▼
Scroll to page 2
of
12
Technaxx® * Manuel d’utilisation Montre connectée avec mesure de la Température du corpsTX-SW7HR Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email gratuit: [email protected] Le numéro d’assistance téléphonique est disponible du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h ! Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être complètement chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la batterie de l'appareil tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé! Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour références ultérieure ou pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin où vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans Profitez de votre produit. Partagez votre expérience et opinion sur l’un des portails internet connus. Caractéristiques ⚫ Montre connectée pour surveiller votre température corporelle, le taux d’oxygène dans votre sang, vos activités sportives, votre rythme cardiaque, votre forme physique et votre sommeil ⚫ Affichage du rythme cardiaque, du nombre de pas, de la distance parcourue, du nombre de calories brûlées, du temps de sommeil, de l’heure et de la date ⚫ Notifications de rappel : appels, SMS, WhatsApp, réseaux sociaux, objectifs atteints, activité, consommation de boisson ⚫ Écran Full Touch 1,69” (4,3cm) ⚫ Application FunHealth gratuite dans Google Play Store et Apple AppStore ⚫ Fonction anti-perte : permet de trouver le téléphone mobile ou la montre connectée ⚫ Étanchéité certifiée IP67 ⚫ 5-7 jours d’autonomie ⚫ Réactivation de l’écran en levant le poignet ⚫ Connexion à Apple Health et Google Fit 1 Caractéristiques techniques Écran Écran couleur 1,69“ (4,3cm) (240*280 pixels) Processeur NRF52832 Capteur de fréquence cardiaque PAH8009ES Tolérance du capteur de température ±0,3°C Indice de protection IP67 Bluetooth/portée Version 5.0 / ~8m Fréquence d’émission BT 2,4GHz Puissance de sortie rayonnée BT max. 2,5mW Batterie rechargeable intégrée de 190mAh Alimentation Batterie au lithium polymère de 3,7V Autonomie de ~ 5-7 jours d’autonomie en utilisation / ~15 jours en fonctionnement veille ~2 heures (utiliser le câble de charge magnétique Temps de charge fourni avec un adaptateur de charge USB) Application FunHealth (iOS & Android) Android 9.0 ou version supérieure & iOS 13.0 ou Compatibilité version supérieure Langues prises en EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA, charge par l’application DK, S, FIN, N (Juin 2021) 32g / (L) 46 x (l) 35,5 x (H)11,2mm ; Taille poignet Poids/dimensions min. : 15cm ; Taille poignet max. : 21cm Température de stockage/température de –10°C à 45°C fonctionnement Contenu de la Montre connectée TX-SW7HR Technaxx®, câble de boîte charge, Manuel d’utilisation En charge Branchez le chargeur USB magnétique à un port de charge USB Branchez maintenant le chargeur magnétique à la montre pour la charger 2 Présentation du produit 1 Écran 4 Capteur du thermomètre 2 Bouton 5 Contacts de charge Capteur de fréquence 3 cardiaque REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure avant utilisation. Allumer Branchez la montre connectée au chargeur magnétique ou appuyez sur le bouton (2) pendant 3 secondes. Installer l’application FunHealth sur la montre connectée Cherchez l'application « FunHealth » dans le Google Play Store/Apple App Store ou scannez le code QR indiqué dans les instructions ou sur la Smartwatch pour lancer l'installation. Connecter la montre connectée à l’application FunHealth Attendez que l’appareil soit complètement chargé. Activez les fonctions Bluetooth et GPS de votre smartphone. 1. Ouvrez l’application FunHealth et confirmez toutes les requêtes pour profiter au maximum de l'application. 2. Appuyez sur « Ajouter un appareil » en haut à droite de l’application FunHealth. 3 3. Scannez le code QR sur votre montre. Info: Vous pouvez masquer le code QR en appuyant 5 fois sur l'écran. Vous ne le trouvez pas ? Consultez la section Code QR du mode d’emploi ci-dessous. 