Brother HL-3180CDW Color Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
Brother HL-3180CDW Color Fax Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l’utilisateur
avancé
HL-3180CDW
Version 0
CAN-FRE
Guides de l’utilisateur et leurs emplacements
Guide
Contenu
Emplacement où le trouver
Guide de sécurité du
produit
Lisez ce guide en premier. Lisez ces
Consignes de sécurité avant de configurer
votre appareil. Consultez le présent guide
pour les marques de commerce et les
limites légales.
Copie imprimée dans la boîte
Guide d'installation
rapide
Pour configurer votre appareil et installer
les pilotes et le logiciel, lisez les instructions
adaptées à votre système
d’exploitation et au type de connexion que
vous utilisez.
Copie imprimée dans la boîte
Guide de l’utilisateur
Apprenez le fonctionnement de base des
fonctions Copie et Numérisation, ainsi
que la procédure de remplacement des
consommables. Consultez les conseils de
dépistage des pannes.
Copie imprimée dans la boîte
Guide de l’utilisateur
avancé
Apprenez à maîtriser des opérations plus
avancées : copie, fonctions de sécurité,
rapports d'impression et entretien régulier.
Pour les États-Unis :
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Pour les autres pays :
Fichier PDF / CD-ROM / Dans la
boîte
Guide utilisateur Logiciel
Suivez ces instructions pour l’impression, la
numérisation, la numérisation réseau et
l’utilitaire ControlCenter de Brother.
Pour les États-Unis :
Fichier HTML / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Pour les autres pays :
Fichier HTML / CD-ROM /
Dans la boîte
Guide utilisateur Réseau
i
Ce guide fournit des renseignements utiles
sur les paramètres de réseau sans fil et sur
les paramètres de sécurité qu’utilise
l’appareil Brother. Vous trouverez
également des renseignements sur les
protocoles pris en charge par votre
appareil et des conseils détaillés de
dépistage des pannes.
Pour les États-Unis :
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Guide Wi-Fi Direct™
Ce guide vous indique comment
configurer et utiliser votre appareil Brother
pour l’impression sans fil directement à
partir d’un appareil mobile prenant en
charge la norme Wi-Fi Direct™.
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Guide Google Cloud
Print
Ce guide vous indique comment configurer
votre appareil Brother à l’aide d’un compte
Google et utiliser les services Google Cloud
Print pour imprimer sur Internet.
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Pour les autres pays :
Fichier PDF / CD-ROM / Dans la
boîte
Guide
1
Contenu
Emplacement où le trouver
Guide
d’impression/numérisation
mobile pour Brother
iPrint&Scan
Ce guide fournit des renseignements utiles
sur l’impression à partir de votre appareil
mobile et la numérisation à partir de votre
appareil Brother vers votre appareil mobile
lorsque vous êtes connecté sur un réseau
Wi-Fi.
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Guide « Web
Connect »
Ce guide vous indique comment
configurer et utiliser votre appareil Brother
pour numériser, charger et afficher des
images et fichiers sur certains sites Web
offrant ces services.
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Guide AirPrint
Ce guide fournit des renseignements sur
l’utilisation d’AirPrint pour l’impression
depuis OS X v10.7.x, 10.8.x et votre
iPhone, iPod touch, iPad ou autre appareil
iOS vers votre appareil Brother sans devoir
installer de pilote d’imprimante.
Fichier PDF / Brother Solutions
Center (Centre de solutions
Brother) 1
Visitez le site solutions.brother.com/manuals
ii
Table des matières
1
Configuration générale
1
Mémoire permanente ........................................................................................... 1
Réglage du volume .............................................................................................. 1
Volume du signal sonore ............................................................................... 1
Heure d'été automatique ...................................................................................... 2
Fonctions écologiques ......................................................................................... 2
Économie de toner ......................................................................................... 2
Mode veille ..................................................................................................... 3
Mode veille profonde ...................................................................................... 3
Désactivation automatique ............................................................................. 4
Écran tactile ......................................................................................................... 4
Réglage de la luminosité du rétroéclairage .................................................... 4
Configuration de la durée de rétroéclairage ................................................... 5
2
Fonctions de sécurité
6
Secure Function Lock 2.0 .................................................................................... 6
Avant de commencer à utiliser Secure Function Lock 2.0 ............................. 7
Configuration et modification du mot de passe d'administrateur ................... 7
Configuration des utilisateurs restreints ......................................................... 8
Configuration et modification du mode utilisateur public ................................ 8
Activation et désactivation de Secure Function Lock ..................................... 9
Changement d’utilisateur ............................................................................. 10
Verrouillage des paramètres .............................................................................. 11
Configuration du mot de passe d’administrateur ......................................... 12
Modification du mot de passe d’administrateur pour la fonction
verrouillage des paramètres .................................................................... 12
Activation/désactivation de Verrouillage des paramètres ............................ 13
3
Impression de rapports
14
Rapports ............................................................................................................. 14
Comment imprimer un rapport ..................................................................... 14
iii
4
Faire des copies
15
Réglages de copie ............................................................................................. 15
Arrêt de la copie ........................................................................................... 15
Amélioration de la qualité de la copie .......................................................... 15
Agrandir ou réduire des copies .................................................................... 16
Copie recto verso ......................................................................................... 17
Réglage de la densité et du contraste ......................................................... 18
Trier les copies ............................................................................................. 19
Copies N dans 1 (mise en page) ................................................................. 19
Copie de carte d'identité 2 en 1 ................................................................... 20
Réglage de la saturation de couleur ............................................................ 21
Suppression de la couleur d’arrière-plan ..................................................... 22
Sauvegarde des options de copie sous forme de raccourci ........................ 22
Économie de papier ..................................................................................... 23
A
Entretien régulier
24
Nettoyage et vérification de l'appareil ................................................................ 24
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ........................................................... 25
Nettoyage des têtes DEL ............................................................................. 26
Nettoyage du scanner .................................................................................. 27
Nettoyage des fils corona ............................................................................ 28
Nettoyage de l’unité de tambour .................................................................. 31
Nettoyage des rouleaux de chargement du papier ...................................... 36
Calibrage ...................................................................................................... 37
Enregistrement automatique ........................................................................ 38
Fréquence (Correction de couleur) .............................................................. 39
Impression de la page d’impression test ...................................................... 39
Vérification des compteurs de pages ........................................................... 40
Vérification de la durée de vie restante des cartouches de toner ................ 40
Vérification de la durée de vie restante des pièces ..................................... 41
Remplacement des pièces d’entretien régulier .................................................. 41
Emballage et transport de l’appareil .................................................................. 42
B
Glossaire
44
C
Index
45
iv
v
1
Configuration générale
Mémoire permanente
Réglage du volume
Vos configurations de menu sont
enregistrées de manière permanente, de telle
sorte qu’elles ne seront pas perdues en cas
de panne de courant. Les réglages
provisoires (par exemple le contraste) seront
perdus. De plus, en cas de panne de courant,
l'appareil conserve la date et l'heure pendant
60 heures environ.
Volume du signal sonore
1
Lorsque le signal sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore au moment où vous
appuyez sur l’écran ou le panneau tactile, ou
en cas d’erreur. Vous pouvez régler le niveau
de volume du signal sonore entre Haut et
Désactivé.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
Appuyez sur Volume.
i
Appuyez sur
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Volume.
