Philips 223S7 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Philips 223S7 Manuel du propriétaire | Fixfr
223S7
243S7
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation
1
Assistance client et
Garantie
18
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
22
Table des matières
1.
Important �����������������������������������������������1
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ���������������������������������������������������������1
1.2 Notations ����������������������������������������������������������3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage �������������������������������4
2. Installation du moniteur ���������������������5
2.1 Installation ���������������������������������������������������������5
2.2 Utilisation du moniteur ������������������������������7
2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un
montage VESA ������������������������������������������������9
2.4 Présentation de la technologie
SoftBlue �����������������������������������������������������������10
3. Optimisation de l’image ��������������������11
3.1 SmartImage ���������������������������������������������������11
3.2 SmartContrast ���������������������������������������������12
4. Spécifications techniques ������������������13
4.1 Résolution et modes de préréglage 16
5. Gestion de l'alimentation �����������������17
6. Assistance client et Garantie �����������18
6.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ����������������18
6.2 Assistance client & Garantie ����������������21
7. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ��������������������������������������������22
7.1 Guide de dépannage �������������������������������22
7.2 Questions générales ��������������������������������23
1. Important
1. Important
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d’information à la clientèle)
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
•
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire.
Il est préférable d’effectuer des
pauses plus courtes et plus
fréquentes à votre poste de travail
plutôt que des pauses plus longues
et moins fréquentes; Par exemple
une pause de 5 à 10 minutes après
50 à 60 minutes d’utilisation de
l’écran en continu est susceptible
d’être plus bénéfique qu’une pause
de 15 minutes toutes les deux
heures. Essayez de protéger vos
yeux de la fatigue oculaire lors de
l’utilisation de l’écran pour une
période donnée en :
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution
et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
•
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
1
•
Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
•
Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
1. Important
•
Fermant et en faisant rouler
les yeux doucement pour vous
détendre.
•
Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
•
Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
•
Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
•
Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou
épongez l’eau et envoyez le moniteur
au centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
Maintenance
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
2
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des "brûlures",
également appelée "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sur votre écran.
•
Ces images "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes"
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
1. Important
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Service
•
Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre "Centre d’information à la
clientèle")
•
Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section "Caractéristiques
techniques".
•
Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e)
de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de
recyclage, lorsque cela est possible,
idéalement en coopération avec la
concurrence, en recyclant tous les
matériaux (produits et matériaux
d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Cette Marque sur le produit ou
sur l’emballage illustre que, sous
la Directive Européenne 2012/19/
EU gouvernant l’utilisation des
équipements électriques et
électroniques, ce produit peut ne pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Vous êtes responsable de l’élimination
de cet équipement à travers une
collection aux déchets d’équipements
électriques et électroniques désignés.
Afin de déterminer les emplacements
de telles ordures électriques et
électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement
local pour connaitre l’organisation
de décharge d’ordure dont dépend
votre foyer ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
4
2. Installation du moniteur
Installer le socle
2. Installation du
moniteur
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
223S7
243S7
使用
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Installez délicatement le col sur
le montage VESA jusqu’à ce que
la languette verrouille le col en
place.
前请阅读使用说明
in k l
© 20 16 Kon
User’s Manual
Monitor drivers
保留备用
ijke
P h il
ip s
ll r
.A
N .V
ig h
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
e
na
er
s
s
re
io
n
ts
rv
ed
.U
uth
or
ize
d
d up
li c a t
io n i s
e
Ma d
a vio lat ion of ap plicable laws .
and
n
pri
ted
in
ina
Ch
.V
(2) Utilisez un tournevis pour serrer
les vis d’assemblage et fixer
fermement le col au moniteur.
比例
* CD
Puissance
* DP
(2X3S7EYMB)
(3)Attachez doucement la base sur
le support.
* VGA
(4)Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et
fixez fermement le socle à la
colonne.
* HDMI
(2X3S7EHMB)
2
*Câble audio
1
*Diffère selon le pays
3
5
4
2. Installation du moniteur
Connexion à un PC
Connexion à votre PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2X3S7EHMB:
6
5
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
4 3 2
1
4
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
5
3
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
2
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
1 Verrou antivol Kensington
2 Jack de l'écouteur
3 Entrée Audio
4 Entrée VGA
5 Entrée HDMI
6 Entrée d'alimentation CA
2X3S7EYMB:
6
5
4 3 2
1
4
5
3
2
1 Verrou antivol Kensington
2 Jack de l'écouteur
3 Entrée Audio
4 Entrée VGA
5 Entrée DisplayPort
6 Entrée d'alimentation CA
6
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
2.2 Utilisation du moniteur
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD) ?
Descriptions des boutons de
contrôle
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
 
