MFC-J265W | MFC-J415W | MFC-J410W | MFC-J220 | Brother MFC-J270W Inkjet Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
MFC-J265W | MFC-J415W | MFC-J410W | MFC-J220 | Brother MFC-J270W Inkjet Printer Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
AVANCÉ
MFC-J220
MFC-J265W
MFC-J270W
MFC-J410W
MFC-J415W
Version 0
CAN-FRE
Contenu et emplacement des Guides de
l'utilisateur
Quel manuel ?
i
Que contient le manuel ?
Où le trouver ?
Sécurité et consignes
légales
Veuillez lire les Consignes de sécurité avant
d'installer l'appareil.
Imprimé /
Dans la boîte
Guide d’installation rapide
Veuillez commencer par lire ce Guide. Suivez
les instructions de configuration de l'appareil et
d'installation des pilotes et des logiciels pour le
système d'exploitation et le type de connexion
que vous utilisez.
Imprimé /
Dans la boîte
Guide de l’utilisateur
Maîtrisez les opérations élémentaires de
télécopie, copie, numérisation et PhotoCapture
Center® et apprenez à remplacer les
consommables. Voir les conseils de dépistage
des pannes.
Imprimé /
Dans la boîte
Guide de l’utilisateur avancé
Découvrez les opérations plus avancées :
télécopie, copie, fonctions de sécurité et
rapports d'impression. Effectuez un entretien
régulier.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Guide utilisateur - Logiciel
Suivez ces instructions pour l'impression, la
numérisation, la numérisation réseau
(MFC-J265W, MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement), PhotoCapture
Center®, Envoi PC-Fax, et l'utilisation de
l'utilitaire Brother ControlCenter.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Guide utilisateur - Réseau
(MFC-J265W, MFC-J270W,
MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Ce Guide fournit des informations plus
avancées pour la configuration des connexions
réseau sans fil. Vous y trouverez en outre des
informations sur les utilitaires réseau,
l'impression réseau, des conseils de dépistage
des pannes et les spécifications réseau prises
en charge.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation
Table des matières
1
Programmation générale
1
Mémorisation .........................................................................................................1
Réglages du volume ..............................................................................................1
Volume de la sonnerie.....................................................................................1
Volume de l'avertisseur sonore .......................................................................2
Volume du haut-parleur ................................................................................... 2
Heure d’été automatique .......................................................................................3
Mode veille............................................................................................................. 3
Écran ACL ............................................................................................................. 4
Contraste ACL ................................................................................................. 4
Réglage de la luminosité du rétroéclairage ..................................................... 4
Réglage de la temporisation d'extinction du rétroéclairage ............................4
Mode minuterie ...................................................................................................... 5
2
Fonctions de sécurité
6
Touch Verrouil ....................................................................................................... 6
Configuration et modification du mot de passe pour Touch Verrouil...............6
Activation et désactivation de la fonction Touch Verrouil ................................ 7
3
Envoi d'une télécopie
8
Options d'envoi supplémentaires........................................................................... 8
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples .............................. 8
Contraste .........................................................................................................8
Modification de la résolution de télécopie........................................................9
Définition de nouveaux réglages par défaut .................................................... 9
Rétablissement des réglages d'usine du télécopieur ...................................... 9
Opérations d'envoi supplémentaires ................................................................... 10
Envoi manuel d'une télécopie........................................................................ 10
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................10
Multitâche (noir et blanc seulement)..............................................................10
Diffusion (noir et blanc seulement) ................................................................ 11
Envoi en temps réel....................................................................................... 12
Mode outre-mer ............................................................................................. 12
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................13
4
Réception d’une télécopie
14
Opérations de réception supplémentaires ........................................................... 14
Impression réduite d'une télécopie entrante.................................................. 14
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique .............14
Réception de télécopies dans la mémoire lorsque le bac à papier
est vide ...................................................................................................... 14
ii
5
Composition et enregistrement des numéros
15
Opérations vocales ..............................................................................................15
Tonalité ou impulsion (Canada seulement) ...................................................15
Mode Fax/Tél.................................................................................................15
Identification de la ligne appelante ................................................................15
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................16
Opérations de numérotation supplémentaires.....................................................18
Appel sortant ................................................................................................18
Historique des identifications de la ligne appelante.......................................18
Numérotation de codes d'accès et de numéros de carte de crédit................19
Autres méthodes de mémorisation de numéros ..................................................20
Mémorisation de numéros abrégés à partir d'appels sortants.......................20
Mémorisation de numéros abrégés à partir de l'historique des
identifications de la ligne appelante...........................................................21
Configuration de groupes de diffusion ...........................................................21
6
Impression de rapports
24
Rapports des télécopies ......................................................................................24
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................24
Journal des télécopies (rapport d'activité) .....................................................24
Rapports ..............................................................................................................25
Comment imprimer un rapport.......................................................................25
7
Fonction de copie
26
Réglages de copie ...............................................................................................26
Arrêter de photocopier ...................................................................................26
Modification de la qualité de copie ................................................................26
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................27
Copies N en 1 ou affiche (mise en page) .....................................................28
Tri des copies avec le chargeur automatique de documents
(MFC-J410W et MFC-J415W uniquement) ...............................................29
Réglage de la densité ....................................................................................30
Définition de nouveaux réglages par défaut ..................................................30
Rétablissement de tous les réglages d'usine ................................................30
iii
8
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir
d'une carte mémoire
31
Opérations du PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)............................... 31
Structures des dossiers des cartes mémoire ................................................31
Impression d'images............................................................................................32
Impression d'une page de miniatures............................................................ 32
Impression de photos ....................................................................................33
Impression de toutes les photos....................................................................33
Impression en mode DPOF ...........................................................................34
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center® (Centre saisie photo)......... 34
Qualité d'impression ...................................................................................... 35
Options de papier ..........................................................................................35
Réglage de la luminosité, du contraste et des couleurs ................................36
Recadrage ..................................................................................................... 36
Impression sans marge ................................................................................. 37
Impression de la date ....................................................................................37
Définition de nouveaux réglages par défaut .................................................. 37
Rétablissement de tous les réglages d'usine ................................................37
Numérisation vers une carte mémoire................................................................. 38
Comment définir de nouveaux réglages par défaut.......................................38
Comment rétablir les réglages d'usine .......................................................... 38
A
Entretien régulier
39
Nettoyage et vérification de l'appareil.................................................................. 39
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ............................................................ 39
Nettoyage du scanner ...................................................................................40
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ...................................... 41
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier........................................41
Nettoyage de la tête d'impression ................................................................. 42
Vérification de la qualité d'impression ........................................................... 42
Vérification de l’alignement d’impression ......................................................44
Vérification du volume d'encre....................................................................... 44
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................45
B
Glossaire
48
C
Index
52
iv
v
1
Programmation générale
Mémorisation
Même dans l'éventualité d'une panne de
courant, vous ne perdrez pas les réglages
définis avec la touche Menu, car ils sont
enregistrés de manière permanente. Vous ne
perdrez pas non plus les réglages dans les
menus des touches de mode TÉLÉCOPIER,
COPIER et SAISIE PHOTO si vous avez
sélectionné Fix nv param déf. Il est
possible que vous ayez à régler de nouveau
la date et l’heure.
1
1
1
Réglages du volume
1
Volume de la sonnerie
1
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux
de volume de sonnerie allant de Haut à
Désactivé.
Lorsque l'appareil est inactif, appuyez sur
d ou c
pour ajuster le niveau du
volume. L’écran ACL indique le réglage
actuel et le volume change chaque fois que
vous appuyez sur la touche. L'appareil
conserve le nouveau réglage jusqu'à ce que
vous le modifiiez.
Vous pouvez également modifier le volume
par l'intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
a
b
1
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sonnerie.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Moyen, Haut ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
Chapitre 1
Volume de l'avertisseur
sonore
L'avertisseur sonore étant activé, l’appareil
émet un signal sonore quand vous appuyez
sur une touche, en cas d’erreur, ou après
l’envoi ou la réception de télécopies.
c
d
e
f
2
1
Vous pouvez choisir différents niveaux de
volume du haut-parleur de Haut à
Désactivé.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Haut-parleur.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Signal sonore.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Moyen, Haut ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez choisir différents niveaux de
volume d'avertisseur sonore de Haut à
Désactivé.
a
b
Volume du haut-parleur
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Moyen, Haut ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez également régler le volume du
haut-parleur en appuyant sur Tonalité.
a
b
Appuyez sur Tonalité.
c
Appuyez sur Tonalité.
Appuyez sur d ou c
.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le modifiez de nouveau.
1
Programmation générale
Heure d’été
automatique
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de telle sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que la date et l'heure ont bien
été réglées dans le réglage
Date et heure.
Mode veille
1
Vous pouvez choisir le délai (de 1 à
60 minutes) pendant lequel l'appareil doit
être inactif avant de passer en mode Veille.
Le compteur redémarre à chaque fois qu'une
activité est réalisée sur l'appareil.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Le réglage d'usine est Désactivé. Vous
devez dès lors activer le passage
automatique à l'heure d'été comme suit.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mode veille.
Appuyez sur OK.
a
b
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1 Min, 2 Min, 3 Min, 5 Min,
10 Min, 30 Min ou 60 Min.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
H avancée auto.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
3
1
Chapitre 1
Écran ACL
Contraste ACL
Vous pouvez régler le contraste ACL pour
obtenir un affichage plus net et des couleurs
plus vives. Si vous avez des difficultés à lire
ce qui est inscrit sur l'écran ACL, essayez de
changer le réglage du contraste.
a
b
c
1
1
Réglage de la luminosité du
rétroéclairage
Vous pouvez régler la luminosité du
rétroéclairage de l'écran ACL. Si vous avez
des difficultés à lire ce qui est inscrit sur
l'écran ACL, essayez de changer le réglage
de la luminosité.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Pann. lumineux.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste ACL.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur d pour assombrir ou
appuyez sur c pour éclaircir.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la temporisation
d'extinction du rétroéclairage
Vous pouvez régler le temps pendant lequel
le rétroéclairage de l'écran ACL reste allumé
après un retour à l'écran Prêt.
4
1
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Min. veilleuse.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
10Sec, 20Sec, 30Sec ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
1
Programmation générale
Mode minuterie
1
1
L’appareil comprend quatre touches de mode
temporaire sur le panneau de commande :
TÉLÉCOPIER, NUMÉRISER, COPIER et
SAISIE PHOTO. Vous pouvez modifier la
quantité de temps pris par l’appareil après sa
dernière opération de numérisation, de copie
ou de Saisie Photo et avant de passer en
mode télécopie. Si vous sélectionnez
Désactivé, l’appareil conserve le dernier
mode utilisé.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mode Minuterie.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
0Sec, 30Sec, 1Min, 2Min, 5Min ou
Désactivé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
2
Fonctions de sécurité
Touch Verrouil
La fonction Touch Verrouil vous aide à
empêcher tout accès non autorisé à
l’appareil.
