Amplicomms PowerTel M6700i Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
Amplicomms PowerTel M6700i Manuel du propriétaire | Fixfr
PowerTel
M6700i
Téléphone
portable
Mode d’emploi
M6700i
CONTENU
Notice succincte ...............................................................6
En un coup d’œil .......................................................................6
Contenu de la livraison .............................................................8
Insérer la carte SIM et l'accumulateur ....................................8
Charger l’accumulateur ..........................................................10
Chargement via la prise de chargement mini USB.............10
Etat de charge de l’accumulateur .........................................11
Allumer / Eteindre le téléphone portable .............................11
Vérifiez le réseau disponible ..................................................12
Paramétrer la langue ..............................................................12
Paramétrer la date et l'heure .................................................12
Prendre l’appel ........................................................................13
Refuser l’appel .........................................................................13
Terminer la communication ...................................................13
Appeler .....................................................................................13
Paramètres et fonctions avancés ..........................................14
Questions et réponses ............................................................14
Le téléphone en détail ...................................................18
Éléments de commande .........................................................18
Fonctions spéciales de certaines touches.............................18
Symboles sur l’écran ...............................................................22
1
CONTENU
Utiliser le téléphone.......................................................24
Généralités sur l’utilisation du téléphone .............................24
Allumer / éteindre le téléphone portable ..............................25
Utiliser la lampe de poche ......................................................26
Composition avec les touches de numérotation abrégée..27
Composition avec les touches d’appel direct.......................28
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste d’appels............28
Accepter un appel ....................................................................29
Réglage du volume..................................................................29
Mode mains-libres ...................................................................29
Désactiver le microphone (Mute/Silencieux)........................30
Etablir une téléconférence ......................................................30
Menu « Répertoire » ......................................................31
Ouvrir le répertoire...................................................................31
Contrôler l’espace mémoire occupé......................................31
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire.............32
Appeler depuis le répertoire ...................................................33
Modifier une entrée du répertoire .........................................34
Supprimer une entrée du répertoire .....................................34
Supprimer toutes les entrées du répertoire .........................34
2
CONTENU
Copier toutes les entrées du répertoire.................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche de
numérotation abrégée.............................................................35
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche d'appel
direct ..........................................................................................36
Menu « Messages » .......................................................39
Menu « Messages ».................................................................40
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS / de la messagerie vocale...........................................................................40
Ecrire et envoyer un SMS .......................................................42
Lire, supprimer des SMS et autres options..........................43
Menu « Centre d’appel » ...............................................45
Consulter la liste d’appels.......................................................45
Supprimer la liste d’appels .....................................................46
Paramètres de l’appel..............................................................47
Menu « SOS » .................................................................52
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence.................52
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence .....52
Sélectionner le message d’urgence.......................................53
Enregistrer un message d’urgence personnel .....................54
3
CONTENU
Déroulement d’un appel d’urgence.......................................54
Interrompre la fonction d’appel d’urgence...........................56
Menu « Paramètres » .....................................................57
Profils d'utilisateur ...................................................................57
Numéro de famille ...................................................................59
Commande de tonalité............................................................60
Réglage du téléphone..............................................................60
Configuration réseau ...............................................................63
Paramétrages de la sécurité ...................................................63
Bluetooth ...................................................................................64
Restaurer paramètres d'usine ................................................66
Menu « Organisateur » ..................................................67
Calendrier ..................................................................................67
Calculatrice................................................................................67
Alarme .......................................................................................68
Tâches........................................................................................69
Chronomètre.............................................................................69
Menu « Services » ..........................................................71
4
CONTENU
Annexe.............................................................................72
Caractéristiques techniques....................................................72
Hotline de service.....................................................................73
Questions et réponses.............................................................73
Conseils autour de la batterie.................................................76
Utilisation conforme à son usage .........................................76
Domaine d’emploi ...................................................................77
Consignes de sécurité ............................................................78
Bloc secteur...............................................................................81
Recyclage ..................................................................................81
Déclaration de conformité .....................................................83
Remarques d’entretien ...........................................................83
Garantie ....................................................................................83
Index ................................................................................86
Arborescence des menus ..............................................90
5
NOTICE
SUCCINCTE
Notice succincte
Important : avant de commencer, lisez les consignes
de sécurité page 78.
En un coup d’œil
1 Écran
2 Touches d’appel direct
12 Prise de chargement micro
USB
M1, M2, M3
13 Régulateur du volume
3 Softkey gauche
14 LED Lampe de poche
4 Touche d’appel
15 LED Affichage chargement /
5 Clavier
6 Touche étoile
7 Oreillette
faiblesse de l'accu
16 Prise pour casque (casque
non inclus)
8 Softkey droite
17 Bouton d’appel d’urgence
9 Touche Raccrocher /
18 Couvercle du compartiment
Touche On/Off
de l’accumulateur
10 Microphone
19 Haut-parleur
11 Touche dièse
20 Touche de navigation
6
NOTICE
SUCCINCTE
7
12
1
14
13
15
2
3
8
4
9
5
10
6
11
16
17
18
19
20
7
NOTICE
SUCCINCTE
Contenu de la livraison
La livraison inclut :
1 téléphone portable
1 chargeur
1 accumulateur lithium
1 mode d’emploi
1 casque (seulement F )
Insérer la carte SIM et l'accumulateur
Les petites pièces peuvent être avalées !
La carte SIM peut être retirée. Les jeunes enfants peuvent l'avaler.
Veillez à ce que la carte SIM ne soit pas pliée ou
rayée. Evitez le contact avec l’eau, la saleté ou les
charges électriques.
Votre numéro d’appel est mémorisé sur la carte SIM
et non pas dans le téléphone. Si vous utilisez la carte
SIM provenant d'un téléphone précédent, donc conservez aussi votre numéro d’appel.
•
Eteignez le téléphone.
•
Pour retirer le couvercle du compartiment de l’accumulateur, appuyer un peu sur le boîtier près du bouton SOS et
8
NOTICE
SUCCINCTE
appuyer le couvercle vers le bas.
•
Si un accumulateur est encore
inséré, retirez-le.
•
Insérez la carte SIM, les
contacts dorés orientés vers le
bas, dans le support en relief
de la carte SIM. La carte SIM
doit reposer sous le rail métallique.
•
Insérez l'accumulateur. Ce faisant, les contacts de l'accumulateur doivent être orientés vers le bas à droite. Appuyez
légèrement sur l’extrémité supérieure de l'accumulateur
jusqu’à ce qu'il s'enclenche.
•
Replacez le couvercle arrière du boîtier sur le téléphone et
poussez-le vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
9
NOTICE
SUCCINCTE
Charger l’accumulateur
•
Avant de charger l’accumulateur, vérifiez que l'accumulateur est inséré correctement. Ne pas retirer l'accumulateur pendant le chargement du téléphone. Cela pourrait
endommager le téléphone.
•
Lors de la première mise en service, chargez l’accumulateur au moins pendant 4 heures. Certains accumulateurs
atteignent leur pleine puissance seulement après plusieurs
cycles complets de chargement et de déchargement.
Chargement via la prise de chargement mini USB
•
Raccordez le chargeur à la prise de chargement mini USB.
•
Branchez le chargeur. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le chargeur livré.
•
Quelques secondes peuvent s’écouler avant que votre
téléphone affiche le chargement avec la LED de contrôle.
10
NOTICE
SUCCINCTE
Etat de charge de l’accumulateur
L’état de charge de l’accumulateur est indiqué sur l’écran :
Vide - - > - - > - - > - - > - - > - - > Plein
Si l'accumulateur est peu chargé, vous recevez un message
correspondant sur l'écran. Rechargez alors l’accumulateur. Si
la charge tombe en-dessous du niveau minimum, le téléphone s’éteint automatiquement.
Allumer / Eteindre le téléphone portable
3 sec.
Allumer le téléphone portable. Pour éteindre la
mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher.
3 sec.
Raccrocher le téléphone portable. Pour éteindre
la mélodie, appuyez sur la touche Raccrocher.
Remarque : en général, les mélodies d'allumage et d’arrêt
peuvent être activées dans les paramétrages, voir page 58.
Avec certaines cartes SIM, vous devez entrer votre code PIN.
Suivez les instructions affichées.
11
NOTICE
SUCCINCTE
Le code SIM (PIN de la carte SIM), que vous recevez avec la
carte SIM, protège la carte SIM contre toute utilisation non
autorisée. Le code PIN2, que vous recevez avec certaines
cartes SIM, vous est nécessaire pour accéder à des services
particuliers. Après trois erreurs de suite dans l’entrée du
code PIN ou PIN2, il vous est demandé d’entrer le code PUK
ou PUK2. Adressez-vous à votre opérateur de téléphonie
mobile si vous ne connaissez pas ce code.
Vérifiez le réseau disponible
Le symbole
indique qu’un signal et un réseau sont dis-
ponibles. Le nom du réseau est également indiqué.
