Siemens HB84K582 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Siemens HB84K582 Manuel du propriétaire | Fixfr
[fr] Notice d’utilisation
HB84K582
Four compact avec micro ondes
Þ Table des matières
sonatilceNtd’ui[fr]
Précautions de sécurité importantes....................................... 2
Causes de dommages ......................................................................5
Votre nouvel appareil................................................................. 5
Le bandeau de commande ..............................................................5
Touches et affichage..........................................................................5
Thermostat ...........................................................................................6
Sélecteur des fonctions .....................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................6
Vos accessoires......................................................................... 6
Introduction des accessoires ...........................................................6
Accessoires en option .......................................................................7
Articles Service après-vente .............................................................7
Avant la première utilisation..................................................... 8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le four....................................................................................8
Nettoyer les accessoires ...................................................................8
Réglage du four.......................................................................... 8
Mode de cuisson et température ....................................................8
Les micro­ondes ........................................................................ 8
Conseils pour les récipients .............................................................8
Puissances micro­ondes ...................................................................9
Réglage des micro­ondes.................................................................9
Mode MicroCombi...................................................................... 9
Régler le mode MicroCombi ............................................................9
Mode séquentiel 1,2,3.............................................................. 10
Régler le mode séquentiel............................................................. 10
Réglage des fonctions de temps............................................ 10
Minuterie ............................................................................................ 10
Durée.................................................................................................. 10
Heure de fin ...................................................................................... 11
Heure.................................................................................................. 12
Sécurité enfants....................................................................... 12
Activer la sécurité enfants.............................................................. 12
Désactiver la sécurité enfants ....................................................... 12
Sécurité enfants en cas de mode programmes
automatiques .................................................................................... 12
Modifier les réglages de base................................................. 12
Arrêt automatique.....................................................................13
Entretien et nettoyage ..............................................................13
Nettoyants ......................................................................................... 13
Nettoyage du cache en verre........................................................ 14
Nettoyage des vitres ....................................................................... 14
Tableau des pannes..................................................................15
Tableau des pannes ....................................................................... 15
Changer la lampe du four.............................................................. 16
Remplacement du joint de porte .................................................. 17
Service après-vente..................................................................17
Numéro E et numéro FD ................................................................ 17
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ................17
Economie d'énergie ........................................................................ 17
Elimination écologique ................................................................... 17
Programmes automatiques .....................................................18
Réglage ............................................................................................. 18
Décongeler et cuire avec les programmes automatiques ...... 18
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................20
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes......................... 20
Astuces concernant les micro­ondes .......................................... 23
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 23
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 25
Rôtissage et grillade ....................................................................... 25
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 29
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts ............................... 29
Plats cuisinés.................................................................................... 29
Plats tests..................................................................................30
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 30
Grillades ............................................................................................ 31
L'acrylamide dans certains aliments ......................................31
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
2
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
■ Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut
provoquer des dommages. Par exemple
des chaussons, coussins de graines ou
de céréales chauffés peuvent s'enflammer
même après plusieurs heures. Utiliser
l'appareil uniquement pour préparer des
aliments et des boissons.
■ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans
des récipients en plastique, en papier ou
autres matériaux inflammables, sans les
Risq ue d 'in cendie !
Risq ue d 'in cendie !
Risq ue d 'in cendie !
surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
■ L'appareil devient très chaud. Si l'appareil
est installé dans un meuble encastré doté
d'une porte décorative, il se produit une
accumulation de chaleur lorsque la porte
décorative est fermée. Garder
impérativement la porte décorative
ouverte lorsque l'appareil est en marche.
Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyer l'appareil
régulièrement et enlever immédiatement
tous les restes d'aliments. Veiller à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte soient
toujours propres ; voir également le
chapitre Entretien et Nettoyage.
■ L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de
cuisson ou un joint de porte endommagé.
Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou
le joint de porte du compartiment de
cuisson est endommagé. Appeler le
service après-vente.
■ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne
jamais enlever l'habillage du corps de
l'appareil. Appeler le service après-vente
en cas d'intervention de maintenance ou
de réparation.
Risque de choc électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil
est dangereux. Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque de préjudice sérieux pou r la santé !
Risque de préjudice sérieux pou r la santé !
3
est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation
défectueux. Si l'appareil est défectueux,
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
■ De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
■ Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
■ L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
■ L'isolation peut être endommagée en cas
de thermomètre à viande inadéquat.
Utiliser uniquement le thermomètre à
viande prévu pour cet appareil.
Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de ch oc électriqu e !
Ris que de brûlure !
Ris que de brûlure !
4
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
■ Les aliments comportant une enveloppe
ou une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de
les réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur
coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne
jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni
de crustacés. Avant de faire des œufs sur
le plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses,
l'enveloppe peut éclater. Percer
l'enveloppe ou la peau avant de les
réchauffer.
■ La chaleur ne se répartit pas
uniformément dans l'alimentation pour
bébé. Ne jamais réchauffer des aliments
pour bébé dans des récipients fermés.
Toujours retirer le couvercle et la tétine.
Après réchauffage, remuer ou secouer
énergiquement. Vérifier la température
des aliments avant de donner les aliments
à l'enfant.
■ Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
■ Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■ Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre
secousse ou vibration, le liquide chaud
peut alors subitement déborder et jaillir.
Toujours placer une cuillère dans le
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
récipient que vous faites chauffer. Cela
permet d'éviter ce retard d'ébullition.
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
■ Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en
céramique peut présenter des
microporosités dans les poignées et les
couvercles. Derrière ces microporosités
se dissimulent des cavités. De l'humidité
peut s'y introduire et faire éclater le
récipient. Utiliser uniquement de la
vaisselle conçue pour aller au microondes.
Risq ue d e b lessure !
■
■
■
■
■
■
Causes de dommages
Attention !
■
■
■
Formation d'étincelles : Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un
verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des
parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
■
Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient
sur le fond du compartiment de cuisson : Ne placez aucune
plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment
de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de
cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de
chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus
et l'émail est endommagé.
■
Barquettes en aluminium : N'utilisez pas de barquettes en
aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages
par la formation d'étincelles.
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut endommager l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut
occasionner de la corrosion.
Jus de fruit : Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos
gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui
s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la
porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil.
Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé,
la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du
fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être
endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer
des objets : Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la
porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou
d'accessoires sur la porte de l'appareil.
Transporter l'appareil : Ne transportez et ne portez jamais
l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas
conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se
casser.
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments : Faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de
cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil
en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson.
Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir
le chapitre Micro­ondes, récipients.
Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance
micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt.
Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une
assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Votre nouvel appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Nous vous fournissons également des
informations sur le compartiment de cuisson et les accessoires.
Le bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de
détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
$IILFKDJH
6pOHFWHXU
GHVIRQFWLRQV
7RXFKHV
7KHUPRVWDW
7RXFKH0RGHVpTXHQWLHO
3XLVVDQFHPLFURäRQGHV
Manettes
Touches et affichage
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la
désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.
Les touches permettent de régler différentes fonctions.
L'affichage vous permet de lire les valeurs réglées.
5
Touche
Utilisation
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson.
0
Fonctions
temps
Sélectionnez Minuterie V, Durée x ,
Heure de fin y et Heure 0.
A
Moins
Réduire les valeurs de réglage.
Position
@
Plus
Augmenter les valeurs de réglage.
Û
Position zéro
h
kilogramme
Sélectionner kilogramme pour les programmes.
Ý
Fonctionnement du Pour régler les puissances
micro-ondes
micro­ondes.
@
Sélectionner la sécurité enfants
3
Chaleur tournante
†
Pression brève = démarrer/arrêter le
fonctionnement
Pression longue = annuler le fonctionnement
Pour faire cuire des génoises dans
des moules sur un niveau.
%
Convection naturelle
2
Sélectionner le mode séquentiel
Pour faire cuire et rôtir sur un niveau.
Idéal pour les gâteaux dont la garniture est humide (p. ex. gâteau au fromage blanc).
90
Sélectionner la puissance micro­ondes
90 W
4
Gril air pulsé
Pour de la volaille ou de gros morceaux de viande.
180
Sélectionner la puissance micro­ondes
180 W
(
Gril
360
Sélectionner la puissance micro­ondes
360 W
Pour griller de grandes quantités
d'aliments peu épais et de petite
taille (p. ex. steaks, saucisses).
X
Programmes
600
Sélectionner la puissance micro­ondes
600 W
5 programmes de décongélation
15 programmes de cuisson
Le mode de cuisson et la durée sont
définis en fonction du poids
900
Sélectionner la puissance micro­ondes
900 W
La flèche N précédant le symbole correspondant indique la
fonction de temps active dans l'affichage. Exception : pour
l'heure, le symbole 0 s'allume uniquement lorsque vous
procédez à une modification.
Le thermostat permet de régler la température ou la position
gril.
Signification
Ú
Position zéro
50-250
Plage de tempé- Température du compartiment de
rature
cuisson en °C.
û, ûû, ûûû Positions gril
Remarque : Lorsque vous effectuez un réglage, le voyant
lumineux situé au-dessus du sélecteur des fonctions s'allume.
Compartiment de cuisson
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Le four ne chauffe pas.
