GIVI PLX5137 Specific pannier holder Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
GIVI PLX5137 Specific pannier holder Mode d'emploi | Fixfr
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
N°
Descrizione/Description
Caratteristiche/Features
Codice/Code
Quantità/Quantity
1
Telaio laterale - Side frame - Châssis latéral Soporte lateral - Seitenrahmen - Suporte lateral
-
PLX5137DXV
PLX5137SXV
2 (Right: Left)
2
Supporto inferiore - Lower support - Support inférieur
Soporte inferior - Untere Halterung - Suporte inferior
-
GL4434DXV
GL4434SXV
2 (Right: Left)
3
Supporto laterale - Lateral support - Untere Halterung
Support latéral - Soporte lateral - Suporte lateral
-
GL4435DXV
GK4435SXV
2 (Right: Left)
4
Ponte Di Collegamento Posteriore - Rear Bridge - Pont Posterieure
Verbindungsrohr - Puente Trasero
-
GL4436V
1
5
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TCEI M8x40
840TCEI
4
6
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TCEI M8x45
845TEI
4
7
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TBEI M8x55
855TBEI
2
8
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TSP M6x25
625TSP
2
9
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TBEI M5x30
530TBEI
2
10
Vite - Screw
Vis - Schraube
Tornillo - Parafuso
TBEI M8x20
820TBEI
8
11
Rondella spaccata - Split washer
Scheibe - Rondelle fendue
Arandela seccionada - Arruela Dentada
Foro Ø8mm
Z1060
4
12
Rondella Inox - Stainless Steel Washer - Rondelle Inox -Rostfreie
Unterlegscheibe Aus Stahl - Arandela Inox - Arruela Lisa De Aço Inox
Foro Ø8mm Esterno Ø14mm Sp. 0,3mm
805RONX
10
13
Rondella - Washer
Rondelle - Scheibe
Arandela – Arruela
Foro Ø6mm Esterno Ø20mm Sp. 1,5mm
620RON
2
14
Rondella - Washer
Rondelle - Scheibe
Arandela – Arruela
Foro Ø5mm
Z1049
2
15
Rondella - Washer
Rondelle - Scheibe
Arandela – Arruela
Foro Ø5mm
515RON
2
16
Distanziale - Spacer
Entretoise - Distanzstueck
Distanciador - Espaçador
Ø18x18 Foro 8,5mm
C18L18F8,5T
2
17
Distanziale - Spacer
Entretoise - Distanzstueck
Distanciador - Espaçador
Ø18x20 Foro 8,5mm
C18L20F8,5T
2
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
N°
Descrizione/Description
Caratteristiche/Features
Codice/Code
Quantità/Quantity
18
Distanziale - Spacer
Entretoise - Distanzstueck
Distanciador - Espaçador
Ø12x2,5 Foro 8,5mm
C12L2,5F8,5T
2
19
Distanziale - Spacer
Entretoise - Distanzstueck
Distanciador - Espaçador
Ø20x3 Foro 6,5mm
C20L3F6,5T
4
20
Distanziale - Spacer
Entretoise - Distanzstueck
Distanciador - Espaçador
Ø14x12 Foro 6,5mm
C14L12F6,5T
2
21
Dado - Bolt - Ecrou
Mutter - Tuerca – Porca
-
V423
2
22
Dado - Bolt - Ecrou
Mutter - Tuerca – Porca
Autobloccante Flangiato M8
8DADIFN
10
23
Dado - Bolt - Ecrou
Mutter - Tuerca – Porca
Autobloccante Flangiato
Ribassato M6
6DADIABFN
2
24
Coprivite - Screw Cap
Cache Vis - Stopsschraube
Tapa Tornillo - Capa do Parafuso
-
10COP
2
25
Coprivite - Screw Cap
Cache Vis - Stopsschraube
Tapa Tornillo - Capa do Parafuso
-
13COP
4
26
Cavallotto - Retaining clamp - Patte de fixation Abrazadera - Halteklammern - Abraçadeira de fixação
-
GL2377GOM
2
27
Mousse Protettiva - Protective Rubber Pads
Mousse De Protection - Schutzgummi
Espuma Adhesiva Protectora
L.70mm
MOUSSE4
1
28
Componenti Originali - Original Parts
Parties Originales - Original Bauteile
Componentes Originales - Componentes Originais
-
-
-
29
Particolari Inclusi nel 02RKIT
Components Included In The 02RKIT
Pièces Inclues Dans 02RKIT
Die Einzelnen Teile Sind Bei 02RKIT
Despieces Incluidos 02RKIT
Componentes inclusos na 02RKIT
-
-
-
30
Particolari Inclusi nel 5137FZ
Components Included In The 5137FZ
Pièces Inclues Dans 5137FZ
Die Einzelnen Teile Sind Bei 5137FZ
Despieces Incluidos 5137FZ
Componentes inclusos na 5137FZ
-
-
-
3mm / 5mm / 6mm
13mm
T40
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
2/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
1
2
3
4
5
6
7
M8x40mm
8
9
10
11
12
15
M5x30mm
16
Hole Ø5mm
18
19
20
14
Hole Ø6mm/External
Ø20mm/ D.1,5mm