Paramétrer la langue
Pour paramétrer la langue, voir page 61. Différentes langues
sont à votre disposition.
Paramétrer la date et l'heure
Voir page 61.
12
NOTICE
SUCCINCTE
Prendre l’appel
Prendre l’appel
Refuser l’appel
Refuser l’appel
Terminer la communication
Terminer la communication
Appeler
Entrer le numéro d’appel
Effacer
En cas d’erreur, effacer le dernier chiffre
Composer le numéro d’appel
13
NOTICE
SUCCINCTE
Paramètres et fonctions avancés
Ce mode d'emploi contient d'autres indications relatives aux
réglages et aux fonctions de votre Amplicomms M6700i.
Exemples :
•
•
Configuration des touches d’appel direct -> page 36.
Enregistrement des numéros d’appel dans le
répertoire -> page 32.
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre
ligne de service directe : Tél. 0826 100 389 (numéro indigo).
Questions et réponses
Le M6700i est livré sans carte SIM. Les « questions et
réponses » suivantes incluent des indications pratiques.
Pourquoi le téléphone portable est-il livré sans carte SIM ?
De nombreux utilisateurs possèdent déjà un téléphone portable et souhaitent continuer à utiliser leur carte SIM dans le
nouveau téléphone. L'avantage est que les anciens numéros
de téléphone restent encore valables. Si l’ancienne carte est
14
NOTICE
SUCCINCTE
une carte SIM prépayée, l’avoir disponible sur la carte est en
outre conservé.
Où puis-je me procurer une carte SIM ?
Les cartes SIM sont en vente dans tous les magasins de téléphone, dans les supermarchés et les grands magasins ayant
des départements correspondants ou via Internet. Lors de
l’achat de la carte SIM, veillez aussi à ce que la couverture de
réseau du fournisseur soit suffisante dans votre zone d'habitation.
Pourquoi le téléphone portable n’a-t-il aucun numéro propre ?
Le numéro de téléphone vous est fourni par votre opérateur.
Il est enregistré sur la carte SIM.
Puis-je continuer à utiliser la carte SIM de mon ancien
téléphone ?
Oui, en règle générale, la carte SIM est transmissible. Il existe
toutefois des cartes SIM plus anciennes, issues de générations
de cartes précédentes, qui ne sont pas compatibles avec l’Am-
15
NOTICE
SUCCINCTE
plicomms M6700i.
Puis-je utiliser les cartes SIM d’un fournisseur quelconque
de téléphonie mobile ?
Oui. Le téléphone portable d’Amplicomms est ce qu’on
appelle un téléphone à carte SIM « ouvert », c.-à-d. qu’il n’est
pas fixé sur un certain opérateur ou fournisseur de téléphonie mobile.
Comment dois-je payer les taxes ?
Il existe deux modes principaux pour l’enregistrement
auprès d’un opérateur ou d’un fournisseur de téléphonie
mobile. Le premier est un engagement contractuel. Vous
signez un contrat pour une période convenue de plusieurs
mois/années et payez chaque mois un montant contractuel.
C’est particulièrement intéressant pour les utilisateurs, qui
utilisent leur téléphone portable par exemple pour le travail.
L'autre option est le téléphone portable prépayé, désigné
parfois aussi comme Pay-As-You-Go (PAYG). Ici, vous chargez un premier avoir et un avoir suivant selon les besoins
16
NOTICE
SUCCINCTE
sur la carte. Le chargement ultérieur est simple à effectuer
directement via le téléphone, en ligne, dans de nombreux
magasins ou aussi dans les stations de chargement (par
exemple les distributeurs automatiques d’argent). Les téléphones portables prépayés conviennent particulièrement aux
utilisateurs qui téléphonent plus rarement.
Comment puis-je connaître le niveau de mon avoir/de ma
facture ?
Normalement, les opérateurs livrent leurs cartes SIM accompagnées du matériel d’information. Vous trouvez là aussi un
numéro de téléphone court par l'intermédiaire duquel vous
pouvez demander le niveau de votre compte. Chaque fournisseur de téléphonie mobile a son propre numéro d’accès.
C’est pourquoi vous devez vérifier les indications valables
pour votre opérateur. Saisissez le numéro et activez la touche
d’appel. Le niveau de votre compte est alors annoncé.
17
LE
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Le téléphone en détail
Éléments de commande
Les éléments de commande sont expliqués aux pages 6 et 7.
Fonctions spéciales de certaines touches
Softkey à gauche
En mode repos -> Affichage du menu principal; Un menu contient d'autres fonctions
qui apparaissent sur l'écran au-dessus de
la softkey (OK, par exemple)
Softkey à droite
En mode repos -> Affichage du répertoire;
Un menu contient d'autres fonctions qui
apparaissent sur l'écran au-dessus de la
softkey (Retour, par exemple)
Touche d’appel direct M1, M2, M3 - Une courte pression sur
M1, M2, M3 compose immédiatement le
numéro d’appel enregistré sur la touche.
Vous pouvez enregistrer des entrées de
répertoire sur ces touches (voir « Enregistrer une entrée de répertoire sur une
touche d’appel direct » page 36). Indicati-
18
LE
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
on : la commande s’effectuant simplement
et volontairement par une courte pression
de la touche, il peut arriver parfois que des
numéros non souhaités soient sélectionnés.
Touche d’appel
- Pour composer et recevoir une communication.
- Pour ouvrir les listes d’appel / de répétition du dernier numéro composé.
Touche Raccrocher - Pour terminer ou refuser une communication.
- Retour au mode veille (lors des programmations).
- Pour mettre en marche / arrêter l'appareil.
Touche de navigation La touche de navigation vous permet de
naviguer dans le menu. En mode repos, la
touche de navigation vous offre des accès
rapides à certains points du menu. Les
touches sont programmées comme suit :
19
LE
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
◄ - Calculatrice : accès rapide à la calcu-
► - Alarme : programmation d’une
latrice.
▲-
▼-
◉-
heure d’alarme.
Profil d’utilisateur : sélection / définition d’un profil d’utilisateur.
Calendrier : accès rapide au calendrier.
Bouton rouge au centre de la touche
de navigation
Dans les menus : fonction « OK ».
Touche numérique 0 Une pression longue (env. 3 s) en mode
repos permet de commuter entre les différents réglages du son (pour les détails,
voir page 60).
Touche numérique 1 Avec une pression longue (env. 3 s) vous
composez le numéro de votre messagerie
(Pour modifier le numéro de la messagerie, voir page 42).
20
LE
Touche étoile
Touche dièse
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Remarque : si aucun numéro n’est enregistré, il vous est demandé d’entrer
d’abord le numéro de téléphone de votre
messagerie. Dans ce cas, consultez la
documentation relative à votre carte SIM
ou adressez-vous à votre opérateur.
- Lors de la composition du numéro : une
pression longue pour entrer l'indicatif
international « + » ou de l'entrée de P / W
(éventuellement nécessaire pour les
numéros d’appel direct ou interrogation à
distance d’un répondeur).
- Pour les saisies de texte : affichage du
tableau de caractères spéciaux.
- En mode repos : avec une pression
longue, vous alternez entre le profil sélectionné et le réglage silencie
- Pour les entrées de texte : commutation
du mode de saisie (majuscules /minuscules / chiffres).
21
LE
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Touches +/-
- En mode repos : réglage du volume de la
tonalité des touches
- En communication : réglage du volume
de l’écouteur.
- Touche + - quand le téléphone portable
est fermé : allumage / arrêt de la lampe de
poche (désactivation automatique après
30 secondes).
Bouton d’appel d’urgence Déclenche la séquence d’urgence.
Pour plus de détails à ce propos, voir page
54.
Symboles sur l’écran
Réseau disponible / puissance du signal
Etat de charge de l’accumulateur (voir aussi page 11)
SMS non lu
Appel non répondu
Renvoi d’appel activé
22
LE
TÉLÉPHONE EN DÉTAIL
Alarme/réveil réglé et activé
Amplification activée
Sonnerie activée
Sonnerie et vibration
Vibration, puis sonnerie
Vibration uniquement
Fonctionnement avec casque
Mode silencieux activé
USB connecté
Un chronomètre fonctionne à l’arrière-plan
Le symbole « roaming » apparaît quand le téléphone
est enregistré auprès d’un autre opérateur. Cela peut se
produire par exemple quand vous voyagez dans un
autre pays. Le « roaming » dépend de votre opérateur.
Pour obtenir de plus amples informations, contactez
votre opérateur.
23
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Utiliser le téléphone
Généralités sur l’utilisation du téléphone
L'utilisation et la programmation du téléphone portable s’efUtilisez les touches fléchées ▲ /▼ pour naviguer (défiler)
fectuent via le menu.
•
vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes (par
ex. dans le répertoire).
•
Appuyez sur Retour pour retourner à l’étape précédente.
•
Appuyez sur OK pour parvenir à l'étape suivante.
