▼
Scroll to page 2
of
28
Nº. du Modèle NTEVBE1378.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Nº. de Série (sous le siège) QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contactez au : (+33) (0) 810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés). [email protected] site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DIAGRAMME DU CÂBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT Les autocollants dʼavertissement présentés ici ont été collés aux emplacements indiqués. Si un autocollant est absent ou illisible, appelez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel pour commander un autocollant de remplacement gratuit. Collez lʼautocollant à lʼemplacement indiqué. Note : Il est possible que la taille des autocollants présentés ne corresponde pas aux tailles réelles. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures graves, veuillez lire toutes les précautions importantes et consignes contenues dans ce manuel ainsi que tous les avertissements indiqués sur le banc de poids avant dʼutiliser celui-ci. ICON nʼassume aucune responsabilité pour des préjudices corporels ou des dommages matériels résultant de lʼutilisation de ce produit. 1. Toujours consulter son médecin avant de commencer un programme dʼexercices quelconque. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes présentant des problèmes de santé préexistants. portez toujours des chaussures de sport lors de vos exercices. 10. Le banc de musculation est conçu pour supporter un poids dʼutilisateur maximum de 136 kg. et un poids total maximum de 277 kg. Evitez dʼutiliser le banc de musculation avec plus de 141 kg de poids, qui compris un haltère, sur les supports de poids. Evitez de placer plus de 68 kg sur le levier pour jambes. Evitez de placer plus de 68 kg du Support de Poids. Remarque : le banc de musculation ne comporte pas de poids. 2. Utilisez le banc de musculation uniquement comme décrit dans ce manuel. 3. Il relève de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs du banc de musculation soient suffisamment informés de toutes les précautions à prendre. 11. Assurez-vous que les câbles sont toujours bien enroulés dans les poulies. Si les câbles se plient alors que vous vous entraînez, arrêtez immédiatement et vérifiez que les câbles sont bien enroulés dans les poulies. Remplacez tous les câbles au moins tous les deux ans. 4. Le banc de musculation est conçu pour un usage domestique uniquement. Evitez de lʼutiliser dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 5. Maintenez le banc de musculation à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Installez le banc de musculation sur une surface plane, avec un tapis en dessous afin de protéger le plancher ou la moquette. Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace autour du banc de musculation pour le monter, le démonter et lʼutiliser. 12. Placez toujours les supports de poids et les systèmes de sécurité à la même hauteur. 13. Placez toujours la même quantité de poids de chaque côté du porte-poids ou de la barre disques. 6. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés du banc de musculation. 14. Faites toujours de lʼexercice avec un partenaire. Votre partenaire devrait toujours être prêt à attraper la barre à disques si vous ne pouvez pas finir une répétition. 7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 15. Détachez toujours la barre du rameur quand vous effectuez des exercices qui ne requiert pas son utilisation. 8. Assurez-vous que la goupille et les boutons sont entièrement engagés avant dʼutiliser le banc de musculation. 16. Si vous ressentez une douleur ou avez des vertiges, arrêtez immédiatement lʼexercice et revenez au calme. 9. Portez des vêtements appropriés lors de vos exercices. Pour la protection de vos pieds, 3 AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le banc de musculation polyvalent NordicTrack® COMPETITION SERIES E8200. Le banc de musculation propose un grand choix de stations dʼexercices destinés à développer chaque groupe majeur de muscles du corps. Que vous ayez comme objectif de tonifier votre corps, de développer une bonne masse musculaire ou simplement dʼaméliorer votre système cardio-vasculaire, le banc de musculation vous aidera à atteindre vos objectifs. avez des questions après avoir lu cet manuel, référezvous à la page de couverture de ce manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro de modèle ainsi que lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Nous vous recommandons dʼétudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de lʼutilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser le banc de poids. Si vous DIMENSIONS ASSEMBLÉ : Hauteur : Largeur : Longueur : Poids : UNE FOIS Station de la Poulie Supérieure 211 cm 213 cm 279 cm 210 kg Côté Gauche Côté Droit Barre de Poids Support des Altères Bras Levier pour Jambes Support de Poids Système de Sécurité Coussin de Flexion Station de la Poulie Inférieure Dossier Barre de Flexion Siège Levier pour Jambes Accessoires Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche » sont déterminés du point de vue dʼune personne utilisant la table de renversement ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et gauche sur les schémas de ce manuel. 