Brother PT-1700 P-touch Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
PT-1700 GUIDE D’UTILISATION •Lisez attentivement ce guide avant d’utiliser le P-Touch pour la première fois. •Conservez ce guide dans un lieu sûr en vue de référence ultérieure. ® SOMMAIRE SOMMAIRE .................................................................................................... VUE D’ENSEMBLE .......................................................................................... PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES........................................................................... AVANT DE COMMENCER .............................................................................. INSTALLATION D’UN RUBAN EN CASSETTE.......................................... INSTALLER LES PILES ............................................................................... CHANGER LE COUPE-RUBAN ................................................................ MISE EN ROUTE ...................................................................................... CRÉER UN TEXTE ........................................................................................... ÉCRAN..................................................................................................... DÉPLACEMENT DU CURSEUR ................................................................ EFFACER L’ÉCRAN ................................................................................... FONCTION DES TOUCHES..................................................................... SAISIE ...................................................................................................... TOUCHE D’ESPACE................................................................................. CARACTÈRES COMPOSÉS ....................................................................... SYMBOLES............................................................................................... ÉDITER UN TEXTE .......................................................................................... EFFACEMENT........................................................................................... SUPPRESSION D’UN MOT...................................................................... ÉCRASEMENT .......................................................................................... INSERTION .............................................................................................. MODIFIER LE FORMAT .................................................................................. TAILLE...................................................................................................... CARACTÈRES DE GRANDE TAILLE .......................................................... STYLE....................................................................................................... SOULIGNEMENT/ENCADREMENT.......................................................... IMPRIMER UNE ÉTIQUETTE .......................................................................... IMPRESSION............................................................................................ COUPE .................................................................................................... COMMENT DÉTACHER L’ENDOS DE L’ÉTIQUETTE (OPTIONNEL)......... IMPRESSION MULTIPLE........................................................................... NUMÉROTATION.................................................................................... IMPRESSION MIROIR .............................................................................. AVANCE DU RUBAN .............................................................................. CONSERVER DES TEXTES ............................................................................... MÉMOIRE DE TEXTES .............................................................................. CAPACITÉ DE LA MÉMOIRE .................................................................... MÉMORISATION D’UN TEXTE ................................................................ RAPPEL D’UN TEXTE MIS EN MÉMOIRE ................................................. EFFACEMENT D’UN TEXTE EN MÉMOIRE............................................... LISTE DES MESSAGES ..................................................................................... DÉTECTION DES PANNES ............................................................................. FICHE TECHNIQUE........................................................................................ ACCESSORIES................................................................................................. BON DE COMMANDE POUR LES ACCESSOIRES -1- 1 2 5 6 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 16 19 19 21 22 23 25 25 28 29 31 33 33 34 35 36 37 40 41 44 44 44 44 46 48 50 51 52 53 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le P-Touch 1700. Votre nouveau P-Touch 1700 vous permettra de réaliser un grand choix d’inscriptions, en variant la taille et le style des caractères selon vos besoins. Grâce à la gamme de rubans en cassette disponibles, il vous sera même possible de créer des étiquettes de largeurs et couleurs différentes. Le P-Touch 1700 – c’est la garantie d’un travail d’aspect professionnel en un tournemain. Que ce soit au bureau, à l’usine, au laboratoire ou à la maison, la qualité, la souplesse et les performances du P-TOUCH n’arrêteront pas de vous étonner. Puisque ce guide est susceptible de servir de référence ultérieure, gardez-le à portée de la main. Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par le Ministère des Communications. VUE D’ENSEMBLE Ergot d’ouverture de capot Capot du compartiment à cassette Fente de sortie du ruban A STYLE UNDL/FRM BIG # $ @ 2 3 4 SIZE ! 