TOOLCRAFT TO-6678537 Mobile soldering iron Pencil shape 4.5 V 7 W 450 up to 550 °C Battery operated Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
TOOLCRAFT TO-6678537 Mobile soldering iron Pencil shape 4.5 V 7 W 450 up to 550 °C Battery operated Manuel du propriétaire | Fixfr
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le
produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation
en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
Mode d'emploi
Fer à souder mobile à piles 7 W/4,5 V
N° de commande 2226179
Utilisation prévue
Le produit sert à faire fondre des fils à souder compatibles afin de raccorder des
pièces entre elles. L’alimentation en énergie électrique est assurée par des piles
(non comprises dans le contenu de l'emballage).
Le produit doit être utilisé seulement dans un environnement sec. Éviter
impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans une salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou
modification du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que
celles décrites précédemment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une
utilisation incorrecte peut être source de dangers (court-circuit, incendie etc.). Lisez
attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers
qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce
mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous
droits réservés.
Contenu
• Fer à souder
• Cache de protection
• Etain de soudure
• Outil pour changer la panne
• Mode d'emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads
ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer
votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui
doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à
l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement
attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du
non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation
du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de
tels cas.
a) Généralités
• L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y-compris
les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles limitées ou sans expériences et/ou sans connaissances, à
moins que celles-ci soient sous la surveillance d'une personne en charge
de leur sécurité, ou bien qu'elles aient reçu de sa part des instructions
sur la façon de faire fonctionner l'appareil.
• Les enfants doivent rester sous surveillance afin qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un
jouet très dangereux pour les enfants.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière
directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de
gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes,
même d’une faible hauteur, suffisent pour endommager l’appareil.
• La panne est très chaude durant le fonctionnement. Ne jamais toucher
la panne chaude du fer à souder. Il existe un risque de brulures graves.
• Durant une pause dans votre travail ou pour refroidir le produit, placez-le
à la verticale afin que la panne soit orientée vers le haut.
Placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Dans le cas
contraire, si le produit venait à tomber, il endommagerait la surface.
• Après l'utilisation, laissez le produit refroidir à température ambiante
avant de le ranger.
• Après l'utilisation, replacez le capuchon de protection sur le produit.
Grâce au replacement du capuchon de protection, vous êtes sûr que
l'interrupteur se trouve sur la position d'arrêt.
• N’inhalez aucune vapeur ! Les vapeurs peuvent être dangereuses pour
la santé. Travaillez uniquement dans des pièces dans lesquelles une
évacuation des fumées est prévue.
• Dans les installations industrielles, il convient d'observer les directives
en matière de prévention des accidents relatives aux installations et aux
matériels électriques des associations professionnelles.
• Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED :
- Ne regardez pas dans le faisceau de lumière LED !
- Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement
de l'appareil.
• Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être
effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a
pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un expert.
b) Piles/accumulateurs
• Respecter la polarité lors de l’insertion des piles / accumulateurs.
• Retirer les piles / accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant
longtemps afin d’éviter les dégâts causés par des fuites. Des piles /
accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagés peuvent provoquer
des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants
protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour manipuler
les piles / accumulateurs corrompus.
• Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne pas
laisser traîner de piles / accumulateurs car des enfants ou des animaux
pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles / accumulateurs en même
temps. Mélanger des piles / accumulateurs usagés avec des piles
/ accumulateurs neufs dans l’appareil peut entraîner des fuites et
endommager l’appareil.
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontés, court-circuités
ou jetés au feu. Ne tentez jamais de recharger des piles classiques non
rechargeables. Un risque d'explosion existe.
Entretien et nettoyage
Éléments de fonctionnement
1
2
3
• Avant tout nettoyage, laissez la panne refroidir complètement.
4
• Il n’existe aucune maintenance des pièces à l'intérieur du produit pour vous.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres
produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier
voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Ne plongez pas le produit dans de l'eau ou tout autre liquide.
ON
• Pour nettoyer la panne, n’utilisez aucune lime ou aucun papier de verre. Cela peut
endommager la panne.
OFF
• Nettoyez la panne avec une éponge humide pour enlever le flux de soudure et les
restes de fil à souder.
• Ensuite, séchez soigneusement la panne.
7
6
5
• Extérieurement, l’appareil doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux et
sec ou un pinceau.
Élimination des déchets
1 Cache de protection
a) Produit
2 Touche rouge
3 Taquet coulissant
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent
pas être éliminés avec les ordures ménagères. À la fin de sa durée de
vie, mettez au rebut l’appareil conformément aux dispositions légales en
vigueur.
4 Outil pour changer la panne
5 Couvercle du compartiment des piles
6 Diode LED
Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément
du produit.
7 Panne du fer à souder
Insertion/remplacement des piles
• Appuyez sur les deux surfaces de préhension rainurées vers l'intérieur et faites
glisser le couvercle du compartiment des piles.
• Insérez 3 piles AA en respectant bien la polarité. Veuillez noter ici la marque sur le
produit ou vérifiez sur l'illustration suivante.
• Refermez le compartiment des piles. Les clips du couvercle du compartiment des
piles doivent être engagés des deux côtés.
Remplacez les piles si le processus de chauffage prend plus de 30
secondes.
b) Piles/accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative
à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et
accumulateurs usagés, il est interdit de les jeter dans les ordures
ménagères.
Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont
caractérisés par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de
les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal
lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la
désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole
de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagés aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles/accumulateurs.
Mise en service
Vous serez ainsi en conformité avec vos obligations légales et contribuerez à la
protection de l’environnement.
• Poussez le taquet coulissant de l'interrupteur sur la position ON (marche). Le
produit se trouve en mode veille.
Alimentation électrique.................................3 piles AA (non comprises)
• Maintenez la touche rouge pendant env. 15 secondes pour chauffer panne du fer.
Le voyant LED s'allume.
Température de soudage..............................450 – 550 °C
• Enlevez le capuchon de protection.
Si vous relâchez la touche rouge, le voyant à LED s'éteint et le processus de
chauffage est arrêté.
• Pour éteindre le produit complètement, placez le taquet coulissant de l'interrupteur
sur la position OFF (arrêt).
Données techniques
Consommation d’énergie..............................7 W
Conditions de fonctionnement/stockage.......de 0 à +40 °C, 10 – 90 % HR
Dimensions (Lo x La x H).............................180 x 39 x 27 mm
Poids.............................................................68 g
Remplacement de la panne
• Éteignez le produit. Laissez la panne refroidir complètement.
• Faites glisser l'outil fourni entre le boîtier et la panne.
ON
OFF
• Soulevez la panne.
• Insérez une nouvelle panne à l'identique.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
*2226179_v1_0220_02_JC_m_fr

Manuels associés