4 TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES Vis de M6 x 20mm (100) Rondelle de M12 (93) Vis Auto-taraudeuse de M4 x 15mm (95) Vis sans Tête (157) Rondelle de M10 (66) Boulon en Nylon/Metal de M12 x 20mm (91) Vis de M6 x 40mm (80) Boulon de M8 x 45mm (101) Boulon en Nylon/Metal de M12 x 63mm (90) Rondelle de M8 (102) Boulon en Nylon/Metal de M12 x 70mm (89) Rondelle de M6 (61) Cadre du Banc (106) Rondelle de M4 (98) Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm (121) Écrou de Verrouillage de M10 (65) Écrou de Verrouillage de M8 Boulon de M10 x 75mm (105) 5 Boulon de M12 x 75mm (88) Boulon de M10 x 183mm (83) Référez-vous aux dessins ci-dessous pour localiser les petites pièces utilisées dans lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque dessin correspond au numéro de référence de la pièce indiqué dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Remarque : Certaines petites pièces ont déjà été fixées. Si une pièce ne se trouve pas dans le kit de visseries, vérifiez quʼelle nʼest pas déjà fixée. ASSEMBLAGE • Pour vous aider à localiser les petites pièces, utilisez le TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 5. Faciliter lʼassemblage Tout dans ce manuel est destiné à permettre un assemblage réussi du banc de musculation par nʼimporte qui. En se donnant suffisamment de temps, lʼassemblage se fera sans problème. • Au fur et à mesure que vous assemblez le banc de musculation, assurez-vous que toutes les pièces sont orientées comme indiqué dans les dessins. • Serrez toutes les pièces au fur et à mesure que vous les assemblez, sauf instructions contraires. Avant de commencer lʼassemblage, veuillez lire attentivement les informations et instructions suivantes : • Lʼassemblage requiert les outils suivants : les clés hexagonales incluses • Lʼassemblage requiert deux personnes. deux clés à molette • A cause de sa taille, le banc de musculation devrait être assemblé à lʼendroit où il sera utilisé. Assurez-vous quʼil y a suffisamment dʼespace pour pouvoir marcher autour du banc de musculation à mesure que vous lʼassemblez. un maillet en caoutchouc un tournevis standard un tournevis à pointe cruciforme • Installez toutes les pièces dans un espace dégagé et enlevez tout le matériel dʼemballage. Evitez de jeter le matériel dʼemballage avant la fin du montage. 1. Lʼassemblage peut être plus commode si vous avez un jeu de douilles, un jeu de clés à fourche, ou un jeu de clés à cliquet. 1 Avant de commencer lʼassemblage, assurezvous dʼavoir lu et compris les informations indiquées dans la cellule ci-dessus. Pour vous aider à localiser les petites pièces, reportez-vous au TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 5. 108 127 Attachez les deux Plaques du Stabilisateur du Banc (127) sur le Stabilisateur du Banc (108) à lʼaide de quatre Vis Autoperçantes de M4 x 15mm (95). 95 2. Attachez le Stabilisateur du Banc (108) sur le Cadre du Banc (107) à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 75mm (121) et deux Écrous de Verrouillage de M8 (84). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage. 2 124 127 95 84 107 Ensuite, serrez le Bouton du Banc (124) dans le Cadre du Banc (107). 108 6 121 3. Attachez la Jambe Avant (109) sur le Cadre du Banc (107) à lʼaide de deux Boulons de M10 x 75mm (105), deux Rondelles de M10 (66), et deux Écrous de Verrouillage de M10 (65). Assurez-vous que les Écrous de Verrouillage sont dans les trous hexagonaux en bas du Cadre du Banc. 3 105 66 109 Référez-vous à lʼétape 2. Serrez les Écrous de Verrouillage de M8 (84). 4. Lubrifiez la tige dʼun Jeu de Boulons de M10 x 70mm (106). Attachez le Levier pour Jambes (110) sur la Jambe Avant (109) à lʼaide du Jeu de Boulons. Assurez-vous que la tige du Jeu de Boulons est bien enfoncée dans les deux côtés du support sur le Levier pour Jambe. 65 4 107 106 Graisse 110 Glissez un Adaptateur de Poids (156) dans le Levier pour Jambes (110). Ensuite, serrez une Vis sans Tête (157) dans le Levier pour Jambes. 156 5. Orientez les deux Cadres du Dossier (118) comme sur le schéma. Attachez les Cadres du Dossier sur le Support du Dossier (111) à lʼaide de quatre Boulons de M8 x 45mm (101), quatre Rondelles de M8 (102), et quatre Écrous de Verrouillage de M8 (84). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage. 5 109 157 101 102 118 102 Trous 84 84 111 7 101 106 6. Attachez le Dossier (117) sur les Cadres du Dossier (118) à lʼaide de quatre Vis de M6 x 40mm (80) et quatre Rondelles de M6 (61). Ne serrez pas encore les Vis. 6 117 118 61 80 61 80 7. Attachez le Siège (116) sur le Cadre du Siège (122) à lʼaide dʼune Vis de M6 x 40mm (80), une Rondelle de M6 (61), et deux Vis de M6 x 20mm (100). 