Barco ClickShare CX-20 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Barco ClickShare CX-20 Mode d'emploi | Fixfr
CX-20
Modèle : C 3010S, R9861600D01C
Guide utilisateur
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Copyright ©
Tous droits réservés. Toute copie, reproduction ou traduction de ce document, en tout ou partie, est interdite.
Le présent document ne peut être enregistré, transmis ou stocké dans un système de récupération sans
l’autorisation écrite préalable de Barco.
Marques
USB Type-CTM et USB-CTM sont des marques commerciales de USB Implementers Forum.
Marques
Les noms commerciaux ainsi que les noms de produit figurant dans la présente notice d'utilisation peuvent
être des marques, déposées ou non, ou droits d'auteur de leur détenteur respectif. Tous les noms de marque
et les noms de produit présents dans ce document ne sont donnés qu'à titre d'exemple bien entendu il ne
s'agit pas d'une approbation par Barco ni d'une promotion de ces produits ou de leur fabricant.
Avis de marque de commerce HDMI
Les termes HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Réponse aux incidents de sécurité relatifs aux produits
En tant que leader technologique mondial, Barco s’engage à fournir des solutions et des services sécurisés à
ses clients, tout en protégeant la propriété intellectuelle de Barco. En cas de signalement de problèmes de
sécurité relatifs aux produits, le processus de réponse aux incidents de sécurité relatifs aux produits sera
immédiatement déclenché. Pour répondre à des problèmes de sécurité spécifiques ou pour signaler des
problèmes de sécurité relatifs aux produits Barco, veuillez nous en informer en nous contactant aux
coordonnées indiquées à la page https://www. barco. com/psirt. Pour assurer la protection de ses clients,
Barco ne divulgue, ni ne confirme publiquement aucune faille de sécurité avant d’avoir effectué une analyse
du produit et publié des correctifs ou limité les dommages.
Protection par brevet
Ce produit est couvert par des brevets et/ou des demandes de brevet en instance. Pour en savoir plus,
consultez la page Web suivante : https://www.barco.com/fr/about-barco/legal/patents
Garantie et compensation
Barco donne une garantie de parfait achèvement dans le respect des clauses de garantie prévues par la loi.
Lors de la réception, le contenu des emballages doit être soigneusement contrôlé et toute détérioration doit
entraîner un examen particulier des produits. En cas de dommages, réaliser immédiatement un constat
détaillé qui sera remis par écrit à Barco.
La date du transfert de risques marque le début de la période de garantie ; en présence de systèmes spéciaux
et de logiciels : la date de mise en service, au plus tard 30 jours après le transfert de risques. En cas de
réclamation fondée, Barco peut s'engager à réparer ou à remplacer de tels dommages à sa propre discrétion
dans un délai approprié. S'il est impossible de réparer ou de remplacer la marchandise défectueuse,
l'acquéreur est en droit de demander une diminution du prix d'achat, voire l'annulation du contrat (la
rédhibition). L'acheteur ne saurait faire valoir d'autres prétentions, notamment à indemnisation de dommages
directs ou indirects et de dommages imputables au fonctionnement de logiciel ainsi qu'à tout autre service
offert par Barco faisant partie du système ou non, à la condition qu'il ne soit pas établi que les dégradations
proviennent d'absence intentionnelle de qualités promises par écrit ou que Barco a commis une faute grave.
Lorsque l'acquéreur ou toute personne tierce apporte des modifications aux marchandises fournies par Barco
ou qu'il (elle) effectue des réparations sur celles-ci, ou lorsque les marchandises sont rendues impropres à
l'usage auquel on les destine, et principalement en cas de mise en service ou d'utilisation non conformes, ou
lorsque après le transfert de risques ces fournitures sont soumises à des conditions qui ne sont pas indiquées
dans le contrat, toutes les garanties applicables deviendront nulles. Sont exclues de la garantie les erreurs
système imputables à des programmes ou à des circuits électroniques spécifiques fournis par l'acheteur, tels
que des interfaces. Pas couverts non plus : l'usure normale ainsi que l'entretien normal.
Le client est tenu de se conformer aux conditions ambiantes ainsi qu'aux prescriptions d'entretien et de
maintenance contenues dans cette notice.
Contrat de licence utilisateur final spécifique au produit de Barco ClickShare1
LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (CLUF) SPÉCIFIQUE AU PRODUIT AINSI
QUE LE CLUF GÉNÉRAL DE BARCO CI-JOINT ÉTABLISSENT LES CONDITIONS D’UTILISATION DU
LOGICIEL.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT DOCUMENT AVANT D’OUVRIR OU DE TÉLÉCHARGER
ET D’UTILISER LE LOGICIEL.
VEUILLEZ NE PAS ACCEPTER LA LICENCE ET NE PAS INSTALLER, TÉLÉCHARGER, ACCÉDER OU
COPIER OU UTILISER LE LOGICIEL PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT SAUF SI VOUS ACCEPTEZ
LES CONDITIONS ÉTABLIES DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE.
1. Droits
ClickShare de Barco (le « Logiciel ») est offert en tant que solution de présentation sans fil qui inclut les
composants logiciels respectifs, comme indiqué plus en détail dans la Documentation applicable.
Le Logiciel peut être utilisé lors de l’achat, et sous réserve du paiement du prix d’achat relatif, auprès d’un
distributeur ou revendeur de la ClickShare Base Unit et du Button agréé par Barco, ou du téléchargement des
applications ClickShare autorisées (chacun étant un « Produit ClickShare de Barco »).
•
•
Durée
Le Logiciel peut être utilisé en vertu des conditions du présent CLUF à partir de la date de première
utilisation du Produit ClickShare de Barco, et pendant toute sa durée d’utilisation.
Déploiement et utilisation
Le Logiciel doit uniquement être utilisé en association avec un Produit ClickShare de Barco conformément
à la Documentation émise par Barco pour ledit Produit.
2. Assistance
Le Logiciel est soumis aux conditions de garantie prévues dans la clause additionnelle à la garantie Barco. La
maintenance, y compris la fourniture des mises à niveau et mises à jour du Logiciel, ainsi que le service
d’assistance sont disponibles à votre gré selon les conditions de la clause additionnelle à la garantie de Barco
alors en vigueur.
Des niveaux de maintenance et d’assistance plus élevés peuvent être obtenus lors de la vente du produit ou
lors de la période de garantie du Produit et/ou Logiciel ClickShare de Barco.
Des niveaux de maintenance et d’assistance plus élevés peuvent être inclus dans la transaction initiale s’ils
ont été commandés et payés en sus. Il est fortement recommandé de maintenir l’accord de maintenance et
d’assistance sans interruption. Barco se réserve le droit de ne pas reprendre la maintenance après une
interruption effectuée par le client.
3. Conditions d’utilisation
Le Logiciel peut être utilisé conformément au CLUF de Barco ci-joint.
En cas de conflit ou d’incohérence, les dispositions du présent CLUF spécifique au produit prévalent sur le
CLUF général de Barco.
En cas de non-conformité (involontaire ou autre) (par exemple, si l’utilisation réelle va au-delà de l’utilisation
autorisée en vertu des présentes), Barco a la possibilité de suspendre l’accès au Logiciel jusqu’à ce que la
situation de non-respect soit rectifiée, faute de quoi Barco peut mettre fin au Contrat de licence selon les
présentes dispositions.
4. Vie privée
Vous contrôlez les données personnelles traitées via le Logiciel. Par conséquent, il vous incombe de vous
conformer à toutes les lois en vigueur régissant la protection des données et de mettre en œuvre et maintenir
des mesures de sécurité et de protection de la vie privée (notamment pour les composants que vous
fournissez ou contrôlez). Barco décline toute responsabilité à cet égard.
Barco a créé une politique spécifique relative à la vie privée pour l’application logicielle ClickShare pour
appareils mobiles qui décrit le traitement des données personnelles via cette application (
http://www.barco.com/en/about-barco/legal/privacy-policy/clickshare-app).
5. Autres conditions
•
1.
Composants Open Source
En cas de différences ou d’incohérences entre la traduction du CLUF et le texte anglais du CLUF, le texte anglais prévaudra.
•
Le Logiciel contient des composants logiciels publiés sous licence Open Source.
Une liste des composants tiers utilisés est disponible dans les fichiers LISEZ-MOI du Logiciel, accessible
par l’intermédiaire de la section « My Barco » du site Web Barco ou via d’autres sources (en ligne). Les
conditions de la licence, les notes de Copyright et, le cas échéant, les conditions de l’accès au code
source applicables s’appliquent conformément au CLUF ci-joint.
Conservation des données
Le droit de Barco d’utiliser et de conserver des Informations fonctionnelles (section 10.2 du CLUF) survivra
au présent CLUF.
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL DE BARCO1
En acceptant les présentes conditions (en cochant la case ou via tout autre mécanisme conçu pour consentir
aux conditions d’une copie électronique du présent Contrat de licence), ou en installant, téléchargeant,
accédant, ou copiant ou utilisant une partie ou l’intégralité du Logiciel (défini ci-après), (i) vous acceptez le
présent Contrat de licence au nom de l’entité pour laquelle vous êtes autorisé à agir (par exemple, votre
employeur) et vous acceptez d’agir conformément au présent Contrat de licence (ou, s’il n’existe pas de telle
entité pour laquelle vous êtes autorisé à agir, vous acceptez le présent Contrat de licence en votre nom propre
en tant qu’individu et vous reconnaissez être juridiquement tenu par le présent Contrat), et (ii) vous déclarez
et garantissez être dûment habilité par l’utilisateur final dans le cas où vous agiriez au nom d’une telle entité.
Les présentes conditions s’appliquent à votre utilisation du Logiciel pendant toute la durée initiale de votre
licence. Si vous renouvelez ou achetez une licence supplémentaire, la version du présent Contrat de licence
alors en vigueur s’applique et restera inchangée pendant la durée de cette licence et/ou conformément aux
éléments changés. Les autres documents contractuels (CLUF spécifique au produit ; Accord de maintenance
et d’assistance, si et lorsqu’il est fourni avec le présent document) s’appliquent outre ces conditions et
constituent l’intégralité du Contrat de licence. Vous reconnaissez qu’une copie électronique de ce Contrat a la
même valeur probante qu’un exemplaire papier signé par les parties.
Si vous êtes réticent à accepter le présent Contrat de licence à ces conditions, ou si vous n’avez pas le droit,
le pouvoir et l’autorité d’agir au nom d’une telle entité et de l’engager (ou vous-même en tant qu’individu s’il n’y
a pas de telle entité), NE SÉLECTIONNEZ PAS LE BOUTON « J’ACCEPTE » OU NE CLIQUEZ SUR AUCUN
BOUTON OU AUTRE MÉCANISME CONÇU POUR CONSENTIR AU CONTRAT, ET VEUILLEZ NE PAS
INSTALLER, TÉLÉCHARGER, ACCÉDER, OU COPIER OU UTILISER LE LOGICIEL PARTIELLEMENT OU
INTÉGRALEMENT.
1. Définitions
« Affilié » signifie toute entreprise ou toute autre entité contrôlée directement ou indirectement par ou
conformément à un contrôle commun avec une telle entreprise ou entité. Aux fins de ce qui précède,
« contrôle » signifie (i) la propriété ou le contrôle, direct ou indirect, de cinquante pour cent (50 %) ou plus du
capital social ou des actions ou des droits de vote de l’entreprise ou de l’autre entité concernée ou (ii) le
contrôle de la composition du conseil d’administration de l’entreprise ou de l’autre entité concernée.
« Barco » signifie Barco NV (numéro de société : 0473.191.041) avec comme adresse Beneluxpark 21, 8500
Courtrai (Belgique), ou son Affilié désigné qui vous concède une licence du logiciel propriétaire qui fait l’objet
du présent Contrat.
« Documentation » signifie tous les manuels techniques, de référence et d’installation, les guides d’utilisation,
les spécifications de performance publiées et toute autre documentation écrite généralement fournie par
Barco à ses détenteurs de licence concernant le Logiciel, ainsi que les modifications et mises à jour y
afférentes.
« DRM » fait référence à la plateforme de gestion des droits numériques utilisée pour donner accès aux
conditions d’accès du Logiciel.
« Contrat de licence » fait référence au présent Contrat de licence utilisateur final (CLUF) de Barco, qui
intègre les conditions du CLUF spécifique au produit ainsi que toutes les modifications y afférentes selon les
présentes dispositions.
« CLUF spécifique au produit » fait référence aux conditions complémentaires du logiciel applicables.
« Logiciel » signifie le logiciel informatique, publié sous la forme de code exécutable uniquement, qui est
accordé sous licence aux termes des présentes, tel que décrit dans le bon de commande et le CLUF
spécifique au produit connexe applicables.
« Durée » signifie la période définie dans l’article 9.1 des présentes, ainsi que toute période de
renouvellement convenue.
« vous » signifie l’entité au nom de laquelle ces conditions sont acceptées, ainsi que chacun de ses
représentants ayant accès au Logiciel.
2. Octroi de licence
2.1 ‘Champ d’application de la licence’. Sous réserve du respect de toutes les conditions de la licence et du
paiement des frais applicables, Barco vous accorde une licence limitée, non exclusive, non cessible, non
transférable, ne pouvant donner lieu à une sous-licence, vous permettant d’accéder au Logiciel exclusivement
conformément aux conditions et paramètres définis dans les présentes. À l’exception du CLUF spécifique au
produit ou de toute condition de licence de portée élargie confirmée par l’outil DRM, la licence octroyée en
vertu du présent Contrat de licence s’applique à une (1) copie du Logiciel à utiliser sur un seul appareil
informatique par un (1) seul utilisateur. L’installation sur un appareil informatique pouvant être accédé par plus
d’un utilisateur simultanément ne constitue pas une utilisation autorisée et une licence séparée est requise
pour chaque utilisateur se connectant en même temps à un appareil informatique sur lequel le Logiciel est
déployé.
2.2 ‘Type de licence’. Le type de licence applicable, et vos droits relatifs à la durée, le déploiement et
l’utilisation sont décrits plus en détail dans le CLUF spécifique au produit (en l’absence de ce dernier, la portée
est définie dans l’article 2.1 des présentes).
2.3 ‘Restrictions de la licence’.
Usage prévu. Vous acceptez d’utiliser le Logiciel uniquement tel que l’autorisent le présent Contrat de licence
(et tout CLUF spécifique au produit inclus) et toute loi en vigueur, et conformément à sa conception et à sa
Documentation.
Pas de transfert (Contrat de licence). Vous acceptez de ne pas transférer, céder ou accorder en sous-licence
vos droits de licence à toute autre personne ou entité, sauf si un consentement écrit préalable est obtenu de la
part de Barco.
Pas de transfert (Logiciel). Si vous désactivez ou désinstallez le Logiciel de l’appareil informatique sur lequel il
a été installé à l’origine, cela impliquera la résiliation du présent Contrat de licence, sauf si Barco l’a
spécifiquement approuvé. Vous acceptez de ne pas utiliser le Logiciel en association avec d’autres matériels
ou logiciels qui permettent de regrouper des connexions, de réacheminer des informations, ou tout autre
moyen permettant d’enfreindre ou de contourner les restrictions de licence en autorisant le déploiement et
l’utilisation du Logiciel par un nombre d’utilisateurs ou d’appareils supérieur à ce qui est autorisé (par
exemple, le multiplexage) ou de réduire le nombre de licences effectivement requises.
Utilisateurs autorisés. L’utilisation du Logiciel est restreinte aux personnes faisant partie de votre organisation,
ou aux représentants tiers opérant sous votre responsabilité et votre contrôle, à la condition que ces
personnes aient accepté les conditions du présent Contrat de licence. Vous acceptez de ne pas utiliser ou
permettre l’utilisation du Logiciel pour fournir des services pour un tiers, que ce soit dans un centre de
traitement ou en temps partagé ou autrement, sans l’autorisation écrite préalable de Barco. Vous ne devez
pas louer, prêter, vendre, ou transférer ou octroyer une sécurité ou tout autre intérêt dans le Logiciel.
Pas de modifications. Vous ne devez pas faire de corrections d’erreurs, ou modifier ou adapter le Logiciel ou
créer des travaux dérivés basés sur celui-ci, ou autoriser des tiers à en faire de même.