Lorsque Touch Verrouil est sur On, les
opérations suivantes sont disponibles :
 Réception de télécopies
Lorsque Touch Verrouil est sur On, les
opérations suivantes NE sont PAS
disponibles :
 Envoi de télécopies
 Copie
2
Configuration et modification
du mot de passe pour Touch
Verrouil
 PhotoCapture
 Opération depuis le panneau de
commande
Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
Configuration du mot de passe
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Touch verrouil.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Si l'écran ACL indique Vérif:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous oubliez le mot de passe pour
Touch Verrouil, veuillez contacter le
Service à la clientèle de Brother. (Voir les
Numéros de Brother à la page i du Guide
de l’utilisateur.)
6
2
Remarque
 Impression à partir du PC
 Numérisation
2
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
2
Fonctions de sécurité
Appuyez sur Menu.
Activation et désactivation de
la fonction Touch Verrouil
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
Activation de la fonction Touche
Verrouil
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Touch verrouil.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Confg mot passe.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Touch verrouil.
Appuyez sur OK.
e
Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rég touche verr.
Appuyez sur OK.
f
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
L’appareil est mis hors ligne et l'écran
ACL affiche Mode touche verr.
Modification du mot de passe
a
b
c
d
e
f
g
h
Si l’écran ACL indique Vérif:, entrez
de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
i
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
2
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
Désactivation de la fonction Touch
Verrouil
a
b
2
2
Appuyez sur Menu.
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction Touch Verrouil est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran ACL affiche Erreur m.passe et
reste hors ligne. L’appareil restera en
mode Touch Verrouil jusqu'à la saisie du
mot de passe enregistré.
7
2
3
Envoi d'une télécopie
Options d'envoi
supplémentaires
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Lors de l'envoi d'une télécopie, vous pouvez
choisir toute combinaison des paramètres
suivants : résolution, contraste, taille de
numérisation, etc.
a
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
L'écran ACL affiche :
Contraste
3
3
Résolution Fax
Standard
Contraste
3
Si votre document est trop pâle ou trop
sombre, ajustez le contraste en
conséquence. Le réglage d'usine Auto
convient à la plupart des documents. Il choisit
automatiquement le contraste adapté à votre
document.
Choisissez Clair pour envoyer un
document clair.
Choisissez Foncé pour envoyer un
document sombre.
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
App Marche
Entrez le numéro
3
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur OK.
Remarque
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
un réglage à modifier.
Appuyez sur OK.
c
Même si vous choisissez Clair ou
Foncé, l'appareil transmettra la télécopie
à l'aide du réglage Auto sous les
conditions suivantes :
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
une option.
Appuyez sur OK.
• Lorsque vous envoyez une télécopie
couleur.
d
Répétez les étapes b à c pour
modifier d'autres réglages.
Remarque
• La plupart des réglages sont temporaires ;
l'appareil revient aux réglages par défaut
après l'envoi d'une télécopie.
• Vous pouvez sauvegarder certains des
réglages que vous utilisez le plus souvent
en les définissant par défaut. Ces
réglages sont conservés jusqu'à ce que
vous les modifiiez de nouveau. (Voir
Définition de nouveaux réglages par
défaut à la page 9.)
8
• Lorsque vous choisissez Photo
comme résolution de télécopie.
Envoi d'une télécopie
Modification de la résolution
de télécopie
Vous pouvez améliorer la qualité d’une
télécopie en changeant la résolution du
télécopieur.
a
b
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Résolution Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour choisir la
résolution désirée.
Appuyez sur OK.
3
Définition de nouveaux
réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages de
télécopie Résolution Fax, Contraste,
TX Immédiat et Format vitre scan.
que vous utilisez le plus souvent en les
définissant par défaut. Ces réglages sont
conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez
de nouveau.
a
b
Remarque
Vous pouvez choisir quatre réglages de
résolution différents pour les télécopies
noir et blanc et deux pour les télécopies
couleur.
Noir et blanc
Standard
Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
Bon pour les petits caractères et
transmet un peu plus lentement
que pour la résolution Standard.
S.Fine
Bon pour les petits caractères ou les
dessins et transmet plus lentement
que pour la résolution fine.
Photo
À utiliser pour les documents
comportant différents niveaux de gris
ou pour des photos. La résolution
Photo correspond à la vitesse de
transmission la plus lente.
3
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur a ou b pour choisir le
paramètre à modifier et appuyez sur
OK. Appuyez ensuite sur a ou b pour
choisir votre nouvelle option.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage à modifier.
c
Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement des réglages
d'usine du télécopieur
3
Standard
Convient à la plupart des
documents dactylographiés.
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du
télécopieur pour les réglages
Résolution Fax, Contraste,
TX Immédiat et Format vitre scan.
que vous avez modifiés. Ces réglages sont
conservés jusqu'à ce que vous les modifiiez
de nouveau.
Fin
À utiliser lorsque le document
est une photo. Le temps de
transmission est plus lent que
pour la résolution Standard.
a
b
Couleur
Si vous sélectionnez S.Fine ou Photo
puis utilisez la touche Couleur Marche
pour envoyer une télécopie, l'appareil
envoie la télécopie avec le réglage Fin.
3
c
d
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Chapitre 3
Opérations d'envoi
supplémentaires
Envoi manuel d'une télécopie
L'envoi manuel permet d'entendre les
tonalités de la numérotation, de la sonnerie et
de la réception de télécopie lors de l'envoi
des télécopies.
3
3
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant de raccrocher.
a
Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie
(signaux sonores), puis d'appuyer sur
Marche ou Envoi avant de raccrocher.
b
c
d
Appuyez sur
Remarque
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Pour envoyer une télécopie de plusieurs
pages, utilisez le chargeur automatique
de documents.
a
b
c
Appuyez sur
d
Lancez la composition du numéro de
télécopieur.
Chargez votre document.
e
Lorsque vous entendez la tonalité du
télécopieur, appuyez sur Mono Marche
ou Couleur Marche.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 sur l'appareil pour
envoyer une télécopie.
f
Si vous avez décroché le combiné du
téléphone externe, raccrochez.
(TÉLÉCOPIER).
Chargez votre document.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
 Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer une
télécopie.
(TÉLÉCOPIER).
Pour entendre une tonalité, appuyez sur
Tonalité ou décrochez le combiné du
téléphone externe.
e
Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Multitâche
(noir et blanc seulement)
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire—
même si l’appareil est en train d’envoyer à
partir de la mémoire, de recevoir des
télécopies ou d'imprimer des données en
provenance du PC. L’écran ACL indique le
nouveau numéro de tâche et l’espace
mémoire disponible.
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire épuisée
apparaît au cours de la numérisation d'un
document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler l'opération ou sur Mono Marche
pour envoyer les pages numérisées.
10
3
3
Envoi d'une télécopie
Diffusion
(noir et blanc seulement)
La diffusion est un procédé qui consiste en
l’envoi automatique d'un même message à
plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure
dans la même diffusion des groupes, des
numéros abrégés, et jusqu’à 50 numéros
composés manuellement.
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion.
a
b
c
d
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Télédiffusion.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez ajouter des numéros à la
diffusion de différentes façons :
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Ajouter numéro et
appuyez sur OK. Saisissez un
numéro à l'aide du pavé de
numérotation.
Remarque
3
• Si vous n'avez pas utilisé de numéros de
groupe, vous pouvez diffuser des
télécopies vers un maximum de
90 numéros différents.
• La mémoire disponible de l'appareil varie
selon le type de tâches enregistrées et le
nombre d'emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous effectuez une diffusion
au nombre maximum de numéros
disponibles, vous ne pourrez plus utiliser
la fonction Multitâche.
• Si le message Mémoire épuisée
apparaît, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
arrêter la tâche. Si plusieurs pages ont été
numérisées, appuyez sur Mono Marche
pour envoyer la partie déjà enregistrée
dans la mémoire de l'appareil.
Annulation d’une diffusion en cours
d’exécution
a
b
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Numéro abrégé et
OK. Appuyez sur a ou b pour
sélectionner
Ordre alphabétique ou
Ordre numérique et OK.
Appuyez sur a ou b pour
sélectionner un numéro et OK.
e
Lorsque vous avez saisi tous les
numéros de télécopieur en répétant
l'étape d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Terminé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Mono Marche.
3
3
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Trav. en att.
Appuyez sur OK.
L'écran ACL affiche le numéro de
télécopieur en cours de composition
ainsi que le numéro de tâche de
diffusion.
d
Appuyez sur OK.
L'écran ACL pose alors la question
suivante :
Annuler tâche?
Oui i Appuyer 1
Non i Appuyer 2
e
Appuyez sur 1 pour annuler le numéro
de télécopie composé.
L'écran ACL affiche le numéro de tâche
de diffusion.
11
Chapitre 3
f
g
h
Appuyez sur OK.
L'écran ACL pose alors la question
suivante :
Annuler tâche?
Oui i Appuyer 1
Non i Appuyer 2
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
En règle générale, à chaque envoi d'une
télécopie, l'appareil numérise le document et
le met en mémoire avant de l'envoyer.
Ensuite, dès que la ligne téléphonique est
libre, l’appareil compose le numéro pour
amorcer la transmission.
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la numérisation et la
transmission à partir de la mémoire. Pour
cela, activez TX Immédiat.
c
12
• (MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
Envoi en temps réel
a
b
Remarque
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
TX Immédiat.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
3
Si la mémoire est saturée et que vous
envoyez une télécopie noir et blanc à
partir du chargeur automatique de
documents, l'appareil envoie le document
en temps réel (même si la fonction
TX Immédiat est réglée sur
Désactivé). Les télécopies numérisées
à partir de la vitre du scanner ne pourront
être envoyées que si vous libérez de la
mémoire.
• Dans le mode Envoi en temps réel, la
fonction de recomposition automatique ne
fonctionne pas si vous utilisez la vitre du
scanner.
Mode outre-mer
3
Si des interférences sur la ligne téléphonique
rendent difficile l’envoi de télécopies à
l’étranger, nous vous conseillons d’activer le
mode Outre-mer. Après chaque envoi, le
mode Outre-mer se désactive
automatiquement.
a
b
c
Appuyez sur
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désact).
Appuyez sur OK.
(TÉLÉCOPIER).
Chargez votre document.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mode Outre-mer.
Appuyez sur OK.
Envoi d'une télécopie
Vérification et annulation de
tâches en attente
3
Vous pouvez vérifier s’il y a des tâches en
attente dans la mémoire et en annuler.
(S'il n'y a aucune tâche en attente, l'écran
ACL indique Auc trav attente.)
a
b
3
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Trav. en att.
Appuyez sur OK.
Toutes les tâches en attente s’affichent
à l’écran ACL.
d
Appuyez sur a ou b pour faire défiler les
tâches et sélectionner celle que vous
voulez annuler.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Pour annuler, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui.
Si vous souhaitez annuler une autre
tâche, allez à l'étape d.
