Beafon S400 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Beafon S400 Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
Français
Bea-fon S400
FR
Généralités
Merci d’avoir choisi le Bea-fon S400 !
Veuillez lire attentivement ces informations avant
d’utiliser votre téléphone afin d’optimiser son
utilisation. Nous ne pouvons être tenus responsables
pour tout dommage résultant d’une mauvaise
compréhension de ces informations et d’une mauvaise
utilisation. Nous nous efforçons d’améliorer nos
produits et services. Nous nous réservons le droit de
réviser et de modifier la description de ce produit et
de son logiciel, ainsi que de ce mode d’emploi, sans
être tenus d’informer quiconque de ces révisions et
modifications.
Ce mode d’emploi a pour but de permettre à l’utilisateur
d’optimiser l’usage de ce téléphone et ne correspond
pas à une homologation des accessoires. Toutes les
illustrations figurant dans ce manuel sont uniquement
fournies à titre indicatif. L’apparence du téléphone, des
touches et des contenus d’affichage présentés dans ce
mode d’emploi peut être légèrement différente de celle
de votre téléphone.
Veuillez considérer votre téléphone comme référence.
Certaines caractéristiques présentées dans ce mode
d’emploi correspondent à des caractéristiques prises en
charge par un réseau ou dans le cadre d’un abonnement.
Veuillez contacter votre fournisseur de service pour
obtenir de plus amples renseignements. Veillez à
vérifier le contenu de l’emballage afin de vous assurer
que tous les éléments énumérés ci-dessous sont bien
fournis. Si le produit est défectueux ou s’il manque un
élément, veuillez contacter immédiatement le vendeur
de cet appareil
S400
FR
3
Généralités
Contenu du coffret Bea-fon S400 :
•
•
•
•
•
1 téléphone portable (S400)
1 base de chargement (S400)
1 chargeur de voyage (S400)
1 batterie (S400)
1 modes d’emploi (S400)
Si la taille des caractères rend la lecture de ce mode
d’emploi difficile, vous pouvez consulter ce manuel
sur notre site Internet où vous pourrez modifier la
taille des caractères. Rendez-vous sur : www.beafon.
com/Products
Code de l’appareil :
Ce code permet d’éviter à des personnes non autorisées d‘utiliser votre téléphone.
Le code par défaut est : 1122
Code-PIN :
Le code-PIN vous a été fourni par votre opérateur avec
votre carte SIM et/ou vous l’avez paramétré vousmême.
S400
FR
4
Table des matières
Généralités3
Merci d’avoir choisi le Bea-fon S400 !3
Contenu du coffret Bea-fon S400 :4
Code de l’appareil :4
Code-PIN : 4
Table des matières
5
Mise en route
8
Description des touches8
Description des touches latérales9
Mode d’insertion de la carte SIM et de la carte SD:10
Mode d’insertion de la batterie:10
Chargement de la batterie11
Mise en marche/arrêt du téléphone mobile :11
Affichage (mode veille):13
Icônes à l’écran :13
Fonction d’appel
15
La fonction des deux cartes :15
Effectuer un appel:15
Effectuer un appel à partir du répertoire:15
Répondre à un appel:16
Mode écouteur / Bluetooth:16
Opérations en cours de communication :16
Menu
17
Mode main libre:17
Répertoire:18
Messages
19
Messages reçus20
Messages envoyés:20
MMS21
Écrire un message:21
Boîte de réception 23
Boîte d’envoi23
Réglages MMS24
S400
FR
5
Table des matières
Broadcast messages :24
Réglages SMS25
Journal d’appels26
Centre d’appels
27
Coût d’appel SIM 27
Réglages d’appel28
Réglages avancés : 29
Appel d’urgence29
Paramètres d’urgence :30
Organiseur30
Gestionnaire de fichiers :32
Calculatrice : 32
Calendrier :33
Liste des tàches :33
Alarme :33
Multimédia 34
Caméra:34
Organiseur / Multimédia
34
Multimédia35
Visualiseur d’images : 35
Règlages
37
Règlages SIM double:37
Profils:37
Règlages du téléphone :37
Règlages réseau :38
Paramètres de sécurité: 38
Verrouillage du téléphone :39
Connectivité :
40
Bluetooth :
40
Compte de données (MMS) :41
Restaurer paramétrés d’usine :41
Impossible d’allumer le téléphone :42
Erreur SIM :42
S400
FR
6
Table des matières
Signal de faible intensité ou absence de signal :42
FAQ42
Code bloqué 43
Caractéristiques de base 43
Batterie44
Téléphone45
Téléphone45
Pour votre sécurité
47
Sécurité routière :48
Environnement de fonctionnement :48
Équipements électroniques :49
Stimulateurs cardiaques :49
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque :49
Aides auditives :49
Autres équipements médicaux :50
Endroits sensibles :50
Atmosphères potentiellement explosives :50
Véhicules :51
Informations relatives à la certification SAR :51
Limite de responsabilité :52
Informations :52
Adresse:52
Information52
S400
FR
7
Mise en route
Description des touches
•
•
•
•
•
•
•
•
Touches numériques: Ces touches vous permettent
d’insérer des chiffres et des caractères ainsi que
de personnaliser les touches numériques de 2 à 9
comme raccourcis pour la numérotation rapide.
Touche programmable droite: Cette touche vous
permet d’exécuter les fonctions affichées dans le
coin inférieur droit de l’écran. Elle vous permet
également d’effacer la lettre figurant avant le
curseur ou de quitter l’interface s’il n’y a aucune
lettre dans le message.
Touche programmable gauche: Cette touche vous
permet d’exécuter les fonctions affichées dans le
coin inférieur gauche de l’écran. En mode veille,
elle permet d’accéder au Menu principal.
Touche d’appel: Cette touche permet d’effectuer un
appel et de répondre aux appels entrants de SIM1
ou SIM2. En mode veille, elle permet de définir
l’enregistrement des appels manqués, des appels
composés et des appels reçus pour SIM1 et SIM2.
Touche de fin d’appel : Cette touche permet de
terminer ou de rejeter un appel. En règle générale,
appuyez sur cette touche pour retourner en mode
veille. Maintenez cette touche appuyée pour
ouvrir/fermer le téléphone portable.
Touche avec les flèches vers le haut et le bas :
Cette touche permet de faire défiler les noms, les
numéros de téléphone, les SMS, les MMS, les sousmenus, etc. ainsi que de déplacer le curseur.
Touche OK : En mode veille, cette touche permet
d’accéder au menu.
Touche * : Cette touche permet de saisir des
symboles spéciaux et la ponctuation. En mode
S400
FR
8
Mise en route
veille, appuyez en continu sur cette touche
pour passer de *, +, P à W. Cette touche permet
également d’activer la fonction de numérotation
rapide.
Remarque : Dans ce mode d’emploi, appuyer sur une touche
signifie appuyer sur une touche et la libérer immédiatement.
En revanche, maintenir une touche appuyée signifie appuyer
dessus pendant au moins 2 secondes
Description des touches latérales
• Touche lampe torche et touché FM:
En mode veille, maintenez appuyée la touche
lampe torche afin d’activer ou de désactiver la
lampe torche du téléphone. De même, maintenez
appuyée la touche FM pour activer la radio FM. En
règle générale, appuyez sur ces deux touches pour
augmenter ou réduire le volume. Dans certaines
autres conditions, elles permettent de définir les
paramètres de certains menus.
• Touche d’urgence:
Une touché d’urgence est située au dos du
téléphone. Si le numéro d’urgence et le message
d’urgence ont été modifiés et enregistrés,
maintenez cette touche appuyée pour que le
téléphone compose le numéro d’urgence après
avoir envoyé un message aux numéros désignés.
Qu’est-ce qu’une carte SIM?