Appuyez sur Signal sonore.
Appuyez sur Désactivé, Bas, Moyen
ou Haut.
.
1
Chapitre 1
Heure d'été
automatique
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à
ce qu’il passe automatiquement à l’heure
d’été. Ainsi, il avancera d’une heure au
printemps et reculera d’une heure en
automne automatiquement.
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur
c
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Heure été auto.
d
e
Appuyez sur Heure été auto.
f
Appuyez sur
.
(Date et heure).
Appuyez sur Activé ou sur
Désactivé.
.
Fonctions écologiques
Économie de toner
Cette fonction vous permet d’économiser du
toner. Lorsque l’option Économie de toner est
réglée à Activé, l’impression apparaît plus
claire. Le réglage d’usine est Désactivé.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
Appuyez sur Écologie.
i
Appuyez sur
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Écologie.
Appuyez sur Économie de toner.
Appuyez sur Activé ou sur
Désactivé.
.
REMARQUE
Nous vous déconseillons la fonction
Économie de toner pour imprimer des
photos ou des images en échelle de gris.
2
Configuration générale
Mode veille
Mode veille profonde
Le paramètre de durée du mode veille peut
réduire la consommation électrique. Lorsqu’il
est en mode Veille (mode Économie
d’énergie), l’appareil agit comme s’il était
éteint. L’appareil se réveille et se met à
imprimer lorsqu’il reçoit une tâche
d’impression.
Lorsque l’appareil est en mode veille et qu’il
ne reçoit pas de tâches pendant une certaine
période, il passe automatiquement en mode
veille profonde. Le mode veille profonde
consomme moins d’énergie que le mode
veille. L’appareil quitte le mode veille lorsqu’il
reçoit une tâche ou si vous appuyez sur
l’écran tactile.
Vous pouvez choisir le délai d’inactivité avant
que l’appareil ne passe en mode Veille. La
temporisation redémarre lorsque l’appareil
exécute n’importe quelle opération, par
exemple s’il reçoit une tâche ou effectue une
copie. Le réglage d’usine est trois minutes.
Lorsque l’appareil est en mode veille
profonde, le rétroéclairage de l’écran tactile
clignote.
s’éteint et
Lorsque l’appareil passe au mode veille, le
rétroéclairage de l’écran tactile s’éteint.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
Appuyez sur Écologie.
i
Appuyez sur
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Écologie.
Appuyez sur Durée de veille.
À l’aide du clavier de l’écran tactile,
entrez la durée d’inactivité (0 à
50 minutes) de l’appareil avant le
passage en mode veille.
Appuyez sur OK.
.
3
1
Chapitre 1
Désactivation automatique
Écran tactile
Lorsque l’appareil est en mode veille
profonde pendant un certain délai, il passe
automatiquement en mode éteint. Pour
réactiver l'appareil depuis le mode éteint,
Réglage de la luminosité du
rétroéclairage
appuyez sur
sur le panneau de
commande.
Vous pouvez choisir le délai pendant lequel
l’appareil doit être en mode veille profonde
avant de passer en mode éteint. Le réglage
d’usine est Désactivé.
REMARQUE
L’appareil ne passe pas en mode éteint
lorsqu’il est connecté à un réseau sans fil,
ou s’il contient des données d’impression
sécurisée en mémoire.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
Appuyez sur Écologie.
i
4
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Écologie.
Appuyez sur Extinction auto.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher l'option
souhaitée.
Appuyez sur Désactivé, 1heure,
2heures, 4heures ou 8heures.
Appuyez sur
.
Vous pouvez ajuster la luminosité du
rétroéclairage ACL de l’écran tactile. Si vous
avez de la difficulté à lire l’écran tactile,
essayez de changer le réglage de la
luminosité.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
i
Appuyez sur Paramètres ACL.
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Paramètres ACL.
Appuyez sur Pann. lumineux.
Appuyez sur Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur
.
Configuration générale
Configuration de la durée de
rétroéclairage
1
Vous pouvez régler la durée pendant laquelle
le rétroéclairage ACL de l’écran tactile doit
demeurer allumé lorsque vous retournez à
l’écran d’accueil.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
Appuyez sur Paramètres ACL.
i
Appuyez sur
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Paramètres ACL.
Appuyez sur Min. veilleuse.
Appuyez sur Désactivé, 10Sec,
20Sec ou 30Sec.
.
5
2
Fonctions de sécurité
Secure Function Lock
2.0
La fonction Secure Function Lock vous
permet de limiter l’accès public aux fonctions
suivantes de l’appareil :
 Copie
 Numériser 1
 Imprimer 2
 Web Connect (Charger)
 Web Connect (Télécharger)
 Impression couleur 2 3
 Limite de page 3
1
La numérisation inclut les tâches de numérisation
envoyées par Brother iPrint&Scan.
2
L’impression et l’impression couleur incluent les
tâches d’impression via AirPrint, Google Cloud Print
et Brother iPrint&Scan.
3
Disponible pour Imprimer, Copie et Web Connect
(Télécharger).
Cette fonction empêche également les
utilisateurs de modifier les paramètres par
défaut de l’appareil en limitant l’accès aux
paramètres du menu.
Avant d’utiliser les fonctions de sécurité, vous
devez d’abord saisir un mot de passe
administrateur.
L’administrateur peut configurer des
limitations pour les utilisateurs individuels,
ainsi qu’un mot de passe.
Prenez bien note de votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, vous devrez réinitialiser le mot
de passe enregistré dans l’appareil. Pour tout
renseignement sur la réinitialisation du mot de
passe, appelez le service à la clientèle
Brother.
6
REMARQUE
• Vous pouvez régler manuellement Secure
Function Lock à partir de l’écran tactile ou
en utilisant Gestion à partir du Web ou
BRAdmin Professional 3 (Windows®
seulement). Pour configurer cette
fonctionnalité, nous vous recommandons
d’utiliser Gestion à partir du Web ou
BRAdmin Professional 3 (Windows®
seulement) (uu Guide utilisateur Réseau).
• Seuls les administrateurs peuvent
imposer des restrictions et apporter des
modifications pour chaque utilisateur.
Fonctions de sécurité
Avant de commencer à utiliser
Secure Function Lock 2.0
Vous pouvez configurer les paramètres de
Secure Function Lock 2.0 en utilisant un
navigateur Web. Avant la configuration, les
préparations suivantes sont requises.
a
b
REMARQUE
Si vous utilisez un navigateur Web pour
configurer les paramètres de l’appareil
pour la première fois, définissez un mot de
passe.
1 Cliquez sur
Configurez le mot de passe.
Démarrez votre navigateur Web.
2 Tapez un mot de passe (maximum de
32 caractères).
Tapez « vadresse IP de l’appareil/ »
dans la barre d’adresse de votre
navigateur (où « adresse IP de
l’appareil » est l’adresse IP de l’appareil
Brother).
3 Tapez de nouveau le mot de passe
dans le champ Confirmer nouveau
mot de passe.
4 Cliquez sur Envoyer.
 Par exemple :
v192.168.1.2/
REMARQUE
Vous pouvez trouver l’adresse IP de
l’appareil dans la liste Configuration
réseau (uu Guide utilisateur - Réseau :
Impression du rapport de configuration
réseau).
c
Tapez un mot de passe dans la case
Connexion. (Il s’agit d’un mot de passe
permettant de se connecter à la page
Web de l’appareil; ce n’est pas le mot de
passe d’administrateur pour Secure
Function Lock.) Cliquez sur .