•
Lors de la saisie de texte (par ex. répertoire ou SMS),
commutez entre les majuscules et les minuscules, majuscule en début de mot ou nombres à l'aide de la touche #
(majuscules : ABC, minuscules : abc, début de mot : Abc,
nombres : 123).
A l’aide de la touche étoile, vous ouvrez le tableau des
caractères.
- Pour saisir un texte, appuyez sur la touche portant la lettre correspondante. Si vous voulez écrire la première let-
24
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
tre de ce groupe, appuyez une fois sur la touche ; pour la
deuxième lettre, appuyez deux fois etc. Pour saisir deux
lettres de la même touche, appuyez sur la touche aussi
souvent que nécessaire pour saisir la première lettre,
Utilisez les touches fléchées ▲ /▼/ ◄/► pour déplacer le
attendre env. 2 secondes et saisir la deuxième lettre.
•
curseur et Effacer pour supprimer un caractère.
Indication importante : si l’éclairage de l’écran s’est
éteint, la pression d'une touche quelconque réactive
tout d'abord seulement l'éclairage. Vous devez appuyer une seconde fois sur la touche souhaitée pour exécuter la fonction.
Allumer / éteindre le téléphone portable
Eteindre : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et
maintenez-la enfoncée. Le téléphone s'éteint (écran sombre)
quelques secondes plus tard.
Allumer : appuyez sur la touche « raccrocher » rouge et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’éclairage de l’écran s’al-
25
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
lume. Entrer le code PIN de votre carte SIM et appuyez sur
OK. La saisie du code PIN peut être évitée si cela est désactivé
sur votre carte SIM (voir aussi page 64 « Verrouillage SIM » /
cette option n’est pas possible chez tous les opérateurs).
Utiliser la lampe de poche
Indication :
- La lumière est produite par une LED haute performance. Ne jamais éclairer directement les yeux ou
des appareils optiques.
- Veuillez noter que le fonctionnement de la lampe de
poche réduit fortement la durée de service du téléphone jusqu'au prochain chargement de l'accumulateur.
Allumer : appuyez sur Menu -> Paramètres -> Réglage du
téléphone -> Electric torch -> Activer.
Eteindre : appuyez sur Menu -> Paramètres -> Réglage du
téléphone -> Electric torch -> Désactiver.
La lampe de poche peut être également allumée et éteinte
quand le téléphone portable est fermé en appuyant sur la
26
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
« touche + ». Elle s’éteint automatiquement après 30 secondes.
Composer un numéro / Tenir une conversation
•
Le téléphone doit être en mode repos (carte SIM insérée
et appareil allumé).
•
Entre le numéro de téléphone, y compris l'indicatif du
pays ou de la ville. Pour entrer un « + » devant l'indicatif
du pays, appuyez sur la touche › deux fois de suite rapidement.
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer
le numéro.
•
Pour terminer la liaison, appuyez sur la touche « raccrocher » rouge.
Composition avec les touches de numérotation abrégée
•
Appuyez longuement (env. 3 secondes) sur la touche
numérique programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est composé. Pour programmer la numé-
27
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
rotation abrégée sur les touches numériques, voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche de numérotation abrégée », page 35.
Composition avec les touches d’appel direct
•
Appuyez brièvement sur la touche d’appel direct programmée au préalable. Le numéro enregistré respectif est
composé. Pour programmer les touches d’appel direct,
voir « Enregistrer une entrée du répertoire sur une touche
d'appel direct », page 36.
Composition avec la répétition du dernier numéro
composé / composition à partir de la liste d’appels
•
En mode de veille, appuyez sur la touche « décrocher ».
Une liste des derniers appels s’affiche avec les appels
nez une entrée avec les touches fléchées ▲ /▼.
composés, réceptionnés et non réceptionnés. Sélection-
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer
le numéro affiché.
28
UTILISER
LE TÉLÉPHONE
Accepter un appel
•
Quand votre téléphone sonne, appuyez sur la touche
« décrocher » verte.
•
Appuyez sur la touche « raccrocher » rouge pour refuser l’appel. L’appelant reçoit une tonalité d’occupation
de la ligne (dépend de l’opérateur).
La softkey droite vous permet de désactiver la sonnerie (« Silencieux »). Vous pouvez ensuite refuser l'appel avec la softkey droite (« Refuser »)
A l’aide de la Softkey gauche ou de la touche verte
Décrocher, vous acceptez la communication.
Réglage du volume
•
Pendant une communication, régler le volume à l’aide
des touches + / - sur le côté de l’appareil. Le réglage est
enregistré.
Mode mains-libres
•
Appuyez sur Mains libres pendant une communication.
La communication est restituée via le haut-parleur.
29
UTILISER
•
LE TÉLÉPHONE
Pour désactiver le mode mains-libres, appuyez sur la
Position H. Le haut-parleur est désactivé.
Désactiver le microphone
•
(Mute/Silencieux)
Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Sourdine et appuyez sur Activer. Le microphone
est désactivé.
•
Pour réactiver le microphone, appuyez sur Options,
sélectionnez Sourdine et appuyez sur Désactiver.
Etablir une téléconférence
La « conférence » est un service de réseau permettant à plusieurs participants de téléphoner ensemble simultanément
(dépend de l’opérateur).
•
Appeler le premier participant.
•
Appuyez sur Options, sélectionnez Nouvel appel et
appuyez sur OK.
•
Entrer le numéro du deuxième participant ou sélectionnez
Options et Répertoire électronique pour chercher un
numéro dans le répertoire.
30
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Appeler - OK.
•
Quand le deuxième participant vous contacte, appuyez
sur Options et sélectionnez Conférence – OK pour mettre toutes les parties en contact.
Menu « Répertoire »
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros dans le
répertoire interne (jusqu’à 300 entrées de noms) et sur la
carte SIM.
Ouvrir le répertoire
• En mode veille, appuyez sur Noms
ou
• Pendant une communication, appuyez sur Options, sélectionnez Répertoire électronique et appuyez sur Choisir.
Contrôler l’espace mémoire occupé
Pour constater le nombre de noms et de numéros enregistrés, appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Choisir -> Statut de mémoire -> OK. Vous recevez
31
MENU « RÉPERTOIRE »
des informations sur les espaces mémoires encore disponibles sur le téléphone et sur la carte SIM.
Enregistrer une nouvelle entrée dans le répertoire
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Ajouter un nouveau
contact.
•
Choisir si la nouvelle entrée doit être enregistrée sur le
téléphone ou sur la carte SIM. Remarque : Quand vous
sélectionnez « Vers la carte SIM », vous pouvez enregistrer
seulement un nom et un numéro de téléphone. Les autres
possibilités sont disponibles seulement lors de l’enregistreEntrez un nom et appuyez sur ▼.
ment sur le téléphone.
•
•
•
Entrez le (premier) numéro et appuyez sur ▼.
Le cas échéant, entrez d’autres numéros (numéros privés /
sur ▼.
numéros professionnels) Ensuite, appuyez respectivement
•
32
tionnez une mélodie avec ◄ et ► . Quand vous sélection-
Attribuez une mélodie d’appel à l’entrée. Pour cela, sélec-
MENU « RÉPERTOIRE »
nez Anneau de Rec vous pouvez enregistrer votre propre
signal d’appel ou dire un texte quelconque dans le microphone. Ce propre enregistrement est considéré comme
une « sonnerie ». Appuyez sur le bouton rouge au centre
de la touche de navigation, puis appuyez sur Options ->
Nouvel enregistrement -> OK ou encore une fois sur le
bouton rouge au centre de la touche de navigation.
Autres options :
-
Liste -> ouvre la liste des sonneries enregistrées. Avec
Options, vous pouvez écouter et effacer des entrées.
•
Pour finir, appuyez sur Options -> Enregistrer.
Indication concernant votre « propre sonnerie » :
Vous pouvez enregistrer par exemple « Pierre appelle » comme sonnerie . Si cette sonnerie a été classée
sous « Pierre », votre téléphone vous signale l’appel
de Pierre par le message « Pierre appelle ».
Appeler depuis le répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
33
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Sélectionnez une entrée avec les touches fléchées ou saisir d’abord les premières lettres de l’entrée.
•
Appuyez sur la touche « décrocher » verte pour composer
le numéro.
Modifier une entrée du répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
•
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options, sélectionnez Éditer et appuyez sur OK.
•
Modifier l’entrée.
•
Appuyez sur Options -> Effectué.
Supprimer une entrée du répertoire
•
Appuyez sur Noms pour ouvrir le répertoire.
•
Sélectionnez une entrée, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer. Confirmez la demande de confirmation par Oui.
Supprimer toutes les entrées du répertoire
•
34
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoi-
MENU « RÉPERTOIRE »
re -> Supprimer tous les contacts. Choisissez si les
entrées doivent être supprimées sur le téléphone ou sur
la carte SIM et confirmez votre choix.