1 Q W NUMBER REPEAT ALT SYMBOL A SHIFT CAPS PRINT MIRROR E S Z TAPE % 5 R CODE F C STL ç UNDL/FRM INSERT ¢ 6 T D X A A A A CAPS V STORE & 7 RECALL M. DEL WORD OUT CLEAR ( ) DEL * 8 9 0 MEMORY U I O P Y G SPACE FEED Prise pour l’adaptateur secteur Ç H B J N K ? M SET TOP L RELOC ON OFF Touche de mise Touche d’impression Touche de retour sous/hors tension Touche de CODE Pour utiliser les fonctions ou symboles en rose, appuyez sur la touche CODE, et tout en maintenant cette pression, appuyez sur la touche de la function correspondant à la fonction souhaitée. Affichage à cristaux liquides Levier du coupe-ruban -2- Tête d’impression Coupe-ruban Levier de dégagement du ruban -3- Fermeture du compartiment des piles Compartiment des piles -4- Fente de sortie du ruban Levier du coupe-ruban PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES ● Utilisez uniquement des rubans en cassette de type TZ de Brother. N’utilisez pas de cassettes non porteuses de la marque . ● Quatre largeurs de ruban sont disponibles : 6 mm, 9 mm, 12 mm ou 18 mm. ● Ne tirez pas sur le ruban, vous risqueriez d’endommager la cassette. ● N’utilisez ni alcool ni solvant organique pour nettoyer l’appareil. Servez-vous d’un chiffon sec et doux. ● Si vous savez que vous n’utiliserez pas votre appareil pendant un certain temps, retirez les piles et/ou débranchez l’adaptateur secteur. (N. B. : Lorsque l’appareil n’est plus alimenté, les textes contenus dans la zone de travail et dans la mémoire sont perdus.) ● Ne déposez rien sur ou dans l’appareil. ● N’installez pas votre P-Touch dans des endroits surchauffés ou humides. Si vous le déposez dans une voiture, veillez à ne jamais le laisser sur le tableau de bord ni sur la plage arrière. ● N’utilisez pas votre P-Touch dans un endroit poussiéreux. Évitez de le laisser à un endroit exposé au soleil ou susceptible d’être mouillé par la pluie. ● Ne laissez pas de caoutchouc ni de vinyle sur l’appareil pendant trop longtemps. Ces matières pourraient déteindre. ● Après l’installation d’une nouvelle cassette, faites avancer le ruban. Pour ce faire, maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez une fois sur la touche FEED. ● Ne touchez pas à la tête d’impression de l’appareil. Si vous deviez la toucher, nettoyez-la immédiatement avec un tampon d’ouate sec pour empêcher une détérioration irrémédiable. ● Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur modèle AD-30 conçu pour cet appareil. L’utilisation de tout autre adaptateur annulera la garantie. Pour plus de détails au sujet de l’adaptateur, veuillez contacter votre revendeur Brother. -5- AVANT DE COMMENCER INSTALLATION D’UN RUBAN EN CASSETTE L’appareil est livré avec un ruban en cassette Brother de type TZ. Ce type de ruban en cassette est disponible en quatre largeurs : 6 mm, 9 mm, 12 mm ou 18 mm. Comment installer un nouveau ruban : (1) Soulevez le capot afin de pouvoir atteindre facilement la cassette. La cassette se libère automatiquement. (2) Si une cassette se trouve dans le compartiment, retirez-la en la soulevant vers le haut. (3) Retirez la plaque de verrouillage du nouveau ruban en cassette. Si le ruban est lâche, tournez la roue dentée dans le sens de la flèche indiquée sur la cassette à l’aide du doigt. N.B. : Certains rubans n’ ont pas de protection. (4) Installez correctement le ruban en cassette dans son compartiment. (5) Refermez le capot du compartiment. (6) Faites avancer le ruban en maintenant la touche CODE enfoncée et en appuyant une fois sur la touche FEED. Coupez ensuite le ruban. N.B. : ● ● Lorsque vous introduisez une nouvelle cassette, veillez à ce que le ruban ne soit pas coincé sur le coin du support métallique de sécurité. Le levier blanc (levier de dégagement) se bloque automatiquement à la remise en place du capot. Si vous rabaissez le levier de dégagement à la main, le capot ne se refermera pas. -6- INSTALLER LES PILES L’appareil requiert six piles de type “AA” (AM3, LR6, SUM-3, R6). Comment installer les piles : (1) Retournez l’appareil. Déposez le capot du compartiment des piles : appuyez sur le clapet et soulevez le capot. (2) Suivez le schéma indiqué au fond du compartiment pour placer les piles dans le bon sens. (3) Une fois les piles correctement installées, remettez le capot du compartiment en place. Lorsque l’indication “BATT” (piles usées) s’affiche à l’écran, remplacez toutes les piles à la fois. ● Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines. ● Vous pouvez également alimenter l’appareil à l’aide de l’adaptateur secteur optionnel AD-30 (7 V, 1,2 A). N.B. : ● ● Veillez à effectuer le remplacement des piles en moins de trois minutes. En effet, si vous dépassez ce laps de temps sans brancher un adaptateur, tous vos textes seront perdus, même vos textes mis en mémoire. Veuillez prendre note des points suivants lorsque vous utilisez des piles rechargeables de 1,2 V au NiCd pour alimenter cet appareil. (1) Le message “BATT” ne s’affiche pas si les piles sont vides ou presque vides. L’appareil se mettra hors tension. (2) Si la capacité de recharge ou les conditions d’utilisation sont mauvaises, il se peut que les caractères ne soient pas imprimés clairement, même après avoir rechargé les piles. -7- CHANGER LE COUPE-RUBAN Lorsque le coupe-ruban ne coupe plus correctement, remplacez-le. Comment remplacer un coupe-ruban usé ou brisé : (1) Ouvrez le compartiment réservé au ruban en cassette. S’il y a une cassette dans le compartiment, retirez-la avec soin. (2) Saisissez le coupe-ruban et retirez-le. (3) Saisissez le nouveau coupe-ruban en le tenant par la languette de la pellicule de protection et insérez le coupe-ruban dans l’appareil. (4) Retirez la pellicule de protection du coupe-ruban. (5) Installez la cassette, puis refermez le capot du compartiment à cassette. AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas vous blesser en remplaçant le coupe-ruban. N.B. : La durée de vie moyenne d’un coupe-ruban correspond à 2.000 coupes environ. PRÉCAUTION • • Veillez à ne pas toucher la lame lors du remplacement du coupe-ruban. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le coupe-ruban ; ceux-ci risquent de se blesser. -8- MISE EN ROUTE Pour mettre l’appareil sous tension : Appuyez sur la touche ON/OFF. La mémoire interne du P-Touch affiche le dernier texte créé à l’écran dès que vous mettez l’appareil sous tension. Cette fonction vous permet d’interrompre un travail, de mettre l’appareil hors tension, puis de reprendre votre travail ultérieurement sans devoir recréer ce texte. Le P-Touch possède une fonction automatique de coupure de l’alimentation. Si l’appareil est sous tension et qu’il reste inutilisé pendant cinq minutes, il s’éteint automatiquement. Le texte à l’écran est mémorisé et réapparaît lorsque l’appareil est remis sous tension. -9- CRÉER UN TEXTE ÉCRAN Vous voilà prêt à créer un texte sur le P-Touch. L’écran à cristaux liquides n’affiche que quatre caractères à la fois, mais la longueur totale de vos texte peut être de 55 caractères. L’écran de quatre caractères est comme une fenêtre qui se déplace sur le texte. 