Manuel du propriétaire | Gaggenau BMP224110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel du propriétaire | Gaggenau BMP224110 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE:
GAGGENAU
REFERENCE:
BMP251110
CODIC:
4584759
NOTICE
Gaggenau Notice d'utilisation
BMP 250/251
Four combi-micro-ondes
Table des matières
onsiatlNucde'
Précautions de sécurité importantes
Causes de dommages
3
6
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Conseils d'économie d'énergie
6
6
6
Découverte de l'appareil
Afficheur et éléments de commande
Positions du sélecteur de fonctions
Symboles
Couleurs et représentation
Informations supplémentaires (
Ventilateur de refroidissement
Accessoires
7
7
7
7
8
8
8
9
Avant la première utilisation
Réglage de la langue
Régler le format de l'heure
Régler l'heure
Réglage du format de la date
Réglage de la date
Réglage du format de la température
Terminer la première mise en service
Chauffer le four
Nettoyer les accessoires
9
9
10
10
10
10
10
10
11
11
Activation de l'appareil
Veille
Activer l'appareil
11
11
11
Micro­ondes
Recommandations relatives aux récipients
Puissance de micro-ondes
Réglage des micro-ondes
12
12
12
12
Four
13
Réglage du mode de cuisson et de la température 13
Chauffe rapide
13
Coupure de sécurité
13
Gril grande surface
Réglage du gril grande surface
14
14
Mode combiné
Réglage du mode combiné
14
14
Fonctionnement séquentiel
Régler le fonctionnement séquentiel
Fin de la cuisson
15
15
16
Programmes automatiques
Réglage d'un programme
Réglage personnalisé
Recommandations concernant les programmes
automatiques
Tableau des programmes
17
17
18
2
18
19
Recettes personnelles
Enregistrer une recette
Programmer une recette
Entrer un nom
Démarrer la recette
Modifier une recette
Effacer la recette
21
21
21
22
22
22
23
Fonctions de la minuterie
Appeler le menu Minuterie
Minuterie
Chronomètre
23
23
23
24
Minuterie longue durée
25
Sécurité enfants
Activer la sécurité enfants
Désactiver la sécurité enfants
25
25
25
Réglages de base
26
Nettoyage
Surface autonettoyante dans le compartiment de
cuisson
Nettoyants
28
28
28
Dérangements, que faire si …
Panne de courant
Mode démonstration
Changer la lampe du four
29
30
30
30
Caractéristiques techniques
31
Service après-vente
Numéro E et numéro FD
32
32
Tableaux et conseils
32
Décongélation
33
Décongeler et chauffer ou cuire des préparations
surgelés
34
Réchauffer des préparations
34
Cuire des préparations
35
Astuces concernant les micro­ondes
36
Gâteaux et pâtisseries
36
Conseils pour la pâtisserie
37
Rôtissage et grillade
38
Conseils pour les rôtis et grillades
39
Soufflés, gratins
40
Plats cuisinés surgelés
40
Plats tests
41
L'acrylamide dans certains aliments
42
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus
et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
▯ Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
▯ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais
réchauffer les aliments dans des emballages
qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les
indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée ou
trop longtemps des aliments dont la teneur
en eau est faible, comme du pain.
▯ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
▯
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque d'incendie !
Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
3
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie micro-ondes risque de s'échapper.
Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever
immédiatement tous les restes d'aliments.
Veiller à ce que l'enceinte de cuisson, le joint
de porte, la porte et la butée de porte soient
toujours propres ; voir aussi le chapitre
Nettoyage.
▯ L'énergie du micro-ondes peut s'échapper
par une porte de compartiment de cuisson
ou un joint de porte endommagé. Ne jamais
utiliser l'appareil si la porte ou le joint de
porte du compartiment de cuisson est
endommagé. Appeler le service après-vente.
▯ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le
cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
▯
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
▯ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
▯ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
▯ Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
▯
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
4
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
▯ L'appareil fonctionne avec une tension
élevée. Ne jamais retirer le boîtier.
▯
Risque de choc électrique !
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
▯ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
▯ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
▯ Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la manière
d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne jamais
faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni
réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire
cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés.
Avant de faire des œufs sur le plat ou des
œufs pochés, percer leur jaune.En cas
d'utilisation d'aliments comportant une
enveloppe ou une peau dure, comme des
pommes, tomates, pommes de terre ou
saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer
l'enveloppe ou la peau avant de les
réchauffer.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans des
récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de donner
les aliments à l'enfant.
▯ Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer le
récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
▯ Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
▯ Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La
vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de la
vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
▯ Les récipients et les ustensiles métalliques
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est endommagé.
En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais
de récipients métalliques. Utilisez
uniquement un récipient adapté au microondes ou le micro-ondes en combinaison
avec un mode de cuisson.
▯
Risque de blessure !
Risque de blessures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés.
▯ La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
▯ Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. En chauffant
un liquide, mettre toujours un ustensile/une
cuillère dans le récipient pour empêcher
l'ébullition. Cela évite l'ébullition tardive.
▯ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
▯
Risque de brûlure !
Risque de brûlures !
Risque de brûlures !
5
Causes de dommages
Protection de l'environnement
Attention !
–
Formation d'étincelles: Du métal ­ p.ex. une cuillère
dans un verre ­ doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la
porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre
de la porte.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
–
Eau dans l'enceinte de cuisson chaude: Ne jamais
verser d'eau dans l'enceinte de cuisson chaude.
Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de
température peut occasionner des dommages sur la
plaque de fond en verre.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
–
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de
barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil
subira des dommages par la formation d'étincelles.
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
–
Aliments humides: Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela
peut occasionner de la corrosion.
–
Refroidissement avec la porte de l'appareil
ouverte: Laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne
coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la
porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des
meubles voisins peuvent être endommagées avec le
temps.
–
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement
encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus
correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
–
Transporter l'appareil: Ne transportez et ne portez
jamais l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci
n'est pas conçue pour supporter le poids de
l'appareil et peut se casser.
–
Fonctionnement du micro-ondes sans aliments:
Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne jamais mettre l'appareil en marche sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Un test rapide de
la vaisselle fait exception à cette règle (voir le
chapitre Micro­ondes, récipients.
–
Pop corn au micro-ondes: N'utilisez jamais une
puissance micro-ondes trop élevée. Réglez au
maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le
cornet de pop corn sur une assiette en verre. La
vitre peut éclater en cas de surcharge.
6
Conseils d'économie d'énergie
▯
Ne préchauffez le four que lorsque cela est indiqué
dans la recette ou dans le tableau du mode
d'emploi.
▯
Pour la cuisson de pain et de pâtisseries, utilisez
des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
▯
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites­les cuire les uns après les autres. Le four
étant encore chaud. Le temps de cuisson est alors
réduit pour le deuxième gâteau.
▯
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la
durée impartie puis terminer la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Positions du sélecteur de fonctions
Découverte de l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
Position
Fonction
0
Position zéro
ž
Eclairage
2
Micro­ondes 1000 W
3
Micro­ondes 600 W
4
Micro­ondes 360 W
5
Micro­ondes 180 W
6
Micro­ondes 90 W
7
H Chaleur tournante
8
R Gril + chaleur tournante
9
Z Gril grande surface + air pulsé
10
Q Gril grande surface
S
Réglages de base
Symboles
1
2
3
4
Panneau de
commande
Afficheur
Bouton rotatif
Sélecteur de
fonctions
--------
Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction correspondante.
L'afficheur affiche par ex. les
réglages actuels et les sélections
possibles.
A l'aide du bouton rotatif vous
pouvez procéder à des réglages
dans les différents modes de
fonctionnement.
Avec le sélecteur de fonctions
vous pouvez sélectionner la puissance micro­ondes, le mode de
cuisson, les réglages de base ou
l'éclairage.
Symbole
Fonction
I
Marche
Ø
Arrêt
H
Pause/fin
'
Annuler
Ž
Annuler
™
Valider/enregistrer des réglages
C
Flèche de sélection
(
Appeler des informations supplémentaires
*
Appeler des conseils supplémentaires
i
Appeler les programmes automatiques,
recettes personnelles
‡
Mémoriser
%
Editer des réglages
0
Sécurité enfants
M
Appeler le menu Minuterie
/
Appeler la minuterie longue durée
h
Fonctionnement séquentiel
g
Enregistrer un menu
4
Entrer un nom
l
Effacer des lettres
7
6
Micro­ondes, laisser reposer le mets
°
Mode démonstration
“
Chauffe avec affichage de l'état
’
Chauffe rapide avec affichage de l'état
Š
Minuterie courte durée
p
Chronomètre
Programmes automatiques :
n
Poids
o
Résultat de cuisson
W
Décongélation
Représentation
La représentation des symboles, valeurs et affichages
change selon la situation.
Zoom
Les valeurs et symboles actuellement
sélectionnés sont représentés agrandis.
Affichage écran
réduit
Après une courte durée, l'affichage écran
est réduit et seul l'essentiel est encore affiché. Cette fonction est réglée par défaut et
peut être modifiée dans les réglages de
base.
Cuisson, cuisson combinée
Mode combiné :
>
Appeler le four
<
Enlever le four
;
Ajouter le four
=
Appeler les micro­ondes
:
Enlever les micro­ondes
9
Ajouter les micro­ondes
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglages respectives.
orange
Premiers réglages
Fonctions principales
bleu
Réglages de base
blanc
Valeurs réglables
Informations supplémentaires
(
Vous pouvez appeler des informations supplémentaires
en effleurant le symbole (.
Avant le démarrage, vous obtenez par ex. des
informations concernant le mode de cuisson réglé. Vous
pouvez ainsi vérifier si le réglage actuel est approprié
pour votre plat.
Pendant le fonctionnement, vous obtiendrez par
exemple des informations sur le temps écoulé et restant
et/ou sur la température actuelle dans l'enceinte de
cuisson.
Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de
légères variations de température sont normales après
la chauffe.
Ventilateur de refroidissement
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de
refroidissement. Le ventilateur de refroidissement se
met en marche pendant le fonctionnement. L'air chaud
s'échappe au-dessus de la porte.
Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue
de fonctionner un certain temps.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Remarques
‒
8
L'appareil reste froid en mode micro-ondes.
Toutefois le ventilateur de refroidissement se met
en marche. Il peut continuer de fonctionner même
si le mode micro-ondes est déjà terminé.
‒
De l'eau de condensation peut se former sur la vitre
de la porte, sur les parois intérieures et sur la sole.
Ceci est normal et ne compromet pas le
fonctionnement du micro­ondes. Essuyez l'eau de
condensation après la cuisson.
Accessoires
Les accessoires peuvent être enfournés à 4 niveaux
différents.
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant
d'utiliser votre appareil micro-ondes pour la première
fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez
le chapitre Consignes de sécurité.
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
▯
Langue
▯
Format de l'heure
▯
Heure
▯
Format de la date
▯
Date
▯
Format de la température
Remarque : Vous pouvez placer la vaisselle appropriée
aux microondes sur la sole du four (niveau 0).
Remarques
‒
Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
‒
Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Grille
Pour la vaisselle, les moules à
gâteau, les pièces à griller et les
plats surgelés.
Remarque : Vous pouvez retirer la
grille aux deux tiers, sans qu'elle ne
bascule. Il est ainsi plus facile de
retirer les plats.
Lèchefrite en verre
Pour des gros rôtis, gâteaux fondants, soufflés et gratins. Elle sert
de protection contre les projections lorsque vous faites griller de
la viande directement sur la grille.
A cet effet, enfournez la lèchefrite
en verre à la hauteur 1.
Vous pouvez également utiliser la
lèchefrite en verre comme surface
support en mode micro­ondes.
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1
A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2
Confirmer avec ™.
Ustensile pour empêcher l'ébullition
Pour chauffer des liquides dans
des récipients étroits. Il sert à
empêcher l'ébullition tardive. Mettez toujours une ustensile pour
empêcher l'ébullition/une cuillère
dans le récipient lorsque vous
chauffez un liquide.
'HXWVFK
6SUDFKH
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
9
Régler le format de l'heure
Réglage de la date
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
1
Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
Confirmer avec ™.
2
Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C .
2
3
Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4
Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5
Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6
Confirmer avec ™.
)RUPDWGHO KHXUH
Régler l'heure
'DWH
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1
Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2
Confirmer avec ™.
Réglage du format de la température
Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans
l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
+HXUH
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1
Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2
Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODGDWH
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
10
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Activation de l'appareil
Chauffer le four
Veille
Assurez-vous que l'enceinte de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
L'appareil est en mode veille, lorsqu'aucune fonction
n'est réglée ou quand la sécurité enfants est activée.
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à
vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Gril
+ chaleur tournante R à 200°C. Pour savoir comment
régler ce mode de cuisson, consultez le chapitre Four.
La luminosité du bandeau de commande est réduite en
mode veille.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
Remarques
‒
Il y a plusieurs affichages pour le mode veille. Le
logo GAGGENAU et l'heure est l'affichage
préréglé. Si vous désirez modifier l'affichage,
consultez le chapitre Réglages de base.
‒
La luminosité de l'afficheur dépend de l'angle de
vue vertical. Vous pouvez adapter l'afficheur au
moyen du réglage "Luminosité" dans les réglages
de base.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
▯
tourner le sélecteur des fonctions,
▯
soit effleurer un champ de commande,
▯
ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
‒
Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
‒
L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
‒
L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
11
Micro­ondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se
transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les
micro­ondes seules ou combinées avec un autre mode
de cuisson.
Remarque : Dans le chapitre Tableaux et conseils vous
trouverez des exemples pour la décongélation, le
réchauffage et la cuisson aux micro­ondes.
Remarque : Vous pouvez régler la puissance
micro­ondes 1000 watts pour au maximum 30 minutes.
Pour toutes les autres puissances il est possible de
régler une durée jusqu'à 90 minutes.
Le réglage maximal est prévu pour réchauffer les
liquides. Pour protéger l'appareil, la puissance
maximale du micro-ondes est réduite après quelques
temps. La pleine puissance est de nouveau disponible
après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes
Recommandations relatives aux
récipients
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les
micro­ondes. Vous pouvez également utiliser de la
vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de
transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés
ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle
est appropriée aux micro-ondes.
1
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
2
Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
3
Démarrer avec I .
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal
ne laisse pas passer les micro­ondes. Dans les
récipients en métal, les préparations restent froides.
Attention !
Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de vaisselle : ne jamais faire fonctionner le microondes sans aliments. La seule exception à cette règle
est le test de vaisselle suivant. Si vous n'êtes pas sûr
qu'un plat soit adapté au micro-ondes, faites le test
suivant : placez ce récipient vide dans l'appareil et faites
fonctionner celui-ci à la puissance maximale pendant ^
1 minute maximum. Vérifiez entre-temps la température.
Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si
des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas
approprié.
Puissance de micro-ondes
Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne
correspondent pas toujours exactement au nombre de
watts utilisés par l'appareil.
Vous pouvez régler les puissances suivantes :
90 W
Pour décongeler des mets délicats.
180 W
Pour décongeler et poursuivre la cuisson.
360 W
Pour cuire de la viande et pour faire
chauffer des mets délicats
600 W
Pour faire chauffer et cuire des mets.
1000 W
Pour réchauffer des liquides.
12
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode micro-ondes est terminé.
Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le mode
micro-ondes s'arrête. Effleurer le symbole I après avoir
fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment au moyen
du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier la puissance à tout moment à
l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez en
appuyant sur I .
Vous pouvez appeler la durée déjà écoulée au moyen du
symbole (. Avec le symbole ™ vous retournez à
l'affichage standard.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarque : C'est normal que le ventilateur continue de
fonctionner même lorsque la porte est ouverte.
Four
Si la fonction "Chauffe rapide" est activée, le symbole
pour "Chauffe rapide" ’ apparaît.
En mode Four vous pouvez régler les modes de cuisson
suivants :
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
activer ou désactiver un signal de chauffe. Il retentit
quand la température désirée est atteinte.
Mode de cuisson Température
Utilisation
H
Laisser lever de la pâte à la
levure du boulanger,
décongeler des tartes à la
crème fraîche
Chaleur tour- 40 °C
nante
100-250 °C Faire cuire des gâteaux,
petites pâtisseries et de la
pizza sur la lèchefrite en
verre
R
Z
Gril + chaleur tournante
100-250 °C Rôtir des morceaux de
viande
Gril grande 100-250 °C Pour des soufflés, gratins
surface + air
et volailles entières
pulsé
Réglage du mode de cuisson et de la
température
1
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré par ex. Chaleur tournante.
Le symbole pour la chaleur tournante H et la
température de référence 180°C apparaissent dans
l'affichage.
Vous pouvez modifier la température à tout moment au
moyen du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout moment
à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez avec I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Interroger la température actuelle :
Lorsque vous effleurez le symbole (, la température
actuelle du four est affichée pour quelques secondes
dans la visualisation (à partir de 100°C). Avec le
symbole ™ vous retournez à l'affichage standard.
Remarque : Lors d'un fonctionnement continu, de
légères variations de température sont normales après
la chauffe selon le mode de cuisson.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Chauffe rapide", votre appareil atteint
très rapidement la température désirée.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque la "Chauffe
rapide" est terminé.
Vous devez activer la fonction "Chauffe rapide" dans les
réglages de base (voir le chapitre Réglages de base).
Coupure de sécurité
2
Régler la température au moyen du sélecteur
rotatif.
Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant régler le temps de cuisson pour votre
plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le
symbole h, le menu fonctionnement séquentiel
apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" 5 et régler.
Cette fonction est décrite de façon plus détaillée
dans le chapitre Fonctionnement séquentiel.
3
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Démarrer avec I .
Le symbole de chauffe “ apparaît dans l'affichage
(seulement à partir d'une température du four réglée de
100°C). La barre indique en continu l'état de chauffe.
Lorsque la température réglée est atteinte, un signal
retentit et le symbole de chauffe “ s'éteint.
13
Gril grande surface
Mode combiné
En mode Gril vous pouvez régler trois puissances gril :
En mode combiné, un mode de cuisson du four ou le
gril grande surface fonctionnent en même temps que
les micro-ondes. Vos plats cuisent plus vite et sont bien
dorés.
Mode de cuisson Puissance gril Utilisation
Q
Gril grande
surface
1 (faible)
pour des soufflés et des
gratins épais
2 (moyenne)
pour des gratins peu
épais et du poisson
3 (élevée)
pour des steaks, saucisses et toasts
Vous pouvez enclencher toutes les puissances
micro­ondes. Exception : 1000 Watts.
Vous pouvez aussi combiner le mode de cuisson
sélectionné avec le fonctionnement séquentiel des
micro-ondes.
Réglage du gril grande surface
Réglage du mode combiné
1
1
Régler le gril grande surface à l'aide du sélecteur
des fonctions.
Le symbole pour le gril grande surface Q et la
puissance gril 3 apparaissent dans l'affichage.
2
Remarque : Vous pouvez commencer le mode
combiné par un mode de cuisson du four ou une
puissance micro-ondes. Dans l'exemple suivant, le
mode combiné commence par un mode de cuisson
du four.
2
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la température
du four ou la puissance gril.
Régler la puissance gril au moyen du sélecteur
rotatif.
Remarque : Si vous le désirez, vous pouvez
maintenant régler le temps de cuisson pour votre
plat et différer la fin de cuisson. Effleurer le
symbole h, le menu fonctionnement séquentiel
apparaît. Avec C sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 et régler. Avec C sélectionner la
fonction "Fin de cuisson" 5 et régler.