80 7 116 122 61 80 100 8. Tirez le Bouton du Banc (124) et insérez le Support du Dossier (111) dans la fente sur le Cadre du Banc (107). Ensuite, enfoncez le Bouton du Banc dans un des trous sur le Support du Dossier. 8 111 124 107 8 9. Lubrifiez un Boulon de M10 x 183mm (83). Attachez les Cadres du Dossier (118) et le Cadre du Siège (122) sur le Cadre du Banc (107) à lʼaide du Boulon, de deux Rondelles de M10 (66) et dʼun Écrou de Verrouillage de M10 (65). Ne serrez pas excessivement lʼÉcrou de Verrouillage ; les Cadres du Dossier et le Cadre du Siège doivent pouvoir pivoter facilement. 9 65 122 66 118 107 Référez-vous au schéma en encadré. Identifiez la Goupille du Siège (123) qui est plus longue que la Goupille de Flexion (non-illustrée). Attachez la Goupille du Siège sur le Cadre du Siège (122) à lʼaide dʼune Vis Autotaraudeuse de M4 x 15mm (95). Ensuite, enfoncez la Goupille du Siège dans le Cadre du Siège et le Cadre du Banc (107). 66 Graisse 83 122 Référez-vous à lʼétape 5. Serrez les Écrous de Verrouillage de M8 (84). 95 Référez-vous à lʼétape 6. Serrez les Vis de M6 x 40mm (80). 10 10. Enfoncez les deux Tubes de Coussin Courts (129) dans le Levier pour Jambes (110). Glissez deux Coussins en Mousse (128) sur chaque Tube de Coussin Court. Ensuite, enfoncez un Embout Rond de 19mm (140) dans chaque Coussin en Mousse. 123 140 107 128 128 130 109 110 Enfoncez le Tube de Coussin Long (130) dans la Jambe Avant (109). Glissez deux Coussins en Mousse (128) sur le Tube de Coussin Long. Ensuite, enfoncez un Embout Rond de 19mm (140) dans chaque Coussin en Mousse. 129 11. Attachez le Coussin de Flexion (114) sur le Montant de Flexion (113) à lʼaide de deux Vis de M6 x 20mm (100). 11 128 128 140 114 113 9 128 140 129 100 140 12. Attachez la Goupille de Flexion (115) sur la Barre de Flexion (112) à lʼaide dʼune Vis Autotaraudeuse de M4 x 15mm (95). 12 95 115 112 13. Dépliez lʼétagère dans la position illustrée. Pendant quʼune deuxième personne tient le Cadre Supérieur (4), attachez-le sur les Montants Gauche et Droit (1, 2) à lʼaide de deux Boulons de M12 x 75mm (88) et deux Rondelles de M12 (93). 13 88 4 93 2 93 1 14. Vissez trois Tubes de Rangement des Poids (59) sur le Montant Gauche (1). 88 14 Serrez les trois Tubes de Rangement de Poids (non-illustrés) restants sur le Montant Droit (2). 59 2 1 59 59 10 15. Vissez les deux Tubes du Support de Poids (8) dans le Support de Poids (7). 15 Ensuite, glissez deux Adaptateurs de Poids (156) dans les Tubes du Support de Poids (8). Ensuite, vissez deux Vis sans Têtes (157) dans les Tubes du Support de Poids. 156 157 8 7 Trou 16. Placez chaque Crochet du Guetteur (24) dans une fente près de la partie inférieure des Montants Gauche et Droit (1, 2). Placez toujours les deux Systèmes de Sécurité de la Barre de Poids (23) à la même hauteur. 8 156 157 16 24 2 23 24 1 17. Orientez la Barre de Verrouillage (19) comme sur le schéma. Demandez à une deuxième personne de tenir la Barre de Verrouillage entre le Support de la Barre de Poids (20) gauche et le Support de la Barre de Poids (non-illustré) droit. 17 2 19 Enfoncez la Barre de Poids (18) dans le Support de la Barre de Poids (20) gauche, la Barre de Verrouillage (19) et le Support de la Barre de Poids (non-illustré) droit. Centrez la Barre de Poids. Ensuite, enfoncez la Barre de Verrouillage dans les fentes sur les Montants Gauche et Droit (1, 2). 20 18 1 11 23 18. Glissez un Adaptateur de la Barre de Poids (22) dans la Barre de Poids (18). Ensuite, vissez un Boulon des Extrémités de la Barre de Poids (44) dans la Barre de Poids. 18 Attachez lʼautre Adaptateur de la Barre de Poids (non-illustré) de la même manière. 22 18 44 19. Retirez lʼOeillet du Câble Inférieur (10), lʼÉcrou de M8 (99) et lʼArrêt de Câble (103) du Câble Inférieur (52). Enfilez le Câble dans la Plaque des Pieds (28). 19 93 Attachez la Plaque des Pieds (28) sur le Montant Central (3) à lʼaide de deux Boulons en Métal/Nylon de M12 x 70mm (89) et deux Rondelles de M12 (93). 89 3 28 Glissez lʼArrêt de Câble (103) sur le Câble Inférieur (52) puis serrez lʼÉcrou de M8 (99) sur le Câble, aussi haut que possible. Ensuite, serrez lʼŒillet du Câble Inférieur (10) sur le Câble, aussi haut que possible, puis serrez lʼÉcrou contre lʼOeillet du Câble Inférieur. Ensuite, glissez lʼArrêt de Câble sur lʼOeillet du Câble Inférieur. 10 20. Orientez lʼAppuis de Poids (30) comme sur le schéma puis, enfoncez la goupille sur le Support de la Barre dans la fente sur le Montant Droit (2). Ensuite, faites tournez le Support de la Barre jusquʼà la position sur le schéma encadré et glissez-le vers le bas, autant que possible. 20 99 89 52 Pin 30 Attachez un Système de Sécurité de la Barre (29) sous lʼAppuis de Poids (30) de la même manière. 