- Ordinateurs et électronique
- La mise en réseau
- Périphériques réseau cellulaire
- Beafon
- SL550
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
53
Manuel d’utilisation Français Bea-fon SL550 Généralités Nous vous félicitons d’avoir acheté un Bea-fon SL550! Veuillez lire ces informations avant d’utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation. Nous ne pouvons être tenus responsables pour tout dommage résultant d’une mauvaise compréhension de ces informations et d’une mauvaise utilisation. Nous nous efforçons d'améliorer nos produits et services. Nous nous réservons le droit de réviser et de modifier la description de ce produit et de son logiciel, ainsi que de ce mode d'emploi, sans être tenus d'informer quiconque de ces révisions et modifications. Ce mode d’emploi a pour but de permettre à l’utilisateur d’optimiser l’usage de ce téléphone et ne correspond pas à une homologation des accessoires. Toutes les illustrations figurant dans ce manuel sont uniquement fournies à titre indicatif. L’apparence du téléphone, des touches et des contenus d’affichage présentés dans ce mode d’emploi peut être légèrement différente de celle de votre téléphone. Veuillez considérer votre téléphone comme référence. Certaines caractéristiques présentées dans ce mode d’emploi correspondent à des caractéristiques prises en charge par un réseau ou dans le cadre d'un abonnement. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour obtenir de plus amples renseignements. 2 Généralités La boîte de votre Bea-fon SL550 contient : • 1 téléphone portable (SL550) • 1 chargeur de bureau (SL550) • 1 chargeur de voyage (SL550) • 1 batterie (SL550) • 1 Guide rapide (SL550) • 1 Manuel d’utilisation (SL550) Si vous avez du mal à lire le texte en raison de sa taille, vous pouvez aussi trouver ce manuel sur notre site Internet, où vous pourrez ajuster la taille du texte. Visitez : www.beafon.com/Products Code de dispositif: Ce code de dispositif permet de garantir que des personnes non autorisées ne puissent pas utiliser votre téléphone. Le code par défaut est 0000. Code PIN: Le code PIN vous a été fourni par votre opérateur de réseau avec votre carte SIM et/ou ajusté/réglé par vous-même. 3 Sommaire Généralités ............................................................. 1 Code de dispositif: ............................................... 3 Code PIN: ............................................................. 3 Commencer ............................................................. 7 Qu’est-ce qu’une carte SIM? ................................ 7 Introduisez la carte SIM et la carte Micro SD comme suit: ......................................................... 7 Introduisez la batterie comme suit: .................... 8 Charger la batterie: ............................................. 8 Allumer ou éteindre le téléphone: .......................9 Veille : .................................................................9 Ecran (mode veille): .......................................... 10 Icônes de l’écran : .............................................. 10 Fonction appel ...................................................... 12 Effectuer un appel: ............................................ 12 Effectuer un appel à l’aide de l’Contacts: ........... 12 Répondre à un appel: ......................................... 13 Opérations pendant un appel: ............................ 13 Mains libres: ...................................................... 13 Menu ..................................................................... 14 Contacts ................................................................ 15 Rechercher: ........................................................ 15 Ajouter un nouveau contact: .............................. 15 Réglages répertoire: .......................................... 15 Mémorisation préférée: ..................................... 15 Numérotation rapide ......................................... 16 Numérotation une touche .................................. 16 État de la mémoire: ........................................... 16 Copier ou déplacer des contacts ......................... 17 Eliminer tous les contacts: ................................. 17 Messages .............................................................. 18 SMS ................................................................... 18 4 Sommaire MMS .................................................................. 19 Boîte de réception: ............................................ 19 Brouillons: ......................................................... 20 Boîte de départ: ................................................. 21 Messages envoyés ............................................. 21 Broadcast messages: ......................................... 21 Réglages message: ............................................ 22 SMS ................................................................... 22 Réglages MMS: .................................................. 22 Boîte vocale: ...................................................... 24 Centre d’appel ....................................................... 25 Registre des appels ........................................... 25 Appel manqués, Appel sortants, Appel Reçus: ... 25 Effacer l’historique des appels: ......................... 25 Réglage des appels: ........................................... 26 Organisateur ......................................................... 27 Alarme: .............................................................. 27 SOS .................................................................... 27 Réglage SOS: ..................................................... 29 Calendrier: .........................................................30 Calculatrice: .......................................................30 Multimédia............................................................ 31 Caméra: ............................................................. 31 Prendre une photo: ............................................ 31 Visionneur d’images: ......................................... 33 Radio FM: ........................................................... 33 Gestionnaire fichiers : ........................................ 35 Réglages ............................................................... 36 Réglages du téléphone: ..................................... 36 Profile d’utilisateur: .......................................... 36 Réglages réseau: ............................................... 37 Réglage de sécurité: .......................................... 37 5 Sommaire Connectivité: ...................................................... 