Gemu 202 Electrically operated solenoid valve Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Gemu 202 Electrically operated solenoid valve Fiche technique | Fixfr
GEMÜ 202
Électrovanne à commande électrique
Caractéristiques
• Nettoyage facile
• Échange du système magnétique sans avoir à retirer la vanne
de la tuyauterie
• Étanchéité hermétique entre le fluide et l'actionneur
Description
L'électrovanne 2/2 voies à commande directe GEMÜ 202 dispose d'un électroaimant entièrement moulé dans un corps plastique. L'étanchéité autour de la tige induite est assurée par un soufflet en PTFE surmonté d'une membrane de sécurité supplémentaire. Le corps de vanne est disponible dans divers matériaux avec un passage en ligne ou en équerre.
Détails techniques
• Température du fluide: -20 à 100 °C
• Température ambiante: 10 à 40 °C
• Pression de service: 0 à 2 bars
• Diamètre nominal : DN 10
• Tensions d'alimentation: 12 V DC l 120 V AC, 50/60 Hz l 230 V AC, 50/60 Hz l 24 V AC, 50/60 Hz l 24 V DC
• Types de raccordement: Orifice lisse à coller l Raccord à visser
• Normes de raccordement: DIN l ISO
• Matériaux du corps: PVC-U, gris l PVDF
• Conformités: EAC l UL Recognized
Informations
complémentaires
Webcode: GW-202
Ligne de produits
Ligne de produits
GEMÜ 52
Diamètres nominaux
DN 2 à 6
GEMÜ 102
DN 6 à 10
GEMÜ 202
DN 10 à 15
GEMÜ 205
DN 10 à 50
GEMÜ 225
DN 15 à 50
Tension d'alimentation
12 V DC
l
l
l
-
-
120 V AC, 50/60 Hz
l
l
l
l
l
230 V AC, 50/60 Hz
l
l
l
l
l
24 V AC, 50/60 Hz
l
l
l
l
l
24 V DC
l
l
l
l
l
Température du fluide *
-20 à 100 °C
-20 à 100 °C
-20 à 100 °C
-20 à 60 °C
-20 à 60 °C
Pression de service *
0 à 6 bars
0 à 4 bars
0 à 2 bars
0 à 6 bars
0 à 6 bars
Embout
-
-
-
l
l
Orifice lisse à coller
-
l
l
l
-
Raccord à visser
l
l
l
l
-
Raccord union
-
-
-
l
l
PVC-U
-
-
-
-
l
PVC-U, gris
l
l
l
l
-
PVDF
l
l
l
l
-
Types de raccordement
Matériau du corps
* selon la version et/ou les paramètres de fonctionnement
GEMÜ 202
2 / 11
www.gemu-group.com
Description du produit
Description du produit
1
2
3
4
Repère
Désignation
Matériaux
1
Connecteur femelle
PA
2
Boîtier de bobine
PP
3
Raccord à visser du corps de
vanne
PVC-U, gris ou PVDF
4
Corps de vanne
PVC-U, gris ou PVDF
Matériaux d'étanchéité
FPM, PTFE ou EPDM
Vue en coupe
www.gemu-group.com
3 / 11
GEMÜ 202
GEMÜ CONEXO
GEMÜ CONEXO
L'interaction entre des composants de vanne dotés de puces RFID et l'infrastructure informatique correspondante procure un
renforcement actif de la sécurité de process.
Ceci permet d'assurer, grâce aux numéros de série, une parfaite traçabilité de chaque vanne et de chaque composant de vanne
important, tel que le corps, l'actionneur, la membrane et même les composants d'automatisation, dont les données sont par
ailleurs lisibles à l'aide du lecteur RFID, le CONEXO Pen. La CONEXO App, qui peut être installée sur des terminaux mobiles, facilite et améliore le processus de qualification de l'installation et rend le processus d'entretien plus transparent tout en permettant
de mieux le documenter. Le technicien de maintenance est activement guidé dans le plan de maintenance et a directement accès à toutes les informations relatives aux vannes, comme les relevés de contrôle et les historiques de maintenance. Le portail
CONEXO, l'élément central, permet de collecter, gérer et traiter l'ensemble des données.
