Endres+Hauser Liquiport 2010 CSP44 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Endres+Hauser Liquiport 2010 CSP44 Mode d'emploi | Fixfr
Manuel de mise en service
Liquiport 2010 CSP44
Préleveur automatique pour liquides
Maintenance & Diagnostic
BA470C/14/FR/13.11
71140518
valable à partir de :
version de software 01.02.00
A propos de ce manuel
Ce manuel décrit toutes les tâches que vous devez effectuer dans le cadre de la maintenance,
du diagnostic et de la recherche des défauts.
Vous trouverez ici une description des éléments suivants :
• Menu "Diagnostics"
– Liste de diagnostic
– Registres (logbooks)
– Informations système
– Etat sorties
– Test système/reset
– Changement capteur
– Hold manuel
– Délai information
– Simulation
– Informations capteur
• Nettoyage et maintenance
• Recherche des défauts
• Accessoires et pièces de rechange
Ce manuel ne comprend pas :
• Configurer/Configuration générale
--> Manuel de mise en service BA465C "Mise en service"
• Affichage/Operation
--> Manuel de mise en service BA465C "Mise en service"
• Entrées
--> Manuel de mise en service BA492C "Configuration & Réglages"
• Sorties
--> Manuel de mise en service BA492C "Configuration & Réglages"
• Programmes d'échantillonnage
--> Manuel de mise en service BA492C "Configuration & Réglages"
• Fonctions
--> Manuel de mise en service BA492C "Configuration & Réglages"
• Gestion données
--> Manuel de mise en service BA492C "Configuration & Réglages"
• Etalonnage
--> Manuel de mise en service BA493C "Etalonnage"
• Expert
--> Manuel de maintenance interne
Sommaire
1
Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Recommandation de maintenance . . . . . . . 4
Remplacement du tuyau de pompe . . . . . . . 5
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remplacement des accus . . . . . . . . . . . . . 10
2
Menu de diagnostic . . . . . . . . 11
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations système . . . . . . . . . . . . . . . .
Etat des entrées/sorties . . . . . . . . . . . . . .
Test système/Reset . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement capteur (pour la version avec
capteurs avec protocole Memosens) . . . . .
2.7 Hold manuel (pour la version avec capteurs
avec protocole Memosens) . . . . . . . . . . . .
2.8 Délai information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.9 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.10 Informations capteur (pour la version avec
capteurs avec protocole Memosens) . . . . .
11
11
16
17
17
19
19
19
20
21
3
Suppression des défauts . . . . . 22
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Recherche des défauts . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'erreur système . . . . . . . . . . . .
Défauts spécifiques à l'appareil . . . . . . . . .
Erreurs process sans messages . . . . . . . . .
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Historique du software . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
41
42
49
49
50
4
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . 51
4.1
4.2
4.3
Accessoires pour Liquiport 2010 CSP44 . . 51
Câbles de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5
Pièces de rechange. . . . . . . . . 56
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Endress+Hauser
Maintenance
1
Maintenance
! AVERTISSEMENT
Pression et température de process, contamination, tension électrique
Risque de blessures graves pouvant entraîner la mort !
► Mettez l'appareil hors tension avant de déconnecter l'accu.
► Si, pour la maintenance, un capteur doit être démonté, évitez tout danger dû à la pression,
la température et la contamination.
REMARQUE
Décharge électrostatique (ESD)
Risque de dommage sur les composants électroniques !
► Pour votre propre sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avec des pièces
d'origine, le fonctionnement, la précision et la fiabilité sont garantis même après une intervention
de maintenance.
► Prenez des mesures de protection personnelles pour éviter les décharges électrostatiques.
1.1
Recommandation de maintenance
Pour garantir le bon fonctionnement du préleveur, il convient d'effectuer régulièrement des travaux de
maintenance.
Ces interventions comprennent :
• Remplacement des pièces d'usure
• Nettoyage de l'appareil
Les intervalles de nettoyage dépendent fortement :
• du produit
• des conditions environnantes du préleveur (poussière, etc.)
• des intervalles de programmation
Pour cette raison, vous devez adapter les intervalles de nettoyage à vos besoins spécifiques, mais veillez
à ce que le nettoyage soit toujours réalisé régulièrement.
Remplacement des pièces d'usure
Les pièces d'usure sont remplacées tous les un ou deux ans par le Service Endress+Hauser.
Pour cela, veuillez contacter votre agence commerciale.
Endress+Hauser vous propose un contrat de maintenance. Celui-ci vous permet d'améliorer la
sécurité de fonctionnement et de décharger votre personnel d'exploitation. Pour plus
d'informations sur les contrats de maintenance, adressez-vous au Service Endress+Hauser.
4
Endress+Hauser
Maintenance
1.2
Remplacement du tuyau de pompe
! ATTENTION
Risque de blessures par pièces en rotation
► Mettez le préleveur hors service avant d'ouvrir la pompe péristaltique.
► Protéger le préleveur contre une mise en service involontaire avant d'intervenir sur la pompe
péristaltique ouverte.
2
2
3
4
5
6
7
3
4
Tuyau d'aspiration
Système de verrouillage
Etrier de la pompe
Cache de la tête de pompe
Broche de positionnement
Ecrou moleté
5
7
6
a0014202
Fig. 1 : Ouvrir la pompe péristaltique
Pour ouvrir la pompe péristaltique, procédez de la manière suivante :
1. Mettez le préleveur hors service en mettant en pause un programme en cours.
2. Ouvrez le système de verrouillage (pos. 3) et rabattez l'étrier de la pompe (pos. 4) vers haut.
3. Dévissez l'écrou moleté (pos. 7) et rabattez le couvercle de la tête de pompe (pos. 5) vers le bas.
Endress+Hauser
5
Maintenance
2
9
2
8
9
10
10
Tuyau d'aspiration
Collier de serrage
Bague de marquage
Rotor de pompe
8
a0014203
Fig. 2 : Remplacement du tuyau de pompe
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Retirez le collier de serrage (pos. 8) et enlevez le tuyau d'aspiration (pos. 2) de la pompe.
Supprimez les dépôts de silicone sur le rotor de pompe (pos. 10) et sur l'étrier flexible de la pompe.
Vérifiez que le rotor de pompe et les galets tournent sans problème.
Appliquez du lubrifiant sur le rotor de pompe.
Fixez le nouveau tuyau d'aspiration avec le collier de serrage (pos. 8) sur le capteur de pression.
Passez le tuyau autour du rotor de pompe et insérez la bague de marquage dans la rainure (pos. 9).
Fermez le cache de la tête de pompe et vissez-le. Fermez l'étrier de la pompe.
Dans Menu/Diagnostic/Délai information/Durée vie tube pompe, remettez à zéro l'âge du tuyau
avec "Reset".
Après avoir remplacé le tuyau de pompe, effectuez à chaque fois un étalonnage du volume
d'échantillon.
--> voir manuel de mise en service BA493C "Etalonnage"
REMARQUE
Mauvais volume d'échantillon
► Ne réinitialisez le compteur de durée de vie du tuyau qu'après avoir remplacé le tuyau pour éviter
toute erreur de dosage.
6
Endress+Hauser
Maintenance
1.3
Nettoyage
1.3.1 Boîtier
Nettoyez le boîtier avec un produit de nettoyage à base de savon vendu dans le commerce.
REMARQUE
Produits de nettoyage interdits
Risque de dommage sur la surface ou le joint du boîtier !
► N'utilisez pas de bases ou d'acides minéraux concentrés pour le nettoyage.
► N'utilisez pas de produits de nettoyage organiques tels que l'alcool benzylique, le méthanol, le chlorure
de méthylène, le xylène ou un produit à base de glycérol concentré.
► N'utilisez pas la vapeur haute pression pour le nettoyage.
1.3.2 Parties en contact avec le produit
Pompe péristaltique
1
2
a0014215
Fig. 3 : Pompe péristaltique
1
2
Tuyau de pompe
Capteur de pression
Pour nettoyer les parties en contact avec le produit, procédez de la façon suivante :
1. Raccordez un récipient contenant de l'eau claire au tuyau de pompe (pos. 1).
2. Retirez les flacons du compartiment à échantillons.
3. Rincez les parties en contact avec le produit en prélevant un échantillon manuel ou en réalisant
un test de la pompe (sous Menu/Diagnostic/Testsystème/Reset/Pompe péristaltique -> Avance
pompe/Marche arrière pompe).
4. Dévissez les presse-étoupe à gauche et à droite du capteur de pression (pos. 2).
Nettoyez soigneusement le raccord de tuyau à l'aide d'un goupillon.
5. Raccordez à nouveau l'alimentation en échantillon au raccord de tuyau et replacez les flacons dans
le compartiment d'échantillonnage.
Endress+Hauser
7
Maintenance
Intérieur de la pompe péristaltique
! AVERTISSEMENT
Risque de blessures par pièces en rotation
► Ne pas ouvrir l'étrier de la pompe péristaltique pendant que la pompe est en fonctionnement.
► Protéger le préleveur contre une mise en service involontaire avant d'intervenir sur la pompe
péristaltique ouverte.
1
2
3
1
Rotor de la pompe
Rotor de pompe
Tuyau d'aspiration
2
3
a0014029
Fig. 4 : Vue de l'intérieur de la pompe péristaltique
1.
2.
3.
4.
5.
Mettez le préleveur hors service en mettant en pause un programme en cours.
Ouvrez la pompe péristaltique tel que décrit au chap. "Remplacement du tuyau de pompe".
Retirez le tuyau de pompe.
Supprimez les dépôts de silicone sur le rotor de pompe et sur l'étrier flexible de la pompe.
Vérifiez que le rotor de pompe tourne sans problème.
Nettoyage du bras répartiteur
Pour nettoyer le bras répartiteur, procédez de la façon suivante :
1. Séparez la partie supérieure de la partie inférieure de l'appareil en ouvrant le système de
verrouillage latéral. Tournez la partie supérieure de 90°.
2. Dévissez le bras répartiteur.
3. Nettoyez le bras répartiteur avec de l'eau ou de l'eau savonneuse. Si nécessaire, utilisez un
goupillon.
4. Remontez le bras répartiteur nettoyé.
1.3.3 Compartiment à échantillons
Le compartiment à échantillons dispose d'une coque interne en matière plastique.
Pour nettoyer le compartiment à échantillons, procédez de la façon suivante :
1. Retirez les flacons.
2. Rincez le compartiment à échantillons avec un flexible d'eau.
Vous pouvez nettoyer les flacons (PE et verre) à 60 °C dans un lave-vaisselle.
8
Endress+Hauser
Maintenance
1.3.4 Capteurs numériques (pour la version avec capteurs avec protocole Memosens)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Si un défaut se produit ou si le plan d'entretien stipule que le capteur doit être remplacé, utilisez
un capteur neuf ou un capteur préétalonné en laboratoire.
Un capteur est étalonné en laboratoire sous des conditions externes optimales garantissant ainsi
une meilleure qualité de mesure.
Démontez le capteur à entretenir et installez le nouveau capteur.
Si vous utilisez un capteur qui n'a pas été préétalonné, il est nécessaire de réaliser un étalonnage.
Les données du capteur sont acceptées automatiquement par le transmetteur. Il n'est pas
nécessaire d'entrer un code d'accès.
La mesure continue.
Ramenez le capteur usagé au laboratoire afin de le préparer à être réutilisé tout en garantissant la
disponibilité du point de mesure.
– Nettoyez le capteur. Pour cela, utilisez la solution de nettoyage mentionnée dans le manuel du
capteur.
– Vérifiez que le capteur n'est ni fissuré ni endommagé.
– S'il n'est pas endommagé, régénérez-le. Le cas échéant, conservez-le dans une solution de
régénération (--> manuel du capteur).
– Réétalonnez le capteur pour sa réutilisation.
1.3.5 Sondes
Référez-vous au manuel de mise en service de la sonde pour l'entretien et la suppression des défauts sur
la sonde. Vous y trouverez les instructions de montage, démontage, remplacement des capteurs,
remplacement des joints, ainsi que des informations sur la résistance à la corrosion et sur les pièces de
rechange et accessoires.
1.4
Etalonnage
Tous les informations relatives à l'étalonnage se trouvent dans la BA493C "Etalonnage".
La position du bras répartiteur est réglée en usine.
Le volume d'échantillon de la pompe péristaltique est également étalonné en usine.
Dans le cas de la version avec capteurs avec protocole Memosens :
En fonction des conditions du process, il faut décider d'effectuer ou non un étalonnage lors de la
première mise en service.
Dans de nombreuses applications standard, un étalonnage supplémentaire n'est pas nécessaire.
Les capteurs avec protocole Memosens sont étalonnés en usine.
Etalonnez les capteurs à des intervalles pertinents pour le process.
Endress+Hauser
9
Maintenance
1.5
Remplacement des accus
Avant de remplacer les accus, retirez d'abord le cache.
! AVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles.
► Si une alimentation ou un chargeur sont raccordés, déconnectez-les du secteur.
1
2
1
a0014207
Fig. 5 : Cache du compartiment des accus
1
2
1.
2.
3.
4.
5.
Vis de fixation
Cache du compartiment des accus
Dévissez les deux vis de fixation (pos. 1).
Retirez le cache (pos. 2).
Sortez les anciens accus et déconnectez-les.
Raccordez les accus neufs (respectez la polarité).
Replacez les nouveaux accus et fixez le cache.
Les accus doivent être remplacés tous les 3 ans par le type d'accu suivant :
Panasonic LC-R127R2PG1.
10
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
2
Menu de diagnostic
Le menu de diagnostic contient toutes les informations relatives à l'état de l'appareil.
De plus, différentes fonctions de service sont à votre disposition.