38 Compte de données............................................ 39 Restaurer réglages par défaut: ......................... 40 Blocage de fonctions: ........................................ 40 Questions fréquentes ............................................ 41 Batterie ................................................................ 44 Téléphone ............................................................ 46 Pour votre sécurité .............................................. 48 Information relative à la certification SAR ......... 53 Limite de responsabilité: ................................... 53 Information: ...................................................... 53 Address: ............................................................ 53 6 Commencer Qu’est-ce qu’une carte SIM? Tous les téléphones portables contiennent une carte SIM (Subscriber Identity Module, Module d'identification de l'abonné). Il s’agit d’une puce qui contient vos informations personnelles telles que les noms et numéros de téléphone de l’agenda. Votre téléphone ne fonctionnera pas sans elle. Si vous avez déjà des contacts sur votre carte SIM, ils peuvent généralement Être transférés. Tenez la carte SIM hors de portée des enfants. La carte SIM peut facilement être endommagée ou pliée. Vous devez donc la manipuler avec soin pendant son installation et/ou retrait. Introduisez la carte SIM et la carte Micro SD comme suit: 1. Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur est débranché du téléphone. 2. Retournez le téléphone et retirez le couvercle de la batterie. 3. Si la batterie est déjà à l’intérieur, retirez-la. 4. Vous verrez deux fentes de cartes l’une à côté de l’autre : (gauche : SIM, droite : Micro SD). 5. Glissez soigneusement la carte SIM dans la fente pour carte SIM. Assurez-vous que les connecteurs dorés de la carte SIM sont orientés vers le bas et que le coin biseauté est sur la droite. 6. Carte de mémoire : ouvrez la fente pour carte Micro SD. Glissez la carte Micro SD dans la fente pour carte Micro SD. Après avoir placé la carte Micro SD, fermez la fente. 7 Commencer Introduisez la batterie comme suit: 1. Introduisez la batterie en alignant les contacts dorés du compartiment de batterie du téléphone. 2. Enfoncez la partie supérieure de la batterie jusqu’à ce que vous entendiez un «click». 3. Fermez le compartiment de la batterie en glissant le couvercle jusqu’à entendre un «click». Charger la batterie: Il y a deux façons de charger la batterie SL550: A. Chargement sur bureau B. Chargement de voyage La batterie au lithium du téléphone portable peut être utilisée immédiatement après le déballage. Une batterie neuve n’est pas complètement chargée. Elle fonctionne mieux après 3 cycles complets de chargement/déchargement : 1. Branchez le chargeur dans le connecteur de chargeur. 2. Branchez l’autre extrémité sur une prise électrique. 3. Le téléphone peut avoir besoin de plusieurs heures pour parvenir à un chargement complet. Lorsque votre téléphone est éteint, il peut mettre plusieurs secondes avant d’indiquer qu’il est en cours de chargement, et il indiquera le chargement complet lorsqu’il sera terminé. Lorsque votre téléphone est allumé, l’icône de la batterie clignote lorsque le chargement commence, et cesse de clignoter avec la barre 8 Commencer remplie lorsque la batterie est complètement chargée. Remarque: chargez la batterie pendant au moins 10 heures avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. Allumer ou éteindre le téléphone: Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre téléphone portable et que la batterie est chargée. 1. Appuyez sur la touche rouge pour allumer le téléphone. 2. Si on vous le demande, choisissez votre langue et appuyez sur OK. 3. Si vous avez saisi un code PIN auparavant, le téléphone vous demandera alors le code. Saisissez le code PIN et confirmez en appuyant sur OK. 4. Pour éteindre votre téléphone portable, maintenez enfoncée la touche rouge pendant deux secondes. Si vous n’avez pas introduit de carte SIM, le téléphone indiquera Introduire SIM. Aucune des fonctions relatives à la carte SIM ne peut être utilisée. Vous pouvez uniquement effectuer un appel d’urgence. Remarque: si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite, le téléphone vous demandera de saisir le code PUK. Vous avez reçu ce code PUK avec votre carte SIM. Veille: Si vous n’utilisez pas votre téléphone pendant un moment, il passera automatiquement en mode veille. Le téléphone se réactivera si vous appuyez sur une touche. Vous pouvez recevoir des appels lorsque le téléphone est en mode veille. 9 Commencer Ecran (mode veille): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Etat du signal 6. Date et jour 2. Pictogrammes 7. Jour de la semaine 3. État de la batterie 8. Menu 4. Opérateur de réseau 9. Contacts 5. Heure Icônes de l’écran : Intensité du signal Les barres verticales indiquent l’intensité de connexion au réseau. La carte SIM a des signaux. Nouveaux messages Cet icône vous avertit de la réception d’un nouveau message. La carte SIM a un message non lu. La boîte de réception est pleine. Cet icône clignote lorsque la boîte de réception est pleine et que vous devez éliminer des messages pour en recevoir de nouveaux. Oreillette Cet icône s’affiche lorsque vous avez branché l’oreillette. Vous entendrez la voix sur l’oreillette. Appels en absence Cet icône s’affiche lorsque vous avez reçu un appel en absence. La carte SIM a un appel en absence. 10 Commencer Type d’alerte Sonnerie Mode silence activé. Vibration seule Vibration et sonnerie Transfert d’appel Cet icône s’affiche lorsque vous transférez tous les appels sans conditions. La carte SIM a été réglée pour transférer les appels. GPRS Cet icône s’affiche lorsque la connexion GPRS est disponible ou active. Activer l’alarme Cet icône s’affiche lorsque vous activez l’alarme. Roaming Cet icône s’affiche lorsque votre téléphone est en état roaming. La carte SIM est en roaming. Bluetooth Cet icône s’affiche lorsque le Bluetooth est actif. Capacité de la pile La couleur de cet icône change en fonction de l’état de la capacité de la pile : , , , 11 Fonction appel Effectuer un appel: 1. Pour effectuer un appel, saisissez le numéro de téléphone et le préfixe puis appuyez sur la touche verte. Pour un appel international, saisissez «+» en appuyant sur la touche * pendant 2 secondes. Ensuite, saisissez le code de pays sans saisir le 0 du préfixe. 2. Si vous avez saisi un mauvais numéro, appuyez sur la touche programmable droite Effacer pour éliminer le chiffre à gauche du curseur qui clignote. 3. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro. 4. