▼
Scroll to page 2
of
44
Gaggenau Notice d'utilisation BM 450/451 BM 454/455 BM 484/485 Four combi-micro-ondes Table des matières onsiatlNucde' Précautions de sécurité importantes Causes de dommages 3 6 Protection de l'environnement Elimination écologique Conseils d'économie d'énergie 6 6 6 Découverte de l'appareil Afficheur et éléments de commande Positions du sélecteur de fonctions Symboles Couleurs et représentation Ouverture de porte automatique Informations supplémentaires ( Ventilateur de refroidissement Accessoires Accessoires spéciaux 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 Avant la première utilisation Réglage de la langue Régler le format de l'heure Régler l'heure Réglage du format de la date Réglage de la date Réglage du format de la température Terminer la première mise en service Chauffer le four Nettoyer les accessoires 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 Activation de l'appareil Veille Activer l'appareil 12 12 12 Micro­ondes Recommandations relatives aux récipients Puissance de micro-ondes Réglage des micro-ondes 12 12 12 13 Four 13 Réglage du mode de cuisson et de la température 13 Chauffe rapide 14 Coupure de sécurité 14 Gril grande surface Réglage du gril grande surface 14 14 Mode combiné Réglage du mode combiné 15 15 Fonctionnement séquentiel Régler le fonctionnement séquentiel Fin de la cuisson 16 16 17 Programmes automatiques Réglage d'un programme Réglage individuel Recommandations concernant les programmes automatiques Tableau des programmes 18 18 18 2 19 20 Recettes personnelles Enregistrer une recette Programmer une recette Entrer un nom Démarrer la recette Modifier une recette Effacer la recette 21 21 22 22 22 23 23 Fonctions de la minuterie Appeler le menu Minuterie Minuterie Chronomètre 23 23 23 24 Minuterie longue durée 25 Sécurité enfants Activer la sécurité­enfants Désactiver la sécurité enfants 25 25 25 Réglages de base 26 Nettoyage Surface autonettoyante dans le compartiment de cuisson Nettoyants 27 28 28 Dérangements, que faire si … Panne de courant Mode démonstration Changer la lampe du four 29 30 30 30 Caractéristiques techniques 31 Service après-vente Numéro E et numéro FD 31 31 Tableaux et conseils 32 Décongélation 32 Décongeler et chauffer ou cuire des préparations surgelés 33 Réchauffer des préparations 34 Cuire des préparations 35 Astuces concernant les micro­ondes 35 Gâteaux et pâtisseries 35 Conseils pour la pâtisserie 36 Rôtissage et grillade 37 Conseils pour les rôtis et grillades 39 Soufflés, gratins 39 Plats cuisinés surgelés 39 Plats tests 40 L'acrylamide dans certains aliments 41 : Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.ggaggenau.com/zz/store m Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Introduire les accessoires toujours dans le bon sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation. Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. ▯ Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. ▯ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. ▯ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. ▯ Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'explosion ! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. 3 Risque de préjudice sérieux pour la santé ! En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veiller à ce que l'enceinte de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte soient toujours propres ; voir aussi le chapitre Nettoyage. ▯ L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente. ▯ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation. ▯ Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. ▯ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. ▯ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. ▯ Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. ▯ Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! 4 Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. ▯ L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier. ▯ Risque de choc électrique ! Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. ▯ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. ▯ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ▯ Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. ▯ Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant. ▯ Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. ▯ Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. ▯ Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. ▯ Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes. ▯ Les récipients et les ustensiles métalliques peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. Utilisez uniquement un récipient adapté au microondes ou le micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson. ▯ Risque de blessure ! Risque de blessures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés. ▯ La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. ▯ Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. En chauffant un liquide, mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition. Cela évite l'ébullition tardive. ▯ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. ▯ Risque de brûlure ! Risque de brûlures ! Risque de brûlures ! 5 Causes de dommages Protection de l'environnement Attention ! – Formation d'étincelles: Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. – Eau dans l'enceinte de cuisson chaude: Ne jamais verser d'eau dans l'enceinte de cuisson chaude. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur la plaque de fond en verre. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). – Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles. La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. – Aliments humides: Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut occasionner de la corrosion. – Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte: Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps. – Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. – Transporter l'appareil: Ne transportez et ne portez jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se casser. – Fonctionnement du micro-ondes sans aliments: Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro­ondes, récipients. – Pop corn au micro-ondes: N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge. 6 Conseils d'économie d'énergie ▯ Ne préchauffez le four que lorsque cela est indiqué dans la recette ou dans le tableau du mode d'emploi. ▯ Pour la cuisson de pain et de pâtisseries, utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. ▯ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson est alors réduit pour le deuxième gâteau. ▯ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminer la cuisson avec la chaleur résiduelle. Élément de commande en bas de la façade de l'appareil Découverte de l'appareil Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Nous vous fournissons également des informations sur l'enceinte de cuisson et les accessoires. Afficheur et éléments de commande Cette notice est valable pour différentes versions d'appareil. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. La commande est identique pour toutes les versions d'appareil. Élément de commande en haut de la façade de l'appareil 1 Panneau de commande Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour sélectionner la fonction correspondante. 2 Afficheur L'afficheur affiche par ex. les réglages actuels et les sélections possibles. 3 Bouton rotatif A l'aide du bouton rotatif vous pouvez procéder à des réglages dans les différents modes de fonctionnement. 4 Sélecteur de fonctions Avec le sélecteur de fonctions vous pouvez sélectionner la puissance micro­ondes, le mode de cuisson, les réglages de base ou l'éclairage. -------- Positions du sélecteur de fonctions Position Fonction 0 Position zéro ž Eclairage 2 Micro­ondes 1000 W 7 Position Fonction 3 Micro­ondes 600 W 4 Micro­ondes 360 W 5 Micro­ondes 180 W 6 Micro­ondes 90 W 7 H Chaleur tournante 8 R Gril + chaleur tournante 9 Z Gril grande surface + air pulsé 10 Q Gril grande surface S Réglages de base Cuisson, cuisson combinée Mode combiné : > Appeler le four < Enlever le four ; Ajouter le four = Appeler les micro­ondes : Enlever les micro­ondes 9 Ajouter les micro­ondes -------- Couleurs et représentation Symboles Couleurs Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur dans les situations de réglages respectives. Symbole Fonction I Marche Ø Arrêt H Pause/fin ' Annuler Ž Annuler ™ Valider/enregistrer des réglages C Flèche de sélection ! Ouvrir la porte de l'appareil ( Appeler des informations supplémentaires * Appeler des conseils supplémentaires i Appeler les programmes automatiques, recettes personnelles ‡ Mémoriser % Editer des réglages 0 Sécurité enfants M Appeler le menu Minuterie / Appeler la minuterie longue durée h Fonctionnement séquentiel g Enregistrer un menu 4 Entrer un nom l Effacer des lettres 6 Micro­ondes, laisser reposer le mets ° Mode démonstration “ Chauffe avec affichage de l'état ’ Chauffe rapide avec affichage de l'état Ouverture de porte automatique Š Minuterie courte durée p Chronomètre En effleurant le symbole ! la porte de l'appareil s'ouvre et pouvez l'ouvrir complètement à l'aide de la poignée encastrée latérale. Programmes automatiques : n Poids o Résultat de cuisson W Décongélation 8 orange Premiers réglages Fonctions principales bleu Réglages de base blanc Valeurs réglables Représentation La représentation des symboles, valeurs et affichages change selon la situation. Zoom Les valeurs et symboles actuellement sélectionnés sont représentés agrandis. Affichage écran réduit Après une courte durée, l'affichage écran est réduit et seul l'essentiel est encore affiché. Cette fonction est réglée par défaut et peut être modifiée dans les réglages de base. Lorsque la sécurité enfants est activée ou en cas de panne de courant, l'ouverture automatique de la porte ne fonctionne pas. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement à l'aide la poignée encastrée latérale. Informations supplémentaires ( Grille Pour la vaisselle, les moules à gâteau, les pièces à griller et les plats surgelés. Remarque : Vous pouvez retirer la grille aux deux tiers, sans qu'elle ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats. Vous pouvez appeler des informations supplémentaires en effleurant le symbole (. Avant le démarrage, vous obtenez par ex. des informations concernant le mode de cuisson réglé. Vous pouvez ainsi vérifier si le réglage actuel est approprié pour votre plat. Lèchefrite en verre Pendant le fonctionnement, vous obtiendrez par exemple des informations sur le temps écoulé et restant et/ou sur la température actuelle dans l'enceinte de cuisson. Pour des gros rôtis, gâteaux fondants, soufflés et gratins. Elle sert de protection contre les projections lorsque vous faites griller de la viande directement sur la grille. A cet effet, enfournez la lèchefrite en verre à la hauteur 1. Vous pouvez également utiliser la lèchefrite en verre comme surface support en mode micro­ondes. Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de légères variations de température sont normales après la chauffe. Ventilateur de refroidissement Ustensile pour empêcher l'ébullition Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Pour chauffer des liquides dans des récipients étroits. Il sert à empêcher l'ébullition tardive. Mettez toujours une ustensile pour empêcher l'ébullition/une cuillère dans le récipient lorsque vous chauffez un liquide. Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. Accessoires spéciaux Remarques Vous pouvez commander les accessoires suivants auprès de votre distributeur : ‒ L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé. ‒ De l'eau de condensation peut se former sur la vitre de la porte, sur les parois intérieures et sur la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement du micro­ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson. BA 476 310 Poignée, inox pour BM 450/451/454/455 BA 476 330 Poignée, aluminium pour BM 450/451/ 454/455 BA 478 310 Poignée, inox pour BM 484/485 Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée. La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non conforme des accessoires. Accessoires Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux différents. Remarque : Vous pouvez placer la vaisselle appropriée aux microondes sur la sole du four (niveau 0). 9 Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité. Régler le format de l'heure Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné. 1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton rotatif. 2 Confirmer avec ™. L'appareil doit être complètement monté et raccordé au préalable. Après le raccordement électrique, le menu "Premiers réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez maintenant régler votre nouvel appareil : ▯ Langue ▯ Format de l'heure ▯ Heure ▯ Format de la date ▯ Date ▯ Format de la température )RUPDWGHO KHXUH Régler l'heure Remarques ‒ Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors de la première mise en marche après le branchement ou quand l'appareil est resté plusieurs jours débranché. Après le branchement, le logo GAGGENAU apparaît d'abord pendant env. 30 secondes, ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche automatiquement. ‒ Vous pouvez à tout moment modifier les réglages (voir chapitre Réglages de base). L'heure apparaît dans l'afficheur. 1 Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif. 2 Confirmer avec ™. +HXUH Réglage de la langue La langue préréglée apparaît dans l'afficheur. Réglage du format de la date 1 A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue d'affichage désirée. 2 Confirmer avec ™. Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé par défaut. 1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton rotatif. 2 Confirmer avec ™. 'HXWVFK 6SUDFKH Remarque : Lors de la commutation de la langue le système est redémarré ; ce processus dure quelques secondes. 10 )RUPDWGHODGDWH Réglage de la date Terminer la première mise en service La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage du jour est déjà actif. "Première mise en service terminée" apparaît dans l'afficheur. 1 Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif. Confirmer avec ™. 2 Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C . 3 Régler le mois à l'aide du bouton rotatif. 4 Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole C. 5 Régler l'année à l'aide du bouton rotatif. 6 Confirmer avec ™. 3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH WHUPLQpH L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner. 'DWH Chauffer le four Assurez-vous que l'enceinte de cuisson ne contient pas de restes d'emballage. Réglage du format de la température Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut. 1 Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton rotatif. 2 Confirmer avec ™. Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Gril + chaleur tournante R à 200°C. Pour savoir comment régler ce mode de cuisson, consultez le chapitre Four. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. )RUPDWGHODWHPSpUDWXUH 11 Activation de l'appareil Veille L'appareil est en mode veille, lorsqu'aucune fonction n'est réglée ou quand la sécurité enfants est activée. La luminosité du bandeau de commande est réduite en mode veille. Micro­ondes En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les micro­ondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson. Remarque : Dans le chapitre Tableaux et conseils vous trouverez des exemples pour la décongélation, le réchauffage et la cuisson aux micro­ondes. Recommandations relatives aux récipients Remarques ‒ ‒ Il y a différents affichages pour le mode veille. Le préréglage est le logo GAGGENAU et l'heure. Si vous désirez modifier l'affichage, consultez le chapitre Réglages de base. La luminosité de l'afficheur dépend de l'angle de vue vertical. Vous pouvez adapter l'afficheur au moyen du réglage "Luminosité" dans les réglages de base. Activer l'appareil Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit ▯ tourner le sélecteur des fonctions, ▯ soit effleurer un champ de commande, ▯ ou ouvrir ou fermer la porte. Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour savoir comment régler les fonctions, consultez les différents chapitres. Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les micro­ondes. Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes. Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro­ondes. Dans les récipients en métal, les préparations restent froides. Attention ! Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Test de vaisselle : ne jamais faire fonctionner le microondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant. Si vous n'êtes pas sûr qu'un plat soit adapté au micro-ondes, faites le test suivant : placez ce récipient vide dans l'appareil et faites fonctionner celui-ci à la puissance maximale pendant ^ 1 minute maximum. Vérifiez entre-temps la température. Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Remarques ‒ Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans les réglages de base, vous devez tourner le sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille. ‒ L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas procédé à un réglage pendant une longue durée après l'activation. ‒ L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint après une courte durée lorsque la porte est ouverte. 12 Puissance de micro-ondes Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de watts utilisés par l'appareil. Vous pouvez régler les puissances suivantes : 90 W Pour décongeler des mets délicats. 180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson. 360 W Pour cuire de la viande et pour faire chauffer des mets délicats 600 W Pour faire chauffer et cuire des mets. 1000 W Pour réchauffer des liquides. Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro­ondes 1000 watts pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 90 minutes. Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite après quelques temps. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement. Four En mode Four vous pouvez régler les modes de cuisson suivants : Mode de cuisson Température Utilisation H 40 °C Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger, décongeler des tartes à la crème fraîche 100-250 °C Faire cuire des gâteaux, petites pâtisseries et de la pizza sur la lèchefrite en verre Chaleur tournante Réglage des micro-ondes 1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la puissance micro-ondes désirée. 2 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif. 3 Démarrer avec I . R Gril + chaleur 100-250 °C tournante Rôtir des morceaux de viande Z Gril grande surface + air pulsé Pour des soufflés, gratins et volailles entières 100-250 °C Réglage du mode de cuisson et de la température 1 Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. Un signal retentit après écoulement de la durée. Il s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le mode micro-ondes est terminé. A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré par ex. Chaleur tournante. Le symbole pour la chaleur tournante H et la température de référence 180°C apparaissent dans l'affichage. Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le mode micro-ondes s'arrête. Effleurer le symbole I après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue. Vous pouvez modifier la durée à tout moment au moyen du sélecteur rotatif. Vous pouvez modifier la puissance à tout moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en appuyant sur I . 2 Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson pour votre plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le symbole h, le menu fonctionnement séquentiel apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 et régler. Cette fonction est décrite de façon plus détaillée dans le chapitre Fonctionnement séquentiel. Vous pouvez appeler la durée déjà écoulée au moyen du symbole (. Avec le symbole ™ vous retournez à l'affichage standard. Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Remarque : C'est normal que le ventilateur continue de fonctionner même lorsque la porte est ouverte. Régler la température au moyen du sélecteur rotatif. 3 Démarrer avec I . Le symbole de chauffe “ apparaît dans l'affichage (seulement à partir d'une température du four réglée de 100°C). La barre indique en continu l'état de chauffe. Lorsque la température réglée est atteinte, un signal retentit et le symbole de chauffe “ s'éteint. 13 Si la fonction "Chauffe rapide" est activée, le symbole pour "Chauffe rapide" ’ apparaît. Gril grande surface Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez activer ou désactiver un signal de chauffe. Il retentit quand la température désirée est atteinte. En mode Gril vous pouvez régler trois puissances gril : Vous pouvez modifier la température à tout moment au moyen du sélecteur rotatif. Mode de cuisson Puissance gril Utilisation Q Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en appuyant sur I . Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Gril grande surface 1 (faible) pour des soufflés et des gratins épais 2 (moyenne) pour des gratins peu épais et du poisson 3 (élevée) pour des steaks, saucisses et toasts Réglage du gril grande surface 1 Interroger la température actuelle : Lorsque vous effleurez le symbole (, la température actuelle du four est affichée pour quelques secondes dans la visualisation (à partir de 100°C). Avec le symbole ™ vous retournez à l'affichage standard. Régler le gril grande surface à l'aide du sélecteur des fonctions. Le symbole pour le gril grande surface Q et la puissance gril 3 apparaissent dans l'affichage. Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de légères variations de température sont normales après la chauffe selon le mode de cuisson. Chauffe rapide Avec la fonction "Chauffe rapide", votre appareil atteint très rapidement la température désirée. 2 Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque la "Chauffe rapide" est terminé. Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez maintenant régler le temps de cuisson pour votre plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le symbole h, le menu fonctionnement séquentiel apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 et régler. Cette fonction est décrite de façon plus détaillée dans le chapitre Fonctionnement séquentiel. Vous devez activer la fonction "Chauffe rapide" dans les réglages de base (voir le chapitre Réglages de base). Coupure de sécurité Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu pendant ce temps. Un message apparaît dans l'afficheur. Régler la puissance gril au moyen du sélecteur rotatif. 3 Démarrer avec I . Vous pouvez modifier la puissance gril à tout moment à l'aide du sélecteur rotatif. Exception : Une programmation avec la minuterie longue durée. Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement à tout moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en appuyant sur I . Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez ensuite remettre l'appareil en service comme d'habitude. Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. 14 Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. Mode combiné En mode combiné, un mode de cuisson du four ou le gril grande surface fonctionnent en même temps que les micro-ondes. Vos plats cuisent plus vite et sont bien dorés. Vous pouvez enclencher toutes les puissances micro­ondes. Exception : 1000 Watts. Vous pouvez aussi combiner le mode de cuisson sélectionné avec le fonctionnement séquentiel des micro-ondes. Réglage du mode combiné 1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. Remarque : Vous pouvez commencer le mode combiné par un mode de cuisson du four ou une puissance micro-ondes. Dans l'exemple suivant, le mode combiné commence par un mode de cuisson du four. 2 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température du four ou la puissance gril. Selon le mode de fonctionnement sélectionné, le symbole 9 pour micro-ondes ou le symbole ; pour four apparaît dans le bandeau de commande de droite. Cela vous permet d'ajouter respectivement l'autre mode de fonctionnement. 3 Ajouter une puissance micro-ondes à l'aide du symbole 9. 4 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la puissance micro-ondes désirée. 5 Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif. Un signal retentit après écoulement de la durée. Il s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le mode combiné est terminé. Modifier les réglages Vous pouvez modifier le mode de cuisson du four et la température du four, la puissance gril ou la puissance micro-ondes et la durée. Les modifications peuvent aussi être effectuées pendant le fonctionnement en effleurant le symbole H . Le fonctionnement s'arrête. 1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au moyen des symboles = ou > . 2 Modifier le mode de cuisson du four ou la puissance micro-ondes à l'aide du sélecteur des fonctions. 3 Modifier la température du four, la puissance gril ou la durée de la puissance micro-ondes à l'aide du sélecteur rotatif. 4 Démarrer avec I . Effacer les réglages Vous pouvez aussi effacer les réglages pendant le fonctionnement en effleurant le symbole H . Le fonctionnement s'arrête. 1 Mettre le mode de fonctionnement en évidence au moyen des symboles = ou > . 2 Effacer le mode de cuisson au moyen des symboles : ou <. 3 Démarrer avec I . Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. 6 Démarrer avec I . 15 Fonctionnement séquentiel 6 Sélectionner la troisième phase au moyen de C . 7 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée, la température ou la puissance gril. Pour le fonctionnement séquentiel, vous pouvez régler jusqu'à cinq modes de cuisson et temps de cuisson différents, qui s'écouleront successivement. Régler le fonctionnement séquentiel 1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. &KDOHXUWRXUQDQWH 2 Effleurer le symbole h. Le menu Fonctionnement séquentiel apparaît. 3 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée, la température ou la puissance gril. 8 Sélectionner la fonction "Temps de cuisson" 6 au moyen de C . 9 A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de cuisson désiré. 10 Confirmer avec ™. Le menu principal du fonctionnement séquentiel apparaît. Les réglages des phases apparaissent dans la barre d'affichage. 4 Sélectionner la deuxième phase au moyen de C . 5 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée, la température ou la puissance gril. Remarque : Vous pouvez définir un temps d'égalisation entre deux puissances micro-ondes, afin que la température puisse se répartir uniformément à l'intérieur de l'aliment. Pour cela, effleurez le symbole 6 et réglez une durée à l'aide du sélecteur rotatif. 16 11 Démarrer avec I . Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. L'appareil s'éteint après écoulement du temps de cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le mode séquentiel est terminé. Modifier les réglages de la phase en cours : Effleurer le symbole H . Le fonctionnement s'arrête. Effleurer le symbole h et modifier les réglages. Quitter le menu en effleurant le symbole ™. Démarrer avec I . Effacer les réglages : Effleurer le symbole '. Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Remarques ‒ Le fonctionnement séquentiel peut être complété par le mode combiné. ‒ Vous ne pouvez sélectionner la puissance microondes 1000 Watts qu'une seule fois. ‒ Les modes de cuisson du four ne peuvent pas être combinés avec la puissance micro-ondes 1000 Watts. ‒ L'ordre du réglage respectif est indifférent. Vous pouvez commencer par la durée, la puissance micro-ondes ou par le mode de cuisson du four. ‒ Le ventilateur peut continuer à fonctionner si entretemps vous ouvrez la porte de l'appareil. Fin de la cuisson En mode Four, vous pouvez différer la fin de cuisson. Cette fonction n'est pas disponible associée aux microondes. Exemple : Il est 14:00 h. Le plat demande un temps de cuisson de 40 minutes. Il doit être prêt à 15:30 h. Vous programmez le temps de cuisson et différez la fin de cuisson à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure du démarrage. L'appareil démarre automatiquement à 14:50 h et s'éteint à 15:30 h. Attention, les aliments facilement périssables ne doivent pas rester trop longtemps dans le four. Différer la fin de cuisson Vous avez réglé le mode de cuisson, la température et le temps de cuisson. 1 Sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 au moyen de C . 2 Régler la fin du temps de cuisson désirée à l'aide du sélecteur rotatif. 3 Confirmer avec ™. Une information apparaît dans l'affichage indiquant qu'une fin de cuisson a été réglée. Confirmer avec ™. 4 Démarrer avec I . K PLQ L'appareil se met en position d'attente. Le mode de fonctionnement, la température, le temps de cuisson et le temps restant jusqu'au démarrage sont indiqués dans l'affichage. L'appareil démarre au moment calculé et s'arrête automatiquement lorsque le temps de cuisson est écoulé. L'appareil s'éteint après écoulement du temps de cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™, ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le mode séquentiel est terminé. Modifier le temps de cuisson : Effleurer le symbole H . Sélectionner la fonction "Temps de cuisson" 6 au moyen de C . A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de cuisson désiré. Confirmer avec ™. Démarrer avec I . Modifier la fin du temps de cuisson : Effleurer le symbole H . Sélectionner la fonction "Fin de cuisson" 5 au moyen de C . Régler la fin du temps de cuisson désirée à l'aide du sélecteur rotatif. Confirmer avec ™. Démarrer avec I . Effacer les réglages : Effleurer le symbole '. Annuler tout le processus : Régler le sélecteur des fonctions sur 0. )LQGHFXLVVRQ 17 Programmes automatiques Avec les programmes automatiques, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. Le programme automatique se charge du réglage optimal. Vous pouvez sélectionner parmi 15 programmes. Réglage d'un programme 1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler un mode de fonctionnement quelconque. Remarque : Le sélecteur des fonctions ne doit pas être sur ž ou S. 2 Temps de repos : Certains plats doivent encore reposer à la fin du programme, afin que la température s'égalise à l'intérieur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez attendre le temps de repos, avant de retirer le plat de l'appareil. Astuces : Avec * vous obtenez des renseignements concernant les ustensiles, accessoires et la hauteur d'enfournement. Avec ™ vous quittez cet affichage. Remarques : Avec ( vous obtenez des indications pour la préparation. Le symbole ) apparaît pour signaler des informations importantes ou des demandes d'action. Avec ™ vous quittez cet affichage. Effleurer le symbole "toque" i, les programmes automatiques seront affichés. $ 3URJUDPPHVDXWRPDWLTXHV 3 Confirmer avec ™. Le premier programme apparaît dans l'affichage. 4 A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le programme désiré, par ex. Cuisson : "Légumes frais". NJ K /pJXPHVIUDLV PLQ VHF Pour certains plats, des indications pour retourner ou remuer le mets apparaissent dans l'affichage pendant la préparation. Suivez ces indications. Lorsque vous ouvrez de la porte de l'appareil, le fonctionnement s'arrête. Après avoir refermé la porte de l'appareil, continuer le fonctionnement en appuyant sur I . Si vous ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme continue toutefois normalement jusqu'à la fin. Pause : Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur H . En appuyant sur I le fonctionnement continue. Éteindre : Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages, réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Réglage individuel 5 Avec %, sélectionner la fonction Poids n. 6 Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif. 7 Confirmer avec ™. 