Vous trouverez des informations complémentaires sur GEMÜ CONEXO à l'adresse :
www.gemu-group.com/conexo
Commande
GEMÜ Conexo doit être commandé séparément avec l'option de commande « CONEXO » (voir Données pour la commande).
Installation de la puce RFID
Transpondeur RFID
GEMÜ 202
4 / 11
www.gemu-group.com
Configurations possibles
Configurations possibles
Tension/Fréquence
Standard
Agrément UL
24 V 50/60 Hz
X
X
120 V 50/60 Hz
X
-
230 V 50/60 Hz
X
-
12 V DC
X
X
24 V DC
X
X
Matériau du corps
PVC-U
PVDF
Orifice taraudé
X
X
Orifice lisse à coller
X
-
www.gemu-group.com
5 / 11
GEMÜ 202
Données pour la commande
Données pour la commande
Les données pour la commande offrent un aperçu des configurations standard.
Contrôler la configuration possible avant de passer commande. Autres configurations sur demande.
Codes de commande
1 Type
Code
Électrovanne, commande directe
6 Matériau d'étanchéité
202
2 DN
EPDM
Code
DN 10
10
DN 15
15
3 Forme du corps
Code
14
7 Fonction de commande
Code
Normalement fermée (NF)
1
8 Tension d'alimentation
Code
Code
12 V
12
Corps de vanne 2 voies
D
24 V
24
Corps à passage en équerre
E
120 V
120
230 V
230
4 Type de raccordement
Code
Orifice taraudé DIN ISO 228
1
9 Fréquence
Orifice lisse à coller DIN
2
DC
DC
50 - 60 Hz
50/60
5 Matériau du corps de vanne
Code
Code
PVC-U, gris
1
10 Spécification spéciale
PVDF
20
Agrément UL
6 Matériau d'étanchéité
Code
U
sans
Code
FPM
4
11 CONEXO
PTFE
5
Puce RFID intégrée pour l'identification électronique et la traçabilité
Code
C
Exemple de référence
Option de commande
Code
Description
1 Type
202
Électrovanne, commande directe
2 DN
10
DN 10
3 Forme du corps
D
Corps de vanne 2 voies
4 Type de raccordement
1
Orifice taraudé DIN ISO 228
5 Matériau du corps de vanne
1
PVC-U, gris
6 Matériau d'étanchéité
4
FPM
7 Fonction de commande
1
Normalement fermée (NF)
8 Tension d'alimentation
230
230 V
9 Fréquence
50/60
50 - 60 Hz
10 Spécification spéciale
11 CONEXO
GEMÜ 202
sans
C
Puce RFID intégrée pour l'identification électronique et la traçabilité
6 / 11
www.gemu-group.com
Données techniques
Données techniques
Fluide
Fluide de service :
Convient pour des fluides neutres ou agressifs, sous la forme liquide ou gazeuse respectant les
propriétés physiques et chimiques des matériaux du corps et de l’étanchéité de la vanne.
Température
Température du fluide :
PVC-U, gris (code 1) :
10 à 60 °C
PVDF (code 20) :
-20 à 100 °C
Température ambiante :
10 — 40 °C
Température de stockage :
0 — 40 °C
Données mécaniques
Protection :
IP 65
Poids :
0,21 kg
Presse-étoupe :
PG 11
Pression
Pression de service :
DN 10 : 0 à 2,0 bars
DN 15 : 0 à 1,0 bars
Valeurs du Kv :
DN 10 : 1,70 m³/h
DN 15 : 2,30 m³/h
Conformité du produit
Agréments :
Agrément UL, UR (recognized) Y10Z2
Uniquement pour 24 V 50/60 Hz, 230 V 50/60 Hz, 12 V DC et 24 V DC
Directive des Équipements Sous Pression :
2014/68/UE
Directive
Basse Tension :
2014/35/UE
Directive CEM :
2014/30/UE
Normes appliquées :
EN 55011:1991 (150 kHz à 30 MHz)
EN 55014:1993 (148,5 kHz à 30 MHz)
www.gemu-group.com
7 / 11
GEMÜ 202
Dimensions
Données électriques
Puissance consommée :
Appel/Maintien Tension alternative et tension continue : 14,0 W / 15,25 W (avec agrément UL)
Dérive de tension admissible :
±10 % selon VDE 0580
Temps de marche :
100 %
Remarque concernant le
câblage :
Câblage spécial sur demande. Si des contacts électriques sont utilisés, veuillez prendre en compte
au moment de la planification les éventuels courants résiduels dans l‘installation.