Chaque téléphone mobile est équipé d’une carte SIM
(Subscriber Identity Module). Il s’agit d’une micropuce contenant vos informations personnelles comme
les noms et les numéros de téléphone. Votre téléphone
S400
FR
9
Mise en route
ne fonctionnera pas sans carte SIM. Si vous avez déjà
sauvegardé des contacts sur votre carte SIM, il vous
sera généralement possible de les transférer.
Tenez la carte SIM hors de portée des enfants. La carte
SIM peut facilement être endommagée ou pliée. Il
convient donc de manipuler la carte SIM avec précaution
au cours de son insertion et/ou retrait.
Mode d’insertion de la carte SIM et de la carte SD:
1. Veillez à ce que le téléphone soit éteint et que le
chargeur ne soit pas relié au téléphone.
2. Retourner le téléphone et retirez le couvercle de
protection de la batterie.
3. Si la batterie figure déjà à l’intérieur, la retirer.
4. Deux fentes pour carte se trouvent côte à côte (2x
SIM, 1x Micro SD).
5. nsérez avec précaution la carte SIM dans la fente
prévue à cet effet. Veillez à ce que les connecteurs
de couleur dorée présents sur la carte SIM soient
dirigés vers le bas et que le coin biseauté soit situé
à droite.
6. Ouvrez la fente pour carte micro SD. Insérez la
carte micro SD dans la fente prévue à cet effet.
Après avoir inséré la carte micro SD, refermez la
fente.
Mode d’insertion de la batterie:
1. nsérez la batterie en alignant les contacts dorés
dans le compartiment pour batterie du téléphone.
2. Appuyez sur la partie supérieure de la batterie
jusqu’à obtention d’un ‘clic’.
3. Fermez le compartiment pour batterie en faisant
glisser le couvercle.
S400
FR 10
Mise en route
Chargement de la batterie
La batterie du modèle S400 peut être rechargée de
deux manières différentes :
A.
Rechargement sur base
B. Rechargement grâce au chargeur de voyage
La batterie au lithium du téléphone portable est prête
à l’utilisation immédiatement après avoir déballé
l’appareil. Une nouvelle batterie n’est pas pleinement
rechargée et sa performance est accrue après 3 cycles
pleine charge/déchargement :
1. Branchez le chargeur dans le connecteur pour
chargeur.
2. Branchez l’autre extrémité dans une prise
électrique.
3. Il peut falloir compter plusieurs heures pour
recharger pleinement la batterie.
Lorsque votre téléphone est éteint, l’icône de la
batterie apparaît après quelques secondes et indique
lorsque la batterie est en pleine charge.
Lorsque votre téléphone est allumé, l’icône de la
batterie clignote une fois le rechargement initié. Une
fois la batterie en pleine charge, l’icône s’arrête de
clignoter et affiche des barres pleines.
Remarque : Il est nécessaire de recharger la batterie pendant
au moins 10 heures avant d’utiliser le téléphone pour la
première fois.
Mise en marche/arrêt du téléphone mobile :
Veillez à ce que votre carte SIM soit insérée dans votre
téléphone portable et que la batterie soit chargée.
1. Appuyez sur la touche de fin d’appel pour allumer
S400
FR
11
Mise en route
le téléphone.
2. Si vous avez saisi un code-PIN auparavant, ce code
vous sera demandé maintenant. Saisissez le codePIN et confirmez en appuyant sur OK.
3. Choisissez la langue de votre choix et appuyez sur
OK
4. Pour éteindre votre téléphone, maintenez appuyé
la touche de fin d’appel pendant deux secondes.
Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message
« Insérer SIM » apparaît à l’écran du téléphone.
Aucune des fonctions liées à la carte SIM ne peut
alors être utilisée. Vous pouvez uniquement effectuer
un appel d’urgence.
Remarque : Si vous saisissez un code-PIN incorrect trois de
suite, il vous faudra saisir le code-PUK. Ce code-PUK vous a été
fourni avec votre carte SIM
S400
FR
12
Mise en route
Affichage (mode veille):
1
2
4
5
6
7
8
9
1. Statut du signal
2. Pictogrammes
3. Statut de la batterie
4. Opérateur réseau 1
5. Opérateur réseau 2
3
10
6. Heure
7. Date
8. Jour de la semaine
9. Menu
10.Noms
Icônes à l’écran :
Intensité du signal
Les
barres
verticales
indiquent
l’intensité du signal de connexion au
réseau. La carte SIM est dotée d’un
signal.
S400
FR 13
Mise en route
Nouveaux messages
Cette icône apparaît lorsque vous
recevez un nouveau message. La carte
SIM contient un message non lu. La
boîte de réception est pleine.
Cette icône clignote lorsque la boîte de
réception est pleine. Vous devez effacer
des messages pour recevoir de nouveaux
messages.
GPRS
Cette icône indique lorsque la connexion
GPRS est disponible ou active.
Activation de l’alarme
Cette icône s’affiche
activez l’alarme.
lorsque
vous
Appels manqués
Cette icône s’affiche lorsque vous
visualisez l’appel manqué. La carte SIM
a enregistré un appel manqué.
Ecouteur
Cette icône apparaît lorsque vous
branches des écouteurs. La voix de
l’interlocuteur sera transmise via
l’écouteur.
Bluetooth
Cette icône indique que le Bluetooth est
activé.
Capacité de la batterie
Cette icône change en fonction du niveau
de charge de la batterie.
S400
FR 14
Fonction d’appel
La fonction des deux cartes :
Pour vous faciliter l’usage de ce téléphone, celui-ci
supporte deux cartes SIM. Vous devez insérer une
carte SIM valide dans chaque fente pour carte SIM
avant de bénéficier de cette fonction. Ensuite, allumez
votre téléphone de façon à activer automatiquement la
fonction avec double carte SIM.
Effectuer un appel:
1. Pour effectuer un appel, composez le numéro de
téléphone avec l’indicatif et appuyez sur la touche
verte. Pour les appels à l’étranger, saisissez le
symbole ‘+’ en appuyant 2 fois sur la touche *.
Ensuite, saisissez l’indicatif pays suivi du numéro
de téléphone (dont le premier 0 sera omis).
2. Si vous avez composé un mauvais numéro, appuyez
sur la touche programmable ‘droite’ Annuler afin
de supprimer le chiffre situé à gauche du curseur
clignotant.
3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le
numéro composé.
4. Choisissez la carte SIM (2 cartes SIM actives).
5. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à
l’appel ou annuler la tentative d’appel
Effectuer un appel à partir du répertoire:
Si vous avez sauvegardé un nom et un numéro dans le
répertoire, vous pouvez également effectuer un appel
à l’aide de ce répertoire.
1. En mode veille, appuyez sur la touche programmable
‘droite’ pour accéder à la rubrique Contacts.
2. Faites défiler la liste de contacts à l’aide de la
S400
FR 15
Fonction d’appel
touché dote des flèches haut et bas jusqu’à ce que
vous trouviez le nom du correspondant que vous
souhaitez appeler.
3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le
numéro compose. Choisissez la carte SIM.
4. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à
l’appel ou annuler la tentative d’appel.
Répondre à un appel:
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne
et/ou vibre tout en indiquant le numéro ou le nom
correspondant. .
1. Si vous souhaitez recevoir un appel, appuyez sur la
touché verte ou Réponse.
2. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel ou
pour terminer un appel, appuyez sur la touche
rouge ou Annuler.
Mode écouteur / Bluetooth:
Lorsque vous branchez les écouteurs (y compris des
écouteurs Bluetooth), vous pouvez répondre à un
appel en appuyant sur la touche située sur l’écouteur.
Opérations en cours de communication :
En cours de communication appuyez sur Option pour
effectuer l’une des fonctions suivantes:
Appel en attente: Mettre en attente
Terminer un appel: Terminer cet appel
Nouvel appel : Effectuer un nouvel appel au cours
d’un appel
Répertoire : Accéder au Répertoire.
Messages: Accéder aux Messages.