Cette fonction est décrite de façon plus détaillée
dans le chapitre Fonctionnement séquentiel.
3
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler le mode
de cuisson désiré du four ou la puissance microondes désirée.
Démarrer avec I .
Vous pouvez modifier la puissance gril à tout moment à
l'aide du sélecteur rotatif.
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement à tout
moment à l'aide du sélecteur des fonctions. Redémarrez
avec I .
Selon le mode de fonctionnement sélectionné, le
symbole 9 pour micro-ondes ou le symbole ;
pour four apparaît dans le bandeau de commande
de droite. Cela vous permet d'ajouter
respectivement l'autre mode de fonctionnement.
3
Ajouter une puissance micro-ondes à l'aide du
symbole 9.
4
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée.
5
Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
6
14
Démarrer avec I .
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Fonctionnement séquentiel
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le mode combiné est terminé.
Pour le fonctionnement séquentiel, vous pouvez régler
jusqu'à cinq modes de cuisson et temps de cuisson
différents, qui s'écouleront successivement.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier le mode de cuisson du four et la
température du four, la puissance gril ou la puissance
micro-ondes et la durée. Les modifications peuvent
aussi être effectuées pendant le fonctionnement en
effleurant le symbole H . Le fonctionnement s'arrête.
1
Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou > .
2
Modifier le mode de cuisson du four ou la
puissance micro-ondes à l'aide du sélecteur des
fonctions.
3
Modifier la température du four, la puissance gril ou
la durée de la puissance micro-ondes à l'aide du
sélecteur rotatif.
4
Démarrer avec I .
Régler le fonctionnement séquentiel
1
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four.
Effacer les réglages
2
Vous pouvez aussi effacer les réglages pendant le
fonctionnement en effleurant le symbole H . Le
fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole h.
Le menu Fonctionnement séquentiel apparaît.
3
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée, la
température ou la puissance gril.
1
Mettre le mode de fonctionnement en évidence au
moyen des symboles = ou > .
2
Effacer le mode de cuisson au moyen des symboles
: ou <.
3
Démarrer avec I .
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
4
Sélectionner la deuxième phase au moyen de C .
5
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four. A l'aide du sélecteur rotatif, régler
la durée, la température ou la puissance gril.
Remarque : Vous pouvez définir un temps
d'égalisation entre deux puissances micro-ondes,
afin que la température puisse se répartir
uniformément à l'intérieur de l'aliment. Pour cela,
effleurez le symbole 6 et réglez une durée à l'aide
du sélecteur rotatif.
15
6
Sélectionner la troisième phase au moyen de C .
7
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four. A l'aide du sélecteur rotatif, régler
la durée, la température ou la puissance gril.
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole '.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Remarques
&KDOHXUWRXUQDQWH
‒
Le fonctionnement séquentiel peut être complété
par le mode combiné.
‒
Vous ne pouvez sélectionner la puissance microondes 1000 Watts qu'une seule fois.
8
Sélectionner la fonction "Temps de cuisson" 6 au
moyen de C .
‒
Les modes de cuisson du four ne peuvent pas être
combinés avec la puissance micro-ondes 1000
Watts.
9
A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
‒
L'ordre du réglage respectif est indifférent. Vous
pouvez commencer par la durée, la puissance
micro-ondes ou par le mode de cuisson du four.
‒
Le ventilateur peut continuer à fonctionner si entretemps vous ouvrez la porte de l'appareil.
Fin de la cuisson
10 Confirmer avec ™.
Le menu principal du fonctionnement séquentiel
apparaît. Les réglages des phases apparaissent
dans la barre d'affichage.
11 Démarrer avec I .
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
En mode Four, vous pouvez différer la fin de cuisson.
Cette fonction n'est pas disponible associée aux microondes.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat demande un temps de
cuisson de 40 minutes. Il doit être prêt à 15:30 h.
Vous programmez le temps de cuisson et différez la fin
de cuisson à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure du
démarrage. L'appareil démarre automatiquement à
14:50 h et s'éteint à 15:30 h.
Attention, les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le four.
Différer la fin de cuisson
Vous avez réglé le mode de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1
A l'aide de C , sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" 5 .
2
Régler la fin du temps de cuisson désirée à l'aide
du sélecteur rotatif.
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole ™ , ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
fonctionnement séquentiel est terminé.
Modifier les réglages de la phase en cours:
Effleurer le symbole H . Le fonctionnement s'arrête.
Effleurer le symbole h et modifier les réglages.
Quitter le menu en effleurant le symbole ™. Démarrer
avec I .
16
)LQGHFXLVVRQ
K
PLQ
3
Confirmer avec ™.
Une information apparaît dans l'affichage indiquant
qu'une fin de cuisson a été réglée. Confirmer avec
™.
4
Démarrer avec I .
K
PLQ
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques, vous pouvez
facilement préparer des mets. Vous sélectionnez le
programme et entrez le poids de votre mets. Le
programme automatique se charge du réglage optimal.
Vous pouvez sélectionner parmi 15 programmes.
Réglage d'un programme
1
L'appareil se met en position d'attente. Le mode de
fonctionnement, la température, le temps de cuisson et
le temps restant jusqu'au démarrage sont indiqués dans
l'affichage. L'appareil démarre au moment calculé et
s'arrête automatiquement lorsque le temps de cuisson
est écoulé.
Remarque : Le sélecteur des fonctions ne doit pas
être sur ž ou S.
2
L'appareil s'éteint après écoulement du temps de
cuisson. Un signal retentit. Il s'arrête prématurément si
vous effleurez le symbole ™, ouvrez la porte de
l'appareil ou réglez le sélecteur des fonctions sur 0. Le
fonctionnement séquentiel est terminé.
Modifier le temps de cuisson :
Effleurer le symbole H . Sélectionner la fonction "Temps
de cuisson" 6 au moyen de C . A l'aide du sélecteur
rotatif, régler le temps de cuisson désiré. Confirmer
avec ™. Démarrer avec I .
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler un mode
de fonctionnement quelconque.
Effleurer le symbole "toque" i, les programmes
automatiques seront affichés.
3URJUDPPHVDXWRPDWLTXHV
3
Confirmer avec ™.
Le premier programme apparaît dans l'affichage.
4
A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le
programme désiré, par ex. Cuisson : "Légumes
frais".
Modifier la fin du temps de cuisson :
Effleurer le symbole H . Sélectionner la fonction "Fin de
cuisson" 5 au moyen de C . Régler la fin du temps de
cuisson désirée à l'aide du sélecteur rotatif. Confirmer
avec ™. Démarrer avec I .
NJ
K
/pJXPHVIUDLV
Effacer les réglages :
Effleurer le symbole '.
Annuler tout le processus :
Régler le sélecteur des fonctions sur 0.
5
Avec %, sélectionner la fonction Poids n.
6
Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
7
Confirmer avec ™.
8
Démarrer avec I .
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Un signal retentit après écoulement de la durée. Il
s'arrête prématurément si vous effleurez le symbole ™ ,
ouvrez la porte de l'appareil ou réglez le sélecteur des
fonctions sur 0. Le programme est terminé.
17
Temps de repos :
Certains plats doivent encore reposer à la fin du
programme, afin que la température s'égalise à
l'intérieur ou pour poursuivre la cuisson. Veuillez
attendre le temps de repos, avant de retirer le plat de
l'appareil.
3
Astuces :
Avec * vous obtenez des renseignements concernant
les ustensiles, accessoires et la hauteur
d'enfournement. Avec ™ vous quittez cet affichage.
Remarques :
Avec ( vous obtenez des indications pour la préparation.
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des demandes d'action. Avec ™ vous
quittez cet affichage.
$
PLQ
VHF
Pour certains plats, des indications pour retourner ou
remuer le mets apparaissent dans l'affichage pendant la
préparation. Suivez ces indications. Lorsque vous
ouvrez de la porte de l'appareil, le fonctionnement
s'arrête. Après avoir refermé la porte de l'appareil,
continuer le fonctionnement en appuyant sur I . Si vous
ne retournez ou ne remuez pas le mets, le programme
continue toutefois normalement jusqu'à la fin.
Pause :
Vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur
H . En appuyant sur I le fonctionnement continue.
Eteindre :
Pour arrêter le fonctionnement et effacer les réglages,
réglez le sélecteur des fonctions sur 0.
Réglage personnalisé
Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond
pas à vos attentes, vous pouvez l'adapter
individuellement avant le démarrage du programme.
Réglez comme décrit aux points 1 à 4.
1
2
18
Sélectionner les réglages personnels à l'aide de
%.
A l'aide de C , sélectionner la fonction Résultat de
cuisson o.
Régler le résultat de cuisson à l'aide du bouton
rotatif.
Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible.
Vers la droite = résultat de cuisson plus fort.
5pVXOWDWGHFXLVVRQ
4
Confirmer avec ™.
L'afficheur commute au programme. La durée ne
change pas.
5
Démarrer au moyen de I .
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Remarque : Cette modification est seulement valable
pour le déroulement actuel du programme. Lors du
prochain appel du programme, les valeurs initiales du
programme automatique sont de nouveau valables.
Recommandations concernant les
programmes automatiques
Placez les aliments dans le four froid.
Retirez les aliments de leur emballage et pesez­les. Si
vous ne pouvez pas programmer le poids exact,
arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux micro­ondes, résistants à la chaleur, par
ex. en verre ou en céramique. Respectez les indications
concernant les accessoires dans le tableau des
programmes.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau
avec des aliments appropriés, la fourchette de poids
respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la
fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal
retentit au bout d'un moment. Retournez les aliments ou
remuez-les.
Décongélation :
▯
Congeler et stocker les aliments à plat et par
portions à -18°C.
▯
Placer l'aliment congelé dans un récipient plat, par
ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
▯
Après la décongélation, laissez encore l'aliment
dégeler à cœur pendant 15 à 90 minutes afin que la
température s'égalise.