 Pour quitter sans annuler, appuyez
sur 2 pour sélectionner Non.
f
Répétez les étapes d et e pour chaque
tâche à annuler.
g
Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
13
4
Réception d’une télécopie
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression réduite d'une
télécopie entrante
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
téléphonique
4
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
télécopier des informations avant que vous
ne raccrochiez tous les deux.
a
Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
b
Lorsque vous entendez les signaux
sonores de l'autre appareil (signaux
répétés lents), appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur 2 pour recevoir la
télécopie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
d
Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage récep.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Auto-réduction.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de télécopies dans
la mémoire lorsque le bac à
papier est vide
Quand le bac à papier se vide au cours de la
réception d'une télécopie, l'écran ACL affiche
Vérifiez papier. Placez du papier dans
le bac. (Voir Chargement de papier et
d'autres supports d'impression dans le
chapitre 2 du Guide de l’utilisateur.)
L'appareil continuera à recevoir la télécopie
en enregistrant les pages restantes dans la
mémoire, si celle-ci est suffisante.
Les autres télécopies entrantes seront
également mémorisées, jusqu'à saturation
de la mémoire. Une fois la mémoire saturée,
l'appareil arrêtera de répondre
automatiquement aux appels. Pour imprimer
les télécopies, placez du papier dans le bac.
14
4
4
Si vous sélectionnez l'option Activé,
l'appareil réduit automatiquement chaque
page d'une télécopie entrante pour que celleci puisse tenir sur une feuille de format Lettre,
Légal ou A4. L'appareil calcule le taux de
réduction en se servant du format de page de
la télécopie et de votre paramètre Format
papier. (Voir Format du papier dans le
chapitre 2 du Guide de l’utilisateur.)
c
4
4
5
Composition et enregistrement
des numéros
Opérations vocales
5
Des appels vocaux peuvent être passés à
l'aide d'un téléphone externe, par
numérotation manuelle ou en utilisant des
numéros abrégés.
Tonalité ou impulsion
(Canada seulement)
5
Si vous disposez d'un service de
numérotation à impulsions, mais que vous
devez envoyer des tonalités (par exemple
pour réaliser des opérations bancaires par
téléphone), suivez les instructions cidessous :
a
Décrochez le combiné d'un téléphone
externe ou appuyez sur Tonalité.
b
Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés ultérieurement
émettront des signaux de type tonalité.
Quand vous raccrochez, l'appareil revient au
mode de numérotation à impulsions.
Mode Fax/Tél
Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il
émet la sonnerie du télécopieur/téléphone
(pseudo-sonnerie/sonnerie double) pour
vous inviter à répondre à un appel vocal.
Si vous répondez à partir du téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la sonnerie du
télécopieur/téléphone et appuyer sur # 5 1
entre les pseudo-sonneries/sonneries
doubles. Si personne ne vous répond, ou si
quelqu'un veut vous envoyer une télécopie,
renvoyez l'appel au télécopieur en appuyant
sur l 5 1.
Si vous vous trouvez devant l'appareil,
décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tonalité pour répondre.
5
5
Identification de la ligne
appelante
5
La fonction d'identification de la ligne
appelante vous permet d'utiliser le service
d’abonné d'identification de la ligne appelante
offert par un grand nombre de compagnies de
téléphone. Communiquez avec votre
compagnie de téléphone pour obtenir de plus
amples détails. Ce service affiche le numéro
de téléphone, ou le cas échéant, le nom de
votre appelant quand la ligne sonne.
Après quelques sonneries, l'écran ACL
présente le numéro de téléphone de la
personne qui appelle (et son nom, le cas
échéant). Dès que vous répondez à un appel,
les informations d'identification de la ligne
appelante disparaissent de l'écran ACL, mais
restent stockées dans la mémoire
d'identification de la ligne appelante.
Vous pouvez consulter la liste ou choisir un
de ces numéros pour y envoyer une
télécopie, l'ajouter comme numéro abrégé ou
le supprimer de l'historique. (Voir Historique
des identifications de la ligne appelante
à la page 18.)
 Les 18 premiers caractères du numéro
(ou du nom) seront présentés.
 Le message # Non dispo s'affiche si
l'appel a été émis en dehors de la zone de
service de votre identification de la ligne
appelante.
 Le message Appel privé signifie que
l'appelant a bloqué de façon intentionnelle
toute transmission d'information.
Vous pouvez imprimer une liste contenant les
informations d'identification de la ligne
appelante reçues par votre appareil. (Voir
Comment imprimer un rapport à la page 25.)
Remarque
• Cette fonction peut ne pas être disponible
dans certaines régions des États-Unis et
du Canada.
• Le service d'identification de la ligne
appelante varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications.
Communiquez avec votre compagnie
locale de téléphone pour connaître le type
de service disponible.
15
5
Chapitre 5
Configuration de votre indicatif
régional (États-Unis uniquement)
Lors du renvoi d'appels à partir de l'historique
des identifications de la ligne appelante,
l'appareil compose automatiquement le « 1 »
plus l'indicatif régional pour tous les appels.
Si le système de numérotation local interdit
l'utilisation du « 1 » pour les appels dans la
même zone, entrez votre indicatif régional
dans ce réglage. Avec la configuration de
l'indicatif régional, les appels renvoyés de
l'historique des identifications de la ligne
appelante vers votre indicatif régional sont
numérotés en utilisant 10 chiffres (indicatif
régional + numéro à 7 chiffres). Si votre
système de numérotation ne suit pas le
système standard « 1 + indicatif régional +
numéro à 7 chiffres » pour les appels à
destination d'autres zones, le renvoi
automatique d'appels à partir de l'historique
des identifications de la ligne appelante peut
être problématique. Si cette procédure ne
correspond donc pas à votre système de
numérotation, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction de renvoi automatique des appels.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Divers.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
ID Appelant.
Appuyez sur OK.
e
Utilisez le pavé de numérotation pour
entrer votre indicatif régional.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
16
5
Considérations à propos des
lignes téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
5
5
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux lignes
téléphoniques distinctes ou plus, capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
avec un système de substitution, à condition
que le dernier numéro de la séquence de
numéros lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de descendre, c’est-à-dire
transférer l’appel à une ligne inférieure. Voilà
pourquoi il est important de ne pas configurer
l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que
la dernière, car si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ne pouvant recevoir de fax. Pour optimiser
le fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne distincte.
Système téléphonique à deux lignes
Un système téléphonique à deux lignes
consiste en deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil,
quant à lui, doit être branché sur une prise
téléphonique RJ11. Il se peut que les deux
types de prises (RJ11 et RJ14) aient les
mêmes taille et apparence et qu’elles soient
toutes les deux pourvues de quatre fils (noir,
rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle
prise il s'agit, branchez un téléphone à deux
lignes sur l'une d'elles et vérifiez s'il est
possible d'accéder à l'une et à l'autre des
deux lignes. Si c’est le cas, vous devez
séparer la ligne pour votre appareil. (Voir
Réception facile dans le chapitre 5 du Guide
de l’utilisateur.)
5
Composition et enregistrement des numéros
Conversion d’une prise téléphonique
murale
Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
b
Branchez une extrémité du cordon
téléphonique de votre appareil dans la
prise L2 de l'adaptateur triplex.
Branchez l'autre extrémité dans la prise
LINE située à l'arrière de l'appareil.
c
Branchez une extrémité du premier
cordon téléphonique du répondeur dans
la prise L1 de l'adaptateur triplex.
Branchez l'autre extrémité sur la prise
L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
5
Il existe trois méthodes de conversion en
prise RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie de téléphone. Vous
pouvez transformer une prise murale unique
RJ14 en prise murale double RJ11. Ou bien
vous pouvez faire poser une prise murale de
type RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
La troisième méthode est la plus simple :
achetez un adaptateur triplex. Vous pouvez
brancher un adaptateur triplex sur une prise
RJ14. L’adaptateur triplex sépare les fils en
trois prises distinctes : deux prises de type
RJ11 (ligne 1, ligne 2) et une prise de type
RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre appareil est relié
à la ligne 1, branchez-le sur L1 de
l’adaptateur triplex. Si votre appareil est sur la
ligne 2, branchez-le sur L2 de l’adaptateur
triplex.
Adaptateur triplex
a
d
5
RJ14
Branchez une extrémité du second
cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L2 du répondeur à deux lignes.
Branchez l'autre extrémité dans la prise
EXT. située sur le côté gauche de
l'appareil.
1
2
RJ11
3
RJ14
Installation de l'appareil, d'un
répondeur externe à deux lignes et
d'un téléphone à deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur
téléphonique externe à deux lignes et un
téléphone à deux lignes, veillez à ce que
votre appareil soit relié à une ligne isolée sur
la prise murale et sur le répondeur. La
connexion la plus courante, dont vous
trouverez la description ci-dessous, est de
raccorder l'appareil à la ligne 2. Le panneau
arrière du répondeur à deux lignes doit être
doté de deux prises téléphoniques : l'une
étiquetée L1 ou L1/L2, et l'autre L2. Vous
devez avoir au moins trois cordons
téléphoniques : le cordon livré avec votre
appareil et deux autres cordons pour votre
répondeur externe à deux lignes. Si vous
ajoutez un téléphone à deux lignes, il vous en
faudra un quatrième.
5
4
1
Adaptateur triplex
2
Téléphone à deux lignes
3
Répondeur externe à deux lignes
4
Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser
normalement les autres téléphones à deux
lignes branchés sur les autres prises
murales. Il existe deux méthodes pour ajouter
un téléphone à deux lignes à la prise murale
de l'appareil. Vous pouvez brancher le
cordon téléphonique du téléphone à deux
lignes sur la prise L1+L2 de l'adaptateur
triplex. Vous pouvez aussi brancher le
téléphone à deux lignes sur la prise TEL du
répondeur à deux lignes.
17
5
Chapitre 5
Opérations de
numérotation
supplémentaires
Appel sortant
Historique des identifications
de la ligne appelante
5
5
Les 30 derniers numéros auxquels vous avez
envoyé une télécopie sont mémorisés dans
l'historique des appels sortants. Vous pouvez
choisir un de ces numéros pour y envoyer
une télécopie, l'ajouter comme numéro
abrégé ou le supprimer de l'historique.
a
Appuyez sur Recomp/Pause.
Vous pouvez également sélectionner
Appel sortant en appuyant sur
(TÉLÉCOPIER).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro souhaité.
Appuyez sur OK.
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Pour envoyer une télécopie,
appuyez sur a ou b pour
sélectionner Envoyer télécopie.
Cette fonction requiert le service d'abonné
d'identification de la ligne appelante proposé
par un grand nombre de compagnies de
téléphone locales. (Voir Identification de la
ligne appelante à la page 15.)
Le numéro ou le nom, le cas échéant, des
30 derniers appels de télécopieur ou de
téléphone que vous avez reçus est enregistré
dans l'historique des identifications de la ligne
appelante. Vous pouvez consulter la liste ou
choisir un de ces numéros pour y envoyer
une télécopie, l'ajouter comme numéro
abrégé ou le supprimer de l'historique. Lors
du 31e, les informations de celui-ci
remplacent celles du premier appel.
Remarque
Si vous n'êtes pas abonné au service
d'identification de la ligne appelante,
l'historique des identifications de la ligne
appelante vous permet d'afficher et de
supprimer les dates des appels.
a
Appuyez sur Recomp/Pause puis sur l.
Vous pouvez également sélectionner
Hist Ident appel en appuyant sur
(TÉLÉCOPIER).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro souhaité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
 Si vous souhaitez mettre le numéro
en mémoire, appuyez sur a ou b
pour sélectionner Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
(Voir Mémorisation de numéros
abrégés à partir d'appels sortants
à la page 20.)