3





7 6
5
4
2
1


Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l’alimentation du
moniteur.
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Ouvre le menu OSD. Confirme
le réglage de l'OSD.
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons
situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour confirmer un
choix ou une modification.
Ajuste le menu OSD.
Ajuste le volume du hautparleur
Change la source d'entrée du
signal.
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film,
Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
7
2. Installation du moniteur
Le menu OSD
Avis de résolution
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
Main menu
LowBlue Mode
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 1920 x 1080@ 60
Hz. Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 x
1080@ 60 Hz for best results (Utilisez la
résolution 1920 x 1080à 60 Hz pour un
résultat optimal.).
Sub menu
On
1, 2, 3
Off
Input
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
VGA
DisplayPort (2X3S7EYMB)
HDMI (2X3S7EHMB)
Picture
Audio
Color
Picture Format
Wide Screen, 4:3
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Over Scan
On, Off
Volume
0~100
Stand-Alone
On, Off
Mute
On, Off
Audio Source
Audio In,
HDMI (2X3S7EHMB),
DisplayPort (2X3S7EYMB)
Color Temperature
Default, 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K,
11500K
sRGB
User Define
Fonction physique
Inclinaison
20
-5
Red: 0~100
Green: 0~100
Pivotement
Blue: 0~100
Language
OSD Settings
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, Maryar,Nederlands, Português,
Português do Brasil,Polski,Русский ,Svenska,
Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
-175
Auto
H.Position
Setup
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
8
+175
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
130mm
Pivot
2. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l’écran.
0
90
3. Desserrez les 4 vis puis enlevez le
cou du moniteur.
1
2
9
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 100mm x
100mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
2.4 Présentation de la
technologie SoftBlue
La technologie Philips SoftBlue protège
vos yeux contre les effets néfastes de la
lumière bleue. Des études ont montré
que les rayons de lumière bleue des
écrans LED peuvent avoir des effets
néfastes sur différentes parties des yeux
et affecter votre vue progressivement,
à l’instar des rayons ultraviolets qui
peuvent également entraîner des
problèmes oculaires. La fonction
Philips SoftBlue utilise une technologie
astucieuse pour réduire les vagues de
lumière bleue néfastes, sans affecter la
couleur ou l’image affichée par l’écran.
100mm
100mm
Remarque
SoftBlue est conforme à la certification
TUV ABL lorsque LBL est en mode
hors tension et que la température de
couleur est celle par défaut.
10
3. Optimisation de l’image
1. Appuyez sur
pour lancer
SmartImage sur l'affichage à l'écran.
3. Optimisation de
l’image
2. Continuez d’appuyer sur
pour
passer d’un mode à un autre,
LectureFacile, Bureautique, Photo,
Film, Jeu, Économie, Mode Bleu
réduit et Éteint.
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
3. Le SmartImage sur l’écran
d’affichage reste à l’écran pendant 5
secondes. Vous pouvez également
appuyer sur OK pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections : LectureFacile,
Bureautique, Photo, Film, Jeu,
Économie, Mode Bleu réduit et Éteint.


Pourquoi en ai-je besoin ?

Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec
votre moniteur.




 