▯
▯
▯
Un liquide se forme lors de la décongélation de
viande ou de volaille. En retournant les aliments,
enlever ce liquide. Il ne doit en aucun cas être
utilisé par la suite ou entrer en contact avec
d'autres aliments.
Riz :
Pour du pain et des petits pains, décongeler
uniquement la quantité nécessaire. Ils deviennent
vite rassis.
Poisson :
Enfourner les petits pains sans les décongeler.
Seuls des petits pains entièrement cuits sont
appropriés.
▯
N'utilisez pas de riz complet ou en sachet.
▯
Ajouter au riz deux fois à deux fois et demi la
quantité d'eau.
Filet de poisson, frais : Ajouter 1 à 3 cuillerées à soupe
d'eau ou de jus de citron.
Gigot d'agneau :
▯
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà
décongelées après avoir retourné la viande.
▯
Le placer d'abord avec le côté gras en contact avec le
récipient. Le gigot d'agneau doit recouvrir aux deux­tiers
le fond du récipient. Ajouter 50 -100 ml de liquide.
Placer la volaille entière d'abord avec le côté peau
en contact avec le récipient.
Volaille :
Légumes :
▯
Légumes frais : coupez-les en morceaux de même
grosseur. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g de légumes.
▯
Légumes congelés : seuls des légumes blanchis,
non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler
de légumes surgelés avec de la sauce à la crème.
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau. En cas
d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
▯
Placer le poulet dans le récipient, le côté blanc vers
le bas.
▯
Placer les morceaux de poulet dans le récipient, le
côté peau vers le haut.
Pizza, congelée :
Utilisez des pizzas à pâte fine précuites, congelées.
Temps de repos :
Pommes de terre au four :
Certains plats nécessitent encore un temps de repos
dans le four après la fin du programme.
Utiliser des pommes de terre de même grosseur, lavées
et séchées. Piquer la peau.
Plat
Temps de repos
Légumes
env. 5 minutes
Pommes de terre
env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau
produite
Riz
5 à 10 minutes
Rôti de porc, rôti de
viande hachée
10 minutes
Tableau des programmes
Aliments appropriés
Fourchette de poids
en kg
Récipients / accessoires, hauteur d'enfournement
Pain entier*
Pain de froment, pain bis, pain complet
0,20 - 1,50
Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Petits pains
Petits pains de froment, complètement cuits
0,05 - 0,60
Grille
Hauteur 1
Viande hachée*
Viande hachée de bœuf, d'agneau,
porc
0,20 - 1,00
Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Volaille entière*
Poulet, canard
0,70 - 2,00
Récipient plat, ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Décongélation
* Observer le signal pour retourner l'aliment.
19
Aliments appropriés
Fourchette de poids
en kg
Récipients / accessoires, hauteur d'enfournement
Légumes frais
Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, poireau, poivron, courgette
0,20 - 1,00
Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Légumes congelés*
Chou-fleur, brocoli, carottes, chourave, chou rouge, épinards
0,15 - 1,00
Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Pommes de terre au four
Pommes de terre à chair ferme,
généralement des pommes de terre
restant fermes ou farineuses à la
cuisson, d'env. 6 cm d'épaisseur
0,20 - 2,00
Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Riz*
Riz, riz long grain
0,10 - 0,50
Récipient haut, fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Filet de poisson frais
Filet de brochet, cabillaud, sébaste,
colin, sandre
0,20 - 1,00
Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Cuire
* Observer le signal pour remuer.
Cuire avec le mode combiné
Pizza surgelée
Pizza à pâte fine, précuite
0,15 - 0,55
Grille
Hauteur 3
Lasagne surgelée
Lasagnes bolognaise
0,40 - 1,05
Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Poulet frais*
Poulet entier
0,80 - 1,80
Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Morceaux de poulet frais
Cuisses de poulet, demi-poulets
0,40 - 1,60
Récipient fermé
Fond de l'enceinte de cuisson
Rôti de viande hachée
Env. 8 cm d'épaisseur
0,80 - 1,50
Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
Gigot d'agneau*
Gigot d'agneau ou épaule d'agneau, 0,80 - 2,00
désossé
Récipient ouvert
Fond de l'enceinte de cuisson
* Observer le signal pour retourner l'aliment.
20
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer ou programmer
une recette. Vous pouvez donner un nom à ces recettes,
afin que vous puissiez les appeler rapidement et
aisément en cas de besoin.
Annuler : effleurer le symbole '. La recette ne sera pas
mémorisée.
Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
L'enregistrement continue.
8
Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
9
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four.
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril.
Exemple : chaleur tournante 160°C.
Enregistrer une recette
Vous pouvez régler successivement jusqu'à 5 phases,
tout en les enregistrant.
1
10 Démarrer avec I .
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3
Confirmer avec ™.
4
Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5
Effleurer le symbole g.
6
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril.
Remarque : Mode de cuisson du four : le temps de
cuisson est enregistré.
11 Pour terminer cette phase, effleurer le symbole &.
Cette phase est mémorisée avec le temps de
cuisson, ici 20 minutes.
12 Continuer à enregistrer : effleurer le symbole g.
- ou Lorsque le plat a atteint le résultat de cuisson
désiré, sauvegarder la recette pour terminer.
13 Sauvegarder : effleurer le symbole ‡. La recette
sera mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le
chapitre Entrer le nom).
Remarques
7
Démarrer avec I .
La première phase est enregistrée, ici la puissance
micro-ondes 600 W, durée micro-ondes 5 min. La
durée s'écoule visiblement. Après écoulement de la
durée, vous pouvez enregistrer une autre phase.
Remarque : La phase peut aussi être terminée
prématurément à l'aide du symbole &.
‒
Si vous ouvrez la porte de l'appareil, il sera mis fin à
l'enregistrement de la phase.
‒
Le fonctionnement en mode combiné est possible
(voir le chapitre Mode combiné).
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
±
6pOHFWLRQQHUO RSWLRQ
VDXYHJDUGHU
DQQXOHU
FRQWLQXHUjHQUHJLVWUHU
Pour la suite, 3 options sont au choix :
Sauvegarder : effleurer le symbole ‡. La recette sera
mémorisée. Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre
Entrer le nom).
1
A l'aide du sélecteur des fonctions, régler la
puissance micro-ondes désirée ou le mode de
cuisson du four.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3
Confirmer avec ™.
4
Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
5
Effleurer le symbole %.
6
Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom).
21
7
Effleurer le symbole %.
2
8
Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C .
Le mode de cuisson réglé au début s'affiche. Vous
pouvez modifier le mode de cuisson à l'aide du
sélecteur des fonctions. Le fonctionnement en
mode combiné est possible (voir le chapitre Mode
combiné).
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
9
A l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée microondes, la température ou la puissance gril.
Enregistrer au moyen de ™.
- ou bien Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Démarrer la recette
1
Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2
Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du bouton rotatif.
3
Confirmer avec ™.
4
Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
5
Démarrer au moyen de I .
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule
visiblement.
Les réglages des phases apparaissent dans la
barre d'affichage.
10 Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C .
- ou La préparation est complète, terminer l'entrée.
11 Mémoriser à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1
Entrez le nom de la recette sous "ABC".
$B
Remarque : Pour un mode de cuisson du four, vous
pouvez modifier la température, la puissance gril et pour
une puissance micro­ondes la durée à l'aide du bouton
rotatif, pendant que la recette se déroule. Cela ne
modifie pas la recette enregistrée.
Modifier une recette
Sélecteur
rotatif
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours par
une majuscule.
4
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : pour les accents et caractères spéciaux
pression double : retour à la ligne
5
l
22
pression brève : curseur vers la droite
pression longue : retour aux caractères normaux
pression double : retour à la ligne
Effacer des lettres
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1
Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Le symbole i s’affiche.
2
Effleurer le symbole i et sélectionner "Recettes
personnelles" à l'aide du sélecteur rotatif.
3
Confirmer avec ™.
4
Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
5
Effleurer le symbole %.
6
Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Les réglages s’affichent. Vous pouvez modifier les
réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou du
sélecteur des fonctions.
7
Mémoriser à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Fonctions de la minuterie
Dans le menu Minuterie, vous réglez :
Effacer la recette
Š Minuterie courte durée
1
Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
p Chronomètre
2
Effleurer le symbole i. Avec le bouton rotatif,
sélectionner "Recettes personnelles".
Appeler le menu Minuterie
3
Confirmer avec ™.
L'appareil doit être activé et le sélecteur des fonctions
être sur 0 ou ž.
4
Sélectionner la recette désirée à l'aide du bouton
rotatif.
Effleurer le symbole M .
5
Effacer la recette au moyen de Ž.
6
Confirmer avec ™.
Le menu Minuterie apparaît.
Remarques
‒
Si vous réglez le sélecteur de fonctions sur un
mode de cuisson ou les réglages de base S, alors
que la minuterie courte durée ou le chronomètre
est en marche, une indication apparaît dans
l'affichage . Confirmez cette indication avec le
symbole ™, coupez la minuterie courte durée ou le
chronomètre. L'appareil est prêt à fonctionner.
Pour continuer le fonctionnement de la minuterie
courte durée ou du chronomètre, ramener le
sélecteur de fonctions sur la position zéro 0 ou
éclairage ž.
‒
La minuterie courte durée et le chronomètre
peuvent être utilisés en même temps.
En position zéro 0 , seule la minuterie courte durée
est affichée.
En position Eclairage ž, la minuterie courte durée
et le chronomètre sont affichés.
Minuterie
La minuterie courte durée marche uniquement tant que
vous ne réglez pas une autre fonction. Vous pouvez
programmer au maximum 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1
Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
23
2
Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
Démarrer le chronomètre
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH
3
&KURQRPqWUH
Démarrer avec I .
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
l'écran.
3
Démarrer avec I .
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H . Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I .
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1
Appeler le menu Minuterie.