Configuration et modification
du mot de passe
d'administrateur
Vous pouvez configurer ces paramètres en
utilisant un navigateur Web. Pour configurer
la page Web, consultez Avant de commencer
à utiliser Secure Function Lock 2.0
uu page 7. Configurez ensuite le mot de
passe d’administrateur.
Configuration du mot de passe
d’administrateur
Le mot de passe d’administrateur sert à
configurer des utilisateurs et à activer ou
désactiver Secure Function Lock (consultez
Configuration des utilisateurs restreints
uu page 8 et Activation et désactivation
de Secure Function Lock uu page 9).
a
b
Cliquez sur Administrateur.
Cliquez sur Blocage sécuritaire
fonctions.
7
2
Chapitre 2
c
Tapez un nombre à quatre chiffres pour
le mot de passe dans le champ
Nouveau mot de passe.
d
Tapez de nouveau le mot de passe dans
le champ Retap nouveau mot passe.
e
Cliquez sur Envoyer.
Modification du mot de passe
d’administrateur
a
b
Cliquez sur Administrateur.
c
Tapez un nombre à quatre chiffres pour
le mot de passe dans le champ
Nouveau mot de passe.
Tapez de nouveau le mot de passe dans
le champ Retap nouveau mot passe.
e
Cliquez sur Envoyer.
Configuration des utilisateurs
restreints
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec
restrictions et un mot de passe. Vous pouvez
configurer un maximum de 25 utilisateurs
restreints.
Vous pouvez configurer ces paramètres en
utilisant un navigateur Web. Pour configurer
la page Web, consultez Avant de commencer
à utiliser Secure Function Lock 2.0
uu page 7. Suivez ensuite ces étapes :
8
Cliquez sur Blocage sécuritaire
fonctions.
c
Tapez un nom de groupe ou d’utilisateur
alphanumérique (maximum de
15 caractères) dans le champ Numéro/
Nom ID, puis tapez un mot de passe à
quatre chiffres dans le champ PIN.
d
Décochez les fonctions dont vous
souhaitez limiter l’utilisation dans la case
Imprimer et la case Autres. Pour
configurer le nombre de pages maximal,
cochez la case Marche dans
Limite de page, puis tapez le nombre
dans le champ Max.
e
Cliquez sur Envoyer.
Cliquez sur Blocage sécuritaire
fonctions.
d
a
b
Cliquez sur Administrateur.
Configuration et modification
du mode utilisateur public
Le mode utilisateur public limite les fonctions
disponibles pour tous les utilisateurs qui ne
disposent pas d’un mot de passe.
Pour configurer des restrictions applicables
aux utilisateurs publics, vous devez utiliser
Gestion à partir du Web ou BRAdmin
Professional 3 (Windows® seulement)
(uu Guide utilisateur - Réseau).
a
b
Cliquez sur Administrateur.
Cliquez sur Blocage sécuritaire
fonctions.
Fonctions de sécurité
c
Décochez les fonctions dont vous
souhaitez limiter l’utilisation dans la case
Imprimer et la case Autres. Pour
configurer le nombre de pages maximal,
cochez la case Marche dans
Limite de page, puis tapez le nombre
dans le champ Max.
Activation et désactivation de
Secure Function Lock
REMARQUE
Prenez soin de noter le mot de passe
d’administrateur. Si vous entrez un mot de
passe incorrect, l’écran tactile affiche
Erreur m.passe. Entrez le bon mot de
passe. Si vous l’avez oublié, appelez le
service à la clientèle Brother.
Activation de Secure Function Lock
d
Cliquez sur Envoyer.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
i
Appuyez sur Sécurité.
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Sécurité.
Appuyez sur Blocage fonct.
Appuyez sur Bloq DesliLig.
Entrez le mot de passe d’administrateur
à quatre chiffres enregistré en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
9
2
Chapitre 2
REMARQUE
L'icône Secure Function Lock s'affiche
dans l'écran Plus.
䢢䣒䣮䣷䣵
䣅䣱䣲䣫䣧䣴
Changement d’utilisateur
Ce réglage vous permet de basculer entre les
utilisateurs restreints enregistrés et le mode
public quand Secure Function Lock est activé.
Passer au mode utilisateur restreint
䣋䣯䣲䣴䢰䢢
䣕䥊䣥䣷䣴䣫䣵䥊䣧
䢢
䢢䢢䣙䣧䣤
䣄䣣䣮䣣䣻䣣䣩䣧
Désactivation de Secure Function
Lock
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Bloq LigiDesl.
.
Entrez le mot de passe d’administrateur
à quatre chiffres enregistré en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur
Changer d'utilisateur.
c
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher votre
nom d’utilisateur.
d
e
Appuyez sur votre nom d’utilisateur.
.
Entrez votre mot de passe d’utilisateur à
quatre chiffres en utilisant le clavier de
l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
REMARQUE
• Si l’ID en cours est restreint pour la
fonction que vous souhaitez utiliser,
Accès refusé s’affiche à l’écran tactile.
• Si votre ID est limité à un certain nombre
de pages et que vous avez déjà atteint le
nombre de pages maximal, le message
Limite dépassée ou Accès refusé
s’affiche à l’écran tactile lorsque vous
tentez d’imprimer. Appelez votre
administrateur pour vérifier vos
paramètres Secure Function Lock.
10
Fonctions de sécurité
Passer au mode public
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur Passer en mode
public.
.
REMARQUE
• Une minute après qu’un utilisateur
restreint ait terminé d’utiliser l’appareil, ce
dernier retourne au mode public.
• Si la fonction souhaitée est restreinte pour
tous les utilisateurs, Accès refusé
s’affiche à l’écran tactile et l’écran
Changer d’utilisateur apparaît. Vous ne
pouvez pas accéder à la fonction. Appelez
votre administrateur pour vérifier vos
paramètres Secure Function Lock.
Verrouillage des
paramètres
La fonction Verrouillage des paramètres vous
permet de définir un mot de passe pour
empêcher une personne de modifier par
inadvertance les paramètres de votre
appareil.
Prenez bien note de votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, vous devrez réinitialiser les
mots de passe enregistrés dans l’appareil.
Appelez votre administrateur ou le service à
la clientèle Brother.
Lorsque le Verrouillage des paramètres est
réglé à Activé, vous ne pouvez pas accéder
aux paramètres de l’appareil.
• Si votre ID est configuré avec les
restrictions d’impression couleur réglées à
Désactiver, l’écran tactile affiche
Aucune autorisation lorsque vous
tentez d’imprimer des données couleur.
11
2
Chapitre 2
Configuration du mot de
passe d’administrateur
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
f
g
h
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
i
Appuyez sur Sécurité.
j
Entrez un nombre à quatre chiffres pour
le nouveau mot de passe en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
k
Entrez de nouveau le nouveau mot de
passe lorsque l’écran tactile affiche
Vérif:.
Appuyez sur OK.
l
Appuyez sur
Appuyez sur Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Sécurité.
Appuyez sur Sécurité.
Appuyez sur Verr. param.