Pas d’ingénierie inverse. Vous acceptez de ne pas procéder à une ingénierie inverse ou de ne pas
décompiler, décrypter, désassembler ou réduire le Logiciel à une forme directement lisible, sauf dans la
mesure où cela est expressément autorisé en vertu de la législation applicable, nonobstant cette restriction,
ou sauf dans la mesure où Barco est juridiquement tenu d’autoriser de telles activités spécifiques en vertu de
toute licence Open Source applicable.
Code requis pour assurer l’interopérabilité. Dans la mesure requise par la loi, et sur demande écrite de votre
part, Barco vous fournit les informations sur l’interface requises pour assurer l’interopérabilité entre le Logiciel
et les autres programmes créés indépendamment que vous utilisez, moyennant le versement des frais
applicables de Barco (le cas échéant). Vous devez respecter des obligations strictes en matière de
confidentialité quant à de telles informations et vous devez les utiliser conformément aux conditions que
Barco rend applicables.
Pas de dissociation. Le Logiciel peut inclure plusieurs applications et composants, peut prendre en charge
plusieurs plateformes et langues et peut être fourni sur plusieurs médias ou en plusieurs copies. Cependant,
le Logiciel est conçu et vous est fourni en tant que simple produit à utiliser en tant que simple produit sur les
appareils, comme l’autorisent les présentes. Vous convenez de ne pas dissocier les composants du Logiciel
pour une utilisation sur différents appareils informatiques.
Territoire. Vous acceptez d’utiliser le Logiciel uniquement dans le territoire ou la région où vous avez obtenu le
Logiciel auprès de Barco ou d’un revendeur agréé ou de toute autre manière indiquée dans la Documentation.
Si autorisée, toute exportation doit être conforme aux lois et réglementations (en matière d’exportation) en
vigueur.
2.4 ‘Votre infrastructure’. Vous demeurez responsable de vous procurer et de maintenir le matériel, le système
d’exploitation, le réseau et toute autre infrastructure (l’« Infrastructure ») requise pour faire fonctionner le
Logiciel et pour garder l’Infrastructure opérationnelle et exempte de tout virus. Vous reconnaissez que le
logiciel est une application informatique complexe et que ses performances dépendent de la plateforme
matérielle, de la configuration et des interactions logicielles. Vous reconnaissez que le logiciel n’est pas
spécialement conçu et créé pour répondre à vos besoins et attentes et que votre choix de ce logiciel est une
décision personnelle entièrement vôtre.
3. Propriété. Droits de propriété intellectuelle.
3.1 ‘Propriété’. Tout Logiciel vous est fourni sous licence, et non vendu, sur une base non exclusive
d’utilisation strictement en vertu des conditions du présent Contrat de licence, et Barco et ses fournisseurs se
réservent tout droit qui ne vous est pas expressément accordé. Vous pouvez être le propriétaire du support
sur lequel le Logiciel est fourni, mais le Logiciel en soi est protégé par des droits d’auteur et détenu par Barco
ou par des fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucun titre ou droit de propriété et ne représente
aucunement la vente de droits liés au Logiciel ou à sa Documentation.
3.2 ‘Matériels et services de tiers’. Le Logiciel peut contenir ou nécessiter l’utilisation d’une certaine
technologie tierce (qu’il s’agisse d’un logiciel propriétaire ou Open Source) identifiée par Barco dans la
Documentation, le fichier LISEZ-MOI, un contrat au clic tiers, sur www. barco. com ou ailleurs (les
« Composants identifiés »). Les Composants identifiés peuvent être soumis à des conditions supplémentaires
et/ou différentes et vous acceptez que les Composants identifiés soient licenciés en vertu des conditions,
clauses de non-responsabilité et garanties de leurs licences respectives qui, dans le cas éventuel, prévalent
sur les dispositions du présent Contrat de licence.
3.3 ‘Accès au code source’. Dans la mesure exigée par les conditions de licence tiers (Open Source), et
pendant une période de 36 mois suivant votre acceptation du présent Contrat de licence, Barco fournit un
accès au code source contrôlé par une licence tierce (Open Source), via e-mail ou lien de téléchargement. Si
les conditions de licence pertinentes le nécessitent, vous pouvez exiger de Barco (à l’attention de son service
juridique, à l’adresse énoncée ci-dessus) d’obtenir un tel code sur un support tangible moyennant le paiement
du coût du média, de la livraison et de manutention.
3.4 ‘Marques commerciales/Droits d’auteur’. Les noms de marques et de produits mentionnés dans le cadre
du Logiciel sont des marques commerciales ou déposées ou des droits d’auteur de leurs propriétaires (tiers)
respectifs. En outre, le Logiciel est protégé par des lois nationales et internationales ainsi que par les
dispositions du traité. Les droits d’auteur relatifs aux composants du Logiciel appartiennent à leur titulaire
initial respectif, à chaque contributeur complémentaire et/ou à son (ses) représentant(s) respectif(s), tels qu’ils
peuvent être identifiés dans la Documentation du Logiciel, codes sources, fichiers LISEZ-MOI ou autres
supports respectifs. Vous ne devez en aucun cas supprimer, masquer ou altérer de quelque manière que ce
soit les marques commerciales, droits d’auteurs ou autres mentions de propriété, légendes ou logos placés
sur ou contenus dans le Logiciel.
3.5 ‘Secrets commerciaux’. Vous reconnaissez que le Logiciel représente d’importants secrets industriels à
propos de Barco et de ses concédants de licence tiers et vous acceptez de ne pas divulguer, fournir ou mettre
à disposition sous quelque forme que ce soit les secrets industriels contenus dans le Logiciel et la
Documentation sans le consentement écrit préalable de Barco. Vous devez mettre en œuvre toutes les
mesures de sécurité raisonnables afin de protéger de tels secrets industriels.
4. Assistance
4.1 ‘Principe’. Barco n’est pas tenu de fournir une assistance et une maintenance pour ce qui est du Logiciel,
à l’exception de ce qui est énoncé dans un CLUF spécifique au produit et/ou dans la mesure où vous avez
conclu un accord séparé de maintenance et d’assistance et où vous avez payé les frais y afférents. Toute
utilisation non autorisée du Logiciel, telle que précisée dans tout contrat de maintenance et d’assistance, peut
interdire Barco de fournir de telles assistances et maintenances.
4.2 ‘Politique de soutien’. Les correctifs de maintenance, mises à jour ou mises à niveau peuvent être obtenus
en vertu des conditions d’un contrat de maintenance et d’assistance séparé qui vous est proposé. De tels
contrats, avec l’assistance comprise dans un CLUF spécifique au produit, incluent la responsabilité exclusive
de Barco et votre seul recours pour ce qui est de l’assistance et de la maintenance du Logiciel. Vous acceptez
d’installer tous les correctifs de maintenance pour remédier aux bogues ou aux problèmes de sécurité dans le
Logiciel si ces derniers vous sont fournis. Barco vous informera lorsque les versions antérieures du Logiciel
ne seront plus maintenues.
4.3 ‘Connectivité à distance’. Barco peut exiger, en tant que condition essentielle à la maintenance ou à
l’assistance, que le logiciel reste connecté à Barco à distance sur un réseau.
5. Garantie
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE POUVANT S’APPLIQUER SELON LE CLUF SPÉCIFIQUE AU
PRODUIT, VOUS COMPRENEZ QUE LE LOGICIEL VOUS EST FOURNI « TEL QUEL ». BARCO
N’ACCORDE PAS ET NE PRÉTEND PAS OFFRIR DE GARANTIES NI DE REPRÉSENTATIONS,
EXPRESSES OU IMPLICITES, ET EXCLUT SPÉCIFIQUEMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLIQUÉES
DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DE
LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. D’AUTRE PART, BARCO NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL
SERA EXEMPT D’ERREURS OU QUE VOUS POURREZ UTILISER LE LOGICIEL SANS RENCONTRER
D’INTERRUPTIONS OU QUE LESDITES ERREURS SERONT CORRIGÉES PAR SES SOINS. À
L’EXCEPTION DES OBLIGATIONS DE MAINTENANCE ET D’ASSISTANCE CONVENUES SÉPARÉMENT,
VOUS ASSUMEZ EXCLUSIVEMENT LA RESPONSABILITÉ DE TOUS LES FRAIS ET DÉPENSES
ASSOCIÉS À LA RECTIFICATION, LA RÉPARATION OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR DE TELLES
ERREURS. DANS CE CAS, L’EXCLUSION DE GARANTIE PRÉSENTE DANS LES LICENCES OPEN
SOURCE APPLICABLES PRÉVAUT SUR LES DISPOSITIONS DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE.
6. Conformité et mise en application
6.1 ‘Rapports et audit’. Outre les obligations en matière de conservation des dossiers de bonnes pratiques,
vous acceptez de déclarer l’utilisation du Logiciel et les indicateurs de facturation dans le DRM ou tout autre
moyen convenu. Vous accordez à Barco et à ses vérificateurs désignés, aux frais de Barco, le droit de vérifier
votre déploiement et votre utilisation du Logiciel pendant vos heures de bureau normales afin de contrôler
votre conformité au Contrat de licence. Si un tel audit révélait le non-respect de vos obligations de paiement
aux termes des présentes, vous devez verser sans délai les frais de licence appropriés à Barco plus le coût
raisonnable de la tenue de l’audit.
6.2 ‘Surveillance de l’usage loyal’. Vous êtes informé et reconnaissez que le Logiciel inclut une technologie
permettant de réduire à distance (partiellement ou totalement) le fonctionnement du Logiciel (le « Vérificateur
de l’utilisation correcte »). Une telle technologie est un outil habilitant et une condition suspensive essentielle
pour Barco afin de contracter le présent Contrat de licence.
6.3 ‘Application de la législation’. En cas de violation du Contrat de licence (y compris tout retard de
paiement), Barco doit informer l’utilisateur concerné, par le DRM ou par écrit, (i) en indiquant quelle condition
du Contrat de licence (y compris les conditions de paiement) a été enfreinte ; (ii) en lui laissant un délai de
8 jours calendaires pour remédier à cette violation, le cas échéant ; et (iii) indiquer quelle fonctionnalité Barco
a l’intention de réduire (tout le Logiciel ou uniquement certaines fonctionnalités supplémentaires accordées
sous licence, partiellement ou intégralement) si la violation n’est pas rectifiée à temps et complètement.
6.4 ‘Solution’. Si la violation n’est pas rectifiée au cours de la période de rectification (ou ne peut tout
simplement pas être rectifiée), Barco a la possibilité (i) de vous contraindre à vous procurer les licences
supplémentaires requises pour l’utilisation réelle ; (ii) de réduire le fonctionnement du Logiciel, y compris par
l’utilisation du Vérificateur de l’utilisation correcte ; ou (iii) de résilier le Contrat de licence selon les présentes
dispositions, sans préjudice des autres remèdes juridiques disponibles, en vertu d’un contrat ou en equity.
6.5 ‘Indemnisation’. VOUS VOUS ENGAGEZ À INDEMNISER, DÉFENDRE ET PROTÉGER BARCO AINSI
QUE SES FILIALES CONTRE TOUTE ACTION, PROCÉDURE, RESPONSABILITÉ, PERTE, DOMMAGE,
FRAIS ET COÛT (Y COMPRIS LES FRAIS DE JUSTICE) ET TOUT AUTRE FRAIS ENCOURU OU ENGAGÉ
PAR BARCO EN RAPPORT OU DÉCOULANT DE TOUT MANQUEMENT DE VOTRE PART AUX
CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA PRÉSENTE LICENCE LOGICIELLE.
7. Limitation de responsabilité
DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI, BARCO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE
DOMMAGES, PERTES OU RÉCLAMATIONS QUE VOUS OU DES TIERS POURRIEZ SUBIR DANS LE
CADRE DE VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL. DANS LES JURIDICTIONS OÙ LA RESPONSABILITÉ DE
BARCO NE PEUT PAS ÊTRE EXCLUE, LA RESPONSABILITÉ DE BARCO EN CAS DE DOMMAGES
DIRECTS SERA LIMITÉE AU TOTAL AUX FRAIS DE LICENCE RÉELLEMENT PAYÉS POUR LE LOGICIEL
PENDANT LES DOUZE MOIS PRÉCÉDANT LA RÉCLAMATION (OU UN MONTANT DE 250 EUROS SI
AUCUNS FRAIS N’ONT ÉTÉ VERSÉS).
DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA LOI, BARCO NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES
PERTES OU DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, SECONDAIRES OU CONSÉCUTIFS, DE
QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT, DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC LE LOGICIEL, LA PRÉSENTE
LICENCE LOGICIELLE, L’EXÉCUTION EFFECTIVE OU PRÉTENDUE DES OBLIGATIONS DE BARCO OU
LE MANQUEMENT À CES DERNIÈRES DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE LICENCE LOGICIELLE.
BARCO DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTES ÉCONOMIQUES,
D’ACTIVITÉ, DE CONTRATS, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE, DE BÉNÉFICES, DE CHIFFRE
D’AFFAIRES, DE REVENUS OU DE RÉPUTATION, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DÉCOULANT D’UNE
INTERRUPTION DE L’ACTIVITÉ, D’UNE PANNE INFORMATIQUE OU D’UNE DÉFAILLANCE DU
LOGICIEL, AINSI QUE DE TOUT AUTRE DOMMAGE OU PERTE DE NATURE COMMERCIALE POUVANT
SURVENIR DANS LE CADRE DE L’UTILISATION DU LOGICIEL, MÊME SI BARCO A ÉTÉ INFORMÉ DE
CES ÉVENTUALITÉS.
8. Confidentialité
8.1 ‘Informations confidentielles’. Vous recevrez des informations de Barco confidentielles et exclusives
pendant l’achat et la Durée du présent Contrat de licence. Les « Informations confidentielles » incluent (i) la
logique sous-jacente, le code source et les concepts du Logiciel et les autres secrets industriels (dont l’accès
est strictement limité comme expressément prévu aux présentes), (ii) toute information désignée comme
confidentielle par Barco ou qui présente un niveau de confidentialité suffisant et (iii) toute clé de licence qui
vous est fournie par Barco aux termes des présentes.
8.2 ‘Non-divulgation’. Vous acceptez de ne pas divulguer d’Informations confidentielles à aucune personne
sans l’accord écrit préalable de Barco, à condition que le présent article 8 n’inclue pas également les
informations qui étaient légitimement en votre possession avant le début des négociations menant au présent
Contrat de licence, qui appartiennent déjà au domaine public ou qui le deviendront à l’avenir (autrement que
suite à une violation de cet article 8), dans la mesure où la divulgation est requise par la loi ou qui sont
insignifiantes ou évidentes. Vous acceptez de ne pas utiliser d’Informations confidentielles sauf aux fins
autorisées aux termes des présentes. Les susdites obligations de confidentialité seront toujours applicables
après la Durée du présent Contrat de licence.
9. Durée et résiliation
9.1 ‘Durée’. Le présent Contrat de licence prend effet à compter de la date de votre acceptation (telle que
définie ci-dessus) du Logiciel (par laquelle vous reconnaissez que l’utilisation du logiciel implique votre
acceptation) et prend fin au moment où vous désactivez le Logiciel, cessez l’utilisation de l’appareil sur lequel
le Logiciel a été initialement installé pour son utilisation prévue, ou lors de l’expiration de la période de temps
limitée définie dans le CLUF spécifique au produit, selon le premier cas concerné.
9.2 ‘Terminaison’. Vous pouvez résilier ledit Contrat de licence à tout moment en détruisant toutes les copies
du logiciel en votre possession, ainsi que toute la Documentation et tous les produits matériels
correspondants, ou en renvoyant ceux-ci à Barco ou au revendeur Barco désigné qui vous les a vendus ou
fournis. Barco peut résilier le présent Contrat de licence, immédiatement ou progressivement conformément à
l’article 6 des présentes, en vous informant à tout moment si un utilisateur ne respecte pas une ou plusieurs
des conditions du Contrat de licence.
9.3 ‘Conséquences de la résiliation’. Tous les droits associés à l’utilisation du Logiciel et à l’acquisition de
mises à jour et de mises à niveau cessent une fois le Contrat de licence résilié ou expiré. La résiliation ou
l’expiration de votre licence ne vous confère aucun remboursement rétroactif des paiements actuels ou
passés.