Positions du gril (.
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte.
Attention !
Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Remarques
■ Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
■
û = Position 1, faible
ûû = Position 2, moyen
ûûû = Position 3, puissant
Le voyant lumineux au-dessus du thermostat est allumé lorsque
le four chauffe. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. En
mode gril, la lampe ne s'allume pas.
■
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le
ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut
continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est
déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la
porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et
ne compromet pas le fonctionnement des micro­ondes.
Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
La lampe du compartiment de cuisson s'allume uniquement si
vous appuyez sur la touche †.
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.
Introduction des accessoires
Vous pouvez introduire les accessoires à 3 niveaux différents
dans le compartiment de cuisson.
6
Le four est éteint.
Ventilateur de refroidissement
Thermostat
Position
Utilisation
Remarques
■ Les accessoires peuvent être retirés jusqu'à environ la moitié,
sans qu'ils ne basculent. Il est ainsi plus facile de retirer les
plats.
■
■
En introduisant l'accessoire, veillez à ce que l'indentation de
la grille et de la lèchefrite soit orientée vers l'arrière du
compartiment de cuisson.
Accessoires en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Vous trouverez
un large choix d'accessoires pour votre four dans nos
brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en
option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie
selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Accessoires en
option
Numéro HZ
Utilisation
plaque à pâtisserie émaillée
HZ86B000
Pour des gâteaux et petits
gâteaux secs.
Enfourner la plaque à pâtisserie jusqu'en butée, la partie inclinée en direction de la
porte de l'appareil.
Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur son fonctionnement, il reprend sa
forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Cocotte en verre
HZ915001
Pour des plats braisés et
des gratins préparés au four.
Elle convient particulièrement pour les programmes
automatiques.
Grille
Pour de la vaisselle, des moules à
gâteau, rôtis et grillades.
Articles Service après-vente
Remarques
■ Introduire la grille dans le compartiment de cuisson, l'indentation
orientée vers l'arrière.
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
■
Introduire la grille avec le côté
ouvert orienté vers la porte du
compartiment de cuisson et la
courbure vers le bas ¾.
Récipient en verre HZ86S000
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants, soufflés et gratins.
Placez le récipient en verre au
milieu de la grille.
Lèchefrite HZ86U000
Pour des gros rôtis, gâteaux secs et
fondants, soufflés et gratins. Elle
sert également de protection contre
les projections lorsque vous faites
griller de la viande directement sur
la grille. A cet effet, enfournez la
lèchefrite au niveau 1.
Remarques
■ Introduire la lèchefrite dans le
compartiment de cuisson, l'indentation vers l'arrière.
■
Enfourner la lèchefrite, la partie
inclinée en direction de la porte
du compartiment de cuisson.
Lingettes d'entretien pour surfaces
en inox
Numéro
d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec
une huile spéciale garantit un
entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Gel de nettoyage
pour four et gril
Numéro
d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Chiffon à microfibres alvéolé
Numéro
d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de
surfaces délicates, telles que
verre, vitrocéramique, inox ou
aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule
opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte
Numéro
d'article
612594
Pour empêcher que des
enfants ouvrent la porte du
four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la
fiche jointe à la sécurité de
porte.
7
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici des instructions à suivre avant d'utiliser votre
four pour la première fois et de préparer vos aliments. Avant de
commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.
compartiment de cuisson ne contient pas de restes
d'emballage.
Réglage de l'heure
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur Convection
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage.
2. Réglez le thermostat sur 240 °C.
Vous réglez l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement, réglez une heure en mode
convection naturelle % à 240 °C. Assurez-vous que le
Aérez la cuisine pendant que le four chauffe.
naturelle %.
3. Appuyez sur la touche†.
Éteignez le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tournez le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous
vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la
température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler
au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Pour cela,
consultez le chapitre Réglage des fonctions de temps.
2. À l'aide du thermostat, réglez la température ou la position
gril.
Mode de cuisson et température
Exemple illustré : convection naturelle % à 190 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
3. Appuyez sur la touche†.
Le four commence à chauffer.
Eteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la
température ou la position gril au moyen du sélecteur
correspondant.
Les micro­ondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se
transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les micro­ondes
seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Cette
notice vous informe sur la vaisselle à utiliser et le réglage
approprié des micro­ondes.
Remarque :
Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous
trouverez de nombreux exemples de décongélation, de
réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.
Conseils pour les récipients
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique,
porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces
matières laissent passer les micro­ondes.
8
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous
n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec
des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant
garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse
pas passer les micro­ondes. Dans les récipients en métal, les
préparations restent froides.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal ­ p. ex. une cuillère dans un
verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois
du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur ß.
Ne faites jamais fonctionner le micro­ondes sans aliments. La
seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
2. Appuyez sur la touche de la puissance micro­ondes
souhaitée.
La touche s'allume. Une durée de référence s'affiche.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable,
effectuez le test suivant :
3. Réglez la durée à l'aide de la touche @ ou A.
1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la
4. Appuyez sur la touche†.
2. Vérifiez régulièrement la température.
L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule
visiblement.
puissance maximale.
Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient
n'est pas approprié.
Puissances micro­ondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes
souhaitée.
90 W
Pour décongeler des préparations délicates.
180 W
Pour décongeler et poursuivre la cuisson.
360 W
Pour cuire de la viande et pour réchauffer des
préparations délicates
600 W
Pour réchauffer et faire cuire des préparations.
900 W
Pour réchauffer des liquides.
Remarques
■ Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance
sélectionnée s'allume.
■
Vous pouvez régler la puissance micro­ondes 900 Watt pour
au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il
est possible de régler une durée jusqu'à 1 heure et
30 minutes.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. Réglez le
sélecteur des fonctions sur la position zéro. Vous pouvez
arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche0.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le four cesse de fonctionner. Appuyez brièvement sur la
touche † une fois la porte refermée. Le fonctionnement
continue.
Modifier la durée
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire,
utilisez la touche @ ouA.
Modifier la puissance micro­ondes
Appuyez sur la touche de la nouvelle puissance micro­ondes.
Réglez la durée à l'aide de la touche @ ou A et remettez
l'appareil en marche.
Annuler le fonctionnement
Appuyez env. 4 secondes sur la touche † et tournez le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Réglage des micro­ondes
Remarques
■ Lorsque vous réglez le sélecteur des fonctions sur ß, la
puissance micro­ondes maximale est proposée par défaut .
Exemple : puissance micro­ondes 360 W, durée 17 minutes.
■
Le ventilateur peut continuer à fonctionner si vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
Mode MicroCombi
Dans ce cas, un mode de cuisson fonctionne en même temps
que les micro­ondes. Ce mode vous permet p. ex. de préparer
du pain de viande. Si vous enclenchez en plus les micro­ondes,
le pain de viande sera prêt plus tôt.
La durée est écoulée
Vous pouvez enclencher toutes les puissances micro­ondes.
Exception : 900 Watt.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Modes de cuisson appropriés
■
■
■
■
3
%
4
(
Chaleur tournante
Un signal retentit. Le mode combiné est terminé. Vous pouvez
arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche0.
Le four cesse de fonctionner. Appuyez brièvement sur la
touche † une fois la porte refermée. Le fonctionnement
continue.
Convection naturelle
Arrêter le fonctionnement
Gril à chaleur tournante
Appuyez brièvement sur la touche †. Le four est en état
Pause. Réappuyez sur †, le fonctionnement reprend.
Gril
Régler le mode MicroCombi
Exemple : micro­ondes 360 W, 17 minutes et chaleur
tournante 3 190 °C.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions et la température avec le thermostat.
2. Appuyez sur la touche de la puissance micro­ondes
souhaitée.
Une durée de référence apparaît.
3. Réglez la durée à l'aide de la touche @ ou A .
4. Appuyez sur la touche†.
Modifier la durée
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire,
utilisez la touche @ ouA.
Modifier la puissance micro­ondes
Appuyez sur la touche de la nouvelle puissance micro­ondes.
Réglez la durée à l'aide de la touche @ ou A et remettez
l'appareil en marche.
Annuler le fonctionnement
Appuyez sur la touche † env. 4 secondes, ramenez le
sélecteur des fonctions et le thermostat sur la position zéro.
L'appareil entre en fonctionnement. La durée s'écoule
visiblement.
9
Mode séquentiel 1,2,3
En mode séquentiel vous pouvez régler jusqu'à trois
puissances et temps micro-ondes différents successifs et les
démarrer ensuite.
Récipient
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et
résistant à la chaleur.
Régler le mode séquentiel
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur ß.
2. Appuyez sur la touche 2.
Le ª pour le premier fonctionnement séquentiel apparaît
dans l'affichage.
3. Réglez la première puissance micro­ondes et la première
durée.
4. Appuyez sur la touche 2.
Le « pour le deuxième fonctionnement séquentiel apparaît.
5. Réglez la deuxième puissance micro­ondes et la deuxième
durée.
6. Appuyez sur la touche 2.
Le ¬ pour le troisième fonctionnement séquentiel apparaît.
7. Réglez la troisième puissance micro­ondes et la troisième
durée.