Silencieux : Désactiver le micro
DTMF: Dual-tone multi-frequency signaling
S400
FR 16
Menu
Mode main libre:
Au cours d’un appel, vous pouvez active ou désactiver
le mode main libre à l’aide de la touché dote d’une
flèche vers le haut.
En mode veille, appuyez sur la touche programmable
gauche ou sur OK pour accéder au Menu principal.
Dans tous les menus et sous-menus, vous pouvez
accéder ou quitter le menu en appuyant sur la touche
programmable gauche ou droite.
Quitter : En règle générale, appuyez sur la touche
programmable droite pour retourner au menu
précédent. Appuyez sur la touche de fin d’appel pour
retourner en mode veille.
1. Contacts
Ajouter nouveau contact
2. Messages
Écrire un message
Messages reçus
Messages envoyés
MMS
Broadcast messages
Paramètres SMS
3. Centre d’appel
Historique des appels
Règlages d’appel
4. Organiseur
Paramètres d’urgence
Numéro famille
Gestionnaire de fichiers
Calculatrice
Calendrier
Liste des tâches
Alarme
S400
FR
17
Menu / Répertoire
5. MultiMedia
Appareil photo
Visionneur d’images
Radio FM
6. Paramètres
Paramètres des deux cartes SIM
Profil utilisateur
Paramètres téléphone
Paramètres réseau
Paramètres sécurité
Connectivité
Restauration paramètres d’usine
Répertoire:
La fonction Répertoire vous permet d’enregistrer
beaucoup d’information à propos de personnes
importantes. Le téléphone peut stocker jusqu’à
500 numéros de téléphone. Après avoir accédé au
Répertoire et lorsque le curseur est situé sur Ajouter
un nouveau contact, accédez à la rubrique Options de
façon à afficher les sous-menus suivants :
•
•
choisir : Permet de choisir le lieu de stockage
(SIM1, SIM2 ou téléphone).
Réglages répertoire : Cette rubrique se compose
de huit éléments, dont Stockage préféré,
Appel rapide, État mémoire, Copier contacts et
Supprimer tous les contacts. Lorsque le curseur
est situé sur l’un des contacts enregistrés dans
votre répertoire, vous pouvez accéder aux Options
et afficher les sous-menus suivants : Ecrire SMS,
Ecrire, MMS, Appeler, Modifier, Annuler, Copier,
Déplacer, Envoyer vCard, Ajouter à la liste noire et
Réglages du répertoire
S400
FR 18
Messages
Écrire un message:
Vous pouvez recevoir et envoyer des Messages SMS
et MMS. Dans cette rubrique, vous pouvez également
sélectionner Messagerie vocale et Broadcast messages.
Il s’agit de services en ligne. Veuillez contacter votre
fournisseur de service avant d’utiliser cette fonction.
Accédez au sous-menu et utilisez les touches du
clavier pour écrire un message normal. Dans l’interface
de rédaction d’un message, vous pouvez également
accéder aux Options en appuyant sur la touche
programmable gauche :
•
Envoyer à : Choisissez cette option lorsque vous
avez fini d’écrire votre message. En fonction de
vos besoins, vous pouvez envoyer ce message via
la SIM1 ou la SIM2. •
Mode d’entrée : Vous pouvez changer de mode de
saisie lors de la saisie d’un message.
Avancé
•
Insérer numéro : Choisissez le numéro d’un contact
enregistré dans le répertoire du téléphone.
Choisissez ce que vous souhaitez insérer puis
appuyez sur la touche programmable gauche pour
l’insérer immédiatement.
•
Insérer nom : Choisissez le nom d’un contact
enregistré dans le répertoire du téléphone.
Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le
haut/bas pour choisir le nom désiré puis appuyez
sur la touche programmable gauche pour l’insérer
immédiatement.
•
Enregistrer : Permet d’enregistrer le message
actuel dans la Boite d’envoi.
S400
FR 19
Messages
•
Utilisez les fonctions suivantes pour modifier le
texte :
•
Pour ajouter un espace, appuyez sur 0.
•
Pour ajouter un point d’interrogation ou un
caractère spécial, appuyez sur 1.
Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite,
appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut
et vers le bas.
•
Pour effacer le caractère situé à gauche du
curseur, appuyez sur Effacer. Pour effacer l’écran,
maintenez appuyée cette touche.
•
Pour passer de majuscule à minuscule, appuyez
sur # et tenez compte de l’indication : ABC, abc,
123.
Messages reçus
La rubrique Boîte de réception permet de stocker les
messages SMS reçus. En fonction du mode sélectionné,
le téléphone vibre ou sonne lors de la réception d’un
nouveau message. En mode veille, l’icône indiquant la
réception d’un message reste affichée jusqu’à ce que
le nouveau SMS soit lu. Lors de la lecture des SMS
que vous avez reçus, vous pouvez choisir les options
suivantes :
Répondre, Appeler l’expéditeur, Transmettre, Annuler,
Annuler tous et Avancé.
*En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces
options ne s’affichent pas.
Messages envoyés:
Accédez à la Boîte d’envoi pour afficher les messages
que vous avez envoyés et enregistrés ou les messages
que vous avez enregistrés sans les envoyer. Lors de
S400
FR 20
Messages
la lecture des SMS envoyés, vous pouvez choisir les
options suivantes :
Envoyer, Modifier, Annuler, Annuler tous et Avancé.
* En fonction du lieu de stockage, il se peut que ces options ne
s’affichent pas.
MMS
Écrire un message:
Dans cette rubrique, vous pouvez rédiger vos MMS.
Utilisez les fonctions suivantes pour rédiger vos MMS :
•
À, CC, BCC : Permet d’ajouter le numéro ou
l’adresse e-mail du destinataire.
•
Objet : Brève description du contenu du MMS.
Lorsque le curseur est situé sur l’interface du contenu
à éditer au sein du message multimédia, sélectionnez
Éditer et appuyez sur la touche programmable gauche
pour accéder au menu des Options :
•
Fait : Après avoir édité le contenu du MMS,
sélectionnez-le pour quitter l’interface d’édition.
•
Méthode de saisie : Permet de changer de méthode
de saisie du texte.
•
Ajouter photo : Permet d’insérer une photo
contenue dans les documents sur la page en cours.
•
Modifier photo* : Changer la photo de la page en
cours.
•
Supprimer photo* : Supprimer la photo de la page
en cours.
•
Insérer une pièce jointe : Insérer la pièce jointe
contenue dans les documents sur la page en cours.
•
Modifier pièce jointe* : Changer une pièce jointe de
la page en cours.
•
Supprimer pièce jointe* : Supprimer la pièce jointe
S400
FR
21
Messages
•
•
•
•
•
•
•
de la page en cours.
Ajouter diapo avant : Insérez une nouvelle page
avant la page actuelle du message multimédia et
faites-en la nouvelle page.
Ajouter diapo après : Insérez une nouvelle page
après la page actuelle du message multimédia et
faites-en la nouvelle page.
Supprimer cette page* : Permet de supprimer la
page en cours et de faire de la page précédente la
page en cours. Si la page supprimée correspond
à la première page, la deuxième page devient la
page en cours.
Ancienne page* : Permet d’accéder à l’interface
d’aperçu de l’ancienne page et de choisir les
Options pour modifier la page.
Page suivante* : Permet d’accéder à l’interface
d’aperçu de la page suivante et de choisir les
Options pour modifier cette page.
Aperçu : Permet d’afficher le message multimédia
en cours.
Durée diapo : Vous pouvez définir la durée de la
page en cours (unité : seconde).
Une fois terminé et en fonction des messages figurant
sur l’interface permettant d’envoyer le message
multimédia, vous pouvez choisir Envoyer seulement,
Enregistrer et envoyer, Enregistrer comme brouillon,
Options d’envoi ou Quitter (si aucun destinataire
n’est indiqué, seuls deux options seront disponibles :
Enregistrer comme brouillon et Quitter).