Les messages suivants s'affichent directement lorsque vous accédez au menu :
• "Message le plus important"
Message de diagnostic enregistré avec le degré d'importance le plus élevé
• "Dernier message"
Dernier message de diagnostic enregistré
Vous trouverez la description de toutes les autres fonctions dans le menu de diagnostic dans les
chapitres suivants.
Les messages de diagnostic associés à un prélèvement sont effacés sous les conditions suivantes :
• Les messages de diagnostic émis par un prélèvement sont automatiquement effacés lors du
prélèvement suivant.
• Les messages d'erreur émis par le niveau des flacons sont effacés lors du prochain démarrage du
programme.
2.1
Liste de diagnostic
Vous trouverez ici tous les messages de diagnostic actuels.
Chaque message est horodaté. En outre, la configuration et la description du message sont affichées tel
que cela a été sauvegardé dans "Menu/Configurer/Configuration générale/Diagnostic/Comport. de
l'appareil".
Pour cela, sélectionner le message correspondant et appuyer sur le navigateur.
2.2
Registres
Types de logbooks ("Registres")
• Logbooks disponibles physiquement (tous sauf le logbook général)
• Aperçu de la base de données de tous les logbooks (=registre général)
Logbook
Visible dans
Entrées
max.
Peut être
Logbook
désactivé1) effaçable
Entrées
Exportable
effaçables
Registre programmes
Registre programmes
5000
Oui
Non
Oui
Registre général
Registre événements
1000
Oui
Non
Oui
Non
Registre de diagnostic
Registre de diagnostic
250
(Oui)
Non
Oui
Oui
Registre d'étalonnage
Registre d'étalonnage
75
(Oui)
Non
Oui
Oui
Registre de configuration
Registre de configuration
250
(Oui)
Non
Oui
Oui
Oui
Registre de version
Registre événements
50
Non
Non
Non
Oui
Registre de version de
hardware
Registre événements
125
Non
Non
Non
Oui
Endress+Hauser
11
Menu de diagnostic
Logbook
Visible dans
Entrées
max.
Logbook
Peut être
désactivé1) effaçable
Entrées
Exportable
effaçables
Registre de données
Registres données
150.000
Oui
Oui
Oui
Oui
Registre de débogage
Accessible uniquement via un
code upgrade spécial (SAV)
1000
Oui
Non
Oui
Oui
1)
Les indications entre parenthèses signifient qu'elles dépendent du logbook général
Diagnostic/Registres
Fonction
Options
Info
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler toutes
les informations. La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du logbook de
programmation.
Registre programmes
Liste chronologique des événements de programmation.
Registre événements
Liste chronologique de toutes les entrées des logbooks avec
indication du type d'événement.
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler toutes
les informations. La liste complète est toutefois toujours visible.
Registre d'étalonnage
Liste chronologique des événements d'étalonnage.
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler toutes
les informations. La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du logbook
d'étalonnage.
Registre de configuration
12
Liste chronologique des événements de configuration.
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler toutes
les informations. La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du logbook
d'étalonnage.
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
Diagnostic/Registres
Fonction
Options
Registre de diagnostic
Info
Liste chronologique des événements de diagnostic.
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler toutes
les informations. La liste complète est toutefois toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du logbook
d'étalonnage.
Vous pouvez visualiser graphiquement sur l'afficheur vos entrées de logbook ("Afficher tracé").
Vous pouvez également adapter l'affichage à vos exigences individuelles :
• Si vous appuyez sur le navigateur dans l'affichage graphique, vous accédez à des options
supplémentaires comme le zoom et le décalage x/y du graphe.
• De plus, vous avez également la possibilité de définir un curseur. Si vous sélectionnez cette option,
vous pouvez, avec le navigateur, vous déplacer le long du graphe et obtenir à chaque point l'entrée
de logbook correspondante (horodatage/valeur mesurée) sous forme de texte.
Diagnostic/Registres
Fonction
Options
Registres données
Info
Liste chronologique des entrées du logbook de données.
Montrer
Affichage des événements
Sélectionnez un événement pour afficher plus de détails.
Afficher tracé
Représentation graphique des
entrées du logbook
L'affichage se fait conformément aux réglages que vous avez
effectués dans le menu Configuration générale/Registres.
Aller à la date
Entrer
• Date
• Heure
Utilisez cette fonction pour aller directement à une heure
définie dans la liste. Cela vous évite de devoir faire défiler
toutes les informations. La liste complète est toutefois
toujours visible.
Effacer toutes les entrées
Action
Ici vous pouvez effacer toutes les entrées du logbook
d'étalonnage.
Sélection
• CSV
• FDM
Sauvegardez le logbook dans le format souhaité.
Vous pouvez ensuite ouvrir le fichier CSV sauvegardé sur le
PC et le traiter par exemple dans MS-Excel1).
Les fichiers FDM peuvent être importés et archivés dans
FieldCare sans perte de données.
Sauvegarder registres
Format de fichier
Endress+Hauser
13
Menu de diagnostic
Diagnostic/Registres
Fonction
Registre programmes
Tous les registres de données
Registre de données
Tous les registres
d'événement
Registre d'étalonnage
Registre de diagnostic
Registre de configuration
Registre de version matériel
Registre de version
Options
Info
L'action démarre directement
après la sélection
Sauvegarde du logbook sur une carte SD.
►
Insérez la carte SD dans le lecteur de cartes de
l'appareil et sélectionnez le logbook à sauvegarder.
Le nom du fichier est composé de "Ident registre" (Menu/Configurer/Configuration générale/Registres), une abréviation du
logbook en question et un horodatage.
1)
Les fichiers CSV utilisent les formats de nombres et les séparateurs internationaux. C'est pourquoi ils doivent être importés
dans MS Excel comme des données externes avec les réglages de format corrects. Si vous double-cliquez sur le fichier pour
l'ouvrir, les données ne sont affichées correctement que si MS Excel est installé avec les réglages américains.
2.2.1 Logbook de programmation
Le tableau suivant donne un aperçu du logbook de programmation exporté. Vous trouverez des
explications sur les principaux termes utilisés dans le logbook de programmation.
Entrée
Exemple
Info
Horodatage
05.05.2010 12:40
Horodatage, l'heure de démarrage dans le cas d'un prélèvement
Evénement
BasicPrgStart
Power on
--> Heure de démarrage de l'appareil
Power failure
--> Heure de la coupure de courant (à la minute près)
BasicPrgStart, StdPrgStart
--> Heure à laquelle le programme a démarré
BasicSampling, StdSampling
--> Entrée effectuée lors du prélèvement
PrgPartStart, PrgPartStop
--> Heure d'activation et de désactivation d'un sous-programme
PrgStop
--> Heure à laquelle le programme se termine
Nom
Program1
Dans le cas de BasicPrgStart, StdPrgStart, BasicSampling ou
PrgStop
--> Le nom du programme apparaît
Dans le cas de StdSampling, PrgPartStart ou PrgPartStop
--> Le nom du sous-programme apparaît
Configuration flacons
14
12x+6x - PE/Glass Plate
distribution
Affichage de la configuration de flacons sélectionnée
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
Entrée
Exemple
Info
Volume flacon gauche
1000
Volume flacon droit
3000
Affichage du volume des flacons
--> Dans le cas d'une configuration de flacons avec des volumes
différents, "Volume flacon droit" reste vide
Mode échantillon.
Proportionnel temps
Proportionnel temps --> proportionnel au temps
Proportionnel volume --> proportionnel au volume
Proportionnel débit --> proportionnel au débit
Echantillon débit --> échantillon unique
Table échantillon --> échantillon unique
--> Affichage du mode de prélèvement
Intervalle échantillon./unité
10 min
--> Affichage de l'intervalle et de l'unité
Echantillons par flacon
4
Dans le cas d'un changement de flacon
--> Nombre d'échantillons par flacon
Flacons multiples
0
Flacons multiples
Volume échantillon./unité
100 ml
Volume prélevé lors de l'échantillonnage
Mode démarrage
Immédiat
Uniquement renseigné dans le cas de PrgPartStart,
BasicPrgStart et StdPrgStart:
--> Affichage du réglage du démarrage du programme
- Immédiat --> Immédiatement
- Date/heure --> Selon la date/l'heure
- Volume --> Selon le volume
- Evénement --> Dans le cas d'un événement
- Intervalle --> Après un intervalle
- Dates individuelles --> Horaires individuels
- Dates multiples --> Dates multiples
Date démarrage
05.05.2010
Uniquement renseigné dans le cas de Mode démarrage
= Date/heure :
--> Affichage de la date de démarrage
Mode arrêt
Fin de programme
Affichage du réglage de l'arrêt du programme
- Fin de programme --> Lors de la fin du programme
- Continu --> Fonctionnement continu
- Flacons pleins --> Lorsque les flacons sont pleins
- Date/heure --> Selon la date/l'heure
- Evénement -->Dans le cas d'un événement
Date arrêt
06.05.2010
Uniquement renseigné dans le cas de Fin de programme
= Date/heure :
--> Affichage de l'heure d'arrêt du programme
Démarrage total débit/unité
100 m³
Uniquement renseigné dans le cas de Mode démarrage
= Volume :
--> Affichage du volume de démarrage
Nombre flacons
1
Uniquement renseigné dans le cas de BasicSampling ou
StdSampling:
--> Affichage du flacon qui a été rempli d'échantillon
Nombre échantillons
2
Nombre d'échantillons dans le flacon actuel
Résultat échantillonnage
Echantillonnage OK
Echantillonnage OK --> Prélèvement ok
Echantillonnage pas OK --> Echec du prélèvement
--> Messages de diagnostic détaillés, voir logbook de diagnostic
Endress+Hauser
15
Menu de diagnostic
Entrée
Exemple
Info
Numéro d'échantillon
courant
1
Numéro d'échantillon courant dans le programme actuel
Total débit depuis dernier
étalonnage
1
Dans le cas de prélèvements proportionnel volume et
proportionnel débit :
--> Débit depuis le dernier prélèvement
Pour tous les autres types de prélèvement :
--> Affichage : 0
2.3
Informations système
Diagnostic/Information système
Fonction
Options
Info
Tag appareil
Lecture seule
Tag individuel de l'appareil, --> "Configuration générale"
Code commande
Lecture seule
Cette référence permet de commander un hardware identique.
En cas de modification du hardware, cette référence change et
vous pouvez entrer ici la nouvelle référence fournie par le
fabricant1).
Pour connaître la version de votre appareil, saisissez la référence dans le masque de recherche à l'adresse suivante :
www.products.endress.com/order-ident
Code commande orig. étendu
Lecture seule
Référence de commande complète résultant de la structure de
commande.
En cas de modification du hardware, cette référence change et
vous pouvez entrer la nouvelle référence.
Numéro de série
Lecture seule
Le numéro de série vous permet d'accéder aux données de
l'appareil et à sa documentation sur Internet :
www.products.endress.com/device-viewer
Version logiciel
Lecture seule
Version actuelle
Version software FMSY1
Lecture seule
Version actuelle
Version proj. FMSY1
Lecture seule
Version actuelle
Lecture seule
• Description
• Numéro série
• Code commande
• Version matériel
• Version logiciel
Vous trouverez ces informations pour chaque module
électronique disponible. Indiquez les numéros de série et
références par ex. lors de la maintenance.
Lecture seule
• Description
• Numéro série
• Code commande
• Version matériel
• Version logiciel
Vous trouverez ces informations pour chaque capteur disponible.
Indiquez les numéros de série et références par ex. lors de la
maintenance.
Modules système
Dépend des modules
électroniques disponibles, par
ex. :
Base
Capteurs
Dépend des capteurs
raccordés
1)
16
A condition que vous fournissiez au fabricant les informations complètes sur les modifications de hardware.
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
2.4
Etat des entrées/sorties
Les valeurs mesurées suivantes sont listées (en lecture seule) :
• Entrées binaires
Etat actuel du fonctionnement : on ou off
• Entrées courant
Valeurs de courant actuelles de toutes les entrées courant disponibles
• Sorties binaires
Etat actuel du fonctionnement : on ou off
• Capteurs température
La valeur actuelle est affichée
• Sorties courant (pour la version avec capteurs avec protocole Memosens)
Valeurs actuelles des sorties courant
2.5
Test système/Reset
Diagnostic/Test système/Reset
Fonction
Options
Info
Alimentation
Lecture seule
La tension d'alimentation actuelle est affichée.
Echantill. manuel
Configuration flacon
Lecture seule
Volume flacon
Lecture seule
Position distributeur
Sélection
• Flacon 1
...
Sélectionnez le flacon devant être rempli d'échantillon.
Volume d'échantillon
10 ... 10000 ml
Le volume d'échantillon peut être modifié.
Réglage par défaut
100 ml
Démarrage échantillonnage Action
Pompe péristaltique
Avance pompe
Action
Fonction avance pompe,
presser ESC pour arrêter
Lecture seule
Temps fonct. actuel
pompe
Lecture seule
Alimentation
Lecture seule
La tension d'alimentation actuelle est affichée.
Pour alimentation AC : 24 V ±0,5 V
Pour alimentation DC : 22 ... 28 V
Courant moteur
Lecture seule
La consommation électrique actuelle de la pompe est affichée.
Vide
Lecture seule
Le vide donne une indication sur la hauteur d'aspiration.
-> 100 mbar correspondent à une hauteur d'aspiration
d'env. 1 m
Endress+Hauser
17
Menu de diagnostic
Diagnostic/Test système/Reset
Fonction
Options
Info
Produit détecté
Lecture seule
Oui : Produit détecté
Non : Aucun produit n'a été détecté
Marche arrière pompe
Action
Fonction marche arrière
pompe, presser ESC pour
arrêter
Lecture seule
Temps fonct. actuel
pompe
Lecture seule
Alimentation
Lecture seule
La tension d'alimentation actuelle est affichée.