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou pour annuler la tentative d’appel. Effectuer un appel à l’aide de l’Contacts: Si vous avez enregistré un numéro de téléphone sur l’agenda, vous pouvez utiliser l’agenda pour effectuer un appel. En mode veille, appuyez sur la touche programmable droite pour aller dans l’ Contacts. 1. Faites défiler les noms vers le haut ou le bas à l’aide de la touche flèche pour arriver au nom que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur la touche verte pour appeler le numéro. 3. Appuyez sur la touche rouge pour mettre fin à l’appel ou pour annuler la tentative d’appel. 12 Fonction appel Répondre à un appel: Lorsqu’il y a un appel entrant, le téléphone sonne et/ou vibre et affiche le numéro ou le nom correspondant. 1. Appuyez sur la touche verte ou Répondre si vous voulez répondre à un appel. 2. Appuyez sur la touche rouge ou sur silence si vous voulez refuser un appel, ou pour mettre fin à la connexion après l’appel. Mode oreillette/Bluetooth: lorsque vous branchez l’oreillette (y compris oreillette Bluetooth), vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur la touche de l’oreillette. Opérations pendant un appel: Appuyez sur la touche droite de Menu pour le mode mains libres Appuyez sur la touche gauche de Menu « Options » pour effectuer l’opération suivante pendant un appel : Appel en attente: mettre cet appel en attente. Fin à un appel : met fin à cet appel. Répertoire: pour aller à Répertoire. Registre des appels: pour aller au Registre des appels. Messages: pour aller aux Messages. Muet: désactive/active le micro- Mains libres: Pendant un appel, vous pouvez activer ou désactiver le dispositif mains libres à l’aide de la touche droite de Menu. 13 Menu Appuyez sur la touche flèche vers le haut pour aller au Menu. Faites défiler le menu à l’aide des touches flèche. 1. Contacts 1. Rechercher 2. Ajouter 3. réglages agenda 2. Message 1. SMS 2. MMS 3. Boîte de réception 4. Brouillons 5. Boîte de départ 6. Messages envoyés 7. Diffusion 8. Réglages messages 9. Serveur de messagerie vocale 3. Centre d’appel 1. Registre des appels 2. Réglage des appels 4. Organisateur 1. Alarme 2. Réglage SOS 3. Calendrier 4. Calculatrice 5. Multimédia 1. Appareil photo 2. Visionneur d’images 3. Radio FM 6. Réglages 1. Réglages téléphone 2. Gestionnaire fichiers 3. Profils utilisateur 4. Réglages réseau 5. Réglages sécurité 6. Numérotation une touche 7. Connectivité 8. Restaurer réglages par défaut 14 Contacts Rechercher: 1. Choisissez Recherche dans l’ Répertoire. 2. Tapez le(s) premier(s) caractère(s) du nom que vous recherchez et appuyez sur Recherche. 3. Si vous appuyez sur Option, vous pouvez utiliser les options suivantes : Voir, Envoyer SMS, Envoyer MMS, Appeler, Éditer, Effacer, Copier et Réglages répertoire Ajouter un nouveau contact: Vous pouvez enregistrer des noms et numéros de téléphone sur la mémoire du téléphone (agenda interne) et sur la mémoire de la carte SIM (agenda de la carte SIM). L’agenda interne peut mémoriser jusqu’à 300 noms. 1. Choisissez Ajouter nouveau contact dans l’ Répertoire. 2. Choisissez le lieu de mémorisation: Vers Carte SIM ou Vers Téléphone. 3. Si vous choissiez Carte SIM: vous pouvez seulement éditer Nom et Numéro. 4. Si vous choissiez Téléphone: vous pouvez éditer Nom, Numéro et Sonnerie associée. Cette sonnerie est celle que vous entendrez lorsque vous recevez un appel de ce contact. 5. Appuyez sur Option et Sauver si vous voulez enregistrer le contact. Réglages répertoire: Mémorisation préférée: Sélectionnez votre mémorisation Téléphone ou Carte SIM ou les deux. préférée : 15 Contacts Numérotation rapide Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de numérotation rapide à travers Activer numérotation rapide. Il est possible de saisir 8 numéros de numérotation rapide qui peuvent être appelés depuis le mode de veille en appuyant sur la touche numérique correspondante (2 à 9). 1. Choisissez Régler numéros et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez la touche que vous voulez (2 à 9) et appuyez sur Options. 3. Appuyez sur OK pour Éditer. 4. Sélectionnez le nom que vous voulez et appuyez sur OK (le nom que vous voulez doit déjà se trouver dans les Contacts). La touche numérique est maintenant associée à ce nom. En mode veille: Appuyez et maintenez enfoncée la touche numérique correspondante jusqu’à ce que l’appel commence. Numérotation une touche État ON/OFF: Vous pouvez ici régler l’état sur on ou off. Réglages numéros: Ajouter les numérotations à numérotation rapide M1, M2, M3 État de la mémoire: Affiche la quantité de numéros enregistrés sur la carte SIM et le téléphone. Indique également combien vous pouvez encore enregistrer. 16 Contacts Copier ou déplacer des contacts Vous pouvez copier/déplacer tous les noms mémorisés sur la carte SIM vers le téléphone, ou copier/déplacer tous les noms du téléphone sur la carte SIM. Remarque : Lorsque vous copiez les noms enregistrés sur la mémoire du téléphone vers la carte SIM, seuls les noms et les numéros par défaut peuvent être enregistrés. Eliminer tous les contacts: Vous pouvez choisir les options suivantes : Depuis la SIM: Effacer tous les noms mémorisés sur la carte SIM Depuis le téléphone: Effacer tous les noms mémorisés sur le téléphone. 17 Messages Vous pouvez recevoir et envoyer des Messages: SMS et MMS. Vous pouvez aussi choisir Boîte vocale et Diffusion. Ces services sont des services basés sur Internet. Veuillez contacter votre opérateur de réseau avant de les utiliser. SMS Vous pouvez écrier et envoyer des messages de texte. La facturation est basée sur le nombre de messages ordinaires nécessaire pour un message en plusieurs parties. Appuyez sur la touche représentant la lettre que vous voulez écrire plusieurs fois, jusqu’à ce que la lettre apparaisse. 1. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à SMS. 2. Saisissez le contenu et appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à Option. (Vous pouvez sélectionner Envoyer à, Méthode de saisie, Langue d’écriture, Avancées et Enregistrer brouillon. Dans l’Option Avancée, insérer numéro, insérer nome, ou insérer signet.) 3. Appuyez sur la touche d sélection gauche pour accéder à Envoyer et ajouter un destinataire. 4. Sélectionnez Ajouter Numéro ou Ajouter depuis l’agenda. 5. Sélectionnez les numéros de téléphone. 6. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à Options et appuyez sur la touche de sélection gauche pour Envoyer. 18 Messages MMS Vous pouvez ici écrire votre MMS. Utilisez les fonctions suivantes pour écrire votre MMS: 1. 2. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à MMS. Saisissez le contenu et appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à Option. (Vous pouvez sélectionner Envoyer à, Méthode de saisie, Langue d’écriture, Ajouter image, Ajouter son, Ajouter vidéo, Ajouter sujet, Prévisualisation MMS, Option diapo, Option avancée et Enregistrer brouillon. Dans l’Option Avancée, insérer accessoires du téléphone, ou insérer signet) 3. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à Envoyer et ajouter un destinataire. 4. Sélectionnez Ajouter Numéro ou Ajouter depuis répertoire. 5. 6. Sélectionnez les numéros de téléphone. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder à Options et appuyez sur la touche de sélection gauche pour Envoyer. 7. vous pouvez saisir des numéros directement ou en sélectionner plusieurs pour faire un envoi groupé. Boîte de réception: La Boîte de réception sert à stocker les messages SMS reçus. En fonction du mode sélectionné, le 19 Messages téléphone vibre ou sonne lorsque vous recevez un nouveau message. Et en mode veille, vous verrez apparaître cet icône tant que vous n’avez pas lu le nouveau message SMS. Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque vous lisez votre SMS reçu: Voir, Répondre par SMS, Répondre par MMS, Appeler l’expéditeur, Transférer, Effacer, Effacer tout dans les options Avancées : Copier sur le téléphone* Déplacer vers le téléphone*, Copier tout, et Déplacer tout. *Ces options peuvent ne pas apparaître en fonction de l’emplacement de mémorisation. Remarque: L’icône de nouveau message continue de clignoter en mode veille lorsque votre boîte de réception est pleine. Effacez quelques messages pour en recevoir de nouveaux. Brouillons: Dans Brouillons, vous pouvez voir les brouillons de messages SMS que vous avez enregistrés. Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque vous lisez votre brouillon : Voir, Envoyer, Editer, Effacer, Effacer tout dans les options Avancées: Déplacer sur carte mémoire, Copier sur carte mémoire, et Détails. *Ces options peuvent ne pas apparaître en fonction de l’emplacement de mémorisation. 20 Messages Boîte de départ: La Boîte de départ contient les messages non envoyés mais mémorisés. Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque vous lisez votre SMS envoyé: Voir, Renvoyer, Éditer, Effacer, Effacer tout, État du message et Détails. Messages envoyés Les Messages envoyés permettent de voir les messages que vous avez envoyés. Vous pouvez choisir les options suivantes lorsque vous lisez votre SMS envoyé: Voir, Transférer, Effacer, Effacer tout et Avancé. Dans l’option Avancé : Copier sur le téléphone, Déplacer vers le téléphone, Copier tout, et Déplacer tout. Broadcast messages: Les messages diffusés sont des messages que votre opérateur de réseau diffuse à tous les utilisateurs d’une région concrète, par exemple prévisions météo et conditions de circulation. Le nouveau message de diffusion couvre l’ancien s’ils proviennent du même canal. Mode de réception: Vous pouvez ici choisir l’état du message de diffusion (avivé ou désactivé). 21 Messages Réglage de canal: Langues: Lire message: Vous pouvez ici éditer le canal de messages de diffusion. Vous pouvez ici choisir la langue de vos messages de diffusion. Vous pouvez ici lire les messages de diffusion. Réglages message: Vous pouvez ici éditer vos réglages de message SMS et MMS. SMS Vous pouvez choisir les options suivantes : SIM: Ce réglage est nécessaire pour utiliser la fonction SMS. Vous pouvez obtenir le numéro SMSC État de la mémoire: Vérifiez la capacité de stockage de messages. Enregistrer messages envoyés: Vous pouvez ici activer/désactiver les messages envoyés dans le dossier Messages envoyés. Réglages MMS: Compte de données: Choisissez le Compte de données de votre opérateur de réseau. Si vous voulez éditer ou créer un nouveau Compte de données. 22 Messages Réglages communs: Vous pouvez ici éditer vos réglages de message MMS. Vous pouvez choisir les options suivantes : Composer: Vous pouvez ici composer le Mode de création, Signature automatique et Signature de votre MMS. Envoyer: Etablissez Période de validité, Rapport de livraison, Lire rapport, Priorité, Timing diapo et Heure livraison de votre MMS envoyé. Récupération: Réglez le Réseau d’accueil, Roaming, Rapport de lecture de filtres et Rapport de livraison de votre réception de MMS. Mémorisation préférée: Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone pour mémoriser des messages sur la Carte mémoire ou sur la mémoire du Téléphone. État de la mémoire: Affiche le pourcentage de l’espace de mémoire utilisé sur la Carte mémoire et sur la mémoire du Téléphone. 23 Messages Boîte vocale: La boîte vocale est un service fourni par votre opérateur. Pour plus d’informations et pour connaître le numéro de la boîte vocale, contactez votre opérateur de réseau. Lorsque vous avez un nouveau message sur votre boîte vocale, votre téléphone recevra un message. Le téléphone vous offre 2 adresses de boîte vocale. 1. Sélectionnez adresse 1 ou 2 et appuyez sur Option. 2. Choisissez Appeler ou Editer. 3. Si vous choisissez Éditer, éditez le nom et le numéro de la boîte vocale. Après avoir saisi le numéro, appuyez sur OK. En mode veille: Appuyez et maintenez enfoncée la touche numérique 1 pour appeler directement la Boîte vocale. Seule le numéro enregistré pour la boîte vocale de l’adresse 1 est appelé. Remarque : Cette fonction doit être supportée par votre opérateur de réseau. Pour plus d’informations sur cette fonction, contactez votre opérateur de réseau. 24 Centre d’appel Registre des appels Appel manqués, Appel sortants, Appel Reçus: Le téléphone enregistre les numéros de téléphone des appels En manqués, sortants et Reçus. Lorsque vous appuyez sur OK sous En manqués, sortants ou Reçus, vous pouvez voir les appels En manqués, sortants ou Reçus. Si vous appuyez sur Option, vous pouvez choisir les options suivantes : Voir, Appeler, Enregistrer, Envoyer message texte, Envoyer message multimédia, Éditer avant d’appeler, et Effacer. Effacer l’historique des appels: Vous pouvez choisir d’effacer tous les appels, Appels en manqués, sortants et les appels Reçus. Vous pouvez aussi choisir d’effacer Tous les appels pour effacer tous les registres de l’historique cidessus. 25 Centre d’appel Réglage des appels: Selon le support et l’abonnement de l’opérateur de réseau, vous pouvez choisir les options suivantes : Appel en attente: Lorsque ce service de réseau est activé, le réseau vous avertir d’un nouvel appel entrant lorsque vous êtes en conversation. Appuyez sur OK pour répondre à l’appel en attente. Ce premier appel est mis en attente, ou bien appuyez sur la touche rouge pour refuser l’appel. Transfert d’appel: Pour transférer vos appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro de téléphone (service de réseau). Sélectionnez l’option de transfert souhaitée. Plusieurs options de transfert peuvent être actives en même temps. Restriction d’appel: Grâce à ce service de réseau, vous pouvez restreindre la réalisation et la réception d’appels avec votre téléphone. Réglages avancés:Sélectionnez Réglages avancés pour régler: Renumérotation automatique, Rappel d’heure d’appel, et Mode réponse. 