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
d
18
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
Composition et enregistrement des numéros
c
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Pour envoyer une télécopie,
appuyez sur a ou b pour
sélectionner Envoyer télécopie.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
 Si vous souhaitez mettre le numéro
en mémoire, appuyez sur a ou b
pour sélectionner Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
(Voir Mémorisation de numéros
abrégés à partir d'appels sortants
à la page 20.)
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• (États-Unis uniquement) Si vous voulez
recomposer un numéro à partir de
l'historique des identifications de la ligne
appelante et que ce numéro correspond à
une autre zone d'appel, vous devez
configurer préalablement votre
INDICATIF RÉGIONAL.
(Voir Configuration de votre indicatif
régional (États-Unis uniquement)
à la page 16.)
• Vous pouvez imprimer la liste des
identifications de la ligne appelante.
(Voir Comment imprimer un rapport
à la page 25.)
Numérotation de codes
d'accès et de numéros de
carte de crédit
5
Il peut arriver que vous souhaitiez choisir
parmi plusieurs fournisseurs de services
interurbains lorsque vous envoyez une
télécopie. Les tarifs peuvent varier selon
l'heure et la destination. Pour bénéficier de
tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d'accès des fournisseurs de services
interurbains ainsi que des numéros de carte
de crédit en tant que numéros abrégés. Vous
pouvez enregistrer ces longues séquences
de numérotation en les divisant et en les
configurant sous la forme de numéros
abrégés séparés selon toute combinaison.
Vous pouvez même inclure une numérotation
manuelle à l'aide du pavé de numérotation.
(Voir Mémorisation de numéros abrégés
dans le chapitre 7 du Guide de l’utilisateur.)
Par exemple, vous avez enregistré « 555 »
sous le numéro abrégé 03 et « 7000 » sous le
numéro abrégé 02. Vous pouvez les
combiner pour composer le « 555-7000 » en
appuyant sur les touches suivantes :
a
b
c
d
Appuyez sur
(Comp.abrégée).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Recherche.
Appuyez sur OK.
Entrez 03.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Numéro abrégé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Recherche.
Appuyez sur OK.
f
g
Entrez 02.
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Vous allez composer « 555-7000 ».
19
5
Chapitre 5
Pour modifier un numéro de manière
temporaire, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par numérotation manuelle
à l'aide du pavé de numérotation. Par
exemple, pour composer le numéro 5557001, vous pouvez appuyer sur
Autres méthodes de
mémorisation de
numéros
(Comp.abrégée), sélectionner
Recherche, appuyer sur 03, puis appuyer
sur 7001 à l'aide du pavé de numérotation.
Mémorisation de numéros
abrégés à partir d'appels
sortants
Remarque
Si vous devez attendre une tonalité ou un
signal à un stade quelconque de la
séquence de numérotation, créez une
pause dans le numéro en appuyant sur
Recomp/Pause. Chaque pression sur la
touche ajoute une pause de 3,5 secondes.
5
5
Vous pouvez également mémoriser des
numéros abrégés à partir de l'historique des
appels sortants.
a
Appuyez sur Recomp/Pause.
Vous pouvez également sélectionner
Appel sortant en appuyant sur
(TÉLÉCOPIER).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom ou le numéro à mémoriser.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'emplacement de numéro abrégé à
2 chiffres où mémoriser le numéro.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 16
caractères).
Appuyez sur OK.
(Pour vous aider à saisir les lettres,
voir Saisie de texte dans l'Annexe C
du Guide de l’utilisateur.)
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
20
f
Appuyez sur OK pour confirmer le
numéro de télécopieur ou de téléphone.
g
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Composition et enregistrement des numéros
Mémorisation de numéros
abrégés à partir de
l'historique des
identifications de la ligne
appelante
5
f
Appuyez sur OK pour confirmer le
numéro de télécopieur ou de téléphone.
g
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé. Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous disposez du service d'abonné
Identification de la ligne appelante proposé
par votre compagnie de téléphone, vous
pouvez également mémoriser des numéros
abrégés à partir des appels entrants
enregistrés dans l'historique des
identifications de la ligne appelante. (Voir
Identification de la ligne appelante
à la page 15.)
Configuration de groupes de
diffusion
a
(Comp.abrégée), Recherche, OK,
l'emplacement à deux chiffres et
Mono Marche.
Appuyez sur Recomp/Pause puis sur l.
Vous pouvez également sélectionner
Hist Ident appel en appuyant sur
(TÉLÉCOPIER).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro à mémoriser.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Aj. no abrégé.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'emplacement de numéro abrégé à
2 chiffres où mémoriser le numéro.
Appuyez sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Les groupes, qui peuvent être mémorisés
dans des emplacements de numéro abrégé,
permettent d'envoyer une même télécopie à
plusieurs numéros de télécopieur en
appuyant simplement sur
Vous devez d'abord mémoriser chaque
numéro de télécopieur dans un emplacement
de numéro abrégé. Vous pourrez ensuite les
inclure en tant que numéros dans le groupe.
Chaque groupe utilise son propre numéro
abrégé. Vous pouvez créer jusqu'à six
groupes ou attribuer jusqu'à 39 numéros à un
grand groupe.
(Voir Diffusion (noir et blanc seulement)
à la page 11 et Mémorisation de numéros
abrégés dans le chapitre 7 du Guide de
l’utilisateur.)
a
b
 Si vous souhaitez mémoriser le nom
affiché, appuyez sur OK.
 Entrez le nom à l’aide du pavé
numérique (maximum 16
caractères).
Appuyez sur OK.
(Pour vous aider à saisir les lettres,
voir Saisie de texte dans l'Annexe C
du Guide de l’utilisateur.)
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
5
Appuyez sur
(Comp.abrégée).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Groupement.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
GROUPE1, GROUPE2, GROUPE3,
GROUPE4, GROUPE5 ou GROUPE6
comme nom de groupe où mémoriser
les numéros de télécopieur.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
l'emplacement de numéro abrégé à
2 chiffres où mémoriser le groupe.
Appuyez sur OK.
21
5
Chapitre 5
e
Si vous souhaitez modifier le nom du
groupe, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Modif nom groupe, puis
appuyez sur OK.
Entrez le nouveau nom de groupe et
appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ajouter numéro.
Appuyez sur OK.
g
Pour ajouter des numéros au groupe,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ordre alphabétique ou
Ordre numérique et OK. Appuyez
sur a ou b pour sélectionner un numéro
et OK.
h
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Pour ajouter un autre numéro au
groupe, répétez les étapes f à g.
 Lorsque vous avez terminé d'ajouter
des numéros au groupe, appuyez
sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Modification d'un nom de groupe
a
b
Appuyez sur
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du groupe à modifier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Modif nom groupe.
Appuyez sur OK.
Comment modifier le nom ou le numéro
mémorisé :
Pour modifier un caractère, appuyez sur
d ou c pour placer le curseur sous le
caractère à modifier, puis appuyez sur
Effacer. Entrez de nouveau le caractère.
e
Entrez le nouveau nom à l'aide du pavé
de numérotation (maximum
16 caractères).
Appuyez sur OK.
(Voir Saisie de texte dans l'Annexe C du
Guide de l’utilisateur. Par exemple,
tapez NOUVEAUX CLIENTS.)
f
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Pour mémoriser un autre groupe de
diffusion, répétez les étapes c à h.
 Pour terminer la mémorisation de
groupes de diffusion, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez imprimer la liste de tous les
numéros abrégés. Les numéros de
groupe seront identifiés dans la colonne
GROUPE. (Voir Rapports à la page 25.)
22
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Groupement.
Appuyez sur OK.
Remarque
Appuyez sur OK.
i
(Comp.abrégée).
5
Composition et enregistrement des numéros
Suppression d'un groupe
a
b
Appuyez sur
(Comp.abrégée).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Groupement.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
groupe à supprimer.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Effacer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
e
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Suppression d'un numéro d'un
groupe
a
b
5
Appuyez sur
5
(Comp.abrégée).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Groupement.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
groupe à modifier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
numéro à supprimer.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur 1 pour confirmer.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Terminé.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
23
6
Impression de rapports
Rapports des
télécopies
e
6
Vous devez configurer le rapport de
vérification de l'envoi et la périodicité du
journal avec les touches Menu.
Rapport de vérification de
l'envoi
 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L’appareil imprimera le rapport à
l’heure sélectionnée puis supprimera
toutes les tâches de sa mémoire. Si
la mémoire de l’appareil s'épuise
(contient plus de 200 tâches) avant
la date spécifiée, celui-ci imprimera
le journal plus tôt, puis supprimera
toutes les tâches de la mémoire. Si
vous voulez un rapport
supplémentaire avant qu’il soit prêt
pour imprimer, vous pouvez
l’imprimer sans effacer les tâches de
la mémoire.
6
Le rapport de vérification de l'envoi sert de
preuve d’émission des télécopies. (Pour plus
d'informations sur la configuration du type de
rapport souhaité, voir Rapport de vérification
de l'envoi dans le chapitre 4 du Guide de
l’utilisateur.)
Journal des télécopies
(rapport d'activité)
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il imprime un journal
selon des intervalles précis (après chaque lot
de 50 télécopies ; toutes les 6, 12 ou
24 heures ; tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l’intervalle sur Désactivé, vous
pouvez toujours imprimer le rapport en
suivant les étapes décrites dans la section
Comment imprimer un rapport à la page 25.
Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
a
b
c
d
24
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage rapp.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Intervalle act.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez Ch 50 télécop,
allez à l'étape h.
 Ch 50 télécop
6
L’appareil imprimera le journal dès
qu’il aura enregistré 50 tâches dans
sa mémoire.
f
Saisissez l’heure (au format 24 heures)
de l’impression du rapport.
Appuyez sur OK.
(Par exemple, entrez 19:45
pour 7 h 45 du soir.)
Remarque
Lorsque vous activez 12h Horloge
dans le réglage Date et heure, entrez
l'heure au format 12 heures.
g
Si vous sélectionnez
Tous les 7 jours, l'écran ACL vous
invite à choisir le premier jour du
décompte des 7 jours.
h
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
Impression de rapports
Rapports
Les rapports suivants sont disponibles :
 Transmission
Imprime un rapport de vérification de
l'envoi à l’issue de chaque télécopie
envoyée.
 Liste d’aide
Une liste d’aide qui explique comment
programmer votre appareil.
 Comp abrégée
Présente la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés, dans l'ordre alphabétique ou
numérique.
 Journal fax
Donne des détails sur les dernières
télécopies entrantes et sortantes.
(TX : Transmettre.) (RX : Recevoir.)
6
Comment imprimer un
rapport
a
b
6
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp. Rapports.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d
(Composition par numéro abrégé
uniquement) Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Ordre alphabétique
ou Ordre numérique.
Appuyez sur OK.
e
f
Appuyez sur Mono Marche.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
 Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
 Config réseau (MFC-J265W,
MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
 Rapport WLAN (MFC-J265W,
MFC-J270W, MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
Imprime le résultat de la connexion
WLAN.