Pour alimentation AC : 24 V ±0,5 V
Pour alimentation DC : 22 ... 28 V
18
Courant moteur
Lecture seule
La consommation électrique actuelle de la pompe est
affichée.
Vide
Lecture seule
Le vide donne une indication sur la hauteur d'aspiration.
-> 100 mbar correspondent à une hauteur d'aspiration d'env.
1m
Produit détecté
Lecture seule
Oui : Produit détecté
Non : Aucun produit n'a été détecté
Bras de distribution
Action
Uniquement pour des configurations de flacons avec plus
d'un flacon.
Test bras de distribution
Lecture seule
Position
Lecture seule
Une fois l'option de menu activée, le bras répartiteur effectue
un déplacement de référence. Ensuite, le système passe de
position en position et indique chaque position.
Dans le cas d'une répartition avec une plaque, le bras
répartiteur se déplace vers la gauche et vers la droite pour
dénombrer les flacons consécutivement.
Si le bras répartiteur ne se positionnent pas
exactement au-dessus des flacons, étalonnez-le.
Reset appareil
Sélection
• OK
• ESC
Redémarrage et conservation de tous les réglages
Valeur défaut usine
Sélection
• OK
• ESC
Redémarrage avec les réglages par défaut
Les réglages qui n'ont pas été sauvegardés seront perdus.
Alimentation
Affichage de
• Supply Voltage 1V2
• Supply Voltage 3V3
• Supply Voltage 12V5
• Supply Voltage 24V
• Température
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
2.6
Changement capteur (pour la version avec capteurs avec protocole
Memosens)
Diagnostic/Changement capteur
Fonction
Options
Info
Liste des voies
Sélection
• On
• Off
Si vous réglez la fonction sur "On", la valeur mesurée
à la sortie courant est mise sur hold. Vous évitez ainsi
qu'en cas de remplacement des capteurs sur site, un
défaut soit signalé au SNCC.
Réglage par défaut
Off
Tous les canaux chgmt capteur on
Action
Tous les canaux chgmt capteur off
Action
Vous pouvez régler un hold individuellement pour
chaque voie Memosens. Alternativement, vous
pouvez mettre simultanément toutes les voies
Memosens sur hold ou annuler le hold.
Après avoir remplacé un capteur, vous devez
désactiver le hold au même endroit.
2.7
Hold manuel (pour la version avec capteurs avec
protocole Memosens)
Diagnostic/Hold manuel
Fonction
Options
Info
Liste des voies
Sélection
• On
• Off
Si vous réglez la fonction sur "On", la valeur mesurée à
la sortie courant est mise sur hold.
Réglage par défaut
Off
Hold manuel on pour toute voie
Action
Hold manuel off pour toute voie
Action
2.8
Vous pouvez régler un hold individuellement pour
chaque voie Memosens. Alternativement, vous pouvez
mettre simultanément toutes les voies Memosens sur
hold ou annuler le hold.
Après avoir terminé votre intervention, vous devez
désactiver le hold au même endroit.
Délai information
Les informations suivantes sont affichées :
• Heure fonct. appareil :
Affichage du total des heures de fonctionnement de l'appareil en jours, heures et minutes
• Totallisat. échant. :
Nombre de tous les échantillons prélevés et des erreurs de prélèvement
• Durée vie tube pompe :
Affichage de l'âge du tuyau en jours, heures et minutes
Ce compteur doit être réinitialisé après le remplacement du tuyau.
"Reset" permet de remettre l'indication du compteur à zéro.
Endress+Hauser
19
Menu de diagnostic
2.9
Simulation
A des fins de test, vous pouvez simuler des valeurs aux entrées et aux sorties :
• Valeurs de courant aux sorties courant
• Valeurs mesurées aux entrées
Seules les valeurs actuelles sont simulées. La simulation ne permet pas l'intégration au total des
débits ou des précipitations.
Diagnostic/Simulation
Fonction
Options
Sortie courant x:y
Simulation
Info
Simulation d'un courant de sortie
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a de sorties courant.
Sélection
• On
• Off
Si vous simulez la valeur à la sortie courant, cela est indiqué
dans l'affichage par une icône de simulation devant la valeur
de courant.
Réglage par défaut
Off
Courant
2,4 ... 23,0 mA
Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Réglage par défaut
4 mA
Relais alarme
Relais x:y
Simulation
Simulation d'un état de relais
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a de relais.
Sélection
• On
• Off
Si vous simulez l'état du relais, cela est indiqué dans
l'affichage par une icône de simulation devant l'affichage du
relais.
Réglage par défaut
Off
Etat
Sélection
• Low
• High
Réglage par défaut
Low
Entrées de mesure
Simulation d'une valeur mesurée
Ce menu apparaît autant de fois qu'il y a d'entrées de
mesure.
Voie : paramètre
Sim. valeur mesurée
Réglez l'état souhaité.
Lorsque vous activez la simulation, le relais commute
conformément à votre réglage. L'affichage indique "On"
(="Low") ou "Off" (="High") pour l'état de relais simulé.
Sélection
• On
• Off
Si vous simulez la valeur mesurée, cela est indiqué dans
l'affichage par une icône de simulation devant la valeur
mesurée.
Réglage par défaut
Off
Valeur principale
dépend du capteur
Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Réglage par défaut
dépend du capteur
20
Endress+Hauser
Menu de diagnostic
Diagnostic/Simulation
Fonction
Sim. température
Options
Info
Sélection
• On
• Off
Si vous simulez la valeur mesurée de température, cela est
indiqué dans l'affichage par une icône de simulation devant
la température.
Réglage par défaut
Off
Temp. valeur mesurée
-50,0 ... +250,0 ˚C
(-58,0 ... 482,0 ˚F)
Réglez la valeur de simulation souhaitée.
Réglage par défaut
20, 0 ˚C (68,0 ˚F)
2.10 Informations capteur (pour la version avec capteurs avec
protocole Memosens)
Sélectionnez la voie souhaitée dans la liste des voies.
Les informations dans les catégories suivantes sont affichées :
• Etat capteur
Conditions extrêmes auxquelles le capteur a été exposé jusqu'à présent, par ex. températures
min./max.
• Temps de fonctionnement
Temps d'utilisation du capteur sous les conditions extrêmes définies
• Informations d'étalonnage
Données d'étalonnage du dernier étalonnage
• Spécifications capteur
Limites de la gamme de mesure pour la valeur mesurée principale et la température
• Informations générales
Informations pour l'identification des capteurs
Les données spécifiques qui doivent être affichées dépendent du capteur.
Endress+Hauser
21
Suppression des défauts
3
Suppression des défauts
3.1
Recherche des défauts
Le préleveur surveille ses fonctions en permanence.
En cas de message de diagnostic de la catégorie "F", le fond de l'écran devient rouge.
En cas de message de diagnostic de la catégorie "M", la DEL à côté de l'afficheur clignote en rouge.
3.2
Messages d'erreur système
Les messages d'erreur système sont les messages de diagnostic du transmetteur, délivrés sur
l'afficheur ou via la sortie courant.
1.
2.
3.
Référez-vous au menu de diagnostic pour plus de détails sur le message d'erreur. Suivez les
instructions pour résoudre le problème.
Si ça ne marche pas :
a. Cherchez le message de diagnostic dans les tableaux d'erreur de ce manuel à l'aide du numéro
de message affiché. Ignorez les lettres indiquant la catégorie Namur.
b. Suivez les instructions de suppression des défauts dans la dernière colonne des tableaux
d'erreur.
Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut vous-même, contactez le SAV Endress+Hauser.
Ne mentionnez que le numéro d'erreur.
3.2.1 Répartition des messages de diagnostic
Dans le menu DIAG/Liste diagnostic, vous trouverez plus de détails sur les messages de diagnostic
actuellement affichés.
Selon Namur NE 107, les messages de diagnostic sont caractérisés par :
• Numéro de message
• Catégorie d'erreur (lettre devant le numéro de message)
– F = Défaut, un dysfonctionnement a été détecté
La cause est à chercher dans le point de prélèvement/mesure. Toute commande éventuellement
raccordée doit être mise en mode manuel.
– M = Maintenance requise, une action est nécessaire le plus rapidement possible
L'appareil prélève/mesure encore correctement. Il n'y a pas de mesure urgente à prendre.
Toutefois, une intervention de maintenance permettrait de prévenir un possible
dysfonctionnement dans le futur.
– C = Vérification du fonctionnement, en attente (pas de défaut)
Une intervention a lieu sur l'appareil. Attendez qu'elle se termine.
– S = En dehors des spécifications, le point de mesure est utilisé hors de ses spécifications
La mesure reste possible. Vous risquez néanmoins une usure plus importante, une durée de vie
plus courte ou une précision moindre. La cause est à chercher en dehors du point de mesure.
• Texte du message
Lorsque vous contactez le SAV Endress+Hauser, ne donnez que le numéro du message. Etant
donné que vous pouvez changer individuellement l'affectation d'une erreur à une catégorie
d'erreur, cette information n'est d'aucune utilité au SAV.
22
Endress+Hauser
Suppression des défauts
3.2.2 Ajustement du comportement de l'appareil
La répartition des messages de diagnostic en catégories se fait en usine et est valable pour tous les
messages. Etant donné que d'autres réglages peuvent être souhaités selon l'application, il est possible de
régler les catégories d'erreur et leurs conséquences sur le point de mesure. Par ailleurs, tout message de
diagnostic peut être désactivé.
Exemple
Le transmetteur délivre le message de diagnostic 531 "Registre plein". Vous voulez changer cela pour
qu'aucune erreur ne s'affiche plus à l'écran par exemple.
1. Allez à :
– Menu/Configurer/Configuration générale/Diagnostic/Comport. de l'appareil
pour des messages de diagnostic spécifiques à l'appareil (comme dans cet exemple)
– Menu/Configurer/Entrées/../Réglages diag./Comport. diag.
pour des messages de diagnostic spécifiques au capteur.
2. Sélectionnez le message de diagnostic et appuyez sur le navigateur.
3. Décidez :
a. Le message doit-il être désactivé ?
b. Souhaitez-vous changer la catégorie d'erreur ?
c. Un courant de défaut doit-il être délivré ?
d. Voulez-vous déclencher un programme de nettoyage ?
4.
Désactivez le message par exemple (message de diagnostic sur "Off").
Options de configuration
Cette partie se retrouve avec les mêmes fonctions dans différents menus "Configuration étendue".
La liste des messages de diagnostic affichés dépend du chemin sélectionné. Il y a des messages
spécifiques à l'appareil et des messages qui dépendent du capteur raccordé.
Chemin : ... /Configuration étendue/Réglages diag./Comport. diag. (en option)
Fonction
Options
Liste des messages de diagnostic
Sélectionnez le message à modifier. Ce n'est qu'alors que
vous pouvez effectuer les réglages de ce message.
Code diag.
Lecture seule
Message diagnostic
Sélection
• On
• Off
Réglage par défaut
Dépend du message
Erreur courant
Info
Sélection
• On
• Off
Vous pouvez désactiver ou réactiver un message de diagnostic
ici.
Désactiver signifie :
• Pas de message d'erreur en mode mesure
• Pas de courant de défaut à la sortie courant
Choisissez si un courant d'erreur doit être généré à la sortie
courant lorsque le message de diagnostic est activé.
Réglage par défaut
Dépend du message
Endress+Hauser
23
Suppression des défauts
Chemin : ... /Configuration étendue/Réglages diag./Comport. diag. (en option)
Fonction
Signal état
Options
Info
Sélection
• Maintenance (M)
• En dehors des spécif. (S)
• Fonction contrôle (C)
• Panne (F)
Les messages sont répartis en différentes catégories d'erreur
selon NAMUR NE 107.
­­> BA470C "Maintenance et diagnostic"
Réglage par défaut
Dépend du message
Sortie diag.
Sélection
• Aucun
• Sortie binaire
Vous pouvez sélectionner ici une sortie binaire à laquelle le
message de diagnostic doit être affecté.
Dans le cas de capteurs avec protocole Memosens :
Avant de pouvoir affecter le message à une sortie, il faut
configurer une sortie relais (Menu/Configurer/Sorties,
fonction "Diagnostic" et régler le mode de fonctionnement sur
"selon affectation").
--> BA492C "Configuration & réglages"
Réglage par défaut
Aucun
Prog. nettoyage (en option)
Sélection
• Aucun
• Nettoyage 1
• Nettoyage 2
• Nettoyage 3
• Nettoyage 4
Choisissez si le message de diagnostic doit déclencher un
programme de nettoyage.
Vous pouvez définir les programmes de nettoyage sous :
Menu/Configurer/Fonctions/Nettoyage.
Réglage par défaut
Aucun
Information détaillée
Lecture seule
Vous trouverez ici de plus amples informations sur le message
de diagnostic et les instructions pour résoudre le problème.
3.2.3 Messages de diagnostic généraux, spécifiques à l'appareil
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
on/off
Courant
défaut
Tests ou solutions
202
Autotest actif
C
On
Off
Patienter jusqu'à ce que l'autotest se termine
215
Simulation active
C
On
Off
Simulation active
216
Hold actif
C
On
Off
Les valeurs de sortie et l'état de la voie sont sur hold
241
Erreur interne
F
On
On
242
Logiciel incompatible
F
On
On
243
Erreur interne
F
On
On
Erreur appareil interne
1. Réaliser une mise à jour du software
2. Contacter le SAV
3. Remplacer le panier (SAV E+H)
261
Module électr.
F
On
On
24
Module électronique défectueux
1. Remplacer le module
2. Contacter le SAV
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
on/off
Courant
défaut
Tests ou solutions
262
Connexion module
F
On
On
Le module électronique ne communique pas
1. Vérifier le raccord de câble, le cas échéant le
remplacer
2. Vérifier la tension d'alimentation du module de
commande du préleveur
3. Contacter le SAV
263
Module électr.