2
A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3
Effleurer le symbole H .
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
&KURQRPqWUH
Chronomètre
Le chronomètre marche uniquement tant que vous ne
réglez pas une autre fonction.
Le chronomètre compte de façon croissante, de 0
secondes à 90 minutes.
Il possède une fonction Pause. Elle permet d'arrêter le
chronomètre entre-temps.
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I .
4
Démarrer à l'aide de I .
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
24
Minuterie longue durée
Sécurité enfants
Avec cette fonction, l'appareil maintient une
température de 85°C en mode Chaleur tournante.
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Vous pouvez maintenir des plats au chaud jusqu'à 74
heures, sans devoir allumer ou éteindre.
Remarques
‒
Vous devez régler la sécurité enfants sur
« Disponible » dans les réglages de base (voir
chapitre « Réglages de base »).
‒
Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne
restent pas trop longtemps dans le four.
Remarques
‒
Vous devez régler la Minuterie longue durée sur
"Disponible" dans les réglages de base (voir le
chapitre Réglages de base).
‒
La minuterie longue durée ne peut pas être
sélectionnée quand la minuterie courte durée ou le
chronomètre sont activés.
Réglage de la minuterie longue durée
1
Régler le sélecteur de fonctions sur ž.
2
Effleurer le symbole /.
La valeur de référence 24h à 85°C apparaît dans
l'afficheur.
3
Effleurer le symbole $.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
4
A l'aide du bouton rotatif, régler le temps de
cuisson 6 désiré.
5
Confirmer avec ™.
6
Démarrer au moyen de I .
L'appareil démarre. / et la température apparaissent
dans l'afficheur.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
L'éclairage du four et de l'afficheur sont éteints. Le
bandeau de commande est verrouillé, aucun son n'est
audible lors de l'effleurement des touches.
Après écoulement du temps, l'appareil ne chauffe plus.
Régler le sélecteur de fonctions sur 0.
Eteindre :
Pour annuler le processus, tournez le sélecteur de
fonctions sur 0.
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
25
Réglages de base
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter votre
appareil individuellement.
4
Régler le réglage de base au moyen du bouton
rotatif.
1
Régler le sélecteur de fonctions sur S.
Vous êtes dans le menu "Réglages de base".
5
Mémoriser avec ™ ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
2
Sélectionner le réglage de base désiré au moyen
du bouton rotatif.
6
Régler le sélecteur de fonctions sur 0 pour quitter
le menu Réglages de base.
3
Effleurer le symbole %.
Les modifications sont mémorisées.
26
Réglage de base
Réglages possibles
Explication
Luminosité
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veille
Marche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage,
vous réduisez la consommation de votre
appareil en veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec ™ et
sélectionner l'affichage désiré à l'aide du
bouton rotatif.
La sélection est affichée.
Affichage écran
Réduit* / Standard
En réglage Réduit, seul seul l'essentiel
reste affiché après une courte période de
temps.
Couleur du champ tac- Gris* / Blanc
tile
Sélectionner la couleur des symboles sur
les champs tactiles
Type de son du champ Son 1* / Son 2 / Arrêt
tactile
Sélectionner le son du signal lors de
l'effleurement d'un champ tactile
Volume sonore du
champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Réglage du volume du son du champ tactile
Volume du signal
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Régler le volume du signal sonore
Temps/signal de préchauffage
Préchauffage avec signal*
Préchauffage rapide avec signal
Préchauffage sans signal
Préchauffage rapide sans signal
Le signal sonore retentit quand la température désirée est atteinte. Lors du préchauffage rapide, la température désirée est
atteinte en très peu de temps.
Format de l'heure
AM/PM / 24 h*
Affichage de l'heure au format 24 ou 12
heures
Heure
Heure actuelle
Régler l'heure
Changement d'heure
Manuel* / Automatique
Changement automatique de l'heure lors du
passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automatique : réglage du mois, du jour, de la
semaine quand l'heure doit être changée.
Régler respectivement pour l'heure d'été et
l'heure d'hiver.
Format de la date
D.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
Réglage du format de la date
Date
Date actuelle
Réglage de la date. Commutation entre
année/mois/jour avec le symbole C.
Format de la température
°C* / °F
Régler l'unité de température
Langue
Allemand* / Français / Italien / Espagnol / Portugais / Néerlandais / Danois
/ Suédois / Norvégien / Finnois / Grec
/ Turc / Russe / Polonais / Tchèque /
Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu /
Japonais / Coréen / Thaï / Chinois /
Anglais US / Anglais
Sélectionner la langue pour l'affichage de
texte
Remarque : Lors de la commutation de la
langue le système est redémarré ; ce processus dure quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Réglages usine
Réinitialiser l'appareil aux réglages
usine
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil
au réglage usine ?" par ™ ou annuler au
moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles
seront également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine
vous parvenez au menu "Premiers
réglages".
Mode démonstration
Marche / Arrêt*
A des fins de présentation uniquement.
L'appareil ne chauffe pas en mode démonstration, toutes les autres fonctions sont disponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le
fonctionnement normal. Le réglage est uniquement possible pendant les 3 premières
minutes après le raccordement de l'appareil.
Minuterie longue
durée
Non disponible*/disponible
Disponible : la minuterie longue durée peut
être configurée, voir chapitre Minuterie
longue durée.
Sécurité enfants
Non disponible*/disponible
Disponible : la sécurité enfants peut être
activée (voir notice d'utilisation, chapitre
Sécurité enfants).
* Réglage usine
--------
27
Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
Remarque : Vous pouvez très facilement débarrasser
votre appareil des odeurs désagréables, par ex. après
avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol
d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron.
Mettre toujours un ustensile/une cuillère dans le
récipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez
l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes
maximale.
m
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
m
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Surface autonettoyante dans le
compartiment de cuisson
La paroi arrière du four est dotée d'un revêtement en
émail autonettoyant. Elle se nettoie d'elle-même pendant
que le four est en service. Les éclaboussures plus
importantes peuvent parfois disparaître uniquement
après plusieurs utilisations du four. Vous pouvez enlever
les résidus d'épices, etc., à l'aide d'un chiffon sec ou
d'une brosse douce.
28
Remarques
‒
Ne nettoyez jamais la surface auto-nettoyante avec
un produit de nettoyage pour four. Si du produit de
nettoyage pour four entrait par mégarde en contact
avec la paroi du four, éliminez-le immédiatement
avec une éponge et suffisamment d'eau.
‒
N'utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs.
Ils rayent ou détruisent la couche hautement
poreuse.
‒
Ne traitez jamais la surface auto-nettoyante avec
une spirale à récurer.
‒
Une légère décoloration n'a aucune influence sur
l'autonettoyage.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la
voûte et des parois latérales : utilisez une lavette et de
l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de
l'eau vinaigrée chaude.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau.
N'utilisez pas
▯
de produits agressifs ou à récurer,
▯
de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer la
porte vitrée.
▯
de racloirs métalliques ou à verre pour nettoyer le
joint de la porte.
▯
de tampons à récurer ni d'éponges à dos récurant.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Domaine
Nettoyants
Façade de l'appareil
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-la avec une lavette et
séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez
pas de racloirs à verre ou métalliques
pour le nettoyage.
Écran
Essuyez-le avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne
l'essuyez pas avec un chiffon mouillé.
Inox
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-le avec une lavette et
séchez-le avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les traces de tartre, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
telles traces peuvent engendrer de la
corrosion. Des produits de nettoyage
spéciaux sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commerces
spécialisés.
Aluminium
Nettoyer avec un nettoyant doux pour
vitres. Passer horizontalement et sans
pression sur les surfaces avec un chiffon
pour vitres ou un chiffon microfibres ne
peluchant pas.
Domaine
Nettoyants
Domaine
Compartiment de
cuisson (paroi
arrière autonettoyante)
Ne pas utiliser de produit de nettoyage
pour four!
Éliminez les résidus à l'aide d'un chiffon
propre ou d'une brosse douce.
Observez la section « Surface autonettoyante du compartiment de cuisson ».
Couvercle en verre Eau chaude additionnée de produit à
de la lampe dans vaisselle : nettoyer avec une lavette.
le compartiment
de cuisson
Compartiment de Eau chaude additionnée de produit à
cuisson (sauf inox) vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyez-le avec une lavette, puis séchez-le
avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez un produit de
nettoyage pour four uniquement dans le
four froid.
Compartiment de
cuisson en inox
Compartiment de
cuisson en inox ou
émaillé fortement
encrassé
N'utilisez pas de vaporisateur pour four
ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Même les tampons à récurer, les
éponges abrasives et les nettoyeurs en
plastique sont inappropriés. Ces ustensiles rayent la surface. Laissez bien
sécher les surfaces intérieures.
Gel de nettoyage pour four (référence
463582 auprès du service après-vente
ou dans la boutique en ligne).
Important :
▯ à ne pas appliquer sur les joints de
porte ni sur la lampe !
▯ Laissez le produit agir au maximum
12 heures !
▯ Ne l'appliquez pas sur des surfaces
chaudes !
▯ Rincez soigneusement à l'eau !
▯ Respectez les indications du fabricant.
Nettoyants
Vitres de la porte
Nettoyant pour vitres : nettoyez avec une
lavette. N'utilisez pas de racloir à verre.
Ne retirez pas le
joint de porte !
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyez-le avec une lavette, ne
frottez pas. N'utilisez pas de racloirs à
verre ou métallique pour le nettoyage.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : laissez tremper puis nettoyez à
l'aide d'une lavette ou d'une brosse.
Nettoyage du couvercle en verre
Le couvercle en verre de la lampe du four est situé sur
la paroi latérale dans le four. Desserrez la vis sur le
couvercle. Vous pouvez ensuite nettoyer le verre avec de
l'eau additionnée de produit à vaisselle.
m
Risque de brûlure !