 Hist Ident appel
Présente la liste des informations
d'identification de la ligne appelante
disponibles pour les 30 derniers appels de
télécopieur et de téléphone reçus.
25
6
7
Fonction de copie
Réglages de copie
7
Vous pouvez modifier temporairement les
réglages de copie pour la copie suivante.
 Rapide
Pour modifier un réglage, appuyez sur
COPIER, puis sur a ou b pour faire défiler les
réglages de copie. Lorsque le réglage
souhaité est en surbrillance, appuyez sur OK.
Lorsque vous avez fini de sélectionner les
réglages, appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Vous pouvez sauvegarder certains des
réglages utilisés le plus souvent en les
définissant par défaut. Ces réglages sont
conservés jusqu'à ce que vous les
modifiiez de nouveau. (Voir Définition de
nouveaux réglages par défaut
à la page 30.)
26
Vitesse de copie élevée et consommation
d'encre minimale. Recourez à cette option
pour économiser du temps lors de
l'impression des tâches du type
documents à réviser, documents à fort
volume ou grand nombre de copies.
 Normal
Le mode Normal est recommandé pour
les impressions normales. Il produit des
copies de bonne qualité à une bonne
vitesse.
 Meilleur
Remarque
Pour arrêter de photocopier, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Modification de la qualité de
copie
7
Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux
de qualité. Le réglage par défaut est Normal.
Ces réglages sont temporaires. L'appareil
rétablit en effet les réglages par défaut
1 minute après la copie, à moins que vous
n'ayez réglé le mode minuterie à
30 secondes ou moins. (Voir Mode minuterie
à la page 5.)
Arrêter de photocopier
7
Le mode Meilleur est recommandé pour
les reproductions d’images précises,
telles que des photographies. Il utilise la
résolution la plus élevée et la vitesse la
plus faible.
7
a
b
c
d
Appuyez sur
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rapide, Normal ou Meilleur.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
(COPIER).
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité.
Appuyez sur OK.
Fonction de copie
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Vous pouvez choisir un taux
d’agrandissement ou de réduction. Si vous
choisissez Ajuster page, l'appareil adapte
automatiquement la taille au format de papier
défini.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur
(COPIER).
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Agrand/Réduire.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
100%, Agrandir, Réduire,
Ajuster page ou
Person(25-400%).
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Si vous avez sélectionné Agrandir
ou Réduire, appuyez sur OK puis
sur a ou b pour sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné
Person(25-400%), appuyez sur
OK puis saisissez un taux
d'agrandissement ou de réduction de
25% à 400%.
Appuyez sur OK.
 Si vous avez sélectionné 100% ou
Ajuster page, appuyez sur OK.
Passez à l'étape g.
198% 4X6poiA4
7
186% 4x6poiLTR
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
85 % LTRiEXE
(MFC-J220, MFC-J265W et MFC-J270W uniquement)
83%
(MFC-J410W et MFC-J415W uniquement)
83% LGLiA4
(MFC-J220, MFC-J265W et MFC-J270W uniquement)
78%
(MFC-J410W et MFC-J415W uniquement)
78% LGLiLTR
46% LTRi4x6po
7
Ajuster page
Person(25-400%)
g
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Remarque
• Visualis page n'est pas disponible
avec Agrand/Réduire.
• Visualis page et Trier (MFC-J410W
et MFC-J415W uniquement) ne sont pas
disponibles avec Ajuster page.
• Ajuster page ne fonctionne pas
correctement quand le document sur la
vitre du scanner est en biais de plus de
3 degrés. À l'aide des lignes repères
situées sur la gauche et le dessus, placez
le document dans le coin supérieur
gauche, face imprimée vers le bas, sur la
vitre du scanner.
• Ajuster page n'est pas disponible si
vous utilisez le chargeur automatique de
documents.
27
Chapitre 7
Copies N en 1 ou affiche
(mise en page)
La fonction de copie N en 1 vous permet de
copier deux ou quatre pages sur une seule
page imprimée pour économiser du papier.
Vous pouvez aussi créer une affiche. Quand
vous utilisez la fonction Affiche, votre appareil
divise votre document en sections puis les
agrandit pour que vous puissiez les
assembler en une affiche. Si vous souhaitez
imprimer une affiche, servez-vous de la vitre
du scanner.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visualis page.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off (1en1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster (3x3).
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche
pour numériser la page.
Si vous avez placé le document dans le
chargeur automatique de documents ou
que vous réalisez une affiche, l'appareil
numérise les pages et commence à
imprimer.
7
IMPORTANT
• Assurez-vous que le format du papier est
réglé sur Lettre, A4 ou EXE.
• La copie d'affiche n'est pas disponible
pour le papier de format Exécutif.
• Vous ne pouvez pas utiliser les réglages
Agrand/Réduire et Pile/Trier
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement) avec les fonctions N en 1 et
Affiche.
• Les copies N en 1 couleur ne sont pas
disponibles.
• (P) signifie Portrait et (H) Paysage.
• Vous ne pouvez faire qu’une copie
d’affiche à la fois.
Remarque
Trier (MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement) et Agrand/Réduire ne
sont pas disponibles avec
Visualis page.
a
b
c
28
Appuyez sur
(COPIER).
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies souhaité.
Si vous utilisez directement la vitre
du scanner, passez à l'étape g.
g
Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
h
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
i
Répétez les étapes g et h pour chaque
page de la mise en page.
j
Une fois que toutes les pages ont été
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Remarque
Si vous avez choisi le papier photo
comme type de papier pour les copies N
en 1, l'appareil imprime les images
comme si vous aviez sélectionné du
papier ordinaire.
Fonction de copie
Placez le document face imprimée vers le
bas dans le sens indiqué ci-dessous :
 2 en 1 (P)
 2 en 1 (H)
 4 en 1 (P)
 4 en 1 (H)
 Affiche(3x3)
Votre appareil vous permet de créer des
copies en format d’affiche d'une
photographie.
Tri des copies avec le
chargeur automatique de
documents (MFC-J410W et
MFC-J415W uniquement)
7
Vous pouvez trier les copies multiples. Les
pages seront empilées dans l'ordre 321, 321,
321, et ainsi de suite.
a
b
c
d
Appuyez sur
(COPIER).
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Pile/Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Trier.
Appuyez sur OK.
f
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
7
Remarque
Ajuster page et Visualis page ne
sont pas disponibles avec Trier.
29
Chapitre 7
Réglage de la densité
7
Vous pouvez adapter la densité des copies
pour les rendre plus sombres ou plus claires.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur
(COPIER).
Chargez votre document.
Entrez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Densité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur c pour rendre la copie plus
sombre, ou appuyez sur d pour rendre la
copie plus claire.
Appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Définition de nouveaux
réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages de
copie Qualité, Agrand/Réduire,
Densité et Visualis page que vous
utilisez le plus souvent en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
sont conservés jusqu'à ce que vous les
modifiiez de nouveau.
a
b
Appuyez sur
(COPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage à modifier.
c
Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
30
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
Rétablissement de tous les
réglages d'usine
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine de
copie pour les réglages Qualité,
Agrand/Réduire, Densité et
Visualis page que vous avez modifiés.
a
b
Appuyez sur
c
d
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
(COPIER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
8
PhotoCapture Center® :
impression de photos à partir
d'une carte mémoire
Opérations du
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo)
Structures des dossiers des
cartes mémoire
Votre appareil a été conçu afin d'être
compatible avec les fichiers d'image des
appareils photo numériques modernes et les
cartes mémoire. Pour éviter toute erreur,
lisez toutefois attentivement les remarques
ci-dessous :
 Les fichiers d'images doivent porter
l'extension .JPG (les autres extensions,
comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas
prises en charge).
 Les opérations d'impression
PhotoCapture Center® directes doivent se
dérouler indépendamment des opérations
PhotoCapture Center® réalisées à l'aide
de l'ordinateur. (Impression simultanée
non disponible.)
 L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire.
8
Rappelez-vous que :
8
 Lors de l'impression des images ou de
l'index, PhotoCapture Center® imprime
toutes les images valides, même si une ou
plusieurs images ont été endommagées.
Les images endommagées ne sont pas
imprimées.
8
 (Utilisateurs de cartes mémoire)
Votre appareil a été conçu pour lire des
cartes mémoire qui ont été formatées par
un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier
les données d’image enregistrées sur une
carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure
du dossier créé par l’appareil photo
numérique. Lorsque vous sauvegardez de
nouveaux fichiers d’images ou des
fichiers modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons d’utiliser le même
dossier qui est utilisé par votre appareil
photo numérique. Si les données ne sont
pas sauvegardées dans le même dossier,
l’appareil risque de ne pas pouvoir lire le
fichier ou imprimer l’image.
 Le format du fichier DPOF sur les cartes
mémoire doit être valide. (Voir Impression
en mode DPOF à la page 34.)
31
8
Chapitre 8
Impression d'images
Impression d'une page de
miniatures
c
8
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
6 img/ligne ou 5 img/ligne.
Appuyez sur OK.
8
Le mode PhotoCapture Center® affecte des
numéros aux images (n° 1, n° 2, n° 3, etc.).
6 img/ligne
5 img/ligne
La vitesse d'impression en mode
5 img/ligne est moins élevée qu'en
mode 6 img/ligne, mais la qualité
d'impression est meilleure.
PhotoCapture Center® ne reconnaît pas
d'autres systèmes de numérotation ni les
noms de fichiers utilisés par votre appareil
photo numérique ou votre ordinateur pour
identifier les photos. Vous pouvez imprimer
une page de miniatures. Cette page présente
toutes les photos de la carte mémoire.
d
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Type papier et
appuyez sur OK et appuyez sur
a ou b pour sélectionner le type de
papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre,
Brother BP71, Brother BP61
ou Autre - Glacé.
Remarque
Seuls les noms de fichiers comportant au
maximum 8 caractères seront imprimés
correctement sur l'index.
a
Vérifiez si vous avez inséré la carte
mémoire dans le logement approprié.
Appuyez sur
(SAISIE PHOTO).
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer index.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Taille papier et
appuyez sur OK et appuyez sur
a ou b pour sélectionner le format de
papier que vous utilisez, Lettre ou
A4.
Appuyez sur OK.
 Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages concernant le papier, allez
à l'étape e.
e
32
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire
Impression de photos
8
h
 Modifiez les réglages d'impression.
(Voir Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo) à la page 34.)
Avant de passer à l'impression d'une image
individuelle, il vous faudra connaître son
numéro d'image.
a
Vérifiez si vous avez inséré la carte
mémoire dans le logement approprié.
Appuyez sur
(SAISIE PHOTO).
b
Imprimez l'index. (Voir Impression d'une
page de miniatures à la page 32.)
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer photos.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez le numéro de l'image à
imprimer à partir de la page d'index
(miniatures).
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
Impression de toutes les
photos
8
Vous pouvez imprimer toutes les photos
présentes sur la carte mémoire.
a
Vérifiez si vous avez inséré la carte
mémoire dans le logement approprié.
Appuyez sur
(SAISIE PHOTO).
Répétez l'étape d jusqu'à ce que vous
ayez entré tous les numéros des images
à imprimer.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. tout photo.