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345 DÉPLACEMENT DU CURSEUR Pour revoir et éditer vos textes, déplacez le curseur dans un sens ou dans l’autre. Pour déplacer le curseur dans un texte : Appuyez sur les touches caractère à la fois. N.B. : ● ● et pour faire reculer ou avancer le curseur d’un Pour faire revenir le curseur automatiquement au début du texte, appuyez sur la touche TOP tout en maintenant la touche CODE enfoncée. Pour ramener le curseur à la fin du texte, appuyez sur la touche RELOC tout en maintenant la touche CODE enfoncée. -10- EFFACER L’ÉCRAN Avant de saisir un nouveau texte, vous devrez effacer le précédent. Comment effacer le texte précédent de l’écran : Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur CLEAR. Exemple ● Effacez tout texte affiché à l’écran en appuyant sur les touches CODE + CLEAR DEL A . A CAPS STL A A A UNDL/FRM Dans les exemples qui suivent, nous travaillerons avec un texte type. Nous allons d’abord le créer, puis l’éditer, l’imprimer et enfin, l’enregistrer dans la mémoire du P-Touch. Pour les besoins de notre exemple, supposons que vous vous appeliez J. Smith et que vous vouliez créer une étiquette à votre nom. -11- FONCTION DES TOUCHES TOUCHE CODE Pour exécuter les fonctions indiquées en rose, maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche qui correspond à la fonction désirée. TOUCHE SHIFT La touche SHIFT vous permet de produire des majuscules ainsi que les symboles figurant sur la partie supérieure des touches. Pour produire la lettre “A”, maintenez la touche SHIFT enfoncée et appuyez sur “A”. Pour produire le symbole pourcentage “%” (situé sur la touche du “5”), enfoncez la touche SHIFT et appuyez sur la touche “5”. TOUCHE CAPS Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche CAPS et l’appareil passe en mode Majuscules. Lorsque ce mode est “actif”, l’indicateur CAPS est allumé à l’écran. Il suffit donc de taper sur les touches de lettres pour obtenir des majuscules. Notez qu’en ce qui concerne les chiffres, vous les obtenez toujours en appuyant sur leurs touches. Le mode CAPS est particulièrement utile lorsque vous voulez créer des textes contenant beaucoup de chiffres et de lettres majuscules. Pour quitter le mode CAPS, appuyez à nouveau simultanément sur les touches CODE et CAPS. TOUCHE ALT La touche ALT permet de taper les différents symboles inscrits en vert sur les touches. Pour taper un symbole situé sur la partie droite d’une touche, maintenez la touche ALT enfoncée et appuyez sur la touche du symbole souhaité. -12- SAISIE Vous voilà prêt à vous servir des touches afin de créer un texte. Exemple Pour taper “Mr.” : ● Appuyez sur SHIFT CAPS + M A pour obtenir la lettre majuscule M. A A A A M CAPS STL ● Appuyez ensuite sur la touche A UNDL/FRM ? R A , puis . A A A Mr. CAPS -13- STL UNDL/FRM ‘ pour terminer “Mr.”. TOUCHE D’ESPACE La touche d’espace de cet appareil a la même fonction que celle d’une machine à écrire. Elle vous permet d’insérer un espace entre les différents mots de vos textes. N.B. : Exemple La touche SPACE et la touche ont chacune une fonction différente. La touche fait avancer le curseur sans insérer d’espace. Pour compléter le texte “Mr. J Smith” : Tapez l’initiale “J” : ● Appuyez sur SHIFT CAPS + J pour entrer le J majuscule. ● Ajoutez un espace en appuyant une fois sur A M A SPACE FEED . A A A r.J CAPS STL UNDL/FRM ● Pour compléter le texte, tapez “Smith”. A A A A A Mr.J S m i t h CAPS STL UNDL/FRM ● Si vous faites une erreur pendant la saisie, il vous suffit d’appuyer sur la touche CLEAR DEL pour supprimer le caractère précédent le curseur, puis de taper le caractère voulu. -14- CARACTÈRES COMPOSÉS Vous pouvez créer des caractères composés d’une lettre et d’un signe diacritique. Les signes diacritiques disponibles sont : ¨,´, `, et ˆ. Pour créer un caractère composé : (1) Appuyez sur la touche correspondant au signe diacritique que vous désirez produire. (2) Tapez la lettre à laquelle vous voulez l’associer. L’écran ne pouvant les afficher en même temps, ils clignotent alternativement ; ils seront pourtant combinés lors de l’impression. N.B. : ● ● Si la lettre ne peut être associée au signe diacritique choisi, la lettre remplace le signe diacritique. Si, après avoir choisi un signe diacritique, vous appuyez sur les touches , , SPACE ou PRINT l’écran affichera le message “ERR”, puis repassera en mode normal. Pour pouvoir poursuivre la saisie du texte, vous devez soit appuyer sur la touche d’une lettre qui peut être associée au signe soit effacer ce signe diacritique. Signes diacritiques Lettres pouvant leur être associées ¨ a e i ´ e ` a e u ˆ a e i o u A E I O U E A E U o u -15- A E I O U SYMBOLES Outre les lettres, les symboles et les chiffres représentés sur les touches, vous disposez de 39 symboles supplémentaires lorsque vous sélectionnez le mode Symboles. Ces 39 symboles complémentaires sont présentés en 10 groupes, correspondant aux chiffres A à J sur le clavier. Groupes SYMBOLES Groupes A Æ æ § B + × ÷ = G C • H D [ ] ☞ ☞ I 3 J 1 _ 2 E ° F 2 SYMBOLES ♥ ★ Pour entrer un symbole qui ne figure pas sur les touches du clavier : (1) Pour passer au mode Symboles, maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche SYMBOL. (2) Le message “A -J?” s’affiche à l’écran. (3) Appuyez sur la touche de A à J qui correspond au groupe comprenant le symbole que vous désirez reproduire. Le groupe de symboles spécifié apparaît à l’écran. (4) Amenez le curseur sur le symbole voulu. (5) Appuyez sur la touche SET. N.B.: ● Appuyez sur la touche DEL pour quitter le mode Symbole. -16- Exemple Commencer par amener le curseur à l’endroit où vous voulez insérer un symbole. Pour ajouter le symbole du téléphone ( ) à la fin du texte et obtenir “Mr. J Smith ” : ● Appuyez sur CODE + ALT SYMBOL pour passer en mode Symboles. ● Le message suivant s’affiche : A A A A A A-J? CAPS STL UNDL/FRM ● Appuyez sur la touche A, car il s’agit du groupe qui contient le symbole du téléphone. A A A A A Æ æ § CAPS STL UNDL/FRM ● Amenez le curseur sous le symbole A en appuyant sur la touche A A A A Æ æ § CAPS -17- STL UNDL/FRM . ● Appuyez sur SET pour insérer le symbole dans le texte. Le texte se présente désormais comme suit : A A A A A Mr.J Sm i t h CAPS STL UNDL/FRM Après avoir entré un symbole qui ne figure pas sur une touche du clavier, le P-Touch quitte automatiquement le mode Symboles. Pour entrer un autre symbole, il vous faut appuyer à nouveau sur les touches CODE et SYMBOL et repasser en mode Symboles. -18- ÉDITER UN TEXTE EFFACEMENT La touche d’effacement vous permet de supprimer des caractères de votre texte. Pour effacer un caractère : (1) Servez-vous des touches caractère à effacer. et pour amener le curseur à la droite du (2) Appuyez sur la touche d’effacement Exemple Pour effacer le symbole CLEAR DEL . : ● Veillez à ce que le curseur soit bien placé à droite du symbole du téléphone. A A A A A Mr.J Sm i t h CAPS ● Appuyez sur CLEAR DEL STL UNDL/FRM pour effacer le symbole A A . A A A Mr.J S m i t h CAPS -19- STL UNDL/FRM Effacez à présent l’espace entre le “J” et le “S” : ● Appuyez sur TOP jusqu’à ce que le curseur soit positionné à droite de l’espace (sous le “S”). A Mr.J A Smit CAPS ● Appuyez sur CLEAR DEL A A A STL h UNDL/FRM afin d’effacer l’espace. A A A A A Mr.J S m i t CAPS ● Appuyez sur TOP STL h UNDL/FRM afin de vérifier à l’écran si l’espace a bien été effacé. -20- SUPPRESSION D’UN MOT Cette fonction vous permet d’effacer tout un mot à la fois. Elle simplifie considérablement l’édition de longs textes. Pour utiliser la fonction de suppression de mot : (1) Amenez le curseur à droite du mot à effacer. (2) Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche de suppression de mot WORD OUT ) 0 . Tout nombre ou mot placé immédiatement avant le curseur ainsi que l’espace qui précède le curseur sont effacés automatiquement. Exemple Pour effacer le “Mr.” : ● Appuyez sur pour déplacer le curseur jusque sous “J”. TOP A A A A A Mr.J CAPS ● Appuyez sur CODE A STL + UNDL/FRM WORD OUT ) 0 A Smith afin d’effacer “Mr.”