8. Appuyez sur la touche †.
L'appareil entre en fonctionnement. La première étape du mode
séquentiel apparaît dans l'affichage. La durée s'écoule
visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez
arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche 0.
Modifier le réglage
Le réglage peut uniquement être modifié avant le démarrage.
Appuyez successivement sur la touche 2 jusqu'à ce que le
numéro du fonctionnement séquentiel apparaisse. Modifiez le
réglage.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le four cesse de fonctionner. Appuyez brièvement sur la
touche † une fois la porte refermée. Le fonctionnement
continue.
Arrêter le fonctionnement
Appuyez brièvement sur la touche†. Le four est en état Pause.
Réappuyez sur†, le fonctionnement reprend.
Annuler le fonctionnement
Appuyez env. 4 secondes sur la touche † et tournez le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Demander la durée
Appuyez une fois sur la touche 0.
Remarque :
Vous pouvez aussi combiner un mode de cuisson avec le
mode séquentiel. Réglez d'abord le mode de cuisson.
Réglage des fonctions de temps
Votre four possède différentes fonctions de temps. La
touche 0 permet d'appeler le menu et de commuter entre les
différentes fonctions. Les symboles de temps sont allumés
aussi longtemps que vous pouvez régler. La flèche N vous
indique au niveau de quelle fonction de temps vous êtes
positionné. Avec la touche @ ou A vous pouvez modifier
directement une fonction de temps déjà réglée, si la flèche N
précède le symbole de temps.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine.
Elle fonctionne indépendamment du four. Le minuteur émet un
signal sonore spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si
c'est le minuteur ou une durée qui s'est écoulé.
1. Appuyer une fois sur la touche 0.
Dans l'affichage, les symboles de temps s'allument, la
flèche N précède V.
2. Régler le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A.
Valeur de référence touche @ = 10 minutes
Valeur de référence touche A = 5 minutes
Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes. Le
minuteur se met en marche. Dans l'affichage, le symbole NV
est allumé et le temps de minuterie s'écoule visiblement. Les
autres symboles de temps s'effacent.
Le temps de minuterie est écoulé
Un signal retentit. Dans l'affichage apparaît 0:00. Désactiver la
minuterie au moyen de la touche 0.
Modifier le temps de la minuterie
Modifier le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A.
La modification sera validée après quelques secondes.
10
Annuler le temps de la minuterie
Au moyen de la touche A, remettre le temps de minuterie
sur 0:00. La modification sera validée après quelques
secondes. La minuterie est désactivée.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche N.
Pour interroger la minuterie V, la durée x , l'heure de la fin y
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que la flèche N précède le symbole respectif. La valeur
correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
Durée
Vous pouvez régler au four la durée de cuisson de vos
aliments. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est
écoulée. Vous ne devez ainsi pas interrompre ce que vous
faites pour aller éteindre le four. Le temps de cuisson ne sera
pas dépassé involontairement.
Exemple illustré : durée 45 minutes.
1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. À l'aide du thermostat, réglez la température ou la position
gril.
3. Appuyez deux fois sur la touche 0.
0:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de temps
s'allument, la flèche N précèdex .
Exemple illustré : il est 10:30 : la cuisson dure 45 minutes et
doit être terminée à 12:30.
1. Réglez le sélecteur du mode de cuisson.
2. Réglez le thermostat.
3. Appuyez deux fois sur la touche 0.
4. Réglez la durée à l'aide des touches @ ouA.
5. Appuyez sur la touche 0 .
La flèche N précède y. L'heure à laquelle les aliments
seront prêts apparaît dans l'affichage.
4. Réglez la durée à l'aide des touches @ ouA.
Valeur de référence touche@= 30 minutes
Valeur de référence toucheA= 10 minutes
6. Différez l'heure de fin à l'aide des touches @ ou A.
5. Appuyez sur la touche†.
Le four se met en marche. Dans l'affichage, la durée s'écoule
visiblement et le symboleNx est allumé. Les autres symboles
de temps s'effacent.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. 0:00 apparaît
dans l'affichage. Appuyez sur la touche0. Le signal s'arrête.
Tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four
est éteint.
Modifier la durée
Modifier la durée au moyen de la touche @ ou A. La
modification sera validée après quelques secondes. Si la
minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche 0.
Annuler la durée
Remettre la durée sur 0:00 au moyen de la touche A. La
modification sera validée après quelques secondes. La durée
est effacée. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur
la touche 0.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche N.
Pour interroger la minuterie V, la durée x , l'heure de la fin y
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que la flèche N précède le symbole respectif. La valeur
correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
Heure de fin
Vous pouvez différer l'heure à laquelle vos aliments doivent être
prêts. Le four démarre automatiquement et la cuisson est
terminée au moment voulu. Vous pouvez p. ex. enfourner vos
aliments le matin et régler de manière à ce qu'ils soient prêts à
midi.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps
dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent.
7. Appuyez sur la touche†.
Le réglage est validé. Le four est en position de veille et se met
en marche au moment défini. L'affichage indique l'heure à
laquelle la préparation sera prête et la flèche N précède le
symbole y. Le symbole V et 0 s'éteignent. Lorsque le four
démarre, la durée s'écoule visiblement et la flèche N précède
le symbole x . Le symbole y s'éteint.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage
apparaît 0:00. Appuyer sur la touche 0. Vous pouvez régler
une nouvelle durée au moyen de la touche @ ou A. Ou
appuyer deux fois sur la touche 0 et régler le sélecteur des
fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier l'heure de la fin
Modifier l'heure de la fin au moyen de la touche @ ou A. La
modification sera validée après quelques secondes. Si la
minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la
touche 0. Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée
s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus.
Annuler l'heure de la fin
Remettre l'heure de la fin à l'heure actuelle au moyen de la
touche A. La modification sera validée après quelques
secondes. Le four se met en marche. Si la minuterie est réglée,
appuyez auparavant deux fois sur la touche 0.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche N.
Pour interroger la minuterie V, la durée x, l'heure de la fin y
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que la flèche N précède le symbole respectif. La valeur
correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
11
Heure
Modifier l'heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant,
le symbole 0 et trois zéros s'allument dans l'affichage. Réglez
l'heure.
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.
1. Appuyer sur la touche 0.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage.
2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
1. Appuyer quatre fois sur la touche 0.
Dans l'affichage, les symboles de temps s'allument, la
flèche N précède 0.
2. Modifier l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Masquer l'heure
Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez le
chapitre Modifier les réglages de base.
Sécurité enfants
Le four est équipé d'une sécurité enfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler la
minuterie et l'heure même si la sécurité enfants est activée.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable : aucune durée n'est réglée et le sélecteur
des fonctions est placé sur la position zéro.
Appuyez sur la touche @ pendant env.quatre secondes.
Désactiver la sécurité enfants
Appuyez sur la touche @ pendant env.quatre secondes.
Le symbole @ s'éteint dans l'affichage. La sécurité enfants est
désactivée.
Sécurité enfants en cas de mode programmes
automatiques
Si le mode programmes automatiques est réglé, la sécurité
enfants ne fonctionne pas.
Le symbole @ apparaît dans l'affichage. La sécurité enfants
est activée.
Modifier les réglages de base
Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez
adapter ces réglages selon vos habitudes.
Réglage de base
Sélection 0
c0
Luminosité de l'éclairage de la visuali- sation
c1
Durée du signal
Temps d'émission du signal après
écoulement d'une durée.
c2
uniquement penAffichage heure
Représentation de l'horloge dans l'affi- dant la cuisson*
chage lorsque le four est éteint.
c3
Poursuite du fonctionnement
Manière dont le fonctionnement se
poursuit lorsque la porte du four est
ouverte puis refermée.
-
Désactivé*
Sélection 1
Sélection 2
Sélection 3
Nuit
moyenne*
Jour
env. 10 sec.
env. 2 min.*
env. 5 min.
permanent*
-
-
Automatique
-
-
env. 2 sec.
env. 5 sec.*
env. 10 sec.
Continuer fonct. apr. fermet.porte :
désactivé
*Continuez le fonctionnement avec †
c4
Temps d'attente avant validation d'un réglage
c5
Tension en service
220-230 V*
230-240 V
-
-
c6
Restauration des réglages usine
non*
oui
-
-
Restaurer les réglages de base.
* Réglage usine
Le four doit être éteint.
1. Appuyez sur la touche 0 pendant 6 secondes env.
Le réglage de base actuel pour la durée du signal, p. ex.
™‚ƒ pour la sélection 2 apparaît dans l'affichage.
2. Modifiez le réglage de base à l'aide de la touche @ ou A .
12
3. Confirmez à l'aide de la touche 0.
Le réglage de base suivant apparaît dans l'affichage. La
touche 0 vous permet de parcourir tous les niveaux et de
modifier les réglages via les touches @ ou A.
4. À la fin, appuyez sur la touche 0 pendant 6 secondes env.
Tous les réglages de base sont validés.
Vous pouvez modifier de nouveau vos réglages de base à tout
moment.
Arrêt automatique
Si pendant plusieurs heures vous n'avez pas modifié les
réglages sur votre appareil, l'arrêt automatique sera activé. Le
four s'arrête de chauffer. Le moment où cette coupure est
activée dépend de la température réglée ou de la position gril.