Le couvercle en verre de la lampe du four devient
chaud. Toucher le couvercle en verre uniquement avec
des gants résistant à la température.
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
m
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible
dans le boîtier à fusibles. Appeler le service
après­vente.
Anomalie
Cause possible
Solution
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Le connecteur n'est pas branché
Brancher l'appareil au secteur
Panne d'électricité
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueux
Vérifier sur le tableau électrique si le fusible
de l'appareil est en bon état.
Fausse manœuvre
Désactiver le fusible de l'appareil et le réactiver après environ 60 secondes
29
Impossible d'allumer l'appareil
La porte n'est pas bien fermée
Fermer la porte du four.
Les mets chauffent plus lentement
qu'avant
La puissance micro­ondes réglée est
trop faible
Sélectionner une puissance plus forte
Vous avez placé dans l'appareil une
Double quantité ­ quasiment double durée
quantité d'aliments plus importante que
d'habitude
Les mets étaient plus froids que d'habitude
Pendant la cuisson, remuer ou retourner les
mets de temps en temps
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage Sécurité enfants activée
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affichage
Désactiver la sécurité enfants (voir chapitre
Sécurité enfants)
L'appareil ne chauffe pas, ° apparaît
dans la visualisation
Désactiver le mode démonstration dans les
réglages de base
L'appareil est en mode démonstration
Message d'erreur "Exxx"
En cas de message d'erreur, régler le sélecteur de fonctions sur 0 ; si le message s'éteint
il s'agissait d'un problème occasionnel. Si
l'erreur apparaît de nouveau ou si le message
reste affiché, veuillez appeler le SAV et leur
communiquer le code d'erreur.
--------
Panne de courant
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Remarque : Retirez l'ampoule halogène neuve de
l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon
sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
Procédez de la manière suivante
Remarque : Pour remplacer la lampe dans le
compartiment de cuisson, vous devez désencastrer
appareil. Respecter la notice de montage.
1
Enlever le fusible dans le boîtier à fusibles ou
débrancher la fiche secteur.
2
Ouvrir la porte de l'appareil.
Dévisser les deux vis de fixation à droite et à
gauche au four. Respecter la notice de montage.
3
Retirer prudemment l'appareil en le soulevant.
4
A l'extérieur sur la paroi latérale gauche, desserrer
la vis au cache de l'ampoule et retirer le cache.
(Fig. A) Retirer l'ampoule halogène. (Fig. B)
Mode démonstration
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration
dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir
chapitre Réglages de base).
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules
de rechange de 60 W, 240 V, résistantes aux
températures élevées, sont en vente auprès de notre
service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
m
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
30
$
%
5
Mettre en place l'ampoule halogène neuve (Fig. C)
Caractéristiques techniques
&
Alimentation électrique
220-240 V, 50/60 Hz
Puissance connectée totale max. 3100 W
6
7
Puissance micro­ondes
1000 W (IEC 60705)
Puissance de sortie Gril max.
2000 W
Puissance de sortie Chaleur
tournante
1950 W
Visser le cache de la lampe.
Remettre l'appareil en place en procédant dans
l'ordre inverse.
Fréquence micro­ondes
2450 MHz
Fusible
16 A
Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et
reconnecter la fiche secteur.
Dimension (h/l/p)
Changer le cache en verre
Si le cache en verre dans le four est endommagé, il doit
être remplacé. Vous pouvez vous procurer des caches
auprès du service après-vente. Veuillez indiquer les
numéros E et FD de votre appareil.
­ appareil
455 x 590 x 559 mm
­ enceinte de cuisson
236 x 445 x 348 mm
Conforme aux normes VDE
oui
Marque CE
oui
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien
CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées
pour chauffer des aliments. La Classe B signifie que
l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
31
Service après-vente
E-Nr.
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
(1U
)'
=1U
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
B
070 222 148
FR
01 40 10 42 12
CH
0848 840 040
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
Tableaux et conseils
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode
de cuisson, la température ou la puissance micro­ondes
les plus appropriés pour votre plat. Nous vous
fournissons également des indications concernant
l'accessoire adapté et la hauteur à laquelle il doit être
enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant
les ustensiles et la préparation.
m
Remarques
Les durées indiquées dans les tableaux sont fournies à
titre indicatif, elles dépendent du plat utilisé, de la
qualité, de la température et de la nature des aliments.
‒
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour
un enfournement dans l'enceinte de cuisson froide.
Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué
dans les tableaux. Avant l'utilisation, enlevez de
l'enceinte de cuisson tous les accessoires dont
vous n'avez pas besoin.
‒
Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé
uniquement après le préchauffage.
‒
Les durées indiquées dans les tableaux sont
indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la
nature des aliments.
‒
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès
du service après-vente ou dans le commerce
spécialisé comme accessoires optionnels.
‒
Utilisez toujours des maniques pour retirer des
accessoires ou récipients chauds de l'enceinte de
cuisson.
32
Risque de brûlures !
Du liquide chaud peut déborder lors de l'enlèvement de
la lèchefrite en verre. Retirer prudemment la lèchefrite
en verre de l'enceinte de cuisson.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses
possibilités et valeurs de réglage pour le mode
micro­ondes.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée.
Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongezla si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent
de celles indiquées dans les tableaux. Il y a une règle
général pour le mode micro-ondes seules : Double
quantité - quasiment double durée, demi quantité - demidurée.
Vous pouvez placer le récipient au centre de la grille ou
sur le fond de l'enceinte de cuisson. Les micro­ondes
peuvent ainsi atteindre l'aliment de tous les côtés.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non
fermé que vous placez sur la sole du four.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, p.ex. les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des
rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La
feuille ne doit pas toucher les parois de l'appareil. A la
moitié de la durée de décongélation, vous pouvez
enlever la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou
retournez les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros
morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les
aliments, retirez le liquide produit lors de la
décongélation.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 ­ 60
minutes à la température ambiante, afin que la
température s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez
alors retirer les abats.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat
Quantité
Puissance micro­ondes en Watt,
durée en minutes
Remarques
Viande de bœuf, de porc, de veau
en un seul morceau (avec ou sans
os)
800 g
1000 g
1500 g
180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 25 min.
180 W, 15 min. + 90 W, 25 ­ 35 min.
180 W, 20 min. + 90 W, 25 ­ 35 min.
Retourner plusieurs fois.
Viande de bœuf, de porc, de veau
en morceaux ou en tranches
200 g
500 g
800 g
180 W, 5 min. + 90 W, 4 - 6 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 5 - 10 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min.
En retournant, séparer les morceaux de
viande.
Viande hachée, mixte
200 g
90 W, 15 min.
500 g
800 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10 ­ 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 15 ­ 20 min.
La congeler à plat, si possible. Retourner
plusieurs fois entre-temps et enlever la
viande déjà décongelée.
600 g
1200 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 20 ­ 25 min.
Retourner entre-temps. Eliminer le
liquide de décongélation.
Canard
2000 g
180 W, 20 min. + 90 W, 30 - 40 min.
Retourner plusieurs fois. Eliminer le
liquide de décongélation.
Oie
4500 g
180 W, 30 min. + 90 W, 60 - 80 min.
Retourner toutes les 20 minutes. Eliminer le liquide de décongélation.
Poisson
Filet, darne de poisson, tranches
400 g
180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min.
Séparer les pièces déjà décongelées.
Poisson entier
300 g
600 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 15 ­ 25 min.
Retourner entre-temps.
Légumes, par ex. petits pois
300 g
600 g
180 W, 10 - 15 min.
180 W, 10 min. + 90 W, 8 ­ 13 min.
Remuer délicatement entre-temps.
Fruits, par ex. framboises
300 g
500 g
180 W, 7 - 10 min.
180 W, 8 min. + 90 W, 5 ­ 10 min.
Remuer délicatement entre-temps et
séparer les pièces déjà décongelées.
Dégeler du beurre
125 g
250 g
90 W, 6 - 8 min.
180 W, 2 min. + 90 W, 3 ­ 5 min.
Retirer l'emballage complètement.
Pain, entier
500 g
1000 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min.
180 W, 5 min. + 90 W, 15 ­ 25 min.
Retourner entre-temps.
Gâteau sec, par ex. cake
500 g
750 g
90 W, 10 - 15 min.
180 W, 3 min. + 90 W, 10 ­ 15 min.
Séparer les morceaux de gâteau. Uniquement pour des gâteaux sans glaçage,
chantilly ou crème.
Gâteau fondant, par ex. gâteau aux 500 g
fruits, gâteau au fromage blanc
750 g
180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 25 min.
180 W, 7 min. + 90 W, 15 ­ 25 min.
Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine.
Volaille ou morceaux de volaille
33
Décongeler et chauffer ou cuire des
préparations surgelés
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient,
utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un
récipient adapté au micro-ondes, ils se réchauffent plus
rapidement et plus uniformément. Les différents
ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins
vite.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets 2 ­ 3 fois.
Les aliments peu épais cuisent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Plat
Quantité
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Puissance micro­ondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné (2­3 ingrédients) 300 - 400 g
600 W, 11 - 15 min.
Couvert
Potages
400 - 500 g
600 W, 8 - 13 min.
Récipient fermé
Ragoûts/potées
500 g
1000 g
600 W, 10 - 15 min.
600 W, 20 - 25 min.
Récipient fermé
Tranches ou morceaux de viande en
sauce, p.ex. goulasch
500 g
1000 g
600 W, 12 - 17 min.
600 W, 25 - 30 min.
Récipient fermé
Poisson, p.ex. morceaux de filet
400 g
800 g
600 W, 10 -15 min.
600 W, 20 - 25 min.
Couvert
Garnitures, p.ex. riz, pâtes
250 g
500 g
600 W, 2 - 5 min.
600 W, 8 - 10 min.
Récipient fermé, ajouter du liquide
Légumes, p.ex. petits pois, brocolis,
carottes
300 g
600 g
600 W, 8 - 10 min.
600 W, 14 - 17 min.
Récipient fermé, ajouter 1 c.à.s. d'eau
Epinards à la crème
450 g
600 W, 11 - 16 min.
Faire cuire sans ajouter d'eau
Réchauffer des préparations
m
Risque de brûlures !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration,
le liquide chaud peut alors subitement déborder et
jaillir. Lorsque vous chauffez des liquides, mettez
toujours un ustensile/cuillère dans le récipient pour
empêcher l'ébullition. Vous éviterez ainsi un retard
d'ébullition.
