Weider WEBE1106 110 BENCH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Weider WEBE1106 110 BENCH Manuel utilisateur | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT
Pour commander des pièces de remplacement, appeler le magasin où vous avez acquis cet appareil. Avant
d’appeler, munissez-vous des détails suivants:
1. Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEBE11060).
2. Le NOM de ce produit (le Banc Abdominal WEIDER® 110).
3. Le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel).
N°. du Modèle WEBE11060
N°. de Série
4. Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 7 de ce manuel).
Autocollant du
N°. de Série
D 7
N
A 6/9
D
TE AD
A
D RE
P
U OF
O
PR
ATTENTION!
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi
que les instructions incluses
dans ce manuel avant d’utiliser
le banc abdominal. Conservez
ce manuel pour références ultérieures.
No. de Pièce 138890 R0597A WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. © 1997 Imprimé aux E.U.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AJUSTER LE WEIDER® 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
LISTE DES PIÈCES et
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle WEBE11060
No. de
Pièce
Qté.
1
2
3
4
5
6
1
1
1
2
3
2
Description
Cadre
Jambe d’Ajustement
Dossier
Barre de Coussin de 3/4”
Vis M6 x 50mm
Petit Coussin en Mousse
No. de
Pièce
Qté.
7
8
9
10
11
#
2
2
4
1
4
1
R0697A
Description
Grand Coussin en Mousse
Goupille de Verrouillage
Embout Mâle Rond de 38mm
Embout Mâle de 38mm x 50mm
Embout Mâle Rond de 3/4”
Manuel de l’Utilisateur
6
4
10
CONSEILS IMPORTANTS
11
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants
avant d’utiliser le banc abdominal.
1. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tout utilisateur du banc abdominal soit correctement informé de toutes les
précautions inscrites dans ce manuel.
6
7
6. Gardez les enfants de moins de douze et les
animaux domestiques éloignés du banc
abdominal à tout moment.
7. Quand vous vous servez du banc abdominal,
assurez-vous que les goupilles de verrouillage soient complètement enfoncées et tournées dans la position de verrouillage.
2. N’utilisez le banc abdominal que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le
banc abdominal de manière à protéger votre
sol.
4
11
9
7
8. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements et commencer des exercices de retour
à la normale.
3. Portez des vêtements de sport quand vous
vous entraînez. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
4. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque
fois que vous utilisez le banc abdominal.
Remplacez immédiatement les pièces usées.
9. Ce banc abdominal est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le banc abdominal ne
doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
5. Utilisez le banc abdominal selon les usages
décrits dans ce manuel. Le banc abdominal a
été conçu pour soutenir un maximum de
135 kg.
10. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la littérature accompagnant ce
manuel avant d’utiliser le banc abdominal.
AVERTISSEMENT: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci
s'adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont
déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des
dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
2
3
2
9
1
8
5
5
Note: “#” Indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications.
7
9
AVANT DE COMMENCER
EXERCICES
Le banc abdominal WEIDER 110 est un banc d’exercices qui vous aidera à modeler vos muscles abdominaux supérieurs et inférieurs. Faites attention de ne
pas trop vous entraîner durant les premières semaines
de votre programme d’exercices.
ATTENTION: Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez
consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes
agées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà
eu des problèmes de santé.
Pour obtenir des résultats maximum de vos exercices,
il est très important de vous entraîner correctement.
Quand vous faites chaque répétition, utilisez vos
muscles abdominaux pour vous soulever, en vous
déplaçant dans un mouvement lent et continu.
Merci d’avoir choisi le Banc Abdominal WEIDER® 110.
Le banc abdominal WEIDER 110 est conçu pour vous
aider à développer vos muscles abdominaux supérieurs et inférieurs pour vous donner un estomac plat
et ferme, en quelques minutes par jours.
Commencez et finissez chaque séance d’exercices
avec quelques minutes d’étirement. Il est important de
garder assez d’eau près de vous quand vous vous
entraînez, et buvez souvent pour éviter de vous
déshydrater. Si vous vous sentez mal ou à bout de
souffle durant votre séance, arrêtez vos exercices tout
de suite et reposez-vous.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le Banc Abdominal WEI-
DER® 110. Si vous avez plus de questions, contactez
le magasin où vous avez acquis cet appareil. Le
numéro du modèle est le WEBE11060. Le numéro de
série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le
Banc Abdominal WEIDER® 110. (L'emplacement de
l'autocollant est indiqué sur le schéma en première
page.)