F
On
On
Mauvais type de module électronique
1. Remplacer le module
2. Contacter le SAV
284
Update firmware
M
On
Off
Mise à jour réalisée avec succès
285
Update erreur
F
On
On
La mise à jour du software a échoué
1. Recommencer la mise à jour
2. Erreur de carte SD --> utiliser une autre carte
3. Mauvais software --> recommencer avec le bon
software
4. Contacter le SAV
302
Batterie faible
M
On
Off
La batterie tampon de l'horloge temps réel est faible
La date et l'heure seront perdues en cas de coupure
de courant.
--> Contacter le SAV (remplacement de la batterie)
304
Données module
F
On
On
Au moins 1 module a les mauvaises données de
configuration
1. Contrôler les informations système
2. Contacter le SAV
305
Consom. électrique
F
On
On
Consommation totale trop élevée
1. Vérifier l'installation
2. Retirer les capteurs/modules
306
Logiciel
F
On
On
Erreur interne de software
--> Contacter le SAV
311
Capteur temp.
F
On
On
Capteur pour la régulation de la température des
échantillons
1. Vérifier que le capteur a été correctement
installé
2. Remplacer le capteur
314
Pas de débit entrant
F
On
On
Pas d'arrivée d'échantillon
--> Vérifier que le tuyau de pompe est étanche
322
Lire sous-prg.
F
On
On
Le sous-programme sélectionné ne peut pas être lu à
partir de la mémoire de programmation
--> Créer un nouveau sous-programme
323
Ecrire sous-prg
F
On
On
Le sous-programme créé ne peut pas être sauvegardé
--> Réinitialiser le software
324
Effacer sous-prg
F
On
On
Le sous-programme sélectionné ne peut pas être
effacé de la mémoire de programmation
--> Réinitialiser le software
325
Lire liste sous-prg.
F
On
On
La liste des sous-programmes ne peut pas être lue à
partir de la mémoire de programmation
--> Réinitialiser le software
Endress+Hauser
25
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
on/off
Courant
défaut
Tests ou solutions
328
Bras répartiteur
F
On
On
Point zéro du bras répartiteur pas trouvé
1. Effectuer un test du bras répartiteur
2. Contacter le SAV
331
Pompe péristaltique
F
On
On
Pompe péristaltique défectueuse
--> Contacter le SAV
332
Pompe péristaltique
F
On
On
Commande de la pompe péristaltique défectueuse
--> Contacter le SAV
333
Capteur de pression
F
On
On
Capteur de pression défectueux
--> Contacter le SAV
337
Tuyau d'aspiration
M
On
Off
Durée d'utilisation du tuyau de pompe atteinte
prochainement
- Les valeurs par défaut des réglages de diagnostic
sont affichées
338
Tuyau d'aspiration
M
On
Off
Durée d'utilisation du tuyau de pompe atteinte
- Les valeurs par défaut des réglages de diagnostic
sont affichées
--> Remplacer le tuyau de pompe
343
Alimentation électrique
M
On
Off
Défaut alimentation électrique
344
Pause programme
C
On
Off
Programme d'échantillonnage mis en pause
345
Changement d'heure
M
On
Off
Réglage heure d'été/heure d'hiver
Heure d'hiver active.
346
Changement d'heure
M
On
Off
Réglage heure d'été/heure d'hiver
Heure d'été active
347
Prélèvement d'échantillon
F
On
On
Commande d'échantillonnage pas traitée
1. Vérifier la connexion interne
2. Réinitialiser le software
348
Lire programme
F
On
On
Le programme sélectionné ne peut pas être lu à partir
de la mémoire de programmation
--> Créer un nouveau programme
349
Ecrire prog.
F
On
On
Le programme créé ne peut pas être sauvegardé
Une erreur du hardware s'est produite
--> Contacter le SAV
350
Connexion module
F
On
On
Ne peut pas communiquer avec le module interne
FMSY1
--> Contrôler le câble de raccordement interne
351
Effacer programme
F
On
On
Le programme sélectionné ne peut pas être effacé de
la mémoire de programmation
--> Réinitialiser le software
352
Lire liste prog.
F
On
On
La liste des programmes ne peut pas être lue à partir
de la mémoire de programmation
--> Réinitialiser le software
353
Contrôle débordement
M
On
Off
Volume total du flacon atteint
• Aucun autre prélèvement dans le flacon actuel
n'est déclenché
26
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
on/off
Courant
défaut
Tests ou solutions
354
Contrôle flacon
M
On
Off
Pas de flacon vide disponible pour le programme
actuel
• Pas d'autre prélèvement
355
Heure de démarrage dépassée
M
On
Off
L'heure de démarrage entrée se situe dans le passé
• Entrer une nouvelle heure de démarrage
356
Contrôle débordement
S
On
Off
Le volume prélevé ne tient pas dans le flacon
--> Modifier le volume prélevé
357
Pas de prélèvement
M
On
Off
Trop d'événements à l'heure de prélèvement actuelle ;
jusqu'à 24 événements d'échantillonnage peuvent être
déclenchés simultanément
--> Modifier les réglages de programme pour que les
échantillons soient prélevés en décalé
358
Configuration
F
On
On
La configuration de programme ne correspond pas à
la configuration d'appareil actuelle.
--> Adapter la configuration
360
Pas de débit entrant
F
On
On
Tuyau d'aspiration bloqué
--> Nettoyer ou remplacer le tuyau
361
Entrée analogique
F
On
On
Courant à l'entrée analogique S:1 ou S:2 trop faible
1. Vérifier s'il y a un courant de défaut dans la
boucle de courant
2. Contacter le SAV
370
Tension int.
F
On
On
Tension interne en dehors de la gamme valable
--> Vérifier la tension d'alimentation
371
Tension int.
F
On
On
373
Temp. électronique
M
On
Off
La température de l'électronique de mesure est élevée
--> Vérifier la température ambiante et la
consommation d'énergie
374
Vérification capteur
F
On
Off
Pas de signal de mesure du capteur
1. Vérifier le raccordement du capteur
2. Vérifier le capteur, si nécessaire le remplacer
401
Reset valeurs par défaut
F
On
On
Une remise à zéro aux paramètres d'usine est
effectuée
406
Param. actif
C
On
Off
--> Patienter jusqu'à ce que la configuration soit
terminée
407
Diag. actif
C
Off
Off
--> Patienter jusqu'à ce que la maintenance soit
terminée
412
Copie sauvegarde
M
On
Off
--> Patienter jusqu'à ce que le processus d'écriture
soit terminé
413
Lecture sauvegarde
C
On
Off
--> Patienter
Endress+Hauser
27
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
on/off
Courant
défaut
460
Courant insuffisant
F
On
On
461
Saturation courant
F
On
On
Tests ou solutions
Causes
• Capteur à l'air
• Bulles d'air dans la sonde
• Capteur contaminé
• Ecoulement incorrect vers le capteur
Mesures
1. Vérifier l'installation du capteur
2. Nettoyer le capteur
3. Adapter l'affectation des sorties courant
502
Pas de catalog. texte
F
On
On
--> Contacter le SAV
503
Changement langue
M
On
Off
Le changement de langue a échoué
--> Contacter le SAV
530
Registre à 80%
M
On
Off
1.
531
Registre plein
M
On
Off
2.
3.
532
Erreur licence
M
On
Off
--> Contacter le SAV
910
Contact de seuil
S
On
Off
Commutateur de seuil activé
963
Sauvegarde param.
M
On
Off
La sauvegarde de la configuration a échoué,
--> Recommencer
965
Chargement param.
M
On
Off
Configuration chargée avec succès
966
Chargement param.
M
On
Off
La chargement de la configuration a échoué,
--> Recommencer
967
Chargement param.
M
On
Off
Chargement de la configuration interrompue
969
Reset paramètre
M
On
Off
Reset aux paramètres par défaut réalisé avec succès
971
Reset paramètre
M
On
Off
Le reset aux paramètres par défaut a échoué
972
Entrée > 20 mA
M
On
Off
Gamme de sortie courant dépassée par excès
973
Entrée < 4 mA
M
On
Off
Gamme de sortie courant dépassée par défaut
974
Diag. confirmé
C
Off
Off
Le message affiché dans le menu mesure a été validé
par l'utilisateur.
990
Limite déviation
F
On
On
Redondance : seuil du pourcentage de déviation
dépassé
991
Gamme CO2
F
On
On
Concentration CO2 (conductivité dégazée) en dehors
de la gamme de mesure
992
Gamme calcul pH
F
On
On
Calcul pH en dehors de la gamme de mesure
993
Gamme calcul rH
F
On
On
Calcul rH en dehors de la gamme de mesure
994
Gamme cond. diff.
F
On
On
Conductivité différentielle en dehors de la gamme de
mesure
28
Sauvegarder le logbook sur la carte SD, puis
l'effacer dans l'appareil
Mettre la mémoire sur la mémoire circulaire
Désactiver le logbook
Endress+Hauser
Suppression des défauts
3.2.4 Messages de diagnostic spécifiques au capteur
Abréviations utilisées pour les types de capteur
• P ... pH/redox (général)
– P (verre) ... électrode en verre
– P (ISFET) ... capteur ISFET
• C ... conductivité (général)
– C (cond.) ... capteur conductif
– C (ind.) ... capteur inductif
• O ... oxygène (général)
– O (opt.) ... capteur optique
– O (amp.) ... capteur ampérométrique
• N ... nitrates
• T ... turbidité et solides
• S ... CAS
• U ... interface
• I ... ISE
• Cl ... chlore
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
Remplacer le capteur
002
Capteur inconnu
F
On
On
Tous
004
Problème capteur
F
On
On
Tous
005
Données capteur
F
On
On
Tous
010
Init. capteur
F
On
On
Tous
Patienter jusqu'à ce que l'initialisation soit
terminée
012
Ecriture données
F
On
On
Tous
Les données du capteur n'ont pas pu être écrites
1. Répéter le processus d'écriture
2. Remplacer le capteur
013
Type capteur
F
On
On
Tous
Remplacer le capteur, en s'assurant d'utiliser le
bon type
018
Capteur pas prêt
F
On
On
Tous
Communication du capteur bloquée
1. Le capteur n'a pas réussi le contrôle du tag.
A remplacer.
2. Erreur interne de software, contacter le SAV
022
Capteur temp.
F
On
On
P, C, O, I, Cl Capteur de température défectueux
Remplacer le capteur
061
Electr. capteur
F
On
On
Tous
Electronique du capteur défectueuse
Remplacer le capteur
062
Capteur connecté
F
On
On
Tous
1.
2.
081
Initialisation
F
On
On
Tous
Patienter jusqu'à ce que l'initialisation soit
terminée
Endress+Hauser
Vérifier le raccordement du capteur
Contacter le SAV
29
Suppression des défauts
N°
100
Message
Comm. capteur
101
Réglages par défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
Cat.
Diag.
Courant
défaut
F
On
On
Tous
Le capteur ne communique pas
1. Vérifier le raccordement du capteur
2. Vérifier le connecteur du capteur
3. Contacter le SAV
F
On
On
Tous
1.
2.
Remplacer le capteur
Contacter le SAV
102
Tempo étalonnage
M
On
Off
Tous
Intervalle d'étalonnage écoulé, mesure encore
possible
Etalonner le capteur
103
Tempo étalonnage
M
On
Off
Tous
Intervalle d'étalonnage bientôt écoulé, mesure
encore possible
Etalonner le capteur
104
Validité étal.
M
On
Off
Tous
Validité du dernier étalonnage expirée, mesure
encore possible
Etalonner le capteur
105
Validité étal.
M
On
Off
Tous
Validité du dernier étalonnage bientôt expirée,
mesure encore possible
Etalonner le capteur
106
TAG capteur
F
On
On
Tous
Le capteur a un tag ou groupe de tag invalide
1. Remplacer le capteur
2. Utiliser un nouveau capteur de construction
identique
3. Désactiver le contrôle du tag
107
Etalon. actif
C
On
Off
P, C, O, I, Cl Patienter jusqu'à ce que l'étalonnage soit terminé
108
Stérilisation
M
On
Off
P, C, O
Nombre de stérilisations prévu bientôt atteint,
mesure encore possible
Remplacer le capteur
109
Stérilis. capot
M
On
Off
O (amp.)
Nombre de stérilisations prévu pour la cartouche
à membrane atteint, mesure encore possible
Remplacer la cartouche à membrane
114
Offset temp. max
M
On
Off
Tous sauf U
115
Offset temp. min
M
On
Off
Tous sauf U
Alarme d'étalonnage : seuils pour l'offset de
température dépassés
1. Vérifier le capteur de température
2. Remplacer le capteur
116
Etal. temp.
M
On
Off
Tous sauf U
117
Pente temp. basse
M
On
Off
Tous sauf U
30
Alarme d'étalonnage : seuils pour la pente de
température dépassés
Capteur vieilli ou défectueux
1. Répéter l'étalonnage
2. Remplacer le capteur
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
Avertissement bris de verre, impédance du verre
de pH trop faible
La mesure peut continuer jusqu'à ce qu'une
alarme (118) soit émise.