Comment ça marche ?
•
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
Comment activer SmartImage ?
•
11
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
3. Optimisation de l’image
•
•
•
•
•
Photo : Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l’optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d’autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d’obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
LowBlue Mode (Mode BleuFaible) :
Mode LowBlue pour une productivité
qui ménage les yeux. Les études ont
montré que, tout comme les rayons
ultra-violets peuvent provoquer des
lésions oculaires, la lumière bleue de
faible longueur d’onde rayonnée par
les afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
•
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
Off (Arrêt) : Pas d’optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l’écran,
et optimise automatiquement le
contraste du moniteur pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l’écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Comment ça marche?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l’intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d’optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
12
4. Spécifications techniques
4. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
Technologie IPS
DEL
223S7: 21,5" L (54,6 cm)
243S7: 23,8" L (60,5 cm)
16:9
223S7: 0,248 x 0,248 mm
243S7: 0,275 x 0,275 mm
SmartContrast
Temps de réponse (typique)
Temps SmartResponse
(typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs de l’écran
20.000.000:1
14 ms (GtG)
Color Gamut
NTSC 68% (CIE1931)
Sans scintillement
Amélioration de l’image
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Mode BleuFaible
OUI
SmartImage
SoftBlue
LectureFacile
Connectivité
Entrée/sortie du signal
Signal d’entrée
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
Pivotement
5 ms (GtG)
1920 x 1080à 60 Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
16,7 M(6 bit+FRC)
56 Hz - 76 Hz
30 kHz - 83 kHz
OUI
OUI
OUI
OUI
2X3S7EYMB: VGA(analogique), DisplayPort
1.2(Numérique)
2X3S7EHMB: VGA(analogique),HDMI 1.4(Numérique)
Synchro séparée, synchro sur vert
PC audio-entrée, sortie casque
2Wx2
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (100×100mm),verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OS X
-5 / +20 degrés
-175 / +175 degrés
13
4. Spécifications techniques
Image/Affichage
Ajustement de la hauteur
Pivot
130mm
90 degrés
Alimentation (223S7)
Verbrauch
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Mode marche (Mode ECO)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
20,6 W (typ.)
< 0,5 W
< 0,3 W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
70,31 BTU/h
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
Tension CA
entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
20,5 W (typique) 20,2 W (typ.)
< 0,5 W
< 0,5 W
< 0,3 W
< 0,3 W
Tension CA
Tension CA
entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
69,97 BTU/h
68,94 BTU/h
(typ.)
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
223S7EYMB: 10 W (typique)
223S7EHMB: 9,5 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Alimentation (243S7)
Verbrauch
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Mode marche (Mode ECO)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
22,5 W (typ.)
< 0,5 W
< 0,3 W
Tension CA
entrée à 100VAC,
50Hz
76,79 BTU/h
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
Tension CA
Tension CA
entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
22 W (typique)
21,8 W (typ.)
< 0,5 W
< 0,5 W
< 0,3 W
< 0,3 W
Tension CA
Tension CA
entrée à 115VAC,
entrée à 230VAC,
50Hz
50Hz
75,09 BTU/h
74,4 BTU/h (typ.)
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
243S7EYMB: 10,5 W (typique)
243S7EHMB: 11 W (typique)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240V CA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
490 x 455 x 202 mm(223S7)
540 x 483 x 202 mm(243S7)
490 x 296 x 45 mm(223S7)
540 x 325 x 45 mm(243S7)
14
4. Spécifications techniques
Produit avec emballage
(LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
552 x 420 x 194 mm(223S7)
602 x 457 x 199 mm(243S7)
4,51 kg(223S7)
5,00 kg(243S7)
2,63 kg(223S7)
3,10 kg(243S7)
6,56 kg(223S7)
7,29 kg(243S7)
Conditions de fonctionnement
Plage de température (en
0°C à 40°C
fonctionnement)
Humidité relative (en
20% à 80%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température (hors
-20°C à 60°C
fonctionnement)
Humidité relative (hors
10% à 90%
fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
EPEAT
Emballage
Substances spécifiques
EnergyStar
Conformité et normes
OUI
OUI (Référez-vous à la note 1 pour plus de détails)
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
OUI
Approbations
réglementaires
Marque CE, FCC Class B, SEMKO, cETLus, CU-EAC,
TCO Certified , EPA, WEEE, UKRAINIAN,ICES-003,
ISO9241-307, PSB, CCC(2X3S7EHMB),
CECP(2X3S7EHMB)
Boîtier
Couleur
Fini
Noir/Noir
Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit.
Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre
pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
3. Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW).
15
4. Spécifications techniques
de résolution.
4.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 @ 60 Hz (entrée
analogique)
1920 x 1080@ 60 Hz (entrée
numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080@ 60 Hz (entrée
numérique)
Fréq. H. (KHz) Résolution Fréq. V. (Hz)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
35,16
800 x 600
56,25
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,08
800 x 600
72,19
47,73
832 x 624
74,55
48,36
1024 x 768
60,00
56,48
1024 x 768
70,07
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
60
1280 x 960
60
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 1920 x 1080à 60Hz.
Pour une meilleure qualité d'affichage,
veuillez suivre cette recommandation
16
5. Gestion de l'alimentation
5. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, le
moniteur va automatiquement
réduire sa consommation électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas
d’activation d’une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de
détection d’un autre appareil d’entrée,
le moniteur va automatiquement "se
réveiller". Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
Définition de la gestion énergétique
Vidéo
Sync
H
Sync
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
20,6 W
(typ.)
30 W
(max.)
Blanc
Veille
DÉSACTIVÉ
(En attente)
Non
Non
0,5W
(typ.)
Blanc
(clignote)
DÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
243S7
Définition de la gestion énergétique
Mode VESA
Vidéo
Sync
H
Sync
V
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
Actif
MARCHE
Oui
Oui
22,5 W
(typ.)
35 W
(max.)
Blanc
Veille
DÉSACTIVÉ
(En attente)
Non
Non
0,5W
(typ.)
Blanc
(clignote)
DÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W
(typ.)
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 100%
•
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
223S7
Mode VESA
•
Résolution native : 1920 x 1080
17
6. Assistance client et Garantie
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se compose
d’un grand nombre de pixels. Quand tous