Remarque concernant
l'installation :
Attention : Dans le cas de la version AC, il faut utiliser un connecteur femelle avec un redresseur intégré (fait partie de la livraison).
Dimensions
Dimensions de l'actionneur
Ø 68
123
A
A = 60 (DC) / 67 (AC)
Dimensions en mm
Dimensions du corps
16
16
15
15
G*
G*
Orifice taraudé (code 1)
Ø 68
* DN 10 : G = G3/8
DN 15 : G = G1/2
G*
Ø 68
16
Dimensions en mm
GEMÜ 202
8 / 11
www.gemu-group.com
Dimensions
16
15
15
ød
ød
Orifice lisse à coller (code 2)
16
ø68
ød
DN 10 : ød = 16
DN 15 : ød = 20
16
ø68
Dimensions en mm
Dimensions des points de fixation
40
M5 (profondeur 9 mm)
Dimensions en mm
www.gemu-group.com
9 / 11
GEMÜ 202
Connexion électrique
Connexion électrique
Plan de câblage pour connecteur femelle
Tension d'alimentation
1
2
Accessoire
GEMÜ 2026
Connecteur femelle
Les connecteurs femelles GEMÜ 2026 sont équipés d'indicateurs lumineux et sont avec ou sans blindage.
Différentes versions disponibles. Le connecteur mâle de la version à tension continue avec redresseur est
à polarité protégée. La livraison comprend un joint plat en NBR ainsi qu'une vis centrale M3x35
Informations pour la commande
Désignation 1
Version
Article
2026000Z AM1600S2 2C1
24 V DC, M16, diode de suppression, 2 pôles
88668463
2026000Z AM16G0S2 2C1
24 V DC, M16, LED verte, diode de suppression, 2 pôles
88668468
2026000Z AM16GBV2 2C1
24 V DC, M16, LED verte, pont redresseur, varistor, 2 pôles
88668469
2026000Z AM16GBS2 2C1
24 V DC, M16, LED verte, pont redresseur, diode de suppression, 2 pôles
88668470
2026000Z AM16G002 2C1
24 V DC, M16, LED verte, 2 pôles
88668471
2026000Z AM16G0V2 2C1
24 V DC, M16, varistor, LED verte, 2 pôles
88668473
2026000Z AM160BV2 2L4
230V 50/60Hz, M16, pont redresseur, varistor, 2 pôles
88668464
2026000Z AM160002 2L4
230V 50/60Hz, M16, 2 pôles
88668465
2026000Z AM160003 2L4
230V 50/60Hz, M16, 3 pôles
88668466
2026000Z AM160002 2L42M 230V 50/60Hz, M16, 2 pôles, câble de 2 m
88668474
2026000Z AM160002 2L45M 230V 50/60Hz, M16, 2 pôles, câble de 5 m
88668475
2026000Z AM16Y002 2L4
230V 50/60Hz, M16, LED jaune, 2 pôles
88668476
2026000Z AM16Y0S2 2L4
230V 50/60Hz, M16, LED jaune, diode de suppression, 2 pôles 88668477
Version en fonction de la configuration du produit sélectionné. Contactez GEMÜ.
GEMÜ 202
10 / 11
www.gemu-group.com
Sujet à modification | 05.2021 | 88575373
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG
Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach
Tel. +49 (0)7940 123-0 · [email protected]
www.gemu-group.com

Manuels associés