26 Organisateur Alarme: Vous pouvez régler un maximum de 5 alarmes. Pour régler une alarme : 1. Sélectionnez une alarme et appuyez sur Éditer. 2. Editer alarme: réglez On ou Off (touche volume +/-), Heure, Répétition, Sonnerie d’alarme, Rappel d’alarme (m) et Type d’alerte. 3. Appuyez sur Fait pour mémoriser l’Alarme. Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez l’arrêter en appuient sur Stop. Si vous appuyez sur Retard, l’alarme s’arrête et sonne à nouveau dans le temps de Retard que vous avez édité dans l’Alarme. Si l’alarme sonne pendant une minute, elle s’arrêtera et sonnera à nouveau au bout d’environ cinq minutes. SOS La fonction SOS est une fonction simple qui peut sauver des vies dans des moments décisifs. Vous pouvez enregistrer en tout 5 numéros SOS (famille, voisins, amis et secours). Ces numéros, préalablement sauvegardés dans un certain ordre, seront automatiquement composés en cas d’urgence si vous appuyez sur le bouton SOS situé au dos du téléphone portable. Pendant un appel SOS, une sonnerie d’alerte sonne pour que la personne que vous appelez sache qu’il s’agit d’une urgence! Si vous ne parvenez pas à obtenir la 27 Organisateur numéro sera appelé automatiquement. Si vous ne parvenez pas à obtenir la communication sur le second numéro, le troisième numéro sera appelé automatiquement. Si aucun numéro d’urgence n’est enregistré ou si votre carte de téléphone est épuisée, ou bien si vous ne pouvez pas passer d'appel à travers un réseau étranger (par ex. Roaming non activé), vous pouvez appeler le 112 ou autre numéro d'urgence à l’aide du clavier numérique. Description SOS: Appuyez sur le bouton SOS au dos du téléphone portable pendant 3 secondes. Si vous voulez arrêter ou annuler l’appel SOS, appuyez à nouveau sur le bouton SOS. Fonctionnellement: Si vous appuyez sur le Bouton SOS, le SL550 enverra un SMS de SOS (si le numéro de portable ou les téléphones avec fonction SMS sont disponibles pour les contacts d’urgence) aux numéros d’urgence préalablement enregistrés et automatiquement composés dans l'ordre donné. (Le bouton de secours fonctionne également lorsque le téléphone est fermé). Le téléphone portable allume la fonction mains libres à plein volume et si l’appel SOS n’est pas pris dans les 25 secondes, le numéro suivant sera composé, etc. Attention : Si l’appel SOS est transféré à la boîte vocale, le mode SOS prendra fin. 28 Organisateur Remarque: Si vous voulez arrêter ou annuler l’appel SOS, appuyez sur le Bouton SOS. Si l’appel de secours n’a pas été pris, l’Alarme de secours sonnera jusqu’à le bouton SOS soit appuyé. Lorsque vous changez de carte de téléphone : Assurez-vous toujours qu’il y a suffisamment de crédit sur votre carte de téléphone, car les numéros d’urgence privés ne peuvent pas être composés sans le crédit suffisant. En règle générale, le numéro d’appel d’urgence international 112 peut être appelé en dehors du réseau régional de votre opérateur de réseau. Attention : Si vous voulez enregistrer des numéros SOS tels que le service d’ambulance, la police, les pompiers, etc., comme numéro SOS, vous devez d’abord obtenir la permission de chacune de ces institutions. Aucune responsabilité ne sera prise en charge concernant d’éventuels coûts dérivés d’appels effectués par accident. Réglage SOS: État: Mettez la fonction SOS sur On ou Off. Numéro SOS: Vous pouvez ici éditer et enregistrer un maximum de cinq numéros SOS sur votre téléphone portable. SMS SOS: Editez le contenu du message de SOS qui sera envoyé automatiquement lorsque vous utilisez la fonction SOS. 29 Organisateur Calendrier: Accédez au sous-menu du Calendrier pour voir l’interface de la date. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner la date et le mois. Appuyez sur Options pour accéder aux sous-menus: Voir, Voir tout, Ajouter événement, Effacer événement, Aller à une date et Aller à aujourd’hui, Aller à l'aperçu mensuel. S’il existe des événements dans la liste d’événements, appuyez sur la touche haut/bas pour sélectionner un événement et entrer dans les options: Voir, Ajouter, Editer et Effacer. Calculatrice: Le téléphone est équipé d’une calculatrice. Cette calculatrice offre une précision de calcul limitée et des erreurs d’arrondi peuvent survenir, particulièrement pour les grandes divisions. Fonction: Les touches de 0 à 9 permettent de saisir les chiffres. Pour insérer une virgule, appuyez sur #. Appuyez sur la touche dotée des flèches vers le haut et vers le bas pour obtenir les symboles +, -, x et ÷. Pour afficher le résultat, appuyez sur OK. Maintenez la touche Annuler appuyée pour effacer l’affichage et effectuer un nouveau calcul. 30 Multimédia Caméra: En mode veille, appuyez sur la touche appareil photo située sur le côté droit du téléphone, pour activer l’appareil photo. Prendre une photo: Orientez la lentille de l’appareil photo vers le lieu/objet, et appuyez sur la touche de l’appareil photo sur le bouton du côté droit, ou sur la touche «0» pour prendre une photo. Maintenez la lentille de l’appareil photo immobile un instant pour obtenir une meilleure qualité d’image. Sur l’interface de l’appareil photo, vous pouvez accéder aux menus suivants à travers la touche programmable gauche: Photos: Vous pouvez ici voir les images enregistrées. Egalement les images reçues par MMS/Bluetooth. Les images prises par l'appareil photo sont enregistrées comme fichier .jpg. Si vous appuyez sur Option depuis une image, vous pouvez choisir les options suivantes : Voir, Informations image, Style navigateur, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par et Stockage. Réglages de Caméra: 31 Multimédia Vous pouvez ici régler Son de l’obturateur, EV, Contraste, Anti-scintillement, Retardateur et Prise continue. Réglages de l’image: Vous pouvez ici régler la taille de l’image et la qualité de l’image. Balance de blanc C’est une fonction qui donne à l'appareil une référence du «vrai blanc». Vous pouvez ici choisir entre: Auto, Lumière du jour, Tungstène, Fluorescent, Nuage et Incandescent. Mode scène: Vous pouvez ici choisir entre: Auto ou Nuit. Réglages des effets: Vous pouvez ici choisir entre: Normal, Gris, Sépia, Vert sépia, Bleu sépia et Inversement de couleurs Stockage: Choisissez le lieu de mémorisation : Téléphone ou Carte mémoire Restaurer par défaut: Restaure les réglages par défaut. Remarque: Les photos sont stockées sur le téléphone. Pour plus de photos, utilisez une carte mémoire. Installez cette carte si vous voulez prendre et enregistrer des photos. 