27644 | 27605 | 27610 | 27641 | 27608 | 27646 | 27600 | 27607 | 27601 | 27611 | Gima 27606 STANDARD BED Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
27644 | 27605 | 27610 | 27641 | 27608 | 27646 | 27600 | 27607 | 27601 | 27611 | Gima 27606 STANDARD BED Manuel du propriétaire | Fixfr
1
LETTI DEGENZA
HOSPITAL BEDS
LITS D’HÔPITAL
PFLEGEBETTEN
CAMAS HOSPITALIZACIÓN
CAMAS DE HOSPITAL
ÊÑÅÂÁÔÉÁ ÍÏÓÏÊÏÌÅÉÏÕ
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE BOOK
INSTRUCTIONS DE FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN
BETRIEBS UND WARTUNGS ANWEISUNGEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ×ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ
M27600-M-Rev.2-02.10
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo
manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the
present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d’utiliser le
produit.
ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch gelesen und verstanden
haben, bevor sie das Produkt benutzen.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual
antes de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes
de usar o produto.
ÐÑÏÓÏ×Ç: Ïé ÷åéñéóôÝò áõôïý ôïõ ðñïúüíôïò ðñÝðåé íá äéáâÜóïõí êáé íá
êáôáëÜâïõí ðëÞñùò ôéò ïäçãßåò ôïõ åã÷åéñéäßïõ ðñéí áðü ôçí ÷ñÞóç ôïõ.
GIMA Spa - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) - Italia
ITALIA: Tel. 199 400 401 (8 linee r.a.) - Fax 199 400 403
E-mail: [email protected] - www.gimaitaly.com
INTERNATIONAL: Tel. ++39 02 953854209 - Fax ++39 02 95380056
E-mail: [email protected] - www.gimaitaly.com
2
Cod. 27600 - 27601
3
Cod. 27610 - 27611
4
OPTIONAL
9
CARACTERISTIQUES
Ce produit est conçu pour être utilisé dans un lieu couvert comme aide aux patients des foyers de
soins. La portée maximum est de 145 Kg calculée avec le sommier parfaitement à plat (relève-buste et
relève-jambes complètement baissés).
Le produit, ou même des parties de celui-ci, ne peut être utilisé pour un usage différent de celui
spécifié dans l’usage prévu du présent manuel.
PRESCRIPTION
Coucher le patient dans le lit seulement après avoir équipé le lit d’un matelas adéquat et avec le
sommier parfaitement horizontal dans toutes ses parties.
Ne pas utiliser de matelas rigides (il est conseillé d’utiliser des matelas spéciaux pour lits articulés).
Déplacer les lits sans roues en les soulevant de terre.
Si le lit est doté de roues, avant de le déplacer s’assurer que les roues ne sont pas verrouillées.
Le produit ne peut pas être utilisé à l’extérieur.
Ne pas utiliser l’appareil si il est endommagé; contacter votre revendeur.
Eviter toute réparation précaire. Les réparations doivent être effectuées exclusivement
avec des pièces de rechange originales, qui doivent être installées selon l’usage prévu.
Comme le produit a été réalisé à l’aide de matières résistant à la corrosion et aux conditions ambiantes
prévues pour son utilisation normale, il ne nécessite pas d’attentions particulières; cependant il faut le
garder dans un lieu fermé ayant soin de le protéger de la lumiére, de la poussière et de la saleté afin de
garantir le respect des conditions d’hygiène. Il est également recommandé de garder le produit dans un
lieu qui puisse être atteint de façon simple et sûre par le personnel préposé aux premiers secours.
DEBALLAGE
Nous rappelons que les éléments de l’emballage (papier, cellophane, agrafes métalliques,
ruban adhésif, etc..) peuvent couper et/ou blesser s’ils ne sont pas maniés avec soin. Ils
doivent être enlevés avec des outils adéquats et ne pas être laissés à la portée de personnes
non responsables; les même règles sont valables pour les outils utilisés pour le déballage
(ciseaux, couteaux, etc... ).
La première opération à faire après avoir ouvert les emballages, est un contrôle général des pièces et
des parties qui composent la machine; vérifier que soient présents tous les composants nécessaires et
qu’ils soient en conditions parfaites.
INSTALLATION
Au cours de l’assemblage ne pas appuyer les sommiers ou les panneaux de tête de lit aux
murs! Ils peuvent tomber ou glisser et provoquer des dommages corporels ou matériels.