10. Autres conditions pertinentes
10.1 ‘Données personnelles’. Que Barco assume ou non le traitement des données personnelles (tel que
précisé dans le CLUF spécifique au produit), la conformité à toutes les lois en vigueur régissant la protection
des données demeure sous votre entière responsabilité, ainsi que la mise en œuvre et le maintien de
mesures de sécurité et de protection de la vie privée (notamment pour les composants que vous fournissez
ou contrôlez). Barco décline toute responsabilité quant aux données non fournies par Barco, ou à la suite de
toute utilisation du Logiciel en dehors de l’utilisation prévue conformément au présent Contrat de licence ou à
une annexe régissant les données personnelles applicable.
10.2 ‘Informations fonctionnelles’. Barco peut, par le biais du logiciel, rassembler des informations techniques
(i) concernant le fonctionnement et la fonctionnalité des produits connectés par l’intermédiaire du Logiciel, et/
ou (ii) que vous avez fournies ou qui ont été générées par votre utilisation du Logiciel (« Informations
fonctionnelles »). Barco peut utiliser de telles Informations fonctionnelles à des fins d’analyse, pour concevoir
et améliorer des produits et services, offrir des produits et services à votre organisation et/ou autoriser des
tiers à accéder à de telles Informations fonctionnelles ; en fonction de l’intérêt légitime de Barco d’évaluer le
marché, d’analyser et d’améliorer ses produits et de mener des activités de recherche et de développement.
L’ensemble du savoir-faire, des inventions et des travaux dérivés par Barco à partir des Informations
fonctionnelles appartiendront exclusivement à Barco.
11. Clauses finales
11.1 ‘Intégralité du contrat’. Le présent Contrat de licence constitue le seul et unique accord et contrat entre
vous et Barco concernant votre utilisation du Logiciel. Le présent Contrat de licence remplace tout autre
accord, communication ou contrat antérieur concernant ce Contrat de licence (à l’exception de tout accord
permanent de confidentialité).
11.2 ‘Avis’. Des avis peuvent être remis validement par le DRM et alternativement ou en plus de la dernière
adresse connue des parties.
11.3 ‘Divisibilité’. Le présent Contrat de licence ne peut pas être modifié, amendé ou altéré, sauf accord écrit
signé par les parties. Si l’une des dispositions du présent Contrat de licence est jugée illégale, nulle ou
inapplicable, ou si le tribunal d’une juridiction compétente la déclare comme telle dans son jugement final, ce
Contrat de licence demeurera en vigueur, à ceci près que ladite disposition sera considérée comme
supprimée, avec effet à compter de la date dudit jugement, ou d’une date antérieure, et sera remplacée par
une disposition acceptable par la loi et reflétant au mieux l’intention de ce Contrat de licence.
11.4 ‘Exporter’. Vous reconnaissez que ce Logiciel peut être régi par les lois et réglementations de contrôle
des exportations des États-Unis ou d’autres gouvernements. Vous acceptez de respecter toutes les lois
nationales et internationales applicables au Logiciel, y compris la réglementation des États-Unis relative à
l’administration des exportations, ainsi que les restrictions applicables à l’utilisateur final, l’utilisation finale et la
destination imposées par les États-Unis ou d’autres gouvernements.
11.5 ‘Prorogation’. Les dispositions des articles 3, 5, 6, 7, 8, 10 et 11 seront toujours applicables après
résiliation du présent Contrat de licence, quelles qu’en soient les causes, mais cela n’implique pas ni ne crée
de droit permanent d’utiliser le Logiciel après la résiliation du présent Contrat de licence.
11.6 ‘Affectation’. Vous n’êtes pas autorisé à céder ce Contrat, partiellement ou intégralement, à tout tiers
sans le consentement de Barco. Barco est en droit de céder tout ou partie de ses obligations en vertu de la
présente licence logicielle à un tiers et/ou à l’une de ses sociétés affiliées.
11.7 ‘Régime juridique’. L’interprétation, la validité et l’exécution du présent Contrat de licence seront régies
en tous points par la législation belge, sans recours à ses principes de conflits de lois. Tous les litiges
découlant, de quelque manière que ce soit, du présent Contrat de licence ou s’y rapportant relèveront de la
compétence exclusive des tribunaux de Courtrai (Belgique), sans préjudice de l’exécution d’un jugement ou
d’une ordonnance dans une autre juridiction. La convention des Nations-Unies sur les contrats de vente
internationale de marchandises (« Convention ») ne sera pas applicable au présent Contrat de licence.
Cependant, si la Convention est considérée comme applicable à ce Contrat de licence par le tribunal d’une
juridiction compétente, Barco déclinera toute responsabilité en cas de réclamation pour non-conformité du
Logiciel à l’article 35(2) de la Convention.
PAR LA PRÉSENTE, VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU, COMPRIS ET ACCEPTÉ D’ÊTRE LIÉ PAR
TOUTES LES CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE COMME EXPOSÉ CI-DESSUS
Politique relative à la confidentialité spécifique au produit ClickShare de Barco
Vous contrôlez les données personnelles traitées via le Logiciel. Par conséquent, il vous incombe de vous
conformer à toutes les lois en vigueur régissant la protection des données et de mettre en œuvre et maintenir
des mesures de sécurité et de protection de la vie privée (notamment pour les composants que vous
fournissez ou contrôlez). Barco décline toute responsabilité à cet égard. Barco a créé une politique spécifique
relative à la vie privée pour l’application logicielle ClickShare pour appareils mobiles qui décrit le traitement
des
données
personnelles
via
cette
application
(
http://www.barco.com/en/about-barco/legal/privacy-policy/clickshare-app).
Barco peut, par le biais du logiciel, rassembler des informations techniques (i) concernant le fonctionnement
et la fonctionnalité des produits connectés par l’intermédiaire du Logiciel, et/ou (ii) que vous avez fournies ou
qui ont été générées par votre utilisation du Logiciel (« Informations fonctionnelles »). Barco peut utiliser de
telles Informations fonctionnelles à des fins d’analyse, pour concevoir et améliorer des produits et services,
offrir des produits et services à votre organisation et/ou autoriser des tiers à accéder à de telles Informations
fonctionnelles ; en fonction de l’intérêt légitime de Barco d’évaluer le marché, d’analyser et d’améliorer ses
produits et de mener des activités de recherche et de développement. L’ensemble du savoir-faire, des
inventions et des travaux dérivés par Barco à partir des Informations fonctionnelles appartiendront
exclusivement à Barco.
Dispositions concernant le Logiciel Open Source
Ce produit contient des composants logiciels publiés sous licence Open Source. Une copie du code source
est disponible sur demande en contactant le représentant de votre centre de support technique Barco.
CHAQUE COMPOSANT LOGICIEL OPEN SOURCE DISTINCT ET TOUTE DOCUMENTATION ASSOCIÉE
SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, MAIS
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DU DROIT D’AUTEUR OU TOUT AUTRE
CONTRIBUTEUR NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS,
SECONDAIRES, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS, QUELLES QU’EN SOIENT LES
CAUSES ET QUEL QUE SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, SANS FAUTE OU
DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT, DE QUELQUE FAÇON QUE CE
SOIT, DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL OPEN SOURCE. DES INFORMATIONS / DÉTAILS
SUPPLÉMENTAIRES FIGURENT DANS CHAQUE LICENCE OPEN SOURCE SPÉCIFIQUE.
Les droits d’auteur relatifs à chaque composant logiciel Open Source appartiennent à leur titulaire initial
respectif, à chaque contributeur complémentaire et/ou à son (ses) représentant (s) respectif (s), tels qu’ils
peuvent être identifiés dans leurs documentations, codes sources, fichiers LISEZ-MOI ou autres supports
respectifs. Vous ne devez en aucun cas supprimer, masquer ou altérer de quelque manière que ce soit ces
droits d’auteur respectifs.
Vous reconnaissez vous conformer aux conditions d’utilisation définies pour chaque licence logicielle Open
Source distincte.
Lors du développement du Logiciel, les composants logiciels Open Source suivants ont été utilisés :
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
alsa-lib
1.1.7
ftp://ftp.alsa-project.org/pub/lib
alsa-utils
1.1.7
ftp://ftp.alsa-project.org/pub/utils
libsamplerate
0.1.9
http://www.mega-nerd.com/SRC
libsndfile
1.0.28
http://www.mega-nerd.com/libsndfile/files
ncurses
6.1
http://ftpmirror.gnu.org/ncurses
avahi
0,7
https://github.com/lathiat/avahi/releases/download/v0.7
dbus
1.12.16
https://dbus.freedesktop.org/releases/dbus
expat
2.2.7
http://downloads.sourceforge.net/project/expat/expat/2.2.7
libselinux
2.8
https://raw.githubusercontent.com/wiki/SELinuxProject/selinux/files/
releases/20180524
libsepol
2.8
https://raw.githubusercontent.com/wiki/SELinuxProject/selinux/files/
releases/20180524
pcre
8.42
https://ftp.pcre.org/pub/pcre
python3
3.7.4
https://python.org/ftp/python/3.7.4
bluez5_utilsheaders
5.50
https://cdn.kernel.org/pub/linux/bluetooth
libffi
v3.3-rc0
https://github.com/libffi/libffi/archive/v3.3-rc0
libzlib
1.2.11
http://www.zlib.net
libdaemon
0.14
http://0pointer.de/lennart/projects/libdaemon
libglib2
2.56.4
http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/glib/2.56
elfutils
0.176
https://sourceware.org/elfutils/ftp/0.176
bzip2
1.0.8
https://sourceware.org/pub/bzip2
util-linux
2.33
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/v2.33
linux-pam
1.3.1
https://github.com/linux-pam/linux-pam/releases/download/v1.3.1
flex
2.6.4
https://github.com/westes/flex/files/981163
readline
8.0
http://ftpmirror.gnu.org/readline
bc
1.06.95
http://alpha.gnu.org/gnu/bc
bellagio
0.9.3
http://downloads.sourceforge.net/project/omxil/omxil/Bellagio%200.9.3
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
bitstream
1.4
https://get.videolan.org/bitstream/1.4
bluez5_utils
5.50
https://cdn.kernel.org/pub/linux/bluetooth
libical
1.0.1
https://github.com/libical/libical/releases/download/v1.0.1
eudev
3.2.7
http://dev.gentoo.org/~blueness/eudev
kmod
25
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/kernel/kmod
boost
1.69.0
http://downloads.sourceforge.net/project/boost/boost/1.69.0
icu
60.2
http://download.icu-project.org/files/icu4c/60.2
bridge-utils
1,6
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/net/bridge-utils
busybox
1.29.3
http://www.busybox.net/downloads
dosfstools
4.1
https://github.com/dosfstools/dosfstools/releases/download/v4.1
e2fsprogs
1.44.5
https://cdn.kernel.org/pub/linux/kernel/people/tytso/e2fsprogs/v1.44.5
iproute2
4.19.0
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/net/iproute2
iptables
1.8.2
https://netfilter.org/projects/iptables/files
netcat
0.7.1
http://downloads.sourceforge.net/project/netcat/netcat/0.7.1
ntp
4.2.8p13
https://www.eecis.udel.edu/~ntp/ntp_spool/ntp4/ntp-4.2
libedit
20180525-3.1
http://www.thrysoee.dk/editline
libbsd
0.10.0
https://libbsd.freedesktop.org/releases
libevent
2.1.8-stable
https://github.com/libevent/libevent/releases/download/release-2.1.8stable
libopenssl
1.1.1c
https://www.openssl.org/source
pciutils
3.5.5
https://cdn.kernel.org/pub/software/utils/pciutils
unzip
60
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/src
usbutils
010
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/usb/usbutils
libusb
1.0.22
https://github.com/libusb/libusb/releases/download/v1.0.22
c-ares
1.15.0
https://c-ares.haxx.se/download
certificats-ca
20190110
http://snapshot.debian.org/archive/debian/20190513T145054Z/pool/
main/c/ca-certificates
cairo
1.15.12
http://cairographics.org/snapshots
fontconfig
2.13.1
http://fontconfig.org/release
freetype
2.9.1
http://download.savannah.gnu.org/releases/freetype
libpng
1.6.37
http://downloads.sourceforge.net/project/libpng/libpng16/1.6.37
libdrm
2.4.97
https://dri.freedesktop.org/libdrm
libpthreadstubs
0,4
http://xcb.freedesktop.org/dist
pixman
0.34.0
http://xorg.freedesktop.org/releases/individual/lib
wayland
1.16.0
http://wayland.freedesktop.org/releases
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
libxml2
2.9.9
http://xmlsoft.org/sources
collectd
5.7.2
http://collectd.org/files
libgcrypt
1.8.4
https://gnupg.org/ftp/gcrypt/libgcrypt
libgpg-error
1,33
https://www.gnupg.org/ftp/gcrypt/libgpg-error
lm-sensors
V3-5-0
https://github.com/lm-sensors/lm-sensors/archive/V3-5-0
crda
4.14
https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/mcgrof/crda.git/snapshot
libnl
3.4.0
https://github.com/thom311/libnl/releases/download/libnl3_4_0
cryptsetup
2.0.6
https://cdn.kernel.org/pub/linux/utils/cryptsetup/v2.0
json-c
0.13.1
https://s3.amazonaws.com/json-c_releases/releases
lvm2
2.02.183
ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2
libaio
0.3.111
https://releases.pagure.org/libaio
popt
1.16
http://rpm5.org/files/popt
dhcp
4.3.6
http://ftp.isc.org/isc/dhcp/4.3.6
dnsmasq
2.79
http://thekelleys.org.uk/dnsmasq
dropbear
2018.76
https://matt.ucc.asn.au/dropbear/releases
dvblast
3.4
https://get.videolan.org/dvblast/3.4
libev
4,24
http://dist.schmorp.de/libev/Attic
faad2
2.8.8
http://downloads.sourceforge.net/project/faac/faad2-src/faad2-2.8.0
fbv
1.0b
http://s-tech.elsat.net.pl/fbv
giflib
5.1.4
http://downloads.sourceforge.net/project/giflib
jpeg-turbo
2.0.1
https://downloads.sourceforge.net/project/libjpeg-turbo/2.0.1
ffmpeg
4.1.3
http://ffmpeg.org/releases
libva
2.4.0
https://github.com/intel/libva/releases/download/2.4.0
libvorbis
1.3.6
http://downloads.xiph.org/releases/vorbis
libogg
1.3.3
http://downloads.xiph.org/releases/ogg
libvpx
v1.7.0
https://github.com/webmproject/libvpx/archive/v1.7.0
opus
1.3.1
http://downloads.xiph.org/releases/opus
speex
1.2.0
https://downloads.xiph.org/releases/speex
speexdsp
20ed3452074664ad07e380e51321b148acebdf20
https://git.xiph.org/speexdsp.git
file
5.36
ftp://ftp.astron.com/pub/file
gdb
8.1.1
http://ftpmirror.gnu.org/gdb
gnupg2
2.2.17
https://gnupg.org/ftp/gcrypt/gnupg
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
libassuan
2.5.2
ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/libassuan
libksba
1.3.5
ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/libksba
libnpth
1,6
https://www.gnupg.org/ftp/gcrypt/npth
sqlite
3280000
https://www.sqlite.org/2019
gssdp
1.0.2
http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/gssdp/1.0
libsoup
2.62.3
http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/libsoup/2.62
gst1-libav
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-libav
gst1-pluginsbase
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-base
gstreamer1
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gstreamer
gst1-pluginsbad
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-bad
waylandprotocols
1,17
http://wayland.freedesktop.org/releases
gst1-pluginsgood
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-good
libv4l
1.16.3
https://linuxtv.org/downloads/v4l-utils
qt5base
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