Remarque :
Les options dotées d’une “*” apparaissent uniquement
sous une condition particulière (par ex. : « Supprimer cette
S400
FR 22
Messages
page » apparaît uniquement lorsque le contenu du message
multimédia en cours fait plus d’une page). Chaque page peut
au maximum contenir une chanson et une photo. Lorsqu’une
photo ou un fichier audio est inséré sur la page en cours,
l’option « Ajouter photo » devient « Modifier photo » et
« Supprimer photo ». La pièce jointe a été modifiée de la même
façon que la photo. Mais un message contient au maximum
une pièce jointe. L’unité des messages multimédia est le
Ko (strophe de mille mots). En haut de l’interface d’édition
apparaissent le numéro de la page en cours, le nombre total de
pages et la taille du message multimédia.
Boîte de réception
La Boîte de réception permet de stocker les MMS reçus.
En fonction du mode sélectionné, le téléphone vibre
ou sonne lors de la réception d’un nouveau message.
En mode veille, l’icône indiquant la réception d’un
message reste affichée jusqu’à ce que le nouveau MMS
soit lu.
Lors de la lecture des MMS que vous avez reçus, vous
pouvez choisir les options suivantes :
Afficher, Répondre, Répondre par SMS, Répondre à
tous, Transmettre, Effacer, Effacer tous, Propriétés et
Utiliser les détails.
Boîte d’envoi
La Boîte d’Envoi permet de stocker les MMS envoyés
et enregistrés.
Lors de la lecture des MMS envoyés, vous pouvez
choisir les options suivantes :
Afficher, Envoyer, Effacer, Effacer tous, Enregistrer
comme modèle, Propriétés et Utiliser les détails.
Brouillons
Dans la rubrique Brouillons, vous pouvez stocker les
S400
FR 23
Messages
brouillons de MMS que vous ne souhaitez pas envoyer
immédiatement.
Réglages MMS
•
•
•
•
•
•
•
Profils du serveur : Permet de choisir le serveur.
Réglages communs :
Composer : Permet de sélectionner : Mode de
création, Redimensionnement photo, Heure
meilleure page, Signature auto et Signature de
vos MMS.
Envoyer : Permet de définir la Période de validité,
Accusé de réception, Lire le rapport, Priorité,
Défilement de la diapo et Heure de livraison de
vos MMS envoyés.
Récupérer : Permet de définir le Réseau
domestique, Roaming, Lire le rapport et Accusé
de Réception de vos MMS reçus.
Filtre : Votre téléphone rejettera ou acceptera
les MMS en fonction des critères de filtrage
sélectionnés.
État de la mémoire : Option qui affiche le nombre
de messages enregistrés et l’espace disponible
sur la mémoire du téléphone.
Broadcast messages :
Les messages de diffusion correspondent à des
messages que votre opérateur diffuse à tous les
utilisateurs d’une zone spécifique. Par exemple, il
peut s’agir des prévisions météorologiques ou des
conditions de transport. Un nouveau message de
diffusion remplace l’ancien envoyé par le même canal.
•
Mode réception : Permet d’activer ou de désactiver
les messages de diffusion.
S400
FR 24
Messages
•
•
•
Lire le message : Permet de lire les messages de
diffusion.
Langues : Permet de sélectionner la langue des
messages de diffusion.
Canaux : Permet de modifier le canal des messages
de diffusion.
Réglages SMS
Dans cette rubrique, vous pouvez modifier les
paramètres de vos messages SMS. Vous pouvez choisir
parmi les options suivantes :
•
Réglages profil : Ce paramètre est nécessaire
pour pouvoir utiliser la fonction SMS. Le numéro
peut être obtenu auprès de votre opérateur.
•
Serveur de messagerie vocale : La Messagerie
vocale est un service fourni par votre opérateur.
Pour obtenir de plus amples renseignements et
connaître le numéro de la messagerie vocale,
veuillez contacter votre opérateur. Lorsque
vous recevrez un nouveau message vocal, votre
téléphone recevra un message. Deux adresses
pour messages vocaux vous sont proposées sur
votre téléphone.
1. Sélectionnez l’adresse 1 ou 2, puis appuyez sur
Option.
2. Sélectionnez Appel messagerie vocale ou
Modifier.
3. Si vous sélectionnez Modifier, vous pouvez
modifier le Nom et le Numéro de la Messagerie
vocale. Après avoir saisi le numéro, appuyez sur
OK.
En mode veille : Maintenir appuyé la touche numérotée
1 afin d’appeler directement la Messagerie vocale. Seul
S400
FR 25
Messages
le numéro enregistré dans l’adresse de la messagerie
vocale 1 est utilisé.
Remarque : Cette fonction doit être prise en charge par votre
opérateur. Pour obtenir de plus amples renseignements,
veuillez contacter votre opérateur de réseau.
•
•
•
•
•
Réglages communs : Accusé de réception : Permet
d’activer ou de désactiver la fonction d’accusé
de réception. Si cette fonction est activée, vous
pouvez recevoir un accusé de réception lorsque le
message est envoyé avec succès.
Mode de réponse : Permet de définir le mode de
réponse.
Enregistrer message envoyé : Une fois cette
fonction activée, le SMS ou le MMS envoyé est
enregistré automatiquement.
État mémoire : Permet d’afficher l’espace mémoire
de la carte SIM et du téléphone.
Stockage préféré: permet d’enregistrer les
messages sur la carte SIM ou sur le téléphone.
Journal d’appels
S400
FR 26
Centre d’appels
Le téléphone enregistre les numéros de téléphone des
Appels manqués, Appels sortants et Appels reçus.
Vous pouvez visualiser vos Appels manqués, Appels
sortants et Appels reçus.
En appuyant sur Option, vous pouvez sélectionner les
options suivantes : Afficher, Appeler, Ecrire SMS, Ecrire
MMS, Enregistrer dans répertoire, Ajouter à la liste
noire, Modifier avant d’appeler, Annuler, Annuler tous
et Avancé
•
Compteur d’appel SIM : Cette fonction indique la
durée du Dernier appel ainsi que la durée totale
des Appels sortants et des Appels reçus.
•
Tout réinitialiser : Cette fonction permet de
Réinitialiser la durée du Dernier appel, la durée
totale des Appels sortants et des Appels reçus en
remettant le compteur à zéro.
Coût d’appel SIM
•
•
•
•
•
•
Vous pouvez consulter le coût du dernier appel
ou de tous les appels. Les coûts sont affichés
uniquement si ce service est pris en charge par
votre opérateur. Vous pouvez choisir parmi les
options suivantes :
Coût du dernier appel : Permet de consulter le
coût du dernier appel.
Coût total : Permet de consulter le coût de tous
les appels.
Réinitialiser les coûts : Permet de réinitialiser le
coût des appels.
Prix max : Permet de saisir le PIN2 et d’imposer
une limite de coût maxi.
Prix par unité : Permet de saisir le PIN2 et
d’imposer une limite de prix par unité.
S400
FR 27
Centre d’appels
Remarque : Cette option n’est pas prise en charge par toutes
les cartes SIM. Le nombre d’éléments figurant dans ces listes
dépend du contenu de votre carte SIM.
•
•
Compteur SMS (SIM) : Vous pouvez consulter le
nombre de messages envoyés et reçus. Appuyez
sur Réinitialiser pour effacer les messages
envoyés et reçus.
Compteur GPRS (SIM) : Vous pouvez consulter
les données relatives au Dernier message
envoyé, Dernier message reçu, Tous les messages
envoyés et Tous les massages reçus. Vous pouvez
également effacer les registres en sélectionnant
Réinitialiser les registres.
Réglages d’appel
En fonction des fonctionnalités prises en charge par
votre opérateur et de votre abonnement, vous pouvez
choisir parmi les options suivantes :
•
Identité de l’appelant : Ces fonctionnalités
nécessitent une prise en charge partielle de
l’opérateur réseau. Les options incluent : Définir
par réseau, Masquer l’identité et Afficher
l’identité.