Entrez un nombre à quatre chiffres pour
le nouveau mot de passe en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
i
Entrez de nouveau le nouveau mot de
passe lorsque l’écran tactile affiche
Vérif:.
Appuyez sur OK.
j
Appuyez sur
12
Modification du mot de passe
d’administrateur pour la
fonction verrouillage des
paramètres
.
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Sécurité.
Appuyez sur Verr. param.
Appuyez sur Confg mot passe.
Entrez l’ancien mot de passe à quatre
chiffres en utilisant le clavier de l’écran
tactile.
Appuyez sur OK.
.
Fonctions de sécurité
Activation/désactivation de
Verrouillage des paramètres
Si vous entrez un mot de passe incorrect,
l’écran tactile affiche Erreur m.passe.
Entrez le bon mot de passe.
2
Activation de la fonction Verrouillage
des paramètres
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Prog. Général.
f
g
h
i
Appuyez sur Sécurité.
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Prog. Général.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Sécurité.
Appuyez sur Verr. param.
Appuyez sur Bloq DesliLig.
Entrez le mot de passe d’administrateur
à quatre chiffres enregistré en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction
Verrouillage des paramètres
a
Appuyez sur
b
Entrez le mot de passe d’administrateur
à quatre chiffres enregistré en utilisant le
clavier de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
à l’écran tactile.
13
3
Impression de rapports
Rapports
Comment imprimer un rapport
Les rapports disponibles sont les suivants :
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
f
g
Appuyez sur Imp. Rapports.
1 Réglages util
Imprime la liste des paramétrages actifs.
2 Configuration réseau
Imprime la liste des paramètres de réseau
actuels.
3 Impression par points du tambour
Imprime la feuille de vérification des points
du tambour pour le dépistage des pannes
reliées à l’impression des points.
4 Rapport WLAN
Imprime le résultat du diagnostic de
connectivité au réseau sans fil.
14
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Imp. Rapports.
Appuyez sur le nom du rapport.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur
.
4
Faire des copies
Réglages de copie
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie pour la prochaine copie.
Ces réglages sont temporaires. L’appareil
retourne à ses réglages par défaut une minute
après la copie.
Appuyez sur Copier, puis appuyez sur
Options. Faites glisser vers le haut ou le
bas, ou appuyez sur a ou b pour faire défiler
les réglages de copie. Lorsque le réglage
souhaité est affiché, appuyez sur celui-ci et
sélectionnez l’option de votre choix.
Lorsque vous terminez de modifier les
paramètres, appuyez sur Marche couleur
ou Marche Mono.
Amélioration de la qualité de
la copie
Vous pouvez choisir parmi de nombreux
réglages de qualité. Le réglage d’usine est
Auto.
 Auto
Automatique est le mode recommandé
pour les tirages ordinaires. Convient aux
documents contenant à la fois du texte et
des photographies.
 Texte
Convient aux documents ne contenant
que du texte.
 Photo
Convient à la copie de photos.
Arrêt de la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
 Reçu
.
Convient à la copie de reçus de caisse.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
g
Appuyez sur Qualité.
h
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Qualité.
Appuyez sur Auto, Texte, Photo ou
Reçu.
15
4
Chapitre 4
Agrandir ou réduire des
copies
100%*
200%
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez ces étapes :
141% A5iA4
a
Chargez le document.
97 % LTRiA4
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies souhaité.
94% A4iLTR
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Agrandir/Réduire.
f
g
Appuyez sur Agrandir/Réduire.
h
Effectuez l’une des opérations
suivantes :
91 % pleine page
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Person(25-400%) 1
*
Appuyez sur 100%, Agrandir,
Réduire ou Person(25-400%).
 Si vous sélectionnez Agrandir,
appuyez sur le taux
d’agrandissement souhaité.
 Si vous sélectionnez Réduire, faites
glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher le
taux d’agrandissement souhaité,
puis appuyez sur celui-ci.
 Si vous sélectionnez
Person(25-400%), appuyez sur
pour effacer le pourcentage
affiché, ou appuyez sur d pour
déplacer le curseur, puis entrez un
taux d’agrandissement ou de
réduction de 25 % à 400 % par
incréments de 1 %.
Appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné 100%,
passez à l’étape i.
16
104% EXEiLTR
1
Les paramétrages du fabricant sont
affichés en caractères gras avec un
astérisque.
Person(25-400%) vous permet d'entrer un
taux compris entre 25 % et 400 % par
incréments de 1 %.
i
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
j
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
REMARQUE
Visualis page n’est pas disponible
avec Agrandir/Réduire.
Faire des copies
Copie recto verso
a
Chargez le document.
Avant de pouvoir faire une copie recto verso,
vous devez sélectionner la disposition de
copie recto verso parmi les options suivantes.
La disposition de votre document détermine
celle de copie recto verso que vous devez
choisir.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
g
Appuyez sur Copie recto verso.
h
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Marche couleur ou
Marche Mono pour numériser la page.
j
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur Numériser pour
numériser la page suivante.
k
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
l
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes j à l pour chaque
page à numériser.
m
Après la numérisation de toutes les
pages, appuyez sur Terminer à
l’étape j pour terminer.
Portrait
 1 côtéi2 côtés (bord long)
1
1
2
2
 1 côtéi2 côtés (bord court)
1
2
2
1
Paysage
 1 côtéi2 côtés (bord long)
2
1
1
2
 1 côtéi2 côtés (bord court)
1
1
2
2
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Copie recto verso.
Appuyez sur l'une des options de
disposition suivantes :
Désactivé,
RectoiRecto verso Retournemt
bord lg,
RectoiRecto verso Retournemt
bord crt
17
4
Chapitre 4
Réglage de la densité et du
contraste
Densité
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
Appuyez sur Contraste.
Appuyez sur Densité.
f
g
h
Appuyez sur un niveau de densité, de
Clair à Sombre.
i
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Densité.
h
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
18
Les paramètres Contraste permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité des
images.
a
Réglez la densité de la copie pour assombrir
ou éclaircir les copies.
f
g
Contraste
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Contraste.
Appuyez sur un niveau de contraste.
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
Faire des copies
Trier les copies
Vous avez la possibilité de trier les copies
multiples. Les pages seront triées dans l’ordre
1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
Copies N dans 1
(mise en page)
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisée lors de la copie en utilisant la fonction
de copie N dans 1. Celle-ci permet de copier
deux ou quatre pages sur une seule page.
Pour copier les deux côtés d’une carte
d’identité sur une même page, consultez
Copie de carte d'identité 2 en 1
uu page 20.
Appuyez sur Options.
IMPORTANT
f
g
h
(Copier).
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Pile/Trier.
Appuyez sur Pile/Trier.
• Vous ne pouvez pas utiliser le paramètre
Agrandir/Réduire avec la fonction N
dans 1.
Appuyez sur Trier.
• (P) indique Portrait et (H) indique Paysage.
Vérifiez et confirmez la liste affichant les
paramètres sélectionnés. Si vous ne
voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Marche couleur ou
Marche Mono pour numériser la page.
j
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur Oui pour numériser
la page suivante.
k
• Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur Lettre, A4, Légal ou Folio.
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
l
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes j à l pour chaque
page à numériser.
m
Après la numérisation de toutes les
pages, appuyez sur Non à l’étape j
pour terminer.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
g
Appuyez sur Visualis page.