1. Vérifier que le capteur n'est pas fissuré ou
cassé
2. Vérifier la température du produit
3. Remplacer le capteur
118
Membrane verre
F
On
On
P (verre)
119
Membrane verre
M
On
Off
P (verre)
120
Référence capteur
F
On
On
P (verre)
121
Référence capteur
M
On
Off
P (verre)
122
Membrane verre
F
On
On
P (verre)
123
Membrane verre
F
On
On
P (verre)
124
Membrane verre
M
On
Off
P (verre)
125
Membrane verre
F
On
On
P (verre)
126
Vérification capteur
M
On
Off
P (verre)
Sensor Condition Check (SCC), capteur en
mauvais état
Membrane en verre contaminée ou sèche,
diaphragme bloqué
1. Nettoyer, régénérer le capteur
2. Remplacer le capteur
127
Vérification capteur
M
On
Off
P (verre)
Sensor Condition Check (SCC), état du capteur
suffisant
128
Bris capteur
F
On
On
P (ISFET)
Alarme courant de fuite ISFET
Dommage dû à l'abrasion ou à la détérioration de
la grille
Remplacer le capteur
129
Bris capteur
F
On
Off
P (ISFET)
Avertissement courant de fuite ISFET
La mesure peut continuer jusqu'à ce qu'une
alarme soit émise.
130
Alimentation capteur
F
On
On
P, O, I, Cl
Mauvaise alimentation électrique du capteur
1. Vérifier le raccordement du capteur
2. Remplacer le capteur
131
Etal. capteur
M
On
Off
O (opt.)
132
Etal. capteur
M
On
Off
O (opt.)
Seuils pour le temps de relaxation du capteur
(temps d'extinction de la fluorescence) dépassés
par excès/défaut
Causes : teneur en oxygène élevée, étalonnage
incorrect
1. Répéter l'étalonnage
2. Remplacer le capot sensible
3. Remplacer le capteur
Endress+Hauser
Avertissement référence, impédance de la
référence trop faible
La mesure peut continuer jusqu'à ce qu'une
alarme (120) soit émise.
1. Vérifier que la référence n'est pas bloquée/contaminée
2. Nettoyer la référence/le diaphragme
3. Remplacer le capteur
Seuils d'impédance dépassés par excès/défaut
La mesure peut continuer jusqu'à ce qu'une
alarme (122, 124) soit émise.
1. Vérifier que le capteur n'est pas fissuré ou
cassé
2. Vérifier les seuils, si nécessaire les changer
3. Remplacer le capteur
31
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
133
Signal capteur
F
On
On
O (opt.)
Pas de signal (extinction de la fluorescence)
1. Remplacer le capot sensible
2. Contacter le SAV
134
Signal capteur
M
On
Off
O (opt.)
Faible amplitude du signal, mesure encore
possible
1. Remplacer le capot sensible
2. Contacter le SAV
135
Vérification capteur
F
On
On
O
136
Vérification capteur
F
On
On
O
Température en dehors des spécifications
1. Vérifier le process
2. Vérifier l'installation
137
LED capteur
F
On
On
O (opt.)
DEL capteur : pas de tension
Contacter le SAV
138
LED capteur
F
On
On
O (opt.)
DEL capteur : pas de courant
Contacter le SAV
140
Vérification capteur
F
On
On
O
Erreur dynamique du capteur
Contacter le SAV
141
Polarisation
F
On
On
C (cond.)
Avertissement de polarisation
Lorsque la conductivité est élevée, la valeur
mesurée est faussée.
Utiliser un capteur avec une constante de cellule
plus élevée
142
Signal capteur
F
On
On
C
Pas de conductivité affichée
Causes : Capteur à l'air, capteur défectueux
1. Vérifier l'installation
2. Remplacer le capteur
143
Vérification capteur
F
On
On
C
Erreur autotest capteur
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
144
Cond. hors gamme
F
On
On
C
Conductivité en dehors de la gamme de mesure
Utiliser un capteur avec une constante de cellule
adaptée
146
Capteur temp.
S
On
Off
C, N, T, S
Température en dehors des spécifications
1. Vérifier la température
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Remplacer le type de capteur
147
Vérification capteur
F
On
On
C (ind.)
Courant de transmission de la bobine trop élevé
Causes : court-circuit de la bobine d'excitation,
inductance trop faible
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
148
Vérification capteur
F
On
On
C (ind.)
Courant de transmission de la bobine trop faible
Causes : rupture de la bobine d'excitation,
inductance trop élevée
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
152
Données capteur
F
On
On
C (ind.)
Pas de données d'étalonnage
Effectuer un airset
32
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
153
Capteur défectueux
F
On
On
N, T, S
Lampe flash du capteur défectueuse
Causes : vieillissement, durée de vie expirée,
interférence mécanique/vibration
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
154
Données capteur
M
On
Off
C
L'étalonnage en usine est utilisé
Effectuer un étalonnage
155
Capteur défectueux
F
On
On
N, T, S
Capteur défectueux
Erreur lors de l'évaluation analogique
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
156
Pollution organ.
F
On
On
N, T, S
Contamination organique excessive
Causes : capteur encrassé, teneur en substances
organiques trop élevée, mauvais emplacement de
montage
1. Nettoyer le capteur
2. Installer le nettoyage automatique
3. Vérifier l'application
157
Chang. filtre
M
On
Off
N, S
Remplacement du filtre optique nécessaire
Causes : longue durée de fonctionnement,
humidité dans le capteur
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
158
Vérification capteur
F
On
On
N, T, S
Valeur mesurée invalide
1. Vérifier l'alimentation du capteur
2. Redémarrer l'appareil
3. Contacter le SAV
159
Vérification capteur
F
On
On
N, T, S
Valeur mesurée incertaine
Causes : capteur contaminé, mauvaise application
1. Nettoyer le capteur
2. Vérifier l'application
160
Données capteur
F
On
On
N, T, S, Cl
Pas de données d'étalonnage
Causes : données effacées
1. Sélectionner un autre bloc de données
2. Utiliser un étalonnage en usine
3. Contacter le SAV
162
Facteur inst.
F
On
On
C (ind.)
163
Facteur inst.
F
On
Off
C (ind.)
Facteur de montage dépassé par excès/défaut,
alarme
Causes : distance trop petite entre la paroi et le
capteur (< 15 mm)
1. Vérifier le diamètre de la conduite
2. Nettoyer le capteur
3. Etalonner le capteur
164
Données capteur
F
Off
Off
C
Endress+Hauser
Pas de données d'étalonnage de température
L'étalonnage en usine est utilisé
1. Vérifier le process
2. Vérifier le capteur, si nécessaire le remplacer
33
Suppression des défauts
N°
168
Message
Polarisation
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
M
On
Off
Type de
capteur
Tests ou solutions
C (cond.)
Avertissement de polarisation
Lorsque la conductivité est élevée, la valeur
mesurée est faussée.
Utiliser un capteur avec une constante de cellule
plus élevée
169 - 170 :
Avertissement du système de surveillance des heures de fonctionnement, mesure encore possible
1. Remplacer le capteur
2. Ajuster le seuil de surveillance
3. Désactiver la surveillance
169
Temps fonct.
M
On
Off
S
Heures de fonctionnement > 200 mg/l
170
Temps fonct.
M
On
Off
S
Heures de fonctionnement < 50 mg/l
171
Changement lampe
M
On
Off
N, T, S
Changement lampe nécessaire
1. Remplacer le capteur
2. Contacter le SAV
172
Perte signal
F
On
Off
U
Perte du signal écho
173
Erreur mesure
F
On
Off
U
Mesure d'interface défectueuse
174
Erreur turbidité
F
On
Off
U
Mesure de turbidité défectueuse
175
Erreur essuie-glace
F
On
Off
U
L'essuie-glace ne fonctionne pas
176 - 199 :
Avertissement du système de surveillance des heures de fonctionnement, mesure encore possible
1. Remplacer le capteur
2. Ajuster le seuil de surveillance
3. Désactiver la surveillance
176
Temps fonct.
M
On
Off
Cl
Heures de fonctionnement > 100 nA
177
Temps fonct.
M
On
Off
Cl
Heures de fonctionnement > 20 nA
178
Temps fonct.
M
On
Off
Cl
Heures de fonctionnement > 15 ˚C
179
Temps fonct.
M
On
Off
P
Heures de fonctionnement > 300 mV
180
Temps fonct.
M
On
Off
P
Heures de fonctionnement < -300 mV
181
Temps fonct.
M
On
Off
O (opt.)
Heures de fonctionnement < 25 μS
182
Temps fonct.
M
On
Off
O (opt.)
Heures de fonctionnement > 40 μS
183
Temps fonct.
M
On
Off
O (amp.)
Heures de fonctionnement > 10 nA (COS51D)
184
Temps fonct.
M
On
Off
O (amp.)
Heures de fonctionnement > 30 nA (COS22D)
185
Temps fonct.
M
On
Off
O (amp.)
Heures de fonctionnement > 40 nA (COS51D)
186
Temps fonct.
M
On
Off
O (amp.)
Heures de fonctionnement > 160 nA (COS22D)
187
Temps fonct.
M
On
Off
C
Heures de fonctionnement > 80 ˚C, 100 nS/cm
188
Temps fonct.
M
On
Off
C, O
Heures de fonctionnement < 5 ˚C
34
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
189
Temps fonct.
M
On
Off
O
Heures de fonctionnement > 5 ˚C
190
Temps fonct.
M
On
Off
O
Heures de fonctionnement > 25 ˚C
191
Temps fonct.
M
On
Off
O, I, Cl
Heures de fonctionnement > 30 ˚C
192
Temps fonct.
M
On
Off
O, I
Heures de fonctionnement > 40 ˚C
193
Temps fonct.
M
On
Off
P, C, O
Heures de fonctionnement > 80 ˚C
194
Temps fonct.
M
On
Off
P
Heures de fonctionnement > 100 ˚C
195
Temps fonct.
M
On
Off
C
Heures de fonctionnement > 120 ˚C
196
Temps fonct.
M
On
Off
C
Heures de fonctionnement > 125 ˚C
197
Temps fonct.
M
On
Off
C
Heures de fonctionnement > 140 ˚C
198
Temps fonct.
M
On
Off
C
Heures de fonctionnement > 150 ˚C
199
Temps fonct.
M
On
Off
Tous sauf U
Total des heures de fonctionnement
215
Simulation active
C
On
Off
Tous
Simulation active
Quitter en passant en mode mesure
408
Etalonnage interrompu
M
Off
Off
P, C, O, I, Cl Etalonnage interrompu
500
Etal. capteur
M
On
Off
Tous
Etalonnage interrompu, fluctuation de la valeur
mesurée principale
Causes : capteur trop vieux, capteur
occasionnellement sec, valeur d'étalonnage
inconstante
1. Vérifier le capteur
2. Vérifier la solution d'étalonnage
501
Etal. capteur
M
On
Off
Tous sauf U
Etalonnage interrompu, fluctuation de la valeur
mesurée de température
Causes : capteur trop vieux, capteur
occasionnellement sec, température de la
solution d'étalonnage inconstante
1. Vérifier le capteur
2. Réguler la température de la solution
d'étalonnage
504 - 522 :
Seuils de la surveillance de l'étalonnage dépassés par excès/défaut, mesure encore possible en cas d'avertissement.
Causes possibles : capteur vieilli ou défectueux, référence bloquée, solution d'étalonnage périmée ou contaminée
1. Vérifier le capteur, si nécessaire le remplacer
2. Vérifier la solution d'étalonnage, si nécessaire la remplacer
3. Répéter l'étalonnage
505
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement du point zéro max.
507
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement du point zéro min.
509
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement de la pente min.
511
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement de la pente max.
513
Avert. zéro
M
On
Off
O (amp.), Cl
Avertissement du point zéro
Endress+Hauser
35
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
515
Etal. capteur
M
On
Off
P (ISFET)
Avertissement du point de travail max.
517
Etal. capteur
M
On
Off
P (ISFET)
Avertissement du point de travail min.
518
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement delta pente
520
Etal. capteur
M
On
Off
P, O, I, Cl
Avertissement delta point zéro
522
Etal. capteur
M
On
Off
P (ISFET)
Avertissement delta point de travail
523
Etal. capteur
F
On
On
C
524
Etal. capteur
F
On
On
C
526
Etal. capteur
M
On
Off
C
Constante de cellule invalide, valeur max./min.
ou valeur d'avertissement inférieure/supérieure
1. Etalonner le capteur
2. Remplacer le capteur
528
Etal. capteur
M
On
Off
C
533
Etal. capteur
M
On
Off
Cl
Nombre prévu d'étalonnages du capteur atteint
Mesure encore possible
Remplacer le capteur
534
Etal. capteur
M
On
Off
Cl
Seuil réglé pour la consommation d'électrolyte
atteint
Mesure encore possible
1. Remplacer l'électrolyte
2. Effacer le compteur de consommation
535
Vérification capteur
M
On
Off
O (amp.), Cl
Nombre prévu d'étalonnages avec capot atteint
Mesure encore possible
Remplacer le capot sensible
550
Temp. procédé
F
On
On
C
551
Temp. procédé
F
On
On
C
Température de process au-dessus/en dessous du
tableau de concentration
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
--> Développer le tableau
552
Conduc. process
F
On
On
C
553
Conduc. process
F
On
On
C
Conductivité de process au-dessus/en dessous du
tableau de concentration
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
--> Développer le tableau
554
Concent. procédé
F
On
On
C
555
Concent. procédé
F
On
On
C
Concentration du process au-dessus/en dessous
du tableau de concentration
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
--> Développer le tableau
556
Temp. procédé
F
On
On
C
557
Temp. procédé
F
On
On
C
Température de process au-dessus/en dessous du
tableau de compensation
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
--> Développer le tableau
36
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
Conductivité de process au-dessus/en dessous du
tableau de compensation
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
558
Conduc. process
F
On
On
C
559
Conduc. process
F
On
On
C
--> Développer le tableau
560
Cond. proc. comp.
F
On
On
C
561
Cond. proc. comp.
F
On
On
C
Compensation de conductivité au-dessus/en
dessous du tableau de compensation
– Valeur de process en dehors des spécifications
– Tableau incomplet
--> Développer le tableau
832
Gamme temp.