103 93 30 2 29 Ensuite, attachez lʼautre Appuis de Poids (30) et lʼautre Système de Sécurité de la Barre (29) sur le Montant Gauche (1). 30 29 12 1 21. Vissez quatre Boulons en Métal/Nylon de M12 x 20mm (91) dans les Cadres Supérieurs à Charnière (5), comme sur le schéma. 21 91 Référez-vous au schéma encadré. Vissez deux Boulons en Métal/Nylon de M12 x 63mm (90) dans les Supports du Bras (47). Ensuite, serrez les Écrous de Verrouillage de M12 (97) indiqués 91 5 5 91 91 90 97 47 47 90 Vu dessous 22. Serrez deux Boulons en Métal/Nylon de M12 x 20mm (91) dans les Cadres Inférieurs à Charnière (78). 22 91 78 78 91 23. Assurez-vous que toutes les pièces ont été correctement serrées. Remarque : à la fin de lʼassemblage, il peut rester des pièces. Lʼutilisation de ces pièces restantes sera décrite dans la section RÉGLAGES qui commence à la page 14. Avant d'utiliser lʼappareil de musculation, tirez tous les câbles plusieurs fois pour vous assurer quʼils coulissent correctement dans les poulies. Si un des câbles ne coulisse pas correctement, trouvez le problème et corrigez-le. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas installés correctement, ils pourraient être endommagés quand des poids importants sont utilisés. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 19 pour voir leurs positions correctes. Sʼil y a du jeu dans les câbles, vous devrez les tendre. Référez-vous à la section ENTRETIEN à la page 18. 13 RÉGLAGES Cette section explique comment régler lʼappareil de musculation. Référez-vous au GUIDE POUR LʼEXERCICE à la page 20 pour apprendre comment tirer le maximum de bénéfices dʼun programme dʼexercice. De plus, référez-vous au guide d'exercices inclus pour voir la position correcte dʼune série dʼexercices. RÉGLAGE DU DOSSIER 117 Tenez le Dossier (117) dʼune main et tirez le Bouton du Banc (124) hors du Support du Dossier (111). Placez le Dossier dans la position désirée puis, enfoncez de nouveau le Bouton du Banc. 124 111 RÉGLAGE DU SIÈGE Tenez le Siège (116) dʼune main et tirez la Goupille du Siège (123) hors du Cadre du Siège (122). Placez le Siège dans la position désirée puis, enfoncez de nouveau la Goupille du Siège dans le Cadre du Siège et le Cadre du Banc (107). 116 ATTACHER LE COUSSIN DE FLEXION Pour utiliser le Coussin de Flexion (114), retirez tout dʼabord lʼEmbout Carré de 64mm (131) de la Jambe Avant (109). Enfoncez le Montant de Flexion (113) dans le Jambe Avant puis, attachez le Montant de Flexion avec le Bouton de Flexion (136). Serrez complètement le Bouton de Flexion. 107 122 123 114 113 131 109 14 136 ATTACHER LA BARRE DE FLEXION Attachez la Barre de Flexion (112) sur le Levier pour Jambes (110) à lʼaide de la Goupille de Flexion (115). 115 112 110 UTILISER LE LEVIER POUR JAMBES Pour utiliser le Levier pour Jambes (110), glissez les poids (non-inclus) désirés sur le Levier pour Jambes. Attachez les poids avec une Grande Pince à Ressort (27). Référez-vous au schéma encadré. Pour utiliser des poids standards, retirez lʼAdaptateur de Poids (156) du Levier pour Jambes. Glissez le nombre de poids désirés (non-inclus) sur le Levier pour Jambes. Attachez les poids avec une Petite Pince à Ressort (153). Vous pouvez ranger les poids non-utilisés sur les tubes de rangement des poids (non-illustrés) sur les montants. 27 156 Poids ATTENTION : ne placez pas plus de 68 kg (150 livres) sur le Levier pour Jambes (110). Attachez toujours les poids avec une Grande ou une Petite Pince à Ressort (27, 153). 110 Poids 153 110 156 UTILISER LES SUPPORTS DE LA BARRE ET LE SYSTÈME DE SÉCURITÉ DE LA BARRE 30 Avant dʼutiliser une barre de poids (non-incluse) séparée, placez les Systèmes de Sécurité de la Barre (29) sur le point le plus bas du parcours de votre barre de poids. Pour faire cela, référez-vous à lʼétape 20 page 12. 29 Réglez les deux Appuis de Poids (30) de la même manière. ATTENTION : 30 placez toujours les deux Systèmes de Sécurité de la Barre (29) et les deux Appuis de Poids (30) à la même hauteur. 29 15 AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS Pour utiliser la Barre de Poids (18) ou le Support de Poids (7), glissez le nombre de poids (non-inclus) désiré sur les Adaptateurs de la Barre de Poids (22) ou les Adaptateurs de Poids (156). Attachez les poids avec les Grandes Pinces à Ressort (27). Référez-vous au schéma encadré. Pour utiliser des poids standards, retirez les Adaptateurs de la Barre de Poids (22) et les Boulons des Extrémités de la Barre de Poids (44) de la Barre de Poids (18), et les Adaptateurs de Poids (156) des Tubes du Support de Poids (8). Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 25mm (60) dans la Barre de Poids. Ensuite, glissez deux Cols de Poids (154) sur la Barre de Poids. Attachez les Cols de Poids à lʼaide de deux Vis du Col (155). Glissez le nombre de poids désirés sur la Barre de Poids ou sur les Tubes de Poids puis, attachez les poids avec les Petites Pinces à Ressors (153). 