L'arrêt automatique s'active
Un signal retentit. F8 apparaît à l'affichage. Le four s'arrête de
chauffer.
Réglez le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four
est éteint.
Supprimer l'arrêt automatique
Afin que l'arrêt automatique ne s'active pas importunément,
réglez une durée. Le four chauffe jusqu'à ce que la durée se
soit écoulée.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil
micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
: Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
: Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces
intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir.
Tenir les enfants éloignés
■
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Niveau
Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de
nettoyant pour vitres, ni de racloirs à
verre ou métalliques pour le nettoyage.
Inox
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse,
de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Des nettoyants spéciaux pour inox sont
en vente au service après-vente ou dans
le commerce spécialisé.
Four
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et essuyez
avec un chiffon doux.
En cas d'encrassement important : utilisez uniquement un produit de nettoyage
pour four lorsque le four est refroidi. Utilisez de préférence une éponge pour
inox.
Remarques
Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade
de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre,
plastique et métal).
■
■
■
■
Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur
la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe
du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des
odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson.
Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de
quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une
cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive.
Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance microondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant
des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
dans le tableau. N'utilisez pas
■
■
■
■
Cache en verre de la Eau chaude additionnée de produit à
lampe du four
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette.
Bandeau de commande/vitre extérieure de la porte
Nettoyant pour vitres :
Essuyez immédiatement avec un chiffon
doux. N'utilisez pas de racloir à verre.
Vitre interne de la
porte
Nettoyant pour vitres :
Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez
pas de racloir à verre.
Joint
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyez avec une lavette, sans frotter.
N'utilisez pas de racloirs à verre ou
métalliques pour le nettoyage.
Accessoire
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettez à tremper et nettoyez avec une
lavette ou une brosse.
de produits agressifs ou décapants,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte
vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la
porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
décapant,
Nettoyants
13
Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le
compartiment de cuisson
La paroi arrière et la voûte sont revêtues d'émail autonettoyant.
Elles se nettoient automatiquement pendant le fonctionnement
du four. Les projections plus importantes peuvent parfois
disparaître uniquement après plusieurs utilisations du four.
Remarques
■ Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec du
produit de nettoyage pour four. Si du produit de nettoyage
pour four parvenait par mégarde sur la paroi arrière ou la
voûte, essuyez immédiatement avec une éponge et
suffisamment d'eau.
■
■
■
Ne jamais utiliser des produits de nettoyage récurants. Ils
rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une
spirale à récurer.
Une légère décoloration de l'émail n'a aucune influence sur
l'autonettoyage.
: Risque de blessure !
Ne touchez et ne nettoyez jamais l'antenne de micro­ondes (A)
!
En cas d'encrassement léger :
Lavez le cache en verre à l'eau chaude additionnée de produit
à vaisselle.
En cas d'encrassement important :
Nettoyez le couvercle en verre comme les surfaces émaillées
dans le four.
Pose
1. Introduisez le cache, la face lisse vers le bas, et posez-le sur
la résistance du gril. (Figure A)
2. Avec les deux mains, glissez-me vers l'arrière dans les deux
crochets. (Figure B)
$
%
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson et des parois
latérales
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau vinaigrée.
En cas d'encrassement important, utilisez une spirale à récurer
en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser
uniquement lorsque le four est froid.
Nettoyage du cache en verre
3. Tirez la patte vers l'avant et poussez le cache en verre vers le
Pour le nettoyage, vous pouvez retirer le cache en verre de la
voûte du four
: Risque de brûlure !
haut. Relâchez la patte. (Figure C)
&
Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le
four doit être froid.
Dépose
1. Placez un torchon dans le four.
2. Tirez vers l'avant la patte située sur la voûte du four.
(Figure A)
Avec le pouce de l'autre main, poussez le devant du cache
en verre vers le bas. Relâchez la patte.
3. Avec les deux mains, glissez le cache vers l'avant et reposez-
le sur la résistance du gril. (Figure B)
$
Retirez le torchon du four.
: Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil sans le cache micro­ondes en verre.
De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.
%
Nettoyage des vitres
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les vitres de la porte du
four.
: Risque de brûlure !
4. Reglissez-le légèrement en arrière. (Figure C)
5. Pivotez-le latéralement vers le bas et retirer-le. (Figure D)
&
'
Dépose
1. Ouvrir la porte du four.
$
14
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces
intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir.
Tenir les enfants éloignés
2. Desserrer les deux vis sur la porte avec un tournevis TORX
(TORX 20). Ce faisant, tenir la vitre de la porte avec une
main. (Fig. A)
3. Inclinez la porte et retirez la vitre en tirant la poignée de porte
Attention !
Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que
le bandeau de commande.
vers le haut. (Fig. B)
$
%
3. Ouvrir complètement la porte en tenant les vitres avec une
main. (Fig. C)
4. Fermez la porte.
4. Pousser de nouveau la porte vers le bas et visser les vis avec
Remarque : Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et
d'un chiffon doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser
de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
un tournevis TORX (TORX 20) sans serrer, fermer la porte.
(Fig. D)
&
'
Pose
1. Avec les deux mains, insérer la vitre de la porte dans le
guidage. (Fig. A)
2. Pousser la vitre de la porte vers le bas, la lever légèrement et
l'accrocher en haut. (Fig. B)
$
Attention !
%
Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque les vitres sont
correctement remontées.
Tableau des pannes
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un
problème simple. Avant d'appeler le service après-vente,
veuillez essayer de remédier vous-même à la panne à l'aide du
tableau.
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal,
consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
cuisson.
: Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Tableau des pannes
Panne
Cause possible
Remède/remarques
L'appareil ne fonctionne pas
Fusible défectueux
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible
utilisé pour l'appareil est en bon état.
La fiche n'est pas connectée
Connectez-la
Coupure de courant
Vérifiez si la lumière dans la cuisine
s'allume.
Coupure de courant
Réglez à nouveau l'heure.
0 et trois zéros sont allumés dans
l'affichage.
15
Panne
Cause possible
Remède/remarques
Le four ne chauffe pas. Le deuxpoints dans l'affichage clignote.
Le four est en mode démonstration.
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles
et réenclenchez après env. 20secondes.
Vous disposez alors d'env. 2 minutes pour
maintenir la touche @ enfoncée pendant
env. 4 secondes, jusqu'à ce que le deuxpoints soit allumé en continu.
F8 apparaît dans l'affichage.
L'arrêt automatique s'est activé.
Réglez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Le micro­ondes ne se met pas en
marche.
La porte n'est pas complètement fermée.
Vérifiez si des résidus alimentaires ou un
corps étranger coincent la porte. Assurezvous que les surfaces du joint de porte sont
propres. Vérifiez que le joint de porte n'est
pas tordu.
Le micro­ondes n'a pas été mis en marche
Appuyez sur la touche †.
L'appareil ne chauffe pas à la tempé- Vous n'avez pas appuyé sur la touche †.
rature réglée.
Appuyez sur la touche †.
Le mode micro­ondes s'arrête sans
raison apparente.
Le mode micro­ondes est en panne.
Si cette panne se réitère, appelez le service
après-vente. Le four peut fonctionner sans
micro­ondes.
Au micro-onde, les aliments chauffent plus lentement qu'avant.
La puissance micro­ondes réglée est trop
faible.
Sélectionnez une puissance plus forte.
Vous avez placé dans l'appareil une quantité
d'aliments plus importante que d'habitude.
Si vous doublez la quantité, doublez la
durée
Les aliments étaient plus froids que d'habitude.
Pendant la cuisson, remuez ou retournez les
aliments régulièrement.
Messages d'erreur
Si un message d'erreur accompagné de “ apparaît dans
l'affichage, appuyez sur la touche 0. Réglez ensuite l'heure à
Message d'erreur
nouveau. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service
après-vente.
Vous pouvez remédier vous-même à certains messages
d'erreur.
Cause possible
Remède/remarque
Le message d'erreur « E101 » ou
La sonde de température est tombée en panne. Appelez le service après­vente. Le mode
« E104 » apparaît dans l'affichage de
micro-ondes seules est possible.
l'heure.
Le message d'erreur « E010 »,
« E310 », « E009 » ou « E309 »
apparaît dans l'affichage de l'heure.
Défaillance technique.
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules
halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées
sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du
service après-vente.
Appelez le service après­vente.
$
%
: Risque de choc électrique !
Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est
connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage
en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la
durée de vie de l'ampoule.
Procédez de la manière suivante
5. Remettez en place le cache en verre. (Figure C)
&
1. Coupez le fusible dans la boîte à fusibles.
2. Étalez un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
3. Retirez le cache en verre. Pour ce faire, ouvrez le cache par
le bas
Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une
cuillère. (Figure A)
4. Retirez l'ampoule et remplacez-la par le même type
d'ampoule. (Figure B)
6. Retirez le torchon à vaisselle. Réarmez le fusible dans le
boîtier à fusibles et reconnectez la fiche secteur.
16
Remplacement du joint de porte
Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des
joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du
service après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de
votre appareil.
: Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De
l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez
l'appareil uniquement une fois réparé.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Retirez l'ancien joint de porte.
3. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. À l'aide de ces
Remarque : Pour des raisons techniques, les bords du joint de
porte se rejoignent centrés en bas de porte.
crochets, accrochez le joint neuf à la porte du four.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de
mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros
se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en
cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre
appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas
gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la
période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 142
FR
01 40 10 12 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d’origine pour votre appareil.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR
11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour
chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est
approprié à l'environnement domestique.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement
possible la porte de l'appareil.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/CE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire les
uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore
chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut
alors être réduit.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
17
Programmes automatiques
Les programmes automatiques vous permettent de préparer
des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le
programme et d'entrer le poids de votre préparation. La
commande des programmes automatiques se charge du
réglage optimal. Vous avez le choix entre 20 programmes.
Réglage
Après avoir choisi un programme, réglez le four. Le thermostat
doit être sur la position zéro.
Exemple illustré : brioche (programme 2) d'1 kilo.
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur Programmes
automatiques X.
Le premier numéro de programme apparaît dans l'affichage.
Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement et les
symboles N et x apparaissent.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. 00:00 apparaît
dans l'affichage. Réglez le sélecteur des fonctions sur la
position zéro. Le four est éteint. Vous pouvez arrêter le signal
sonore en appuyant sur la touche0.
Modifier le programme
Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus possible de
modifier le numéro de programme ni le poids.
Annuler le programme
Réglez le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four
est éteint.
Modifier la durée et l'heure de la fin
Les programmes automatiques ne permettent pas de modifier
la durée ni l'heure de la fin.
Décongeler et cuire avec les programmes
automatiques
2. Sélectionnez le numéro du programme à l'aide de la
touche @ ouA.
Remarques
■ Retirez les aliments de leur emballage et pesez­les. Si vous
ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le
vers le haut ou vers le bas.
■
■
■
■
■
3. Appuyez sur la touche h.
0,50 kg apparaît dans l'affichage comme poids de référence.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux micro­ondes, p. ex. en verre, en céramique ou
la lèchefrite. Respectez les indications concernant les
accessoires dans le tableau des programmes.
Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec
des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et
les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la
fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit
au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les.
Décongeler
Remarques
Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à
-18 °C.
■
■
■
■
4. Réglez le poids à l'aide de la touche @ ou A.
■
■
■
■
5. Appuyez sur la touche†.
18
■
Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une
assiette en verre ou en porcelaine.
Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de
petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne
précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche
pas les parois du compartiment de cuisson.
Après la décongélation, laissez encore les aliments
décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la
température s'égalise.
Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de
volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous
retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou
entrer en contact avec d'autres aliments.
Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord
avec le côté gras au contact du récipient.
Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité
nécessaire. Il rassit très vite.
S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà
décongelées lorsque vous retournez la viande.
Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en
contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté
peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de
petits morceaux de feuille d'aluminium.
■
poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de
poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent.
Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire
caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de
Numéro du programme
Aliments appropriés
Fourchette de
poids en kg
Récipients/accessoires,
niveau d'enfournement
Décongeler
1
2
3
4
5
Pain entier***
Pain de froment, pain bis, pain com- 0,20 - 1,50
plet
Récipient plat ouvert
Grille, niveau 1
Gâteau, sec*
Génoise sans glaçage, ni nappage, 0,20 - 1,50
gâteau à pâte levée
Récipient plat ouvert
Grille, niveau 1
Viande hachée*
Viande hachée de bœuf, d'agneau, 0,20 - 1,00
porc
Récipient plat ouvert
Grille, niveau 1
Volaille entière**
Poulet, canard
0,70 - 2,00
Récipient plat ouvert
Grille, niveau 1
Poisson entier**
Truite, morue, cabillaud
0,20 - 1,20
Récipient plat ouvert
Grille, niveau 1
* Signal pour retourner à env. la moitié du temps
** Signal pour retourner après Y et Z du temps
*** Signal pour retourner après Z du temps
cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de
pommes de terre.
Cuire
Légumes
Remarques
■ Légumes frais :
Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez
2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
■
■
Légumes surgelés :
Décongelez uniquement des légumes blanchis et non
précuits. Ne décongelez pas de légumes surgelés avec de la
sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau
pour 100 g de légumes. S'il s'agit d'épinards ou de chou
rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la
fin du programme.
Pommes de terre
Remarques
■ Pommes de terre à l'eau :
Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez deux
Numéro de
programme.
■
Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes
après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau
produite.
Riz
Remarques
N'utilisez pas de riz en sachet. Le riz produit beaucoup
d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans
liquide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume
d'eau.
■
■
Laissez reposer le riz encore env. 5-10 minutes après la fin
du programme.
Poisson
Remarque : Filet de poisson, frais :
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Aliments appropriés
Fourchette de Récipients/accessoires,
poids en kg
niveau d'enfournement
Légumes, frais*
Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, poireau, poivron, courgette
0,20 - 1,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Légumes, surgelés*
Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, chou rouge, épinards
0,20 - 1,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Pommes de terre à l'eau*
Pommes de terre à chair ferme, géné- 0,20 - 1,00
ralement des pommes de terre restant
fermes ou farineuses à la cuisson
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Riz, riz long grain*
0,10 - 0,50
Récipient haut, fermé
Grille, niveau 1
Filet de poisson frais à l'étuvée Filet de brochet, cabillaud, sébaste,
colin, sandre
0,20 - 1,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Cuire
6
7
8
9
10
* Signal pour remuer après la moitié du temps.
Cuire avec le mode combiné
■
Pizza
Remarque : Utilisez des pizzas précuites, surgelées.
■
Volaille
Remarques
■ Placez le poulet dans le récipient, le côté blanc vers le bas.
■
Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau
vers le haut.
Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à
150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné,
rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.
Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après
la fin du programme.
19
Ajoutez 50 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné,
rajoutez encore 50-100 ml de liquide, si nécessaire.
Viande
Remarques
■ Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.
■
Rôti de bœuf, rôti de veau, gigot d'agneau et rôti de porc :
Le rôti doit recouvrir aux deux­tiers le fond du récipient.
Numéro de
programme.
■
■
Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.
Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du
programme.
Aliments appropriés
Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau
en kg
d'enfournement
Cuire avec le mode combiné
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Pizza, surgelée
Pizza à fond mince, précuite
Lasagne bolognaise, surgelée
0,30 - 0,50
Lèchefrite
Niveau 1
0,40 - 1,00
Récipient ouvert, grille
Niveau 1
Poulet, frais***
Poulet entier
0,80 - 1,80
Récipient haut, fermé
Grille, niveau 1
Morceaux de poulet, frais
Cuisses de poulet, demipoulets
0,40 - 1,20
Récipient haut, fermé
Grille, niveau 1
Blanc de dinde, frais*
Blanc de dinde sans peau 0,80 - 2,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
0,80 - 2,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Rôti de bœuf à braiser,
frais**
Rosbif, frais*
Rosbif d'une épaisseur de
5 à 6 cm
0,80 - 2,00
Récipient ouvert, grille
Niveau 1
Rôti de porc, frais***
Rôti d'échine désossé, rôti 0,80 - 2,00
roulé
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Gigot d'agneau, frais*
Gigot d'agneau sans os
0,80 - 2,00
Récipient fermé, grille
Niveau 1
Pain de viande
Env. 8 cm d'épaisseur
0,80 - 1,50
Récipient fermé, grille
Niveau 1
* Signal pour retourner à env. la moitié du temps
** Signal pour retourner après Y et Z du temps
*** Signal pour retourner après Z du temps
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la
température ou la puissance micro­ondes les plus appropriés
pour votre plat. Nous vous fournissons également des
indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel
il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les
récipients et la préparation.
Remarques
■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez
le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux.
Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les
accessoires dont vous n'avez pas besoin.
■
■
■
■
Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après
le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez
acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès
du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles
dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de
la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez
d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si
nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de
celles indiquées dans les tableaux. En règle générale :
Si vous doublez la quantité, doublez la durée,
Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le
temps.
Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu.
Les micro­ondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous
les côtés.
Décongélation
Remarques
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé
que vous placez sur la grille.
■
■
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires
ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux microondes
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour les micro­ondes.
20
■
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des
rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La
feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du
compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de
décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez
les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux
plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le
liquide produit lors de la décongélation.
■
s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez
alors retirer les abats.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à
60 minutes à température ambiante, afin que la température
Décongeler
Viande de bœuf, de veau ou de
porc en un seul morceau (avec ou
sans os)
Viande de bœuf, de veau ou de
porc en morceaux ou en tranches
Poids
Puissance micro­ondes en Watt, durée
en minutes
Conseils
Retournez plusieurs fois
800 g
180 W, 15 min. + 90 W, 10­15 min.
1 kg
180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min.
1,5 kg
180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min.
200 g
180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min.
500 g
180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
800 g
180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
200 g
90 W, 10-15 min.
500 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
800 g
180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.
1 kg
180 W, 13 min. + 90 W, 20-25 min.
Volaille ou morceaux de volaille
600 g
180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min.