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Visualis page.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Désactivé(1en1), 2en1(P),
2en1(H), 2en1(ID) 1, 4en1(P) ou
4en1(H).
1
h
i
(Copier).
Pour plus de renseignements sur 2en1(ID),
consultez Copie de carte d'identité 2 en 1
uu page 20.
Appuyez sur l’option voulue.
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
19
4
Chapitre 4
j
Appuyez sur Marche couleur ou
Marche Mono pour numériser la page.
k
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur Oui pour numériser
la page suivante.
l
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
m
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes k à m pour chaque
page à numériser.
n
Après la numérisation de toutes les
pages, appuyez sur Non à l’étape k
pour terminer.
Copie de carte d'identité 2 en 1
Vous pouvez copier les deux côtés de votre
carte d’identité sur une seule page en
conservant la taille originale de la carte.
REMARQUE
Vous pouvez copier une carte
d'identification dans la limite autorisée par
les lois applicables (uu Guide de sécurité
du produit : Limites légales applicables à
la copie (seulement pour les modèles qui
ont la fonction de numérisation)
a
Placez votre document face vers le bas dans
la direction illustrée :
Placez votre carte d’identité, face vers le
bas, près du coin gauche de la vitre du
scanner.
 2en1(P)
1
 2en1(H)
 4en1(P)
1
 4en1(H)
20
0,16 po. (4 mm) ou plus (haut, gauche)
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
g
Appuyez sur Visualis page.
h
Appuyez sur 2en1(ID).
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Visualis page.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
2en1(ID).
Faire des copies
i
Vérifiez et confirmez la liste affichant les
paramètres sélectionnés, puis appuyez
sur OK.
Réglage de la saturation de
couleur
j
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
L’appareil commence à numériser un
côté de la carte d’identité.
Vous pouvez modifier le réglage par défaut de
la saturation de couleur.
k
Lorsque l’appareil termine de numériser
un côté, appuyez sur Oui. Retournez la
carte d’identité et placez-la près du coin
gauche de la vitre du scanner, puis
appuyez sur OK pour numériser l’autre
côté.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
Appuyez sur
Réglage des couleurs.
g
h
Appuyez sur Rouge, Vert ou Bleu.
i
Répétez les étapes g et h si vous
souhaitez régler la couleur suivante.
Après avoir réglé les paramètres de
couleur,
.
appuyez sur
j
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
k
Appuyez sur Marche couleur.
REMARQUE
Lorsque l’option Copie 2 en 1 d’une pièce
d’identité est sélectionnée, l’appareil règle
le paramètre de qualité sur Photo et règle
le paramètre de contraste sur +2.
l
Appuyez sur
.
(Copier).
4
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Réglage des couleurs.
Appuyez sur un niveau de saturation de
couleur.
21
Chapitre 4
Suppression de la couleur
d’arrière-plan
Sauvegarde des options de
copie sous forme de raccourci
Suppr. couleur arrière-plan permet
de supprimer la couleur d’arrière-plan du
document lors de la copie. L’utilisation de
cette fonction améliore la lisibilité de la copie
et peut vous aider à économiser du toner.
Vous pouvez enregistrer les options de copie
que vous utilisez le plus fréquemment en les
sauvegardant sous forme de raccourci.
REMARQUE
Utilisez cette fonction uniquement lorsque
vous réalisez des copies couleur.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
d
e
Entrez le nombre de copies.
f
g
Appuyez sur Paramètres avancés.
h
i
Appuyez sur Bas, Moyen ou Haut.
j
Appuyez sur Marche couleur.
22
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Options.
(Copier).
Appuyez sur Options.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Paramètres avancés.
Appuyez sur Suppr. couleur
arrière-plan.
Si vous ne voulez pas modifier d’autres
paramètres, appuyez sur OK.
(Copier).
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Qualité, Agrandir/Réduire,
Copie recto verso, Densité,
Contraste, Pile/Trier,
Visualis page,
Réglage des couleurs ou
Suppr. couleur arrière-plan,
puis appuyez sur le paramètre souhaité.
d
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher les
options disponibles, puis appuyez sur la
nouvelle option.
Répétez les étapes c et d pour chaque
paramètre que vous souhaitez modifier.
e
Lorsque vous terminez de sélectionner
les nouvelles options, appuyez sur
Enregistrer en tant que racc.
f
Vérifiez et confirmez la liste affichant les
options que vous avez sélectionnées
pour le raccourci, puis appuyez sur OK.
g
Entrez un nom pour le raccourci en
utilisant le clavier de l’écran tactile.
(Pour vous aider à entrer les lettres :
uu Guide de l’utilisateur : Saisie de
texte.)
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur OK pour sauvegarder votre
raccourci.
i
Appuyez sur
.
Faire des copies
Économie de papier
Vous pouvez utiliser la présélection
d’économie de papier pour réduire la quantité
de papier utilisée lors des copies. La
présélection d’économie de papier utilise les
options de disposition 4 dans 1 et de copie
recto verso.
a
Chargez le document.
b
Appuyez sur
c
Faites glisser vers la gauche ou la droite
pour afficher Économie papier.
d
e
f
Appuyez sur Économie papier.
4
(Copier).
Entrez le nombre de copies.
Effectuez l’une des opérations
suivantes :
 Pour modifier d’autres paramètres,
passez à l’étape g.
 Lorsque vous terminez de modifier
les paramètres, passez à l’étape j.
g
h
Appuyez sur Options.
i
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher les
options disponibles, puis appuyez sur la
nouvelle option.
Répétez les étapes h et i pour chaque
paramètre souhaité. Lorsque vous avez
terminé de modifier les paramètres,
appuyez sur OK.
j
Appuyez sur Marche couleur ou sur
Marche Mono.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher les
paramètres disponibles, puis appuyez
sur le paramètre souhaité.
23
A
Entretien régulier
Nettoyage et vérification
de l'appareil
Nettoyez régulièrement l’extérieur et
l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non
pelucheux. Lorsque vous remplacez la
cartouche de toner ou l’unité de tambour,
assurez-vous de nettoyer l’intérieur de
l’appareil. Si des pages imprimées sont
maculées de toner, nettoyez l’intérieur de
l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux.
AVERTISSEMENT
• Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner
ou un ensemble d´unité de tambour au
feu. Il pourrait exploser et causer des
blessures.
• N’utilisez PAS de substances
inflammables, d’aérosol, de substances/
liquides dissolvants organiques
contenant de l’alcool ou de
l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur
ou l’extérieur du produit. Cela risquerait
de provoquer un incendie ou des
décharges électriques. Utilisez plutôt un
chiffon propre et non pelucheux.
(uu Guide de sécurité du produit : Pour
utiliser le produit de manière
sécuritaire.)
24
IMPORTANT
• Utilisez un détergent neutre. Vous risquez
d’endommager la surface de l’appareil si
vous utilisez des liquides volatils tels que
des diluants ou du benzène.
• N’utilisez PAS de produits de nettoyage
contenant de l’ammoniaque.
• N’utilisez PAS d’alcool isopropylique pour
nettoyer la poussière du panneau de
commande. Cela pourrait fissurer le
panneau.
Entretien régulier
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
b
Essuyez l’extérieur de l’appareil à l’aide
d’un chiffon non pelucheux et sec pour
enlever la poussière.