Appuyez sur OK.
Remarque
c
Saisissez le nombre de copies
souhaitées à l'aide du pavé de
numérotation.
d
Effectuez l'une des actions suivantes :
• Vous pouvez entrer plusieurs numéros à
la fois en utilisant la touche l pour entrer
une virgule ou la touche # pour entrer un
tiret. Par exemple, vous pouvez entrer 1,
l, 3, l, 6 pour imprimer les images n 1,
n 3 et n 6. Ou 1, #, 5 pour imprimer les
images n 1 à n 5.
• Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères
(virgules comprises) pour les numéros
d'images souhaités.
f
Lorsque vous avez sélectionné tous les
numéros d'image souhaités, appuyez
une nouvelle fois sur OK.
g
Saisissez le nombre de copies
souhaitées à l'aide du pavé de
numérotation.
8
 Modifiez les réglages d'impression.
(Voir Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo) à la page 34.)
 Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
33
Chapitre 8
Impression en mode DPOF
L'abréviation DPOF signifie Digital Print
Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation et Sony Corporation) ont mis au
point la norme DPOF en vue de simplifier
l'impression des images numériques.
Si votre appareil photo numérique est
compatible avec DPOF, sélectionnez, à l'aide
de son écran, les images et le nombre de
copies souhaitées.
Une fois qu'une carte mémoire (Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD ou
SDHC) contenant des informations DPOF est
introduite dans l'appareil, l'impression des
images sélectionnées s'effectue très
facilement.
a
Vérifiez si vous avez inséré la carte
mémoire dans le logement approprié.
Appuyez sur
(SAISIE PHOTO).
L'appareil demande s'il convient
d'utiliser les réglages DPOF.
b
c
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Paramètres
d'impression de
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo)
Vous pouvez modifier temporairement les
réglages d'impression pour l'impression
suivante.
Ces réglages sont temporaires. L'appareil
rétablit en effet les réglages par défaut
3 minutes après l'impression, à moins que
vous n'ayez réglé le mode minuterie à
2 minutes ou moins. (Voir Mode minuterie
à la page 5.)
Remarque
Vous pouvez sauvegarder les réglages
d'impression que vous utilisez le plus
souvent en les définissant comme
réglages par défaut. (Voir Définition de
nouveaux réglages par défaut
à la page 37.)
App Marche
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Modifiez les réglages d'impression.
(Voir Paramètres d'impression de
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo) à la page 34.)
 Si vous ne souhaitez pas modifier les
réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
Remarque
Une erreur Fichier DPOF non valide peut
se produire si l'ordre d'impression créé sur
l'appareil photo a été endommagé. Pour
résoudre ce problème, supprimez l'ordre
d'impression et recréez-le à l'aide de votre
appareil photo. Pour savoir comment
supprimer ou recréer l'ordre d'impression,
reportez-vous au site Web d'assistance
du fabricant de l'appareil photo ou à sa
documentation.
34
8
001
00
1
Qualité Impres
Photo
Type papier
Taille papier
1
Nombre d'impressions
(Pour Visualisation de photos)
Vous pouvez voir le nombre total de photos à
imprimer.
(Pour Impression de toutes les photos,
Impression de photos)
Vous pouvez voir le nombre d'exemplaires de
chaque photo à imprimer.
(Pour Impression en mode DPOF) Cette
information n'apparaît pas.
8
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire
Qualité d'impression
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité Impres.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Normal ou Photo.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
Options de papier
Type de papier
a
b
c
8
8
Format de papier et d'impression
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Taille papier.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour choisir le
format de papier que vous utilisez,
4pox6po, 5pox7po, Lettre ou A4.
Appuyez sur OK.
c
Si vous avez sélectionné Lettre ou
A4, appuyez sur a ou b pour
sélectionner le format d'impression.
Appuyez sur OK.
8
Exemple : position d'impression pour du papier
Lettre
1
8
2
3pox4po
3
3.5pox5po
4pox6po
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papi. Ordinaire,
Papi. jet encre, Brother BP71,
Brother BP61 ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
8
4
5
5pox7po
6
6pox8po
Format max
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
d
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
35
Chapitre 8
Réglage de la luminosité, du
contraste et des couleurs
Luminosité
a
8
8
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur d pour assombrir
l'impression ou appuyez sur c pour
l'éclaircir.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
Contraste
Vous avez la possibilité de définir le niveau
de contraste. Le fait d'augmenter le contraste
donne aux contours d’images un aspect net
et percutant.
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur c afin d’augmenter le
contraste ou appuyez sur d afin de
réduire le contraste.
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
36
Recadrage
8
Si votre photo est trop longue ou trop large
pour rentrer dans l'espace disponible de la
mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement
tronquée.
Le réglage par défaut est Activé. Si vous
voulez imprimer toute l’image, réglez ce
paramètre sur Désactivé. Lorsque vous
réglez Couper sur Désactivé, réglez
également Sans bordure sur Désactivé.
(Voir Impression sans marge à la page 37.)
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Couper.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé (ou Activé).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
8
Couper: Activé
Couper: Désactivé
8
8
PhotoCapture Center® : impression de photos à partir d'une carte mémoire
Impression sans marge
8
Cette fonction vous permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction des bords du papier.
La durée d’impression sera légèrement plus
longue.
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Désactivé (ou Activé).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
Impression de la date
Vous pouvez imprimer la date, pour autant
qu'elle figure déjà dans les données de votre
photo. La date est imprimée dans le coin
inférieur droit. Si les données ne contiennent
pas d'informations sur la date, vous ne
pouvez pas utiliser cette fonction.
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprimer date.
Appuyez sur OK.
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
c
Si vous ne souhaitez pas modifier
d'autres réglages, appuyez sur
Couleur Marche pour lancer
l'impression.
8
Vous pouvez sauvegarder les réglages
d'impression que vous utilisez le plus souvent
en les définissant par défaut. Ces réglages
sont conservés jusqu'à ce que vous les
modifiiez de nouveau.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sans bordure.
Appuyez sur OK.
b
Définition de nouveaux
réglages par défaut
8
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage à modifier.
b
Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf.
Appuyez sur OK.
c
d
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rétablissement de tous les
réglages d'usine
8
Vous pouvez restaurer les réglages d'usine
des réglages PhotoCapture
Qualité Impres, Type papier,
Taille papier, Luminosité,
Contraste, Couper, Sans bordure et
Imprimer date que vous avez modifiés.
a
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine.
Appuyez sur OK.
b
c
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
37
Chapitre 8
Numérisation vers une
carte mémoire
Comment définir de nouveaux
réglages par défaut
8
8
Vous pouvez enregistrer les réglages
Numérisation vers support (Qualité et
Type fichier) que vous utilisez le plus
souvent en les définissant par défaut. Ces
réglages sont conservés jusqu'à ce que vous
les modifiiez de nouveau.
a
b
Appuyez sur
(NUMÉRISER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fix nv param déf. Appuyez sur OK
et 1 pour sélectionner Oui.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment rétablir les réglages
d'usine
Vous pouvez restaurer les réglages d'usine
des réglages Numérisation vers support
(Qualité et Type fichier) que vous avez
modifiés.
a
b
Appuyez sur
(NUMÉRISER).
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Num. média.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinitial. usine. Appuyez sur OK
et 1 pour sélectionner Oui.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
38
8
A
Entretien régulier
A
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux, non pelucheux et sec pour
enlever la poussière.
• Utilisez du détergent neutre. Ne pas
nettoyer avec un liquide volatil comme du
diluant ou de la benzine, sinon vous
endommageriez la surface extérieure de
l’appareil.
c
Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier et retirez tout élément coincé à
l'intérieur.
• NE JAMAIS utiliser de produits nettoyants
contenant de l’ammoniac.
d
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux non
pelucheux et sec pour enlever la
poussière.
Nettoyage et
vérification de
l'appareil
A
Nettoyage de l'extérieur de
l’appareil
A
IMPORTANT
• NE JAMAIS utiliser de l'alcool
isopropylique pour nettoyer la saleté sur le
panneau de commande. Cela risque de
fissurer le panneau.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme
suit :
a
A
A
Retirez complètement le bac à
papier (1) de l’appareil.
1
e
Fermez le couvercle du bac de sortie
papier et replacez fermement le bac de
sortie papier dans l'appareil.
39
Nettoyage du scanner
a
Soulevez le couvercle document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non pelucheux humecté d'un
nettoyant pour vitre ininflammable.
1
3
A
Remarque
Après avoir nettoyé la vitre du scanner et
la bande de verre avec un nettoyant pour
vitre ininflammable, passez l'extrémité de
votre doigt sur la vitre pour vérifier si vous
sentez quelque chose. Si vous sentez des
saletés ou des particules, nettoyez de
nouveau la vitre en vous concentrant sur
la zone en question. Vous devrez peutêtre répéter le processus de nettoyage à
trois ou quatre reprises. Pour faire un test,
effectuez une copie après chaque
tentative de nettoyage.
i
2
b
1
2
40
(MFC-J410W et MFC-J415W
uniquement)
Dans le chargeur automatique de
documents, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) à
l'aide d'un chiffon doux non pelucheux
humecté d'un nettoyant pour vitre
ininflammable.
Lorsqu'il y a une
tache de saleté ou
de correcteur
liquide sur la bande
de verre,
l'échantillon
présente une ligne
verticale.
La ligne verticale
n'apparaît plus
après le
nettoyage de la
bande de verre.
Entretien régulier
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante de l'appareil
ATTENTION
Veillez à débrancher l'appareil de la prise
de courant c.a. avant de nettoyer le cylindre
de l'imprimante pour éviter tout choc
électrique.
a
Soulevez le couvercle du scanner
jusqu'à ce qu'il se verrouille en position
ouverte.
b
Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1)
et ses abords en essuyant toute trace
d'encre à l'aide d'un chiffon doux non
pelucheux et sec.
A
Nettoyage des rouleaux
d'entraînement du papier
A
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Débranchez l'appareil de la prise de
courant c.a. et ouvrez le couvercle
d'élimination des bourrages (1) à
l'arrière de l'appareil.
1
c
1
Nettoyez les rouleaux d'entraînement
du papier (1) avec de l'alcool
isopropylique sur un coton-tige.
A
1
d
Fermez le couvercle d'élimination des
bourrages.
Assurez-vous que le couvercle est
fermé correctement.
41
e
Introduisez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de la tête
d'impression
Pour maintenir une bonne qualité
d'impression, l'appareil nettoie
automatiquement la tête d'impression quand
cela est nécessaire. Vous pouvez démarrer
le processus de nettoyage manuellement si
un problème survient au niveau de la qualité
d'impression.
Nettoyez la tête d’impression et les
cartouches d'encre si des lignes horizontales
ou un texte vide apparaissent dans le texte ou
les graphiques de vos documents imprimés.
Vous pouvez nettoyer soit le noir seulement,
soit trois couleurs à la fois
(cyan/jaune/magenta), soit les quatre
couleurs en une seule opération.
Le nettoyage de la tête d'impression
consomme une certaine quantité d’encre.
Les nettoyages trop fréquents épuisent
l’encre inutilement.