. A A A JSmi CAPS STL -21- UNDL/FRM th ÉCRASEMENT Le mode d’édition par défaut est le mode d’écrasement ; ce qui signifie que le simple fait de taper un caractère remplace le caractère qui s’y trouvait précédemment. Pour écraser un caractère : (1) Amenez le curseur sur le caractère à remplacer. (2) Appuyez sur le caractère ou le symbole de votre choix. Le nouveau caractère remplace automatiquement l’ancien. Exemple Pour remplacer les minuscules “mith” par des majuscules : ● Amenez le curseur sous le “m”. A A A A A JSmi CAPS STL th UNDL/FRM ● Passez en mode CAPS. Pour ce faire, appuyez sur L’indicateur CAPS s’allume. CODE ● Appuyez sur la touche M. A A A A A JSMi CAPS STL th UNDL/FRM ● Terminez l’édition du mot en tapant les lettres “ITH”. A A A A A JS M I T H CAPS STL -22- UNDL/FRM + SHIFT CAPS . INSERTION Il vous arrivera de vouloir insérer un caractère au milieu d’un texte. Pour ce faire, vous devrez passer du mode Écrasement au mode Insertion. Pour insérer des caractères : (1) Maintenez la touche CODE enfoncée tout en appuyant sur la touche d’insertion INSERT ¢ 6 jusqu’à ce que “I : ” s’affiche. (2) Amenez le curseur à l’endroit où vous désirez insérer un caractère. (3) Appuyez sur le caractère ou le symbole que vous souhaitez insérer (voyez la rubrique SYMBOLES). Tous les caractères qui suivent le caractère inséré sont repoussés d’un espace vers la droite. Exemple Pour insérer un point dans le texte et obtenir “J. SMITH” : ● Amenez le curseur sous le “S”. A A A A A J SMIT CAPS STL H UNDL/FRM ● Activez le mode d’Insertion en appuyant sur CODE + INSERT ¢ 6 . ● L’affichage suivant apparaît. A A A A A I: CAPS STL × UNDL/FRM ● Pour repasser au mode d’Écrasement, appuyez sur tenant CODE INSERT ¢ 6 tout en main- enfoncée ; répétez la manipulation pour repasser au mode d’Insertion. -23- (MODE D’ÉCRASEMENT) A I: CAPS (MODE D’INSERTION) A A A A STL A × A A A A I: UNDL/FRM ● Relâchez la touche CAPS CODE lorsque “I: ? ● Appuyez sur la touche . A UNDL/FRM ” s’affiche. . ‘ A A A A J .SMI CAPS STL STL TH UNDL/FRM Pour quitter le mode d’Insertion : Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche INSERT. -24- MODIFIER LE FORMAT Une fois votre texte terminé, vous disposez, pour l’imprimer, d’un choix de plusieurs fontes, tailles et styles de caractères, ainsi que de la possibilité de souligner ou d’encadrer ce texte. Déterminez la fonte, la taille et le style des caractères, le mode de soulignement/ encadrement ainsi que l’avance de ruban AVANT d’imprimer l’étiquette. N.B.: Le type de caractère choisi sera appliqué à tous les caractères de votre texte. Il n’est donc pas possible d’utiliser deux tailles ou styles de caractères différents dans un même texte. TAILLE Vous avez le choix entre cinq tailles de caractères différents : 1 - Taille standard L2 - Double largeur H2 - Double hauteur 4 - Double largeur et double hauteur -25- 8 - Quadruple largeur et double hauteur Pour sélectionner une taille de caractères : (1) Maintenez la touche CODE enfoncée, appuyez sur la touche SIZE pour modifier la taille de caractère et faites défiler les valeurs de l’indicateur de la taille comme suit. 1 L2 H2 A A A CAPS STL 4 8 A A UNDL/FRM (2) Relâchez la touche SIZE lorsque le triangle à l’écran s’affiche sous la taille de caractère de votre choix. Exemple Pour choisir un caractère double largeur et double hauteur (4) : ● Maintenez la touche triangle s’affiche sous A CODE et appuyez sur jusqu’à ce que le A. A A A A J .SMI CAPS SIZE ! 1 STL TH UNDL/FRM N.B.: Quand la fonte BIG est sélectionnée, le réglage de taille est annulé, quel qu’il soit. -26- N.B.: La taille des caractères que vous pouvez sélectionner varie en fonction de la largeur du ruban installé. Largeur du ruban Tailles de caractères 18 mm 1, L2, H2, 4, 8, BIG 12 mm 1, L2, H2, 4, 8 9 mm 1, L2, H2, 4, 8 6 mm 1, L2 Un message d’erreur s’affiche quand vous appuyez sur PRINT après avoir sélectionné une taille de caractère trop grande pour la largeur du ruban installé dans l’appareil et votre étiquette ne sera pas imprimée. -27- CARACTÈRES DE GRANDE TAILLE En plus de la fonte normale, l’appareil permet d’imprimer des caractères de grande taille. Pour la fonte normale, vous avez le choix entre les tailles de caractères suivantes : taille standard, L2 (double largeur), H2 (double hauteur), 4 (double largeur et double hauteur) et 8 (quadruple largeur et double hauteur). Quand vous sélectionnez la fonte BIG, tous les autres réglages sont annulés. Pour sélectionner la fonte BIG : (1) Appuyez sur les touches CODE et BIG. L’écran affiche “NORM” ou “BIG” en fonction de la fonte sélectionnée. (2) Appuyez sur la touche BIG tout en appuyant sur la touche CODE pour faire alterner les 2 types de fontes. (3) Relâchez la touche CODE lorsque le nom de la fonte désirée s’affiche. L’ordre de sélection est le suivant : A AH2 A W2 4 ND O: RN MO R M A STL A 1 CAPS A UNDL/FRM UNDL/FRM A A A B I G CAPS N.B.: STL A STL UNDL/FRM ● Quand vous sélectionnez la fonte BIG, les minuscules s’impriment en majuscules et l’appareil ne tient pas compte des réglages de taille (SIZE), de style (STYLE) et de soulignement/encadrement (UNDL/ BOX). ● Vous ne pouvez sélectionner la fonte BIG que si vous avez inséré un ruban d’une largeur de 18 mm. -28- STYLE Vous avez également le choix entre neuf différents styles de caractères : Normal (NORM) Italique + détouré (IT+O) Détouré (OUTL) Italique + gras (IT+B) Gras (BOLD) Italique + ombre (IT+S) Ombre (SHAD) Vertical (VERT) Italique (ITAL) Pour choisir un style d’impression pour votre étiquette : (1) Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez une fois sur la touche STYLE. Le style d’impression en vigueur s’affiche. (2) Tout en laissant la touche CODE enfoncée, appuyez à nouveau sur la touche STYLE. Les styles de caractères disponibles défilent un à un, dans l’ordre donné ci-dessus. (3) Lorsque le style souhaité s’affiche, relâchez la touche CODE. Si vous choisissez un style, le style Normal excepté, l’indicateur du style apparaît au-dessus de STL. -29- N.B.: ● ● Exemple Seuls les caractères de style Normal s’impriment à la verticale. L’impression de textes