IMPORTANT
N’utilisez aucun type de nettoyant liquide
(y compris l’éthanol).
Nettoyez l’écran tactile en procédant
ainsi :
a
Maintenez enfoncée la touche
pour
éteindre l’appareil.
b
c
A
Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un
chiffon non pelucheux, doux et sec.
Appuyez sur
c
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
d
Si du papier est chargé dans le bac,
enlevez-le.
e
Retirez tout ce qui pourrait se trouver
coincé dans le bac à papier.
pour allumer
l’appareil.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil en
procédant ainsi :
a
Maintenez enfoncée la touche
éteindre l’appareil.
pour
25
f
Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à
papier à l’aide d’un chiffon non
pelucheux et sec pour enlever la
poussière.
Nettoyage des têtes DEL
En cas de problème avec la qualité
d’impression, tel que des couleurs pâles ou
décolorées et des rayures ou bandes
blanches dans le bas des pages, nettoyez les
têtes DEL.
IMPORTANT
NE touchez PAS aux fenêtres des têtes
DEL avec vos doigts.
g
h
Rechargez le papier et insérez
solidement le bac à papier dans
l’appareil.
Appuyez sur
l’appareil.
26
pour allumer
a
Maintenez enfoncée la touche
pour
éteindre l’appareil.
b
Ouvrez le capot supérieur jusqu’à ce
qu’il se verrouille en position ouverte.
Entretien régulier
c
Essuyez les fenêtres des quatre têtes
DEL (1) à l’aide d’un chiffon non
pelucheux et sec. Assurez-vous de ne
pas toucher les fenêtres des têtes DEL
(1) avec vos doigts.
Nettoyage du scanner
a
Maintenez enfoncée la touche
pour
éteindre l’appareil.
b
1
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la surface en plastique blanc
(2) et la vitre du scanner (3) en dessous
avec un chiffon doux non pelucheux
humecté d’eau.
1
A
2
3
REMARQUE
1
d
e
Fermez le capot supérieur de l’appareil.
Appuyez sur
l’appareil.
pour allumer
Après avoir nettoyé la vitre du scanner
avec un chiffon doux non pelucheux
humecté d’eau, passez le bout du doigt sur
la vitre pour vérifier s’il reste quelque
chose dessus. Si vous sentez de la saleté
ou des résidus, nettoyez une nouvelle fois
la vitre en vous concentrant sur la zone
concernée. Il peut être nécessaire de
répéter cette opération de nettoyage trois
ou quatre fois. Pour vérifier le résultat,
effectuez une copie après chaque
nettoyage.
c
d
Refermez le capot document.
Appuyez sur
pour allumer
l’appareil.
27
Nettoyage des fils corona
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d’impression ou si l’écran tactile affiche
Tambour !, nettoyez les fils corona comme
suit :
a
Ouvrez le capot supérieur jusqu’à ce
qu’il se verrouille en position ouverte.
b
Retirez l’ensemble de cartouche de
toner et d’unité du tambour.
28
AVERTISSEMENT
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l’utilisation de l’appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Laissez l’appareil refroidir avant
de toucher à ses pièces internes.
Entretien régulier
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l’ensemble de cartouche de toner et
d’unité du tambour sur une feuille de
papier jetable placée sur une surface
propre et plane, afin de contenir les
éventuelles éclaboussures de toner.
c
Nettoyez le fil corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement la languette verte de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
1
• Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l’électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes présentées
dans l’illustration.
A
REMARQUE
Veillez à ramener la languette à la position
d’origine (a) (1). La flèche sur la languette
doit être alignée avec la flèche sur l’unité
du tambour. Sinon, les pages imprimées
pourraient être marquées d’une bande
verticale.
29
d
Faites coulisser l’ensemble de
cartouche de toner et d’unité du tambour
dans l’appareil. Assurez-vous de faire
correspondre la couleur de la cartouche
de toner avec l’étiquette de la même
couleur sur l’appareil.
e
REMARQUE
Lorsque vous nettoyez les fils corona,
vous n’avez pas besoin de retirer la
cartouche de toner de l’unité du tambour.
f
BK
C
M
Y
BK = Noir, C = Cyan,
M = Magenta, Y= Jaune
30
Répétez les étapes b - d pour nettoyer
chacun des trois fils corona restants.
Fermez le capot supérieur de l’appareil.
Entretien régulier
j
Nettoyage de l’unité de
tambour
Ouvrez le capot supérieur jusqu’à ce
qu’il se verrouille en position ouverte.
Si votre impression est marquée par des
points noirs ou blancs ou d’autres marques
répétées à des intervalles de 3,7 po (94 mm),
il est possible qu’un corps étranger, tel que de
la colle provenant d’une étiquette, soit coincé
sur la surface du tambour. Suivez ces étapes
pour résoudre le problème.
a
Assurez-vous que l’appareil est en
mode Prêt.
b
Appuyez sur
c
d
Appuyez sur Ts réglages.
e
f
Appuyez sur Imp. Rapports.
g
L’écran tactile affiche
Appuyez sur [OK].
Appuyez sur OK.
h
L’appareil imprime la feuille de
vérification des points du tambour.
.
Appuyez ensuite sur
i
Maintenez enfoncée la touche
A
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Imp. Rapports.
k
La couleur des points imprimés vous
indique la couleur du tambour devant
être nettoyé. Retirez l’ensemble de
cartouche de toner et d’unité du tambour
de la couleur causant le problème.
Appuyez sur
Impression par points du tambour.
pour
éteindre l’appareil.
31
AVERTISSEMENT
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l’utilisation de l’appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Laissez l’appareil refroidir avant
de toucher à ses pièces internes.
32
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser
l’ensemble de cartouche de toner et
d’unité du tambour sur une feuille de
papier jetable placée sur une surface
propre et plane, afin de contenir les
éventuelles éclaboussures de toner.
• Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l’électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes présentées
dans l’illustration.
Entretien régulier
l
Poussez le levier de verrouillage vert
vers le bas et retirez la cartouche de
toner de l´unité du tambour.
<Unité du tambour>
A
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
soin. Si du toner se répand sur vos mains
ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
• Nous vous conseillons de poser la
cartouche de toner sur une feuille de
papier ou un chiffon jetable placé sur une
surface de niveau, propre, plane et stable,
afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
m
<Cartouche de toner>
Tournez l´unité du tambour comme le
montre l’illustration. Assurez-vous que
l’engrenage de l’unité du tambour (1) se
trouve du côté gauche.
1
n
Lisez l’information suivante sur la feuille
de vérification des points du tambour.
33
 Emplacement du point :
p
La feuille comporte huit colonnes
numérotées. Le numéro de la
colonne contenant le point imprimé
permet de trouver la position du point
sur le tambour.
o
Tournez l’extrémité de l’unité du
tambour à la main vers vous et inspectez
visuellement la surface présumée
imparfaite.
Utilisez les marqueurs numérotés en
regard du rouleau du tambour pour
repérer la marque. Par exemple, un
point dans la colonne 2 de la feuille de
vérification des points du tambour
signifie qu’une marque se trouve dans la
région « 2 » du tambour.
REMARQUE
NE touchez PAS à la surface du tambour.
Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, tenez l’unité du tambour par
les extrémités.
q
Lorsque vous trouvez sur le tambour la
marque correspondant à la feuille de
vérification des points du tambour,
essuyez délicatement la surface du
tambour à l’aide d’un coton-tige sec pour
éliminer la marque de la surface.