•
Appel en attente : Lorsque ce service réseau est
activé, le réseau vous informe de la réception d’un
nouvel appel alors que vous répondez à un autre
appel en cours. Appuyez sur OK pour répondre à
l’appel en attente. Le premier appel sera mis en
attente. Alternativement, vous pouvez refuser
l’appel en appuyant sur la touche rouge.
•
Renvoi d’appel : Cette fonctionnalité vous
permet de transférer les appels entrants vers
S400
FR 28
Centre d’appels
•
votre messagerie vocale ou un autre numéro de
téléphone (service réseau). Sélectionnez l’option
de transfert d’appel souhaitée. Plusieurs options
de transfert d’appel peuvent être activées en
même temps.
Appel restreint : Ce service réseau vous permet
de limiter le type d’appels effectués et reçus à
l’aide de votre téléphone.
Réglages avancés :
•
•
•
•
•
Liste noire : Permet d’activer ou de désactiver la
fonctionnalité liste noire. Cette fonctionnalité vous
permet de bloquer les appels entrants provenant
des numéros figurant dans la liste noire.
Liste blanche : Permet d’activer ou de désactiver
la fonction Liste blanche ainsi que de modifier les
numéros de la liste blanche.
Rappel automatique : Une fois cette fonction activée,
le téléphone recomposera automatiquement le
numéro à chaque fois que l’appel sortant échoue ou
qu’il est rejeté.
Affichage durée d’appel : Permet d’afficher la durée
totale d’appel.
Rappel durée d’appel : Vous pouvez définir le mode
de rappel de la durée d’appel en sélectionnant les
options Une fois ou Régulier. Sélectionnez Arrêt
pour désactiver cette fonction.
Remarque : Cette option n’est pas prise en charge par toutes
les cartes SIM. Le nombre d’éléments figurant dans ces listes
dépend du contenu de votre carte SIM.
S400
FR 29
Organiseur
Appel d’urgence
La fonction d’urgence est simple d’emploi et peut
sauver des vies à un moment décisif. Vous pouvez
sauvegarder jusqu’à 3 numéros d’appel d’urgence
(famille, voisins, amis ou services d’urgence).
Ces numéros, sauvegardés au préalable par ordre
d’importance, seront composés automatiquement sous
forme d’appel d’urgence si vous appuyez sur la touche
d’urgence, située au dos du téléphone mobile. Pendant
un appel d’urgence, une sirène d’alarme retentit de
façon à ce que la personne appelée sache qu’il s’agit
d’un appel de détresse ! Si l’appel vers le premier
correspondant n’aboutit pas, le deuxième numéro
sera composé automatiquement, puis le troisième.
Attention: Si l’appel d’urgence est transféré vers une boîte
vocale, le mode d’urgence se désactivera.
Si aucun numéro d’appel d’urgence n’a été enregistré,
si vous n’avez plus de crédit de communication ou si
votre accès au réseau est limité dans un pays étranger
(par exemple, sans roaming actif), vous pouvez
composer le 112 ou un autre numéro d’appel d’urgence
à l’aide du clavier numérique.
Fonctionnement :
En appuyant sur la touche d’appel d’urgence, vous
déclenchez la numérotation automatique et en séquence
des numéros d’urgence préalablement mémorisés dans
le téléphone. Le téléphone passe en mode main libre,
à plein volume et un SMS est simultanément envoyé
au même numéro afin de prévenir le destinataire d’un
appel de détresse est en cours. (Ceci ne s’applique
qu’aux mobiles et téléphones fixes avec fonction SMS)
S400
FR 30
Organiseur
Paramètres d’urgence :
•
•
•
Etat : Permet d’activer ou de désactiver la fonction
d’urgence.
Numéro de SOS : Permet de modifier et
d’enregistrer au maximum 3 numéros d’urgence
dans votre téléphone.
Modifier SMS d’urgence : Permet de modifier le
contenu du message d’urgence qui sera envoyé
automatiquement lorsque la fonction d’urgence
est utilisée.
Remarque : La fonction d’urgence ne sera en marche
qu’après avoir été activée, si au moins un numéro d’urgence
a été enregistré et si le message d’urgence a été modifié et
enregistré.
Appel rapide :
Vous pouvez activer et désactiver la fonction de
numérotation rapide à l’aide de l’option Activer la
numérotation rapide.
•
•
Etat : Activer ou désactiver la fonction de
numérotation rapide.
Choisir numéro : Cette fonctionnalité permet de
définir 10 numéros bénéficiant de la numérotation
rapide qui correspondront aux touches numérotées
de 2 à 9, à la touche * et à la touche #. Une
fois la numérotation rapide activée et en mode
veille, maintenez appuyée l’une des 8 touches de
numérotation rapide de façon à appeler le numéro
de téléphone correspondant et figurant dans la
liste de numérotation rapide.
En mode veille : Maintenez appuyée la touche
S400
FR 31
Organiseur
numérotée correspondante jusqu’à ce que l’appel
commence.
Gestionnaire de fichiers :
Appuyez sur la touche programmable gauche pour
accéder au gestionnaire de fichiers. Le mode de
sauvegarde par défaut enregistre sur la carte micro
SD. Après avoir inséré la carte micro SD, vous pouvez
choisir parmi les deux options suivantes :
Téléphone et Carte mémoire. Sélectionnez l’un d’entre
eux pour afficher les contenus suivants :
• Total : La capacité totale du téléphone ou de la carte
mémoire.
• Libre : La capacité disponible du téléphone ou de la
carte mémoire.
Choisissez Téléphone ou Carte mémoire puis appuyez
sur la touche programmable gauche pour accéder aux
sous-menus.
Remarque : Le téléphone supporte les formats photo suivants :
BMP. GIF et JPG.
Calculatrice :
Le téléphone est équipé d’une calculatrice. Cette
calculatrice offre une précision de calcul limitée et des
erreurs d’arrondi peuvent survenir, particulièrement
pour les grandes divisions.
Fonction :
• Les touches de 0 à 9 permettent de saisir les
chiffres.
• Pour insérer une virgule, appuyez sur #.
• Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le
haut et vers le bas pour obtenir les symboles +, -,
x et ÷.
S400
FR 32
Organiseur
Pour afficher le OK, appuyez sur Résultat. Maintenez
la touche Annuler appuyée pour effacer l’affichage et
effectuer un nouveau calcul.
Calendrier :
Accédez au sous-menu de la rubrique Calendrier de
façon à afficher l’interface de la date.
À l’aide des touches avec les flèches, sélectionnez le
jour et le mois puis appuyez sur Option pour accéder
aux sous-menus suivants : Afficher, Afficher tout,
Ajouter événement, Effacer événement, Aller à la date
et Aller à la vue hebdo/mensuelle
Liste des tàches :
À l’aide de la rubrique Tàches, vous pouvez programmer
et organiser votre calendrier (p. ex. : rendez-vous et
réunions).
Appuyez sur la touche programmable gauche afin
d’accéder à l’interface de la liste de tâches.
Si aucune tâche n’a été enregistrée, vous pouvez
appuyer sur la touche programmable gauche pour
ajouter une nouvelle tâche.
Si la liste contient quelques tâches, appuyez sur
la touche avec les flèches vers le haut/bas afin de
sélectionner une tâche et d’accéder aux options
suivantes :
Afficher, Ajouter, Modifier, Annuler, Effacer en retart,
Anuller orus, Envoyer vCalendrier et Enregistrer le
fichier sous.
S400
FR 33
Organiseur / Multimédia
Alarme :
Vous pouvez paramétrer jusqu’à 5 alarmes différentes.
Pour paramétrer une alarme :
1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur Modifier.
2. Modifier alarme : Marche ou Arrêt (bouton latéral),
Heure, Répétition, et Type d’alerte.
3. Appuyez sur Effectué pour sauvegarder.
Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en
appuyant sur Annuler. En appuyant sur Retard,
l’alarme s’arrête de sonner et se déclenche à nouveau
(10 minutes plus tard).