IMPORTANT
NE touchez PAS à la tête d'impression.
sous peine de causer des dommages
irrémédiables et d'annuler la garantie de
la tête d'impression.
a
b
c
42
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Encre.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Nettoyage.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Noir, Couleur ou Tous.
Appuyez sur OK.
L’appareil nettoie la tête d’impression.
Une fois le nettoyage terminé, l'appareil
revient automatiquement à l'écran Prêt.
Remarque
A
Si, après cinq nettoyages de la tête
d'impression, vous ne constatez aucune
amélioration de l'impression, essayez
d'installer une nouvelle cartouche d'encre
de remplacement Brother authentique
pour chaque couleur posant problème.
Procédez alors au nettoyage de la tête
d'impression, jusqu'à cinq fois. Si vous ne
constatez pas d'amélioration, appelez le
Service à la clientèle de Brother. (Voir les
Numéros de Brother à la page i du Guide
de l’utilisateur.)
Vérification de la qualité
d'impression
Si des couleurs et des textes décolorés ou
striés apparaissent sur votre impression, il se
peut que certaines buses soient colmatées.
Vous pouvez le vérifier en imprimant la feuille
de contrôle de la qualité d’impression et en
examinant le type de contrôle de buses.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité impr.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de
contrôle de la qualité d’impression.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Encre.
Appuyez sur OK.
A
Entretien régulier
f
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la feuille.
g
L'écran ACL vous demande si la qualité
d'impression est bonne.
Effectuez l'une des actions suivantes :
 Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 (Oui) pour
terminer la vérification de la qualité
d'impression et aller à l'étape k.
 Si vous remarquez que certaines
lignes courtes sont manquantes,
comme indiqué ci-dessous, appuyez
sur 2 pour sélectionner Non.
OK
Médiocre
Vérifiez la qualité de l’impression après
avoir remplacé la cartouche d’encre. Si
le problème persiste, répétez le
nettoyage et l’essai d’impression au
moins cinq fois pour la nouvelle
cartouche d’encre. S'il manque toujours
de l'encre, appelez le Service à la
clientèle de Brother. (Voir les Numéros
de Brother à la page i du Guide de
l’utilisateur.)
IMPORTANT
NE touchez PAS à la tête d'impression.
sous peine de causer des dommages
irrémédiables et d'annuler la garantie de
la tête d'impression.
Remarque
h
L'écran ACL vous demande si la qualité
d'impression est bonne pour le noir et
les trois couleurs.
Appuyez sur 1 (Oui) ou 2 (Non).
i
L’écran ACL vous demande si vous
voulez commencer le nettoyage.
Appuyez sur 1 (Oui).
L’appareil nettoie alors la tête
d’impression.
j
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Couleur Marche.
L'appareil imprime de nouveau la feuille
de contrôle de la qualité d'impression.
Revenez à l'étape f.
k
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si la qualité de l’impression est encore
médiocre après avoir répété au moins
cinq fois ce processus, remplacez la
cartouche d'encre de la couleur
encrassée.
i
A
Lorsqu’une buse de
la tête d’impression
est encrassée,
l’échantillon
ressemble à celui
illustré ci-dessus.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les
lignes
horizontales
disparaissent.
43
h
Il arrive parfois que vous deviez ajuster
l'alignement d'impression après le transport
de l'appareil si votre texte imprimé devient
flou ou si les images sont décolorées.
Pour la résolution 600 ppp, appuyez sur
le numéro de l'essai d'impression qui se
rapproche le plus possible de
l'échantillon n° 0 (1-8).
i
a
b
Pour la résolution 1 200 ppp, appuyez
sur le numéro de l'essai d'impression qui
se rapproche le plus possible de
l'échantillon n° 0 (1-8).
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de l’alignement
d’impression
c
A
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Encre.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Alignement.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de
contrôle de l’alignement.
Vérification du volume
d'encre
Bien que l'icône du volume d'encre
apparaisse sur l'écran ACL, vous pouvez
utiliser la touche Menu pour voir un plus
grand graphique montrant l'encre qui reste
dans chaque cartouche.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Encre.
Appuyez sur OK.
f
Examinez les essais d’impression à
600 ppp et à 1 200 ppp afin de vérifier si
l’échantillon n 5 se rapproche le plus
possible de l’échantillon type n 0.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume encre.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL indique le volume d’encre.
g
Effectuez l'une des actions suivantes :
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
 Si les échantillons nº 5 des essais
d'impression aux résolutions
600 ppp et 1 200 ppp sont ceux qui
correspondent le mieux, appuyez
sur 1 (Oui) pour terminer la
vérification de l'alignement et aller à
l'étape j.
 Si un autre numéro de votre essai
correspond mieux à la résolution
600 ppp ou 1 200 ppp, appuyez
sur 2 (Non) pour sélectionner ce
numéro.
44
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression pour Windows® ou Impression
et envoi de télécopies pour Macintosh
dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
A
Entretien régulier
Emballage et transport
de l'appareil
IMPORTANT
A
Lorsque vous transportez l’appareil, assurezvous d’utiliser l’emballage d’origine de votre
appareil. Tout appareil mal emballé risque
d’invalider la garantie en ce qui concerne les
dommages occasionnés lors du transport.
• Assurez-vous que les pattes en plastique
des deux côtés de l'élément de protection
vert (1) se sont bien mises en place (2).
IMPORTANT
Il est essentiel que l’appareil puisse « remettre
à sa position initiale » la tête d’impression
après une tâche d’impression. Écoutez
attentivement l’appareil avant de le
déconnecter pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous ne
laissez pas l’appareil terminer ce processus, il
peut se produire des problèmes d’impression
et la tête d’impression risque même d’être
endommagée.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Poussez les leviers de déverrouillage de
l'encre afin de libérer les cartouches
d'encre, puis retirez-les. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
dans l'Annexe A du Guide de
l’utilisateur.)
c
Placez l'élément de protection vert et
fermez le couvercle des cartouches
d'encre.
1
2
• Si vous avez égaré l'élément de protection
vert, ne retirez PAS les cartouches
d'encre avant le transport. Lors de
l'expédition de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé de
l'élément de protection vert ou que les
cartouches d'encre soient en place. Le
non-respect de ces instructions pourra
endommager votre appareil et annuler la
garantie.
45
A
d
Soulevez l'avant de l'appareil et
accrochez la patte de l'élément de
protection vert dans le trou claveté (1)
sur le fond du bac à papier. Encochez
ensuite l'élément de protection sur la
partie levée du bac à papier (2).
h
Soulevez le couvercle du scanner ( )
pour le déverrouiller. Poussez
doucement le support du couvercle du
scanner vers le bas ( ) et fermez le
couvercle du scanner ( ) à l’aide des
deux mains.
1
2
3
2
i
1
e
Débranchez l’appareil de la prise
téléphonique murale. Ensuite, retirez le
cordon de ligne téléphonique de
l’appareil.
f
Débranchez l’appareil de la prise de
courant c.a.
g
À l’aide des deux mains, utilisez les
pattes en plastique des deux côtés de
l’appareil pour soulever le couvercle du
scanner jusqu’à ce qu’il soit bien
verrouillé dans la position ouverte.
Ensuite, débranchez le câble d’interface
de l’appareil, le cas échéant.
46
Emballez l'appareil dans un sac en
plastique.
Entretien régulier
j
Emballez l'appareil et la documentation
imprimée dans le carton d’origine, en
employant les matériaux d'emballage
d'origine, comme illustré ci-dessous. Ne
placez pas les cartouches d'encre
usagées dans la boîte.
Remarque
Si vous retournez votre appareil dans le
cadre du service d’échange offert par
Brother, emballez seulement l’appareil.
Conservez toutes les pièces amovibles,
ainsi que la documentation imprimée,
pour pouvoir les utiliser avec votre
appareil de rechange.
A
k
Fermez la boîte et apposez du ruban
adhésif.
47
B
Glossaire
B
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les guides de
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
Accès simultané
Votre appareil peut numériser des
télécopies sortantes et des tâches
programmées dans sa mémoire en même
temps qu'il envoie une télécopie de la
mémoire, qu'il reçoit une télécopie ou qu'il
imprime une télécopie entrante.
Chargeur automatique de documents
Le document peut être placé dans le
chargeur automatique de documents pour
être numérisé automatiquement une page
à la fois.
Code de réception de télécopie
Composez ce code (l 5 1) chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie sur un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Code de réponse de téléphone
(mode Fax/Tél seulement)
Chaque fois que l'appareil reçoit un appel
vocal, il émet une pseudosonnerie/sonnerie double. Vous pouvez
répondre à l'appel à partir d'un téléphone
supplémentaire en composant ce code
(# 5 1).
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en effectuant
des télécopies ou des copies plus claires
lorsque les documents sont foncés, ou
plus foncés lorsque les documents sont
clairs.
Densité
Réglage de la densité permettant de
rendre l'image entière plus claire ou plus
sombre.
Diffusion
Possibilité d'envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
48
Durée sonnerie F/T (Fax/Tél)
Temps pendant lequel l'appareil Brother
sonne (le mode de réception réglé étant
Fax/Tél) pour inviter l'utilisateur à
répondre à un appel vocal reçu.
Échelle de gris
Nuances de gris disponibles pour la copie,
la numérisation et la télécopie de photos.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Mode permettant de détecter les erreurs
survenant au cours de la transmission
d'une télécopie et de retransmettre les
pages erronées de la télécopie.
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
L'écran ACL de l'appareil présente des
messages interactifs au cours de la
programmation à l'écran et affiche la date
et l'heure lorsque l'appareil est inactif.
Envoi
Processus consistant à transmettre des
télécopies par ligne téléphonique de votre
appareil vers le télécopieur destinataire.
Envoi en temps réel
Fonction permettant d'envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
Erreur de communication (Erreur comm.)
Erreur pouvant survenir lors de l'émission
ou de la réception d'une télécopie,
généralement à la suite d'interférences ou
de parasites sur la ligne.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des télécopies et
des appels téléphoniques. N'utilisez pas
ce mode si vous vous servez d'un
répondeur téléphonique.
Glossaire
Groupe de compatibilité
Capacité d'un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes UIT-T.
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant de
rendre l'image entière plus claire ou plus
sombre.
Identifiant de poste
Informations enregistrées dans la
mémoire et figurant en haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro du télécopieur de
l'expéditeur.
Méthode d'encodage
Méthode d'encodage des informations
d'un document. Tous les télécopieurs
doivent utiliser la norme minimale du code
Huffman modifié (MH). Votre appareil
étant doté de méthodes de compression
supérieures, il prend en charge les
méthodes Modified Read (MR), Modified
Modified Read (MMR) et JPEG pourvu
que le télécopieur récepteur possède les
mêmes capacités.
Identification de la ligne appelante
Service payant de la compagnie de
téléphone vous permettant d'afficher le
numéro (ou le nom) de la personne qui
vous appelle.
Impulsions (Canada seulement)
Mode de composition d'un numéro de
téléphone par impulsions, à l'aide d'un
cadran.
Innobella™
Innobella™ est une gamme de
consommables authentiques proposée
par Brother. Pour obtenir des résultats de
qualité supérieure, Brother recommande
les encres et papiers Innobella™.