IMPORTANT
NE PAS nettoyer la surface du tambour
photosensible à l’aide d’un objet tranchant
ou d’un liquide.
34
Entretien régulier
r
s
Retournez l´unité du tambour.
Placez la nouvelle cartouche de toner
solidement dans l'unité du tambour
jusqu’à ce que le déclic de verrouillage
se fasse entendre. Si la cartouche est
insérée correctement, le levier de
verrouillage vert se soulève
automatiquement.
t
Faites coulisser chaque ensemble de
cartouche de toner et de l´unité du
tambour dans l’appareil. Assurez-vous
de faire correspondre la couleur de la
cartouche de toner avec l’étiquette de la
même couleur sur l’appareil.
A
BK
C
M
Y
REMARQUE
Assurez-vous d’insérer correctement la
cartouche de toner, sinon elle risque de se
séparer de l’unité de tambour.
BK = Noir, C = Cyan,
M = Magenta, Y= Jaune
35
u
v
Fermez le capot supérieur de l’appareil.
Appuyez sur
pour allumer l’appareil
et effectuer une impression test.
Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier
Nettoyer le rouleau de chargement de papier
régulièrement peut empêcher les bourrages
papier en assurant que le papier est alimenté
correctement.
Si vous rencontrez des problèmes
d’alimentation du papier, nettoyez les
rouleaux de chargement comme suit :
a
Maintenez enfoncée la touche
pour
éteindre l’appareil.
36
b
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
c
Si du papier est chargé ou quelque
chose est coincé dans le bac à papier,
enlevez-le.
Entretien régulier
d
Essorez fermement un chiffon non
pelucheux imbibé d’eau tiède, puis
utilisez-le pour nettoyer le chemin du
séparateur (1) sur le bac à papier et
enlever la poussière.
1
Calibrage
La densité de sortie de chaque couleur peut
varier selon l’environnement d’utilisation de
l’appareil, notamment la température et
l’humidité. Le calibrage vous aide à améliorer
la densité des couleurs.
a
Appuyez sur
b
c
d
e
f
Appuyez sur Calibrage.
.
Appuyez sur Calibrer.
A
Pour confirmer, appuyez sur Oui.
L’écran tactile affiche Terminée.
Appuyez sur
.
Vous pouvez réinitialiser les paramètres de
calibrage sur les réglages définis en usine.
e
Nettoyez les deux rouleaux de
chargement (1) à l’intérieur de l’appareil
pour enlever la poussière.
a
Appuyez sur
b
c
d
e
f
Appuyez sur Calibrage.
.
Appuyez sur Réinitialiser.
Pour confirmer, appuyez sur Oui.
L’écran tactile affiche Terminée.
Appuyez sur
.
1
f
Rechargez le papier et replacez le bac à
papier dans l’appareil.
g
Appuyez sur
pour allumer
l’appareil.
37
REMARQUE
• Si un message d’erreur s’affiche, appuyez
sur OK et réessayez.
(Pour de plus amples renseignements,
uu Guide de l’utilisateur : Messages
d’erreur et d’entretien.)
• Si vous utilisez le pilote d’imprimante
Windows®, le pilote obtient les données de
calibrage automatiquement lorsque les
options
Utiliser les données de calibration et
Obtenir automatiquement
les données du périphérique sont
sélectionnées. Les réglages d’usine sont
activés (uu Guide utilisateur - Logiciel).
• Si vous utilisez le pilote d’imprimante
Macintosh, vous devez effectuer le
calibrage à l’aide du Status Monitor.
Activez le Status Monitor, puis
sélectionnez Calibration couleur dans le
menu Contrôle (uu Guide utilisateur Logiciel).
38
Enregistrement automatique
Lorsque des zones de couleur unie ou des
images comportent des franges de couleur
cyan, magenta ou jaune, vous pouvez utiliser
la fonction d’enregistrement automatique
pour corriger le problème.
a
Appuyez sur
b
c
d
e
Appuyez sur Enreg. auto.
.
Pour confirmer, appuyez sur Oui.
L’écran tactile affiche Terminée.
Appuyez sur
.
Entretien régulier
Fréquence (Correction de
couleur)
Impression de la page
d’impression test
Vous pouvez définir la fréquence à laquelle la
correction de couleur (calibrage des couleurs
et enregistrement automatique) doit
s’effectuer. Le réglage d’usine est Normal. Le
processus de correction de couleur nécessite
une certaine quantité de toner.
Vous pouvez imprimer une page d’impression
test pour vérifier votre qualité d’impression.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Imp.
f
g
Appuyez sur Fréquence.
h
Appuyez sur
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher Imp.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Test imp.
d
.
L’écran tactile affiche
Appuyez sur [OK].
Appuyez sur OK.
L’appareil imprimera la page
d’impression test.
Appuyez sur
A
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Fréquence.
Appuyez sur Normal, Bas ou
Désactivé.
.
39
Vérification des compteurs de
pages
Vous pouvez voir les compteurs de pages de
l’appareil pour les copies, les impressions et
les listes, ou un total récapitulatif.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Info. machine.
f
Appuyez sur
40
.
Vérification de la durée de vie
restante des cartouches de
toner
Vous pouvez vérifier la durée de vie restante
approximative des cartouches de toner.
a
Appuyez sur
b
Appuyez sur
Durée de vie du toner.
L’écran tactile affiche la durée de vie
restante approximative des cartouches
de toner à l’aide d’un diagramme à
barres.
c
Appuyez sur
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Info. machine.
Appuyez sur Compteur page.
L’écran tactile affiche le nombre de
pages pour Total, liste, Copier et
Imprimer.
.
.
.
Entretien régulier
Vérification de la durée de vie
restante des pièces
La durée de vie restante des pièces de
l’appareil est affichée à l’écran tactile.
a
Appuyez sur
b
c
Appuyez sur Ts réglages.
d
e
Appuyez sur Info. machine.
f
Appuyez sur a ou b pour afficher la durée
de vie restante approximative des
pièces suivantes : Tambour noir
(BK), Tambour cyan (C),
Tambour magenta (M),
Tambour jaune (Y), Courroie,
Unité de fusion, Kit AL.
g
.
Faites glisser vers le haut ou le bas, ou
appuyez sur a ou b pour afficher
Info. machine.
Appuyez sur
Durée de vie des pièces.
Appuyez sur
Remplacement des
pièces d’entretien
régulier
Vous devez remplacer les pièces d’entretien
périodique régulièrement afin de conserver la
qualité d’impression. L’unité de fusion et le kit
d’alimentation de papier indiqués dans le
tableau doivent être remplacés après
l’impression d’environ 50 000 pages 1.
Appelez le service à la clientèle Brother
lorsque ces messages apparaissent à l’écran
tactile.
Message de
l’écran tactile
Description
Remplacer unité Remplacer l’unité de
de fusion
fusion.
Remplacer kit AL Remplacer le kit
d’alimentation du
papier du bac à papier.
1
Pages recto de format Lettre ou A4.
.
REMARQUE
• La vérification de la durée de vie restante
sera exacte uniquement si vous avez
remis à zéro le compteur de pièce après
l’installation d’une nouvelle pièce. Elle ne
sera pas exacte si vous avez remis à zéro
le compteur de cette pièce au cours de son
utilisation.