à la verticale est limitée par la largeur du ruban utilisé ainsi que le réglage de la taille de caractères sélectionné. Pour sélectionner le style Détouré : ● Appuyez sur ● Appuyez sur CODE STYLE @ 2 et maintenez-la enfoncée. jusqu’à ce que “OUTL” s’affiche. L’indicateur de style s’allume. A A A A A OUTL CAPS ● Relâchez la touche CODE -30- STL . UNDL/FRM SOULIGNEMENT/ENCADREMENT Vous pouvez souligner ou encadrer un texte que vous désirez mettre en valeur. Pour souligner ou encadrer un texte : (1) Maintenez CODE enfoncée et appuyez sur la touche de soulignement/encadrement UNDL/FRM # 3 . (2) La fonction sélectionnée en dernier lieu s’affiche à l’écran. (3) Pour modifier le style, maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur UNDL/FRM. Le passage d’un mode à l’autre s’effectue comme suit : A A AA AA A A A A T E X T CAPS STL A A CAPS STL CAPS N.B.: ● ● ● STL UNDL/FRM A A AA AA A A A B O X 1 STL A B O X 3 A A CAPS UNDL/FRM A A UNDL/FRM AA AA A A STL AA AA A A A U N D L CAPS A A A B O X 4 UNDL/FRM AA AA A A A A B O X 2 UNDL/FRM CAPS STL UNDL/FRM Les modes de soulignement et d’encadrement ne sont pas disponibles simultanément. Vous ne pouvez pas utiliser le soulignement ou l’encadrement avec l’impression verticale ou le style de caractères BIG. L’impression de textes soulignés ou encadrés est limitée par la largeur du ruban utilisé ainsi que le réglage de la taille de caractères sélectionné. -31- Largeur du ruban Taille des caractères 18 mm 1, L2, H2, 4, 8, BIG 12 mm 1, L2, H2, 4, 8 9 mm 1, L2, H2, 4, 8 6 mm 1, L2 Un indicateur triangulaire s’affiche au-dessus de UNDL/FRM lorsque vous sélectionnez le réglage Soulignement ou Encadrement. Box 1 Box 3 Box 2 Box 4 -32- IMPRIMER UNE ÉTIQUETTE IMPRESSION Après avoir choisi la taille et le style de caractères et après avoir choisi le type d’avance du ruban, vous pouvez à présent imprimer votre étiquette. Pour imprimer une étiquette : Appuyez sur la touche PRINT. L’étiquette imprimée sort par la fente prévue pour le ruban, sur le côté de l’appareil. Appuyez sur les touches CODE + FEED avant de couper le ruban si le mode d’avance de ruban est réglé sur “_”, “#”, “##” ou “###”. (Veuillez vous reporter à la page 41.) Exemple Pour imprimer une étiquette : ● Appuyez sur PRINT MIRROR . L’appareil imprime le texte “J. SMITH” en caractères détourés de double largeur et double hauteur. N.B.: ● ● Ne tirez pas sur le ruban. Vous risqueriez d’endommager la cassette. Ne coupez pas le ruban pendant l’impression ou l’avance de ruban. -33- COUPE Pour couper le ruban : Tirez le levier du coupe-ruban situé sur le côté de l’appareil. Exemple Pour couper une étiquette : ● Tirez sur le levier du couperuban. MIT H .SMITH J Ne forcez pas le levier du coupe-ruban, celui-ci risque d’être endommagé. Pour apposer l’étiquette : Retirez le support de l’étiquette‚ puis collez celle-ci à l’endroit de votre choix. N.B.: ● -34- COMMENT DÉTACHER L’ENDOS DE L’ÉTIQUETTE (OPTIONNEL) Le bâtonnet de lettrage vous permet de séparer I’endos de I’étiquette facilement. Ce bâtonnet est un accessoire optionnel. (1) Tenez l’étiquette d’une main, surface imprimée tournée vers le haut et le bâtonnet de l’autre. (2) Passez la moitié de l’étiquette par la fente du bâtonnet. (3) Après avoir tourné le bâtonnet d’un quart de tour vers la gauche, tirez-le vers la droite. -35- IMPRESSION MULTIPLE Cette fonction vous permet de réimprimer jusqu’à neuf fois la même étiquette. Pour imprimer plusieurs fois la même étiquette : Il est préférable de sélectionner l’avance de ruban “#” “##”ou “###”. (Veuillez vous reporter à la page 41.) (1) Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche d’impression multiple W REPEAT . (2) Le message suivant s’affiche : A A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM (3) Choisissez le nombre d’étiquettes à imprimer. Si, par exemple, vous voulez imprimer neuf étiquettes, appuyez sur la touche numérique 9. (4) Appuyez sur PRINT. À moins d’avoir sélectionné l’avance de ruban “####”, appuyez sur les touches CODE + FEED avant de couper le ruban. N.B.: ● ● ● ● ● ● CLEAR DEL Pour annuler l’impression, appuyez sur avant de lancer l’impression ; l’écran précédent s’affiche. Vous pouvez imprimer un maximum de 9 exemplaires. Le ruban n’est pas coupé automatiquement. Avant de lancer une impression multiple, vérifiez s’il reste suffisamment de ruban dans la cassette. N’essayez jamais de couper le ruban pendant l’impression. Si l’extrémité rayée du ruban apparaît (le ruban est épuisé) avant que l’impression soit terminée, appuyez immédiatement sur ON/OFF. -36- NUMÉROTATION La fonction de numérotation permet d’incrémenter automatiquement des numéros figurant dans un texte. Si vous désirez imprimer plusieurs fois le même texte, mais en donnant à chacun, par exemple, des dates différentes (“4, 5 et 6 juin 1962”), la fonction de numérotation automatique vous permet de le faire en une seule étape d’impression. Pour utiliser la fonction de numérotation : Il est préférable de sélectionner l’avance de ruban “#”, “##” ou “###”. (Veuillez vous reporter à la page 41.) (1) Tapez le texte à imprimer. (2) Amenez le curseur sous le chiffre que vous désirez incrémenter. Appuyez ensuite sur CODE et sur la touche de numérotation vant s’affiche : A A JU L Y CAPS A Q NUMBER . Le message sui- A A A 4 STL , 1962 UNDL/FRM A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM (3) Appuyez sur la touche numérique (1-9) correspondant au dernier chiffre à imprimer. Ainsi, pour l’exemple donné ci-dessus, il vous faudrait appuyer sur 6. (4) Appuyez sur PRINT pour lancer l’impression de la première étiquette. L’impression des étiquettes suivantes se poursuit et le numéro spécifié passe chaque fois à l’unité supérieure. L’impression s’interrompt lorsque le texte portant le dernier chiffre sélectionné (le 6 juin, dans notre exemple) est imprimé. À moins d’avoir sélectionné l’avance de ruban “####”, appuyez sur les touches CODE + FEED avant de couper le ruban. -37- N.B.: ● ● ● ● ● Exemple Si vous désirez annuler le chiffre sélectionné avant de lancer l’impression, il suffit d’appuyer sur la touche DEL. Pour quitter le mode de numérotation, appuyez une nouvelle fois sur DEL. Le dernier chiffre de votre suite doit obligatoirement être un chiffre de 1 à 9. Si vous sélectionnez un chiffre inférieur à celui du texte d’origine, l’impression ne s’effectue pas et le message d’erreur “ERR” s’affiche à l’écran lorsque vous appuyez sur la touche PRINT. Les chiffres s’incrémentent d’une seule unité à la fois. Si les piles s’épuisent pendant l’impression d’étiquettes comportant un chiffre incrémenté, l‘impression s’interrompt. Pour utiliser la fonction de numérotation : ● Amenez le curseur sous le chiffre que vous désirez incrémenter. A A A A A JU L Y CAPS