libinput
1.12.5
http://www.freedesktop.org/software/libinput
libevdev
1.6.0
http://www.freedesktop.org/software/libevdev
mtdev
1.1.4
http://bitmath.org/code/mtdev
pcre2
10.32
https://ftp.pcre.org/pub/pcre
gst1-vaapi
1.14.4
https://gstreamer.freedesktop.org/src/gstreamer-vaapi
htop
2.2.0
http://hisham.hm/htop/releases/2.2.0
hwdata
v0.308
https://github.com/vcrhonek/hwdata/archive/v0.308
input-eventdaemon
v0.1.3
https://github.com/gandro/input-event-daemon/archive/v0.1.3
iperf3
3.6
https://downloads.es.net/pub/iperf
iw
4.14
https://cdn.kernel.org/pub/software/network/iw
jansson
2.12
http://www.digip.org/jansson/releases
jose
10
https://github.com/latchset/jose/releases/download/v10
json-formodern-cpp
v3.5.0
https://github.com/nlohmann/json/archive/v3.5.0
jsoncpp
1.8.4
https://github.com/open-source-parsers/jsoncpp/archive/1.8.4
libarchive
3.3.3
http://www.libarchive.org/downloads
libconfig
v1.7.2
https://github.com/hyperrealm/libconfig/archive/v1.7.2
libcurl
7.65.3
https://curl.haxx.se/download
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
libestr
0.1.10
http://libestr.adiscon.com/files/download
libfastjson
v0.99.8
https://github.com/rsyslog/libfastjson/archive/v0.99.8
libhttpparser
v2.9.0
https://github.com/nodejs/http-parser/archive/v2.9.0
liblogging
1.0.6
http://download.rsyslog.com/liblogging
libnspr
4.20
https://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/nspr/releases/v4.20/src
libnss
3.42.1
https://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/security/nss/releases/NSS_3_42_
1_RTM/src
libopusenc
0.2.1
http://downloads.xiph.org/releases/opus
libpcap
1.9.0
http://www.tcpdump.org/release
libqrencode
4.0.0
http://fukuchi.org/works/qrencode
libsha1
0.3
https://github.com/dottedmag/libsha1/archive/0.3
libtool
2.4.6
http://ftpmirror.gnu.org/libtool
libuv
v1.25.0
https://github.com/libuv/libuv/archive/v1.25.0
libxkbcommon 0.8.2
http://xkbcommon.org/download
libyaml
0.2.1
http://pyyaml.org/download/libyaml
libzip
1.5.1
http://www.nih.at/libzip
lighttpd
1.4.53
http://download.lighttpd.net/lighttpd/releases-1.4.x
logrotate
3.13.0
https://github.com/logrotate/logrotate/archive/3.13.0
memtester
4.3.0
http://pyropus.ca/software/memtester/old-versions
monit
5.25.3
http://mmonit.com/monit/dist
netsnmp
5.8
https://downloads.sourceforge.net/project/net-snmp/net-snmp/5.8
nodejs
8.15.1
http://nodejs.org/dist/v8.15.1
opkg
0.3.6
http://downloads.yoctoproject.org/releases/opkg
opus-tools
0.2
http://downloads.xiph.org/releases/opus
opusfile
0.11
http://downloads.xiph.org/releases/opus
php
7.3.9
http://www.php.net/distributions
portaudio
v190600_
20161030
http://www.portaudio.com/archives
powertop
2,9
https://01.org/sites/default/files/downloads/powertop
protobuf
v2.6.1
https://github.com/google/protobuf/archive/v2.6.1
4.2b4
https://files.pythonhosted.org/packages/a8/c6/
a8d1555e795dbd0375c3c93b576ca13bbf139db51ea604afa19a2c35fc03
python-serial
3.4
https://files.pythonhosted.org/packages/cc/74/
11b04703ec416717b247d789103277269d567db575d2fd88f25d9767fe3d
qt5declarative
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
pythonpyyaml
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
qt5xmlpatterns
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5graphicaleffects
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5imageformats
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5multimedia
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5quickcontrols
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5quickcontrols2
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5serialport
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5svg
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5tools
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5webchannel
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5websockets
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
qt5webengine
5.12.4
https://download.qt.io/archive/qt/5.12/5.12.4/submodules
webp
1.0.1
http://downloads.webmproject.org/releases/webp
ramspeed
2.6.0
http://www.alasir.com/software/ramspeed
rsync
3.1.3
http://rsync.samba.org/ftp/rsync/src
rsyslog
8.22.0
http://rsyslog.com/files/download/rsyslog
strace
4.26
https://strace.io/files/4.26
tcpdump
4.9.2
http://www.tcpdump.org/release
tpm-tools
1.3.9.1
http://downloads.sourceforge.net/project/trousers/tpm-tools/1.3.9.1
trousers
0.3.14
http://downloads.sourceforge.net/project/trousers/trousers/0.3.14
tzdata
2018e
http://www.iana.org/time-zones/repository/releases
weston
5.0.0
http://wayland.freedesktop.org/releases
wirelessregdb
2019.06.03
https://cdn.kernel.org/pub/software/network/wireless-regdb
wireless_tools
30.pre9
https://hewlettpackard.github.io/wireless-tools
xkeyboardconfig
2.23.1
http://www.x.org/releases/individual/data/xkeyboard-config
zip
30
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/src
splashutils
1.5.4.4
http://dev.gentoo.org/~spock/projects/gensplash/archive
libresample
0.1.3
ftp://ftp.ubuntu.com/ubuntu/pool/universe/libr/libresample
ta-arm-eabi
5_4-2016q320160926
https://launchpad.net/gcc-arm-embedded/5.0/5-2016-q3-update/
+download
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
alsa-plugins
1.1.1
ftp://ftp.alsa-project.org/pub/plugins
arphic-umingfonts
20080216
http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/t/ttf-arphic-uming
dejavu-fonts
2.34
http://downloads.sourceforge.net/project/dejavu/dejavu/2.34
sazanamifonts
20040629
http://sourceforge.jp/projects/efont/downloads/10087
unfonts
1.0
http://kldp.net/frs/download.php/1425
liblockfile
1.09
http://snapshot.debian.org/archive/debian/20151026T153523Z/pool/
main/libl/liblockfile
lockfile-progs
0.1.17
http://snapshot.debian.org/archive/debian/20141023T043132Z/pool/
main/l/lockfile-progs
mmc-utils
37c86e60c0442fef570b75cd81aeb1db4d0git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/cjb/mmc-utils.git
cbafd
usbmount
0.0.22
http://snapshot.debian.org/archive/debian/20141023T043132Z/pool/
main/u/usbmount
json
1.8.4-cs2
http://json.org/
flexnet
1.0.5
https://www.flexerasoftware.com/monetize/products/flexnet-licensing.
html
qca6174a-30
4.5.25.38
https://source.codeaurora.org/external/wlan/qcacld-2.0
wpa_
supplicant
a5ffe45908cae43925bb5cb13d98251c802b4717
http://w1.fi/hostap.git
wpa_
passphrase
a5ffe45908cae43925bb5cb13d98251c802b4717
http://w1.fi/hostap.git
wpa_cli
a5ffe45908cae43925bb5cb13d98251c802b4717
http://w1.fi/hostap.git
hostapd
a5ffe45908cae43925bb5cb13d98251c802b4717
http://w1.fi/hostap.git
hostapd_cli
a5ffe45908cae43925bb5cb13d98251c802b4717
http://w1.fi/hostap.git
rscode
1,3
https://sourceforge.net/projects/rscode/files/rscode
xz
5.1.1
https://tukaani.org/xz
libsrp
2.1.2
https://github.com/secure-remote-password/stanford-srp/tree/master/
libsrp
libfdk-aac
0.1.4
https://github.com/mstorsjo/fdk-aac
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
libalac
4
https://github.com/macosforge/alac
mDNSResponder
878.30.4
https://opensource.apple.com/source/mDNSResponder
nlohmann::
json
3.7.3
https://github.com/nlohmann/json
azure-iot-csdk
2019-10-07
https://github.com/Azure/azure-iot-sdk-c
angular
7.2.0
https://github.com/angular/angular.git
bcrypt
3.0.6
https://github.com/kelektiv/node.bcrypt.js
bcryptjs
2.4.3
https://github.com/dcodeIO/bcrypt.js
body-parser
1.18.3
https://github.com/expressjs/body-parser
bootstrap
4.3.1
https://getbootstrap.com/
bunyan
1.8.12
https://github.com/trentm/node-bunyan
bunyanprettystream
0.1.3
https://github.com/trentm/node-bunyan
bunyansyslog
0.3.3
https://github.com/trentm/node-bunyan
chromedriver
77.0.0
https://github.com/giggio/node-chromedriver
Core-js
2.5.4
https://github.com/zloirock/core-js
cors
2.8.5
https://github.com/expressjs/cors
dbus-native
0.4.0
https://github.com/sidorares/dbus-native
express
4.16.4
https://github.com/expressjs/express
generatepassword
1.4.2
https://github.com/brendanashworth/generate-password
inversify
5.0.1
http://inversify.io
jquery
3.4.1
https://jquery.com/
js-yaml
3.12.0
https://github.com/nodeca/js-yaml
moment
2.27.0
http://momentjs.com/
morgan
1.9.1
https://github.com/expressjs/morgan
multer
1.4.1
https://github.com/expressjs/multer
ngx-cookieservice
2.2.0
https://github.com/7leads/ngx-cookie-service
npm
6.10.2
https://docs.npmjs.com
passport
0.4.0
http://github.com/jaredhanson/passport
passport-http
0.3.0
http://github.com/jaredhanson/passport-http
popper.js
1.15.0
https://popper.js.org
reflectmetadata
0.1.13
http://rbuckton.github.io/reflect-metadata
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
rxjs
6.3.3
https://github.com/ReactiveX/RxJS
swaggerparser
6.0.5
https://github.com/APIDevTools/swagger-parser
swagger-uiexpress
4.0.1
https://github.com/scottie1984/swagger-ui-express
microsoftgraph-client
2.0.0
https://github.com/microsoftgraph/msgraph-sdk-javascript
isomorphicfetch
2.2.1
https://github.com/matthew-andrews/isomorphic-fetch
promise
8.1.0
https://github.com/then/promise
request
2.88.2
https://github.com/request/request
tslib
1.9.0
http://typescriptlang.org
ws
7.1.1
https://github.com/websockets/ws
zone.js
0.8.26
https://github.com/angular/zone.js
uboot
f44ca27357563e9ed43f1ff76d3bd8dd14f4747e
https://github.com/rockchip-linux/u-boot
linux
805e544f539b96de96388960173bb673dab5a9dd
https://github.com/rockchip-linux/kernel
avb-vbmeta
21e95266704e572ced1c633bbc4aea9f42afa0a5
https://android.googlesource.com/platform/external/avb/
+/21e95266704e572ced1c633bbc4aea9f42afa0a5/avbtool
bootcontrol
b18c9afdb7d02e1249cee5cb430dc9f15a3ccc27
https://github.com/rockchip-linux/avb/tree/master/boot_control
libavb
7617e69a524acc1a50a8a98b257d1374ea6fe4a4
https://github.com/rockchip-linux/avb/tree/master/libavb
libavb-ab
7617e69a524acc1a50a8a98b257d1374ea6fe4a4
https://github.com/rockchip-linux/avb/tree/master/libavb_ab
libavb-user
7617e69a524acc1a50a8a98b257d1374ea6fe4a4
https://github.com/rockchip-linux/avb/tree/master/libavb_user
rockchiplinux-bin
d6676eb02c8a1b4966df7d8c4bb203ea25fc98b2
https://github.com/rockchip-linux/bin
rockchip-teeuser
1e3bdb582c52707d71e5c-
https://github.com/rockchip-linux/rk_tee_user
PACKAGE
VERSION
SITE SOURCE
be29ca1064d7c04b696
rockchipbinary
04e55089bb4bbade7c50d9b54b5a1cfa70771cd6
https://github.com/rockchip-linux/rkbin
rockchipgstreamer1
59c3bdd06a22844957fe20f47c998bb8255bedd2
https://github.com/rockchip-linux/gstreamer-rockchip
rockchip-mpp
862b0d89363e18e45e5db5cc6c316a173c5ahttps://github.com/rockchip-linux/mpp
c2e7
rockchiplibmali
f226e982386287a4df669e2832d9ddd613d4153b
https://github.com/rockchip-linux/libmali
rockchiplinux-rga
72e7764a9fe358e6ad50eb1b21176cc95802c7fb
https://github.com/rockchip-linux/linux-rga
NXP-SDK
2.5.0
https://www.nxp.com/support/developer-resources/softwaredevelopment-tools/mcuxpresso-software-and-tools/mcuxpressosoftware-development-kit-sdk:MCUXpresso-SDK?tab=Design_Tools_
Tab
unlz4
-
https://github.com/lz4/lz4/blob/dev/lib/lz4.h
ring-buff
-
https://code.google.com/archive/p/ring-buff
wpa_
supplicant
2,6
http://w1.fi/wpa_supplicant
EN55032-CISPR32 Classe B ITE (Équipement informatique)
Il s’agit d’un appareil de classe B. Dans un environnement domestique, cet appareil peut générer des
interférences radio, dans quel cas il peut être demandé à l’utilisateur de prendre les mesures nécessaires.
S’il constate que cet appareil cause des interférences au niveau de la réception radio ou télévision, l’utilisateur
est encouragé à remédier à ces interférences à l’aide d’une des mesures suivantes :
•
•
•
•
Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Connecter l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Fixer les connecteurs des câbles à l’appareil en utilisant les vis de montage.
Règlements FCC sur les interférences
Veuillez tenir compte du fait que les changements ou modifications non expressément autorisés par l’équipe
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de la Classe B,
conformément à la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à garantir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
L’appareil est conforme à la Partie 15 des règlements FCC. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Si cet appareil interfère de manière intempestive la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, l’utilisateur est encouragé à remédier à ces interférences à
l’aide d’une des mesures suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
Connecter le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé.
Cette brochure préparée par la FCC peut également se révéler utile : « How to Identify and Resolve Radio-TV
Interference Problems » (Comment identifier et résoudre les problèmes d'interférences de radio et de
télévision). Elle est disponible auprès du U.S. Government Printing Office, Washington D.C. 20402.
Tout changement ou modification n’ayant pas été expressément approuvé(e) par le fabricant ou le déclarant
de cet équipement peut révoquer votre droit d’utiliser cet appareil au titre de la FCC.
Conformément à la réglementation FCC, les câbles de ce matériel doivent être blindés. L’utilisation d’un
appareil non approuvé ou de câbles non blindés risque d’entraîner des interférences dans la réception radio et
télévision.
Déclaration FCC RF sur l’exposition aux rayonnements : Cet appareil est compatible avec le
fonctionnement en mode 802.11a. Les appareils 802.11a fonctionnant dans la plage de fréquences de 5,15 5,25 GHz sont réduits à un fonctionnement en intérieur afin de limiter toute interférence nuisible potentielle
pour les Mobile Satellite Services (MSS) aux États-Unis. Les points d’accès WIFI pouvant permettre à votre
appareil de fonctionner en mode 802.11a (bande 5,15 à 5,25 GHz) sont optimisés pour une utilisation en
intérieur uniquement. Si votre réseau WIFI peut fonctionner dans ce mode, veuillez limiter votre utilisation du
WIFI à l’intérieur afin de ne pas violer les réglementations fédérales de protection des Mobile Satellite
Services.
1. Cet émetteur ne doit pas être utilisé conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur, ni se
trouver dans le même emplacement.
2. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements RF définies pour un
environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimum de 20 cm entre le radiateur et votre
corps.
ID FCC de la Base Unit : 2AAED-R9861511
ID FCC du Button (modèle R9861600D01C) : 2AAED-R9861600D01
Le Button ClickShare 2AAED-R9861600D01 a été testé et satisfait aux directives de la FCC se rapportant à
l’exposition aux RF. La valeur DAS maximale signalée est de 1.19 W/kg.
Le ClickShare Button 2AAED-R9861600D01 doit être installé et utilisé avec une distance minimum de 5 mm
entre le radiateur et votre corps.
Responsable FCC : Barco Inc., 3059 Premiere Parkway Suite 400, 30097 Duluth GA, États-Unis, Tél. : +1
678 475 8000
Pour l’utilisation de la sélection du code pays (appareils WLAN) :
Remarque : La sélection du code pays n’est pas destinée au modèle américain et n’est pas disponible pour
tous les modèles américains. Conformément à la réglementation de la FCC, tous les produits Wi-Fi
commercialisés aux États-Unis doivent être limités aux canaux d’exploitation américains uniquement.