• La durée de vie restante de la cartouche
de toner est affichée dans le rapport
Réglages des utilisateurs (consultez
Comment imprimer un rapport
uu page 14).
41
A
Emballage et transport
de l’appareil
AVERTISSEMENT
L’appareil est lourd et pèse plus de 44,1 lb
(20,0 kg). Pour éviter d’éventuelles
blessures, soyez au moins deux pour
soulever l’appareil. Une personne doit tenir
l’avant de l’appareil et une autre personne
doit tenir l’arrière, comme sur l’illustration.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts
lorsque vous posez l’appareil.
REMARQUE
• Si vous devez transporter votre appareil,
remballez-le dans son emballage d’origine
pour éviter de l’endommager. L’appareil
doit être assuré à sa valeur réelle auprès
du transporteur.
• Sauf en cas de retour de l’appareil dans le
cadre du service d’échange de Brother,
laissez les cartouches de toner et les
unités de tambour à l’intérieur de l’appareil
lorsque vous l’emballez pour l’expédier.
42
a
Maintenez enfoncée la touche
pour
éteindre l’appareil. Laissez l’appareil
éteint pendant au moins 10 minutes pour
qu’il refroidisse.
b
Débranchez les câbles, puis
débranchez le cordon d’alimentation de
la prise d’alimentation CA.
c
Placez le matériau d’emballage (1) dans
la boîte en carton.
FRONT
1
Entretien régulier
d
Enveloppez l’appareil dans un sac en
plastique, puis placez-le sur le matériau
d’emballage inférieur (1).
e
Placez le matériau d’emballage (2)
marqué « R » sur le côté droit de
l’appareil. Placez le matériau
d’emballage (3) marqué « L » sur le côté
gauche de l’appareil. Placez le cordon
d’alimentation CA et la documentation
imprimée dans la boîte d’origine, comme
illustré.
L
2
A
3
FRONT
R
1
REMARQUE
En cas de retour de l’appareil dans le
cadre du service d’échange de Brother,
emballez uniquement l’appareil. Gardez
toutes les pièces à part, y compris l´unité
du tambour, la cartouche de toner ainsi
que la documentation imprimée, afin de
pouvoir les utiliser avec l’appareil de
remplacement.
f
Fermez la boîte et renforcez-la à l’aide
de ruban adhésif.
43
B
Glossaire
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Annulation d'une tâche
Annule une tâche d’impression
programmée et l’efface de la mémoire de
l’appareil.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en réalisant
des copies plus claires lorsque les
documents sont foncés, ou plus foncées
lorsque les documents sont clairs.
Densité
Le fait de modifier la densité éclaircit ou
assombrit la totalité de l’image.
Échelle de gris
Palette de gris disponible pour la copie de
photographies.
Écran tactile ACL (écran à cristaux
liquides) 3,7 pouces et panneau tactile
L’écran tactile ACL (écran à cristaux
liquides) de l’appareil affiche des invites et
messages interactifs pendant l’utilisation
de l’appareil. Vous pouvez faire
fonctionner l’écran tactile en appuyant ou
en faisant glisser votre doigt sur l’écran. Le
panneau tactile, à droite de l'écran ACL
tactile, allume ses DEL de sorte que vous
pouvez appuyer dessus si nécessaire
pour une opération.
Liste des réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
Numérisation
Transmission vers l’ordinateur d’un
document papier sous forme d’image
électronique.
Réglages temporaires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque opération de copie sans
modifier les réglages par défaut.
44
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce.
ROC (Reconnaissance optique de
caractères)
Nuance™ PaperPort™ 12SE ou Presto!
L'application logicielle PageManager
permet de convertir une image de texte en
un texte que vous pouvez éditer.
Tableaux des réglages
Instructions concises indiquant tous les
réglages et toutes les options disponibles
pour la configuration de votre appareil.
Volume du signal sonore
Réglage de volume du signal sonore émis
lors de l’appui sur une touche ou en cas
d’erreur.
C
Index
A
Agrandir/réduire ....................................... 16
Apple Macintosh
uu Guide utilisateur - Logiciel.
C
ControlCenter2 (pour Macintosh)
uu Guide utilisateur - Logiciel.
ControlCenter4 (pour Windows®)
uu Guide utilisateur - Logiciel.
Copie
agrandir/réduire .................................... 16
bouton ................................................... 15
contraste ............................................... 18
copie de carte d'identité 2 en 1 ............. 20
densité .................................................. 18
économie de papier .............................. 23
N dans 1 (mise en page) ...................... 19
qualité ................................................... 15
recto verso ............................................ 17
réglages provisoires .............................. 15
tri ........................................................... 19
Copie recto verso ..................................... 17
E
Économie de toner ..................................... 2
Écran tactile
luminosité du rétroéclairage .................... 4
Entretien, régulier .................................... 24
vérification de la durée de vie restante des
pièces ................................................... 41
H
Heure d'été ................................................ 2
I
Impression
rapports ................................................. 14
uu Guide utilisateur - Logiciel.
Informations relatives à l'appareil
nombre de pages .................................. 40
vérification de la durée de vie restante des
pièces ................................................... 41
L
Les garanties sont dans la boîte
M
Macintosh
uu Guide utilisateur - Logiciel.
Mémoire
stockage ................................................. 1
Mise en page (N dans 1) ......................... 19
Mode éteint ................................................ 4
Mode veille ................................................. 3
Mode veille profonde ................................. 3
N
N en 1 (mise dans page) ......................... 19
Nettoyage
fils corona ............................................. 28
scanner ................................................. 27
tête DEL ................................................ 26
unité du tambour ................................... 31
Nuance™ PaperPort™ 12SE
uu Guide utilisateur - Logiciel et Aide de
l'application PaperPort™ 12SE pour
accéder aux guides pratiques.
Numérisation
uu Guide utilisateur - Logiciel.
P
Panne de courant ...................................... 1
Presto! PageManager
uu Guide utilisateur - Logiciel. uu et aide
dans l'application Presto! PageManager.
Q
Qualité
copie ..................................................... 15
45
C
R
Rapports .................................................. 14
comment imprimer ................................ 14
Configuration réseau ............................ 14
Impression des points du tambour ........ 14
Rapport WLAN ...................................... 14
Réglages des utilisateurs ...................... 14
Réduire les copies ................................... 16
Réglages provisoires de copie ................. 15
Réseau
impression
uu Guide utilisateur - Réseau.
numérisation
uu Guide utilisateur - Logiciel.
Réseau sans fil
uu Guide d'installation rapide et
Guide utilisateur - Réseau.
S
Sécurité
Secure Function Lock
mot de passe d'administrateur ............. 7
Verrouillage des paramètres ................. 11
T
Tri ............................................................. 19
U
Unité du tambour
nettoyage ........................................ 28, 31
vérification (durée de vie restante) ....... 41
V
Volume, réglage
signal sonore .......................................... 1
W
Windows®
uu Guide utilisateur - Logiciel.
46
Brother International Corporation
200 Crossing Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
Cet appareil est approuvé uniquement pour une utilisation dans le pays où il a été acheté. Les
compagnies Brother locales ou leurs détaillants n’assurent le soutien après-vente que pour les
appareils achetés dans leurs propres pays.
www.brotherearth.com

Manuels associés