Indication :
• Pour supprimer toutes les entrées du téléphone,
vous avez besoin du mot de passe du portable. Le
mot de passe réglé départ usine est 1122.
• Pour supprimer toutes les entrées de la carte SIM,
vous devez saisir le code PIN de la SIM.
Copier toutes les entrées du répertoire
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Copier les contacts. Choisissez si les entrées doivent être copiées de la carte SIM vers le téléphone ou du
téléphone vers la carte SIM et confirmez votre choix.
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
de numérotation abrégée
•
Appuyez sur Noms -> Options -> Réglages du répertoire -> Appel rapide et appuyez sur OK.
35
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Vérifiez d'abord que la fonction numérotation abrégée est
activée.
Indication : Si « Désactiver » apparaît sous Statut, appuyez
sur la softkey gauche (Activer) pour activer la fonction.
•
•
Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK.
Sélectionnez une touche dans la liste (2...9) et appuyez
sur Éditer.
•
Sélectionnez Du phonebook, marquer une entrée et
appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation
par Oui.
ou
Sélectionnez Éditez le nombre, entrez un numéro de
téléphone et appuyez sur OK. Confirmez la demande de
confirmation par Oui.
Enregistrer l’entrée du répertoire sur une touche
d'appel direct
•
36
Appuyez sur Menu -> Paramètres -> Numéro de famille
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Sélectionnez une touche d’appel direct parmi (M1, M2,
M3) et appuyez sur OK.
sur ▼.
•
Le cas échéant, modifiez le nom de la touche et appuyez
•
Sélectionnez Éditer -> Du phonebook, sélectionnez une
entrée et appuyez sur OK.
ou
Sélectionnez Éditer -> Éditez le nombre, entrez un
numéro de téléphone et appuyez sur OK.
ou
Sélectionnez Éditer -> Supprimer pour supprimer l’entrée.
Autres options
Une fois que vous avez ouvert le répertoire et sélectionné
une entrée, appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités suivantes :
•
Afficher : l’entrée est affichée.
•
Envoyer un SMS: Envoyer un SMS à ce numéro.
37
MENU « RÉPERTOIRE »
•
Composer: appeler le numéro.
•
Éditer: vous pouvez éditer l’entrée.
•
Supprimer : l’entrée est supprimée.
•
Copier: vous pouvez copier l’entrée sur le téléphone ou
sur la carte SIM.
•
Déplacer : vous pouvez déplacer l’entrée sur le téléphone
ou sur la carte SIM. Ce faisant, elle est supprimée de son
emplacement d'origine.
•
Ajouter à la liste de bloc : l’entrée est ajoutée à la liste
•
Appel de plusieurs goupes : vous pouvez définir des
de blocage.
groupes d’appelants. Dans ces groupes d’appelants, vous
pouvez regrouper des entrées de répertoire qui se trouvent dans le répertoire du téléphone.
•
Réglages du répertoire:
• de stockage privilégié: sélectionnez l’endroit où les nouvelles entrées doivent être enregistrées (carte SIM, téléphone)
• Appel rapide: activer la fonction et éditer les touches de
38
MENU « MESSAGES »
numérotation abrégée.
• Numéros extra: votre propre numéro de téléphone.
• Statut de mémoire: indique le nombre d’entrées contenues sur la carte SIM et dans le téléphone.
• Copier les contacts: copier tous les contacts de la carte
SIM dans le téléphone et vice-versa.
• Déplacer les contacts: déplacer tous les contacts de la
carte SIM vers le téléphone et vice-versa.
• Supprimer tous les contacts: supprimer tous les
contacts.
Menu « Messages »
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textuels (SMS
/ Short Message Service). Les SMS reçus sont enregistrés soit
de manière interne sur le téléphone ou sur la carte SIM. Les
SMS non lus sont enregistrés dans la boîte de réception. A
l'arrivée d’un nouveau SMS, un message apparaît sur l'écran.
Quand la mémoire est pleine, vous recevez un message. Afin
de pouvoir réceptionner un nouveau SMS, il faut supprimer
les anciens SMS.
39
MENU « MESSAGES »
Menu « Messages »
Après avoir appuyé sur Menu -> Messages, vous avez les
possibilités suivantes :
•
Ecrire un message : écrire un nouveau SMS.
•
Boîte de réception : ouvrir la liste des SMS reçus.
•
Brouillons : accès à la liste des brouillons.
•
Boîte de sortie : ouvrir la liste des SMS, qui doivent
encore être envoyés.
•
Messages envoyés : ouvrir la liste des SMS envoyés.
•
Modèles SMS : accès à la liste des modèles.
•
Ecrire un SMS : vous pouvez effectuer différents réglages
pour SMS ici.
Vérifier/modifier le numéro du centre SMS /
de la messagerie vocale
Ces numéros spéciaux sont enregistrés correctement sur la
carte SIM. Dans certains cas, il est nécessaire de vérifier ou
de modifier aussi ces numéros.
40
MENU « MESSAGES »
•
Appuyez sur Menu -> Messages -> Ecrire un SMS ->
Carte SIM et appuyez sur OK.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Adresse SMS du CS: (numéro de téléphone du centre
SMS de votre opérateur. En cas de questions à ce propos, adressez-vous le cas échéant à votre opérateur).
Le cas échéant, supprimez le numéro affiché avec
Effacer, entrez le nouveau numéro à l’aide des
touches numériques et appuyez sur OK.
souhaitée à l’aide des touches ◄ et ►.
-
Période de validité : sélectionnez la période de validité
-
Type de message : laissez ce réglage sur Texte pour le
M6700i.
-
Rapport d’envoie : vous pouvez demander un rapport
d'envoi pour les SMS envoyés (en fonction de l’opérateur).
-
Chemin de réponse : laissez ce réglage sur Désactiver
pour le M6700i.
41
MENU « MESSAGES »
-
Serveur de message vocaux : vous pouvez modifier le
numéro d’appel de votre messagerie vocale. En cas de
questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur.
Ecrire et envoyer un SMS
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Ecrire un
message.
•
Ecrire votre SMS avec les touches numériques. Pour
d’autres indications concernant les entrées de texte, voir
paragraphe « Généralités sur l’utilisation du téléphone »,
page 24.
•
Après avoir saisi le texte, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer à.
•
Sélectionnez Entrez le numéro, appuyez sur OK, entrer le
numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du
pays ou de la ville et appuyez sur OK.
•
Le numéro entré s’affiche.
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
ou
42
MENU « MESSAGES »
•
Sélectionnez Ajouter à partir du répertoire, sélectionnez
•
L’entrée sélectionnée s’affiche.
•
Appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer.
une entrée et appuyez sur OK.
Lire, supprimer des SMS et autres options
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages -> Boîte de
réception.
•
Sélectionnez un message reçu.
•
Appuyez sur Options -> Afficher pour afficher le message.
•
Lire le texte ainsi que la date et l'heure de réception.
•
Appuyez sur Options. Les possibilités suivantes s'offrent
à vous :
-
Répondre : vous pouvez écrire une réponse directe-
-
Appeler l'expéditeur : vous pouvez appeler l’expédi-
ment au numéro de l’expéditeur.
teur.
-
Suivant : vous pouvez envoyer le SMS à un autre
numéro de destinataire.
43
MENU « MESSAGES »
-
Supprimer : vous pouvez supprimer le SMS.
-
Effacer tout : vous pouvez effacer tous les SMS.
-
Avancé
-
Utiliser numéro : vous pouvez appeler le numéro
de l’expéditeur, enregistrer ce numéro dans le
répertoire ou envoyer un SMS à ce numéro.
-
Copier vers téléphone/SIM : Vous pouvez copier
le SMS de la carte SIM sur le téléphone ou du téléphone sur la carte SIM.
-
Déplacer vers téléphone/SIM : Vous pouvez
déplacer le SMS de la carte SIM vers le téléphone
ou du téléphone vers la carte SIM.
44
MENU « CENTRE D’APPEL »
Menu « Centre d’appel »
A l'arrivée d’un nouvel appel, un message apparaît sur
l'écran.
•
Appuyez sur Retour pour supprimer l’affichage. Un symbole apparaît sur l’écran pour indiquer un nouvel appel.
Cet appel doit être considéré comme « tout à fait normal
» dans la liste d'appels Appels manqués.
•
Appuyez sur Afficher pour voir le numéro / le nom de
l’appelant.
•
Appuyez sur Options. Les autres possibilités sont décrites
ci-après sous « Consulter la liste d’appels ».
Consulter la liste d’appels
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Historique des appels.
•
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en
absence, Appels effectués ou Appels reçus et appuyez
sur OK.
Dans les listes, vous avez différentes possibilités d’action :
45
MENU « CENTRE D’APPEL »
Appuyez sur Options et choisissez parmi les possibilités
suivantes :
-
Afficher : les détails s’affichent.
-
Composer: appeler le numéro.
-
Envoyer un SMS : envoyer un SMS à ce numéro.