Canada, Notes Industrie Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Informations sur l’exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l’appareil Barco sans fil est inférieure aux limites d’exposition aux
fréquences radio définies par Industrie Canada (IC). L’appareil Barco sans fil doit être utilisé de manière à
minimiser tout potentiel de contact humain pendant le fonctionnement normal.
Avertissement : exposition au rayonnement des fréquences radio.
1. Pour se conformer aux exigences de conformité canadiennes concernant l’exposition aux fréquences
radio (RF), cet appareil et son antenne ne doivent pas être placés à proximité immédiate ou utilisés
conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
2. Pour se conformer aux exigences de conformité CNR 102 RF concernant l’exposition, une distance de
séparation d’au moins 20 cm doit être maintenue entre l’antenne de cet appareil et toutes les personnes.
IC de la Base Unit : IC : 21559-R9861511
IC du Button (modèle R9861600D01C) : 21559-R9861600D01
IC Antenna statement
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically
radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This radio transmitter 23575-R9861511 has been approved by Industry Canada to operate with the antenna
types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type
indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for
that type, are strictly prohibited for use with this device.
Avertissement : usage intérieur uniquement
La bande des 5 150-5 250 MHz est réservée à un usage intérieur uniquement afin de réduire les potentielles
interférences nuisibles aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est également conçu pour satisfaire aux exigences concernant l’exposition aux ondes
radioélectriques établies par Industrie Canada.
Le seuil du DAS adopté par le Canada est de 1,6 W/kg pour 1 g de tissu. La plus grande valeur de DAS
signalée à IC pour ce type d’appareil ne dépasse pas ce seuil.
La valeur maximale de DAS signalée à IC pour ce type d’appareil lors du test dans des conditions d’exposition
portative est de 1.14 W/kg.
Canada, avis d'lndustry Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l'appareil de sans fil Barco est inférieure à la limite d'exposition aux
fréquences radio d'Industry Canada (IC). Utilisez l'appareil de sans fil Barco de façon à minimiser les contacts
humains lors du fonctionnement normal.
Avertissement: L'exposition aux rayonnements fréquences radio
1. Pour se conformer aux exigences de conformité RF canadienne l'exposition, cet appareil et son antenne
ne doivent pas être co-localisés ou fonctionnant en conjonction avec une autre antenne ou transmetteur.
2. Pour se conformer aux exigences de conformité CNR 102 RF exposition, une distance de séparation d'au
moins 20 cm doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil et toutes les personnes.
IC Base Unit: 23575-R9861511
IC Button (modèle R9861600D01C): 21559-R9861600D01
Déclaration d'antenne d'Industrie Canada (IC)
Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une
antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le
but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type
d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p. i. r. e.) ne dépasse pas
l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
Le présent émetteur radio 23575-R9861511 a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les
types d'antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et l'impédance requise pour
chaque type d'antenne. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, ou dont le gain est supérieur au gain
maximal indiqué, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur.
Utilisation à l'intérieur seulement
La bande 5 150-5 250 MHz est réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les
risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Informations de certification (DAS)
Cet appareil est également conçu pour satisfaire aux exigences concernant l’exposition aux ondes
radioélectriques établies par Industrie Canada.
Le seuil du DAS adopté par le Canada est de 1.6 W/kg pour 1g de tissu. La plus grande valeur de DAS
signalée à IC pour ce type d’appareil ne dépasse pas ce seuil.
La valeur maximale de DAS signalée à IC pour ce type d’appareil lors du test dans des conditions d’exposition
portative est de 1.14 W/kg.
Table des matières
1 Introduction..................................................................................................................................................................................................27
1.1
1.2
1.3
Versions du produit ........................................................................................................................................................................28
À propos de ce guide ....................................................................................................................................................................28
Symboles et polices de caractères .......................................................................................................................................28
2 Présentation du CX-20.....................................................................................................................................................................31
2.1
2.2
2.3
2.4
À propos de CX-20.........................................................................................................................................................................32
À propos de Base Unit .................................................................................................................................................................33
À propos de Button ........................................................................................................................................................................34
Prise en charge des périphériques mobiles.....................................................................................................................35
3 Mise en route .............................................................................................................................................................................................37
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
Activation de la Base Unit ..........................................................................................................................................................38
Utilisation de base, avec un Button ......................................................................................................................................38
Utilisation de base, avec l’application de bureau ClickShare.................................................................................41
Interface utilisateur.........................................................................................................................................................................44
Bureau étendu ..................................................................................................................................................................................44
Partager une application.............................................................................................................................................................46
Mode Présentateur de Microsoft Office PowerPoint...................................................................................................47
Affichage de l’écran de la salle................................................................................................................................................48
Arrêter le partage et quitter........................................................................................................................................................49
Configuration audio........................................................................................................................................................................49
Processus de couplage ...............................................................................................................................................................50
Intégration au calendrier .............................................................................................................................................................51
Room Dock.........................................................................................................................................................................................52
Airplay ...................................................................................................................................................................................................52
Chromecast........................................................................................................................................................................................52
Miracast................................................................................................................................................................................................53
4 Dépannage ..................................................................................................................................................................................................55
4.1
Dépannage de base ......................................................................................................................................................................56
5 Informations relatives à l'environnement........................................................................................................................63
5.1
5.2
5.3
5.4
Informations relatives à l’élimination des déchets........................................................................................................64
Conformité à la directive RoHS...............................................................................................................................................64
Adresse de production .................................................................................................................................................................66
Coordonnées des importateurs ..............................................................................................................................................66
R5900099FR /05 CX-20
25
26
R5900099FR /05 CX-20
Introduction
1
R5900099FR /05 CX-20
27
Introduction
1.1 Versions du produit
Versions régionales
En fonction de l’endroit où vous achetez le produit CX-20, la Base Unit et les accessoires sont régionalisés. À
la date de parution du présent manuel, 6 versions régionales de CX-20 sont disponibles :
•
•
•
•
•
•
UE
E-U
NA
CN
ZH
RW
La version régionale de votre CX-20 ne peut pas être modifiée. Vous ne pouvez donc pas l'utiliser
dans une autre région.
Pour plus d'informations sur les variantes régionales, reportez-vous au Guide d'installation de CX-20.
Lien entre le nom de la marque et le groupe de modèles du produit Barco
CX-20 est un produit Barco du groupe de modèles C 3010S
1.2 À propos de ce guide
À propos de la documentation
Ce guide d’utilisation explique l’utilisation pratique du CX-20.
Documentation système disponible
Une copie imprimée du Guide de sécurité est respectivement incluse dans l’emballage du CX-20 à l’achat.
D'autres documents tels que le guide d’utilisation, le manuel d'installation et le manuel de maintenance
peuvent être téléchargés sur le site Web de Barco, www.barco.com/clickshare.
En fonction de la version de CX-20, certains graphiques peuvent être différents de ceux utilisés
dans ce manuel. Ceci n’a cependant aucun effet sur la fonctionnalité.
1.3 Symboles et polices de caractères
Vue d'ensemble des symboles
Les icônes suivantes sont utilisées dans le manuel :
Attention
Avertissement
Info, définition du terme. Généralités concernant le terme
Remarque : fournit des informations complémentaires sur le sujet décrit
Astuce : donne des conseils supplémentaires sur le sujet décrit
28
R5900099FR /05 CX-20
Introduction
Vue d'ensemble des polices de caractères
•
•
•
•
Les Buttons sont indiqués en caractères gras, par ex. OK.
Les points de menu sont indiqués en italique.
Les remarques, conseils, mises en garde ou avertissements concernant des étapes sont imprimés en
italique.
Les remarques, conseils, mises en garde ou avertissements concernant des procédures sont imprimés en
caractères gras entre 2 lignes précédées de l’icône correspondante.
R5900099FR /05 CX-20
29
Introduction
30
R5900099FR /05 CX-20
Présentation du CX20
2.1
2.2
2.3
2.4
2
À propos de CX-20 .......................................................................................................................32
À propos de Base Unit ..................................................................................................................33
À propos de Button .......................................................................................................................34
Prise en charge des périphériques mobiles.....................................................................................35
R5900099FR /05 CX-20
31
Présentation du CX-20
2.1 À propos de CX-20
Ensembles CX-20
En quelques secondes, le Button de conférence vous permet de vous connecter automatiquement aux
caméras, micros, barres de son et tout autre périphérique AV de la salle, pour une meilleure expérience de
réunion, plus immersive. Tous ces éléments s’intègrent à votre ordinateur portable.
Non seulement CX-20 aide le présentateur à mettre sa présentation sur l’écran en une seconde, mais encore
il permet aux autres personnes présentes à la conférence de participer plus activement. Il en résulte une
amélioration de l’efficacité des réunions et de la prise de décisions.
L’ensemble est compatible avec n’importe quel système d’exploitation d’ordinateur portable, de tablette de
bureau ou de smartphone. Il fonctionne avec la plupart des plates-formes de conférence et se connecte
instantanément avec des périphériques de toute marque (haut-parleurs, micros, webcams, barres de son) lors
de l’utilisation du Button de conférence.
Actuellement, 5 ensembles sont disponibles sur le marché. Chaque ensemble est vendu dans sa région
spécifique et ne peut être utilisé que dans cette région en raison des réglementation sur le Wi-Fi.
Ensemble de composants CX-20
Un ensemble CX-20 standard est composé d’une Base Unit et de 1 Buttons de conférence. Le logiciel de la
Base Unit est différent selon l’endroit où vous achetez le produit. Si nécessaire, vous pouvez acheter des
Buttons de conférence supplémentaires et un Tray sur lequel stocker les Buttons.
1
2
Image 2–1
1
Base Unit
2
Button de conférence2
Accessoires inclus
Selon le pays où vous achetez le produit, les accessoires régionalisés suivants sont également fournis avec
CX-20.
Produits
Contenu
Accessoires inclus
R9861512xx3
•
•
•
R9861511
1x R9861600D01C
•
•
R9861600D01C5
Adaptateur CC avec clips CA
de type A, C, G, I4
Système de montage mural
Manuel de sécurité imprimé
1x R9861600D01C5
Contactez votre représentant commercial local pour connaître la variante régionale correcte à utiliser dans
votre pays.
2.
3.
4.
5.
32
Également appelé Button
xx=EU, CN, NA, US, ZH, RW,
Les clips CA inclus peuvent être différents selon la région
Pour les États-Unis, R9861600D01CUS
R5900099FR /05 CX-20
Présentation du CX-20
2.2 À propos de Base Unit
Fonctionnalité de la Base Unit
La Base Unit reçoit le signal sans fil des Buttons et contrôle le contenu du système de visualisation de la salle
de réunion, ainsi que les périphériques connectés à la Base Unit (haut-parleurs, micros, webcam et barre de
son). En outre, elle envoie le contenu de la caméra et/ou du haut-parleur d’annulation d’écho au Button.
La Base Unit peut être placée sur la table de la salle de réunion ou montée sur un mur ou au plafond.
Consultez le guide d’installation pour recevoir des instructions d’installation de la Base Unit.
3
4
5
1
2
Image 2–2
1
Port USB Type-A (USB 2.0)
2
Port USB Type-C (USB 2.0)
3
Anneau d’état LED
4
Bouton de veille
Ports USB
Les deux ports USB, un port USB Type-CTM et un port USB Type-A sont utilisés pour connecter une caméra
USB ou un haut-parleur d’annulation d’écho à la Base Unit. De plus, le port USB Type-CTM est également
utilisé pour coupler les Buttons lorsque cette opération n’est pas effectuée via XMS. Les deux ports peuvent
être utilisés pour mettre à jour le logiciel également lorsque cette opération n’est pas effectuée via XMS.
Lorsque le Button est branché à la Base Unit, le Button est couplé à la Base Unit. La Base Unit vérifie si le
logiciel et le micrologiciel du Button sont à jour. Si ce n’est pas le cas, la Base Unit met à jour le logiciel et/ou le
micrologiciel.
L'utilisation d'un convertisseur est parfois nécessaire pour se connecter à l'un de ces ports.
Anneau d’état LED
La couleur de l’anneau LED qui entoure le bouton d’alimentation de la Base Unit informe de l’état du système.
Comportement des DEL
Détails
rouge statique
•
•
réception de contenu en provenance du Button et diffusion vers
l’afficheur.
durant la première phase du processus de démarrage de la Base
Unit.
blanc clignotant
•
•
•
démarrage du système (durant la seconde phase)
Couplage du Button en cours
mise à jour logicielle de la Base Unit
illumination blanche
•
Mode veille ÉCO
blanc statique
•
sorti de veille et prêt (par ex. affichage du message de bienvenue
sur l’écran)
le couplage et la mise à jour logicielle du Button sont terminés ;
vous pouvez maintenant débrancher le Button de la Base Unit.
•
R5900099FR /05 CX-20
33
Présentation du CX-20
Comportement des DEL
Détails
rouge clignotant
•
une erreur s’est produite
sombre
•
veille profonde/désactivé
Bouton d’alimentation
Le bouton situé à l’avant de la Base Unit a une fonction de veille une fois que la Base Unit est sous tension.
•
Lorsque le système est en mode opérationnel normal, il suffit d’exercer une pression pour qu’il passe en
mode veille prédéfini.
Lorsque le système est en veille, une simple pression le fait démarrer et passer en mode opérationnel
normal.
•
2.3 À propos de Button
Composition du Button
Un Button contient cinq composants principaux
1
2
3
4
5
Image 2–3
1
Connecteur USB Type-CTM
2
Button d’accès rapide
3
Button
4
Anneau LED
5
Trou pour sangle
connecteur USB
Avec le connecteur USB, le Button peut être branché à un ordinateur portable (pour partager votre écran) ou à
la Base Unit (pour coupler le Button avec la Base Unit ou mettre son logiciel à jour). Le Button R9861600D1C
a un connecteur USB Type-CTM. En fonction du port USB de votre ordinateur portable ou de la Base Unit, un
convertisseur doit être utilisé.
Button
Grâce à l’insertion du Button, les périphériques connectés à la Base Unit peuvent être utilisés dans l’outil de
votre choix. Cliquez sur le Button pour afficher le contenu de l’écran de l’ordinateur portable sur le système de
visualisation de la salle de réunion. Cliquer sur le Button pendant la réunion fera basculer le partage de
l’écran. Cliquez sur le petit Button pour obtenir des fonctionnalités et des commandes supplémentaires.
Anneau LED
L’anneau LED indique l’état actuel de votre ClickShare.
34
R5900099FR /05 CX-20
Présentation du CX-20
Comportement des DEL
Détails
anneau blanc qui se remplit
•
•
Le Button est branché à l’ordinateur portable et est en cours
d’initialisation.
Le Button est en cours de mise à jour/couplage.
anneau vert
•
couplage et mise à jour logicielle terminés. Vous pouvez
désormais débrancher le Button de la Base Unit.
anneau blanc qui tourne
•
•
Le Button est occupé (pas d’heure de fin connue).
L’application ClickShare établit la connexion avec la Base Unit.
clignotant blanc
•
the Le Button est en attente du démarrage de l’application
ClickShare par l’utilisateur.
blanc statique
•
ClickShare est prêt à partager votre écran.
rouge statique
•
partage de votre écran avec l’affichage6.
rouge clignotant
•
une erreur s’est produite.
éteint (aucune lumière)
•
the le Button n’est pas inséré ou est mal inséré dans le port
USB.
the le Button est peut-être défectueux.
le port USB ou l’ordinateur est peut-être défectueux.
•
•
2.4 Prise en charge des périphériques mobiles
Présentation
Les applications dans la liste ci-dessous sont prises en charge par ClickShare et peuvent être installées sur
votre périphérique mobile depuis Google Play ou Apple App Store. Elles peuvent également être installées
sur votre PC Windows ou Mac.
Avant de pouvoir utiliser votre périphérique mobile avec ClickShare, vous devez connecter le Wi-Fi de
l’appareil mobile au Wi-Fi de la Base Unit ClickShare. Suivez les instructions du guide de l’utilisateur de votre
périphérique mobile. Ou connectez la Base Unit au réseau, et vous n’aurez pas à allumer votre Wi-Fi.