S
On
Off
Tous sauf U
En dehors des spécifications de température
1. Vérifier l'application
2. Vérifier le capteur de température
834
Temp. procédé
S
On
Off
Tous sauf U
Température de process trop élevée
1. Réduire la température
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
835
Temp. procédé
S
On
Off
Tous sauf U
Température de process trop faible
1. Augmenter la température
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
841
Hors gamme fonct.
S
On
Off
Tous
Valeur de process en dehors de la gamme de
travail
1. Vérifier l'application
2. Vérifier le capteur
842
Valeur procédé
S
On
Off
Tous sauf U
843
Valeur procédé
S
On
Off
Tous sauf U
Seuil du process dépassé par excès/défaut
Causes : capteur à l'air, bulles d'air dans la sonde,
mauvais écoulement vers le capteur, capteur
défectueux
1. Changer la valeur de process
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
844
Valeur procédé
S
Off
Off
N, T, S
Valeur mesurée en dehors de la gamme spécifiée
Causes : capteur à l'air, bulles d'air dans la sonde,
mauvais écoulement vers le capteur, capteur
défectueux
1. Augmenter la valeur de process
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
904
Vérification procédé
F
On
On
Tous
Stagnation du signal de mesure
Causes : capteur à l'air, capteur contaminé,
mauvais écoulement vers le capteur, capteur
défectueux
1. Vérifier la chaîne de mesure
2. Vérifier le capteur
3. Redémarrer l'appareil
Endress+Hauser
37
Suppression des défauts
N°
Message
Réglages par défaut
Cat.
Diag.
Courant
défaut
Type de
capteur
Tests ou solutions
934
Temp. procédé
S
Off
Off
Tous sauf U
Température de process élevée
1. Ne pas augmenter la température
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
935
Temp. procédé
S
Off
Off
Tous sauf U
Température de process faible
1. Ne pas baisser la température
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
942
Valeur procédé
S
Off
Off
Tous sauf U
Valeur de process élevée
1. Ne pas augmenter la valeur de process
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
943
Valeur procédé
S
Off
Off
Tous sauf U
Valeur de process faible
1. Ne pas baisser la valeur de process
2. Vérifier la chaîne de mesure
3. Changer de type de capteur
983
Vérification capteur ISE
F
On
On
I
Electrode ou membrane défectueuse
1. Vérifier l'électrode, si nécessaire la remplacer
2. Vérifier la cartouche à membrane, si
nécessaire la remplacer
984
Capteur temp.
F
On
On
I
Valeur mesurée de température erronée
--> Remplacer le capteur de température
985
Interface capteur
F
On
On
I
Erreur de l'interface capteur
1. Vérifier le connecteur
2. Vérifier le câble, si nécessaire le remplacer
986
Mesure erronée
F
On
On
I
Mesure erronée
Causes : électrode défectueuse, l'électrode ne
correspond pas au réglage, électrode dans l'air
1. Vérifier les réglages
2. Vérifier le type d'électrode
3. Immerger l'électrode dans le produit
4. Remplacer la cartouche à membrane
987
Etal. nécessaire
F
On
On
I
Remplacer l'électrode
--> Etalonnage nécessaire
3.2.5 Options de configuration pour la suppression des défauts
(pour la version avec capteurs avec protocole Memosens)
Le tableau ne liste que les messages de diagnostic qui dépendent de vos réglages dans le menu.
Le chemin pour accéder aux réglages que vous voulez modifier est indiqué dans le tableau.
Le type de capteur est également indiqué dans le chemin si le message s'applique uniquement à un
type de capteur. Tous les autres réglages concernent plusieurs types de capteur.
38
Endress+Hauser
Suppression des défauts
N°
Chemin vers la fonction logicielle
102
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Config. étal./Tempo étalonnage
103
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Config. étal./Tempo étalonnage/Tempo étalonnage
104
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Config. étal./Data validité étalonnage/Seuil alarme
105
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Config. étal./Data validité étalonnage/Seuil avertissement
108
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Stérilisations/Seuil avertissement
109
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Stérilisations capot/Seuil avertissement
122
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Impédance verre (SCS)/Seuil alarme bas
123
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Impédance verre (SCS)/Avertissement seuil bas
124
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Impédance verre (SCS)/Seuil alarme haut
125
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Impédance verre (SCS)/Seuil avertis. haut
126
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Vérification état du capteur
127
Menu/Configurer/Entrées/pH verre/Configuration étendue/Réglages diag./Vérification état du capteur
145
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Delta pente/Seuil alarme
157
Menu/Configurer/Entrées/Nitrate/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Changement filtre
168
Menu/Configurer/Entrées/Cond. c/Configuration étendue/Polarisation
169
Menu/Configurer/Entrées/CAS/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement >200 mg/l
170
Menu/Configurer/Entrées/CAS/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement < 50 mg/l
176
Menu/Configurer/Entrées/Chlore/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction.
178
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Stérilisations capot/Seuil alarme
179
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement >300 mV
180
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement < -300 mV
181
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Oxygène (opt.)/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement < 25 μs
182
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (opt.)/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement > 40 μs
183
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./
Fonctionnement > 15 nA
184
Temps fonct.
185
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de
fonction./Fonctionnement > 50 nA
186
Temps fonct.
Endress+Hauser
39
Suppression des défauts
N°
Chemin vers la fonction logicielle
187
Menu/Configurer/Entrées/Cond. c/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonct./
Fonctionnement > 80°C < 100nS/cm
188
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 5°C
190
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 25°C
192
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 40°C
193
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 80°C
194
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 100°C
195
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 120°C
196
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 125°C
197
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 140°C
198
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Fonctionnement > 150°C
199
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction./Temps fonct.
505
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Pt. zéro/Seuil avertis. haut
507
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Pt. zéro/Avertissement seuil bas
509
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Pente/Avertissement seuil bas
511
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Pente/Seuil avertis. haut
513
Menu/Configurer/Entrées/Oxygène (amp.)/Configuration étendue/Réglages diag./Pt. zéro/Seuil avertissement
515
Menu/Configurer/Entrées/pH ISFET/Configuration étendue/Réglages diag./Point fonction./Seuil avertis. haut
517
Menu/Configurer/Entrées/pH ISFET/Configuration étendue/Réglages diag./Point fonction./Avertissement seuil bas
518
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Delta pente/Seuil avertissement
520
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Delta point zéro/Seuil avertissement
522
Menu/Configurer/Entrées/pH ISFET/Configuration étendue/Réglages diag./Delta pt de fonction./Seuil avertissement
842
Menu/Configurer/Entrées/Redox/Configuration étendue/Réglages diag./Valeur mes. Redox/Seuil alarme haut
843
Menu/Configurer/Entrées/Redox/Configuration étendue/Réglages diag./Valeur mes. Redox/Seuil alarme bas
904
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Système de contrôle du procédé
934
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction.
935
Menu/Configurer/Entrées/Configuration étendue/Réglages diag./Limites en heures de fonction.
942
Menu/Configurer/Entrées/Redox/Configuration étendue/Réglages diag./Valeur mes. Redox/Seuil avertis. haut
943
Menu/Configurer/Entrées/Redox/Configuration étendue/Réglages diag./Valeur mes. Redox/Avertissement seuil bas
40
Endress+Hauser
Suppression des défauts
3.3
Défauts spécifiques à l'appareil
Problème
Cause possible
L'appareil ne se met pas en
Pas de tension d'alimentation
route ou l'affichage reste sombre
Module de base défectueux
Tests et / ou mesures correctives
Vérifier la présence de tension.
Remplacer le module de base
Des valeurs sont affichées, mais
– Pas de changement de
l'affichage et / ou
– Appareil pas utilisable
Module mal câblé
Vérifier les modules et le câblage.
Système d'exploitation dans un état interdit
Mettre l'appareil hors puis sous tension.
Les signaux de commande ne
sont pas acceptés ou les sorties
ne commutent pas
Mauvaise programmation
Vérifier la programmation
Mauvais câblage
Vérifier le câblage
Electronique défaillante
Remplacer le module de base
Siphon dans le tuyau de prélèvement
Vérifier le tuyau de prélèvement
Raccord pas étanche/Le tuyau de
prélèvement aspire de l'air
– Vérifier les tuyaux/raccords
– Vérifier que le tuyau de prélèvement est
correctement posé
Les flacons ne sont pas correctement remplis
– Mauvaise répartition sélectionnée dans la
configuration
– Etalonner le bras répartiteur
Le bras répartiteur ne bouge pas
– Mauvaise répartition sélectionnée dans la
configuration
– Vérifier le raccordement du bras répartiteur
– Répartiteur défectueux, remplacer le répartiteur
ou
– réparation par le SAV E+H
Mauvais flacon rempli
– Mauvaise répartition sélectionnée dans la
configuration
Mauvais tuyau de pompe
N'utiliser qu'un tuyau de pompe d'origine
Pas d'échantillon représentatif
Capteurs défectueux
Remplacer les capteurs (contacter le SAV E+H)
Raccord pas étanche
Vérifier l'étanchéité des tuyaux/raccords
Le tuyau de prélèvement aspire de l'air
Vérifier que le tuyau de prélèvement est
correctement posé
Mauvais tuyau de pompe
N'utiliser qu'un tuyau de pompe d'origine
Pas de prélèvement
Capteurs défectueux
Remplacer les capteurs (contacter le SAV E+H)
Valeurs mesurées non plausibles Entrées défectueuses
(uniquement pour la version
avec capteurs avec protocole
Memosens)
Tout d'abord procéder à des tests puis prendre des
mesures conformément au chapitre "Défauts
spécifiques au process"
Sortie courant, valeur de
courant erronée
Vérifier avec une simulation de courant intégrée,
raccorder le milliampèremètre directement à la
sortie courant.
Ajustement incorrect
Charge trop élevée
Test des entrées de mesure :
– Raccorder une résistance à la place d'un capteur
de conductivité
Shunt / court-circuit à la terre dans la
boucle de courant
Pas de signal de la sortie courant Module de base défectueux
Endress+Hauser
Vérifier avec une simulation de courant intégrée,
raccorder le milliampèremètre directement à la
sortie courant.
41
Suppression des défauts
3.4
Erreurs process sans messages
3.4.1 Mesure de pH/redox
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Les valeurs affichées
divergent de la mesure
comparative
Etalonnage incorrect
Répéter l'étalonnage.
Si nécessaire, vérifier et répéter l'étalonnage avec
l'appareil de référence.
Capteur contaminé
Nettoyer le capteur.
Mesure de température
Vérifier les valeurs mesurées de température des deux
appareils.
Compensation de température
Vérifier les réglages pour la compensation et l'ajustage de
la température pour les deux appareils.
Système de référence contaminé
Test avec un nouveau capteur
Diaphragme colmaté
Nettoyer et limer le diaphragme
Tension d'asymétrie du capteur trop
élevée
Nettoyer le diaphragme ou tester avec un autre capteur
– Capteur contaminé
– Capteur vieilli
– Capteur défectueux (élément de
référence)
Nettoyer le capteur.
Référence pauvre en KCl
Vérifier l'alimentation en KCl : 0,8 bar (12 psi) au-dessus
de la pression du produit.
Pente de la chaîne de
mesure :
– Pas réglable
– Trop faible
– Pas de pente
Entrée appareil défectueuse
Vérifier directement l'appareil.
– Capteur vieilli
– Fissure dans la membrane en verre
Remplacer le capteur.
Valeur mesurée fixe erronée
Le capteur n'est pas immergé ou le
capuchon de protection n'a pas été
retiré
Vérifier la position de montage, retirer le capuchon de
protection.
Bulles d'air dans la sonde
Vérifier la sonde et la position de montage.
Défaut à la terre sur ou dans l'appareil
Effectuer une mesure de test dans un récipient isolé,
éventuellement avec une solution tampon.
Fissure dans la membrane en verre
Remplacer le capteur.
Appareil dans un état de
fonctionnement interdit (pas de
réaction lorsqu'une touche est activée)
Mettre l'appareil hors puis sous tension.
Capteur défectueux
Remplacer le capteur
Point zéro de la chaîne de
mesure pas réglable
Pas de changement de
l'affichage ou changement
bref
Valeur de température
erronée
Fluctuations de la valeur
mesurée
42
Interférence sur la ligne de sortie signal Vérifier le cheminement du câblage, si nécessaire poser le
câble séparément.
Potentiel parasite dans le produit
Eliminer la source d'interférence ou relier le produit à la
terre le plus près possible du capteur.
Endress+Hauser
Suppression des défauts
Problème
Pas de signal de la sortie
courant
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Signal de la sortie courant fixe Simulation du courant active
Signal de la sortie courant
incorrect
Désactiver la simulation.
Charge totale dans la boucle de courant Mesurer la tension directement à l'appareil et comparer à
trop élevée
la tension d'alimentation et de signal
(--> Caractéristiques techniques, partie 1).
CEM (couplages des interférences)
Vérifier le câblage. Identifier et éliminer la cause de
l'interférence.
3.4.2 Mesure de conductivité
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Les valeurs affichées
divergent de la mesure
comparative
Etalonnage incorrect
Répéter l'étalonnage.
Si nécessaire, vérifier et répéter l'étalonnage avec
l'appareil de référence.
Capteur contaminé
Nettoyer le capteur.
Mesure de température
Vérifier les valeurs mesurées de température des deux
appareils.
Compensation de température
Vérifier les réglages pour la compensation et l'ajustage de
la température pour les deux appareils.
Erreur de polarisation
Utiliser un capteur adapté :
• Constante de cellule plus grande
• Graphite au lieu d'inox (attention à la résistance à la
corrosion)
Court-circuit / humidité dans le
capteur
Vérifier le capteur.
Court-circuit dans le câble ou le
connecteur
Vérifier le câble et le connecteur.
Coupure dans le capteur
Vérifier le capteur.