32 Multimédia Visionneur d’images: Vous pouvez ici voir les images enregistrées. Egalement les images reçues par MMS/Bluetooth. Les images prises par l'appareil photo sont enregistrées comme fichier .Jpg. Si vous appuyez sur Option lorsque vous être sur une image, vous pouvez choisir les options suivantes : Voir, Informations image, Style navigateur, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par et Stockage. Radio FM: Ce téléphone portable est équipé d’une fonction radio FM. Sur l’interface de la radio FM, la touche «0» sert à allumer ou éteindre la fonction Radio. Après avoir ouvert cette fonction, appuyez sur la touche bas ou la touche haut pour effectuer une recherche automatique vers l’avant ou vers l’arrière, jusqu’à ce que la radio trouve un canal. Lorsque vous fermez la fonction de recherche automatique, vous pouvez effectuer une recherche vous-même. Appuyez sur la touche * ou # pour augmenter ou diminuer de 0,1 HZ. Sélectionnez la touche «0» pour initier ou fermer la lecture de radio. Appuyez sur le bouton latéral de volume pour régler le volume. Entrez sur l’interface 33 Multimédia de la radio, sélectionnes Options pour effectuer les opérations suivantes: Liste des canaux: Dans ce menu, vous pourrez voir la liste détaillée des canaux que vous avez édités et mémorisés sur votre téléphone. Vous pouvez aussi directement lire le canal existant. Il est possible d’effacer ou d’éditer le canal existant. Saisie manuelle: Vous pouvez saisir manuellement la fréquence de la radio que vous souhaitez écouter. Elle sera alors diffusée automatiquement une fois que vous avez appuyé sur la touche de confirmation. Recherche automatique: Choisissez ce menu pour rechercher automatiquement des canaux de diffusion. Remarque: L’effet d’écoute sera moindre si vous écoutez à l’intérieur ou si le téléphone est couverts. Vous pouvez améliorer l'effet d'écoute comme suit: fermez la fenêtre, changez la position du fil de l’oreillette, ou réglez manuellement les canaux. 34 Multimédia Gestionnaire fichiers : Appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder au gestionnaire de fichiers. Après avoir inséré la carte mémoire, vous pouvez choisir parmi deux options: Téléphone ou Carte mémoire. Sélectionnez l’une d’elles et vous pourrez voir les contenu comme suit : Accédez au Téléphone ou à la Carte mémoire puis appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder aux sous-menus. 35 Réglages Réglages du téléphone: Vous pouvez choisir les options suivantes: Heure et date: Régler l’heure et la date Langue: Vous pouvez ici choisir la langue de votre écran. Langue d’écriture préférée: Vous pouvez ici choisir la langue que vous voulez pour l’écriture. Écran: Vous pouvez ici choisir votre Fond d’écran. LCD: LCD: Vous pouvez ici régler l’heure de l’écran LCD rétroéclairé. Profile d’utilisateur: Le téléphone offre 4 profils d’utilisateur prédéfinis, qui permettent des fonctionnements du téléphone qui s’adaptent le mieux à votre environnement. Les profils sont Général, Silencieux, Réunion et Extérieur. Si vous choisissez Personnaliser dans un profil, vous pouvez régler les options suivantes: Réglages sonnerie: Vous pouvez ici régler vos: Type d’alerte, Type de sonnerie, Sonnerie, Volume de sonnerie, Message, Volume de message, Clavier, Volume de touche, Allumer, Éteindre, Couvercle ouvert, Couvercle fermé, et Alerte système. 36 Réglages Réglages réseau: Ce menu est en lien avec le fournisseur de réseau. Veuillez donc le contacter lorsque vous utilisez cette fonction. Si vous voulez accéder à un réseau qui n’a pas de protocole de roaming avec le réseau original dans lequel vous avez été, le téléphone affichera que vous pouvez effectuer un appel d’urgence. Sélection de réseau: Selon le support de l’opérateur de réseau, vous pouvez choisir les options suivantes: Sélection de réseau: Vous pouvez ici choisir entre: Nouvelle recherche, Sélectionner réseau et Mode de sélection. Préf. Transfert GPRS: Vous pouvez ici choisir entre: Préfér. Données et Préfér. Appel. Réglage de sécurité: Vous pouvez choisir les options suivantes: Sécurité SIM: Pour activer ou désactiver le code PIN de votre SIM, changer le PIN et changer le PIN2. Sécurité du téléphone: Pour bloquer le téléphone avec un mot de passe. Le mot de passe par défaut est : 0000 et Changer mot de passe: Vous pouvez ici changer le mot de 37 Réglages passe de: Mot de passe du téléphone. Connectivité: Vous pouvez vous connecter sans fil à un autre dispositif Bluetooth compatible, comme des écouteurs. En mode veille: Appuyez sur la touche flèche vers le bas pour aller directement à Bluetooth. Vous pouvez choisir les options suivantes: Bluetooth: Vous pouvez ici choisir de mettre Bluetooth sur On ou Off. Visibilité: Vous pouvez activer ou désactiver la visibilité. Mon dispositif: Présente la liste des dispositifs enregistrés et ajoute de nouveaux dispositifs; Recherche nouveaux dispositifs. Recherche de dispositif audio: Recherche de dispositifs audio Bluetooth disponibles. Si Bluetooth n’est pas activé, vous pouvez l’activer maintenant en appuyant sur Oui. 38 Réglages Recherche de dispositif audio: 1. Appuyez sur OK. Le téléphone va chercher de nouveaux dispositifs. 2. Sélectionnez les dispositifs auxquels vous voulez vous connecter et appuyez sur Apparier. 3. Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre dispositif Bluetooth, vous avez besoin d’un mot de passe commun. Saisissez le mot de passe et appuyez sur OK. 4. Sélectionnez le dispositif de la liste et appuyez sur Options. Vous pouvez choisir les options suivantes: Connecter, Renommer, Effacer et Effacer tout. Mon Nom: Avancé: Écrivez ici le nom de votre dispositif Bluetooth. Vous pouvez ici régler vos : Chemin du signal audio, Stockage et vérifier Mon adresse. Compte de données Ce réglage vous permet de changer les réglages du réseau de Données GPRS comme suit. Appuyez sur la touche programmable gauche pour accéder au mode Édition ou Ajouter un compte PS. Vous pouvez choisir les options suivantes dans n’importe quel réseau de compte de données: Nom du compte: Vous pouvez ici éditer le Nom du compte. 39 Réglages Nom du point d’accès (APN): Saisissez ici le nom du point d’accès utilisé pour l’adresse de la porte d’accès du réseau GPRS. Nom d’utilisateur: Saisissez ici le Nom d’utilisateur requis pour vous connecter au réseau GPRS. Mot de passe: Saisissez ici le Mot de passe requis pour vous connecter au réseau GPRS. Type d’autorisation: Sélectionnez ici le type d’autorisation: Normale ou Sécurisée. Réglages avancés: Sélectionnez Réglages avancés pour régler: Homepage , Type de connexion, Utilisation proxy, Adresse proxy, Port proxy, Utilisateur proxy, Mot de passe proxy, DNS primaire, DNS secondaire, Adresse IP, et Masque de sous-réseau. Restaurer réglages par défaut: Pour rétablir certains des réglages de menu à leur valeurs originales. Le mot de passe est: 0000. Blocage de fonctions: Vous pouvez cacher les menus principaux pour simplifier l’utilisation du téléphone. 