Multimédia
Caméra:
Votre téléphone portable est doté de la fonction
appareil photo. Accédez à l’option Appareil photo et
prenez des photos en appuyant simplement sur la
touche OK.
Depuis l’interface de la fonction appareil photo,
appuyez sur la touche programmable gauche pour
accéder aux menus suivants:
• Photos: Permet de visualiser les photos
sauvegardées ainsi que les photos reçues via MMS/
Bluetooth. Les photos prises à l’aide de l’appareil
photo du téléphone sont sauvegardées au format
.bmp.
• En appuyant sur Option, vous pouvez sélectionner
les options suivantes pour chaque photo : Afficher,
Style navigateur, Envoyer, Renommer, Annuler, Trier
par, Efaccer tous les fichiers et Stockage.
• Rêglages de camêra : Permet de définir EV, Mode
S400
FR 34
Multimédia
nuit, Anti-scintillement, Retardateur et Prise cont.
• Rêglages d’image : Permet de définir la taille de la
photo et la qualité de la photo.
• Balance des blancs : Cette fonction permet de fournir
à l’appareil photo une couleur étalon reconnue
comme blanche. Vous pouvez choisir parmi les
options : Auto, Soleil, Fluorescent et Incandescence.
• Mode scène : Permet de choisir entre : Auto ou Nuit.
• Stockage : Choisissez le lieu de stockage : Téléphone
ou Carte mémoire
• Restaurer défauts : Permet de restaurer les
paramètres par défaut.
Visualiseur d’images :
Accédez à la visionneuse, sélectionnez la photo
souhaitée puis appuyez sur la touche programmable
gauche pour choisir Options et afficher les sousmenus suivants : Afficher, Style navigateur, Envoyer,
Renommer, Annuler, Trier par, Efaccer tous les fichiers
et Stockage.
Radio FM:
Ce téléphone portable est doté de la fonction radio FM.
Il n’est pas nécessaire d’insérer des écouteurs pour
écouter la radio.
Depuis l’interface de la radio FM, appuyez sur la
touche dotée de la flèche vers le haut pour activer ou
désactiver la fonction de recherche automatique.
Après avoir activé cette fonction, appuyez sur la
touche numérotée 2 ou 3 pour poursuivre la recherche
automatique en avant ou en arrière. Si vous désactivez
l’option de recherche automatique, vous pouvez
continuer à rechercher une station manuellement.
Appuyez sur les touches 2 ou 3 pour augmenter ou
S400
FR 35
Multimédia
diminuer de 0,1 HZ.
Appuyez sur la touche dotée de la flèche vers le bas
pour commencer ou arrêter l’écoute de la radio FM.
Appuyez sur la touche latérale pour régler le volume.
Depuis l’interface de la radio, sélectionnez Options
pour effectuer les opérations suivantes :
• Listes de canaux : Ce menu permet d’afficher la
liste de toutes les stations que vous avez modifiées
et enregistrées sur votre téléphone. Vous pouvez
également accéder directement à la station
existante. Vous pouvez également supprimer ou
modifier la station existante.
• Entrée manuelle : Vous pouvez insérer manuellement
la fréquence radio de la station de votre choix de
façon à l’écouter automatiquement après avoir
appuyé sur la touche de confirmation.
• Recherche
auto
: Permet
de
rechercher
automatiquement des stations de radio.
• Règlages : Permet d’activer ou de désactiver les
fonctions Lecture de fond ou Haut-parleur.
Remarque : La qualité sonore sera compromise lors d’une
écoute en intérieur ou si le téléphone est recouvert. La
qualité sonore peut être améliorée en s’approchant d’une
fenêtre, en changeant la position des écouteurs ou en réglant
manuellement la fréquence de la station radio.
S400
FR 36
Règlages
Règlages SIM double:
Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes :
Activer SIM double, SIM1 seulement activer, SIM2
seulement activer ou Mode Vol.
Profils:
Le téléphone est doté de 6 profils utilisateur prédéfinis
qui permettent d’utiliser le téléphone au mieux en
fonction du contexte dans lequel vous vous trouvez.
Les profils sont : Général, Réunion, Extérieur, Intérieur,
éxcouteurs et Bluetooth. Le téléphone activera
automatiquement le profil Bluetooth si vous connectez
le casque Bluetooth.
Si vous sélectionnez Personnaliser dans un profil, vous
pouvez définir les options suivantes :
• Paramétrage sonnerie : Permet de paramétrer :
Appel entrant SIM1, Appel entrant SIM2, Alarme,
Allumé, Eteint, Capot ouvert, Capot ferme, Message
SIM1, Message SIM2 et Clavier.
• Volume : Permet de régler le volume de la Sonnerie
et Son du clavier.
Type d’alerte : Permet de sélectionner le Type d’alerte :
Sonnerie seule, Vibreur seul, Vibreur et sonnerie et
Vibreur puis sonnerie.
• Type de sonnerie : Permet de sélectionner le Type
de sonnerie : Simple, Répéter ou Montant.
• Mode de réponse : Permet de sélectionner Réponse
couverture et N’importe quelle clef
Règlages du téléphone :
S400
FR 37
Règlages
Dans cette rubrique, vous pouvez choisir les options
suivantes :
Règler l’heure/la date : Permet de Régler date/heure et
de Règler le format.
• Langue : Permet de choisir la langue d’affichage.
• Méthodes favorites de saisie : Permet de choisir la
langue de rédaction.
Règlages réseau :
Ce menu est lié aux opérateurs de réseau alors veuillez
contacter le vôtre pour utiliser cette fonction. Si vous
souhaitez accéder à un réseau qui ne dispose pas du
protocole de roaming de votre réseau d’origine, le
téléphone indiquera que vous pouvez effectuer un
appel d’urgence.
Sélection réseau
• Choix réseau: Permet de sélectionner le réseau que
vous préférez.
Réseaux préférences : Permet de présélectionner vos
réseaux favoris.
Paramètres de sécurité:
•
•
•
Verrouillage SIM: Le code PIN peut éviter une
utilisation frauduleuse de votre carte SIM.
Si le code PIN est désactivé, choisissez Activer
afin de bénéficier de la protection par code PIN. La
prochaine que vous allumerez le téléphone, le code
PIN vous sera demandé.
Si le code PIN est activé, choisissez Désactiver afin
d’annuler la protection par code PIN.
Remarque : Si vous saisissez un code-PIN incorrect trois fois
de suite, la carte SIM sera verrouillée et il vous faudra saisir le
code-PUK pour la débloquer. Le code-PIN et le code-PUK vous
S400
FR 38
Règlages
ont peut-être été remis avec la carte SIM. Si tel n’est pas le
cas, veuillez contacter l’opérateur du réseau.
•
•
Composition fixe :
Cette fonctionnalité est prise en charge par
votre carte SIM et vous permet de sélectionner
quelques numéros de téléphone à composer. Si
cette fonctionnalité est activée, vous pourrez
uniquement composer les numéros figurant dans
le répertoire FDN ou les numéros commençant par
certains numéros enregistrés dans le répertoire.
Accéder au sous-menu de la numérotation fixe
Mode : Permet d’activer ou de désactiver la fonction
de numérotation rapide (saisie du code PIN2 requise).
• Répertoire de numérotation fixe : Permet
d’enregistrer les numéros de téléphone devant
figurer dans le répertoire de numérotation fixe.
• Changer mot de passe : Permet de changer de mot
de passe, y compris le mot de passe de PIN et PIN2.
Remarque : Vous devez saisir le code PIN2 pour activer ou
désactiver la fonction de numérotation fixe. Veuillez contacter
votre opérateur réseau pour obtenir le code PIN2. Les numéros
figurant dans le répertoire de numérotation fixe seront
contactés si la fonction FDN est activée.
Verrouillage du téléphone :
L’option de verrouillage du téléphone peut éviter une
utilisation frauduleuse de votre téléphone portable.