Les valeurs affichées
divergent de la mesure
comparative
Valeurs mesurées non
plausibles :
– Valeur mesurée 000 en
permanence
– Valeur mesurée trop faible
– Valeur mesurée trop
élevée
– Valeur mesurée gelée
– La valeur de sortie
courant ne correspond pas
aux attentes
Valeur de température
erronée
Endress+Hauser
Coupure dans le câble ou le connecteur Vérifier le câble et le connecteur.
Mauvais réglage de la constante de
cellule
Vérifier la constante de cellule.
Mauvaise affectation des sorties
Vérifier l'affectation de la valeur mesurée au signal de
courant.
Bulles d'air dans la sonde
Vérifier la sonde et la position de montage.
Défaut à la terre sur ou dans l'appareil
Mesurer dans un récipient isolé.
Appareil dans un état de
fonctionnement interdit (pas de
réaction lorsqu'une touche est activée)
Mettre l'appareil hors puis sous tension.
Capteur de température mal câblé
Vérifier les raccordements à l'aide du schéma de raccordement ; raccord 3 fils indispensable.
Câble de mesure défectueux
Vérifier qu'il n'y a pas de rupture de câble, court-circuit
ou shunt.
Mauvais type de capteur paramétré
Régler le type de capteur de température correct.
43
Suppression des défauts
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Pas ou mauvaise compensation en
température
ATC : sélectionner le type de compensation ; si linéaire,
régler les coefficients appropriés.
MTC : régler la température de process.
Mesure de température erronée
Vérifier la valeur mesurée de température.
Bulles dans le produit
Prévenir la formation de bulles via :
– Dégazeur
– Création d'une contre-pression (diaphragme)
– Mesure en bypass
Débit trop élevé (peut causer la
formation de bulles)
Réduire le débit ou choisir un emplacement de montage
avec moins de turbulences.
Potentiel de tension dans le produit
(uniquement pour conductif)
Mettre le produit à la terre à proximité du capteur.
Capteur contaminé ou encrassé
Nettoyer le capteur (voir chap. "Nettoyage des capteurs
de conductivité").
Valeur mesurée dans le
process erronée
Interférence sur la ligne de sortie signal Vérifier le cheminement du câblage, si nécessaire poser le
câble séparément.
Fluctuations de la valeur
mesurée
Potentiel parasite dans le produit
Eliminer la source d'interférence ou relier le produit à la
terre le plus près possible du capteur.
Interférences sur le câble de mesure
Raccorder le blindage de câble conformément au schéma
de raccordement.
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Signal de la sortie courant
fixe
Simulation du courant active
Désactiver la simulation.
Signal de la sortie courant
incorrect
Charge totale dans la boucle de courant Mesurer la tension directement à l'appareil et comparer à
trop élevée
la tension d'alimentation et de signal
(--> Caractéristiques techniques, partie 1).
Pas de signal de la sortie
courant
CEM (couplages des interférences)
Vérifier le câblage. Identifier et éliminer la cause de
l'interférence.
3.4.3 Mesure d'oxygène
Problème
Valeur affichée - - - -
Pas de changement de
l'affichage ou changement
bref
44
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Capteur défectueux
Test avec un nouveau capteur
Rupture du câble de capteur
Vérifier le câble ou la prolongation de câble.
Raccordement du câble incorrect
Vérifier le raccordement au module d'entrée (--> BA,
partie 1 "Câblage").
Module électronique défectueux
Remplacer le module.
– Capteur contaminé
– Capteur vieilli (membrane)
• Nettoyer le capteur.
• Si nécessaire :
– Remplacer l'électrolyte, remplacer la cartouche à
membrane (capteur ampérométrique)
– Remplacer le capot sensible (capteur optique)
Endress+Hauser
Suppression des défauts
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Valeur mesurée fixe erronée
Appareil dans un état de fonctionnement interdit (pas de réaction
lorsqu'une touche est activée)
Mettre l'appareil hors puis sous tension.
Membrane contaminée
Nettoyer ou remplacer la cartouche à membrane
Electrolyte dénaturé ou contaminé
Remplacer l'électrolyte
Couche sur l'anode usée
Repolariser le capteur
Valeur mesurée trop faible
Valeur mesurée trop élevée
Valeur mesurée non
plausible
Couche sur l'anode noire
Faire régénérer le capteur en usine
Bulles d'air sous la membrane
Nettoyer le capteur, si nécessaire optimiser le montage
Polarisation pas terminée
Patienter jusqu'à ce que la polarisation soit terminée
(--> caractéristiques techniques dans la BA du capteur)
Mesure de température erronée
Vérifier/corriger la valeur.
Altitude mal réglée
Etalonnage incorrect
Reconfigurer et répéter l'étalonnage.
Pression atmosphérique incorrecte
Raccordement du câble incorrect
Vérifier le raccordement au module d'entrée
(--> BA, partie 1 "Câblage").
Capteur de température défectueux
Remplacer le capteur
Valeur de température
erronée
Fluctuations de la valeur
mesurée
Interférence sur la ligne de sortie signal Vérifier le cheminement du câblage, si nécessaire poser
le câble séparément.
Potentiel parasite dans le produit
Eliminer la source d'interférence ou relier le produit à la
terre le plus près possible du capteur.
Pas de signal de la sortie
courant
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Signal de la sortie courant
fixe
Simulation du courant active
Désactiver la simulation.
Signal de la sortie courant
incorrect
Charge totale dans la boucle de
courant trop élevée
Déconnecter la sortie et mesurer directement à
l'appareil.
CEM (couplages des interférences)
Déconnecter les deux câbles de sortie et mesurer
directement à l'appareil.
Endress+Hauser
45
Suppression des défauts
3.4.4 Mesure de chlore
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Capteur défectueux
Test avec un nouveau capteur
Rupture du câble de capteur
Vérifier le câble ou la prolongation de câble.
Raccordement du câble incorrect
Vérifier le raccordement au module d'entrée
(--> BA, partie 1 "Câblage").
Module électronique défectueux
Remplacer le module.
Pente trop faible
Le capteur était dans de l'eau exempte
de chlore ou à l'air.
Bref conditionnement au-dessus de (pas dans !) la
solution chlorée volatile, attendre le temps d'adaptation
dans l'eau avant étalonnage.
Les valeurs ne
correspondent pas à la
mesure de contrôle DPD
La mesure a lieu sans compensation de
pH, alors que la mesure DPD est
toujours tamponnée à pH 6,3.
Mesurer la valeur de chlore avec compensation en pH
Valeur mesurée DPD
beaucoup trop élevée
Agents de chloration organiques
(utilisé éventuellement aussi que
temporairement ou pour une
chloration par à-coups). Dans ce cas,
pas de corrélation entre le chlore libre
effectif, la mesure DPD et la mesure
ampérométrique. Valeur DPD jusqu'à
5 fois trop élevée.
Utiliser du chlore libre (gazeux) ou du chlore issu de
composés chlorés inorganiques.
Membrane défectueuse
Remplacer la cartouche à membrane
Valeur affichée - - - -
Valeur de chlore trop élevée
Valeur de chlore trop faible
Polarisation pas terminée
Attendre la fin de la polarisation
Agents d'oxydation étrangers
Analyser le produit
Shunt dans le capteur de chlore
Remplacer le capteur
Chambre de mesure pas fermée
Remplir à nouveau et visser soigneusement
Bulle d'air à l'extérieur devant la mem- Eliminer la bulle d'air, sélectionner une meilleure
brane
position de montage si possible
Bulle d'air à l'intérieur de la membrane Remplir à nouveau et visser en évitant les bulles d'air
Pas de changement de
l'affichage ou changement
bref
Valeur mesurée fixe erronée
Pas de signal de la sortie
courant
Signal de la sortie courant
fixe
46
Capteur contaminé
Nettoyer le capteur
Capteur vieilli
Remplacer le capteur
Capteur défectueux (élément de
référence)
Remplacer le capteur
Le capteur n'est pas immergé ou le
capuchon de protection n'a pas été
retiré
Vérifier la position de montage, retirer le capuchon de
protection.
Bulles d'air dans la sonde
Vérifier la sonde et la position de montage.
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Simulation du courant active
Désactiver la simulation.
Endress+Hauser
Suppression des défauts
3.4.5 Mesure avec des capteurs à sélectivité ionique
Problème
Cause possible
Valeur de température
toujours 20 ˚C ou fausse
– Capteur de température pas ou mal – Vérifier le capteur de température et si nécessaire le
raccordé
remplacer
– Capteur de température défectueux – Remplacer le câble
– Câble au capteur de température
défectueux
Les valeurs affichées
divergent de la mesure
comparative
Etalonnage incorrect
Répéter l'étalonnage.
Si nécessaire, vérifier et répéter l'étalonnage avec
l'appareil de référence.
Electrode raccordée au mauvais
emplacement
Comparer l'occupation des bornes avec le réglage sur le
transmetteur
Electrodes contaminées
Nettoyer les électrodes.
Mesure de température erronée
Vérifier les valeurs mesurées de température des deux
appareils.
Compensation de température
Vérifier les réglages pour la compensation et l'ajustage de
la température pour les deux appareils.
Compensation de pH (uniquement
pour ammonium), mesure du pH
Vérifier les réglages et si nécessaire la mesure du pH.
– Electrodes contaminées
– Electrodes vieillies
– Electrodes défectueuses
– Nettoyer les électrodes
– Remplacer la cartouche à membrane et l'électrolyte
– Remplacer les électrodes
Référence de l'électrode pH
défectueuse
Remplacer l'électrode pH
Contamination de l'électrode de
référence ou des électrodes à
sélectivité ionique
Problème d'application
Le capteur n'est pas immergé ou le
capuchon de protection de l'électrode
pH n'a pas été retiré
Vérifier la position de montage, retirer le capuchon de
protection.
Bulle d'air dans l'électrode entre la
membrane et le conducteur interne
Tapoter l'électrolyte dans l'électrode vers la membrane
Cartouche à membrane ou électrode
défectueuse
Remplacer la cartouche à membrane ou l'électrode.
Le capteur n'est pas immergé ou le
capuchon de protection de l'électrode
pH n'a pas été retiré
Vérifier la position de montage, retirer le capuchon de
protection.
Bulle d'air dans l'électrode entre la
membrane et le conducteur interne
Tapoter l'électrolyte dans l'électrode vers la membrane
Cartouche à membrane ou électrode
défectueuse
Remplacer la cartouche à membrane ou l'électrode.
Electrodes contaminées
Test avec les nouvelles électrodes
Référence de l'électrode pH dénaturée
Remplacer l'électrode pH
Electrode raccordée au mauvais
emplacement
Comparer l'occupation des bornes avec le réglage sur le
transmetteur
Pas de changement de
l'affichage ou changement
bref
Dérive de la valeur mesurée
Valeur mesurée fixe erronée
Point zéro de la chaîne de
mesure instable et pas
ajustable
Endress+Hauser
Tests et / ou mesures correctives
47
Suppression des défauts
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Grandes fluctuations de
l'affichage
Bulles d'air dans les électrodes
Tapoter l'électrolyte dans l'électrode vers la membrane
Fluctuations de la valeur
mesurée
Pas de signal de la sortie
courant
Interférence sur la ligne de sortie signal Vérifier le cheminement du câblage, si nécessaire poser
le câble séparément.
Potentiel parasite dans le produit
Eliminer la source d'interférence ou relier le produit à la
terre le plus près possible du capteur.
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Signal de la sortie courant
fixe
Simulation du courant active
Désactiver la simulation.
Signal de la sortie courant
incorrect
Charge totale dans la boucle de
courant trop élevée
Mesurer la tension directement à l'appareil et comparer à
la tension d'alimentation et de signal
(--> Caractéristiques techniques, partie 1).
3.4.6 Mesure de la turbidité, du CAS et des nitrates
Problème
Valeur affichée - - - -
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Capteur défectueux
Test avec un nouveau capteur
Rupture du câble de capteur
Vérifier le câble ou la prolongation de câble.
Raccordement du câble incorrect
Vérifier le raccordement au module d'entrée
(--> BA, partie 1 "Câblage").
Module électronique défectueux
Remplacer le module.
Pas de changement de
Capteur contaminé
l'affichage ou changement bref
Nettoyer le capteur.
Valeur mesurée fixe erronée
Appareil dans un état de
fonctionnement interdit (pas de
réaction lorsqu'une touche est activée)
Mettre l'appareil hors puis sous tension.
Capteur pas ou mal étalonné
Pour la concentration ou la concentration de MES, il peut
être nécessaire de procéder à un étalonnage avec un
échantillon d'origine.
Capteur contaminé
Nettoyer le capteur
Capteur installé en "zone morte" ou
bulles d'air dans la sonde ou dans la
bride
Vérifier la position de montage, déplacer le capteur dans
une zone avec un bon écoulement. Attention lors du
montage dans des conduites horizontales
Orientation du capteur incorrecte
Orienter le capteur :
• Produits normaux :
Ecoulement directement sur la fenêtre de mesure
• En cas de concentration élevée de MES :
Orienter la fenêtre de mesure à 90˚ par rapport à
l'écoulement
Valeur mesurée non plausible
48
Endress+Hauser
Suppression des défauts
Problème
Cause possible
Tests et / ou mesures correctives
Raccordement du câble incorrect
Vérifier le raccordement au module d'entrée
(--> BA, partie 1 "Câblage").
Capteur de température défectueux
Remplacer le capteur
Valeur de température erronée
Interférence sur la ligne de sortie signal Vérifier le cheminement du câblage, si nécessaire poser le
câble séparément.