Hole Ø8mm/External Ø14mm
D.0,3mm
M8x20mm
17
M8x55mm
13
Hole Ø8mm
M6x25mm
M8x45mm
Hole Ø6mm
21
Hole Ø8,5mm/External Hole Ø8,5mm/External Hole Ø8,5mm/External Hole Ø6,5mm/External Hole Ø6,5mm/External
Ø18mm H.18mm
Ø18mm H.20mm
Ø12mm H.2,5mm
Ø20mm H.3mm
Ø14mm H.12mm
22
26
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
23
24
25
27
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
3/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
REMOVE
28
B
A
1
C
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
4/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
20
20
4
15
15
14
14
9
9
A
ONLY PLX5137
5137FZ+PLX5137
17
17
11
11
6
5
3
3
30
16
16
11
11
6
5
B
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
B1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
5/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
27
27
27
LEFT SIDE / RIGHT SIDE
STICK ON
27
27
2
2
C
C1
24
23
13
26
19
19
2
7
18
12 21
2
8
22
C2
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
C3
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
6/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
22
25 22
4
22
3
12
12
10
10
12
10
25
22
2
12
10
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
7/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
- TRASFORMAZIONE IN PORTAVALIGIE LATERALI RAPID FITTING, AGGIUNGENDO IL KIT 02RKIT (DA ACQUISTARE SEPARATAMENTE)
- TRANSFORMATION INTO A RAPID FITTING SIDE-CASE HOLDER, BY ADDING THE 02RKIT KIT (TO BE PURCHASED SEPARATELY)
- VERARBEITUNG ZU EINEM SCHNELL MONTIERBAREN SEITENTRÄGER UNTER HINZUFÜGUNG DES 02RKIT-KITS (SEPARAT ZU ERWERBEN)
- TRANSFORMABLE EN KIT DE FIXATION LATÉRAL RAPIDE, EN AJOUTANT LE KIT 02RKIT ( À ACHETER SÉPARÉMENT)
- SE TRANSFORMA EN UN PORTAMALETAS LATERAL DE AJUSTE RÁPIDO, AÑADIENDO EL KIT 02RKIT (SE COMPRA POR SEPARADO)
- CONVERTE EM UM RACK DE PAINEL LATERAL DE ENCAIXE RÁPIDO, ADICIONANDO O KIT 02RKIT (ADQUIRIDO SEPARADAMENTE)
A
A
B
ALWAYS MOUNT THE SCREWS FROM
THE OUTSIDE OF THE FRAME
A
1
TYPE
A
CORRECT SIDE
(See the figure above for the correct type)
29
INSERT
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
INSERT
1
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
PP
29
TYPE B
Z1957
1
1
CORRECT SIDE
(See the figure above for the correct type)
29
INSERT
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
INSERT
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
29
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
1
PP
Z2173
1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1
8/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
E
D
4
3
C
2
29
MOUNT IN THE
REAR SIDE
29
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
REAR SIDE
LATO PIATTO
FLAT SIDE
FRONT SIDE
LATO SVASATO
FLARING SIDE
29
29
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
(M4 X 14 TSPX)
C
(M4 X 14 TSPX)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
9/12
PLX5137 - KLX5137
PORTAVALIGIE LATERALE SPECIFICO - SPECIFIC TUBULAR SIDE-CASE HOLDER - PORTE-VALISES LATÉRAUX SPÉCIFIQUE
SPEZIFISCHES STAHLROHR-SEITENTRAEGER - PORTA MALETAS LATERALES ESPECÍFICO - SUPORTE DE MALAS ESPECÍFICO
BMW F900XR (2020)
29
29
29
29
(M4 X 14 TSPX)
(M4 X 14 TSPX)
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
(M4 X 14 TSPX)
(M4 X 14 TSPX)
3
FRONT SIDE
LATO SVASATO
FLARING SIDE
29
MOUNT IN THE
REAR SIDE 29
29
REAR SIDE
LATO PIATTO
FLAT SIDE
29
3
29
29
D
FRONT SIDE
ATTENTION TO THE
CORRECT ASSEMBLY
LATO SVASATO
FLARING SIDE
MOUNT IN THE
REAR SIDE
29
29
29
29
4
(M4 X 14 TSPX)
4
(M4 X 14 TSPX)
29
(M4 X 14 TSPX)
29
29
29
29
(M4 X 14 TSPX)
REAR SIDE
LATO PIATTO
FLAT SIDE
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
10/12
MONTAGGIO/SMONTAGGIO - ASSEMBLY/DISASSEMBLY - MONTAGE / DÉMONTAGE -MONTAGE / DEMONTAGE - MONTAJE / DESMONTAJE - MONTAGEM / DESMONTAGEM
RAPID FITTING
1. INSERIRE L’ATTREZZO NELLA TESTA DELLA VITE SPECIALE;
2. RUOTARE DI 1/4 DI GIRO IN SENSO ORARIO FINO A CHE LA ROTAZIONE NON TERMINA E
SI AVVERTE LO SCATTO;