Faire aussi particulièrement attention aux éléments pivotant sur charnières, ils peuvent
écraser les doigts.
Attention aux bavures éventuelles sur les tubes et les fixations, si elles sont présentes les
éliminer avec les outils prévus à cet effet. Elles peuvent provoquer des blessures pendant
l’assemblage ou l’utilisation du produit.
En général les deux roues sans frein sont installées à la tête du lit, alors que celles avec frein sont
installées au pied du lit. Il est de toute façon possible de positionner les roues avec ou sans frein suivant
10
les exigences. Pendant l’assemblage les freins des roues doivent être verrouillés.
A la fin de l’installation vérifier que les écrous de blocage des pieds sont bien serrés et que la tête et le
pied du lit sont correctement insérés.
ENTRETIEN
Nettoyer le lit en évitant d’utiliser des produits abrasifs ou solvants (utiliser de l’eau et du savon).
Terminer le nettoyage en séchant soigneusement toutes les parties du lit.
Vérifier régulièrement l’état d’usure du sommier et des éventuelles charnières ou articulations dans le
but d’évaluer la nécessité d’une éventuelle intervention de réparation/remplacement.
L’entretien extraordinaire éventuel devra être effectué seulement par un personnel autorisé.
GARANTIE
Toutes nos félicitations pour avoir acheté un de nos produit.
Cet produit répond aux critères les plus exigeants de sélection du matériel de qualité de fabrication et
de contrôle final. La durée de la garantie est de 12 mois à compter de la date de la fourniture GIMA.
Durant la période de validité de la garantie, la réparation et/ou la substitution de toutes les parties
défectueuses pour causes de fabrication bien vérifiées, sera gratuite. Par conséquent sont exclus de la
garantie les composants sujets à usure comme les parties en caoutchouc ou PVC et autres encore. En
outre la substitution ou réparation effectuée durant la période de la garantie ne comportent pas le
prolongement la durée de la garantie, avec exclusion des frais de main-d’œuvre, déplacement, frais de
transport, d’emballage, etc..
Aucun remboursement pourra être requis pour l’arrêt de l’appareil.
La garantie n’est pas valable en cas de: réparation effectuée par un personnel non autorisé
ou avec des pièces de rechange non homologuées par GIMA, avaries ou vices causés par
négligence, coups, usage anormal de l’appareil ou erreurs d’installation.
La garantie sera révoquée si le numéro de matricule résultera enlevé, effacé ou altéré.
Les appareils considérés défectueux doivent être rendus seulement et uniquement au revendeur auprès
duquel a eu lieu l’achat. Les expéditions qui nous seront envoyées directement seront repoussées.
DI
CHI
ARAZI
ONEDICONFORMI
TA’
:
Aisensidel
l
aDi
r
et
t
i
va93/
42/
CEEdelConsi
gl
i
odel14Gi
ugno1993concer
nent
ei
di
sposi
t
i
vimedi
cir
ecepi
t
ai
nI
t
al
i
aconD.
Lgs.del24Febbr
ai
o1997n.46e
successi
vemodi
f
i
cazi
oni
DECLARATI
ONOFCONFORMI
TY:
Accor
di
ngt
ot
he93/
42/
EECCounci
lDi
r
ect
i
veconcer
ni
ng
Medi
calDevi
ces
Di
chi
ar
i
amosot
t
onost
r
ar
esponsabi
l
i
t
àcheiseguent
ipr
odot
t
i
:
Wedecl
ar
eunderourownr
esponsi
bi
l
i
t
yt
hatt
hef
ol
l
owi
ngpr
oduct
s
LETTIDEGENZA
HOSPI
TALBEDS
Cod.27600-27601-27605-27606-27607-27608-27610-27611
sonoconf
or
miair
equi
si
t
iessenzi
al
idel
l
aDi
r
et
t
i
vaComuni
t
ar
i
a
93/
42/
CEEal
l
egat
oVI
I(
cl
asseI
)
meett
heessent
i
alpr
ovi
si
onsoft
heCounci
lDi
r
ect
i
ve
93/
42/
CEEannexVI
I(
cl
assI
)
GI
MAS.
p.
A.
Rappr
esent
ant
eLegal
e
Dr
.Gi
ul
i
oManzoni
GI
MAS.
p.
A
Assi
cur
at
or
eQual
i
t
à
Ni
col
aManzoni

Manuels associés