Vous pouvez activer ou désactiver le verrouillage du
téléphone et changer le mot de passe du téléphone.
Veuillez sélectionner Verrouillage téléphone pour
activer la protection. Ensuite, vous devrez saisir le mot
de passe lorsque vous allumerez le téléphone. Appuyez
S400
FR 39
Règlages
sur la touche d’appel pour accéder au verrouillage du
téléphone et saisissez à nouveau le mot de passe pour
désactiver le verrouillage du téléphone.
Remarque : Le mot de passe par défaut pour déverrouiller le
téléphone est 1122. Veuillez modifier ce mot de passe et en
choisir un privé le plus rapidement possible.
• Changer mot de passe : Permet de changer le mot
de passé du système de verrouillage du téléphone.
Connectivité :
Bluetooth :
Vous pouvez établir une connexion sans fil avec
d’autres appareils compatibles avec la technologie
Bluetooth (p.ex. : un casque).
En mode veille : appuyez sur la touche dotée d’une flèche
vers le bas pour accéder directement au Bluetooth.
Vous pouvez choisir parmi les options suivantes :
Bluetooth : Permet d’activer ou de désactiver le
Bluetooth.
•
Visibilité : Permet d’activer ou de désactiver la
visibilité.
• Mon appareil : Liste les appareils enregistrés
et permet d’ajouter de nouveaux appareils :
Rechercher nouvel appareil.
Recherche appareil audio :
1. En appuyant sur OK, le téléphone recherche les
nouveaux appareils.
2. Sélectionnez les appareils auxquels vous souhaitez
vous connecter et appuyez sur Appai..
3. Pour se connecter à un autre appareil Bluetooth, un
S400
FR 40
Règlages
mot de passe commun est nécessaire. Saisissez le
mot de passe et appuyez sur OK.
4. Sélectionnez l’appareil dans la liste et appuyez
sur Options. Vous pouvez choisir parmi les options
suivantes : Connecter, Régler comme casque mainslibres par défault, Liste service, Renommer, Annuler
et Annuler tous.
Compte de données (MMS) :
Pour tout réseau GPRS, vous pouvez choisir parmi les
options suivantes :
• Nom : Permet de modifier le nom.
• APN : Saisissez ici le nom du point d’accès utilisé
pour l’adresse de la passerelle du réseau GPRS.
• Nom d’utilisateur : Saisissez ici le Nom d’utilisateur
requis pour se connecter au réseau GPRS.
• Mot de passé : Saisissez ici le Mot de passe requis
pour se connecter au réseau GPRS.
• Type d’autorisation : Sélectionnez ici le type
d’autorisation : Normal ou Sécurisé.
• DNS principal : L’adresse IP principale.
• DNS secondaire : L’adresse IP secondaire.
Restaurer paramétrés d’usine :
Cette option permet de rétablir les valeurs d’origine
de certains paramètres du menu. Le mot de passe est
le suivant : 1122.
S400
FR 41
FAQ
Si votre modèle de téléphone figure parmi les questions
fréquemment posées, veuillez consulter les réponses
suivantes. Après la lecture de cette rubrique, si vous
ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème,
veuillez contacter le vendeur du téléphone portable ou
le fournisseur de service.
Impossible d’allumer le téléphone :
•
•
•
Vérifiez l’installation de la batterie et veuillez
l’insérer correctement si tel n’est pas le cas.
Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est
faible. Rechargez la batterie ou changez-en.
Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de
suite.
Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut
saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur
pour obtenir votre code PUK).
Erreur SIM :
• La carte SIM est-elle sale ? Veuillez la nettoyer.
• Essayez de réinsérer la carte SIM.
• La carte SIM est-elle endommagée ? Veuillez
contacter votre opérateur.
Signal de faible intensité ou absence de signal :
• Vous vous trouvez peut-être dans un endroit où la
S400
FR 42
FAQ
réception est mauvaise, comme dans un tunnel ou
une cave. Veuillez changer de lieu et réessayer
• Essayez de vous déplacer légèrement ou de vous
approcher d’une fenêtre si vous êtes dans une pièce.
Si vous continuez à recevoir un signal de faible intensité
ou aucun signal, veuillez contacter votre opérateur.
L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement de
votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec.
Code bloqué
• Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de
suite.
Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut
saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur
pour obtenir votre code PUK).
Conseils : Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas
à solutionner votre problème, veuillez consulter le Service
Client de www.beafon.com. Veuillez ne pas démonter ou
réparer votre téléphone sans l’assistance d’un professionnel.
Caractéristiques de base
Réseau : GSM 900/DCS1800
Dimension: 99.5x50.5x20mm
Batterie: Li-ion 3.7V - 800mAh
Temps d’attente : environ 100 ~150 heures*
Temps d’appel : environ 100~ 120 heures*
Alimentation : 100-240V 50/60Hz
*Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction
S400
FR 43
Batterie
de la carte SIM, du réseau, des paramètres d’utilisation, de
l’usage et de l’environnement.
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
Les performances optimales d’une batterie neuve ne
sont atteintes qu’après deux à trois cycles complets de
charge et de décharge !
• Votre batterie pourra être chargée et déchargée des
centaines de fois mais s’épuisera éventuellement à
terme.
• Lorsque vous noterez une diminution sensible de son
autonomie (temps d’utilisation en communication
et en veille) il sera temps de vous procurer une
batterie neuve.
• N’utilisez que des batteries approuvées par le
fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs
d’origine.
• Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu’il
n’est pas utilisé.
• Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur
pendant plusieurs jours car une surcharge répétée
peut altérer sa durée de vie.
• Une batterie pleinement chargée se décharge toute
seule si elle n’est pas utilisée.
• Des températures extrêmes peuvent affecter ses
capacités de charge.
• N’utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone.
• N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé.
S400
FR 44
Téléphone
•
Ne placez jamais la batterie en état de court-circuit : évitez donc de placer tout objet métallique
(pièce, trombone ou stylo) en contact avec les
pôles + et – de la batterie par exemple lorsque
vous transportez la batterie dans votre poche ou
dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager
à la fois la batterie et l’objet métallique.
•
Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid
tel qu’une voiture en été ou en hiver réduira la
capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez
de toujours conserver la batterie entre 15°C et 25°C.
Un téléphone alimenté par une batterie chaude
ou froide peut ne pas fonctionner correctement
de façon temporaire, même si la batterie est
pleinement chargée. La batterie a une autonomie
particulièrement réduite à des températures
négatives très faibles.
Ne jetez pas une batterie au feu.
Veillez à vous en débarrasser conformément à la
législation locale en vigueur (par ex. : recyclage).
Ne la jetez pas avec les déchets ménagers.
•
•
Téléphone
Votre téléphone est un produit dont la fabrication a
fait l’objet d’une attention toute particulière et doit
être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous
aideront à respecter les conditions de garantie et à
profiter de votre mobile avec satisfaction et pendant
de nombreuses années.
• Veillez à conserver le téléphone et ses accessoires
hors de portée de jeunes enfants.
• Conservez le téléphone à l’abri de l’humidité. La
pluie, l’humidité et tout type de liquide contiennent
S400
FR 45
Téléphone
•
•
•
•
•
•
•
des minéraux qui peuvent provoquer la corrosion
des circuits électroniques.
Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans
des endroits sales ou poussiéreux. Les parties
mécaniques peuvent en être affectées.
Ne placez pas le téléphone dans des endroits
surchauffés. Une température élevée peut réduire
la durée de vie des composants électroniques,
abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les
parties plastiques.
Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop
froids. Lors du réchauffement (à une température
normale) une humidité peut se former et
endommager les circuits électroniques.
Ne tentez jamais de démonter le téléphone. Toute
intervention technique sans expertise peut abimer
le produit.
Ne jamais cogner, secouer ou laisser tomber le
téléphone. Une manipulation brutale peut briser
les circuits électroniques.
Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de
produit chimique pour nettoyer le téléphone.