-
Enregistrer dans Répertoire électronique : l’entrée
est enregistrée dans le répertoire.
-
Ajouter à la liste noire : l’entrée est ajoutée à la liste
de blocage.
-
Modifier avant appel : le numéro de téléphone est
édité avant de rappeler.
-
Supprimer : supprimer cette entrée.
Supprimer la liste d’appels
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Centre d’appel -> Historique des appels.
•
Sélectionnez Effacer les journaux et appuyez sur OK.
•
Choisissez si vous souhaitez ouvrir la liste Appels en
absence, Appels effectués, Appels reçus ou Effacer
46
MENU « CENTRE D’APPEL »
Tout et appuyez sur OK. Confirmez la demande de confirmation par Oui.
Paramètres de l’appel
•
Après avoir appuyé sur Menu-> Centre d’appel -> Réglage de l`appel, vous avez les possibilités suivantes :
•
Réglage de l`appel :
•
Appel en attente : paramétrer le comportement en
cas d'autre appel pendant une communication.
-
Activer : la deuxième communication est signalée par une tonalité d’appel externe dans l’écouteur.
-
Désactiver : le deuxième appelant reçoit une
tonalité d’occupation.
-
Statut de la requête : information sur le
réglage actuel.
•
Renvoi d'appel : mise en place des renvois d’appel.
-
Renvoyer tout les appels vidéo : vous pouvez
activer un renvoi d’appel pour les appels
47
MENU « CENTRE D’APPEL »
vocaux (entrez ensuite un numéro cible ou
sélectionnez Vers la messagerie vocale quand
les appels doivent être dirigés vers votre messagerie), Désactiver ou interroger le comportement actuel avec Statut de la requête.
-
Renvoyer au cas ou non joignable : renvoi
d’appel, si votre portable n’est pas joignable
dans le réseau (désactivé ou « pas de réseau »).
Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer
tout les appels video ».
-
Renvoyer s`il n’y a pas de réponse : renvoi
d’appel, si vous ne réceptionnez pas une communication. Pour les réglages possibles, voir
« Renvoyer tout les appels video ».
-
Renvoyer si occupé : renvoi d’appel, si votre
portable est occupé. Pour les réglages possibles, voir « Renvoyer tout les appels video ».
-
Renvoyer tous les appels de donnees : renvoi
d'appel pour les appels de données. Pour les
48
MENU « CENTRE D’APPEL »
réglages possibles, voir « Renvoyer tout les
appels video ».
-
Annuler tous les renvois : désactiver tous les
renvois d'appel.
•
Appel restreint : mise en place de blocages pour
les appels sortants et entrants. Le mot de passe à
indiquer respectivement dépend de l'opérateur.
Vous pouvez le modifier et créer votre un mot de
passe personnel (-> Changer le mot de passe de
restriction). En cas de questions à ce propos, adressez-vous à votre opérateur.
-
Appels sortants : si vous bloquez All voice calls,
aucun appel ne peut plus être composé. Si vous
sélectionnez Appels vocaux internationaux,
aucun appel ne peut plus être composé dans les
réseaux étrangers. Si vous bloquez Appels
vocaux internationaux sauf RMTP d’, seuls les
appels situés dans le réseau de votre opérateur
49
MENU « CENTRE D’APPEL »
(dont vous avez la carte SIM) peuvent être composés.
-
Appels entrants : si lors de l’activation de All
voice calls, aucun appel n’est signalé, vous
n’êtes pas joignable. Le réglage Appels vocaux
en itinérance bloque tous les appels entrants
quand vous êtes hors du réseau de votre territoire national (par exemple à l’étranger pendant
les vacances).
-
Annuler tout : suspendre tous les blocages.
-
Changer le mot de passe de restriction :
modification du mot de passe pour activer/désactiver les blocages.
•
Paramètres avancés :
-
Liste de bloc : vous pouvez entrer une liste de
numéros qui doivent être bloqués. Si vous avez
activé le mode, les appels de ces numéros ne
seront plus signalés.
50
MENU « CENTRE D’APPEL »
-
Rappel automatique: si cette fonction est activée,
les numéros qui étaient « occupés » lors de l’appel
sont composés de manière continue (intervalle de
5 minutes, 5 tentatives au max.).
-
Affichage de la durée de l'appel : si cette fonction
est activée, la durée actuelle de la communication
s'affiche sur l'écran.
-
Rappel du temps d'appel : vous pouvez régler si,
après un certain temps, vous souhaitez être averti
de la durée de la communication par une tonalité
spéciale dans l'écouteur pendant une communication. Avec Simple, vous pouvez régler une durée
allant jusqu’à 3000 s (=50 min), avec Périodique,
une durée de 30 à 60 s.
51
MENU « SOS »
Menu « SOS »
Ce téléphone est équipé d'une fonction d’appel d’urgence. Il
est possible de saisir jusqu’à cinq numéros personnels pour
une séquence automatique d’appel d’urgence ou le numéro
d’un centre d'appel d'urgence.
Sélectionner la destination de l’appel d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
-> Réglage mode de SOS.
•
Sélectionnez Régler 5 nombres si l'appel d'urgence est
destiné à 5 numéros enregistrés (voir ci-dessous) ou Centre réglage d'appel si l’appel d’urgence est destiné à un
service central. Si vous sélectionnez Off, la fonction appel
d’urgence est désactivée.
Entrer les numéros pour la fonction d’appel d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS.
•
Sélectionnez Réglage numéro SOS, marquez l’une des
cinq espaces mémoires possibles et appuyez sur Éditer.
52
MENU « SOS »
•
Sélectionnez Du phonebook pour reprendre des numéros à partir du répertoire ou Éditez le nombre pour
entrer des numéros directement.
ou
•
Sélectionnez Nombre central d'appel et entrez le
numéro de téléphone souhaité.
Indication : Il n’est pas permis d’entrer ici des services publics tels que police, pompiers ou centre de
coordinations des secours. Il s’agit d’un appel d’urgence purement « privé ».
Sélectionner le message d’urgence
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Réglage SOS
-> Réglage message de son sortie.
•
Sélectionnez Défaut si un message vocal standard doit
être envoyé.
ou
•
Sélectionnez Utilisateur enregistré si un message que
53
MENU « SOS »
vous lisez vous-même doit être envoyé. Afin de pouvoir
utiliser ce réglage, vous devez enregistrer un message
vocal auparavant (voir ci-dessous).
Enregistrer un message d’urgence personnel
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez SOS -> Message SOS
record, et appuyez sur OK.
•
Appuyer sur Options, sélectionner Nouvel enregistrement et appuyer sur OK.
•
Lisez ensuite votre message personnel dans le microphone du téléphone.
•
Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur Stop.
Déroulement d’un appel d’urgence
Poussez le bouton d’appel d’urgence au dos de l’appareil
dans la position supérieure. Dès que l’appel d’urgence automatique commence, vous entendez une « sirène » pendant
quelques secondes.
54
MENU « SOS »
Lors du réglage « Régler 5 nombre » :
•
Le premier numéro est appelé.
•
Si le premier numéro d'appel d'urgence ne répond pas, le
deuxième numéro d'appel d'urgence est appelé etc. Tous
les numéros d'appel d'urgence (max. 5) sont appelés les
uns après les autres. Si vous n’avez saisi qu’un seul
numéro d’appel d’urgence, ce dernier est appelé de
manière répétée. Ce déroulement est répété le cas
échéant jusqu’à ce que l’accumulateur de votre portable
soit vide. La boucle de l’appel d’urgence s’arrête dès que
quelqu’un répond à l’appel. Le message d’appel d’urgence est lu. Si l’appelé appuie sur la touche "0" de son
téléphone pendant ou au plus tard 10 s après fin de votre
message d'appel d'urgence, la fonction mains-libres est
activée sur votre portable et vous pouvez parler personnellement avec l'appelé.
55
MENU « SOS »
• Attention : Veuillez mentionner explicitement dans
votre message d’appel d’urgence personnel que l’appelé doit appuyer sur la touche 0 pour pouvoir parler
avec vous. Si cela n'a pas lieu, la boucle de l’appel se
poursuit. Cette mesure permet d’éviter que la boucle
de l’appel d’urgence soit interrompue quand un
répondeur reçoit votre appel, par exemple.
• La boucle de l’appel d’urgence se poursuit aussi
après la fin d’un appel d’urgence réceptionné jusqu'à
ce que vous interrompiez l'appel d'urgence (repousser le bouton d'appel d'urgence vers le bas).
Interrompre la fonction d’appel d’urgence
Repoussez le bouton d’appel d’urgence dans la position inférieure.
56
MENU « PARAMÈTRES »
Menu « Paramètres »
Profils d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres spéciaux en fonction de l’utilisateur ou de l’environnement), que
vous pouvez rapidement commuter en cas de besoin.
•
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Profils
d'utilisateur.