8 Démarrer avec I . Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. Un signal retentit après écoulement de la durée. Il s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ , ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le programme est terminé. 18 Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à vos attentes, vous pouvez l'adapter individuellement avant le démarrage du programme. Réglez comme décrit aux points 1 à 4. 1 Sélectionner les réglages personnels à l'aide de %. 2 A l'aide de C , sélectionner la fonction Résultat de cuisson o. 3 Régler le résultat de cuisson à l'aide du bouton rotatif. Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible. Vers la droite = résultat de cuisson plus fort. ▯ Après la décongélation, laissez encore l'aliment dégeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la température s'égalise. ▯ Un liquide se forme lors de la décongélation de viande ou de volaille. En retournant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres aliments. ▯ Pour du pain et des petits pains, décongeler uniquement la quantité nécessaire. Ils deviennent vite rassis. ▯ Enfourner les petits pains sans les décongeler. Seuls des petits pains entièrement cuits sont appropriés. ▯ En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelées après avoir retourné la viande. ▯ Placer la volaille entière d'abord avec le côté peau en contact avec le récipient. 5pVXOWDWGHFXLVVRQ 4 Confirmer avec ™. L'afficheur commute au programme. La durée ne change pas. 5 Démarrer au moyen de I . Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. Remarque : Cette modification est seulement valable pour le déroulement actuel du programme. Lors du prochain appel du programme, les valeurs initiales du programme automatique sont de nouveau valables. Légumes : ▯ Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes. ▯ Légumes congelés : seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler de légumes surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau. Recommandations concernant les programmes automatiques Placez les aliments dans le four froid. Pommes de terre au four : Retirez les aliments de leur emballage et pesez­les. Si vous ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas. Utiliser des pommes de terre de même grosseur, lavées et séchées. Piquer la peau. Pour les programmes, utilisez toujours des récipients appropriés aux micro­ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes. ▯ N'utilisez pas de riz complet ou en sachet. ▯ Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi la quantité d'eau. À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires. Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids. Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les. Décongélation : ▯ ▯ Riz : Poisson : Filet de poisson, frais : Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron. Gigot d'agneau : Le placer d'abord avec le côté gras en contact avec le récipient. Le gigot d'agneau doit recouvrir aux deux­tiers le fond du récipient. Ajouter 50 -100 ml de liquide. Volaille : ▯ Congeler et stocker les aliments à plat et par portions à -18°C. Placer le poulet dans le récipient, le côté blanc vers le bas. ▯ Placer l'aliment congelé dans un récipient plat, par ex. une assiette en verre ou en porcelaine. Placer les morceaux de poulet dans le récipient, le côté peau vers le haut. Pizza, congelée : Utilisez des pizzas à pâte fine précuites, congelées. 19 Temps de repos : Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le four après la fin du programme. Plat Temps de repos Légumes env. 5 minutes Pommes de terre env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produite Riz 5 à 10 minutes Rôti de porc, rôti de viande hachée 10 minutes Tableau des programmes Aliments appropriés Fourchette de Récipients / accessoires, poids en kg hauteur d'enfournement Pain entier* Pain de froment, pain bis, pain complet 0,20 - 1,50 Récipient plat, ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Petits pains Petits pains de froment, complètement cuits 0,05 - 0,60 Grille Hauteur 1 Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat, ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Volaille entière* Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat, ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Décongélation * Observer le signal pour retourner l'aliment. Cuire Légumes frais Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, poireau, poivron, courgette 0,20 - 1,00 Récipient fermé Fond de l'enceinte de cuisson Légumes congelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards 0,15 - 1,00 Récipient fermé Fond de l'enceinte de cuisson Pommes de terre au four Pommes de terre à chair ferme, généralement 0,20 - 2,00 des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson, d'env. 6 cm d'épaisseur Récipient ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Riz* Riz, riz long grain 0,10 - 0,50 Récipient haut, fermé Fond de l'enceinte de cuisson Filet de poisson frais Filet de brochet, cabillaud, sébaste, colin, sandre 0,20 - 1,00 Récipient fermé Fond de l'enceinte de cuisson Pizza surgelée Pizza à pâte fine, précuite 0,15 - 0,55 Grille Hauteur 3 Lasagne surgelée Lasagnes bolognaise 0,40 - 1,05 Récipient ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient fermé Fond de l'enceinte de cuisson Morceaux de poulet frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,60 Récipient fermé Fond de l'enceinte de cuisson * Observer le signal pour remuer. Cuire avec le mode combiné 20 Aliments appropriés Fourchette de Récipients / accessoires, poids en kg hauteur d'enfournement Rôti de viande hachée Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient ouvert Fond de l'enceinte de cuisson Gigot d'agneau* Gigot d'agneau ou épaule d'agneau, désossé 0,80 - 2,00 Récipient ouvert Fond de l'enceinte de cuisson * Observer le signal pour retourner l'aliment. Remarque : La phase peut aussi être terminée prématurément à l'aide du symbole &. Recettes personnelles ± Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes personnelles. Vous pouvez enregistrer ou programmer une recette. Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que vous puissiez les appeler rapidement et aisément en cas de besoin. 6pOHFWLRQQHUO RSWLRQ VDXYHJDUGHU DQQXOHU FRQWLQXHUjHQUHJLVWUHU Enregistrer une recette Vous pouvez régler successivement jusqu'à 5 phases, tout en les enregistrant. 1 Pour la suite, 3 options sont au choix. Sauvegarder : effleurer le symbole ‡. La recette sera mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le nom). A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. Le symbole i s’affiche. Annuler : effleurer le symbole '. La recette ne sera pas mémorisée. 2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif. Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g. L'enregistrement continue. 3 Confirmer avec ™. 8 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g. 4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide du sélecteur rotatif. 9 5 Effleurer le symbole g. 6 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril. A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril. Exemple : chaleur tournante 160°C. 10 Démarrer avec I . 7 Démarrer avec I . La première phase est enregistrée, ici la puissance micro-ondes 600 W, durée micro-ondes 5 min. La durée s'écoule visiblement. Après écoulement de la durée, vous pouvez enregistrer une autre phase. Remarque : Mode de cuisson du four : le temps de cuisson est enregistré. 11 Pour terminer cette phase, effleurer le symbole &. Cette phase est mémorisée avec le temps de cuisson, ici 20 minutes. 21 12 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g. - ou Lorsque le plat a atteint le résultat de cuisson désiré, sauvegarder la recette pour terminer. 10 Sélectionner la phase suivante au moyen du symbole C . - ou La préparation est complète, terminer l'entrée. 13 Sauvegarder : effleurer le symbole ‡. La recette sera mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le nom). 11 Mémoriser à l'aide de ™. - ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu. Remarques ‒ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, il sera mis fin à l'enregistrement de la phase. Entrer un nom ‒ Le fonctionnement en mode combiné est possible (voir le chapitre Mode combiné). 1 Entrez le nom de la recette sous "ABC". Programmer une recette $B Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases de préparation. 1 A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée. Le symbole i s’affiche. 2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif. 3 Confirmer avec ™. 4 Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide du sélecteur rotatif. 5 Effleurer le symbole %. 6 Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le nom). Sélecteur rotatif Sélectionner les lettres Chaque nouveau mot commence toujours par une majuscule. 4 pression brève : curseur vers la droite pression longue : pour les accents et caractères spéciaux pression double : retour à la ligne 5 pression brève : curseur vers la droite pression longue : retour aux caractères normaux pression double : retour à la ligne l Effacer des lettres 7 Effleurer le symbole %. 8 Sélectionner la première phase au moyen du symbole C . Le mode de cuisson réglé au début s'affiche. Vous pouvez modifier le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. Le fonctionnement en mode combiné est possible (voir le chapitre Mode combiné). 2 A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril. Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des caractères latins, de certains caractères spéciaux et de chiffres. 9 Enregistrer au moyen de ™. - ou bien Annuler au moyen de ' et quitter le menu. Démarrer la recette 22 1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson quelconque. Le symbole i s'affiche. 2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes personnelles" à l'aide du bouton rotatif. 3 Confirmer avec ™. 4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton rotatif. 5 Démarrer au moyen de I . Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement. Les réglages des phases apparaissent dans la barre d'affichage. Fonctions de la minuterie Dans le menu Minuterie, vous réglez : Š Minuterie courte durée p Chronomètre Appeler le menu Minuterie L'appareil doit être activé et le sélecteur des fonctions être sur 0 ou ž. Effleurer le symbole M . Remarque : Pour un mode de cuisson du four, vous pouvez modifier la température, la puissance gril et pour une puissance micro­ondes la durée à l'aide du bouton rotatif, pendant que la recette se déroule. Cela ne modifie pas la recette enregistrée. Modifier une recette Vous pouvez modifier les réglages d'une recette enregistrée ou programmée. 1 Régler le sélecteur des fonctions sur un quelconque mode de cuisson. Le symbole i s’affiche. 2 Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif. 3 Confirmer avec ™. 4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur rotatif. 5 Effleurer le symbole %. 6 Le menu Minuterie apparaît. Remarques ‒ Si vous réglez le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson ou les réglages de base S, alors que la minuterie courte durée ou le chronomètre est en marche, une indication apparaît dans l'affichage . Confirmez cette indication avec le symbole ™, coupez la minuterie courte durée ou le chronomètre. L'appareil est prêt à fonctionner. Pour continuer le fonctionnement de la minuterie courte durée ou du chronomètre, ramener le sélecteur de fonctions sur la position zéro 0 ou éclairage ž. ‒ La minuterie courte durée et le chronomètre peuvent être utilisés en même temps. Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole C. Les réglages s’affichent. Vous pouvez modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou du sélecteur des fonctions. 7 Mémoriser à l'aide de ™. - ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu. Effacer la recette 1 Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson quelconque. Le symbole i s'affiche. En position zéro 0 , seule la minuterie courte durée est affichée. En position Eclairage ž, la minuterie courte durée et le chronomètre sont affichés. Minuterie La minuterie courte durée marche uniquement tant que vous ne réglez pas une autre fonction. Vous pouvez programmer au maximum 90 minutes. 2 Effleurer le symbole i. Avec le bouton rotatif, sélectionner "Recettes personnelles". 3 Confirmer avec ™. Réglage de la minuterie courte durée 4 Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton rotatif. 1 5 Effacer la recette au moyen de Ž. 6 Confirmer avec ™. Appeler le menu Minuterie. La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche. 23 2 3 Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur rotatif. 2 A l'aide de C sélectionner la fonction "Chronomètre" p. 0LQXWHULHFRXUWHGXUpH &KURQRPqWUH Démarrer avec I . 3 Démarrer au moyen de I . Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans l'écran. Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans la visualisation. Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête lorsque vous effleurez le symbole ™. Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors perdus. Arrêter la minuterie courte durée : Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le symbole H . Pour que la minuterie courte durée continue à s'écouler, effleurer le symbole I . Arrêter le chronomètre et le redémarrer 1 Appeler le menu Minuterie. 2 A l'aide de C sélectionner la fonction "Chronomètre" p. 3 Effleurer le symbole H . Arrêter la minuterie courte durée prématurément : Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le symbole Ž. &KURQRPqWUH Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur marche I . Chronomètre Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne réglez pas une autre fonction. Le chronomètre compte de façon croissante, de 0 secondes à 90 minutes. Il possède une fonction Pause. Elle permet d'arrêter le chronomètre entre-temps. Démarrer le chronomètre 1 24 Appeler le menu Minuterie. 4 Démarrer au moyen de I . Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes, l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé. Eteindre le chronomètre : Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž. Minuterie longue durée Sécurité enfants Avec cette fonction, l'appareil maintient une température de 85°C en mode Chaleur tournante. L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne le manient pas par mégarde. Vous pouvez maintenir des plats au chaud jusqu'à 74 heures, sans devoir allumer ou éteindre. Remarques ‒ Vous devez régler la sécurité enfants sur « Disponible » dans les réglages de base (voir chapitre « Réglages de base »). ‒ Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une panne de courant se produit, il se peut que la sécurité enfants soit désactivée lors du rétablissement de l'alimentation. Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le four. Remarques ‒ Vous devez régler la Minuterie longue durée sur "Disponible" dans les réglages de base (voir le chapitre Réglages de base). ‒ La minuterie longue durée ne peut pas être sélectionnée quand la minuterie courte durée ou le chronomètre sont activés. Réglage de la minuterie longue durée 1 Régler le sélecteur de fonctions sur ž. 2 Effleurer le symbole /. La valeur de référence 24h à 85 °C apparaît dans l'afficheur. 3 Effleurer le symbole $. 0LQXWHULHORQJXHGXUpH 4 A l'aide du bouton rotatif, régler le temps de cuisson 6 désiré. 5 Confirmer avec ™. 6 Démarrer au moyen de I . L'appareil démarre. / et la température apparaissent dans l'afficheur. Activer la sécurité­enfants Condition préalable : Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0. Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes. La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans l'afficheur. Désactiver la sécurité enfants Condition préalable : Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0. Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes. L'éclairage du four et de l'afficheur sont éteints. Le bandeau de commande est verrouillé, aucun son n'est audible lors de l'effleurement des touches. Après écoulement du temps, l'appareil ne chauffe plus. Régler le sélecteur de fonctions sur 0. Eteindre : Pour annuler le processus, tournez le sélecteur de fonctions sur 0. La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler l'appareil comme d'habitude. 25 Réglages de base Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre appareil individuellement. 4 Régler le réglage de base au moyen du bouton rotatif. 1 Régler le sélecteur de fonctions sur S. Vous êtes dans le menu "Réglages de base". 5 Mémoriser avec ™ ou annuler avec ' et quitter le réglage de base actuel. 2 Sélectionner le réglage de base désiré au moyen du bouton rotatif. 6 Régler le sélecteur de fonctions sur 0 pour quitter le menu Réglages de base. 3 Effleurer le symbole %. Les modifications sont mémorisées. 26 Réglage de base Réglages possibles Explication Luminosité Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler la luminosité de l'afficheur Afficheur en veille Marche* / Arrêt - Heure - Heure + logo GAGGENAU* - Date - Date + logo GAGGENAU - Heure + date - Heure + date + logo GAGGENAU Apparence de l'afficheur en veille. Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage, vous réduisez la consommation de votre appareil en veille. Marche : Plusieurs affichages peuvent être réglés, confirmer "Marche" avec ™ et sélectionner l'affichage désiré à l'aide du bouton rotatif. La sélection est affichée. Affichage écran Réduit* / Standard En réglage Réduit, seul seul l'essentiel reste affiché après une courte période de temps. Couleur du champ tac- Gris* / Blanc tile Sélectionner la couleur des symboles sur les champs tactiles Type de son du champ Son 1* / Son 2 / Arrêt tactile Sélectionner le son du signal lors de l'effleurement d'un champ tactile Volume sonore du champ tactile Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Réglage du volume du son du champ tactile Volume du signal Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8 Régler le volume du signal sonore Temps/signal de préchauffage Préchauffage avec signal* Préchauffage rapide avec signal Préchauffage sans signal Préchauffage rapide sans signal Le signal sonore retentit quand la température désirée est atteinte. Lors du préchauffage rapide, la température désirée est atteinte en très peu de temps. Format de l'heure AM/PM / 24 h* Affichage de l'heure au format 24 ou 12 heures Heure Heure actuelle Régler l'heure Changement d'heure Manuel* / Automatique Changement automatique de l'heure lors du passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automatique : réglage du mois, du jour, de la semaine quand l'heure doit être changée. Régler respectivement pour l'heure d'été et l'heure d'hiver. Format de la date D.M.Y* D/M/Y M/D/Y Réglage du format de la date Date Date actuelle Réglage de la date. Commutation entre année/ mois/jour avec le symbole C. Format de la température °C* / °F Régler l'unité de température Langue Allemand* / Français / Italien / Espagnol / Portugais / Néerlandais / Danois / Suédois / Norvégien / Finnois / Grec / Turc / Russe / Polonais / Tchèque / Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu / Japonais / Coréen / Thaï / Chinois / Anglais US / Anglais Sélectionner la langue pour l'affichage de texte Remarque : Lors de la commutation de la langue le système est redémarré ; ce processus dure quelques secondes. Le menu des réglages de base sera ensuite fermé. Réglages usine Réinitialiser l'appareil aux réglages usine Confirmer la question : "Effacer tous les réglages personnels et remettre l'appareil au réglage usine ?" par ™ ou annuler au moyen de '. Remarque : En réinitialisant l'appareil aux réglages usine, les recettes personnelles seront également effacées. Après la réinitialisation aux réglages usine vous parvenez au menu "Premiers réglages". Mode démonstration Marche / Arrêt* A des fins de présentation uniquement. L'appareil ne chauffe pas en mode démonstration, toutes les autres fonctions sont disponibles. Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le fonctionnement normal. Le réglage est uniquement possible pendant les 3 premières minutes après le raccordement de l'appareil. Minuterie longue durée Non disponible*/disponible Disponible : la minuterie longue durée peut être configurée, voir chapitre Minuterie longue durée. Sécurité enfants Non disponible*/disponible Disponible : la sécurité enfants peut être activée (voir notice d'utilisation, chapitre Sécurité enfants). * Réglage usine -------- Nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des odeurs désagréables, par ex. après avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. m Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. m Risque de choc électrique ! De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. m Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. 