App
Utilisée sur
Application ClickShare
iOS
Android
Windows
Système d’exploitation Mac OS
Logo
Vous pouvez télécharger les applications via www.clickshare.app.
6.
Pendant un partage de contenu, l’ordinateur portable ne se met pas en veille. Une fois le partage interrompu, l’ordinateur portable
peut à nouveau se mettre en veille.
R5900099FR /05 CX-20
35
Présentation du CX-20
36
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
3.15
3.16
3
Activation de la Base Unit..............................................................................................................38
Utilisation de base, avec un Button ................................................................................................38
Utilisation de base, avec l’application de bureau ClickShare.............................................................41
Interface utilisateur .......................................................................................................................44
Bureau étendu..............................................................................................................................44
Partager une application ...............................................................................................................46
Mode Présentateur de Microsoft Office PowerPoint.........................................................................47
Affichage de l’écran de la salle.......................................................................................................48
Arrêter le partage et quitter ............................................................................................................49
Configuration audio.......................................................................................................................49
Processus de couplage .................................................................................................................50
Intégration au calendrier................................................................................................................51
Room Dock ..................................................................................................................................52
Airplay .........................................................................................................................................52
Chromecast .................................................................................................................................52
Miracast.......................................................................................................................................53
R5900099FR /05 CX-20
37
Mise en route
3.1 Activation de la Base Unit
À propos du mode d’alimentation
La Base Unit est alimentée via un adaptateur secteur externe. Une fois connectée, la Base Unit passe
automatiquement en mode veille. Pour plus d’informations sur le raccordement électrique, voir le manuel
d’installation de CX-20.
Touche Standby (Veille)
1. Appuyez brièvement sur le bouton.
Image 3–1
Si la Base Unit était sous tension, elle passe en mode veille.
Si la Base Unit était en mode veille, elle s’allume.
3.2 Utilisation de base, avec un Button
Fonctionnalité de base
Lorsque vous entrez dans une salle de réunion équipée de ClickShare, si le système de visualisation n’est
pas en mode économiseur d’écran, il affiche le papier peint ClickShare. Le contenu du papier peint dépend de
la configuration. Les périphériques connectés à la Base Unit et leur état sont indiqués sur le papier peint.
Il est maintenant très simple de commencer à utiliser ClickShare.
Pour commencer à utiliser CX-20 avec un Button
1. Prenez un Button et insérez le Button dans un port USB de votre ordinateur portable. En fonction du port
USB de votre ordinateur portable, un convertisseur doit être utilisé. Ce convertisseur n’est pas fourni par
Barco.
Image 3–2
38
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
L’anneau blanc du Button se remplit. Une fois totalement rempli, il s’allume en blanc et est prêt pour le
partage, ou il commence à clignoter pour indiquer que vous devez lancer clickshare.exe sur votre
ordinateur.
Un nouveau lecteur s’affiche sur votre ordinateur portable.
Différentes situations sont maintenant possibles :
•
•
•
•
Si rien n’est installé, l’anneau LED se remplit et commence à clignoter, indiquant que l’exécutable doit
être lancé par l’utilisateur. Double-cliquez sur l’application ClickShare.
Pour l’environnement Windows : lorsque vous êtes connecté à Internet, le pilote est installé et lance
l’exécutable.
Pour un environnement Mac : À l’apparition du lecteur de CD-ROM, ouvrez-le et lancez l’application
pour la mise en route.
Un lanceur ou l’application de bureau ClickShare est préinstallée sur votre ordinateur portable
(téléchargée depuis la Base Unit ou le site Web de Barco, ou déployée à l’échelle de la société par
votre service informatique). ClickShare est immédiatement disponible. Vous pouvez poursuivre avec
aller à l’étape 2.
2. L’application démarre
L’icône apparaît dans la barre du système.
Lorsque le système est prêt à être utilisé, un message s’affiche près de l’icône de la barre du système. Le
message est le suivant : Prêt pour le partage avec <Nom de ClickShare>
Image 3–3
Les LED du Button sont allumées en blanc.
Les périphériques tels qu’une caméra USB, un périphérique audio d’annulation d’écho, etc. peuvent
maintenant être utilisés dans l’outil de votre choix sur votre périphérique.
Votre écran ou une application type peuvent être partagés.
3. Pour partager votre écran sur l’afficheur, cliquez sur le Button.
Les DEL du Button passent au rouge et votre écran s’affiche sur l’afficheur. Lorsque l’option audio est
activée sur la Base Unit ClickShare, l’option audio de votre ordinateur portable est également disponible
sur la sortie audio de la Base Unit et sera diffusée via le système audio de la salle de réunion. L’icône
revient au même état qu’à l’étape 3.
Lorsqu’un périphérique audio d’annulation d’écho USB est connecté à la Base Unit, tout le son, le contenu
audio et le son du haut-parleur sont lus par le système de haut-parleur.
Le message « Prêt pour le partage » se réduit à une icône rouge
.
ClickShare adapte automatiquement le contenu de votre écran à la résolution du système de visualisation
de la salle de réunion. Le format de votre écran est maintenu pour garantir que les proportions soient
correctes.
4. Pour figer le contenu sur l’écran pendant que vous regardez quelque chose sur votre PC, il suffit de
cliquer sur l’icône Figer (1) en regard de l’icône ClickShare. L’icône laisse place à l’icône Relancer (2)
Pour reprendre le partage de contenu, cliquez sur l’icône Relancer (2).
R5900099FR /05 CX-20
39
Mise en route
1
2
Image 3–4
5. Pour supprimer votre contenu du système de visualisation, cliquez à nouveau sur le Button.
Les LED du Button s’allument en blanc.
6. Lorsque vous quittez la salle de réunion, débranchez le Button de votre ordinateur portable.
L’application ClickShare ne laisse aucune trace sur votre ordinateur portable.
Un deuxième utilisateur peut remplacer le présentateur actuel par une longue pression sur son
Button.
Utilisation dans une salle de conférence entièrement équipée
Lors de la connexion avec le Button, cela vous permet de connecter le haut-parleur, le micro et la caméra
sans fil de la salle à votre ordinateur portable et d’utiliser le meilleur équipement de la salle dans votre appel
en vidéoconférence.
Les icônes sur le papier peint indiquent la disponibilité et l’état des périphériques dans la salle. Lorsque l’un
d’eux n’est pas fixé à la Base Unit permettant de créer une salle de réunion uniquement audio ou uniquement
vidéo, l’icône correspondante ne s’affiche pas sur le papier peint.
A
1
B
2
3
4
C
5
6
7
Image 3–5
A
B
C
1
2
Aucun périphérique fixé, vue locale active
Caméra et haut-parleur fixés, vue locale uniquement
Caméra et haut-parleur fixés et actifs, vue locale active
Vue locale active
Caméra connectée, inactive
3
4
5
6
7
Haut-parleur connecté, inactif
Vue locale active
Caméra connectée et active
Haut-parleur connecté et actif, au son non coupé.
Vue locale active
L’état des icônes des périphériques sur le fond d’écran est en synchronisation avec les périphériques.
Lorsque le microphone est mis en sourdine, il est garanti qu’aucun son ne passe par le système. Un
microphone mis en sourdine est représenté par une icône de microphone barrée.
40
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
Capacités de conférence disponibles lorsque le Button est branché
En l’absence d’un partage de contenu
La caméra et le haut-parleur peuvent être utilisés dès que le Button est inséré et initialisé. La personne
hébergeant l’appel n’a pas besoin d’être à l’écran pour que cela fonctionne (elle n’a même pas besoin de
démarrer l’application ClickShare). Ceci est particulièrement utile lorsque d’autres personnes partagent la
salle et que l’hôte partage l’écran de la salle par vue locale ou lorsque vous utilisez les périphériques pour un
enregistrement, par exemple.
En présence d’un partage de contenu (pression du grand Button)
Le partage d’écran démarre uniquement à la pression du grand Button. Le contenu de l’écran et le contenu
audio sont transmis à l’écran principal. Lorsque l’utilisateur arrête le partage, vous revenez à l’état Button
inséré. L’appel continue sans interruption.
Button utilisé dans une salle de conférence
Lorsque vous branchez le Button, un guide de démarrage rapide présentant les capacités de conférence
s’affiche. Il montre ce qui devrait se passer avant que vous puissiez utiliser pleinement les capacités de
conférence.
Image 3–6
Button d’accès rapide
Ce bouton d’accès rapide ouvre une fenêtre de sélection pour faire le choix qui s’affichera à l’écran.
Image 3–7
Voici quelques exemples de choix :
•
•
•
Afficher l’écran de la salle
Lancer la vidéo
Couper le son du micro
3.3 Utilisation de base, avec l’application de
bureau ClickShare
À propos de l’application de bureau ClickShare
Lorsque l’application de bureau ClickShare est installée sur votre ordinateur, vous pouvez entrer dans une
salle de réunion et utiliser l’écran en quelques secondes.
L’application de bureau ClickShare se connecte à l’écran de la salle de réunion afin de partager votre
contenu. C’est à cela que sert la technologie de détection de présence. L’application de bureau ClickShare
R5900099FR /05 CX-20
41
Mise en route
utilise des balises Wi-Fi et un signal audio inaudible pour détecter les salles de réunion les plus proches et
afficher une liste maximum de 5 salles de réunion les plus proches, triées en fonction de la puissance du
signal sur votre ordinateur. Il suffit de cliquer sur le nom de votre salle de réunion. Cela signifie que vous
n’aurez jamais à saisir les adresses IP ou à faire défiler de longues listes de salles de réunion avant de vous
connecter à votre salle de réunion.
L’application de bureau ClickShare peut être utilisée avec ou sans Button.
Installation d’une application de bureau ClickShare
Si l’application de bureau ClickShare n’est pas pré-déployée dans votre environnement informatique, vous
pouvez télécharger et installer le logiciel sans droits d’administrateur depuis www.clickshare.app.
Comment procéder à l’utilisation
1. Entrez dans une salle de réunion.
L’application de bureau ClickShare répertorie les 5 salles de réunion les plus proches au maximum et les
trie en fonction de la puissance du signal.
Image 3–8 Liste des salles de réunion
2. Si l’utilisation d’un code PIN est activée sur la Base Unit, l’application de bureau ClickShare vous invite à
saisir le code PIN affiché sur l’écran de la salle de réunion.
L’activation du code PIN sur la Base Unit (ceci est faisable dans le Configurateur ClickShare) fournit un
niveau de sécurité supplémentaire. Ainsi, vous ne partagez jamais votre contenu au mauvais écran de
salle de réunion.
Image 3–9 Saisir le code PIN
Après la saisie du code PIN, l’application de bureau ClickShare se connecte à la salle de réunion.
Image 3–10 Préparer la connexion
42
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
Image 3–11 Prêt pour le partage
3. Cliquez sur le cercle blanc pour lancer le partage de votre contenu.
Une fois le partage lancé, l’application de bureau ClickShare se réduit sur le côté à travers une animation.
Une discrète barre rouge reste visible sur votre écran.
Passez la souris sur la barre rouge du côté pour ouvrir l’interface complète de l’application ClickShare afin
de mettre en pause votre session de partage et de geler le contenu sur l’écran pendant que vous travaillez
sur votre ordinateur portable (invisible pour les personnes dans la salle de réunion), changer ce que vous
partagez (une seule application ou votre plein écran) ou arrêter le partage (en cliquant sur le cercle
rouge).
Image 3–12
4. Arrêtez le partage en déplaçant le curseur au-dessus du cercle et en cliquant sur le cercle rouge entier.
Image 3–13
5. Déconnectez-vous de la salle de réunion en cliquant sur l’icône « Quitter la salle »
Image 3–14 Quitter la salle de réunion
ou
quand vous vous éloignez de la salle de réunion, l’application affiche un message indiquant que vous
avez probablement quitté la salle de réunion et êtes toujours connecté à l’écran.
Application de bureau ClickShare en salle de conférence
D’un seul clic dans l’application ClickShare, vous vous joignez à la prochaine réunion virtuelle de votre
agenda. Votre calendrier Outlook se synchronise automatiquement avec l’application ClickShare
R5900099FR /05 CX-20
43
Mise en route
Collaboration. La prochaine réunion Microsoft Teams de votre agenda est indiquée dans l’application
ClickShare : rejoignez cet appel en un seul clic, votre application Teams s’ouvrira automatiquement et votre
appel commencera immédiatement. Cela vaut également pour vos appels Zoom, Webex ou autres.
Partagez votre contenu en un clic. Démarrez le partage du contenu dans un appel Microsoft Teams, Zoom ou
Webex ; ClickShare partage automatiquement le même contenu sur l’écran de la salle de réunion.
Se joindre à une conférence
Si vous utilisez Outlook pour créer des rendez-vous ou des invitations, vous obtiendrez un aperçu immédiat
dans l’application de bureau ClickShare de vos prochaines réunions.
Un clic suffit pour se joindre à votre prochain appel, que ce soit dans Teams, Zoom ou WebEx. L’application
appropriée s’ouvrira automatiquement.
Image 3–15
3.4 Interface utilisateur
Fonctionnalité d'interface utilisateur
Lorsqu’un Button est branché ou que l’application de bureau ClickShare est en cours d’exécution et prête pour
le partage (mais qu’elle ne partage encore rien), une fonctionnalité supplémentaire (menu contextuel) peut
être sélectionnée via l’icône du menu hamburger.
Menu contextuel
1. Cliquez sur l’icône de menu du message « Prêt pour le partage ».
Image 3–16
Le menu contextuel s'affiche.
2. Dans la liste, cliquez sur l’action que vous voulez exécuter.
3.5 Bureau étendu
À propos du bureau étendu
En fonction de votre sélection, votre écran principal ou votre écran étendu sera capturé et affiché via
ClickShare. Cet écran étendu peut être un écran physique ou virtuel.
L’utilisation de la fonctionnalité de bureau étendu nécessite l’installation du pack d’extension sur votre
appareil. Vous trouverez plus d’informations sur le pack d’extension sur la page du produit ClickShare
Extension pack (https://www.barco.com/en/product/clickshare-extension-pack).
L’écran étendu vous permet de profiter à la fois de l’écran de votre ordinateur portable et de l’écran central de
la salle de réunion. Les notes de présentation ou les autres documents sur l’écran principal ne seront pas
44
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
visibles pour tout le monde (mode Présentateur PowerPoint) ; ou lorsque vous voulez prendre des notes tout
en partageant autre chose.
Notez que le mode Présentateur peut également être obtenu sans utiliser le bureau étendu, et qu’il est
également possible de choisir de partager uniquement l’application que vous souhaitez partager dans la salle
via la commutation du mode de partage (voir “Partager une application”, page 46).
PC avec écran étendu virtuel :
2
1
Image 3–17
Écran principal affiché sur le PC, écran étendu affiché sur le système de visualisation de la salle de réunion.
2
2
1
Image 3–18
PC avec un écran étendu connecté. Cet écran étendu sera capturé et affiché sur le système de visualisation
de la salle de réunion.
2
3
2
1
Image 3–19
PC avec deux écrans étendus connectés. Le premier écran étendu, l’écran 2, sera toujours capturé et affiché
sur le système de visualisation de la salle de réunion.
Comment procéder à la sélection
1. Cliquez sur l’icône de menu du message « Prêt pour le partage ».
R5900099FR /05 CX-20
45
Mise en route
Image 3–20
Le menu de contenu s’ouvre.
2. Cochez la case en regard de Bureau étendu.
3.6 Partager une application
À propos du partage d’une application
Quand Partager une application est sélectionné, une vue d’ensemble des applications ouvertes sur votre
ordinateur apparaît. Une fois application à partager sélectionnée, seule cette application est partagée sur le
grand écran.
Comment effectuer une sélection via le menu de contenu
1. Cliquez sur l’icône Partager une application du message Prêt pour le partage lorsqu’un Button est branché
ou que l’application de bureau ClickShare est prête pour le partage.
Image 3–21
Les 6 dernières applications ouvertes sur votre ordinateur sont affichées.
Image 3–22
2. Faites passer la souris sur l’application à partager. Cette fenêtre devient bleue.
3. Cliquez sur cette application pour procéder à la sélection.
Seule l’application sélectionnée est partagée sur l’afficheur de la salle de réunion.