Attention !
Du métal ­ par ex. une cuillère dans un verre ­ doit se
trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du
four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
‒
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans
un récipient adapté au micro-ondes, ils se
réchauffent plus rapidement et plus uniformément.
Les différents ingrédients du plat peuvent se
réchauffer plus ou moins vite.
‒
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne
disposez pas d'un couvercle adapté à votre
récipient, prenez une assiette ou du film microondable.
‒
Remuez ou retournez les préparations
régulièrement. Vérifiez la température.
‒
Une fois réchauffées, laissez reposer les
préparations 2 à 5 minutes afin que la température
s'égalise à l'intérieur.
‒
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des
maniques lorsque vous retirez le récipient.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
34
Chauffer des préparations
Poids
Puissance micro­ondes en Remarques
Watts, durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné
2-3 composants)
350­500 g
600 W, 4-8 min.
Couvert
Boissons
150 ml
1000 W, 1-2 min.
300 ml
1000 W, 2-3 min.
500 ml
1000 W, 4-5 min.
Mettre toujours un ustensile/une cuillère
dans le récipient pour empêcher l'ébullition. Ne pas trop chauffer les boissons
alcoolisées ; contrôler entre-temps.
50 ml
360 W, ½-1 min.
100 ml
360 W, ½-1½ min.
200 ml
360 W, 1-2 min.
Potage 1 tasse
de 175 g
600 W, 2-3 min.
-
Potage, 2 tasses
de 175 g
600 W, 3-4 min.
-
Potage, 4 tasses
de 175 g
600 W, 6-8 min.
-
Viande ou morceaux de viande en sauce 500 g
600 W, 8-11 min.
Couvert
Ragoût/potée
400 g
600 W, 6-8 min.
Récipient fermé
800 g
600 W, 8-11 min.
Légumes, 1 portion
150 g
600 W, 2-3 min.
Légumes, 2 portions
300 g
600 W, 3-5 min.
Aliments pour bébé, par ex. biberon de
lait
Sans tétine ou couvercle. Toujours bien
agiter après le chauffage. Contrôler impérativement la température !
Ajouter un peu de liquide
Cuire des préparations
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc
faire usage de sel et d'épices avec modération.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. Répartissez donc les mets dans le
récipient, pour qu'ils soient à plat. N'empilez pas les
aliments.
Une fois réchauffés, laissez reposer les mets 2 à 5
minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Les
remuer ou retourner entre-temps.
Remarque : Placez le récipient sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat
Quantité
Puissance micro­ondes en Watt,
durée en minutes
Remarques
Poulet entier, frais, sans abats
1200 g
600 W, 25 - 30 min.
Le retourner à mi-cuisson.
Filet de poisson, frais
400 g
600 W, 7 - 12 min.
Légumes, frais
250 g
500 g
600 W, 6 - 10 min.
600 W, 10 - 15 min.
Couper les légumes en morceaux de
même grosseur. Ajouter 1 - 2 c.à s. d'eau
par 100 g de légumes, remuer.
Pommes de
terre
250 g
500 g
750 g
600 W, 8 - 10 min.
600 W, 12 - 15 min.
600 W, 15 - 22 min.
Couper les pommes de terre en morceaux
de même grosseur. Ajouter 1 c.à s. d'eau
par 100 g, remuer.
Riz
125 g
250 g
600 W, 4- 6 min. + 180 W, 12 - 15 min. Ajouter deux fois son volume de liquide.
600 W, 6- 8 min. + 180 W, 15 - 18 min.
Entremets, par ex. flan (instantané)
500 ml
600 W, 6 - 8 min.
Entre-temps, bien remuer le flan 2 - 3 fois
avec un fouet.
Fruits, compote
500 g
600 W, 9 - 12 min.
Remuer entre-temps.
Garnitures,
35
Astuces concernant les micro­ondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quan- Prolongez ou réduisez le temps de cuisson selon la règle générale
suivante : quantité multipliée par deux = durée quasiment multipliée
tité d'aliments préparée.
par deux, quantité divisée par deux = durée divisée par deux
Les aliments sont devenus trop secs.
La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance de micro-ondes. Couvrez les aliments
et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, le mets n'est pas encore
décongelé, chaud ou cuit.
Réglez un temps plus long. De grandes quantités et des aliments plus
épais nécessitent plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une puissance
plus faible et une durée plus longue.
trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore
décongelée au milieu.
La prochaine fois, choisissez une puissance de micro­ondes plus
faible. En cas de grandes quantités, retournez plusieurs fois l'aliment
à décongeler.
Gâteaux et pâtisseries
Moules : Les moules en métal de couleur foncée sont
les plus appropriés.
Si vous enclenchez les micro­ondes, utilisez des moules
en verre, céramique ou plastique. Ils doivent résister à
des températures jusqu'à 250 °C. Si vous utilisez de
tels moules, les gâteaux seront moins dorés.
Tableaux : Les temps indiqués s'entendent pour un
enfournement dans le four froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la
nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est
pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de
valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la
prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si
nécessaire. Une température plus basse permet
d'obtenir des mets dorés plus uniformément.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
le paragraphe “ Conseils pour la pâtisserie“, à la suite des
tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
Gâteau
Récipient
Cake, simple
Cake, fin, par ex. gâteau sablé
Moule à kouglof/ à 1
savarin/ à cake
1
H
160-170
150-160
60-80
60-70
Fonds de tarte avec bord en pâte brisée
Moule démontable 1
H
160-170
35-45
Fond de tarte, pâte à cake
Moule pour fond de 1
tarte aux fruits
H
160-170
35-45
Tarte génoise (biscuit à l'eau)
Moule démontable 1
H
170-180
45-50
Gâteau avec garniture sèche (pâte à cake)
Lèchefrite en verre 2
H
160-170
35-50
Gâteau avec garniture fondante par ex. pâte à Lèchefrite en verre 2
la levure de boulanger garnie de pommes et
de grains sablés
H
155-165
55-65
Brioche tressée, avec 500 g de farine
Lèchefrite en verre 2
H
160-170
30-40
Gâteau de Noël, avec 500 g de farine
Lèchefrite en verre 2
H
170-180
60-70
Pizza
Lèchefrite en verre 2
H
200-210
30-40
Pain à la levure de boulanger 1 kg**
Lèchefrite en verre 2
H
180-190
50-60
* Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four.
** Ne jamais verser d'eau directement dans le four chaud.
36
Hauteur Mode de cuisson Température °C Durée en
minutes
Gâteau
Récipient
Hauteur
Gâteau aux noix
Moule démontable 1
Puissance
Durée en Mode de
micro­ondes, minutes cuisson
Watt
Température
°C
90 W
30-35
H
170-180
Tarte aux fruits ou au fromage blanc en Moule démontable 2
pâte brisée*
360 W
40-50
H
150-160
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake
Moule à kouglof ou 1
moule démontable
90 W
30-45
H
170-190
Gâteaux salés, par ex. quiche/tarte à
l'oignon
Moule démontable 2
ou plat à quiche
90 W
50-70
H
160-180
* Laisser refroidir le gâteau env.20 minutes dans le four.
Petites pâtisseries
Récipient
Hauteur Mode de
cuisson
Température °C Durée en minutes
Petits gâteaux secs
Lèchefrite en verre
2
H
150-170
20-35
Meringue
Lèchefrite en verre
2
H
110
90-120
Macarons
Lèchefrite en verre
2
H
110
35-45
Pâte feuilletée
Lèchefrite en verre
2
H
180-200
35-45
Petits pains, par ex. petits pains de seigle
Lèchefrite en verre
2
H
180-200
25-45
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez utiliser votre propre recette.
Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement cuit.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10
minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la
pâte n'adhère plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse.
La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez
la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage
indiqués dans la recette.
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords.
Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez
soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le gâteau est trop cuit.
Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu
plus longtemps.
Le gâteau est trop sec.
À l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit.
Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine
fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (par ex. au fromage blanc) a un La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le
bel aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garnid'eau).
ture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine
puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Le gâteau ne se démoule pas.
Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi
plus facile à démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez à
nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette
humide et froide. Pour le gâteau suivant, beurrez généreusement le moule
et saupoudrez­le de chapelure.
37
Vous avez mesuré la température du four avec votre Le fabricant mesure la température du four au centre du four après un
propre thermomètre et avez constaté une différence. temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et acces-
soire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence.
Des étincelles se produisent entre le moule et la
grille.
Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Changez la position du moule
dans le four. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson
sans micro­ondes ou utilisez la lèchefrite en verre comme surface support. La durée de cuisson sera alors plus longue.
Rôtissage et grillade
Tableaux : les temps indiqués supposent un
enfournement dans un four froid.
La température et le temps de rôtissage dépendent de
la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi
les tableaux présentent des fourchettes de valeurs.
Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine
fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
la section intitulée « Conseils pour les rôtis et les grillades »,
faisant suite aux tableaux.
Récipients : vous pouvez utiliser n'importe quel
récipient approprié aux micro­ondes et résistant à la
chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement
appropriés au rôtissage sans micro­ondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques
pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon
sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se
casser.
Recommandations pour le rôtissage : utilisez pour le
rôtissage de la viande et de la volaille un plat à rôtir à
bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au
compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Viande : ne mettez pas trop de liquide dans le récipient.
Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à
braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les
Plat
Quantité
pièces de viande à mi­cuisson. Une fois que le rôti est
cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four
éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Recommandations pour les grillades : lorsque vous
utilisez la fonction grillade, la porte du four doit toujours
être fermée et vous ne devez pas préchauffer le four.
Prenez si possible des pièces à griller de la même
épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au
moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et
bien juteux. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince.
Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra
du jus et dessèche.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la
viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement
dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à
griller ou les poissons peuvent quand même être cuits
et juteux à l'intérieur.
La résistance du gril s'éteint et se rallume
automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois
dépend de la position gril sélectionnée.
Recommandations pour une Cuisson à la vapeur:
pour une cuisson à la vapeur d'un poisson, utilisez un
plat doté d'un couvercle.
Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un
peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
Puissance
Hau- Mode de Température Remarques
micro­ondes Watts, teur cuisson °C, puisdurée en minutes
sance gril
Rôti de bœuf à braiser env.1000 g
180 W, 80-90 min.
0
R
160-170
Récipient fermé.
Rosbif, rosé
env. 1000 g
180 W, 30-40 min.
0
R
180-200
Récipient ouvert. Le retourner à mi-cuisson.
Porc sans couenne,
par ex. échine
env.750 g
360 W, 35-45 min.
0
R
170-180
Récipient ouvert.
Rôti avec couenne*,
par ex. épaule
env.1000 g
180 W, 80-90 min.
0
R
170-180
Récipient ouvert. Ne pas le
retourner.
Filet de porc
env. 500-600 g
180 W, 35­40 min.
0
R
180-190
Récipient ouvert.
360 W, 30-35 min.
0
H
200-210
Récipient ouvert.
env. 1000-1200 g 360 W, 30-40 min.
0
Z
230-250
Récipient fermé. Le placer
côté blanc vers le haut. Ne
pas le retourner.
Rôti de viande hachée env.750 g
Poulet, entier
38
Plat
Quantité
Puissance
Hau- Mode de Température Remarques
micro­ondes Watts, teur cuisson °C, puisdurée en minutes
sance gril
Morceaux de poulet,
par ex. quarts de
poulet
env. 800 g
360 W, 20­30 min.
0
Z
230-250
Récipient ouvert. Les placer
coté peau vers le haut. Ne
pas les retourner.
Canard
env. 1500-1700 g 180 W, 70­80 min.
0
Z
220-240
Récipient fermé. Ne pas le
retourner.
Magret de canard
Magret de canard, 2
pièces
env.500 g
de 250-300 g
180 W, 15­20 min.
0
Q
3
Récipient ouvert. Les placer
coté peau vers le haut. Ne
pas les retourner.
Filet d'oie, cuisses
d'oie
700-900 g
180 W, 30-40 min.
0
Q
2
Récipient haut ouvert. Ne
pas le(s) retourner.
Poisson, gratiné
env.500 g
600 W, 10 -15 min.
0
Q
3
Récipient ouvert. Décongeler au préalable le poisson
surgelé.
* Entaillez la couenne de la viande de porc.
Plat
Quantité
Poids
Hauteur
Mode
Puissance Durée en minutes
de cuis- gril
son
Steaks 2 - 3 cm d'épaisseur
2 ­ 3 pièces
d'env. 200 g
1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 5 - 10
Côtes d'échine, 2 - 3 cm
d'épaisseur
2 ­ 3 pièces
d'env. 120 g
1+3**
Q
2
2
1ère face : env. 15 - 20
2ème face : env. 10 - 15
Saucisses à griller
4 ­ 6 pièces
d'env. 150 g
1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 5 - 10
Darne de poisson*
2 ­ 3 pièces
d'env. 150 g
1+3**
Q
3
3
1ère face : env. 10 - 12
2ème face : env. 8 - 12
Poisson entier*, par
ex. truites
2 ­ 3 pièces
d'env. 300 g
1+3**
Q
2
2
1ère face : env. 10 - 15
2ème face : env. 10 - 15
Toast
12 tranches
-
3
Q
3
3
1ère face : env. 3 - 5
2ème face : env. 2 - 3
Gratiner des toasts
2 ­ 4 tranches**** -
1+3**
Q
3
Selon la garniture : 8 -10
* Huiler la grille au préalable.
** Enfournez la grille à la hauteur 3 et la lèchefrite en verre à la hauteur 1.
**** Griller les tranches de toast au préalable
Conseils pour les rôtis et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute
et une durée de cuisson plus courte. En cas de gros morceaux de rôti,
rôti.
choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus
longue.
Comment savoir si le rôti est cuit ?
Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien
faites le «test de la cuillère». Appuyez sur le rôti avec la cuillère. Si vous
sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le
temps de cuisson.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de
liquide.
39
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de
liquide.
insipide.
Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez
les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec
le micro­ondes.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.
Soufflés, gratins
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient
plat. Dans des récipients étroits et hauts, les mets
nécessitent plus de temps pour la cuisson et brunissent
davantage à la surface.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four
froid.
Laisser cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le
four éteint.
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux
micro­ondes puis déposez­le sur le fond du
compartiment de cuisson.
Plat
Quantité
Récipient
Hauteur
Micro­ondes, Durée en Mode de Température °C
watt
minutes cuisson
Soufflés, sucré, p. e. soufflés au env.1500 g
fromage blanc aux fruits
Plat à gratin 4 0
- 5 cm
180 W
25-35
Z
130-150
Soufflés salés à base d'ingrédients cuits (par ex. gratin de
pâtes)
env.1000 g
Plat à gratin 4 0
- 5 cm
600 W
20-30
Z
160-190
Soufflés salés à base d'ingrédients crus (par ex. gratin de
pommes de terre)
env. 1100 g
Plat à gratin
600 W
25-35
R
170-180
Plats cuisinés surgelés
0
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant
sur l'emballage.
Plat
Récipient
Hauteur Mode de cuisson
Température °C
Durée en minutes
Strudel fourré aux fruits*
Lèchefrite en verre
2
H
200-220
40-50
Frites
Lèchefrite en verre
2
R
210-230
20-30
Pizza
Grille
2
R
180-200
10-20
Pizza-baguette
Grille
2
Z
160-190
15-20
Croquettes
Lèchefrite en verre
2
R
200-220
20-30
Röstis
Lèchefrite en verre
2
R
200-220
20-30
* Préchauffer le four 5 minutes
40
Plats tests
Selon la norme EN 60705, IEC 60705, DIN 44547 et EN
60350
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests
pour vérifier la qualité et le fonctionnement des
appareils combinés avec micro-ondes.
Décongeler avec les micro-ondes
Plat
Puissance micro­ondes Watt, durée en minutes
Remarques
Viande, 500 g
180 W, 7 min. +90 W, 8-12 min. ou programme
Décongélation "Viande hachée"
Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur
la sole du four.ø
Cuisson avec le mode micro­ondes
Plat
Puissance micro­ondes Watt, durée en minutes
Remarques
Lait aux œufs, 1000 g
600 W, 11-12 min. + 180 W, 15-20 min.
Placer le moule Pyrex sur la sole du
four.ø
Génoise, 475 g
600 W, 8-10 min.
Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la
sole du four.
Rôti de viande hachée, 900 g
600 W, 25-30 min.
Placer le moule Pyrex sur la sole du
four.
Cuisson avec le mode combiné micro­ondes
Plat
Puissance micro­ondes Watt, Mode de Température °C,
durée en minutes
cuisson puissance gril
Remarques
Gratin de pommes de
terre
360 W, 30-35 min.
Q
1
Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la
sole du four.
Gâteau
180 W, 20-25 min.
H
190-200
Placer le moule Pyrex ø 22 cm sur la
grille, hauteur 1.
Poulet
360 W, 30-35 min.
R
240
Disposer le poulet dans un récipient
haut ouvert, côté blanc au contact du
plat. Placer le récipient sur la sole du
four. Le retourner à mi-cuisson.
Selon les normes DIN 44547 et EN 60350
Cuisson de pain et de pâtisseries
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Plat
Récipients et recommandations
Hauteur Mode de
cuisson
Température °C
Durée de cuisson,
minutes
Biscuiterie dressée
Lèchefrite en verre
2
H
160-170
30-35
Petits gâteaux*
Lèchefrite en verre
2
H
160-170
25-30
Biscuit à l'eau
Moule démontable sur la grille
1
H
170-180
45-50
Gâteau à la levure de
boulanger sur plaque
Lèchefrite en verre
2
H
160-180
50-60
Tourte aux pommes
Moule démontable foncé ø 20
cm directement sur la grille
2
H
170-190
80-100
* Préchauffer le four 5 minutes
41
Griller
Les valeurs du tableau sont valables pour un
enfournement dans un four froid.
Plat
Accessoire
Hauteur Gril Q
Durée, minutes
Brunir des toasts
Grille
3
3
4-5
Beefburger 12 pièces*
Grille et lèchefrite en verre
3+1
3
30-35
Retourner après ^ du temps.
L'acrylamide dans certains aliments
Quels aliments sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits
céréaliers et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que chips, frites, toast, petits pains,
pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices,
speculoos).
Conseils pour la préparation de mets
avec une faible formation d'acrylamide
De manière
générale
Réduisez les temps de cuisson au minimum. Faites uniquement dorer les aliments, sans trop les faire brunir. Un aliment
gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pain Avec la chaleur tournante max. 180°C.
et de pâtisseries
Petits gâteaux
secs
Des œufs ou des jaunes d'œuf réduisent la
formation d'acrylamide. Les répartir uniformément et en une seule couche dans la
lèchefrite en verre.
Frites au four
Faire cuire au moins 400 g par lèchefrite
en verre, afin que les frites ne se dessèchent pas.
42

Manuels associés