7 8 18 Poids 22 ATTENTION : ne placez pas plus de 141 kg (310 livres) sur la Barre de Poids (18) ou 68 kg (150 livres) sur le Support de Poids (7). Placez toujours le même nombre de poids de chaque côté de la Barre de Poids ou du Support de Poids. Attachez toujours les poids avec les Grandes ou les Petites Pinces à Ressort (27, 153). 156 27 8 22 ATTACHER LES ACCESSOIRES SUR LA STATION DE LA POULIE SUPÉRIEURE 53 Pour utiliser la station de la poulie supérieure, placez tout dʼabord le nombre de poids désiré sur le support de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS ci-dessus). Ensuite, attachez la Barre du Rameur (63) sur le Câble Supérieur (53) à lʼaide dʼune Attache de Câble (151). Pour certains exercices, vous devez attacher la Chaîne (142) entre la Barre du Rameur et le Câble à lʼaide de deux Attaches de Câble. Réglez la longueur de la Chaîne entre la Barre du Rameur et le Câble de manière à ce que la Barre du Rameur soit dans la position correcte de départ pour lʼexercice à effectuer. 151 142 151 Référez-vous au schéma encadré. Les Poignées (25) peuvent être attachées sur le Câble Supérieur (53) de la même manière. 16 63 25 18 155 Poids 60 27 156 153 153 154 44 Poids ATTACHER LES ACCESSOIRES SUR LA STATION DE LA POULIE INFÉRIEURE Pour utiliser la station de la poulie inférieure, placez tout dʼabord le nombre de poids désirée sur le support de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS page 16). Ensuite, attachez la Barre du Rameur (63) sur le Câble Inférieur (52) à lʼaide dʼune Attache de Câble (151). Pour certains exercices, la Chaîne (142) devrait être attachée entre la Barre du Rameur et le Câble à lʼaide de deux Attaches de Câble. Réglez la longueur de la Chaîne entre la Barre du Rameur et le Câble de manière à ce que la Barre du Rameur soit dans la position correcte de départ pour lʼexercice à effectuer. 63 52 151 25 Référez-vous au schéma en encadré. La Sangle pour Cheville (26) et une Poignée (25) peuvent être attachées sur le Câble Inférieur (52) de la même manière. 26 UTILISER LA BARRE DE VERROUILLAGE Attrapez la Barre de Verrouillage (19) des deux mains. Tournez la Barre de Verrouillage jusquʼà ce que deux crochets se détachent des fentes sur les Montants Gauche et Droit (1, 2). Soulevez ou baissez la Barre de Verrouillage pour la placer dans une nouvelle position puis, tournez-la jusquʼà ce que les crochets sʼenclenchent dans des fentes sur les Montants. 142 2 Crochet 1 19 RÉGLER LES BRAS 16 Pour changer la position du Bras Droit (14), tirez le Bouton de Réglage du Bras (16) hors du Cadre du Bras Droit (12). Ensuite, glissez le Bras Droit jusquʼà la position désirée puis, enfoncez de nouveau le Bouton de Réglage du Bras dans le Cadre du Bras Droit. Changez la position du Bras Gauche (13) de la même manière. 12 14 ATTENTION : placez toujours 13 les deux Bras (13, 14) dans la même position. 17 DÉPLACER LE SYSTÈME DE SÉCURITÉ DE LA BARRE DE POIDS Pour déplacer le Système de Sécurité de la Barre de Poids (23), utilisez le trou indiqué pour tirer le Crochet de Guetteur (24) droit hors de la fente sur le Montant Droit (2). Soulevez ou baisser le Système de Sécurité de la Barre de Poids pour le placer dans une nouvelle position puis, faites pivoter le Crochet de Sécurité droit dans une fente sur le Montant Droit. Remarque : commencez toujours un exercice avec les Systèmes de Sécurité de la Barre de Poids placés au niveau le plus bas du parcours de votre Barre de Poids (18). 2 Trou 24 18 23 24 Réglez le Système de Sécurité de la Barre de Poids (23) gauche et le Crochet de Sécurité (24) gauche de la même manière. 23 ATTENTION : placez toujours les deux Systèmes de Sécurité de la Barre de Poids (23) à la même hauteur. ENTRETIEN Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que lʼappareil de musculation est utilisé. Remplacez toutes les pièces usées immédiatement. Vous pouvez nettoyer lʼappareil de musculation avec un chiffon humide et un détergent doux non-abrasif ; nʼutilisez pas de dissolvant pour nettoyer lʼappareil de musculation. SERRER LES CÂBLES Les câbles tissés, le type de câble utilisé sur lʼappareil de musculation, peuvent se détendre légèrement durant la première utilisation. Sʼil y a du jeu dans les câbles avant que la résistance des poids ne se fait sentir, vous devriez tendre les câbles. Tout dʼabord, placez des poids sur le support de poids (voir AJOUTER DES POIDS SUR LA BARRE OU SUR LE SUPPORT DE POIDS à la page 16). Retirez lʼÉcrou de Verrouillage de M10 (65) et le Boulon de M10 x 48mm (152) de lʼArrêt de Câble (55) et de la Petite Poulie (33) à côté de la partie inférieure des deux Plaques de la Poulie (56). Réattachez la Petite Poulie et lʼArrêt de Câble sur le trou le plus proche du centre des Plaques de la Poulie. Assurez-vous que lʼArrêt de Câble est dans la position correcte et que le Câble Inférieur (52) et la Petite Poulie coulisse facilement. 