les sous-pixels d’un pixel sont allumés,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
6. Assistance client et
Garantie
6.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixels défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénéficier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d’un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre de
l’écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
subpixel
pixel
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
18
6. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par rapport
aux pixels environnants, tandis qu’un
pixel brillant vert est 30 % plus lumineux
que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Points défectueux sombres
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Les points défectueux sombres sont des
pixels ou sous-pixels toujours noirs ou
"éteints". Un pixel sombre est donc un
sous-pixel qui ressort du fond clair de
l’écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux.
19
6. Assistance client et Garantie
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points défectueux brillants*
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes
de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans
électroniques)
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406,
retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International
Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13.
20
6. Assistance client et Garantie
6.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région,
veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance
à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
21
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
7. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
•
Vérifiez l’absence de broches tordues
au niveau du câble du moniteur.
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
7.1 Guide de dépannage
•
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après avoir
appliqué ces corrections, contactez un
représentant du service client Philips.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
•
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
•
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de broches
tordues du côté connexion. Si c’est
le cas, il faut réparer ou remplacer le
câble.
•
La fonction d’économie d’énergie est
peut-être activée
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Contactez immédiatement le serviceclient de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
•
L’écran affiche
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
Check cable connection
•
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Vérifiez que le câble du moniteur est
bien relié à votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
22
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
•
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la fonction
"Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle ne
fonctionne qu’en mode VGA.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des "images résiduelles", "brûlures" ou
"images fantômes" apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
l’image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant et
me gêne
L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette "rémanence à l’extinction",
ou "image résiduelle" ou "image
fantôme" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour une assistance plus approfondie,
veuillez consulter la liste des Centres
d’information aux clients et contacter un
représentant du service client Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
7.2 Questions générales
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
•
Rép. :Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920 x 1080 à 60 Hz.
23
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "Zone bureau", déplacez la
réglette sur 1920 x 1080 pixels.
•
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1920 x
1080 à 60 Hz.
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur LCD
Philips.
•
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) peuvent
s’installer automatiquement.
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. :Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de
Windows®, sous "Propriétés
d’affichage".
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez
"Réinitialiser" pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter
vos conditions de garantie.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz
pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Q3 :À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM ? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép. :Il s'agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur.
Suivez les instructions de votre
manuel d’utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de
l’installation de votre moniteur,
votre ordinateur peut vous
demander les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) ou un
disque contenant les pilotes.
Suivez les instructions pour
Rép. :Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour
un nettoyage plus en profondeur,
utilisez de l’alcool isopropylique.
N’utilisez pas de solvant, comme
l’alcool éthylique, l’éthanol,
l’acétone, l’hexane, etc.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép. :Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande
24
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
du menu à l'écran. Suivez la
procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur "OK" pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la "Flèche vers le bas"
pour sélectionner l’option "Couleur".
Appuyez ensuite sur "OK" pour
ouvrir le sous-menu de réglage
des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1.
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips
pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Température de couleurs : Les six
réglages sont 5 000K, 6 500K,
7 500K, 8 200K, 9 300K et 11
500K. Avec un réglage dans de
température de 5 000K, l’écran
apparaît "chaud", avec une
tonalité rouge-blanc, alors que
la température 11 500K est plus
"froide", avec une tonalité bleublanc.
Rép. :Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes, les
scanners, etc.)
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
3. Défini par l'utilisateur : L’utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures plus
élevées, comme 9 300K sont bleues.
La température neutre est blanche, à 6
504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
25
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. :Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 1920 x 1080 à 60Hz.
Pour un affichage optimal, utilisez
cette résolution.
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verrouiller ma touche de raccourci
?
Rép. :Appuyez sur
pendant
10 secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
moniteur affiche "Attention" pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Monitor controls locked
Monitor control unlocked
26
© 2017 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Philipsetl’emblèmePhilipsShieldsontdesmarquescommerciales
déposéesdeKoninklijkePhilipsN.V.etsontutiliséessouslicencede
Koninklijke Philips N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : M72X3SE1L

Manuels associés