4. Maintenant, la montre connectée est connectée à votre smartphone et à l'application. Info: L'heure, la date et les données de santé sont synchronisées automatiquement. Vous pouvez synchroniser manuellement en tirant la page vers le bas. INFO : Si le dernier appareil mobile connecté à votre montre connectée est allumé et que la fonction Bluetooth est activée sur les deux appareils, alors la montre connectée se connectera automatiquement à l'appareil mobile. Bref descriptif de l’application Pour assurer un fonctionnement optimal de la montre et de l’application, vous devez être connecté à l’application FunHealth. Vous devez alors activer la fonction Bluetooth de votre smartphone. L’application est divisée en deux interfaces principales : Sport/Activités et Montre. Interface Sport/Activités ⚫ En haut à gauche : Vous pouvez saisir vos informations personnelles. Fournissez le plus de renseignements possible afin que l’application puisse mesurer avec précision le nombre de calories brûlées et la distance parcourue. ⚫ En haut à droite : Touchez d’abord cet endroit pour ajouter une nouvelle montre. Scannez alors le code QR que vous pouvez trouver sur la montre ou utilisez la fonction Bluetooth pour rechercher l’appareil. Si la montre est connectée 4 correctement, « Ajouter un appareil » est remplacé par « Connexion réussie ». ⚫ Généralités : Sous Activités, le nombre de pas actuellement effectués, le nombre de calories brûlées et la distance parcourue s’affichent. Les données de sommeil de la nuit précédente, le graphique de votre rythme cardiaque du jour, la température corporelle actuellement mesurée et le taux d’oxygène dans votre sang apparaissent également. Info: Pendant la mesure, l'application doit être synchronisée pour que la température corporelle et l'oxygène du sang soient affichés dans l'application. Interface Montre ⚫ Notification d’appel entrant : Activez/désactivez cette fonction pour être alerté en cas d’appel sur votre montre. Vous pouvez également rejeter l’appel sur votre montre. ⚫ Rappel d’inactivité : Activez cette fonction pour vous rappeler de rester actif. Définissez la durée, la fréquence et le jour. ⚫ Rappel de consommation d’eau : Activez cette fonction pour vous rappeler de boire de l’eau. Définissez la durée, la fréquence et le jour. ⚫ Rappel de message : Activez les applications, par ex., Whatsapp, messages push qui s’affichent sur la montre. ⚫ Alarmes du jour : Jusqu’à 5 alarmes à configurer. ⚫ Trouver la montre : Touchez cette fonction pour envoyer un signal à votre montre. La montre commence à vibrer. (Connexion Bluetooth requise) ⚫ Caméra intelligente : Ouvrez la fonction de caméra sur la montre. Pour utiliser la montre comme un déclencheur à distance. (Connexion Bluetooth requise) ⚫ Apple Health/Google Fit : Synchronisez vos données avec Apple Health ou Google Fit. 5 ⚫ Détection de fréquence cardiaque : Permet d’enregistrer les données de mesure continue de la fréquence cardiaque. (Connexion Bluetooth requise) ⚫ Mode Ne pas déranger : Activez et définissez la durée pendant laquelle vous ne souhaitez pas recevoir de messages push sur la montre. ⚫ Lever la main pour éclairer l’écran : Activez/désactivez cette fonction pour allumer/éteindre l’écran lorsque vous tournez le poignet. ⚫ Mode Rappel : Définissez le mode d’alerte des messages push sur votre montre. Démarrage Après connexion de la montre connectée à l’application, elle synchronisera l’heure, la date et la langue. Elle compte les pas et les calories, et mesure la distance automatiquement. Appuyez sur le bouton pour activer l’écran LCD. → Faites glisser vers le haut sur l’écran d’accueil pour afficher les réglages principaux. Par exemple : Mode Ne pas déranger (lune), modifier la luminosité (soleil), verrouiller l’écran (cadenas), ouvrir les réglages (roue dentée) et trouver le téléphone (téléphone). → Faites glisser vers la droite sur l’écran d’accueil pour afficher les résultats du jour. Faites à nouveau glisser vers la droite pour mesurer votre fréquence cardiaque. Faites à nouveau glisser vers la droite pour afficher les informations sur votre sommeil du jour. → Faites glisser vers le bas sur l’écran d’accueil pour afficher vos notifications. → Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil pour afficher les fonctions. Par exemple : Aujourd’hui, Exercice, Santé, Sommeil, Notifications, Alarme, Musique, Photo, Trouver le téléphone, Chronomètre, Code QR (pour appairer à l’application), Réglages. Écrans principaux Maintenez enfoncé pour changer le cadran. 