CODE ● Maintenir vant s’affiche : 4 STL UNDL/FRM enfoncée et appuyez sur A A A A A 1-9? CAPS -38- STL UNDL/FRM Q NUMBER . Le message sui- ● Appuyez sur la touche numérique “6”. A A A A A 6 CAPS ● Appuyez sur PRINT MIRROR STL UNDL/FRM afin de lancer l’impression. ● Le chiffre sélectionné s’incrémente automatiquement d’une unité à la fois et l’impression continue. ● L’impression s’arrête une fois que le texte comprenant le chiffre le plus élevé, “6” dans notre exemple, est imprimé. Une fois l’impression terminée, l’écran affiche le texte suivant : A A A A A JU L Y CAPS -39- STL 6 UNDL/FRM IMPRESSION MIROIR Si vous utilisez la fonction d’impression miroir, les caractères seront imprimés de manière à être lisibles du côté adhésif de la bande. Si l’étiquette doit être apposée sur une vitre ou tout autre matériau transparent, elle ne pourra être correctement lue que de l’autre côté de ce matériau. Pour effectuer ce genre d’impression, il est bien sûr nécessaire d’employer une bande adhésive transparente. O WON AS N EL NOW ON SALE Pour utiliser la fonction d’impression miroir : (1) Maintenez CODE enfoncée et appuyez sur la touche d’impression miroir PRINT MIRROR . (2) Le mode d’impression en cours (M: ou M:×) s’affiche. (3) Tout en maintenant CODE enfoncée, appuyez une nouvelle fois sur MIRROR. Les deux messages suivants s’affichent alternativement : (IMPRESSION MIROIR) A A M: CAPS STL A A A A × A A A A M: UNDL/FRM CAPS STL UNDL/FRM (4) Pour activer le mode d’impression miroir, relâchez la touche CODE lorsque “M: ” s’affiche. Pour retourner en mode d’impression normale, relâchez la touche CODE lorsque “M:×” s’affiche. N.B.: La fonction d’impression miroir s’annule à la mise hors tension de l’appareil. Si vous désirez vous servir de cette fonction après avoir éteint l’appareil, il vous faudra l’activer à nouveau après avoir remis l’appareil sous tension. -40- AVANCE DU RUBAN La fonction d’avance du ruban permet d’obtenir des marges gauche et droite de même taille. Vous avez le choix entre quatre marges différentes : 4 mm, 8 mm, 12 mm ou 24 mm. Pour l’impression multiple, il est possible de ne pas sélectionner de marges supplémentaires. Cette fonction d’avance de ruban est particulièrement pratique lors de l’impression répétée d’un texte pour lequel on a sélectionné un style différent pour chaque étiquette. Pour changer le mode d’avance du ruban : (1) Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche TAPE. (2) Le mode d’avance en vigueur s’affiche à l’écran. (3) Tout en maintenant la touche CODE enfoncée, appuyez à nouveau sur la touche TAPE. L’affichage change comme suit : A A A A A # # # # CAPS A STL A A A A CAPS A UNDL/FRM STL UNDL/FRM A A A A # CAPS A STL UNDL/FRM A A A A # # CAPS A A STL UNDL/FRM A A A # # # CAPS STL -41- UNDL/FRM N.B.: Après avoir sélectionné “CODE ”, “# ”, “## ” ou “### ”, appuyez sur SPACE FEED + pour faire avancer le ruban avant de le couper. Si vous n’effectuez pas une avance de ruban avant de couper celui-ci, il se peut que votre texte soit coupé, comme illustré ci-dessous : Exemple ● Quand vous sélectionnez “####”, le ruban avance automatiquement de 24 mm après l’impression d’une étiquette. Si vous coupez le ruban sans l’avancer manuellement, vous obtenez une étiquette telle qu’illustrée ci-après. 24 mm 24 mm ● Quand vous sélectionnez “– ”, le ruban n’avance pas automatique- ment après l’impression. Si vous appuyez sur CODE + SPACE FEED pour avancer le ruban et que vous coupez ensuite le ruban, vous obtenez une étiquette semblable à celle illustrée ci-après. 24 mm ● Quand vous sélectionnez “# ”, le ruban avance automatiquement de 4 mm après l’impression d’une étiquette. Si vous appuyez sur + SPACE FEED CODE pour avancer le ruban et que vous coupez ensuite le ruban, vous obtenez une étiquette semblable à celle illustrée ci-après. Veuillez couper le ruban au niveau des repères “:” à l’aide d’une paire de ciseaux. 24 mm 4 mm -42- 4 mm Quand vous coupez le ruban au niveau de la ligne de coupure, le texte est centré au milieu de l’étiquette. Quand vous sélectionnez “## ”, le ruban avance automatiquement de 8 mm et quand vous sélectionnez “### ”, l’avance est de 12 mm. ● Impression en continu Quand vous sélectionnez “# ” et que vous imprimez trois étiquettes en continu, le ruban avance automatiquement et vous obtenez des étiquettes semblables à celles illustrées ci-dessous. Quand vous sélectionnez “## ” ou “### ”, les étiquettes s’impriment avec leurs marges respectives. Veuillez couper le ruban au niveau des repères “:” à l’aide d’une paire de ciseaux. 1. Impression multiple (Reportez-vous à la page 36.) 24 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 2. Numérotation (Reportez-vous à la page 37.) ● Impression d’étiquettes de styles différents “Quand vous sélectionnez “- ”, vous pouvez sélectionner des styles et des tailles de caractères différents pour une même étiquette puisque le ruban n’avance pas après l’impression du texte. Le nouveau texte s’imprime immédiatement à la suite du texte précédent. Une fois que toute l’étiquette est imprimée, effectuez une avance de ruban et coupez-le. -43- CONSERVER DES TEXTES MÉMOIRE DE TEXTES La fonction de mise en mémoire vous permet de sauvegarder vos textes sous forme de fichiers en vue d’une utilisation ultérieure. Vous pourrez, sans crainte de les perdre, réinitialiser l’écran à l’aide des touches CODE + CLEAR. Il vous sera dès lors facile de les rappeler quand nécessaire. CAPACITÉ DE LA MÉMOIRE La mémoire de textes peut contenir 300 caractères au total, répartis sur 9 zones maximum. Un secteur peut comprendre un maximum de 55 caractères. N.B.: Veillez à effectuer le remplacement des piles en moins de trois minutes. En effet, si vous dépassez ce laps de temps sans brancher un adaptateur, tous vos textes seront perdus, même vos textes mémorisés. MÉMORISATION D’UN TEXTE Pour mettre en mémoire le texte affiché à l’écran : (1) Tapez votre texte. (2) Maintenez la touche CODE enfoncée et appuyez sur la touche de mise en mémoire STORE & 7 . (3) Le message suivant s’affiche : A A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM (4) Appuyez sur la touche numérique (1-9) correspondant à la zone de mémoire que vous désirez sélectionner. -44- (5) Le texte est mis en mémoire dans la zone sélectionnée et le texte disparaît de l’écran. Si la zone que vous avez spécifiée contient déjà un texte, l’appareil vous le signale en affichant brièvement le message d’erreur “ERR”. Il vous demande ensuite de spécifier l’une des zones. Choisissez un autre chiffre de 1 à 9. Si les neuf zones contiennent déjà un texte, vous devez libérer l’une d’entre elles avant de pouvoir mettre votre texte en mémoire. Si vous tentez de mettre un nouveau texte en mémoire alors que celle-ci contient déjà 