•
Sélectionnez l’un des profils et appuyez sur Options.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Activer : le profil est activé avec les paramètres correspondants.
-
Personnaliser : éditer les paramétrages pour le profil
souhaité.
-
Appel entrant – sélection de la mélodie d'appel
-
Volume de la sonnerie - sélection du volume lors
de l’appel.
-
Message - Tonalité pour la réception d’un SMS
57
MENU « PARAMÈTRES »
-
Volume de messages - Tonalité pour la réception
-
Tonalité d’alarme – sélection de la mélodie pour
d’un SMS
l’alarme / le réveil
-
Volume d’alarme - volume de la sonnerie
-
Clavier - paramétrez la sélection d'un chiffre pour
d’alarme/du réveil.
qu’elle s'effectue avec un Clic, un Son, l’annonce
du chiffre respectif par un Ton de voix humaine 1
-
ou en mode Silencieux (La lecture vocale n'est
pas disponible dans toutes les langues).
Son des touches - volume du son des touches.
-
Allumé – sélection d’une tonalité pour la mise en
-
Éteint – sélection d’une tonalité pour l’arrêt du por-
marche du portable
table
58
-
capot ouvert - tonalité pour l’ouverture du portable
-
capot fermé - tonalité pour la fermeture du portable
MENU « PARAMÈTRES »
Remarque : en général, il est possible de désactiver
les tonalités pour Allumé/Éteint et capot
ouvert/fermé.
-
Alerte systéme – Son avec notification de système.
-
Type d'alerte : choisissez si un appel doit être
signalé par Sonner, vibreur uniquement , Vibrer
et sonner ou d’abort Vibreur puis sonnerie.
-
Type de sonnerie : vous pouvez choisir entre
Simple, Répéter et Montant.
Numéro de famille
Vous pouvez enregistrer vos numéros favoris sur les touches
d’appel direct M1, M2, M3.
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Numéro
de famille.
•
Sélectionnez une touche d’appel direct et appuyez sur
OK.
59
MENU « PARAMÈTRES »
tères) et appuyez ensuite sur ▼.
•
Le cas échéant, modifiez la désignation (max. 4 carac-
•
Appuyez sur Editer et sélectionnez une entrée du répertoire, entrez le numéro à la main ou supprimez le numéro
enregistré jusqu’à présent.
Commande de tonalité
Paramétrez la tonalité souhaitée pour l’écouteur / le haut-parleur.
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Commande de tonalité et appuyez sur OK.
•
Sélectionnez Fréquence normale, Fréquence basse ou
Fréquence haut et appuyez sur OK.
Réglage du téléphone
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Réglage
du téléphone.
•
60
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
MENU « PARAMÈTRES »
-
Date et heure : Vous pouvez sélectionner le fuseau
horaire dans ce menu (Choisir la ville d'origine) et
paramétrer l’heure et la date.
-
Planification de l'énergie On/Off : Vous pouvez paramétrer jusqu’à quatre heures d’activation ou de désactivation automatique pour votre téléphone. Appuyez
sur Allumé ou Éteint, sélectionnez une entrée, le cas
échéant modifiez le statut (Activé ou Désactivé) et saisissez l’heure souhaitée. Appuyez sur Enreg.
-
Indication : Veuillez noter que, le cas échéant,
l’entrée du PIN SIM est nécessaire lors de l'activation. Voir aussi -> Paramétrage de la sécurité
/Verrouillage de la carte SIM, page 64.
Langue : paramétrez une langue pour les textes sur
l'écran.
-
Méthodes favorites de saisie : paramétrez votre
méthode préférée pour la saisie de textes (entrées du
répertoire / SMS) .
61
MENU « PARAMÈTRES »
-
Image du fond de l'écran : sélectionnez une image
-
Electric torch : Allumez ou éteignez la lampe de poche.
d’arrière-plan pour l'écran au repos.
La lampe de poche peut être également allumée et
éteinte quand le téléphone portable est fermé en
appuyant sur la « touche + ».
-
LED Mode : paramétrez si, la LED d’affichage de la
charge doit, si nécessaire, être toujours allumée (On),
éteinte entre 20 h et 8 h (Mode de nuit) ou complètement éteinte (Fermer).
-
Rétroéclairage de l'écran LCD : paramétrez la luminosité et la durée d'éclairage de l’écran souhaitées.
62
MENU « PARAMÈTRES »
Configuration réseau
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Configuration réseau et appuyez sur OK
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Nouvelle recherche : démarrez la recherche des
réseaux disponibles.
-
Choisir le réseau : sélectionnez un réseau dans la liste.
-
Mode de sélection : choisissez si la sélection du
réseau du portable doit s’effectuer automatiquement
ou manuellement. Si le paramétrage choisi est Automatique, le téléphone tente de se mettre en relation
avec l’opérateur dont est votre carte SIM.
Paramétrages de la sécurité
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Paramétrage de la sécurité.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
63
MENU « PARAMÈTRES »
-
Securité SIM
-
Verrouillage SIM : vous pouvez activer ou désactiver l’interrogation du PIN SIM lors de l’allumage
du téléphone. Certaines cartes SIM ne le permettent pas.
-
Modifier le mot de passe : vous pouvez modifier
le PIN de SIM.
Bluetooth
•
Appuyer sur Menu, sélectionnez Paramètres -> Bluetooth.
•
Les possibilités suivantes s'offrent à vous :
-
Bluetooth : activation / désactivation de la fonction.
-
Visibilité : paramétrez si votre portable est visible
ou non pour d’autres appareils Bluetooth quand la
fonction Bluetooth est activée.
-
Mon appareil : pour établir la liaison vers un seul
appareil avec profil audio (par exemple un casque
ou un dispositif mains-libres).
64
MENU « PARAMÈTRES »
Il faut que la « Recherche appareil audio » et
« Appairer » aient été effectués auparavant avec
l’appareil correspondant. Après avoir sélectionné
l'appareil et Options, les possibilités possibles s'offrent à vous :
-
-
Se mettre en liaison (avec l'appareil appairé)
-
Afficher la liste des services
-
Renommer le nom d’appairage
-
Supprimer cet appareil
-
Supprimer tous les appareils
Recherche appareil audio : avec OK la recherche
d’un appareil Bluetooth démarre. Cet appareil une
fois trouvé et affiché, il faut l’appairer (softkey gauche : Appairer).
-
Changer le nom de l’appareil : affichage du propre
nom Bluetooth avec possibilité de le modifier.
-
Avancé : après OK, vos possibilités sont les suivantes :
-
Chemin audio : déterminez si la lecture audio
65
MENU « PARAMÈTRES »
reste sur le portable ou si elle est transmise à un
casque Bluetooth.
-
Mon adresse : affichage de l’adresse Bluetooth
du téléphone.
Remarque : si votre téléphone est connecté à un dispositif mains-libres via Bluetooth, il est nécessaire de
copier les entrées de votre carte SIM dans le téléphone
(voir page 35) afin de pouvoir les utiliser pour appeler
avec le dispositif mains-libres ou de permettre l’affichage du nom de l’appelant au lieu du numéro sur le
dispositif mains-libres lors d’un appel.
Restaurer paramètres d'usine
Vous pouvez restaurer le téléphone dans son état à la livraison. Pour cela, vous devez entrer le mot de passe du portable. Le mot de passe réglé départ usine est 1122.
Remarque : les contacts mémorisés dans le téléphone ne
sont pas supprimés.
66
MENU « ORGANISATEUR »
Menu « Organisateur »
Calendrier
Le calendrier peut être paramétré de janvier 1970 à décembre 2030. Les Options vous permettent de parvenir à différentes fonctions comme
•
Afficher
•
Afficher tout
•
Ajouter un évènement
•
Effacer un évènement
•
Aller à la date
•
Aller à aujour d’hui
Calculatrice
Avec la calculatrice intégrée, vous pouvez additionner, soustraire, multiplier et diviser.
•
Entrez le(s) premier(s) chiffre(s) de votre calcul. Vous
•
Appuyez sur la touche de navigation ▲ /▼/ ◄/► pour sélecajoutez une virgule à l’aide de la touche dièse.
tionner le symbole de l’opération (+ - x ÷).
67
MENU « ORGANISATEUR »
•
•
Entrez le(s) chiffre(s) suivant(s).
Appuyez sur égal ou le bouton rouge au centre de la touche de navigation pour exécuter l’opération de calcul.
Alarme
Vous pouvez paramétrer cinq différentes heures d’alarme qui
doivent retentir une fois, quotidiennement ou seulement certains jours.
Commutez Activer ou Désactiver l’alarme avec ◄ ou ►
•
Sélectionnez une entrée et appuyez sur Éditer.
•
et appuyez sur ▼.
•
jours ou certains jours. Sélectionnez les jours avec ▲ /▼,
Choisissez la fréquence de l'alarme : Simple, Tous les
avec la softkey gauche vous pouvez activer ou désacti-
ver respectivement. Les jours, auxquels l’alarme
sonne, sont cochés.