Fluctuations de la valeur
mesurée
Ecoulement irrégulier / turbulences /
bulles d'air / particules solides à forte
granulométrie
Choisir un meilleur emplacement ou éliminer les
turbulences, si nécessaire utiliser un grand facteur
d'amortissement de la valeur mesurée
Fixer un seuil pour les bulles de gaz de 100 %
Pas de signal de la sortie
courant
Rupture de câble ou court-circuit
Déconnecter le câble et mesurer directement à l'appareil.
Sortie défectueuse
Voir section "Défauts spécifiques à l'appareil".
Signal de la sortie courant
fixe
Simulation du courant active
Désactiver la simulation.
Signal de la sortie courant
incorrect
Charge totale dans la boucle de courant Déconnecter la sortie et mesurer directement à l'appareil.
trop élevée
CEM (couplages des interférences)
La valeur passe à zéro puis
Bulles d'air
retourne à la valeur mesurée
3.5
Déconnecter les deux câbles de sortie et mesurer
directement à l'appareil.
Ne pas monter le capteur au-dessus de disques d'aération
Retour de matériel
Le préleveur est en principe réparé sur site.
Adressez-vous à votre SAV Endress+Hauser.
3.6
Mise au rebut
L'appareil comporte des composants électroniques et doit par conséquent être mis au rebut en tant que
déchet électronique.
Tenez compte des directives locales.
Endress+Hauser
49
Suppression des défauts
3.7
Historique du software
Date
Version
Modifications du software
Documentation : édition
04/2011
01.02
Extension
• Supporte d'autres capteurs :
– Chlore
– ISE
– CAS
– Interface
• Communication HART
• Fonctions mathématiques
BA465C/14/FR/13.11
BA470C/14/FR/13.11
BA492C/14/FR/13.11
BA493C/14/FR/13.11
Amélioration
• Structures du software modifiées
• Réglages usine adaptés
• Ecrans de mesure définis par l'utilisateur
06/2010
50
01.00
Software d'origine
BA465C/07/FR/06.10
BA470C/14/FR/06.10
BA464C/14/FR/04.10
BA467C/14/FR/04.10
Endress+Hauser
Accessoires
4
Accessoires
Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d'édition de la présente
documentation.
Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à Endress+Hauser.
4.1
Accessoires pour Liquiport 2010 CSP44
71111864
71111865
71111866
71111867
71111868
71111870
71112221
71111168
71111178
71111176
71111874
71111878
71111880
71111233
71111234
71111482
71111484
71111184
71114701
71114702
71111881
71111872
71111882
71111883
71111884
51516983
71129799
71111879
4.2
Partie inférieure, complète
Partie inférieure CSP44 + 1x 20 litres (5,28 US gal.), PE
Partie inférieure CSP44 + 1 x 5 litres (1,32 US gal.), verre
Partie inférieure CSP44 + 12 x 2 litres (0,53 US gal.), PE
Partie inférieure CSP44 + 12 x 0,7 litre (0,18 US gal.), verre
Partie inférieure CSP44 + 24 x 1 litre (0,26 US gal.), PE
Partie inférieure CSP44 + 12 x 1 litre (0,26 US gal.) + 6 x 2 litres (0,53 US gal.), PE
Flacons + couvercles
20 litres (5,28 US gal.) PE + couvercle, 1 pièce
5 litres (1,32 US gal.) verre + couvercle, 1 pièce
2 litres (0,53 US gal.) flacon coudé PE + couvercle, 12 pièces
1 litre (0,26 US gal.) flacon coudé PE + couvercle, 24 pièces
0,7 litre (0,18 US gal.) verre + couvercle, 12 pièces
Accessoires partie inférieure
Kit CSP44 couvercle de transport
Kit CSP44 cartouche de refroidissement
Tuyau d'aspiration
Tuyau d'aspiration DI 10 mm (3/8"), PVC renforcé, clair, longueur 10 m (33 ft), crépine d'aspiration V4A
Tuyau d'aspiration DI 10 mm (3/8"), EPDM noir, longueur 10 m (33 ft), crépine d'aspiration V4A
... m ; tuyau d'aspiration DI 10 mm (3/8"), PVC clair
... m ; tuyau d'aspiration DI 10 mm (3/8"), EPDM noir
Crépine d'aspiration V4A pour DI 10 mm (3/8"), 1 pièce
Tuyau préconfectionné
Tuyau d'aspiration, 2 pièces
Tuyau d'aspiration, 25 pièces
Installation
Dispositif de suspension, pour utilisation dans un trou d'homme 500 ... 600 mm
Alimentation
Accu au plomb 24 V DC
Kit CSP44 câble adaptateur chargeur, accu pour alimentation/chargeur
Kit CSP44 alimentation/chargeur pour intérieur, 100 ... 120/200 ... 240 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Kit CSP44 alimentation/chargeur pour extérieur, IP 65, 100 ... 120/200 ... 240 V AC ±10 %, 50/60 Hz
Communication ; software
Commubox FXA291 + FieldCare Device Setup
Logiciel Field Data Manager ; 1 licence
Kits de transformation
Kit CSP44 transformation ensemble de répartition (bras répartiteur, commande)
Câbles de mesure
Câble de données Memosens CYK10
• Pour capteurs numériques avec technologie Memosens :
pH, redox, oxygène, chlore, conductivité
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI376C
Endress+Hauser
51
Accessoires
Câble de mesure CYK81
• Câble non préconfectionné pour l'extension des câbles de capteur (par ex. Memosens)
• 2 paires torsadées blindées et gaine PVC (2 x 2 x 0,5 mm2 + blindage)
• Vendu au mètre, réf. : 51502543
4.3
Capteurs
4.3.1 Electrodes en verre
Orbisint CPS11D
• Electrode de pH avec technologie Memosens
• Diaphragme PTFE anti-colmatage
• Commande selon la version, voir Information technique TI028C
Ceraliquid CPS41D
• Electrode de pH avec technologie Memosens
• Diaphragme céramique et électrolyte liquide KCl
• Commande selon la version, voir Information technique TI079C
Ceragel CPS71D
• Electrode de pH avec technologie Memosens
• Système de référence à double chambre et pont électrolytique intégré
• Commande selon la version, voir Information technique TI245C
Orbipore CPS91D
• Electrode de pH avec technologie Memosens
• Orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement
• Commande selon la version, voir Information technique TI375C
Orbipac CPF81D
• Capteur de pH compact pour installation intégrée ou immergée dans l'eau industrielle et les eaux
usées
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI191C
4.3.2 Electrodes Pfaudler
Ceramax CPS341D
• Electrode pH avec émail sensible au pH
• Pour des exigences extrêmes en matière de précision de mesure, pression, température, stérilité et
durée de vie
• Commande selon la version, voir Information technique TI468C
4.3.3 Capteurs redox
Orbisint CPS12D
• Electrode redox avec technologie Memosens
• Diaphragme PTFE anti-colmatage
• Commande selon la version, voir Information technique TI367C
52
Endress+Hauser
Accessoires
Ceraliquid CPS42D
• Electrode redox avec technologie Memosens
• Diaphragme céramique et électrolyte liquide KCl
• Commande selon la version, voir Information technique TI373C
Ceragel CPS72D
• Electrode redox avec technologie Memosens
• Système de référence à double chambre et pont électrolytique intégré
• Commande selon la version, voir Information technique TI374C
Orbipac CPF82D
• Capteur de redox compact pour installation intégrée ou immergée dans l'eau industrielle et les eaux
usées
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI191C
Orbipore CPS92D
• Electrode redox avec technologie Memosens
• Orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement
• Commande selon la version, voir Information technique TI435C
4.3.4 Capteurs pH ISFET
Tophit CPS471D
• Capteur ISFET stérilisable et autoclavable avec technologie Memosens
• Pour l'industrie agroalimentaire et pharmaceutique, l'ingénierie de process, le traitement de l'eau et
les biotechnologies
• Commande selon la version, voir Information technique TI283C
Tophit CPS441D
• Capteur ISFET stérilisable avec technologie Memosens
• Pour des produits avec une faible conductivité, avec remplissage d'électrolyte KCl liquide
• Commande selon la version, voir Information technique TI352C
Tophit CPS491D
• Capteur ISFET avec technologie Memosens
• Orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d'encrassement
• Commande selon la version, voir Information technique TI377C
4.3.5 Capteurs de conductivité, mesure inductive
Vous ne pouvez raccorder que des capteurs avec connecteur M12.
Indumax CLS50D
• Capteur de conductivité inductif hautement résistant pour des applications standard, Ex et haute
température
• Protocole Memosens
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI182C
Endress+Hauser
53
Accessoires
4.3.6 Capteurs de conductivité, mesure conductive
Condumax W CLS15D
• Capteur de conductivité conductif pour les applications en eau pure ou ultrapure et les applications Ex
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI109C
Condumax H CLS16D
• Capteur de conductivité conductif hygiénique pour les applications en eau pure ou ultrapure et les
applications Ex
• Avec agrément EHEDG et 3A
• Commande selon la version, voir Information technique TI227C
Condumax W CLS21D
► Capteur à deux électrodes en version tête embrochable et câble surmoulé
► Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI085C
4.3.7 Capteurs d'oxygène
Vous ne pouvez raccorder que des capteurs avec connecteur M12.
Oxymax COS51D
• Capteur ampérométrique pour oxygène dissous, avec technologie Memosens
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI413C
Oxymax COS61D
• Capteur d'oxygène optique pour les mesures dans les eaux usées et l'eau industrielle
• Principe de mesure : extinction de fluorescence
• Protocole Memosens
• Matériau : inox 1.4571 (AISI 316Ti)
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI387C
4.3.8 Capteurs de chlore
CCS142D
• Capteur ampérométrique à membrane pour le chlore libre
• Technologie Memosens
• Gamme de mesure 0,01 ... 20 mg/l
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI419C
4.3.9 Capteurs à sélectivité ionique
ISEmax CAS40D
• Capteurs à sélectivité ionique
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI491C
54
Endress+Hauser
Accessoires
4.3.10 Capteurs de turbidité
Vous ne pouvez raccorder que des capteurs avec connecteur M12.
Turbimax CUS51D
• Pour mesure néphélométrique de turbidité et de concentration en MES dans les eaux usées
• Méthode de la lumière pulsée à 4 faisceaux, basée sur la lumière diffusée
• Avec protocole Memosens
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI461C
4.3.11 Capteurs de CAS et de nitrates
Vous ne pouvez raccorder que des capteurs avec connecteur M12.
Viomax CAS51D
• Mesure du CAS et des nitrates dans l'eau potable et les eaux usées
• Avec protocole Memosens
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI459C
4.3.12 Mesure d'interface
Turbimax CUS71D
• Capteur à immersion pour la mesure d'interface
• Capteur d'interface à ultrasons
• Commande selon la structure de commande, voir Information technique TI490C
Endress+Hauser
55
Pièces de rechange
5
Pièces de rechange
Pour toute question concernant les pièce de rechange, adressez-vous à votre SAV Endress+Hauser.
1
2
3
8
4
5
6
7
a0014211
Fig. 6 : Pièces de rechange
Réf.
Désignation et contenu
Référence
kit de pièces de
rechange
1
Couvercle complet pour partie supérieure du boîtier
71119023
2
Jeu d'accus de rechange
71119018
3
Couvercle du boîtier avec afficheur CM44
71119035
Tuyau d'aspiration, 2 pièces
71119014
Tuyau d'aspiration, 25 pièces
71119016
Pompe péristaltique : boîtier de pompe
71119029
Système de verrouillage avec clé
71119017
Clé
71119017
7
Partie inférieure du boîtier
71119022
8
Pompe péristaltique : rotor de pompe
71119008
4
5
6
56
Endress+Hauser
Pièces de rechange
9
10
a0014212
Fig. 7 : Pièces de rechange
Réf.
Désignation et contenu
9
Pompe péristaltique : moteur de la pompe
71119030
10
Cale pour flacons complet
71119013
Bras répartiteur
71119007
Commande bras répartiteur
71119025
Jeu de joints pour pompe péristaltique
Joint torique DI=12,42 L=1,78 DE=15,98 EPDM, 2 pièces
Joint torique DI=20,92 L=2,62 DE=25,53 EPDM, 2 pièces
Joint torique DI=13,00 L=4,00 DE=21,00 NBR, 1 pièce
71110928
Endress+Hauser
Référence
kit de pièces de
rechange
57
Index
A
I
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câbles de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informations capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
C
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Câbles de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Catégories d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . .
Comportement de l'appareil . . . . . . . . . . .
51
52
22
23
D
Défauts spécifiques à l'appareil . . . . . . . . . . . . . .
Délai information . . . . . . . . . . . . . . . . .
Délais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic
Ajustement du comportement de l'appareil . .
Délai information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hold manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages de diagnostic spécifiques à l'appareil
Messages de diagnostic spécifiques au capteur .
Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages pour la suppression des défauts . . .
Remplacement des capteurs . . . . . . . . . . . . . .
Répartition des messages . . . . . . . . . . . . . . . .
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test système/Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
19
19
23
19
19
21
16
11
22
24
29
11
38
19
22
20
17
17
E
Hold manuel
58
N
Nettoyage
Boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Capteurs numériques . . . . . . . . . . . . . 9
Compartiment à échantillons . . . . . . . . . . . . . . 8
Parties en contact avec le produit . . . . . . . . . . . 7
Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
P
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
R
Recommandation de maintenance . . . . . . . . 4
Registre programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Remplacement des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Remplacement des capteurs . . . . . . . . . . . 19
Remplacement du tuyau de pompe . . . . . . . . . . . . 5
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
S
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . 22
T
Erreur process
Chlore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conductivité . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oxygène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pH/redox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turbidité, CAS et nitrates . . . . . . . . . . .
Etalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H
M
Test système
46
43
47
44
42
48
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
V
...................
Valeurs mesurées .
................
17
17
Endress+Hauser
BA470C/14/FR/13.11
71140518
FM9

Manuels associés