300 caractères, le message “FULL” s’affiche. Vous devez effacer l’une des zones de la mémoire avant de pouvoir mettre le nouveau texte créé en mémoire. Reportez-vous à la rubrique “EFFACEMENT D’UN TEXTE EN MÉMOIRE” à la page 48. Exemple Pour mettre le texte “J. SMITH” en mémoire : ● Le texte à mettre en mémoire doit être affiché. A A A A A J.SM CAPS ● Appuyez sur CODE STL + A ITH UNDL/FRM STORE & 7 . Le message suivant s’affiche : A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM ● Appuyez sur une touche numérique de 1 à 9. Appuyez par exemple sur 1. Le texte affiché est mis en mémoire dans la zone 1. N.B.: Pour annuler la mise en mémoire avant de sélectionner une zone, appuyez sur CLEAR DEL . -45- RAPPEL D’UN TEXTE MIS EN MÉMOIRE Pour rappeler un texte conservé dans l’une des neuf zones de la mémoire : RECALL (1) Maintenez CODE enfoncée et appuyez sur la touche de rappel * 8 . (2) L’écran suivant s’affiche : A A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM (3) Appuyez sur la touche numérique (1-9) correspondant à la zone de mémoire contenant le texte que vous désirez rappeler. (4) Ce numéro ainsi que le début du texte mémorisé dans cette zone s’affichent à l’écran. Si vous vous êtes trompé de numéro, appuyez sur la touche (de 1 à 9) correcte pour afficher le texte que vous recherchez. (5) Lorsque le texte à rappeler s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche SET. (6) Le texte est rappelé dans la zone de travail ; vous pouvez l’éditer et/ou l’imprimer. N.B.: ● ● Exemple Le texte rappelé apparaît tel qu’il avait été mis en mémoire et conserve donc la taille de caractère, le style d’impression, la fonte et le réglage de soulignement/encadrement d’origine. Lorsque vous rappelez un texte mis en mémoire, tout texte affiché à l’écran de travail est effacé. Pour rappeler le texte “J. SMITH” mis en mémoire : RECALL ● Appuyez sur CODE + A * 8 . Le message suivant s’affiche : A A A A 1-9? CAPS STL -46- UNDL/FRM ● Appuyez sur 1, puisque le texte a été mis en mémoire dans la zone 1. Le numéro de la zone ainsi que le début du texte mis en mémoire s’affichent. A A A A A 1:J. CAPS ● Appuyez sur SET STL UNDL/FRM . Le texte est transféré dans la zone de travail et reste affiché à l’écran. A A A A A J.SM CAPS STL ITH UNDL/FRM ● Les réglages de format (STL, SIZE, UNDL/FRM et BIG) s’affichent à l’écran. ● Si vous désirez vérifier le réglage de soulignement/encadrement sélectionné, appuyez sur les touches CODE + UNDL/FRM # 3 . ● Vous pouvez à présent éditer ou imprimer ce texte. N.B.: Pour annuler le rappel, il vous suffit d’appuyer sur d’appuyer sur SET . -47- CLEAR DEL avant EFFACEMENT D’UN TEXTE EN MÉMOIRE Pour effacer un texte conservé dans l’une des neuf zones de la mémoire : (1) Maintenez CODE enfoncée et appuyez sur M.DEL. L’écran suivant s’affiche : A A A A A 1-9? CAPS STL UNDL/FRM (2) Appuyez sur la touche numérique (1-9) correspondant à la zone de mémoire contenant le texte que vous désirez rappeler. Ce numéro ainsi que le début du texte mémorisé dans cette zone s’affichent à l’écran. Si vous vous êtes trompé de numéro, appuyez sur la touche (de 1 à 9) correcte pour afficher le texte que vous recherchez. (3) Lorsque le texte à rappeler s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche SET. (4) Le texte mis en mémoire dans la zone sélectionnée est effacé et l’écran précédent s’affiche. Exemple Pour effacer le texte “J. SMITH” de la mémoire : ● Appuyez sur CODE + A M.DEL ( 9 . Le message suivant s’affiche : A A A A 1-9? CAPS STL -48- UNDL/FRM Pour effacer le contenu de la zone de mémoire 1 : ● Appuyez sur 1. Le chiffre 1 ainsi que le début du texte contenu dans la zone s’affichent. A A A A A 1:J. CAPS STL UNDL/FRM SET ● Appuyez sur . Le texte est effacé de la mémoire. Le texte précédemment affiché dans la zone de travail réapparaît (dans ce cas-ci, “J. SMITH”). CLEAR N.B.: Pour annuler l’effacement, il vous faut appuyer sur d’appuyer sur SET . La zone de mémoire “1” est prête à recevoir un autre texte. -49- DEL avant LISTE DES MESSAGES ERR BATT BATT FULL NORM OUTL BOLD SHAD ITAL IT+O IT+B IT+S VERT A-J? 1-9? BIG #### – # ## ### M: M: × TEXT UNDL BOX 1 BOX 2 BOX 3 BOX 4 I: I: × Erreur de saisie La largeur du ruban installé est incorrecte. Les piles sont faibles. Les piles sont épuisées. La zone de travail (max. 55 caractères) ou les zones de mémoire sont remplies (reportez-vous à la page 44). Reportez-vous à la page 29. Reportez-vous à la page 16. Reportez-vous aux 36, 37, 44, 46, 48. Vous avez sélectionné la taille de caractères BIG. Reportez-vous à la page 41. Impression miroir activée Impression miroir désactivée Texte simple, sans soulignement ni encadrement Soulignement sélectionné Encadrement sélectionné Mode d’insertion activé Mode d’insertion désactivé -50- DÉTECTION DES PANNES Problème Mesures à prendre 1. L’écran reste vierge alors que l’appareil a été mis sous tension ● ● ● 2. L’appareil n’imprime pas ou les caractères s’impriment mal. ● ● ● Vérifiez la polarité des piles. Si les piles sont usées, remplacezles. Vérifiez les connexions de l’adaptateur secteur et le bon fonctionnement de celui-ci. Vérifiez si la cassette contenant le ruban est correctement placée. Si la cassette est vide, remplacezla. Vérifiez si la taille de caractère sélectionnée est compatible avec la largeur du ruban inséré dans l’appareil. 3. Les caractères imprimés ne sont pas bien formés. ● Les piles sont probablement usées. Remplacez-les. 4. Impossible de couper le ruban. ● La lame du coupe-ruban est usée. 5. Une bande rayée apparaît. ● Vous avez atteint la fin du ruban. Installez une nouvelle cassette. 6. La mémoire s’est effacée. ● Les piles sont sans doute épuisées. Remplacez-les. 7. Une partie des caractères ne s’imprime pas sur toute la ligne. ● Vérifiez s’il n’y a pas de poussière sur la tête d’impression. Nettoyez-la à l’aide d’un coton-tige sec. Si des impuretés adhèrent toujours à la tête d’impression, imprégnez le coton-tige d’alcool à 90 degrés et repassez-le sur la tête d’impression. ● -51- FICHE TECHNIQUE Touches du clavier : Vitesse d’impression : Taille des caractères : Police de caractères : Ruban : Affichage à cristaux liquides : 49 touches (39 touches de caractères et 10 touches de fonctions) 10 mm/sec. Taille standard (1) Double largeur (L2) Double hauteur (H2) Double largeur et double hauteur (4) Quadruple largeur et double hauteur (8) Grande taille BIG (tous indicateurs allumés, style fixé, ni soulignement ni encadrement) Fonte : HELSINKI Ruban adhésif sous l’effet de la pression 18 mm × 8m (UNIQUEMENT DES RUBANS TZ) 12 mm × 8m 9 mm × 8m 6 mm × 8m (I × L) (l × L) (l × L) (l × L) 7 × 5 points 1 ligne × 4 colonnes Alimentation : 6 piles de type AA (SUM-3/AM3/R6/LR6) ou adaptateur secteur en option (AD-30: 7 V, 