•
A l’aide des touches ◄ / ►, réglez le temps de répétition de
l’alarme, après lequel la sonnerie de l’alarme doit être répétée.
68
MENU « ORGANISATEUR »
•
Déterminez sous Type d'alerte le mode de l’alarme (Sonner / vibreur uniquement / Vibrer et sonner).
•
Si le réveil retentit, désactivez-le avec Stop.
Tâches
Vous pouvez définir les rappels de rendez-vous après Ajouter. Pour cela, vous disposez de différentes possibilités.
Chronomètre
Un chronomètre est à votre disposition avec différentes fonctions.
•
Chronomètre typique
•
Temps du second chronomètre : chronomètre avec
fonction temps intermédiaire et totalisation du temps
complet. Début démarre la fonction, Lancer le second
chronomètre mesure le temps intermédiaire (le
temps complet continue d'être affiché), Pause ou le
bouton rouge au centre de la touche de navigation
arrête la fonction avec possibilité d'enregistrement, et
69
MENU « ORGANISATEUR »
avec Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le
chronomètre ou Continuer.
•
Laps de temps : chronomètre avec fonction laps de
temps sans totalisation du temps complet. Début
démarre la fonction, tour mesure le laps de temps (le
temps écoulé respectivement depuis la dernière
mesure du temps tout est affiché), Pause ou le bouton
rouge au centre de la touche de navigation arrête la
fonction avec possibilité d'enregistrement, et avec
Options, vous pouvez Remettre à l'état initial le
chronomètre ou Continuer.
•
•
70
Voir les enregistrements : liste des chronométrages
enregistrés.
Chronomètres nVoies
Le chronomètre quadruple consiste en quatre chronomètres parallèles qui peuvent démarrer individuellement
avec la touche de navigation ▲ /▼/ ◄/► . Vous pouvez
démarrer (Début), mettre en pause (Pause) ou laisser
continuer (Continuer) le chronomètre actif respective-
MENU « SERVICES »
ment avec le bouton rouge au centre de la touche de
navigation ou la softkey gauche.
Avec la sofkey droite Remettre à l'état initial, les quatre
chronomètres sont tous réinitialisés.
Menu « Services »
Les entrées apparaissant dans ce menu dépendent de votre
opérateur. Renseignez-vous sur les détails auprès de votre
opérateur.
71
ANNEXE
Annexe
Caractéristiques techniques
Dual-Band
GSM 900 / DCS 1800
Autres fonctions
Lampe de poche,
Fonction d’appel d’urgence
Accumulateur
Lithium 3,7V, 900 mAh
Volume maximal
de l’écouteur
+24dB (distorsion < 5 %)
Durée de
communication
env. 7 heures
Mode veille
Jusqu’à 8 jours
Dimensions
101 x 51 x 21 mm (fermé)
185 x 51 x 12 mm (ouvert)
Raccordement USB
Micro USB, Standard EU
Raccordement pour
casque
Jack 3,5 mm
Valeurs SAR
GSM 900 MHz 0,191 W/kg
DCS 1800 MHz 0,199 W/kg
72
ANNEXE
Hotline de service
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, vérifiez
d’abord les points suivants. En cas de problème technique,
vous pouvez vous adresser à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre
site www.amplicomms.com
Si votre téléphone est toujours sous garantie, adressez−vous
à votre revendeur. La durée de la garantie est de 2 ans.
Questions et réponses
Questions
Réponses
Il n’est pas possible d’allu- - La batterie n’est pas insérée.
mer le téléphone.
- La batterie n’est pas chargée.
L’écran est "verrouillé" à
Servez−vous du code PUK pour
l’allumage du téléphone.
déverrouiller la carte SIM. Adressez− vous à votre opérateur.
73
ANNEXE
L’intensité du signal
Pas de connexion au réseau. Il est
n’est pas affichée.
possible que le téléphone se
trouve à un endroit sans service
réseau. Allez à un autre endroit ou
adressez−vous à votre opérateur.
Le clavier ne fonctionne
La vitesse opérationnelle de
absolument pas ou que
l’écran est réduite à basse tempé-
très lentement.
rature. C’est normal. Essayez à un
endroit où il fait plus chaud.
Pour certaines fonctions, Beaucoup de fonctions ne peuvent
un message affiche à
être utilisées qu’après que le ser-
l’écran que l’exécution/
vice a été commandé. Pour plus
l’utilisation n’est pas pos- de détails, adressez−vous à votre
sible.
74
opérateur.
ANNEXE
L’affichage est présent,
Retirez la batterie pendant 3
mais l’appareil ne réagit
minutes et essayez une nouvelle
pas lorsque vous appuyez fois.
sur une touche.
Pas de liaison avec le
Adressez−vous à votre opérateur.
réseau de téléphonie
mobile.
Le message “Insérer
SIM“ s’affiche.
Assurez−vous que la carte SIM
est correctement insérée. Adressez− vous, le cas échéant, à votre
opérateur.
La batterie ne peut pas
− La batterie est défectueuse.
être rechargée ou est
− Raccordez le chargeur correcte-
vide au bout de peu de
temps.
ment.
− Chargez le téléphone pendant 4
heures.
75
ANNEXE
Conseils autour de la batterie
•
Utilisez uniquement les batteries, les câbles et les chargeurs homologués du fabricant car, sinon, la batterie peut
être endommagée.
•
Ne pontez pas la batterie. Laissez toujours la batterie dans
le téléphone pour éviter tout court−circuit produit par
inadvertance des contacts de la batterie.
•
Maintenez les contacts de batterie propres et exempts de
saleté.
•
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines
de fois mais sa durée de vie est toutefois limitée.
•
Remplacez la batterie rechargeable quand sa puissance a
nettement baissé.
Utilisation conforme à son usage
Ce téléphone est conçu pour être connecté à un réseau de
téléphonie mobile. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme à l’usage. Toutes modifications ou
76
ANNEXE
changements sont interdits. N’ouvrez en aucun cas l’appareil
et n’effectuez aucun essai de réparation vous−même.
Domaine d’emploi
•
N’utilisez pas le téléphone dans des secteurs interdits.
•
Débranchez le téléphone quand vous vous trouvez à
proximité d’appareils médicaux (par ex. dans des hôpitaux).
•
Ne vous servez pas du téléphone dans les stations−service ou à proximité de carburants ou de produits chimiques.
•
Avant d’utiliser le téléphone dans les avions, renseignez−vous auprès de la compagnie aérienne pour savoir
si vous pouvez vous servir du téléphone mobile.
•
Il est fortement conseillé de ne pas laisser le mobile à
proximité du ventre des femmes enceintes ainsi que du
bas ventre des adolescents.
77
ANNEXE
Consignes de sécurité
•
Évitez la fumée, la poussière, les vibrations, les produits
chimiques, l’humidité, la grande chaleur ou l’ensoleillement direct. Votre téléphone n’est pas étanche ; gardez−le
au sec.
•
Employez exclusivement les accessoires d’origine et les
batteries d’origine. N’essayez pas de raccorder d’autres
produits.
•
Si vous désirez raccorder le téléphone à d’autres appareils, lisez le mode d’emploi de cet appareil pour obtenir
des informations détaillées concernant la sécurité. N’essayez pas de raccorder des produits incompatibles.
•
Des réparations ne doivent être effectuées que par du
•
Sur tous les téléphones portables, il peut y avoir des
personnel qualifié du service après−vente.
interférences pouvant altérer la performance.
•
Maintenez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants.
78
ANNEXE
•
La carte SIM peut être retirée. Attention ! Les enfants en
bas âge peuvent éventuellement l’avaler.
•
La sonnerie est reproduite via le haut−parleur. Prenez
d’abord la communication et portez ensuite le téléphone
à votre oreille.
•
Quand vous conduisez un véhicule ou une bicyclette,
n’utilisez le téléphone qu’avec des dispositifs
mains−libres homologués et des fixations positionnées
en conséquence. Assurez−vous qu’aucune règle de sécurité ne soit perturbée par l’emploi du téléphone. Respectez impérativement les consignes légales et spécifiques
au pays.
•
Dans le cas d’implantation de stimulateurs cardiaques, il
est recommandé de tenir l’appareil à une distance d’au
moins 15 cm pour éviter toute perturbation éventuelle.
Vous ne devez pas non plus porter le téléphone dans
votre poche intérieure quand celui−ci est allumé. Quand
vous passez une communication, tenez le téléphone à
79
ANNEXE
l’oreille opposée au stimulateur cardiaque. Éteignez
immédiatement le téléphone quand vous sentez ou supposez un trouble.
•
Ce téléphone est compatible avec les prothèses auditives.
Si vous portez une prothèse auditive, vous devez tout de
même vous renseigner auprès de votre médecin ou de
votre fabricant de prothèses auditives sur les troubles
éventuellement causés par les téléphones portables.