3. PER SMONTARE PROCEDERE IN SENSO INVERSO.
1. INSERT THE SPECIAL KEY INTO THE HEAD OF THE SCREW;
2. TURN THE KEY ¼ TURN CLOCKWISE UNTIL ROTATION STOPS AND THE SIDE CASE
HOLDER IS FASTENED SECURELY TO THE FITMENT POINT;
3. IN ORDER TO DISASSEMBLE THE BRACKETRY PERFORM THE OPERATION IN REVERSE.
1. INSERER LA CLE SPECIALE DANS LA TETE DE LA VIS;
2. VISSER D’1/4 DE TOUR DANS LE SENS HORAIRE JUSQU’AU BLOCAGE DE LA VIS POUR
MONTER EN TOUTE SECURITE LE SUPPORT A SON POINT DE FIXATION;
3. POUR LE DEMONTAGE, PROCEDER EN SENSE INVERSE.
1. STECKEN SIE DAS WERKZEUG IN DEN KOPF DER SPEZIFISCHEN SCHRAUBE;
2. DREHEN SIE DIE SCHRAUBE 1 / 4 UMDREHUNG IM UHRZEIGERSINN BIS SIE BEMERKEN,
DASS DIE SCHRAUBE IM BEFESTIGUNGSPUNKT EINGEKLEMMT IST;
3. FÜR DIE DEMONTAGE FOLGEN SIE DEN HINWEISE UMGEKEHRT.
1. INSERTAR LA LLAVE ESPECIAL EN LA CABEZA DEL TORNILLO
2. DAR ¼ DE VUELTA EN EL SENTIDO HORARIO HASTA QUE LLEGUE AL TOPE Y SE VEA EL
TORNILLO;
3. PARA DESMONTARLO PROCEDER EN LA DIRECCIÓN CONTRARIA;
MONTAGGIO - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE - MONTAJE
SMONTAGGIO - DISASSEMBLY - DÉMONTAGE - DEMONTAGE - DESMONTAJE
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGGIO/SMONTAGGIO - ASSEMBLY/DISASSEMBLY - MONTAGE / DÉMONTAGE -MONTAGE / DEMONTAGE - MONTAJE / DESMONTAJE - MONTAGEM / DESMONTAGEM
RAPID FITTING
FORO DI SICUREZZA
FORO PREDISPOSTO AD ASSICURARE IL PORTAVALIGE LATERALE ALLA MOTO (CON UN LUCCHETTO PER ESEMPIO, NON INCLUSO).
SECURITY HOLE
HOLE PLACEMENT IN ORDER TO INCREASE SECURITY OF THE TUBULAR SIDE-CASE HOLDER TO THE MOTORCYCLE (WITH A LOOCK, FOR EXAMPLE, NOT INCLUDED).
TROU DE SECURITE
TROU PREDISPOSE POUR ASSURER LE PORTE-VALISE LATERAL A LA MOTO (AVEC UN CADENAS PAR EXEMPLE, NON INCLUS).
SICHERHEITSLOCH
VORGESEHENES LOCH UM DEN SEITENKOFFER TRÄGER AN DEM FAHRZEUG ZU SICHERN (Z. B. MIT EINEM VORHÄNGESCHLOSS, NICHT ENTHALTEN);
ORIFICIO DE SEGURIDAD
ESTE ORIFICIO ESTA CREADO PARA ASEGURAR EL PORTAEQUIPAJES LATERAL A LA MOTO (POR EJEMPLO CON UN CANDADO, QUE NO ESTÁ INCLUIDO).
©Copyright 19/06/2020 LF-Rev00
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Manuels associés