65 Si nécessaire, réglez la position de la Petite Poulie (33) près de la partie supérieure des Plaques de la Poulie (56) de la même manière. Ne serrez pas excessivement les câbles. Si un câble glisse souvent hors des poulies, il est peutêtre plié sur lui-même. Retirez le câble et réinstallez-le. Si un câble a besoin dʼêtre remplacé, référez-vous au dos de ce manuel. 53 33 33 56 55 52 18 152 DIAGRAMME DES CÂBLES Le diagramme du câble ci-dessous indique la position correcte du câble. Les chiffres indiquent la position correcte des câbles. Utilisez le diagramme pour vous assurer que le câble et les protections des câbles ont été assemblés correctement. Si le câble nʼest pas assemblés correctement, lʼappareil de musculation ne pourra pas fonctionner normalement, ce qui peut entraîner des dommages. Assurez-vous que les protections des câbles ne touchent et ne plient pas le câble. Câble de Bras (50) Longueur : 8 ft. 6 in. (2.6 m) 4 5 Câble Supérieur (53) Longueur : 32 ft. 6 in. (9.9 m) 8 9 5 2 1 2 1 7 3 5 4 3 6 Câble Inférieur (52) Longueur : 12 ft. 10 in. (3.9 m) 4 3 1 2 3 5 6 2 4 Câble du Support de Poids (51) Longueur : 10 ft. 2 in. (3.1 m) 6 1 19 CONSEILS POUR LʼEXERCICE LES QUATRE TYPES DʼENTRAÎNEMENT Développement des Muscles Pour augmenter la taille et la force de vos muscles, poussez-les près de leur capacité maximale. Vos muscles sʼadapteront continuellement et augmenteront alors que vous augmentez progressivement lʼintensité de vos exercices. Vous pouvez régler le niveau dʼintensité dʼun exercice en particulier de deux manières : • en changeant le nombre de poids utilisé • en changeant le nombre de répétitions ou de séries effectuées. (Une « répétition » est le cycle complet dʼun exercice. Une « série » est une quantité de répétitions effectuées lʼune après lʼautre.) Le nombre correct de poids pour chaque exercice dépend de la personne qui sʼentraîne. Vous êtes le juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre de poids qui vous semble vous convenir le mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposez-vous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre de poids. Tonifier Pour tonifier vos muscles, vous devez « pousser » vos muscles à un niveau modéré de leur capacité. Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries lʼune après lʼautre plutôt que dʼutiliser un grands nombre de poids. Perdre du Poids Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque série. Entraînement Diversifié Cross training est une manière efficace dʼobtenir un programme de mise en forme complet et équilibré. Un exemple dʼun programme équilibré : • Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des exercices de soulèvement de poids. • Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes dʼexercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la natation. • Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne faisant ni des exercices de soulèvement de poids, ni des exercices aérobics pour laisser votre corps se régénérer. En alliant des exercices de soulèvement de poids et des exercices aérobics, vous pouvez redessiner et fortifier votre corps, tout en développant un coeur et des poumons plus forts. PERSONNALISER UN PROGRAMME DʼEXERCICES Nous nʼavons pas spécifié une durée exacte pour chaque exercice, ou un nombre spécifique de répétitions ou de séries pour chaque exercice. Il est très important de ne pas trop vous entraîner durant les premiers mois de votre programme dʼexercices, et de progresser à votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements durant votre entraînement, arrêtezvous immédiatement et commencez à vous reposez. Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous quʼun repos suffisant et un régime équilibré sont aussi importants. ÉCHAUFFEMENT Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes dʼétirements et avec des exercices dʼéchauffement légers. Lʼprépare le corps pour lʼexercice en augmentant la circulation sanguine, en apportant plus dʼoxygène aux muscles et en augmentant la température du corps. EXERCICE Chaque exercice devrait inclure 6 à 10 différents exercices. Choisissez des exercices pour chaque groupe majeur de muscle, en accentuant les parties que vous voulez travailler le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices dʼun entraînement à lʼautre. Planifier vos entraînements durant un moment de la journée ou votre niveau dʼest le plus haut. Chaque entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez lʼemploi du temps qui vous convient le mieux, gardez-le. POSITION DES EXERCICES Pour pouvoir obtenir les meilleurs résultats possibles dʼun entraînement, il est essentiel de maintenir une position correcte. Une position correcte signifie effectuer un exercice dʼun bout à lʼautre, et de nʼutiliser que les parties appropriées du corps. Sʼentraîner dʼune manière incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué. Sur le guide de lʼexercice inclus avec ce manuel vous trouverez des photographies démontrant la position correcte pour plusieurs exercices, et une liste des muscles concernés. Référez-vous à lʼaffiche des muscles à la page suivant pour trouver les noms des muscles. 