Via le bouton d’accès rapide
1. Appuyez sur le bouton d’accès rapide et cliquez sur l’icône Partager une application.
46
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
Image 3–23
2. Pour afficher une application, sélectionnez Partager une application.
Les 6 dernières applications ouvertes sur votre ordinateur sont affichées.
Image 3–24
3. Faites passer la souris sur l’application à partager. Cette fenêtre devient bleue.
4. Cliquez sur cette application pour procéder à la sélection.
Seule l’application sélectionnée est partagée sur l’afficheur de la salle de réunion.
3.7 Mode Présentateur de Microsoft Office
PowerPoint
Présentation
Pour afficher vos notes d’intervenant sur votre PC lors du partage d’une présentation sur l’écran de la salle,
vous pouvez utiliser la fonctionnalité du mode Présentateur de PowerPoint dans Microsoft Office PowerPoint
sans avoir recours à un deuxième écran (virtuel).
Lors du partage d’un diaporama en utilisant Partager une application, une notification utile vous rappelle la
fonctionnalité du mode Présentateur. Cette notification reste à l’écran pendant 10 secondes et ne s’affiche
que les cinq premières fois que vous partagez un diaporama.
Image 3–25
R5900099FR /05 CX-20
47
Mise en route
Mode Présentateur sous Windows
1. Ouvrez votre PowerPoint et lancez votre diaporama. Celui-ci affichera votre présentation en plein écran
sur votre PC.
2. Si un Button est branché ou si l’application ClickShare est prête pour le partage, sélectionnez Partager
une application dans le menu hamburger.
Un aperçu de l’application actuellement disponible sur votre ordinateur portable s’affiche.
3. Sélectionnez le diaporama PowerPoint à partager sur l’écran de la salle de réunion.
4. Sur la présentation en plein écran, cliquez droit sur la diapositive et sélectionnez Afficher la vue de
Présentateur pour voir les notes de l’intervenant, tout en partageant le diaporama sur l’écran de la salle de
réunion.
Mode Présentateur sous macOS
1. Ouvrez votre PowerPoint et lancez votre diaporama.
2. Si un Button est branché ou si l’application ClickShare est prête pour le partage, sélectionnez Partager
une application dans le menu hamburger.
Un aperçu de l’application actuellement disponible sur votre ordinateur portable s’affiche.
3. Sélectionnez le diaporama PowerPoint à partager sur l’écran de la salle de réunion.
4. Cliquez droit sur la diapositive et sélectionnez Utiliser la vue de Présentateur pour voir les notes de
l’intervenant, tout en partageant le diaporama sur l’écran de la salle de réunion.
3.8 Affichage de l’écran de la salle
À propos de l’écran de la salle
Si vous êtes connecté à une Base Unit, vous pouvez accéder au contenu qui s’affiche sur l’écran de la salle
de réunion en sélectionnant Affichage de l’écran de la salle. Ce faisant, une nouvelle fenêtre s’ouvre dans
laquelle vous trouverez une copie exacte de ce qui est sur l’écran de la salle de réunion. Ceci est utile quand,
par exemple assis à l’arrière de la salle, vous prenez des notes de réunion ou souhaitez partager ce qui est
montré dans la salle (par vous-même ou d’autres) aux participants distants lors d’un appel UC&C.
Comment visualiser
1. Lorsqu’un Button est branché ou que l’application de bureau ClickShare est prête, cliquez sur le menu
hamburger et sélectionnez Affichage de l’écran de la salle.
Image 3–26
Le contenu de l’affichage de la salle de réunion est transféré dans une nouvelle fenêtre sur votre
ordinateur portable. Un œil rouge s’affiche en bas à gauche de l’écran d’accueil de la salle de réunion.
Image 3–27
48
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
3.9 Arrêter le partage et quitter
Avec l’application de bureau ClickShare
Lorsque votre réunion a pris fin, arrêtez le partage en faisant passer la souris au-dessus de la barre rouge
pour étendre l’interface et en cliquant sur le cercle rouge entier.
Déconnectez-vous de la salle de réunion en cliquant sur l’icône « Quitter la salle » (voir ci-dessous) ou en
fermant simplement votre ordinateur portable.
Image 3–28 Quitter la salle de réunion
Avec un Button
Cliquez sur le Button et débranchez le Button de votre ordinateur portable.
3.10 Configuration audio
Configuration audio
L'utilisateur connecté ne doit pas contrôler son propre signal audio avec la configuration audio de cet
ordinateur. S'il ne veut pas diffuser son signal audio, il doit couper le son sur son ordinateur.
Pour certains systèmes d'exploitation, il faut définir ClickShare comme votre périphérique de sortie par défaut.
Une fois que vous avez déconnecté le Button, le réglage précédent est rétabli comme réglage par défaut. La
sélection de haut-parleur est également choisie.
Configuration audio
La configuration suivante est la configuration attendue pour les périphériques de lecture lorsque vous
branchez le Button. Haut-parleur ClickShare en tant que périphérique par défaut et haut-parleur de la salle en
tant que périphérique de communication par défaut.
Le haut-parleur est disponible et peut être utilisé même lorsqu’il n’est pas à l’écran. Le son émis par le hautparleur est audible uniquement lors du partage de contenu. Avec ces réglages par défaut, le son du contenu
est reproduit par les haut-parleurs et les clients de la communication (UC&C et outils de conférence) utilisent
le haut-parleur de la salle. Pour une expérience optimale, le haut-parleur de la pièce doit être sélectionné
dans le client de communication en permanence. La différence réside dans le fait que le son des hautparleurs subira une synchronisation labiale avec le contenu, mais aura une latence supérieure. Le
périphérique de communication est optimisé pour la latence la plus faible possible, mais aucune
synchronisation labiale n’est garantie avec la vidéo. Pour une conférence optimale, le son doit toujours être
transféré avec la latence la plus faible possible et a la priorité sur la vidéo.
R5900099FR /05 CX-20
49
Mise en route
Image 3–29 Configuration audio
3.11 Processus de couplage
Couplage de Buttons avec la Base Unit
Pour pouvoir utiliser un Button, celui-ci doit être couplé à la Base Unit que vous utilisez. Ce processus est
appelé couplage. Tous les Buttons doivent être mis à jour et couplés avant utilisation.
Si vous achetez des Buttons supplémentaires ou si un Button doit être couplé à une autre Base Unit, le
processus de couplage du Button doit être renouvelé. La mise à jour logicielle du Button est exécutée en
arrière-plan et n’affecte pas les utilisateurs qui utilisent le système. Lors du déclassement ou de la mise à jour
vers une version précédente du logiciel de la Base Unit, le Button doit être couplé manuellement pour que son
logiciel soit mis à jour.
Un Button ne peut être couplé qu’à une seule Base Unit à la fois.
Le Button effectue toujours la connexion avec la dernière Base Unit à laquelle il a été couplé.
Il existe deux méthodes pour coupler un Button :
•
•
en branchant le Button à la Base Unit.
en utilisant l’application Button Manager exécutée sur votre ordinateur portable.
Pour coupler un Button avec la Base Unit par branchement
1. Insérez le Button dans le port USB type-CTM disponible sur la Base Unit que vous utilisez.
Image 3–30 Couplage d’un Button
50
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
La LED de la Base Unit clignote pendant que la LED du Button remplit un cercle. Cela signifie que le
processus de couplage est en cours.
La Base Unit vérifie automatiquement si le logiciel du Button est à jour. Dans le cas contraire, la Base Unit
met à jour le logiciel du Button. Ceci peut nécessiter plus de temps.
Le résultat du processus de couplage peut être comme suit :
•
Lorsque les LED virent au vert sur le Buttonet s’allument en blanc sur la Base Unit, c’est que le
Buttonest couplé à la Base Unit. Vous pouvez débrancher le Button de la Base Unit.
2. Débranchez le Button de la Base Unit.
Le Button est prêt à être utilisé.
Image 3–31
3.12 Intégration au calendrier
À propos du calendrier
Uniquement en combinaison avec Microsoft Office 365, le fond d’écran indique si une salle de réunion est
disponible ou non.
Image 3–32
Lorsqu’une salle est disponible, une bannière verte s’affiche en indiquant jusqu’à quand elle est disponible.
Image 3–33
Lorsqu’une salle est occupée, une bannière rouge s’affiche en indiquant jusqu’à quand elle est réservée et par
qui.
Image 3–34
L’intégration au calendrier ne peut se faire que dans XMS Cloud.
R5900099FR /05 CX-20
51
Mise en route
3.13 Room Dock
À propos
Room Dock permet de créer une passerelle sans fil pour le haut-parleur d’annulation d’écho et la caméra USB
connectés à la Base Unit. Cela permet à l’utilisateur de bénéficier des périphériques déjà installés dans la
salle de réunion pour améliorer la conférence audio et vidéo à l’aide des outils de visioconférence types
comme Skype ou Zoom.
Le haut-parleur d’annulation d’écho et la caméra USB sont accessibles à n’importe quel utilisateur disposant
d’un Button branché ou de l’application de bureau ClickShare installée.
3.14 Airplay
À propos d’Airplay
Airplay est un protocole qui permet le streaming sans fil entre des périphériques d’audio, de vidéo, d’écrans et
de photos. La Base Unit ClickShare peut être configurée pour recevoir le streaming d’Airplay.
Pourquoi Airplay
Vous voulez montrer à plusieurs personnes vos photos et vidéos ou votre présentation PowerPoint ou
Keynote sur grand écran ? Connectez votre périphérique à la Base Unit ClickShare pouvant être configurée
pour recevoir le streaming d’Airplay.
Comment utiliser Airplay
1. Assurez-vous que votre périphérique est connecté au Wi-Fi du ClickShare dans la salle de réunion.
2. Ouvrez le panneau de commande de votre périphérique et remontez le doigt depuis la partie inférieure
gauche de l’écran ou remontez le doigt depuis la partie supérieure droite de l’écran, en fonction de votre
périphérique.
3. Cliquez sur
réunion.
« Synchroniser l’affichage » et sélectionnez le périphérique ClickShare dans la salle de
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Airplay avec un périphérique type, consultez le manuel utilisateur de
ce périphérique.
3.15 Chromecast
À propos de Chromecast
Chromecast est un protocole qui permet le streaming sans fil entre des périphériques d’audio, de vidéo,
d’écrans et de photos. La Base Unit ClickShare peut être configurée pour recevoir le streaming de
Chromecast.
Pourquoi Chromecast
Vous voulez montrer à plusieurs personnes vos photos et vidéos ou votre présentation PowerPoint ou
Keynote sur grand écran ? Connectez votre périphérique à la Base Unit ClickShare pouvant être configurée
pour recevoir le streaming de Chromecast.
Comment utiliser Chromecast
1. Assurez-vous que votre périphérique est connecté au Wi-Fi du ClickShare dans la salle de réunion.
2. Cliquez sur l’icône Cast pour afficher le contenu de votre périphérique sur l’écran de la salle de réunion.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Chromecast avec un périphérique type, consultez le manuel
utilisateur de ce périphérique.
52
R5900099FR /05 CX-20
Mise en route
3.16 Miracast
À propos de Miracast
Miracast permet l’affichage fluide des contenus multimédias entre les périphériques Miracast. Miracast permet
aux utilisateurs de partager sans fil des contenus multimédia, y compris des images haute résolution et du
contenu vidéo haute définition (HD) entre les périphériques Wi-Fi, même en l’absence de réseau Wi-Fi
disponible. Miracast crée son propre signal sans fil direct entre votre périphérique mobile et le récepteur
d’affichage sans fil (Base Unit ClickShare).
Comment utiliser Miracast
1. Miracast doit être activé sur la Base Unit ClickShare.
2. Votre périphérique mobile doit être compatible avec Miracast. Les périphériques tels que les smartphones
Samsung ou d’autres téléphones Android, ainsi que les périphériques utilisant Windows 8 ou 10, intègrent
généralement cette technologie.
3. Dans les réglages de votre périphérique mobile, ouvrez l’« affichage sans fil » (le nom peut différer selon le
type et le modèle de périphérique). Consultez le guide d’utilisation du périphérique.
4. Sélectionnez la Base Unit ClickShare dans la salle de réunion.
R5900099FR /05 CX-20
53
Mise en route
54
R5900099FR /05 CX-20
Dépannage
4
R5900099FR /05 CX-20
55
Dépannage
4.1 Dépannage de base
Résolution de problèmes
Des problèmes pouvant se poser pendant l’utilisation de CX-20 sont répertoriés. Pour chaque problème, les
causes possibles sont indiquées et une solution est proposée. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème,
contactez votre administrateur informatique local.
Problèmes génériques
Problème
Cause
Solution
Votre écran ne s’affiche pas sur le
système de visualisation lorsque
vous appuyez sur le Button.
Une entrée incorrecte est
sélectionnée sur l’affichage.
Sélectionnez l’entrée correcte sur
l’affichage ou sur le système de
commande de la salle
Base Unit en veille
Appuyez brièvement sur le bouton
de veille de la Base Unit ou
branchez un Button et exécutez le
logiciel client de ClickShare.
Vous êtes la troisième personne
souhaitant partager un contenu
sur le système de visualisation.
Le premier ou le deuxième
utilisateur doit appuyer sur son
Button pour supprimer son
contenu avant qu'un troisième
utilisateur puisse partager son
contenu. Ou
Le troisième utilisateur doit cliquer
sur le Button et le maintenir
enfoncé pour utiliser la fonction
Afficher mon contenu de
ClickShare.
Le logiciel client de ClickShare ne
fonctionne pas.
Allez sur le lecteur de ClickShare
et exécutez le logiciel.
Le signal audio est désactivé sur
votre PC.
Cliquez avec le bouton droit sur
l’icône du haut-parleur et activez le
son.
Le système audio de la salle de
réunion n’est pas allumé.
Allumez le système audio de la
salle de réunion.
Si un système audio séparé est
utilisé, le câble audio n’est pas
connecté.
Vérifiez la connexion audio entre
la Base Unit (sortie audio,
connecteur vert) et le système
audio de la salle de réunion.
Le haut-parleur par défaut est mal
défini.
Appuyez sur un Button et
définissez le haut-parleur du
ClickShare comme haut-parleur
par défaut.
Votre écran s’affiche, mais votre
son n’est pas diffusé sur le
système audio de la salle de
réunion
Le couplage des Buttons n’est pas Couplez à nouveau les Buttons.
renouvelé après modification du
paramétrage audio sur l’interface
web.
Votre contenu est supprimé du
système de visualisation et les
LED de votre Button clignotent en
blanc.
56
R5900099FR /05 CX-20
Le paramètre Audio sur l'interface
Web est mal réglé.
Consultez votre administrateur
pour sélectionner le paramètre
audio correct.
La connexion avec la Base Unit a
été perdue.
ClickShare essaie de rétablir
automatiquement la connexion. En
cas d’échec, les DEL du Button
clignotent en rouge. Déconnectez
le Button de votre ordinateur
Dépannage
Problème
Cause
Solution
portable et connectez-le à
nouveau.
Rien ne s’affiche sur le système
de visualisation.
Après avoir inséré le Button dans
votre ordinateur portable, vous ne
trouvez pas le lecteur de
ClickShare.
Le système de visualisation est
éteint.
Allumez le système de
visualisation.
La mauvaise entrée est
sélectionnée.
Sélectionnez l’entrée correcte.
Le câble du système de
visualisation n’est pas
(correctement) connecté.
Insérez (à nouveau) le câble du
système de visualisation dans le
système de visualisation et la
Base Unit.
Le système de visualisation ne
reconnaît pas ou ne peut pas
afficher la résolution de sortie de
la Base Unit.
Vous ou un administrateur devriez
modifier le paramètre
correspondant via l’interface web.
La Base Unit est en mode de
veille.
Appuyez brièvement sur le bouton
de veille de la Base Unit ou
connectez un Button et exécutez
le logiciel client de ClickShare
client.
La Base Unit est hors tension.
Vérifiez que l’adaptateur secteur
est connecté à la Base Unit et à la
prise murale.
Le fond d’écran est désactivé.
Si vous connectez un Button et
démarrez le partage, le contenu
doit s'afficher.
Pas d’actualisation automatique
des lecteurs.