6 Aujourd’hui Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette icône pour activer la fonction. Le nombre de pas comptés, la distance parcourue et la consommation de calories du jour s’afficheront. Faites à nouveau glisser vers la gauche pour afficher l’historique des données pour la semaine entière. Exercice Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici choisir entre différents sports. Faites glisser vers le bas jusqu’à ce que vous ayez atteint le sport désiré. Touchez le sport désiré, choisissez votre objectif et définissez-le. Appuyez maintenant sur le bouton play (Lecture) pour commencer l’exercice. Les rapports d’historique sont enregistrés sous Rapports (dernière option). Santé Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez maintenant choisir de mesurer la Fréquence cardiaque, l’Oxymétrie sanguine et la température corporelle. - Fréquence cardiaque Touchez cette icône pour mesurer votre fréquence cardiaque maintenant. Votre fréquence cardiaque actuelle et une évaluation « Confortable » s’affichent. Les barres de couleur apparaitront en fonction de l’évaluation. L’évaluation va du bleu (Confortable) au rouge (Extrême). Elle permet de déterminer votre fréquence cardiaque actuelle. Faites glisser vers la gauche pour afficher le graphique de la fréquence cardiaque du jour. - Oxymétrie sanguine Touchez cette icône pour mesurer le taux d’oxygène dans votre sang maintenant. La valeur actuelle de ce taux s’affichera. Le taux de saturation d’oxygène dans le sang est dans la plage normale comprise entre 94 et 98 %. Si la valeur est plus basse, on parle de manque d’oxygène dans le sang (hypoxémie). 7 - Température corporelle Touchez cette icône pour mesurer votre température corporelle maintenant. Votre température cutanée actuelle et votre température corporelle s’afficheront. Remarque : La température cutanée est normalement plus basse que la température corporelle. Température cutanée Température corporelle (température réelle (calculée à partir de la mesurée de la peau) température cutanée) Sommeil Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette icône pour activer la fonction. Les durées du sommeil total, du sommeil léger et du sommeil profond de la nuit précédente s’afficheront. Faites à nouveau glisser vers la gauche et l’historique des données de cette semaine s’affichera. Si vous souhaitez surveiller la qualité de votre sommeil en fonction de votre temps de sommeil, vous devez porter la montre connectée à votre poignet au moment de dormir. Faites glisser vers le bas pour afficher l’historique des données. L’activité du sommeil est automatiquement surveillée de 9h à 21h (les horaires ne peuvent pas être modifiés). Notifications Accès rapide : Faites glisser vers le bas sur l’écran d’accueil. Accès long : Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici consulter les notifications. Alarme Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici définir les alarmes et afficher les alarmes configurées. Les alarmes configurées via l’application sont synchronisées avec la montre, et inversement. 8 Musique Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez maintenant lancer la lecture ou arrêter la musique en appuyant sur le bouton play/pause (Lecture/Pause), ou le bouton de chanson précédente ou suivante. Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. L’application peut également être ouverte en arrière-plan. Photo Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. L’appareil photo de votre téléphone s’allume et vous pouvez prendre des photos en appuyant sur le symbole de l’appareil photo à l’écran de la montre. Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. Cela ne fonctionne pas si l’application est ouverte uniquement en arrière-plan. Trouver le téléphone Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. La montre connectée envoie maintenant une notification sur votre téléphone, et elle commence à sonner. Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. L’application peut également être ouverte en arrière-plan. Chronomètre Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Appuyez sur le bouton play (Lecture) pour commencer. Appuyez sur la flèche arrondie pour le chronométrage. Pour remettre le chronomètre à zéro, appuyez sur le bouton pause et la flèche arrondie. Faites glisser vers la gauche avant d’appuyer sur la flèche arrondie pour réinitialiser et afficher le compteur de chronométrage et chaque chronométrage. 9 Code QR Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Le code QR s’affiche maintenant. Scannez-le avec l’application FunHealth pour appairer l’appareil avec votre smartphone et l’application Fun Health. Réglages Accès rapide : Faites glisser vers le haut sur l’écran d’accueil et touchez l’icône de la roue dentée. Vous pouvez également activer les options Mode Ne pas déranger (lune), modifier la luminosité (soleil), verrouiller l’écran (cadenas), ouvrir les réglages (roue dentée) et trouver le téléphone (téléphone). Accès long : Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette icône pour activer la fonction. Les réglages de la luminosité, du temps d’affichage, de la force de