Journal des télécopies
Liste détaillée des 200 dernières
télécopies reçues et envoyées. TX signifie
transmission (envoi). RX signifie
réception.
Liste d'aide
Impression du tableau complet des
menus que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n'avez pas le guide de l'utilisateur sous la
main.
Liste des numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
mémorisés dans des numéros abrégés,
dans l'ordre numérique.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries émises avant que
l'appareil réponde dans les modes
Fax seulement et Fax/Tél.
Mode Menu
Mode de programmation permettant de
modifier les réglages de l'appareil.
Mode outre-mer
Mode permettant d'apporter
provisoirement des modifications à la
tonalité de télécopieur pour pallier les
interférences et les parasites qui
perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l'étranger.
Numérisation
Processus d'envoi de l'image électronique
d'un document papier vers l'ordinateur.
Numérisation vers support
Vous pouvez numériser un document noir
et blanc ou couleur vers une carte
mémoire. Les images noir et blanc
peuvent être au format de fichier TIFF ou
PDF et les images couleur au format de
fichier PDF ou JPEG.
Numéro abrégé
Numéro préprogrammé pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur
(Comp.abrégée), le code à deux
chiffres et Mono Marche ou
Couleur Marche pour lancer le
processus de numérotation.
49
B
Numéro de groupe
Combinaison de numéros abrégés
mémorisés dans un emplacement de
numéro abrégé en vue d'une diffusion.
Pause
Fonction permettant d'introduire un délai
de 3,5 secondes dans la séquence de
numérotation en cas de composition à
l'aide du pavé de numérotation ou
pendant la mémorisation de numéros
abrégés. Appuyez sur Recomp/Pause
autant de fois que nécessaire pour
augmenter la longueur des pauses.
Périodicité du journal
Intervalle préprogrammé entre les
impressions automatiques des rapports
du journal des télécopies. Vous pouvez
imprimer le journal des télécopies sur
demande sans interrompre le cycle.
PhotoCapture Center®
(Centre saisie photo)
Utilitaire permettant d'effectuer des
impressions qualité photo à haute
résolution à partir d'un appareil photo
numérique.
Recomposition automatique
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Fonction permettant de réduire la taille
des télécopies entrantes.
Réglages de l'utilisateur
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l'appareil.
Réglages temporaires
Vous pouvez modifier certaines options
pour un envoi de télécopie ou une copie
sans modifier les réglages par défaut.
RÉP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
téléphonique externe ou un répondeur à la
prise EXT. de votre appareil.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir : Standard,
Fine, Super fine et Photo.
Rapport de vérification de l'envoi
Informations sous forme de liste
présentant la dernière télécopie envoyée,
la date, l'heure et le numéro.
Résolution fine
Résolution de 203  196 points par pouce
(ppp). C'est la résolution utilisée pour les
petits caractères et les graphiques.
Rapport WLAN
Un rapport imprimé présentant le résultat
de la connexion WLAN.
Résolution photo
(noir et blanc seulement)
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour une
reproduction supérieure des photos.
Réception facile
Fonction permettant à votre appareil de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Recherche
Fonction permettant de parcourir la liste
électronique, numérique ou alphabétique
des numéros abrégés et des numéros de
groupe mémorisés.
50
Résolution standard
203  97 ppp. C'est la résolution utilisée
pour le texte de taille normale ; elle offre la
vitesse de transmission la plus rapide.
Résolution super fine (noir et blanc)
392  203 ppp. C'est la résolution
recommandée pour les très petits
caractères et les dessins au trait.
Glossaire
ROC
(reconnaissance optique de caractères)
Le logiciel ScanSoft™ PaperPort™11SE
avec fonction ROC ou Presto!
PageManager convertit une image de
texte en texte éditable.
Sonnerie spéciale
Service d'abonné payant de la compagnie
de téléphone permettant d'assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre
appareil Brother utilise ce nouveau
numéro pour simuler une ligne dédiée aux
télécopies.
Volume de l'avertisseur sonore
Réglage du volume du signal sonore à
l'appui d'une touche ou en cas d'erreur.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l'appareil.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
en attente dans la mémoire et d'annuler
des tâches individuellement.
Télécopie manuelle
Vous pouvez décrocher le combiné du
téléphone externe ou appuyer sur
Tonalité pour écouter la réponse du
télécopieur destinataire avant d'appuyer
sur Mono Marche ou Couleur Marche
pour lancer l'envoi.
Téléphone externe
Téléphone branché sur la prise EXT. de
l'appareil.
B
Téléphone supplémentaire
Téléphone utilisant la même ligne que
votre télécopieur, mais branché sur une
autre prise murale.
Tonalité
Mode de numérotation téléphonique
utilisée pour les téléphones à clavier
(multifréquence).
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (signaux sonores)
émises par le télécopieur pendant l'envoi
automatique pour indiquer à l'appareil
récepteur qu'un télécopieur appelle.
Tonalités de télécopieur
Signaux émis par les télécopieurs
expéditeurs et récepteurs durant la
transmission de données.
51
C
Index
A
Accès simultané .......................................10
Annulation
Tâches en attente de recomposition .....13
Apple Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
B
Branchement
Répondeur externe ou téléphone à
deux lignes ............................................17
C
Cartouches d'encre
Vérification du volume d'encre ..............44
Codes d'accès, mémorisation et
numérotation ............................................19
Composition par numéro abrégé
Codes d'accès et numéros de carte
de crédit ................................................19
Diffusion ................................................11
Utilisation de groupes ........................11
Numéro abrégé
Configuration à partir d'appels
sortants ..............................................20
Configuration à partir de l'historique
des identifications de la ligne
appelante ...........................................21
Numérotation de groupe
Configuration de groupes de
diffusion ..............................................21
Modification ........................................22
Configuration à distance
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
ControlCenter
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Copie
Agrandissement/réduction ....................27
Définition de nouveaux réglages par
défaut ....................................................30
Densité ..................................................30
Mise en page (N en 1) ..........................28
Qualité ...................................................26
Rétablissement des réglages d'usine ...30
52
Tri (chargeur automatique de
documents uniquement) ....................... 29
Utilisation du chargeur automatique de
documents ............................................ 29
D
Dépistage des pannes
Vérification du volume d'encre ............. 44
Diffusion .................................................. 11
Configuration de groupes ..................... 21
E
Écran ACL (écran à cristaux liquides)
Contraste ................................................ 4
Liste d'aide ........................................... 25
Luminosité .............................................. 4
Temporisation d'éclairage ...................... 4
Emballage et transport de l'appareil ........ 45
G
Groupes de diffusion ............................... 21
H
Hors zone (identification de la ligne
appelante) ............................................... 15
I
Identification de la ligne appelante .......... 15
Configuration de votre indicatif
régional ................................................. 16
Historique des identifications de la
ligne appelante ..................................... 18
Rapport historique des identifications
de la ligne appelante ............................ 25
Impression
Rapport ................................................. 25
Vérification de l'alignement .................. 44
Vérification de la qualité ....................... 42
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
L
Ligne téléphonique
Lignes de substitution ...........................16
Système téléphonique à deux lignes ....16
M
Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Manuel
Envoi .....................................................10
Mémorisation .............................................1
Mode veille .................................................3
Mode, activation
Temporisation .........................................5
N
Nettoyage
Cylindre de l'imprimante .......................41
Rouleau d'entraînement du papier ........41
Scanner ................................................40
Tête d'impression ..................................42
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Numéros abrégés
mémorisation ................................. 20, 21
Numérotation
Appel sortant .........................................18
Codes d'accès et numéros de carte de
crédit .....................................................19
Groupes ................................................11
Historique des identifications de la ligne
appelante ..............................................18
P
Panne de courant .......................................1
PaperPort™11SE avec fonction ROC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Voir
également l'Aide de l'application
PaperPort™11SE.
PhotoCapture Center®
depuis un PC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Impression
Index ................................................. 32
Photos ............................................... 33
Toutes les photos .............................. 33
Impression en mode DPOF .................. 34
Numérisation vers support
Carte mémoire .................................. 38
Réglages d'impression
Contraste ........................................... 36
Date d'impression .............................. 37
Définition de nouveaux réglages par
défaut ................................................ 37
Luminosité ......................................... 36
Qualité ......................................... 34, 35
Recadrage ......................................... 36
Rétablissement des réglages
d'usine ............................................... 37
Sans marge ....................................... 37
Type et format de papier ................... 35
Presto! PageManager
Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Voir
également l'Aide de l'application Presto!
PageManager.
Prises
Conversion en prise RJ11 à l'aide d'un
adaptateur triplex ................................. 17
EXT
Répondeur ........................................ 17
R
Rapports .................................................. 24
Comment imprimer ............................... 25
Configuration du réseau ....................... 25
Historique des identifications de la ligne
appelante ............................................. 25
Journal des télécopies ......................... 25
Périodicité du journal ......................... 24
Liste d'aide ........................................... 25
Liste des numéros à composition
rapide ................................................... 25
Réglages de l'utilisateur ....................... 25
Vérification de l'envoi ..................... 24, 25
Réduction
Copies .................................................. 27
Télécopies entrantes ............................ 14
53
C
REP (répondeur téléphonique),
externe .....................................................17
Avec prise à deux lignes .......................17
Réseau
Impression
Voir le Guide utilisateur - Réseau.
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Réseau sans fil
Voir le Guide d'installation rapide et le
Guide utilisateur - Réseau.
Résolution
Réglage pour la télécopie suivante .........9
S
Système téléphonique à deux lignes .......16
T
Télécopie, depuis un PC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Télécopieur, autonome
Envoi .......................................................8
À la fin d'une conversation
téléphonique ......................................10
À partir de la mémoire
(accès simultané) ...............................10
Annulation depuis la mémoire ............13
Contraste .............................................8
Définition de nouveaux réglages par
défaut ...................................................9
Diffusion .............................................11
Envoi en temps réel ...........................12
Manuel ...............................................10
Outre-mer ...........................................12
Résolution ............................................9
Rétablissement des réglages
d'usine ..................................................9
Réception
À la fin d'une conversation
téléphonique ......................................14
En mémoire ........................................14
Réception sans papier .......................14
Réduction en fonction du papier ........14
Touch Verrouil
Activation et désactivation ......................7
Transport de l'appareil .............................45
54
V
Volume, réglage
Avertisseur sonore ................................. 2
Haut-parleur ........................................... 2
Sonnerie ................................................. 1
W
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 ÉTATS-UNIS
La Corporation internationale Brother (Canada) Ltée.
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux (Québec) H9B 3H6 Canada
Visitez notre site Web mondial
http://www.brother.com
Ces appareils sont destinés à une utilisation aux États-unis et au Canada seulement. Nous ne
pouvons les conseiller pour d'autres pays, car ils pourraient enfreindre les règlements en matière
de télécommunications. De plus, l'alimentation électrique nécessaire au fonctionnement de votre
appareil multifonction pourrait être incompatible avec les conditions d'alimentation électrique dans
les pays étrangers. L'utilisation des modèles destinés aux États-Unis ou au Canada dans
d'autres pays s'effectue à vos propres risques et peut entraîner l'annulation de votre
garantie.

Manuels associés