Actualiser l’affichage sur votre
ordinateur portable.
Mauvaise connexion sur le port
USB de l’ordinateur portable.
•
Connectez-vous à nouveau au
port USB.
•
Essayez sur un autre port
USB.
•
Faites redémarrer votre
ordinateur portable.
Windows essaie d’affecter le
lecteur de ClickShare à une lettre
de lecteur déjà réservée.
Utilisez le gestionnaire de disques
Microsoft Windows pour l’affecter
à une lettre de lecteur libre.
Politique IT interdisant le montage
de clés USB
Contactez votre responsable IT.
Certains programmes de Windows Utilisation de superpositions, de la •
ne s’affichent pas sur le système
3D ou de l’accélération du matériel
de visualisation.
dans l’unité centrale graphique
(GPU).
•
•
Désactivez les superpositions
ou l’accélération du matériel
dans la GPU.
Désactivez AeroGlass dans
Windows 7
Mode Capture
R5900099FR /05 CX-20
57
Dépannage
Problèmes liés à la première utilisation et à la première mise à jour
Problème
Cause
Solution
Le câble Ethernet est inséré, mais
la Base Unit ne reçoit pas
d’adresse IP
Adresse IP fixe non configurée.
Authentification 802.X requise
Contactez votre responsable
informatique
Serveur de mise à jour
inaccessible
Serveur proxy à configurer.
Un pare-feu bloque la connexion
Contactez votre responsable
informatique
Les Buttons ne se connectent pas
après la première installation
Buttons non couplés
Veuillez coupler les Buttons en les
branchant aux ports USB de la
Base Unit. Le couplage manuel ne
doit être fait qu’une fois ; après
cela, les Buttons sont
automatiquement mis à jour lors
de la mise à jour de la Base Unit
Impossible d’établir une connexion Pas d’Internet disponible sur le
Internet
site du client
Contactez votre responsable
informatique
Problèmes liés au partage d’écran (partage de vidéo/d’écran)
Problème
Cause
Solution
Après avoir inséré le Button dans
votre ordinateur portable, vous ne
trouvez pas le lecteur de
ClickShare.
Mauvaise connexion sur le port
USB de l’ordinateur portable
Reconnectez-vous au port USB,
essayez un autre port USB ou
redémarrez votre ordinateur
portable.
Windows essaie d’affecter le
lecteur de ClickShare à une lettre
de lecteur déjà réservée
Utilisez le gestionnaire de disques
Microsoft Windows pour l’affecter
à une lettre de lecteur libre.
Bloc défectueux sur le stockage
de masse
Veuillez coupler à nouveau le
Button avec la Base Unit pour
restaurer le flash
L’exécution d’applications tierces
est bloquée par le service
informatique
Contactez votre responsable IT.
En attendant, vous pouvez
partager votre écran à l’aide des
protocoles natifs de votre
périphérique
Vous utilisez un PC Linux ou un
ChromeBook
Utilisez les protocoles natifs du
périphérique pour le partage sur
l’écran
L’application ClickShare n’a pas
démarré
Lancez l’application sur le
stockage de masse du Button
ClickShare ou téléchargez et
exécutez l’application de bureau
ClickShare.
Impossible de lancer l’application
ClickShare
Les LED du Button clignotent
L’écran n’apparaît pas lorsque
Déjà deux personnes à l’écran
vous appuyez sur le Button, même
si la LED du Button est allumée en
blanc.
Quelqu’un modère la session
58
R5900099FR /05 CX-20
Appuyez longuement sur le Button
pour lancer toutes les autres
sources depuis l’écran.
Ou demandez à quelqu’un de
retirer sa source de l’écran
Demandez au modérateur de vous
mettre sur l’écran ou revendiquez
le rôle de modérateur depuis
l’application ClickShare
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Votre contenu partagé devient
grisé.
La connexion entre l’application
ClickShare (ou le Button) et la
Base Unit est perdue
ClickShare essaie de rétablir la
connexion automatiquement.
En cas d’échec, les DEL du Button
clignotent en rouge. Déconnectez
le Button de votre ordinateur
portable et connectez-le à
nouveau
Connexion impossible du Button
avec la Base Unit. Les LED du
Button continuent à tourner.
Le Button n’est pas couplé à la
Base Unit correcte.
Couplez les Buttons avec la Base
Unit.
Les réglages de la Base Unit ont
changé et le Button n’a pas été
couplé à nouveau.
Couplez les Buttons avec la Base
Unit.
L’adresse IP de la Base Unit a
changé.
Couplez les Buttons avec la Base
Unit.
Le Button ne parvient pas à se
connecter à la Base Unit en raison
des réglages du pare-feu.
Contactez votre responsable IT.
Lorsqu’il est intégré au réseau, le
Button ne trouve pas la Base Unit.
La qualité de l’image affichée n’est Le Button utilise un canal dont le
pas satisfaisante.
taux d’utilisation est élevé.
Contactez votre responsable IT.
Les antennes de la Base Unit sont
obstruées.
Évitez de placer une isolation, un
placage métallique ou une cage
autour de la Base Unit. Si elle est
trop loin, placez la Base Unit à
proximité de l’emplacement des
Buttons. Prévoyez de préférence
une ligne droite entre la Base Unit
et le Button.
Faible puissance du signal
Rapprochez la Base Unit de
l’emplacement des Buttons.
Vérifiez les réglages de la Base
Unit pour voir si la puissance du
signal sans fil n’a pas été réglée
sur une valeur trop basse.
Performances de l’ordinateur
portable
Si la performance vidéo est
acceptable avec un ordinateur
portable plus performant, la
performance de l’ordinateur
portable pourrait être la cause de
la mauvaise qualité de la lecture
vidéo. Pour réduire la charge sur
l’ordinateur portable, vous
pouvez :
• Réduire la résolution de l’écran
de l’ordinateur portable
• Utiliser le partage d’application
dans l’application ClickShare
pour partager uniquement une
partie de l’écran.
• Désactiver l’accélération
matérielle pour la vidéo.
• Désactiver le partage d’écran
étendu.
Certains programmes de Windows Utilisation de superpositions, de la Désactivez les superpositions ou
ne s’affichent pas sur le système
3D ou de l’accélération du matériel l’accélération du matériel dans la
de visualisation.
GPU.
R5900099FR /05 CX-20
59
Dépannage
Problème
Partage impossible depuis le
bureau étendu.
Cause
Solution
dans l’unité centrale graphique
(GPU).
Sous Windows 7, désactivez
AeroGlass.
Système d’exploitation Mac OS
Le pack d’extension ClickShare
fonctionne uniquement sous
Windows. Cette fonctionnalité est
disponible pour les utilisateurs de
Mac via Airplay. Utiliser la
fonctionnalité de partage Window
de l’application de bureau
ClickShare est une alternative.
Pack d’extension non installé
Pour avoir un second écran sur
votre ordinateur lorsque vous
utilisez ClickShare, vous devez
télécharger et installer le pack
d’extension ClickShare.
barco.com/clickshare/
extensionpack
Ancien pack d’extension installé
ClickShare ne fonctionne qu’avec
la dernière version du pack
d’extension. Veuillez désinstaller
le pack d’extension et installer la
dernière version.
barco.com/clickshare/
extensionpack
Problèmes liés au partage d’écran (audio du contenu partagé)
Problème
Cause
Solution
Votre écran s’affiche, mais votre
son n’est pas diffusé sur le
système audio de la salle de
réunion.
Votre signal audio est désactivé
sur votre PC.
Cliquez avec le bouton droit sur
l’icône du haut-parleur et activez le
son.
Le système audio de la salle de
réunion n’est pas allumé ou pas
connecté.
Allumez le système audio de la
salle de réunion. Vérifiez la
connexion audio entre la Base
Unit et le système audio de la salle
de réunion.
Il n’y a pas de périphérique audio
ClickShare disponible à la
sélection sur mon ordinateur.
La sortie audio de la Base Unit
Demandez à votre administrateur
n’est pas configurée correctement. de configurer le son de la Base
Unit.
Le périphérique audio n’est pas
Couplez à nouveau les Buttons
disponible dans mon système
avec la Base Unit.
d’exploitation lorsque je branche le
Button après avoir modifié les
réglages audio sur ma Base Unit.
Le périphérique audio ClickShare
est visible, mais le son provient de
mon propre périphérique ou d’un
autre périphérique audio connecté
à mon ordinateur.
60
R5900099FR /05 CX-20
La sortie audio du Button n’est pas Sous Windows, cliquez gauche
sélectionnée.
sur l’icône du haut-parleur et
sélectionnez le haut-parleur
ClickShare.
Le haut-parleur ClickShare n’est
pas sélectionné comme
périphérique par défaut.
Sous Windows, cliquez droit sur
l’icône du haut-parleur et
sélectionnez « Périphériques de
lecture ». Dans l’onglet Lecture,
cliquez droit sur le haut-parleur
ClickShare et sélectionnez-le
comme « Périphérique par
défaut » ; sur le haut-parleur
Dépannage
Problème
Cause
Solution
ClickShare, s’il est disponible,
cliquez droit et sélectionnez-le
comme « Périphérique de
communication par défaut ».
Le son est audible dans la salle en Le haut-parleur ClickShare est
l’absence de partage sur le grand sélectionné comme périphérique
écran.
par défaut.
Sous Windows, cliquez droit sur
l’icône du haut-parleur et
sélectionnez « Périphériques de
lecture ». Dans l’onglet Lecture,
cliquez droit sur le haut-parleur
ClickShare et sélectionnez-le
comme « Périphérique par
défaut » ; sur le haut-parleur
ClickShare, s’il est disponible,
cliquez droit et sélectionnez-le
comme « Périphérique de
communication par défaut ».
Le haut-parleur ClickShare est
sélectionné comme périphérique
audio.
Sous Windows, cliquez gauche
sur l’icône du haut-parleur et
sélectionnez le haut-parleur
ClickShare. Voir aussi ci-dessus
pour sélectionner le haut-parleur
ClickShare comme périphérique
audio par défaut.
L’audio et la vidéo ne sont pas
synchrones.
R5900099FR /05 CX-20
61
Dépannage
62
R5900099FR /05 CX-20
Informations
relatives à
l'environnement
5
R5900099FR /05 CX-20
63
Informations relatives à l'environnement
5.1 Informations relatives à l’élimination des
déchets
Informations relatives à l'élimination des déchets
Déchets d'équipements électriques et électroniques
Ce symbole figurant sur le produit indique, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE
régissant les déchets issus d’appareils électriques et électroniques, qu’il ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers. Veuillez remettre vos équipements usagés à un point de collecte agréé assurant le
recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour empêcher toute nuisance à
l'environnement ou à la santé humaine due à une élimination incontrôlée de déchets, veuillez séparer ces
objets des autres types de déchets et vous montrer responsable en assurant leur recyclage, afin de contribuer
à la réutilisation durable des ressources en matériaux.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service
municipal de traitement des déchets.
Pour
plus
de
détails,
veuillez
http://www.barco.com/AboutBarco/weee
visiter
le
site
Barco
à
l’adresse
suivante
:
Elimination des piles contenues dans le produit
Ce produit contient des piles tombant sous la directive 2006/66/CE, qui doivent être collectées et
éliminées séparément des déchets municipaux.
Si les batteries contiennent des quantités de plomb (Pb), de mercure (Hg) ou de cadmium (Cd) supérieures
aux valeurs spécifiées, ces symboles chimiques seront mentionnés sous le symbole représentant une
poubelle à roulettes barrée.
En participant à la collecte séparée des piles, vous contribuerez à garantir leur élimination correcte et à
empêcher des effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
5.2 Conformité à la directive RoHS
Conformité à la directive RoHS pour la Turquie
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[République de Turquie : conforme à la réglementation de la WEEE]
中国大陆 RoHS – Directive RoHS pour la Chine continentale
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了
Barco产品中可能包含的有毒和/或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标
准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
Selon les « Méthodes de gestion pour la restriction de l'utilisation de substances dangereuses dans les
produits électriques et électroniques » (également appelées Directive RoHS pour la Chine continentale), le
tableau ci-dessous répertorie les noms et la composition en substances toxiques et/ou dangereuses
susceptibles d'être contenues dans un produit Barco. La RoHS de la Chine continentale est incluse dans la
norme MCV du Ministère de l'Industrie et des Technologies de l'Information chinois, dans la section « Limites
requises en matière de substances toxiques dans les produits électroniques de l'industrie de l'information ».
64
R5900099FR /05 CX-20
Informations relatives à l'environnement
零件项目(名称)
Nom du
composant
有毒有害物质或元素
Substances ou éléments dangereux
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
x
0
x
0
0
0
印制电路配件
Assemblages de
circuits imprimés
x
0
x
0
0
0
电(线)缆
Câbles
x
0
x
0
0
0
底架
Châssis
x
0
x
0
0
0
电源供应器
Bloc
d’alimentation
0
0
0
0
0
0
文件说明书
Manuels sur
papier
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
Ce tableau a été réalisé conformément à la norme SJ/T 11364.
O : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O : signifie que le volume de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les matériaux
homogènes de cette pièce est inférieur à la limite requise par la norme GB/T 26572.
X : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X : signifie que le volume de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins l’un des
matériaux homogènes de cette pièce est supérieur à la limite requise par la norme GB/T 26572.
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要
求》标准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使
用于指定产品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
Tous les produits électroniques de l'industrie de l'information (EIP) vendus en Chine continentale doivent être
conformes au « Marquage pour la restriction d'utilisation de substances dangereuses dans un produit
électrique et électronique » de la Chine continentale et porter le logo EFUP (période d'utilisation respectueuse
de l'environnement). Le numéro situé dans le logo EFUP que Barco utilise (veuillez vous reporter à la photo)
est basé sur les « Directives générales relatives à la période d'utilisation respectueuse de l'environnement des
produits électroniques de l'industrie de l'information » de la Chine continentale.
Image 5–1
限用物質含有情況標示聲明書 (Déclaration de la condition de présence du marquage
des substances faisant l’objet de restrictions) — Conformité à la directive RoHS pour
Taïwan
設備名稱: 影音共享控制中心, 型號(型式): CSE-800
Nom de l’équipement : système de présentation sans fil, désignation du type : CSE-800
限用物質及其化學符號
R5900099FR /05 CX-20
65
Informations relatives à l'environnement
Substances faisant l’objet de restrictions et leurs symboles chimiques
單元
Unité
鉛
Plomb
(Pb)
汞
Mercure
(Hg)
鎘
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrome
hexavalent
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybromobiphényle
(PBB)
多溴二苯醚
Polybromodiphényléthers
(PBDE)
電路板
Assemblages de circuits
imprimés
—
O
—
O
O
O
電(線)纜
Câbles
—
O
—
O
O
O
機箱
Châssis
—
O
—
O
O
O
電源供應器
Bloc d’alimentation
—
O
O
O
O
O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Remarque 1 : « Dépassant 0,1 % en poids » et « Dépassant 0,01 % en poids » indiquent que la teneur en
pourcentage de la substance soumise à restriction dépasse le pourcentage de référence de la condition de
présence.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Remarque 2 :« 〇 » indique que le pourcentage de la teneur de la substance visée par des restrictions
n’est pas supérieur au pourcentage de la valeur de présence de référence.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Remarque 3 : les « — » indique que la substance visée par des restrictions correspond à l’exemption.
5.3 Adresse de production
Usine
Barco N.V.
12F, Citychamp Building, No. 12, Tai Yang Gong Zhong Lu, Chaoyang District, Beijing, P.R.C
Informations sur le pays de fabrication (Made in)
Le pays de fabrication est indiqué sur l’étiquette d’identification (ID) du produit, qui est apposée sur ce dernier.
Date de production
Le mois et l’année de fabrication sont indiqués sur l’étiquette d’identification (ID) du produit, qui est apposée
sur ce dernier.
5.4 Coordonnées des importateurs
Contact
Pour trouver votre importateur local, contactez directement Barco ou l’un des bureaux régionaux Barco via les
coordonnées indiquées sur le site web de Barco, www.barco.com.
66
R5900099FR /05 CX-20
Wi Fi
R5900099FR /05 | 2021-03-31
www.barco.com

Manuels associés