▼
Scroll to page 2
of
6
2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) N° Descrizione-Description Caratteristiche-Features Codice-Code Quantità-Quantity 1 Supporto laterale - Lateral support - Untere Halterung Support latéral - Soporte lateral - Suporte lateral - 2156FZSXV 2156FZDXV 2( Right; Left) 2 Supporto anteriore - Front support -Support avant Vordere Unterstützung - Soporte frontal - Suporte frontal - GL4830V 2 3 Supporto posteriore - Rear support - Hintere Unterstützung Support arrière - Soporte trasero - Suporte traseiro - GL4829V 2 4 Supporto superiore - Support higher - Support supérieur Halterung höher - Soporte superior - Apoio superior - GL4831DXV GL4831SXV 2( Right; Left) 5 Vite - Screw - Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TBEIFH M8X30 830TBEIFH 12 6 Vite - Screw - Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TBEI M8X25 825TBEI 2 7 Vite - Screw - Vis - Schraube Tornillo - Parafuso TBEI M8X50 850TBEI 2 8 Rondella spaccata - Split washer Scheibe - Rondelle fendue Arandela seccionada - Arruela Dentada Foro Ø8mm Z1060 4 9 Rondella Inox - Stainless Steel Washer Rondelle Inox -Rostfreie Unterlegscheibe Aus Stahl Arandela Inox - Arruela Lisa De Aço Inox Foro Ø8mm / Esterno Ø14mm Sp.0,3mm 805RONX 4 10 Distanziale - Spacer Entretoise - Distanzstueck Distanciador - Espaçado Ø20x26 Foro 8,5mm C20L26F8,5T 2 11 Distanziale - Spacer Entretoise - Distanzstueck Distanciador - Espaçado Ø12x12 Foro 8,5mm C12L12F8,5T 12 12 Dado - Bolt - Ecrou Mutter - Tuerca – Porca Dado Autobloccante Flangiato Alto M8 ( H.9,5mm) 8DADIFN 12 13 Coprivite - Screw Cap Cache Vis - Stopsschraube Tapa Tornillo - Capa do Parafuso - 13COP 4 14 Componenti Originali - Original Parts Parties Originales - Original Bauteile Componentes Originales - Componentes Originais - - - 15 Particolari Inclusi Nel Kit Viteria Della Piastra Components Included In The Fitting Kit Of The Plate Pièces Inclues Dans Le Kit De Vis De La Platine Die Einzelnen Teile Sind Bei Montagekit Der Platte Enthalten Despieces Incluidos En El Kit De Anclajes De La Parrilla Explodiu Incluído No Kit As Âncoras Da Grelha - - - ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1/6 2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) 1 2 4 GL4829V GL4830V 2156FZDXV/2156FZSXV 5 3 6 7 M8x25mm 8 9 Hole Ø8mm M8x50mm M8x30mm 11 12 GL4831DXV/GL4831SXV 10 Hole Ø8mm/ External Ø14mm/ D.0,3 mm Hole Ø8,5mm/ External Ø20mm/ H.26 mm 13 13COP Hole Ø8,5mm/ External Ø12mm/ H.12 mm M8 10mm / 13mm 4mm / 5mm ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 2/6 2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) B A REMOVE 10 9 8 14 3 14 7 9 8 14 2 6 14 A ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 A1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 3/6 2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) 5 12 5 12 4 1 3 12 12 1 2 11 11 11 5 11 13 11 11 5 A2 12 12 5 5 13 B ITA - Attenzione: Serrando le viti N°5 in figura “A2”, il supporto tubolare N°1 si dovrà deformare leggermente. Serrare le viti fino a quando la testa delle stesse andrà in battuta con il distanziale N°11. ENG - Attention: By tightening screws N ° 5 in figure “A2”, the tubular support N °1 will have to deform slightly. Tighten the screws until their head touches the spacer N ° 11. DEU - Achtung: Beim Anziehen der Schrauben Nr. 5 in Abbildung „A2 “, sollte sich die Rohrhalterung Nr. 1 leicht verformen. Ziehen Sie die Schrauben an, bis ihre Köpfe mit dem Distanzstück Nr. 11 in Kontakt kommen. FRA - Attention: En serrant les vis N ° 5 de la figure «A2», le support tubulaire N ° 1 devra se déformer légèrement. Serrer les vis jusqu’à ce que leur tête touche l’entretoise N ° 11. SPA - Atención: Apretando los tornillos N ° 5 en la figura “A2”, el soporte tubular N ° 1 deberá deformarse ligeramente. Apretar los tornillos hasta que su cabeza toque el distanciador N ° 11. POR - Atenção: Ao apertar os parafusos N ° 5, da figura “A2”, o suporte tubular N ° 1 terá de se deformar ligeiramente. Aperte os parafusos até que suas cabeças toquem no espaçador N ° 11. ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 4/6 2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) M9 PLATE C C 15 C C 15 15 1 1 15 15 C M8 PLATE C C 15 C C 15 15 1 1 15 15 C ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 5/6 2156FZ - KZ2156 PORTAPACCO SPECIFICO - SPECIFIC HOLDER - PORTE-PAQUET SPÉCIFIQUE - SPEZIFISCHER TRÄGER - PORTA-EQUIPAJE ESPECÍFICO - TRANSPORTADOR ESPECÍFICO YAMAHA MT-09 (2021) / MT-09 SP (2021) M5/M7/M5M/M6M PLATE 15 C C 15 C 15 C 15 15 1 1 15 15 C ©Copyright 21/05/2021LF-Rev00 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 6/6