27 Surface autonettoyante dans le compartiment de cuisson La paroi arrière du four est dotée d'un revêtement en émail autonettoyant. Elle se nettoie d'elle-même pendant que le four est en service. Les éclaboussures plus importantes peuvent parfois disparaître uniquement après plusieurs utilisations du four. Vous pouvez enlever les résidus d'épices, etc., à l'aide d'un chiffon sec ou d'une brosse douce. Domaine Nettoyants Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez-la avec une lavette et séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. Écran Essuyez-le avec un chiffon microfibres ou un chiffon légèrement humide. Ne l'essuyez pas avec un chiffon mouillé. Inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez-le avec une lavette et séchez-le avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les traces de tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De telles traces peuvent engendrer de la corrosion. Des produits de nettoyage spéciaux sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commerces spécialisés. Aluminium Nettoyer avec un nettoyant doux pour vitres. Passer horizontalement et sans pression sur les surfaces avec un chiffon pour vitres ou un chiffon microfibres ne peluchant pas. Compartiment de cuisson (paroi arrière autonettoyante) Ne pas utiliser de produit de nettoyage pour four! Éliminez les résidus à l'aide d'un chiffon propre ou d'une brosse douce. Observez la section « Surface autonettoyante du compartiment de cuisson ». Remarques ‒ Ne nettoyez jamais la surface auto-nettoyante avec un produit de nettoyage pour four. Si du produit de nettoyage pour four entrait par mégarde en contact avec la paroi du four, éliminez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau. ‒ N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse. ‒ Ne traitez jamais la surface auto-nettoyante avec une spirale à récurer. ‒ Une légère décoloration n'a aucune influence sur l'autonettoyage. Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales : utilisez une lavette et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée chaude. Compartiment de Eau chaude additionnée de produit à cuisson (sauf inox) vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyez-le avec une lavette, puis séchez-le avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez un produit de nettoyage pour four uniquement dans le four froid. Compartiment de cuisson en inox N'utilisez pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Même les tampons à récurer, les éponges abrasives et les nettoyeurs en plastique sont inappropriés. Ces ustensiles rayent la surface. Laissez bien sécher les surfaces intérieures. Compartiment de cuisson en inox ou émaillé fortement encrassé Gel de nettoyage pour four (référence 463582 auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne). Important : ▯ à ne pas appliquer sur les joints de porte ni sur la lampe ! ▯ Laissez le produit agir au maximum 12 heures ! ▯ Ne l'appliquez pas sur des surfaces chaudes ! ▯ Rincez soigneusement à l'eau ! ▯ Respectez les indications du fabricant. Nettoyants Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas ▯ de produits agressifs ou à récurer, ▯ de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer la porte vitrée. ▯ de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer le joint de la porte. ▯ de tampons à récurer ni d'éponges à dos récurant. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. 28 Couvercle en verre Eau chaude additionnée de produit à de la lampe dans vaisselle : nettoyer avec une lavette. le compartiment de cuisson Domaine Nettoyants Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : nettoyez avec une lavette. N'utilisez pas de racloir à verre. Ne retirez pas le joint de porte ! Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyez-le avec une lavette, ne frottez pas. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métallique pour le nettoyage. Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : laissez tremper puis nettoyez à l'aide d'une lavette ou d'une brosse. Nettoyage du couvercle en verre Le couvercle en verre de la lampe du four est situé sur la paroi latérale dans le four. Desserrez la vis sur le couvercle. Vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle. m Risque de brûlure ! Le couvercle en verre de la lampe du four devient chaud. Toucher le couvercle en verre uniquement avec des gants résistant à la température. Dérangements, que faire si … Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : m Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente. Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas, rien sur l'afficheur Le connecteur n'est pas branché Brancher l'appareil au secteur Panne d'électricité Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifier sur le tableau électrique si le fusible de l'appareil est en bon état. Fausse manœuvre Désactiver le fusible de l'appareil et le réactiver après environ 60 secondes Impossible d'allumer l'appareil La porte n'est pas bien fermée Fermer la porte du four. Les mets chauffent plus lentement qu'avant La puissance micro­ondes réglée est trop faible Sélectionner une puissance plus forte Vous avez placé dans l'appareil une Double quantité ­ quasiment double durée quantité d'aliments plus importante que d'habitude Les mets étaient plus froids que d'habitude Pendant la cuisson, remuer ou retourner les mets de temps en temps L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage Sécurité enfants activée ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affichage Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre Sécurité enfants) L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît dans la visualisation Désactiver le mode démonstration dans les réglages de base Message d'erreur "Exxx" -------- L'appareil est en mode démonstration En cas de message d'erreur, régler le sélecteur de fonctions sur 0 ; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le message reste affiché, veuillez appeler le SAV et leur communiquer le code d'erreur. 29 Panne de courant 4 Votre appareil peut pallier à une panne de courant de quelques secondes. Le fonctionnement continue. A l'extérieur sur la paroi latérale gauche, desserrer la vis au cache de l'ampoule et retirer le cache. (Fig. A) Retirer l'ampoule halogène. (Fig. B) Si la panne de courant a duré plus longtemps et l'appareil était en service, un message apparaît dans la visualisation. Le fonctionnement est interrompu. Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez ensuite remettre l'appareil en service comme d'habitude. Mode démonstration Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe pas. % $ Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir chapitre Réglages de base). 5 Changer la lampe du four Mettre en place l'ampoule halogène neuve (Fig. C) & Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules de rechange de 60 W, 240 V, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès de notre service après-vente ou dans le commerce spécialisé. m Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. 6 Visser le cache de la lampe. Remettre l'appareil en place en procédant dans l'ordre inverse. 7 Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnecter la fiche secteur. Changer le cache en verre Procédez de la manière suivante Remarque : Pour remplacer la lampe dans le compartiment de cuisson, vous devez désencastrer appareil. Respecter la notice de montage. 1 Enlever le fusible dans le boîtier à fusibles ou débrancher la fiche secteur. 2 Ouvrir la porte de l'appareil. Dévisser les deux vis de fixation à droite et à gauche au four. Respecter la notice de montage. 3 Retirer prudemment l'appareil en le soulevant. 30 Si le cache en verre dans le four est endommagé, il doit être remplacé. Vous pouvez vous procurer des caches auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. Caractéristiques techniques Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz Puissance connectée totale max. 3100 W Puissance micro­ondes 1000 W (IEC 60705) Puissance de sortie Gril max. 2000 W Puissance de sortie Chaleur tournante 1950 W Fréquence micro­ondes 2450 MHz Fusible 16 A Dimension (h/l/p) ­ appareil 455 x 590/752 x 582 mm ­ enceinte de cuisson 236 x 445 x 348 mm Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numéros en ouvrant la porte de l'appareil. (1U )' =1U 7\SH Conforme aux normes VDE oui Marque CE oui Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B. «Groupe 2» signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. La Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique. Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. E-Nr. FD-Nr. Service après-vente O Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement B 070 222 148 FR 01 40 10 42 12 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. 31 Tableaux et conseils Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance micro­ondes les plus appropriés pour votre plat. Nous vous fournissons également des indications concernant l'accessoire adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les ustensiles et la préparation. Remarques ‒ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans l'enceinte de cuisson froide. Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux. Avant l'utilisation, enlevez de l'enceinte de cuisson tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin. ‒ Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après le préchauffage. ‒ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments. ‒ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels. ‒ Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou récipients chauds de l'enceinte de cuisson. m Risque de brûlures ! Du liquide chaud peut déborder lors de l'enlèvement de la lèchefrite en verre. Retirer prudemment la lèchefrite en verre de l'enceinte de cuisson. Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour le mode micro­ondes. Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à titre indicatif, elles dépendent du plat utilisé, de la qualité, de la température et de la nature des aliments. Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongezla si nécessaire. Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. Il y a une règle général pour le mode micro-ondes seules : Double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demidurée. Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou sur le fond de l'enceinte de cuisson. Les micro­ondes peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés. Décongélation Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur la sole du four. Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas toucher les parois de l'appareil. A la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez enlever la feuille d'aluminium. Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation. Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 ­ 60 minutes à la température ambiante, afin que la température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors retirer les abats. Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Plat Quantité Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Viande de bœuf, de porc, de veau en un seul morceau (avec ou sans os) 800 g 1000 g 1500 g 180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 25 min. 180 W, 15 min. + 90 W, 25 ­ 35 min. 180 W, 20 min. + 90 W, 25 ­ 35 min. Retourner plusieurs fois. Viande de bœuf, de porc, de veau en morceaux ou en tranches 200 g 500 g 800 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4 - 6 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 5 - 10 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min. En retournant, séparer les morceaux de viande. Viande hachée, mixte 200 g 500 g 800 g 90 W, 15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 10 ­ 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 15 ­ 20 min. La congeler à plat, si possible. Retourner plusieurs fois entre-temps et enlever la viande déjà décongelée. Volaille ou morceaux de volaille 600 g 1200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 20 ­ 25 min. Retourner entre-temps. Eliminer le liquide de décongélation. 32 Plat Quantité Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Canard 2000 g 180 W, 20 min. + 90 W, 30 - 40 min. Retourner plusieurs fois. Eliminer le liquide de décongélation. Oie 4500 g 180 W, 30 min. + 90 W, 60 - 80 min. Retourner toutes les 20 minutes. Eliminer le liquide de décongélation. Poisson Filet, darne de poisson, tranches 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. Séparer les pièces déjà décongelées. Poisson entier 300 g 600 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min. 180 W, 8 min. + 90 W, 15 ­ 25 min. Retourner entre-temps. Légumes, par ex. petits pois 300 g 600 g 180 W, 10 - 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 8 ­ 13 min. Remuer délicatement entre-temps. Fruits, par ex. framboises 300 g 500 g 180 W, 7 - 10 min. 180 W, 8 min. + 90 W, 5 ­ 10 min. Remuer délicatement entre-temps et séparer les pièces déjà décongelées. Dégeler du beurre 125 g 250 g 90 W, 6 - 8 min. 180 W, 2 min. + 90 W, 3 ­ 5 min. Retirer l'emballage complètement. Pain, entier 500 g 1000 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 15 ­ 25 min. Retourner entre-temps. Gâteau sec, par ex. cake 500 g 750 g 90 W, 10 - 15 min. 180 W, 3 min. + 90 W, 10 ­ 15 min. Séparer les morceaux de gâteau. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème. Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc 500 g 750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 25 min. 180 W, 7 min. + 90 W, 15 ­ 25 min. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine. Décongeler et chauffer ou cuire des préparations surgelés Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable. Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 ­ 3 fois. Les aliments peu épais cuisent plus vite que des aliments épais. Répartissez donc les mets dans le récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les aliments. Plat Quantité Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné (2­3 ingrédients) 300 - 400 g 600 W, 11 - 15 min. Couvert Potages 400 - 500 g 600 W, 8 - 13 min. Récipient fermé Ragoûts/potées 500 g 1000 g 600 W, 10 - 15 min. 600 W, 20 - 25 min. Récipient fermé Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch 500 g 1000 g 600 W, 12 - 17 min. 600 W, 25 - 30 min. Récipient fermé Poisson, p.ex. morceaux de filet 400 g 800 g 600 W, 10 -15 min. 600 W, 20 - 25 min. Couvert Garnitures, p.ex. riz, pâtes 250 g 500 g 600 W, 2 - 5 min. 600 W, 8 - 10 min. Récipient fermé, ajouter du liquide 33 Plat Quantité Puissance micro­ondes en Watt, durée en minutes Remarques Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes 300 g 600 g 600 W, 8 - 10 min. 600 W, 14 - 17 min. Récipient fermé, ajouter 1 c.à.s. d'eau Epinards à la crème 450 g 600 W, 11 - 16 min. Faire cuire sans ajouter d'eau Réchauffer des préparations m Risque de brûlures ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Lorsque vous chauffez des liquides, mettez toujours un ustensile/cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition. Attention ! Du métal ­ par ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Remarques ‒ Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. ‒ Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film microondable. ‒ Remuez ou retournez les préparations régulièrement. Vérifiez la température. ‒ Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes afin que la température s'égalise à l'intérieur. ‒ Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le récipient. Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Chauffer des préparations Poids Puissance micro­ondes en Watts, durée en minutes Remarques Menu, plat, plat cuisiné 2-3 composants) 350­500 g 600 W, 4-8 min. Couvert Boissons 150 ml 1000 W, 1-2 min. 300 ml 1000 W, 2-3 min. 500 ml 1000 W, 4-5 min. Mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le récipient pour empêcher l'ébullition. Ne pas trop chauffer les boissons alcoolisées ; contrôler entre-temps. 50 ml 360 W, ½-1 min. 100 ml 360 W, ½-1½ min. 200 ml 360 W, 1-2 min. Potage 1 tasse de 175 g 600 W, 2-3 min. - Potage, 2 tasses de 175 g 600 W, 3-4 min. - Potage, 4 tasses de 175 g 600 W, 6-8 min. - Viande ou morceaux de viande en sauce 500 g 600 W, 8-11 min. Couvert Ragoût/potée 400 g 600 W, 6-8 min. Récipient fermé 800 g 600 W, 8-11 min. Légumes, 1 portion 150 g 600 W, 2-3 min. Légumes, 2 portions 300 g 600 W, 3-5 min. Aliments pour bébé, par ex. biberon de lait 34 Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le chauffage. Contrôler impérativement la température ! Ajouter un peu de liquide Cuire des préparations Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de sel et d'épices avec modération. Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. Répartissez donc les mets dans le récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les aliments. Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur. Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Les remuer ou retourner entre-temps. Remarque : Placez le récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Plat Quantité Puissance micro­ondes en Watt, durée Remarques en minutes Poulet entier, frais, sans abats 1200 g 600 W, 25 - 30 min. Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 7 - 12 min. Légumes, frais 250 g 500 g 600 W, 6 - 10 min. 600 W, 10 - 15 min. Couper les légumes en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 - 2 c.à s. d'eau par 100 g de légumes, remuer. Pommes de terre 250 g 500 g 750 g 600 W, 8 - 10 min. 600 W, 12 - 15 min. 600 W, 15 - 22 min. Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajouter 1 c.à s. d'eau par 100 g, remuer. Riz 125 g 250 g 600 W, 4- 6 min. + 180 W, 12 - 15 min. 600 W, 6- 8 min. + 180 W, 15 - 18 min. Ajouter deux fois son volume de liquide. Entremets, par ex. flan (instantané) 500 ml 600 W, 6 - 8 min. Entre-temps, bien remuer le flan 2 - 3 fois avec un fouet. Fruits, compote 600 W, 9 - 12 min. Remuer entre-temps. Garnitures, 500 g Le retourner à mi-cuisson. Astuces concernant les micro­ondes Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quan- Prolongez ou réduisez le temps de cuisson selon la règle générale suivante : quantité multipliée par deux = durée quasiment multipliée tité d'aliments préparée. par deux, quantité divisée par deux = durée divisée par deux Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance de micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide. Après écoulement du temps, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit. Réglez un temps plus long. De grandes quantités et des aliments plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une puissance plus faible et une durée plus longue. trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. La prochaine fois, choisissez une puissance de micro­ondes plus faible. En cas de grandes quantités, retournez plusieurs fois l'aliment à décongeler. Gâteaux et pâtisseries Moules : Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Si vous enclenchez les micro­ondes, utilisez des moules en verre, céramique ou plastique. Ils doivent résister à des températures jusqu'à 250 °C. Si vous utilisez de tels moules, les gâteaux seront moins dorés. Tableaux : Les temps indiqués s'entendent pour un enfournement dans le four froid. La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. 35 Vous trouverez des informations supplémentaires dans le paragraphe “ Conseils pour la pâtisserie“, à la suite des tableaux. Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille. Gâteau Récipient Hauteur Mode de Tempéracuisson ture °C Durée en minutes Cake, simple Cake, fin, par ex. gâteau sablé Moule à kouglof/ à savarin/ à cake 1 1 H 160-170 150-160 60-80 60-70 Fonds de tarte avec bord en pâte brisée Moule démontable 1 H 160-170 35-45 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits 1 H 160-170 35-45 Tarte génoise (biscuit à l'eau) Moule démontable 1 H 170-180 45-50 Gâteau avec garniture sèche (pâte à cake) Lèchefrite en verre 2 H 160-170 35-50 Gâteau avec garniture fondante par ex. pâte à la levure Lèchefrite en verre de boulanger garnie de pommes et de grains sablés 2 H 155-165 55-65 Brioche tressée, avec 500 g de farine Lèchefrite en verre 2 H 160-170 30-40 Gâteau de Noël, avec 500 g de farine Lèchefrite en verre 2 H 170-180 60-70 Pizza Lèchefrite en verre 2 H 200-210 30-40 Pain à la levure de boulanger 1 kg** Lèchefrite en verre 2 H 180-190 50-60 * Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four. ** Ne jamais verser d'eau directement dans le four chaud. Gâteau Récipient Hauteur Puissance Durée en Mode de Tempéramicro­ondes, Watt minutes cuisson ture °C Gâteau aux noix Moule démontable 1 90 W 30-35 H 170-180 Tarte aux fruits ou au fromage blanc en pâte brisée* Moule démontable 2 360 W 40-50 H 150-160 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof ou moule démontable 1 90 W 30-45 H 170-190 Gâteaux salés, par ex. quiche/tarte à l'oignon Moule démontable ou plat à quiche 2 90 W 50-70 H 160-180 * Laisser refroidir le gâteau env.20 minutes dans le four. Petites pâtisseries Récipient Hauteur Mode de cuisson Température Durée en °C minutes Petits gâteaux secs Lèchefrite en verre 2 H 150-170 20-35 Meringue Lèchefrite en verre 2 H 110 90-120 Macarons Lèchefrite en verre 2 H 110 35-45 Pâte feuilletée Lèchefrite en verre 2 H 180-200 35-45 Petits pains, par ex. petits pains de seigle Lèchefrite en verre 2 H 180-200 25-45 Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement cuit. A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet. 36 Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords. Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau. Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (par ex. au fromage blanc) a un La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le bel aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garnid'eau). ture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. Pour le gâteau suivant, beurrez généreusement le moule et saupoudrez­le de chapelure. Vous avez mesuré la température du four avec votre Le fabricant mesure la température du four au centre du four après un propre thermomètre et avez constaté une différence. temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et acces- soire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence. Des étincelles se produisent entre le moule et la grille. Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Changez la position du moule dans le four. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans micro­ondes ou utilisez la lèchefrite en verre comme surface support. La durée de cuisson sera alors plus longue. Rôtissage et grillade Tableaux : les temps indiqués supposent un enfournement dans un four froid. La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée « Conseils pour les rôtis et les grillades », faisant suite aux tableaux. Récipients : vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux micro­ondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans micro­ondes. Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four. Viande : ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à mi­cuisson. Une fois que le rôti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Recommandations pour les grillades : lorsque vous utilisez la fonction grillade, la porte du four doit toujours être fermée et vous ne devez pas préchauffer le four. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks seulement une fois grillés. Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et dessèche. Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur. Recommandations pour le rôtissage : utilisez pour le rôtissage de la viande et de la volaille un plat à rôtir à bord haut. La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand. 37 Recommandations pour une Cuisson à la vapeur: pour une cuisson à la vapeur d'un poisson, utilisez un plat doté d'un couvercle. Plat Quantité Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient. Puissance Hau- Mode de Température micro­ondes Watts, teur cuisson °C, puisdurée en minutes sance gril Remarques Rôti de bœuf à braiser env.1000 g 180 W, 80-90 min. 0 R 160-170 Récipient fermé. Rosbif, rosé env. 1000 g 180 W, 30-40 min. 0 R 180-200 Récipient ouvert. Le retourner à mi-cuisson. Porc sans couenne, par ex. échine env.750 g 360 W, 35-45 min. 0 R 170-180 Récipient ouvert. Rôti avec couenne*, par ex. épaule env.1000 g 180 W, 80-90 min. 0 R 170-180 Récipient ouvert. Ne pas le retourner. Filet de porc env. 500-600 g 180 W, 35­40 min. 0 R 180-190 Récipient ouvert. Rôti de viande hachée env.750 g 360 W, 30-35 min. 0 H 200-210 Récipient ouvert. Poulet, entier env. 1000-1200 g 360 W, 30-40 min. 0 Z 230-250 Récipient fermé. Le placer côté blanc vers le haut. Ne pas le retourner. Morceaux de poulet, par ex. quarts de poulet env. 800 g 360 W, 20­30 min. 0 Z 230-250 Récipient ouvert. Les placer coté peau vers le haut. Ne pas les retourner. Canard env. 1500-1700 g 180 W, 70­80 min. 0 Z 220-240 Récipient fermé. Ne pas le retourner. Magret de canard Magret de canard, 2 pièces env.500 g de 250-300 g 180 W, 15­20 min. 0 Q 3 Récipient ouvert. Les placer coté peau vers le haut. Ne pas les retourner. Filet d'oie, cuisses d'oie 700-900 g 180 W, 30-40 min. 0 Q 2 Récipient haut ouvert. Ne pas le(s) retourner. Poisson, gratiné env.500 g 600 W, 10 -15 min. 0 Q 3 Récipient ouvert. Décongeler au préalable le poisson surgelé. * Entaillez la couenne de la viande de porc. Plat Quantité Poids Hauteur Mode de cuisson Puissance Durée en minutes gril Steaks 2 - 3 cm d'épaisseur 2 ­ 3 pièces d'env. 200 g 1+3** Q 3 3 1ère face : env. 10 - 15 2ème face : env. 5 - 10 Côtes d'échine, 2 - 3 cm d'épaisseur 2 ­ 3 pièces d'env. 120 g 1+3** Q 2 2 1ère face : env. 15 - 20 2ème face : env. 10 - 15 Saucisses à griller 4 ­ 6 pièces d'env. 150 g 1+3** Q 3 3 1ère face : env. 10 - 15 2ème face : env. 5 - 10 Darne de poisson* 2 ­ 3 pièces d'env. 150 g 1+3** Q 3 3 1ère face : env. 10 - 12 2ème face : env. 8 - 12 Poisson entier*, par ex. truites 2 ­ 3 pièces d'env. 300 g 1+3** Q 2 2 1ère face : env. 10 - 15 2ème face : env. 10 - 15 Toast 12 tranches - 3 Q 3 3 1ère face : env. 3 - 5 2ème face : env. 2 - 3 Gratiner des toasts 2 ­ 4 tranches**** - 1+3** Q 3 Selon la garniture : 8 -10 * Huiler la grille au préalable. ** Enfournez la grille à la hauteur 3 et la lèchefrite en verre à la hauteur 1. **** Griller les tranches de toast au préalable 38 Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une durée de cuisson plus courte. En cas de gros morceaux de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus longue. Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «test de la cuillère». Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. et insipide. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le micro­ondes. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Soufflés, gratins Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets nécessitent plus de temps pour la cuisson et brunissent davantage à la surface. Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid. Laisser cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le four éteint. Mettez le gratin dans un récipient approprié aux micro­ondes puis déposez­le sur le fond du compartiment de cuisson. Plat Quantité Récipient Soufflés, sucré, p. e. soufflés au fromage blanc aux fruits env.1500 g Plat à gratin 4 0 - 5 cm 180 W 25-35 Z 130-150 Soufflés salés à base d'ingrédients cuits env.1000 g (par ex. gratin de pâtes) Plat à gratin 4 0 - 5 cm 600 W 20-30 Z 160-190 Soufflés salés à base d'ingrédients crus env. 1100 g (par ex. gratin de pommes de terre) Plat à gratin 600 W 25-35 R 170-180 Plats cuisinés surgelés Hauteur 0 Micro­onde Durée en Mode de Tempéras, watt minutes cuisson ture °C Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. Plat Récipient Hauteur Mode de cuisson Température °C Durée en minutes Strudel fourré aux fruits* Lèchefrite en verre 2 H 200-220 40-50 Frites Lèchefrite en verre 2 R 210-230 20-30 Pizza Grille 2 R 180-200 10-20 Pizza-baguette Grille 2 Z 160-190 15-20 Croquettes Lèchefrite en verre 2 R 200-220 20-30 Röstis Lèchefrite en verre 2 R 200-220 20-30 * Préchauffer le four 5 minutes 39 Plats tests Selon la norme EN 60705, IEC 60705, DIN 44547 et EN 60350 Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes. Décongeler avec les micro-ondes Plat Viande, 500 g Puissance micro­ondes Watt, durée en minutes Remarques 180 W, 7 min. +90 W, 8-12 min. ou programme Décongélation "Viande hachée" Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la sole du four.ø Cuisson avec le mode micro­ondes Plat Puissance micro­ondes Watt, durée en minutes Remarques Lait aux œufs, 1000 g 600 W, 11-12 min. + 180 W, 15-20 min. Placer le moule Pyrex sur la sole du four.ø Génoise, 475 g 600 W, 8-10 min. Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la sole du four. Rôti de viande hachée, 900 g 600 W, 25-30 min. Placer le moule Pyrex sur la sole du four. Cuisson avec le mode combiné micro­ondes Plat Puissance micro­ondes Watt, Mode de Température °C, durée en minutes cuisson puissance gril Remarques Gratin de pommes de terre 360 W, 30-35 min. Q 1 Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la sole du four. Gâteau 180 W, 20-25 min. H 190-200 Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la grille, hauteur 1. Poulet 360 W, 30-35 min. R 240 Disposer le poulet dans un récipient haut ouvert, côté blanc au contact du plat. Placer le récipient sur la sole du four. Le retourner à mi-cuisson. Selon les normes DIN 44547 et EN 60350 Cuisson de pain et de pâtisseries Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. Plat Récipients et recommandations Hauteur Mode de cuisson Température °C Durée de cuisson, minutes Biscuiterie dressée Lèchefrite en verre 2 H 160-170 30-35 Petits gâteaux* Lèchefrite en verre 2 H 160-170 25-30 Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille 1 H 170-180 45-50 2 H 160-180 50-60 Moule démontable foncé ø 20 cm direc- 2 tement sur la grille H 170-190 80-100 Gâteau à la levure de bou- Lèchefrite en verre langer sur plaque Tourte aux pommes * Préchauffer le four 5 minutes 40 Griller Les valeurs du tableau sont valables pour un enfournement dans un four froid. Plat Accessoire Hauteur Gril Q Durée, minutes Brunir des toasts Grille 3 3 4-5 Beefburger 12 pièces* Grille et lèchefrite en verre 3+1 3 30-35 Retourner après ^ du temps. L'acrylamide dans certains aliments Quels aliments sont concernés? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide De manière générale Réduisez les temps de cuisson au minimum. Faites uniquement dorer les aliments, sans trop les faire brunir. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide. Cuisson de pain Avec la chaleur tournante max. 180°C. et de pâtisseries Petits gâteaux secs Des œufs ou des jaunes d'œuf réduisent la formation d'acrylamide. Les répartir uniformément et en une seule couche dans la lèchefrite en verre. Frites au four Faire cuire au moins 400 g par lèchefrite en verre, afin que les frites ne se dessèchent pas. 41 9000926843 fr (961125) *9000926843* Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com