•
En cas d’urgence, ne vous fiez pas uniquement au téléphone portable. Pour des raisons techniques, il n’est pas
possible de garantir une liaison sûre dans toutes les circonstances.
80
ANNEXE
Bloc secteur
Le combiné fourni avec le téléphone
rempli les exigences en matière d’écoconception de l’Union européenne
(directive 2005/32/CE).
Ceci signifie que la consommation de courant en marche et
en état de veille est nettement plus faible par rapport aux
blocs secteur de version plus ancienne.
Recyclage
Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). D’après la loi
relative aux appareils électriques et électroniques,
les propriétaires d’appareils usagés sont tenus
d’apporter tous les appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L’icône ci− contre
signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre
81
ANNEXE
appareil dans les ordures ménagères !
Mise en danger de l’homme et l’environnement
causée par les piles et les batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les batteries
et les piles ou ne jamais faire pénétrer leur contenu
dans l’environnement. Elles peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et nuisibles pour celui−ci.
Vous êtes tenus par la loi d’éliminer vos batteries et
piles auprès d’un revendeur de piles ainsi qu’auprès de centres de collecte responsables de leur élimination qui mettent des conteneurs adéquats à
disposition. Le recyclage des piles et batteries est
gratuits. L’icône cicontre signifie que vous ne devez
en aucun cas jeter les piles rechargeables et piles
dans les ordures ménagères, mais que vous devez
les éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez
les matériaux d’emballage conformément au règlement local.
82
ANNEXE
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union
européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de
radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité à la directive nommée ci−dessus est confirmée par la marque CE apposée sur
l’appareil. Pour la déclaration de conformité complète, veuillez utiliser le téléchargement gratuit de notre site Internet
www.amplicomms.com
Remarques d’entretien
•
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et
non pelucheux.
•
N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
Garantie
AMPLICOMMS − Les appareils sont fabriqués et testés selon
les procédés de production les plus modernes.
Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont
83
ANNEXE
pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue
durée de vie. La garantie ne s’applique pas si la cause d’une
erreur de fonctionnement de l’appareil repose sur l’opérateur
de réseau de téléphonie mobile/provider. La garantie ne s’applique pas aux batteries utilisées dans le téléphone. La durée
de la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts, dus à des
vices de matériel ou de fabrication, seront réparés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de
l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrect(e), d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise
conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres
influences extérieures sont exclus de la garantie. Nous nous
réservons le droit, en cas de réclamations, de réparer ou de
remplacer les composants défectueux ou d’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés
84
ANNEXE
deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et
intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur l’intention ou une négligence grossière du fabricant.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser,
muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où
vous avez acheté votre appareil AMPLICOMMS. Vous ne
pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans
après l’achat de nos produits, il n’est plus possible de faire
valoir les droits à la garantie.
85
INDEX
Index
A
Accepter un appel . . . . . 29
Alarme. . . . . . . . . . . . . . . 68
Allumer / Eteindre le
téléphone portable . . . . 11
Allumer / éteindre le
téléphone portable . . . . 25
Appel direct . . . . . . . 28, 36
Appel restreint . . . . . . . . 49
Appeler . . . . . . . . . . . . . . 13
B
Bluetooth . . . . . . . . . . . . 64
C
Calculatrice . . . . . . . . . . . 67
Calendrier . . . . . . . . . . . . 67
86
Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . 72
Chargement via la
prise de chargement
mini USB. . . . . . . . . . . . . 10
Charger l’accumulateur 10
Chronomètre . . . . . . . . . 69
Commande de tonalité . 60
Composer un numéro. . 27
Configuration réseau. . . 63
Conseils autour de la
batterie . . . . . . . . . . . . . . 76
Consignes de sécurité . . 78
Contenu de la livraison . . 8
Contrôler l’espace
mémoire occupé . . . . . . 31
INDEX
D
F
Date et heure . . . . . . . . . 61
Déclaration de
conformité . . . . . . . . . . . 83
Déroulement d’un appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 54
Désactiver le
microphone . . . . . . . . . . 30
Domaine d’emploi . . . . . 77
Fonctions spéciales de
certaines touches. . . . . . 18
E
Insérer la carte SIM et
l'accumulateur . . . . . . . . . 8
Interrompre la fonction
d’appel d’urgence . . . . . 56
En un coup d’œil . . . . . . . 6
Entrer les numéros
pour la fonction d’appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 52
Etat de charge de
l’accumulateur . . . . . . . . 11
G
Garantie . . . . . . . . . . . . . 83
H
Hotline de service . . . . . 73
I
L
La date et l'heure . . . . . . 12
Lampe de poche . . . . . . 26
87
INDEX
Langue . . . . . . . . . . . 12, 61
Liste d’appels . . . . . . 28, 45
M
Message d’urgence . . . . 53
Message d’urgence
personnel . . . . . . . . . . . . 54
Messagerie vocale. . . . . 40
Messages . . . . . . . . . . . . 40
Mini USB. . . . . . . . . . . . . 10
Mode mains-libres. . . . . 29
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . 30
N
Notice succincte. . . . . . . . 6
Numéro de famille. . . . . 59
Numéro du centre SMS 40
Numérotation
abrégée . . . . . . . . . . . 27, 35
88
P
Paramétrages de la
sécurité . . . . . . . . . . . . . . 63
Paramètres de l’appel . . 47
Prendre l’appel. . . . . . . . 13
Profils d'utilisateur. . . . . 57
Q
Questions et
réponses . . . . . . . . . . 14, 73
R
Recyclage . . . . . . . . . . . . 81
Refuser l’appel . . . . . . . . 13
Réglage du téléphone . . 60
Remarques d’entretien . 83
Renvoi d'appel . . . . . . . . 47
Répertoire . . . . . . . . . . . . 31
INDEX
Répétition du dernier
numéro . . . . . . . . . . . . . . 28
Restaurer paramètres
d'usine. . . . . . . . . . . . . . . 66
Terminer la
communication . . . . . . . 13
Ton de voix humaine. . . 58
S
Utilisation conforme à
son usage . . . . . . . . . . . . 76
Utiliser le téléphone . . . 24
Sélectionner la
destination de l’appel
d’urgence . . . . . . . . . . . . 52
Silencieux . . . . . . . . . . . . 30
SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Statut de mémoire. . . . . 31
Symboles sur l’écran. . . 22
T
U
V
Vérifiez le réseau
disponible . . . . . . . . . . . . 12
Verrouillage de la carte
SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Volume . . . . . . . . . . . . . . 29
Tâches . . . . . . . . . . . . . . . 69
Téléconférence. . . . . . . . 30
Tenir une conversation . 27
89
ARBORESCENCE
DES MENUS
Arborescence des menus
Messages
Ecrire un message
Boîte de réception
Brouillons
Boîte de sortie
Messages envoyés
Modèles SMS
Ecrire un SMS
SIM card
Statut de mémoire
Enregistrer message envoyé
de stockage privilégié
Répertoire téléphonique
(Options)
Afficher
Ajouter un nouveau contact
Envoyer un SMS
Composer
Editer
Supprimer
Copier
Déplacer
Ajouter à la liste de bloc
Appel de plusieurs goupes
Réglages du répertoire
de stockage privilégié
Appel rapide
90
ARBORESCENCE
DES
ANHANG
MENUS
Numéros extra
Statut de mémoire
Copier les contacts
Déplacer les contacts
Supprimer tous les contacts
Centre d’appel
Historique des appels
Appels en absence
Appels effectués
Appels reçus
Effacer les journaux
Réglage de l`appel
Réglage de l`appel
Appel en attente
Renvoi d'appel
Appel restreint
Paramèters avancés
Liste de bloc
Rappel automatique
Affichage de la durée de l'appel
Rappel du temps d'appel
SOS
Réglage SOS
Réglage mode de SOS
Réglage numéro SOS
Nombre central d'appel
Réglage message de son sortie
Enregistrement SOS
91
ARBORESCENCE
Paramètres
92
DES MENUS
Profils d'utilisateur
Numéro de famille
Commande de tonalité
Réglage du téléphone
Date et heure
Planification de l'énergie On/Off
Langue
Méthodes favorites de saisie
Image du fond de l'écran
Electric torch
LED Mode
Rétroéclairage de l'écran LCD
Configuration réseau
Nouvelle recherche
Choisir le réseau
Mode de sélection
Paramétrage de la sécurité
Securité SIM
Verrouillage SIM
Modifier le mot de passe
Bluetooth
Bluetooth
Visibilité
Mon appareil
Recherche appareil audio
Changer le nom de l’appareil
ARBORESCENCE
DES
ANHANG
MENUS
Avancé
Chemin audio
Mon adresse
Restaurer paramètres d'usine
Organisateur
Calendrier
Calculatrice
Alarme
Liste des tâches
Chronomètre
Services
93
4 250711 992712
Audioline GmbH
D-41460 Neuss
09/2014 – Edition 1.0

Manuels associés