SOULÈVEMENT DE JAMBES
Allongez-vous sur le banc et tendez vos jambes comme illustré. Levez vos jambes en gardant un mouvement
lent et continu; évitez tout mouvement vif ou rapide. Retournez à votre position de départ. Recommencez.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce. Le second numéro indique le
nombre de pièce utilisé pour l’assemblage. Note: Certaines pièces peuvent être pré-assemblées pour des
raisons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas
été pré-assemblée.
SOULÈVEMENT DU TRONC
Allongez-vous sur le banc et placez vos pieds sous les coussins comme illustré. Penchez-vous vers l’avant à la
hauteur de la taille. Gardez votre dos bien droit et asseyez-vous comme illustré. Retournez à votre position de
départ. Recommencez.
M6
x 50mm
(5)–2
Boulon
M6 xBolt
50mm
3/4"
Round
Inner
Cap
Embout
Mâle
Rond
de(12)–4
3/4”
(5)—2
(12)—4
Embout
38mm
x 50mm
38mmMâle
x 50mm
Inner
Cap(10)—1
(10)–1
38mm
Round
(9)–4
Embout
Mâle Inner
Rond Cap
de 38mm
(9)—4
6
3
ASSEMBLAGE
l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces,
vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-assemblée.
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire
les instructions suivantes attentivement:
• Disposez toutes les pièces du WEIDER 110 sur
une aire dégagée de tout encombrement et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas
les papiers d’emballage avant d’avoir fini l’assemblage.
®
• Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
• Lorsque vous assemblez le WEIDER® 110 assurez-vous que toutes les pièces soient orientées
comme indiqué sur les schémas.
• Lisez chaque étape de l’assemblage avant de
commencer.
3. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 3/4” (11) dans
chaque extrémité d’une Barre de Coussin de 3/4”
(4). Glissez la Barre de Coussin de 3/4” dans le
trou le plus haut sur la Jambe d’Ajustement (2).
Glissez un Petit Coussin en Mousse (6) sur chaque
extrémité de la Barre de Coussin de 3/4”.
3
11
6
4
11
7
11
4
6
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 3/4” (11) dans
chaque extrémité de l’autre Barre de Coussin de
3/4” (4). Glissez la Barre de Coussin de 3/4” dans
le trou le plus bas sur la Jambe d’Ajustement (2).
Glissez un Grand Coussin en Mousse (6) sur
chaque extrémité de la Barre de Coussin de 3/4”.
11
2
7
LES OUTILS SUIVANTS (NON-INCLUS) SONT
NECESSAIRES À L’ASSEMBLAGE:
• Pour l’identification des petites pièces utilisées
lors de l’assemblage, utilisez le TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 3.
Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce
réfère au numéro de la pièce. Le second numéro
indique le nombre de pièce utilisé pour l’assemblage. Note: Certaines pièces peuvent être préassemblées pour des raisons de transport. Si
• Une (1) clé à molette
L’ assemblage sera plus facile si vous avez les
outils suivants: Un jeu de douilles, des clés
ouvertes ou fermées.
1. Avant de commencer l’assemblage, assurezvous d’avoir lu et compris toutes les instructions ci-dessus.
1
3
1
Attachez le Dossier (3) au Cadre (1) à l’aide de
trois Vis M6 x 50mm (5). Enfoncez un Embout Mâle
Rond de 38mm (9) sur chaque extrémité du Cadre.
AJUSTER LE WEIDER® 110
Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le banc abdominal. Référez-vous aux exercices décrits à la
page 6 pour voir comment utiliser le WEIDER 110.
Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc abdominal. Remplacez immédiatement
les pièces usées. Le banc abdominal peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants.
9
5
2. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 38mm (9)
dans la Jambe d’Ajustement.
Alignez les trous indiqués dans le Cadre (1) et dans
la Jambe d’Ajustement (2). Attachez la Jambe
d’Ajustement au Cadre avec deux Goupilles de
Verrouillage (8).
2
COMMENT AJUSTER LE NIVEAU DU BANC
Pour changer le niveau du Dossier (3), retirez les deux
Goupilles de Verrouillage (8) du Cadre (1) et de la
Jambe d’Ajustement (2). Alignez la série de trou dans le
Cadre avec une autre série de trous sur la Jambe
d’Ajustement. Réinsérez les Goupilles de Verrouillages.
Utilisez toujours les deux Goupilles de Verrouillage.
10
8
3
2
8
Le WEIDER 110 peut aussi être plié pour un rangement
compact. Pour plier le WEIDER 110, retirez la Goupille
de Verrouillage (8) la plus haute du Cadre (1) et de la
Jambe d’Ajustement (2). Pliez la Jambe d’Ajustement
sous le Dossier (3). Réinsérez la Goupille de
Verrouillage dans la Jambe d’Ajustement pour plus de
sécurité.
1
9
9
4
1
5
2

Manuels associés