1,2 kg
180 W, 10 min. + 90 W, 20-25 min.
Canard
2 kg
180 W, 20 min. + 90 W, 30-40 min.
Retournez plusieurs fois
Oie
4,5 kg
180 W, 30 min. + 90 W, 60-80 min.
Retournez toutes les 20 minutes, éliminez le liquide provenant de la
décongélation
Filet, darnes ou tranches de poisson
400 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Séparez les pièces déjà décongelées
300 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min.
Retournez régulièrement
600 g
180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Viande hachée, mixte
Poisson entier
Légumes, p. ex. petits pois
Fruits, p. ex. framboises
Dégeler du beurre
Pain entier
Gâteau sec, p. ex. cake
Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux
fruits, gâteau au fromage blanc
300 g
180 W, 8­13 min.
600 g
180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min.
300 g
180 W, 7-10 min.
500 g
180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
125 g
90 W, 7-9 min.
250 g
180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min.
500 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min.
500 g
90 W, 10-15 min.
750 g
180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min.
500 g
180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min.
750 g
180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.
■
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus
uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
■
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien
répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils
forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les
aliments.
Retournez régulièrement
Remuez délicatement régulièrement,
séparez les pièces déjà décongelées.
Retirez entièrement l'emballage
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
■
Retournez plusieurs fois, enlevez la
viande déjà décongelée
Remuez délicatement régulièrement
1 kg
■
Lorsque vous les retournez, séparez
les pièces déjà décongelées
■
■
■
Retournez régulièrement
Uniquement pour des gâteaux sans
glaçage, chantilly ou crème fraîche,
séparez les morceaux de gâteau
Uniquement pour des gâteaux sans
glaçage, chantilly ou crème fraîche
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas
d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette
ou du film micro-ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le
processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
Décongeler, réchauffer ou cuire des
préparations surgelés
Poids
Puissance micro­ondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné
300­400 g
600 W, 11­15 min.
Retirez la préparation de son emballage, couvrez-la pour chauffer
Potage
400­500 g
600 W, 8­13 min.
Récipient fermé
21
Décongeler, réchauffer ou cuire des
préparations surgelés
Potées/Ragoûts
Poids
Puissance micro­ondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Récipient fermé
500 g
600 W, 10­15 min.
1 kg
600 W, 20­25 min.
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, p. ex. goulasch
500 g
600 W, 12­17 min.
1 kg
600 W, 25-30 min.
Poisson, p. ex. morceaux de filet
400 g
600 W, 10­15 min.
800 g
600 W, 18­23 min.
Garnitures, p. ex. riz, pâtes
250 g
600 W, 2-5 min.
500 g
600 W, 7-10 min.
Récipient fermé
Couvert
récipient fermé ; ajoutez un peu de
liquide
Légumes, p. ex. petits pois, brocolis,
carottes
300 g
600 W, 8­12 min.
600 g
600 W, 13-18 min.
récipient fermé ; ajoutez 1 cuillerée à
soupe d'eau
Épinards à la crème
450 g
600 W, 11-16 min.
Faites cuire sans ajouter d'eau
Réchauffer des préparations
Attention !
: Risque de brûlure !
Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à
une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la
vitre de la porte.
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez
des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la
moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans
le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez
ainsi un retard d'ébullition.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus
uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
■
■
■
■
■
Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du
film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois.
Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Réchauffer des préparations
Poids
Puissance micro­ondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné
350-500 g
600 W, 4­8 min.
Retirez la préparation de son emballage, couvrez-la pour chauffer
Boissons
150 ml
900 W, 1-3 min.
300 ml
900 W, 3­4 min.
500 ml
900 W, 4­5 min.
Placez une cuillère dans le verre, ne
chauffez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulièrement
Aliments pour bébé, p. ex. biberon de
lait
50 ml
360 W, ½­1 min.
100 ml
360 W, 1-1½ min.
200 ml
360 W, 1-2 min.
Potage 1 tasse
175 g
900 W, 1½­2 min.
Potage, 2 tasses
de 175 g
900 W, 2­4 min.
Potage, 4 tasses
de 175 g
900 W, 4-6 min.
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, p. ex. goulasch
500 g
600 W, 7-10 min.
Couvert
Ragoût/potée
400 g
600 W, 5-7 min.
Récipient fermé
800 g
600 W, 7-10 min.
Légumes
150 g
600 W, 2-3 min.
300 g
600 W, 3-5 min.
Remarques
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien
répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils
22
-
Ajoutez un peu de liquide
forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les
aliments.
Cuire des préparations
■
Placez le biberon sur le fond du compartiment de cuisson sans tétine ni
couvercle ; après le réchauffage, agitez
bien ou mélangez, contrôlez impérativement la température
■
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez
une assiette ou du film micro-ondable.
■
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
■
■
Cuire des préparations
Poids
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes
pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Puissance micro­ondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Poulet entier, frais, sans abats
1,5 kg
600 W, 25-30 min.
Retourner à mi-cuisson
Filet de poisson, frais
400 g
600 W, 8­13 min.
-
Légumes, frais
250 g
600 W, 6­10 min.
500 g
600 W, 10­15 min.
Coupez en morceaux de même grosseur ;
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe
d'eau, puis remuez régulièrement
Pommes de terre
Riz
250 g
600 W, 8­11 min.
500 g
600 W, 12-15 min.
750 g
600 W, 15-22 min.
125 g
600 W, 4-6 min. +
180 W, 12-15 min.
250 g
600 W, 7-9 min.
180 W, 15­20 min.
Coupez en morceaux de même grosseur ;
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe
d'eau, puis remuez régulièrement
Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez
un récipient haut et fermé
Entremets, p. ex. flan (instant.)
500 ml
600 W, 5-8 min.
Remuez 2 à 3 fois avec un fouet
Fruits, compote
500 g
600 W, 9­12 min.
-
Pop-corn pour micro­ondes
Remarques
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur,
p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre
ou un récipient en verre (Pyrex)
■
■
■
■
■
Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au
niveau 1.
Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop
corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention,
c'est chaud !
: Risque de brûlure !
N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement
bombée.
■
■
Pop-corn pour micro­ondes
Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous
devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la
quantité utilisés.
Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur
chaude peut s'en échapper.
Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale.
Poids
Accessoire
Niveau Puissance micro­ondes en Watts,
Durée en minutes
1 cornet de 100 g
Récipient, grille
1
600 W, 4 min.
Astuces concernant les micro­ondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité
d'aliments préparée.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale
suivante :
Si vous doublez la quantité, doublez la durée
Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
Les aliments sont devenus trop secs.
La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments
et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantidécongelés, chauds ou cuits.
tés et plus épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont
trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus
faible puissance et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance
micro­ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plucuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au
sieurs fois les aliments à décongeler.
milieu.
Gâteaux et pâtisseries
les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois,
utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température
plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus
uniformément.
À propos des tableaux
Remarques
■ Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four
froid.
■
La température et la durée de cuisson dépendent de la
nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi
■
■
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
23
Moules
Remarque : Les moules en métal de couleur foncée sont les
plus appropriés.
Gâteau dans des moules
Accessoire
Niveau
Cake, simple
Moule à savarin/à cake 1
3
160-180
90 W
30-40
Génoise, fine (p. ex. gâteau
sablés)
Moule à savarin/à cake 1
%
150-170
-
60-80
Fond de tarte en pâte à cake
Moule pour fond de tarte 2
aux fruits
3
160-180
-
25-35
Gâteau aux fruits, pâte à cake
Moule démontable/à
kouglof
1
3
160-180
90 W
30-40
Génoise, 2 œufs
Moule pour fond de tarte 1
aux fruits
%
150-160
-
20-25
Tarte génoise, 6 œufs (préchauffer)
Moule démontable en
couleur foncée
1
%
170-180
-
30-40
Fond de tarte en pâte brisée
avec bord
Moule démontable
sombre**
1
%
170-190
-
30-40
Tarte aux fruits ou au fromage
blanc, fond en pâte brisée*
Moule démontable en
couleur foncée
2
3
160-170
180 W
30-40
Gâteau suisse (Wähe)
Moule démontable en
couleur foncée
1
%
190-200
-
40-50
Kouglof
Moule à Kouglof
1
3
160-180
90 W
30-40
Gâteau aux noix
Moule démontable en
couleur foncée
1
3
170-180
90 W
35-45
Pizza, fond mince, avec peu de Plaque ronde à pizza
garniture (préchauffer)
1
%
220-240
-
15-20
Gâteaux salés
1
%
180-190
-
50-60
Moule démontable
sombre**
Mode de Température °C Puissance
cuisson
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
** Placez sur la lèchefrite
Gâteau sur la lèchefrite
Accessoire Niveau Mode de
cuisson
Température °C Puissance micro­ondes Durée en
en Watts
minutes
Pâte à cake avec garniture sèche
Lèchefrite
2
%
160-180
-
25-35
Pâte à cake avec garniture fondante
Lèchefrite
1
3
160-180
90 W
30-40
Pâte levée avec garniture sèche
Lèchefrite
2
%
170-190
-
35-45
Pâte levée avec garniture fondante
(fruits)
Lèchefrite
2
%
170-190
-
45-55
Pâte brisée avec garniture sèche
Lèchefrite
2
%
160-180
-
25-35
Pâte brisée avec garniture fondante
Lèchefrite
1
%
160-180
-
50-60
Gâteau suisse (Wähe)
Lèchefrite
1
%
190-200
-
40-50
Biscuit roulé, préchauffer
Lèchefrite
2
%
170-190
-
10-20
Brioche tressée avec 500 g de farine
Lèchefrite
2
%
160-180
-
40-50
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de Lèchefrite
farine
2
%
150-170
-
60-70
Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
farine
Lèchefrite
2
3
140-150
-
65-75
Strudel, sucré
Lèchefrite
1
3
190-210
180 W
30-40
Pizza
Lèchefrite
1
%
210-230
-
25-35
Tarte flambée, préchauffer
Lèchefrite
2
%
240-250
-
15-20
Petites pâtisseries
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température °C
Durée en
minutes
Petits gâteaux secs
Lèchefrite
2
%
150-170
20-30
Macarons
Lèchefrite
2
%
120-140
35-45
Meringues
Lèchefrite
2
%
80-100
90-110
24
Petites pâtisseries
Accessoire
Muffins
Pâtisserie en pâte à choux
Niveau
Mode de
cuisson
Température °C
Durée en
minutes
Plaque à muffins sur la grille 2
%
160-180
35-45
Lèchefrite
2
%
200-220
30-40
Feuilletés
Lèchefrite
2
%
170-190
25-25
Pâtisserie à base de pâte levée
Lèchefrite
2
%
200-220
20-30
Pain et petits pains
Accessoire
Niveau
Mode de Température °C
cuisson
Durée en minutes
Pain au levain avec 1,2 kg de farine*
Lèchefrite
2
%
250
+ 170
10
40-50
Fougasse*
Lèchefrite
2
3
220-240
15-20
Petits pains*
Lèchefrite
2
%
200-220
20-30
Petits pains en pâte levée, sucrés*
Lèchefrite
2
%
190-210
15-25
* Préchauffez le compartiment de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vous souhaitez utiliser un moule en silicone, verre, plastique ou céramique.
Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules,
les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les micro­ondes, la durée
sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.
Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de
cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.
Le gâteau s'affaisse.
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps
de malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur
les bords.
Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le gâteau est trop cuit.
Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec.
À l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de
jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de
Le pain ou le gâteau (au fromage blanc
par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites
précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respâteux (avec des filets d'eau).
pectez la recette et les temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas.
Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à
démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour
décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez
plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez
généreusement le moule et saupoudrez­le de farine.
Vous avez mesuré la température du four
avec votre propre thermomètre et avez
constaté une différence.
Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson
après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire
influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une
différence.
Des étincelles se produisent entre le moule Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le
et la grille.
compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans micro­ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.
Rôtissage et grillade
Récipient
À propos des tableaux
Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux
micro­ondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal
sont uniquement appropriés au rôtissage sans micro­ondes.
La température et le temps de rôtissage dépendent de la
nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les
tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez
par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une
valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant
suite aux tableaux.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le
sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si
la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour le rôtissage
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir
à bord haut.
25
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de
cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
■
Viande :
Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit
être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu
plus de liquide. Retournez les pièces de viande à mi­cuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
■
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande
blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la
surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les
poissons peuvent quand même être cuits et juteux à
l'intérieur.
La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement.
C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril
sélectionnée.
Conseils pour la cuisson à l'étuvée
Volaille :
Retournez les pièces de volaille après les Z du temps.
Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle.
Conseils pour les grillades
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de
jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
Remarques
■ Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans
préchauffage.
Bœuf
■
■
Remarques
Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À
la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm.
Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les
steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.
■
■
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si
vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus
et se dessèchera.
■
Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin,
laissez reposer encore env. 10 minutes.
Retournez les steaks après les Z du temps.
Bœuf
Accessoire
Niveau Mode de Température °C,
cuisson position gril
Rôti de bœuf à braiser,
env. 1 kg
Récipient fermé, 1
grille
%
190-210
-
120-140
Rôti de bœuf à braiser,
env. 1,5 kg
Récipient fermé, 1
grille
%
180-200
-
140-160
Rôti de bœuf à braiser,
env. 2 kg
Récipient fermé, 1
grille
%
170-190
-
160-180
Filet de bœuf, médium,
env. 1 kg
Récipient fermé, 1
grille
%
200-220
90 W
30-40
Filet de bœuf, médium,
env. 1,5 kg
Récipient fermé, 1
grille
%
230-240
90 W
45-55
Rosbif, médium,
env.. 1 kg
Récipient ouvert, 1
grille
%
240-250
180 W
30-40
Steak, médium, 3 cm
d'épaisseur
Lèchefrite +
Grille
(
3
-
1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 5-10
1
3
Puissance
Durée en minutes
micro­ondes en Watts
Veau
Remarque : Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson.
À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
Puissance
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
210-220
90 W
60-70
3
200-210
90 W
70-80
Récipient fermé, grille 1
3
190-200
90 W
80-100
Récipient fermé, grille 1
4
190-200
-
120-130
Veau
Accessoire
Niveau Mode de Température en
cuisson °C
Rôti de veau, env. 1 kg
Récipient fermé, grille 1
3
Rôti de veau, env. 1,5 kg
Récipient fermé, grille 1
Rôti de veau, env. 2 kg
Jarret de veau, env. 1,5 kg
Porc
Remarques
■ Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à micuisson. À la fin, laissez reposer encore env. 10 minutes.
■
■
■
Placez le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut.
Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez
reposer encore env. 10 minutes.
Ne retournez pas le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin,
laissez reposer encore env. 5 minutes.
Retournez la côte d'échine après les Z du temps.
26
Porc
Accessoire
Niveau Mode de
cuisson
Température
Puissance
°C, position gril micro­ondes en
Watts
Durée en minutes
Rôti sans couenne
(p. ex. échine),
env. 750 g
Récipient fermé, grille
1
4
220-240
180 W
40-50
Rôti avec couenne
(p. ex. épaule),
env. 1,5 kg
Récipient ouvert, grille 1
4
180-200
-
150
Rôti avec couenne
(p. ex. épaule),
env. 2 kg
Récipient ouvert, grille 1
4
170-190
-
180
Filet mignon de porc,
env. 500 g
Récipient fermé, grille
1
4
210-230
90 W
20-25
Rôti de porc, maigre,
env. 1 kg
Récipient fermé, grille
1
4
210-230
90 W
50-60
Rôti de porc, maigre,
env. 1,5 kg
Récipient fermé, grille
1
4
200-220
90 W
70-80
Rôti de porc, maigre,
env. 2 kg
Récipient fermé, grille
1
4
190-210
180 W, 10 min. +
90 W, 75-85 min.
85-95
Kassler avec os,
env. 1 kg
Récipient ouvert, grille 1
-
-
360 W
45-50
Côte d'échine, 2 cm
d'épaisseur
Lèchefrite +
Grille
(
2
-
1ère face : env. 15-20
2ème face : env. 10-15
1
3
Agneau et gibier
Remarque : Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson.
Agneau et gibier
Accessoire
Niveau
Mode de Température °C, Puissance
cuisson position gril
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
Selle d'agneau avec os,
env. 1 kg
Récipient ouvert,
grille
1
4
190-210
-
40-50
Gigot d'agneau désossé,
médium, env. 1,5 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
180-200
-
90-100
Selle de chevreuil avec os,
env. 1 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
210-220
-
40-50
Cuissot de chevreuil désossé,
env. 1,5 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
180-190
-
105-120
Rôti de sanglier, env. 1,5 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
200-220
-
90-100
Rôti de cerf, env. 1,5 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
200-220
-
90-100
Lapin, env. 1,5 kg
Récipient fermé,
grille
1
%
200-220
90 W
25-35
Divers
Remarques
À la fin, laissez reposer le pain de viande encore
env. 10 minutes.
■
Retournez les saucisses après les Z du temps.
■
Divers
Accessoire
Pain de viande,
env. 1 kg de viande
Récipient ouvert, 1
grille
Saucisses à griller, 4 à Lèchefrite +
6 pièces
Grille
Pièce d'env. 150 g
Niveau
1
3
Mode de Température
Puissance
cuisson °C, position gril micro­ondes en Watts
Durée en minutes
4
170-190
600 W, 10 min. +
180 W, 40-50 min.
-
(
3
-
1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 5-10
Volaille
Remarques
■ Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau
avec le côté blanc vers le bas. Retournez aux Z du temps.
■
■
Placez la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retournez
après les Z et réglez la puissance micro­ondes sur
180 Watts.
Placez les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le
côté peau vers le haut. Ne les retournez pas.
27
■
■
■
Retournez les canards et oies après les Y et Z du temps.
■
Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté
peau vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson.
■
Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.
Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le
côté peau vers le bas. Retournez-les aux Z du temps.
Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau.