Ne peignez pas le téléphone. La peinture peut
bloquer les pièces mécaniques et empêcher une
utilisation correcte.
Utilisez uniquement l’antenne d’origine ou une
antenne de remplacement conforme. Une antenne
non conforme, des modifications ou des ajouts
au produit peuvent endommager le produit et
violer les réglementations relatives à l’utilisation
d’équipements radio.
Tous les conseils qui précèdent s’appliquent tout
S400
FR 46
Pour votre sécurité
autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et
ses accessoires. Si l’un de ces éléments ne fonctionne
pas correctement, veuillez les présenter au centre de
service après-vente le plus proche.
Consultez ses recommandations de base. Ne pas
respecter ces règles peut être dangereux et illégal.
Ne pas mettre en marche le
téléphone lorsque son utilisation
est interdite ou lorsqu’elle peut
provoquer des interférences ou un
danger.
La sécurité routière en priorité
Ne jamais utiliser un téléphone
sans dispositif main libre en
conduisant.
Pas d’utilisation en avion
Les équipements sans fil
provoquent des interférences avec
l’appareil.
Pas d’utilisation dans les hôpitaux
Suivez les réglementations en
vigueur. Éteignez votre téléphone
à proximité d’équipements
médicaux.
Pas d’utilisation a la stationservice
Ne jamais utiliser un téléphone
lorsque vous faîtes le plein de
votre véhicule, ni près d’un
stockage de carburant ou de
produit chimique.
S400
FR 47
Pour votre sécurité
Interférences
Tous les téléphones sans fil
peuvent subir des interférences et
ne pas fonctionner correctement.
Sécurité routière :
Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans
dispositif main libre lorsque vous conduisez votre
véhicule. Placez toujours le téléphone dans son
étui, ne le laissez pas sur le siège passager ou libre
de mouvement, un freinage brutal ou une collision
pourrait le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au
volant est une priorité absolue !
Environnement de fonctionnement :
Veillez à respecter les réglementations en vigueur
à l’endroit où vous vous trouvez et éteignez votre
téléphone lorsque son utilisation est interdite et
lorsqu’il peut provoquer des interférences ou un danger.
N’utilisez votre téléphone que dans des circonstances
et des situations normales.
Certains éléments du téléphone sont magnétiques.
Des pièces métalliques peuvent être attirées par le
téléphone. Les personnes disposant d’une aide auditive
ne doivent pas placer le téléphone à l’oreille lorsqu’elles
portent leur aide auditive. Veillez à toujours placer
le téléphone sur son support pour éviter que l’aide
auditive n’attire des éléments métalliques.
N’approchez jamais une carte de crédit ou un support
magnétique d’enregistrement près du téléphone au
risque de perdre les informations enregistrées sur ce
support.
S400
FR 48
Pour votre sécurité
Équipements électroniques :
La plupart des équipements électroniques modernes
sont protégés par blindage contre les signaux de
fréquence radio (RF). Cependant certains équipements
peuvent ne pas l’être et seront éventuellement
perturbés par les signaux émis par le téléphone.
Stimulateurs cardiaques :
Les
fabricants
de
stimulateurs
cardiaques
recommandent une distance minimale de 20 cm entre
un stimulateur et un équipement sans fil de façon à
éviter toute interférence entre les appareils. Cette
recommandation est en accord avec les conclusions
du laboratoire indépendant de Recherche sur les
Technologies sans fil.
Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque :
• Ne devraient pas conserver leur téléphone allumé à
moins de 20 cm du stimulateur.
• Ne devraient pas porter leur téléphone dans une
des poches situées au niveau de la poitrine.
• Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur
pour y porter le téléphone en limitant les risques
d’interférence.
• Si vous avez la moindre raison de suspecter une
interférence, éteignez immédiatement le téléphone.
Aides auditives :
Certains téléphones sans fil numériques peuvent
interférer avec certaines aides auditives. Dans ce
cas, les utilisateurs doivent consulter leur opérateur
réseau.
S400
FR 49
Pour votre sécurité
Autres équipements médicaux :
Le fonctionnement de tout équipement de
transmission radio, y compris les téléphones mobiles,
peut interférer avec des équipements non protégés
de façon efficace. Consultez un spécialiste ou le
fabricant de l’appareil médical pour vérifier le niveau
de protection de l’appareil médical en question contre
une énergie RF extérieure. Éteignez votre téléphone
dans les centres médicaux et tout particulièrement
lorsque des instructions affichées vous y invitent. Les
hôpitaux et les cliniques utilisent des équipements qui
peuvent être gravement perturbés par une énergie RF
extérieure.
Endroits sensibles :
Éteignez votre téléphone dans tout endroit affichant
des instructions vous demandant de le faire.
Atmosphères potentiellement explosives :
Éteignez votre téléphone dans toute zone présentant
un danger d’explosion et suivez scrupuleusement
les signalisation et instructions qui s’y trouvent.
Une étincelle dans un tel endroit peut provoquer une
explosion ou incendie ainsi que blesser ou tuer des
individus.
Il faut également éteindre votre téléphone lorsque
vous faîtes le plein de votre véhicule à la stationservice, observer les restrictions d’utilisation d’un
équipement radio dans un dépôt de carburant (stockage
et distribution), une usine chimique ou lorsque des
opérations explosives sont en cours. Les endroits
potentiellement à risque explosif sont généralement
indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils
comprennent le pont des bateaux, les plateformes
S400
FR 50
Pour votre sécurité
de transfert ou les entrepôts de produits chimiques,
les véhicules fonctionnant au GPL (par ex. : propane
ou butane), les endroits dont l’atmosphère contient
des produits chimiques ou des particules, tels que les
céréales, la poussière ou les poussières métalliques,
ainsi que tout autre endroit où l’on demande de couper
le moteur des véhicules.
Véhicules :
Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement
d’équipements électroniques non correctement
protégés dans les véhicules (par exemple, le système
d’injection électronique, le système ABS, le contrôle
de vitesses, l’airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur
de votre véhicule ou son représentant. Ceci s’applique
également à tout équipement ajouté au véhicule
d’origine.
Informations relatives à la certification SAR :
Ce produit est conforme aux recommandations
européennes relatives à l’exposition aux fréquences
radio (directive 1999/5/EG).
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles
utilise une unité de mesure appelée ‘Specific
Absorption Rate’ ou SAR. La limite SAR recommandée
par le conseil européen est de 2.0 W/kg. Les mesures
SAR ont été effectuées sur ce téléphone selon les
positions standard et au maximum de puissance de
transmission sur toutes les bandes de fréquence. Lors
des tests effectués au niveau de l’oreille, la valeur SAR
la plus élevée pour ce modèle était de 0,338 W/kg.
Considérant que des variations peuvent être admises
entre les niveaux SAR de différents téléphones et à
différentes positions, ces niveaux sont tous conformes
S400
FR
51
Information
aux recommandations européennes
l’exposition aux fréquences radio.
relatives
à
Limite de responsabilité :
• Bea-fon Mobile GmbH décline toute responsabilité
pour quelque cause que ce soit, pour tout
traumatisme indirect, accidentel, fortuit ou
inévitable causé par l’utilisation de ce produit, y
compris toute blessure considérée.
• Pour toute perte causée par une catastrophe
naturelle (comme un tremblement de terre, une
inondation, …) ou tout acte ou accident (y compris
les utilisations abusives délibérées ou accidentelles
par l’utilisateur lors de ces accidents ou dans
d’autres circonstances inhabituelles) ne relevant
pas de notre responsabilité, la non-responsabilité
devrait nous être totalement accordée.
Informations :
Pour obtenir de plus amples informations, veuillez
consulter la page d’accueil de Bea-fon (www.beafon.
com) ou nous contacter : [email protected]
Adresse:
BEAFON MOBILE GmbH
4722 Peuerbach
Enzing 4
Autriche
S400
FR 52

Manuels associés