1,2 A). Nous recommandons l’utilisation de piles alcalines. L’alimentation est automatiquement coupée si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 5 min. Encombrement : 174 mm (l) × 200 mm (P) × 50 mm (h) Poids : 0,65 kg (sans piles ni cassette) Capacité de la zone de travail: 55 caractères Capacité totale de la mémoire : 300 caractères max. pour les 9 zones disponibles -52- ACCESSOIRES ● Fournitures Vous pouvez obtenir des cassettes chez votre revendeur Brother le plus proche. Brother ne peut être rendu responsable pour tout dommage causé par l’utilisation de fournitures non-agréées. N’utilisez que des rubans Brother TZ. N’utilisez jamais des rubans ne portant pas la marque . Rubans laminés Référence Description 18 mm (3/4po) TZ141 Caractères noirs sur ruban clair TZM41 Caractères noirs sur ruban clair (mat) TZ241 Caractères noirs sur ruban blanc TZ641 Caractères noirs sur ruban jaune TZB41 Caractères noirs sur ruban orange fluorescent TZ242 Caractères rouges sur ruban blanc TZ243 Caractères bleus sur ruban blanc TZ344 Caractères dorés sur ruban noir TZ345 Caractères blancs sur ruban noir TZ545 Caractères blancs sur ruban bleu 12 mm (1/2po) TZ131 Caractères noirs sur ruban clair TZ231 Caractères noirs sur ruban blanc TZM31 Caractères noirs sur ruban clair (mat) TZ431 Caractères noirs sur ruban rouge TZ531 Caractères noirs sur ruban bleu TZ631 Caractères noirs sur ruban jaune TZ731 Caractères noirs sur ruban vert TZ132 Caractères rouges sur ruban clair TZ232 Caractères rouges sur ruban blanc TZ133 Caractères bleus sur ruban clair TZ233 Caractères bleus sur ruban blanc TZ334 Caractères dorés sur ruban noir TZ335 Caractères blancs sur ruban noir TZ435 Caractères blancs sur ruban rouge -53- Qté/ Paquet Prix 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 22,99$ 24,99$ 24,99$ 24,99$ 29,99$ 24,99$ 24,99$ 28,99$ 28,99$ 28,99$ 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19,99$ 20,99$ 20,99$ 20,99$ 20,99$ 20,99$ 20,99$ 19,99$ 20,99$ 19,99$ 20,99$ 24,99$ 24,99$ 24,99$ Référence Description 9 mm (3/8po) TZ121 Caractères noirs sur ruban clair TZ221 Caractères noirs sur ruban blanc TZ222 Caractères rouges sur ruban blanc TZ223 Caractères bleus sur ruban blanc TZ325 Caractères blancs sur ruban noir 6mm (1/4po) TZ111 Caractères noirs sur ruban clair TZ211 Caractères noirs sur ruban blanc TZ315 Caractères blancs sur ruban noir Qté/ Paquet Prix 1 1 1 1 1 16,99$ 19,99$ 19,99$ 19,99$ 22,99$ 1 1 1 14,99$ 16,99$ 20,99$ Qté/ Paquet Prix 1 1 1 21,99$ 21,99$ 21,99$ 1 1 1 17,99$ 17,99$ 17,99$ Qté/ Paquet Prix 1 24,99$ Ruban non laminé Référence Description 18 mm (3/4po) TZN641 Caractères noirs sur ruban jaune TZN541 Caractères noirs sur ruban bleu TZNF41 Caractères noirs sur ruban violet 12 mm (1/2po) TZN631 Caractères noirs sur ruban jaune TZN531 Caractères noirs sur ruban bleu TZNF31 Caractères noirs sur ruban violet Ruban de lettres instantanées Référence Description 18 mm (3/4po) TZL041 Caractères noirs -54- Ruban transfert avec repassage Référence Description 18 mm (3/4po) TZIY41 Caractères noirs Qté/ Paquet Prix 1 31,99$ Qté/ Paquet Prix 1 49,95$ Qté/ Paquet Prix 1 34,95$ Qté/ Paquet Prix 1 49,95$ 1 24,95$ Qté/ Paquet Prix 1 1 29,95$ 2,99$ Ruban de sécurité Référence Description 18 mm (3/4po) TZSE4 Caractères noirs sur ruban blanc Ruban en tissu Référence Description 12 mm (1/2po) TZFA3 Caractères bleus sur ruban blanc Ensemble de tampons Référence Description 18 mm (3/4po) Espace Utilisable -9 x 55 mm Ensemble de tampons FORMAT MOYEN SKMB (Le porte-tampon+cassette de ruban) SHMB Le porte-tampon FORMAT MOYEN Options Référence AD-30 TR9 Description Adaptateur c. a. Bâtonnet de lettrage -55- -56- BON DE COMMANDE POUR LES ACCESSOIRES Veuillez faire parvenir ce bon de commande à vos clients/concessionnaires dans le cas ou il n’ont pas d’inventaires ou s’ils préfèrent commander par le téléphone. Pour commander par téléphone, appelez Brother International au 1-800668-2768, et donnez votre numéro de carte Visa ou MasterCard. Référence Description Prix Quantité Total TOTAL Les prix sont sujets à changements sans préavis Pour remplir le bon de commande: 1.Consultez les renseignements au verso de ce bon et sélectionnez les items requis. 2.Complétez le bon de commande au-dessus et indiquez la quantité requise pour chaque item. (pour vos dossiers). 3.Entrez le total sous “Total fournitures/accessoires” ci-dessous. (pour vos dossiers). 4.Ajoutez la taxe de vente et les frais d’expédition/manutention appropriés. (pour vos dossiers). 5.Donnez votre numéro de carte Visa ou MasterCard, de même la date d’éxpiration. ✂ Total fournitures/Accessoires Tous les résidents du Canada doivent ajouter les taxes de ventes applicables. (TPS et TVP) Expédition/Manutention MONTANT DÛ TPS No. R 100663764 TVP No. 100100117TQ0001 * Les prix sont sujets à changements sans préavis. -57- TPS TVP , , , , $ $ $ 5$ $ -58- BON DE COMMANDE POUR LES ACCESSOIRES Veuillez faire parvenir ce bon de commande à vos clients/concessionnaires dans le cas ou il n’ont pas d’inventaires ou s’ils préfèrent commander par le téléphone. Pour commander par téléphone, appelez Brother International au 1-800668-2768, et donnez votre numéro de carte Visa ou MasterCard. Référence Description Prix Quantité Total TOTAL Les prix sont sujets à changements sans préavis Pour remplir le bon de commande: 1.Consultez les renseignements au verso de ce bon et sélectionnez les items requis. 2.Complétez le bon de commande au-dessus et indiquez la quantité requise pour chaque item. (pour vos dossiers). 3.Entrez le total sous “Total fournitures/accessoires” ci-dessous. (pour vos dossiers). 4.Ajoutez la taxe de vente et les frais d’expédition/manutention appropriés. (pour vos dossiers). 5.Donnez votre numéro de carte Visa ou MasterCard, de même la date d’éxpiration. ✂ Total fournitures/Accessoires Tous les résidents du Canada doivent ajouter les taxes de ventes applicables. (TPS et TVP) Expédition/Manutention MONTANT DÛ TPS No. R 100663764 TVP No. 100100117TQ0001 * Les prix sont sujets à changements sans préavis. -59- TPS TVP , , , , $ $ $ 5$ $ -60- *NOTE* Insertion d’une nouvelle cassette · Retirez la cale. • Veuillez lire attentivement ce qui suit avant de commencer. Decoupe du ruban adhésif · Ne tirez pas sur le ruban adhésif pour le faire avancer. · Certains ruban n’ ont pas de protection. · Tendez le ruban avec le doigt · Installez et appuyez sur CODE + FEED · Pour couper le ruban, utilisez le couperuban intégré. N’essayez jamais de couper le ruban pendant l’impression ou pendant son avance. Connexion de l‘adaptateur secteur · N’utilisez que l’adaptateur secteur destiné à ce modèle. – – + + + – BROTHER INDUSTRIES, LTD. 1999~ Imprimé en Chine LA1146001 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.