20 RETOUR À LA NORMAL Les répétitions dans chaque série devraient être effectuées doucement et souplement. La phase dʼeffort devrait durer la moitié du temps de la phase de retour à la normale. Il est très important de respirer correctement. Soufflez durant la phase dʼeffort de chaque répétition et aspirez durant la phase de retour à la normale; ne retenez jamais votre souffle. Concluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes dʼEffectuez des étirements pour les jambes aussi bien que pour les bras. Bougez lentement quand vous vous étirez, ne faites pas de rebondissements. Effectuez chaque assouplissement graduellement et tirez vos muscles sans vous faire mal. Sʼaprès chaque entraînement est très utile pour augmenter la flexibilité. Reposez-vous pour un petit moment après chaque série. Les périodes idéales de repos sont : • Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série pour un entraînement pour le développement de muscles. • Reposez-vous pendant une minute après chaque série pour un entraînement de tonification et dʼaffermissement (tonus). • Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série pour un entraînement dʼamaigrissement. Planifiez à passer les deux premières semaines à vous familiariser avec lʼet à apprendre la position correcte pour chaque exercice. RESTER MOTIVÉ Pour votre motivation, conservez un registre de chaque entraînement. Notez la date, les exercices accomplis, la résistance utilisée et le nombre séries et de répétitions effectuées. Relevez votre poids et de vos principales mensurations à la fin de chaque mois. Pour obtenir les meilleurs résultats, la clé consiste à faire de lʼentraînement une partie intégrante et agréable de votre vie quotidienne. O A P L B C Q R D S E H G F M N U T V I W J X K TABLEAU DES MUSCLES A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. 21 Sterno-mastoïdien (cou) Grand Pectoral (poitrine) Biceps (intérieur du Bras) Obliques (taille) Brachio-radiaux (avant-bras) Fléchisseurs de la Hanche (haut de la cuisse) Abducteur (extérieur de la cuisse) Quadriceps (avant de la cuisse) Couturier (avant de la cuisse) Jambier Antérieur (avant du mollet) Soleaire (avant du mollet) Deltoïde Antérieur (épaule) Grand Droit de l’Abdomen (estomac) Adducteur (intérieur de la cuisse) Trapèze (haut du dos) Rhomboide (haut du dos) Deltoïde Postérieur (épaule) Triceps (arrière du bras) Grand Dorsal (milieu du dos) Muscles de Soutien de la Colonne vertébrale (bas du dos) Moyen Fessier (hanche) Grand Fessier (fessier) Tendon du Jarret (arrière de la jambe) Gastrocnémiens (mollet) LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NTEVBE1378.0 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 Qté. 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 1 2 2 2 2 15 3 3 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 Description Montant Gauche Montant Droit Montant Central Cadre Supérieur Cadre Supérieur à Charnière Guide du Support de Poids Support de Poids Tube du Support de poids Dossier du Montant Œillet du Câble Inférieur Cadre du Bras Gauche Cadre du Bras Droit Bras Gauche Bras Droit Coussin du Bras Bouton de Réglage du Bras Guide de la Barre de Poids Barre de Poids Barre de verrouillage Support de la Barre de Poids Poulie en « V » Adaptateur de la Barre de Poids Système de Sécurité de la Barre de Poids Crochet du Guetteur Poignée Sangle pour Chevilles Grande Pince à Ressort Plaques des Pieds Système de Sécurité de la Barre Appuis de Poids Plaque du Montant Support Pivotant Poulie Petite Poulie Large Embout Femelle de 75mm x 50mm Embout Femelle de 127mm Pied de l'Etagère Embout Femelle Carré de 38mm Coussin du Système de Sécurité de la Barre Coussin du Support de la Barre Embout Femelle de 75mm x 38mm Embout Penché de 75mm x 38mm Grand Arrêt de Câble Boulon des Extrémités de la Barre de Poids Pare-choc du Système de Sécurité de la Barre N° Qté. 65 66 67 37 30 12 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 22 4 2 4 2 1 1 1 1 16 2 2 1 1 6 11 7 4 1 4 2 8 2 7 4 2 4 4 8 4 2 2 5 2 7 1 8 2 2 8 2 2 2 Description R1208A Cadre du Bras Support du Bras Embout de la Bague du Bras Bague du Bras Câble de Bras Câble du Support de Poids Câble Inférieur Câble Supérieur Bague du Montant à Charnière Arrêt de Câble Plaque de la Poulie Double Support en « U » Support en « U » Tube de Rangement de Poids Embout Mâle Rond de 25mm Rondelle de M6 Bague du Support de Poids Barre du Rameur Roulement à Billes du Support Pivotant Écrou de Verrouillage de M10 Rondelle de M10 Petite Bague dʼEspacement de la Poulie Embout Mâle Rond de 25mm Boulon de M10 x 43mm Grande Bague dʼEspacement de la Poulie