Volaille
Accessoire
Niveau
Mode de Température °C, Puissance
cuisson position gril
micro­ondes en
Watts
Durée en minutes
Poulet, entier,
env. 1,2 kg
Récipient fermé, grille
1
4
230-250
360 W
25-35
Poularde, entière
Récipient fermé, grille
1
4
200-220
360 W
180 W
30
15-25
Demi-poulet ,
pour 500 g
Récipient ouvert, grille
1
4
180-200
360 W
30-35
Morceaux de poulet,
env. 800 g
Récipient ouvert, grille
1
4
190-210
360 W
30-35
Morceaux de poulet,
env. 1,5 kg
Récipient ouvert, grille
1
4
190-210
360 W
35-40
Blanc de poulet,
env. 500 g
Récipient ouvert, grille
1
4
190-210
180 W
25-30
Canard entier, 1,5 à
1,7 kg
Lèchefrite
1
4
170-190
180 W
60-80
Magret de canard,
2 pièces de 300 à
400 g
Grille +
Lèchefrite*
2
1
(
3
90 W
18-22
Oie entière, 3 à 3,5 kg
Lèchefrite
1
4
170-190
180 W
80-90
Poitrine d'oie, 2 pièces
de 500 g
Grille +
Lèchefrite*
2
1
4
210-230
90 W
20-25
Cuisses d'oie, 4 cuisses Grille +
d'env. 1,5 kg
Lèchefrite*
2
1
4
170-190
180 W
30-40
Dindonneau entier,
env. 3 kg
Lèchefrite
1
3
170-180
180 W
60-70
Rôti de dinde ficelé,
env. 1,5 kg
Récipient fermé, grille
1
4
190-200
180 W
60-70
Blanc de dinde, env.
1kg
Récipient fermé, grille
1
%
200-210
-
80-90
Gigot de dinde, env. 1,3 Récipient fermé, grille
kg
1
4
210-230
360 W
45-50
* Versez 50 ml d'eau dans la lèchefrite
Poisson
■
Remarques
■ Pour faire griller un poisson entier, p. ex. truite, placez-le au
centre de la grille.
Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position
« à la nage ».
Poisson
Accessoire
Niveau Mode de Position Puissance
cuisson gril
micro­ondes
en Watts
Poisson entier, p. ex. truite d'env. 300 g,
grillé
Lèchefrite +
Grille*
1
3
(
2
-
1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 8-12
Darne de poisson, p. ex. saumon 3 cm
d'épaisseur, grillée
Lèchefrite +
Grille*
1
3
(
3
-
1ère face : env. 10-12
2ème face : env. 8-12
Poissons entiers, 2 à 3 pièces de 300 g, Lèchefrite +
grillés
Grille*
1
3
(
2
-
1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 10-15
Poisson entier env. 1 kg, étuvé
Récipient
fermé, grille
1
-
-
600 W
10-15
Poisson entier env. 1,5 kg, étuvé
Récipient
fermé, grille
1
-
-
600 W
360 W
10-15
5-10
Poisson entier env. 2 kg, étuvé
Récipient
fermé, grille
1
-
-
600 W
360 W
15-20
10-15
Filet de poisson, p. ex. lieu noir
d'env. 800 g, étuvé
Récipient
fermé, grille
1
-
-
600 W
9-14
* Huilez la grille au préalable.
28
Durée en minutes
Conseils pour les rôtis et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur pour le
poids du rôti.
Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une
durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une
température plus basse et une durée de cuisson plus longue.
Comment savoir si le rôti est cuit ?
Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le
« test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une
résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
claire et insipide.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.
Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les
tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le
micro­ondes.
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts
Remarques
■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
■
■
■
■
Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un
grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et
hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson
et dorent davantage à la surface.
■
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux micro­ondes
puis déposez­le sur la grille.
■
Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre
encore 5 minutes dans le four éteint.
Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes,
utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.
Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un
moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de
cuisson.
Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la
Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la
lèchefrite.
Puissance
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
140-160
360 W
25-35
3
160-180
-
40-50
1
%
200-210
-
12-17
Récipient ouvert, grille
1
4
140-160
600 W
20-30
Lasagne env. 2 kg
Récipient ouvert, grille
2
%
180-200
600 W
20-30
Gratin dauphinois, ingrédients crus, env. 1,1 kg
Récipient ouvert, grille
1
4
170-190
600 W
20-25
Gratiner des toasts,
4 pièces
Lèchefrite
2
(
3
-
8-13
Gratiner des toasts,
12 pièces
Lèchefrite
2
(
3
-
9-14
Gratins, gratins de pomme Accessoire
de terre, toasts
Niveau
Mode de Température °C,
cuisson position gril
Gratin sucré, env. 1,5 kg
Récipient ouvert, grille
1
4
Soufflé
Récipient ouvert, grille
1
Soufflés dans des ramequins
Grille
Gratin de pâtes, env. 1 kg
Plats cuisinés
Remarques
■ Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur
l'emballage.
■
■
■
Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
■
Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.
Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet,
nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson.
Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans
accessoire sur la sole du four, au niveau 0.
Plats cuisinés
Accessoire
Niveau Mode de Température
cuisson en ° C
Puissance
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
Pizza à pâte fine
Lèchefrite
1
%
210-230
-
20-25
Pizza à pâte épaisse
Lèchefrite
1
%
200-220
90 W
15-25
Mini-pizzas
Lèchefrite
1
%
210-230
-
15-20
Pizza-baguette
Lèchefrite
2
3
180-190
-
15-20
Frites
Lèchefrite
1
%
220-230
-
20-25
Croquettes
Lèchefrite
1
%
200-220
-
25-35
* Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.
29
Niveau Mode de Température
cuisson en ° C
Puissance
micro­ondes en
Watts
Durée en
minutes
Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite
2
%
200-220
-
25-35
Petits pains, baguette
Grille
2
%
200-220
-
15-20
Bretzels, pâtons
Lèchefrite*
2
%
190-210
-
20-25
Petits pains ou baguettes précuits
Grille
2
3
140-150
-
12-15
Bâtonnets de poisson
Lèchefrite
2
4
190-210
180 W
10-15
Sticks de poulet, Nuggets
Lèchefrite
2
4
190-210
360 W
15-20
Hamburgers aux légumes
Lèchefrite
2
4
200-220
180 W
15-25
Strudel
Lèchefrite
2
3
200-220
90 W
20-25
Lasagne
Grille
2
%
200-210
180 W
18-23
Plats cuisinés
Accessoire
* Recouvrez la lèchefrite de papier sulfurisé.
Le papier sulfurisé doit être approprié pour ces températures.
Plats tests
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour
vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés
avec micro-ondes.
Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et
EN 60350 (2009)
Décongeler à l'aide du micro-ondes
Plat
Puissance micro­ondes Watt, durée en
minutes
Remarque
Viande
180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.
Après env. 10 minutes, retirez la viande décongelée.
Cuisson avec les micro­ondes
Plat
Puissance micro­ondes Watt, durée en
minutes
Remarque
Lait aux œufs
360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min.
Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.
Génoise
600 W, 8-10 min.
Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le niveau 1 de la grille.
Pain de viande
600 W, 20­25 min.
Placez le moule Pyrex sur le niveau 1 de la grille.
Cuire avec le mode combiné micro­ondes
Plat
Puissance micro­ondes
Watt, durée en minutes
Mode de
cuisson
Température °C
Remarque
Gratin de pommes
de terre
600 W, 20­25 min.
4
170-190
Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le
niveau 1 de la grille.
Gâteau
180 W, 15­20 min.
%
180-200
Placez le moule Pyrex Ø 22 cm sur le
niveau 1 de la grille.
Poulet*
360 W, 30-35 min.
4
200-220
Retournez au bout de 15 minutes.
* Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1.
Cuisson de pâtisseries
Remarques
■ Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
Biscuits dressés
Petits gâteaux
30
■
Tourte aux pommes : placez des moules à manqué foncés
côte à côte.
Récipient
Niveau
Mode de
cuisson
Température °C
Temps de cuisson en minutes
Lèchefrite
2
%
160-180
20-30
Lèchefrite
2
3
150-170
20-30
Lèchefrite
2
%
150-170
25-35
Lèchefrite
2
3
140-160
25-35
Récipient
Niveau
Mode de
cuisson
Température °C
Temps de cuisson en minutes
Biscuit à l'eau
Moule démontable sur la grille
1
%
170-180
30-40
Gâteau à la levure de boulanger
sur plaque
Lèchefrite
2
%
170-190
45-55
Tourte aux pommes
2 Moules à manqué Ø 20 cm +
Lèchefrite
1
%
180-200
70-90
Grillades
Accessoire
Niveau
Mode de cuisson
Position gril
Durée, minutes
Dorer des toasts*
Grille
3
(
3
1-2
Beefburger 12 pièces**
Grille +
lèchefrite
3
1
(
3
30
* Préchauffez 5 minutes.
** Retournez à mi-cuisson.
L'acrylamide dans certains aliments
Quels aliments sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits,
pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide
De manière générale
Réduisez au minimum les temps de cuisson. Faites uniquement dorer les aliments,
sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuire des petits gâteaux secs
Au max. à 200 °C avec la convection naturelle, au max. à 180 °C avec la chaleur
tournante ou la chaleur tournante 3D. Au max. à 190 °C, avec la convection naturelle,
au max. à 170 °C avec la chaleur tournante ou la chaleur tournante 3D. L'œuf ou le
jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Répartissez les aliments sur la plaque sur une couche et uniformément. Faites cuire
au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas.
31
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
*9000847308*
9000847308
45 (01) 921029

Manuels associés