vibration, de l’inactivité et de la réinitialisation de la montre s’affichent, et les informations du système apparaissent sous À propos de. Éteindre Maintenez le bouton (2) enfoncé pendant 3 secondes (l’écran doit être allumé). La montre connectée affiche l’option Redémarrer ou Éteindre. Appuyez sur Redémarrer ou redémarrer la montre. Sélectionnez Éteindre pour mettre la montre hors tension. Si vous ne sélectionne aucune des deux options, l’écran d’accueil apparaît à nouveau. Conseils ⚫ La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre et le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. ⚫ Rétablissez la connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie après 5 minutes. ⚫ Pour pouvoir associer la montre à un autre compte, il est nécessaire de la dissocier du compte actuel. ⚫ Si la montre connectée ne s’allume pas, branchez-la au chargeur. 10 Consignes de sécurité ⚫ Les opérations de remontage ou de modification du produit nuisent à sa sécurité. ⚫ Toute modification et réparation de l'appareil ou des accessoires doit être effectuée par le fabricant ou les personnes expressément autorisées par le fabricant. ⚫ N’ouvrez jamais le produit par vous-même ou n’effectuez jamais de réparation par vous-même ! ⚫ Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou même une chute de faible hauteur peuvent l'endommager. ⚫ Éloignez le produit de l'humidité et de la chaleur extrême. ⚫ Ne plongez jamais le produit dans l'eau ou tout autre liquide. ⚫ Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable. ⚫ Ne chauffez jamais la batterie au-delà de 60°C, et ne la faites pas tomber ou ne la jetez pas sur le feu : risque d'explosion/d'incendie ! ⚫ Ne mettez pas la batterie en court-circuit. ⚫ N'exposez pas la batterie à une contrainte mécanique. Évitez de faire tomber, heurter, plier, tordre ou couper la batterie. ⚫ L'interruption immédiate du processus de charge peut entraîner une surchauffe de la batterie. Une batterie surchauffée ou déformée pendant le processus de charge est défectueuse et ne doit plus être utilisée. ⚫ Ne déchargez jamais complètement la batterie, car cela peut réduire sa durée de vie. ⚫ Si la batterie doit être rangée, il est recommandé de la stocker à 30% du volume de sa charge. Rangez la batterie à l'abri de la lumière directe du soleil. Température de rangement idéale : 10–20°C. ⚫ Tenez le produit éloigné des jeunes enfants. Élimination Appareils électriques et électroniques domestiques en fin de vie utile ⚫ Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil, jetez-le dans un conteneur de collecte publique pour la récupération des appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus. ⚫ Ne jetez jamais les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus avec les déchets ménagers. Instructions d’élimination supplémentaires ⚫ Jetez les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus de manière qu’ils puissent être réutilisés ou recyclés. Retirez les batteries avant de faire cela. Évitez de percer les conteneurs de liquides. ⚫ Les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus peuvent contenir des substances dangereuses. Si l’appareil est manipulé de manière incorrecte ou endommagé, cela peut entraîner des risques sanitaires, ou la contamination de l’eau et des sols lorsqu’il est recyclé. 11 Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les réglementations communautaires applicables de l'Espace économique européen. Technaxx Deutschland GmbH & Co KG a émis une "déclaration de conformité" conformément aux directives applicables et aux normes applicables. a été créé. Ceci peut être consulté à tout moment sur demande. Conseils de sécurité et des batteries: Tenir éloigné les enfants des batteries. Si l'enfant avale une batterie, vous rendre immédiatement auprès d'un docteur ou amener l'enfant à l'hôpital! Respecter la polarité (+) et (–) des batteries! Remplacer toujours toutes les batteries. Ne jamais utiliser des batteries neuves et usées, ou des batteries de type différent ensemble. Ne jamais mettre en court-circuit, ne pas ouvrir, déformer ou charger excessivement des batteries! Risque de blessure! Ne jamais jeter les batteries dans le feu!I Risque d'explosion! Les batteries peuvent être retournées gratuitement après utilisation dans les magasins de vente au détail. L'utilisateur final est légalement obligé de retourner les piles usagées. Collecte et recyclage séparés des vieilles piles pour l'environnement et la santé. Retirez les piles avant de jeter l'appareil. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne 12