Boulon de M10 x 25mm Vis de M6 x 10mm Vis de M6 x 87mm Bague-attache du Système de Sécurité de la Barre Bague Coulissante de la Barre Bague de la Barre de Poids Barre de Poids Cadre Inférieur à Charnière Boulon à Épaulement de M8 x 25mm Vis de M6 x 40mm Boulon de M10 x 50mm Boulon de M10 x 55mm Boulon de M10 x 183mm Écrou de Verrouillage de M8 Boulon de M10 x 95mm Boulon de M12 x 150mm Boulon de M10 x 102mm Boulon de M12 x 75mm Boulon en Nylon/Metal de M12 x 70mm Boulon en Nylon/Metal de M12 x 63mm N° Qté. 92 93 94 3 4 10 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 1 2 4 3 4 4 4 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 1 2 91 95 122 123 124 6 11 1 1 1 Description N° 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 * * * * Boulon en Nylon/Metal de M12 x 20mm Boulon de M10 x 60mm Rondelle de M12 Vis Auto-taraudeuse de M5 x 15mm Vis Auto-taraudeuse de M4 x 15mm Écrou Fin de M10 Écrou de Verrouillage de M12 Rondelle de M4 Écrou de M8 Vis de M6 x 20mm Boulon de M8 x 45mm Rondelle de M8 Arrêt de Cable Œillet du Câble Supérieur Boulon de M10 x 75mm Jeu de Boulons de M10 x 70mm Cadre du Banc Stabilisateur du Banc Jambe Avant Levier pour Jambes Support du Dossier Barre de Flexion Montant de Flexion Coussin de Flexion Goupille de Flexion Siège Dossier Cadre du Dossier Embout Carré de 25mm Embout de 20mm x 40mm Boulon de Carrosserie de M8 x 75mm Cadre du Siège Goupille du Siège Bouton du Banc Qté. 1 2 2 6 2 1 3 1 4 8 1 1 1 3 2 6 1 1 2 2 2 2 2 2 1 4 3 4 2 2 2 3 3 – – – – Description Embout de Flexion Embout de la Barre de Flexion Plaque du Stabilisateur du Banc Coussin en Mousse Tube du Coussin Court Tube du Coussin Long Embout Carré de 64mm Embout Épais Carré de 64mm Bague-attache du Support Vis de M6 x 15mm Embout Femelle Rond de 25mm Bouton de Flexion Embout du Levier pour Jambes Embout Mâle Rond de 48mm Embout Carré de 56mm Embout Rond de 19mm Pare-choc de Flexion Chaîne Embout Mâle de 127mm x 50mm Embout Mâle de 75mm x 50mm Embout Mâle de 75mm x 38mm Embout Mâle Rond de 28mm Embout Mâle Rond de 63.5mm Pare-choc du Support de Poids Embout Carré de 50mm Protection Attache de Câble Boulon de M10 x 48mm Petit Pince à Ressort Col de Poids Vis du Col Adaptateur de Poids Vis sans Tête Manuel de lʼUtilisateur Guide dʼExercices Sachet de Graisse Clé Hexagonale Remarque : les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Pour obtenir des informations sur la façon de commander des pièces de rechange, reportez-vous au verso de ce manuel. *Ces pièces ne sont pas illustrées. 23 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº du Modèle NTEVBE1378.0 114 101 102 113 100 116 123 122 95 126 95 128 138 156 60 157 110 119 61 66 102 80 61 136 106 65 129 107 130 128 140 140 128 24 83 131 132 108 127 128 129 101 80 61 66 66 109 118 61 84 124 105 119 84 84 139 135 139 131 128 128 137 66 111 140 106 140 100 126 141 95 149 140 80 118 125 112 115 120 119 61 117 102 65 R1208A 95 140 121 127 95 131 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº du Modèle NTEVBE1378.0 71 66 152 66 72 103 104 40 30 39 93 82 66 60 94 60 94 31 60 94 87 67 66 59 65 59 87 37 38 4 69 66 85 36 66 32 71 65 35 40 54 133 66 34 99 94 104 91 54 54 78 78 146 66 143 152 54 69 31 38 25 37 67 33 59 60 66 85 36 91 144 65 66 82 60 59 94 87 1 59 54 54 65 54 67 66 88 94 29 5 93 94 39 146 54 94 54 30 54 72 33 54 64 133 54 71 72 103 59 5 54 65 53 2 29 54 65 65 94 91 67 33 133 66 65 72 34 99 133 64 32 53 88 143 144 R1208A 60 87 33 91 65 65 71 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº du Modèle NTEVBE1378.0 65 33 56 33 55 56 69 43 21 65 66 66 65 91 28 99 103 52 67 33 3 65 66 67 89 93 70 73 33 33 65 8 65 95 51 65 7 62 62 82 92 150 52 69 69 69 51 65 58 33 65 145 33 6 6 69 66 89 41 67 35 26 95 98 66 65 70 65 8 66 82 43 21 93 34 66 33 150 61 60 98 62 145 67 65 156 157 67 87 96 138 65 97 9 69 67 86 86 148 87 65 150 65 33 92 150 10 65 152 55 57 33 R1208A 66 82 92 82 148 71 60 157 156 138 SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº du Modèle NTEVBE1378.0 44 75 74 76 22 18 20 76 75 74 77 71 24 81 76 23 65 77 65 66 45 76 66 46 147 134 42 46 15 134 12 17 48 49 90 63 60 155 25 154 151 76 75 24 65 81 79 50 84 49 27 66 90 153 26 142 27 22 76 23 76 48 48 74 77 77 75 76 20 17 48 47 68 74 19 16 14 R1208A 45 65 66 71 11 79 47 50 46 84 46 42 134 13 147 134 44 16 15 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, reportez-vous à la page couverture de ce manuel. Pour nous permettre de mieux vous venir en aide, ayez sous la main les renseignements suivants lorsque vous communiquez avec nous : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le nom du produit (reportez-vous à la page couverture de ce manuel) • le numéro et la description de la pièce ou des pièces de rechange (reportez-vous à la LISTE DES PIÈCES et au SCHÉMA DÉTAILLÉ présentés vers la fin de ce manuel) Nº. de Pièce 272468 R1208A Imprimé en Chine © 2008 ICON IP, Inc.