40 Questions fréquentes Si vous avez des questions sur votre téléphone, reportez-vous aux réponses suivantes. Si elles ne répondent pas à vos questions, contactez le distributeur du téléphone portable ou l’opérateur de réseau. Le téléphone ne s’allume pas: Vérifiez que la batterie est bien installée. Installez-la correctement. Vérifiez que le niveau de la batterie n’est pas faible, changez la batterie ou chargez-la. Vérifiez que vous n’avez pas saisi un code PIN incorrect 3 fois de suite. Si c’est le cas, le téléphone est bloqué, vous devez donc saisir votre code PUK (veuillez contacter votre opérateur de réseau pour connaître votre code PUK). Erreur SIM: La carte SIM est-elle sale? Nettoyez-la. Réinstallez-la. La carte SIM est-elle endommagée ? Contactez votre opérateur de réseau. Signal faible ou inexistant: Vous devez vous trouver dans un lieu où la réception est mauvaise, comme un tunnel ou une cave. Changez d’endroit et essayez à nouveau. Vous pouvez essayer de tourner sur vous-même légèrement ou de vous rapprocher de la fenêtre si vous êtes dans une pièce. Veuillez contacter votre opérateur de réseau si le signal reste faible ou inexistant. 41 Questions fréquentes Essayez de vous déplacer légèrement ou de vous approcher d’une fenêtre si vous êtes dans une pièce. Si vous continuez à recevoir un signal de faible intensité ou aucun signal, veuillez contacter votre opérateur. Mauvaise qualité sonore: Un signal de faible intensité? Voir: Signal de faible intensité ou absence de signal Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Utilisez la touche permettant d’augmenter le volume afin d’ajuster le volume du microphone au cours d’un appel. Impossible d’effectuer un appel: Vérifiez si vous avez saisi le bon numéro et appuyez sur la touche verte. Vérifiez si vous avez activé la fonction de blocage d’appel. Si tel est le cas, désactivez cette fonction. Vérifiez si la carte SIM est inscrite au niveau du réseau. Si vous avez une carte SIM prépayée, veillez à ce que le crédit de la carte soit suffisant. L’écran est noir: Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Ajustez le fond d’écran. 42 Questions fréquentes L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec. L’écran est noir: Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Ajustez le fond d’écran. L’humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec. Code bloqué: Vérifiez si le mauvais code PIN a été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il vous faut saisir le code PUK (veuillez contacter votre opérateur pour obtenir votre code PUK). Conseils: Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas à solutionner votre problème, veuillez consulter le Service Client de www.beafon.com. Veuillez ne pas démonter ou réparer votre téléphone sans l’assistance d’un professionnel. 43 Batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances optimales d’une batterie neuve ne sont atteintes qu’après deux à trois cycles complets de charge et de décharge! Votre batterie pourra être chargée et déchargée des centaines de fois mais s’épuisera éventuellement à terme. Lorsque vous noterez une diminution sensible de son autonomie (temps d’utilisation en communication et en veille) il sera temps de vous procurer une batterie neuve. N’utilisez que des batteries approuvées par le fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs d’origine. Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur pendant plusieurs jours car une surcharge répétée peut altérer sa durée de vie. Une batterie pleinement chargée se décharge toute seule si elle n’est pas utilisée. Des températures extrêmes peuvent affecter ses capacités de charge. N’utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone. N’utilisez jamais de batterie ou de chargeur endommagé. Ne placez jamais la batterie en état de court-circuit: évitez donc de placer tout objet métallique (pièce, trombone ou autre) en contact avec les pôles + et – de la batterie par 44 Batterie exemple lorsque vous transportez la batterie dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager à la fois la batterie et l’objet métallique. Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid tel qu’une voiture en été ou en hiver réduira la capacité et la durée de vie de la batterie. Essayez de toujours conserver la batterie entre 15°C et 25°C. Un téléphone alimenté par une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner correctement de façon temporaire, même si la batterie est pleinement chargée. La batterie a une autonomie particulièrement réduite en cas de gel (température négative). Ne jetez jamais une batterie au feu ! Veillez à vous en débarrasser conformément à la législation en vigueur (protection de l’environnement). Par exemple, ne la jetez pas à la poubelle. 45 Téléphone Votre téléphone est un produit dont la fabrication a fait l’objet d’une attention toute particulière et doit être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous aideront à respecter les conditions de garantie et à profiter de votre mobile avec satisfaction et pendant de nombreuses années. Veillez à conserver le téléphone et ses accessoires hors de portée de jeunes enfants. Conservez le téléphone à l’abri de l’humidité. La pluie, l’humidité et tout type de liquide contiennent des minéraux qui peuvent provoquer la corrosion des circuits électroniques. Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des endroits sales ou poussiéreux. Les parties mécaniques peuvent en être affectées. Ne placez pas le téléphone dans des endroits surchauffés. Une température élevée peut réduire la durée de vie des composants électroniques, abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les parties plastiques. Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop froids. Lors du réchauffement (à une température normale) une humidité peut se former et endommager les circuits électroniques. Ne tentez jamais de démonter le téléphone. Toute intervention technique sans expertise put abimer le produit. 46 Téléphone Ne jamais cogner, secouer ou laisser tomber le téléphone. Une manipulation brutale peut briser les circuits électroniques. Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de produit chimique pour nettoyer le téléphone. Ne peignez pas le téléphone. La peinture peut bloquer les pièces mécaniques et empêcher une utilisation correcte. Utilisez uniquement l’antenne d’origine ou une antenne de remplacement conforme. Une antenne non conforme, des modifications ou des ajouts au produit peuvent endommager le produit et violer les réglementations relatives à l’utilisation d’équipements radio. Tous les conseils qui précèdent s’appliquent tout autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et ses accessoires. Si l’un de ces éléments ne fonctionne pas correctement, veuillez les présenter au centre de service après-vente le plus proche. 47 Pour votre sécurité Consultez ses recommandations de base, ne pas respecter ces règles peut être dangereux et illégal. Des informations plus détaillées figurent dans ce manuel. Ne pas mettre en marche le téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’elle peut provoquer des interférences ou provoquer un danger. La sécurité routière en priorité Ne jamais utiliser un téléphone sans dispositif main libre en conduisant. Pas d’utilisation en avion Les équipements sans fil provoquent des interférences avec l’appareil. Pas d’utilisation dans un hôpital Suivez les réglementations en vigueur. Eteignez votre téléphone à proximité d’équipements médicaux. Pas d’utilisation a la station-service Ne jamais utiliser un téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule, ni près d’un stockage de carburant ou de produit chimique. Interférence Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences et ne pas fonctionner correctement. 48 Pour votre sécurité Sécurité routière: Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans dispositif main libre lorsque vous conduisez votre véhicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le laissez pas sur le siège passager ou libre de mouvement, un freinage brutal ou une collision pourrait le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité absolue! Environnement opérationnel: Veillez à respecter les réglementations en vigueur à l’endroit ou vous vous trouvez et éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite et lorsqu’il peut provoquer des interférences ou un danger. N’utilisez votre téléphone que dans des circonstances et des situations normales. Certains éléments du téléphone sont magnétiques. Des pièces métalliques peuvent être attirées par le téléphone et les personnes équipées d’une aide auditive ne devraient pas approcher celui-ci de leur oreille lorsqu’elle est équipée. Veillez à toujours placer le téléphone dans son étui car des pièces métalliques peuvent être attirées par l’écouteur. N’approchez jamais une carte de crédit ou un support magnétique d ‘enregistrement près du téléphone au risque de perdre les informations enregistrées sur ce support. Equipement électroniques: La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés par blindage contre les signaux de fréquence radio (RF). Cependant certains équipements peuvent ne pas l’être et seront éventuellement perturbés par les signaux émis par le téléphone. 49 Pour votre sécurité Stimulateurs cardiaques: Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 20 cm entre un stimulateur et un équipement sans fil de façon à éviter toute interférence entre les appareils. Cette recommandation est en accord avec les conclusions du laboratoire indépendant de Recherche sur les Technologies sans fil. Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque: Ne devraient pas conserve leur téléphone allumé à moins de 20 cm du stimulateur. Ne devraient pas porter leur téléphone dans une des poches situées au niveau de la poitrine. Devraient utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour y porter le téléphone en limitant les risques d’interférence. Si vous avez la moindre raison de suspecter une interférence, éteignez immédiatement le téléphone. Aides auditives: Certains téléphones sans fil numériques peuvent interférer avec certaines aides auditives. Dans ce cas, les utilisateurs doivent consulter leur appareilleur. Autres équipements médicaux: Le fonctionnement de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer avec des équipements non protégés de façon efficace. Consultez un spécialiste ou le fabricant de l’appareil médical pour vérifier le niveau de protection de l’appareil médical en question contre une énergie RF extérieure. Eteignez votre téléphone dans les centres médicaux et tout particulièrement lorsque des instructions affichées vous y invitent. Les hôpitaux et les cliniques utilisent des équipements qui peuvent être gravement perturbés par une énergie RF extérieure. 50 Pour votre sécurité Endroits sensibles: Eteignez votre téléphone dans tout endroit affichant des instructions vous demandant de le faire. Atmosphères potentiellement explosives: Eteignez votre téléphone dans toute zone présentant un danger d’explosion et suivez scrupuleusement les signalisation et instructions qui s’y trouvent. Une étincelle dans un tel endroit peut provoquer une explosion ou incendie ainsi que blesser ou tuer des individus. Il faut également éteindre votre téléphone lorsque vous faîtes le plein de votre véhicule à la station-service, observer les restrictions d’utilisation d’un équipement radio dans un dépôt de carburant stockage et distribution), une usine chimique ou lorsque des opérations explosives sont en cours. Les endroits potentiellement à risque explosif sont généralement indiqués mais pas toujours de façon claire. Ils comprennent le pont des bateaux, les plateformes de transfert ou les entrepôts de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au GPL, les endroits dont l’atmosphère contient des particules chimiques, des poussières métalliques et tout autre endroit ou l’on demande de couper le moteur de votre voiture. Véhicules: Les signaux RF peuvent affecter le bon fonctionnement d’équipements électroniques non correctement protégés dans les véhicules (par exemple, le système d’injection électronique, le système ABS, le contrôle de vitesses, l’airbag, ...). Vérifiez avec le constructeur de votre véhicule ou son représentant. Ceci s’applique également à tout équipement ajouté au véhicule d’origine. 51 Pour votre sécurité Information relative à la certification SAR: Ce produit est conforme aux recommandations européennes relatives à l’exposition aux fréquences radio. La norme d’exposition pour les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée 'Specific Absorption Rate' ou SAR. La limite SAR recommandée par le conseil européen est de 2.0 W/kg. Les mesures SAR ont été effectuées sur ce téléphone selon les positions standard et au maximum de puissance de transmission sur toutes les bandes de fréquence. Lors des tests effectués au niveau de l’oreille, la valeur SAR la plus élevée pour ce modèle était de 0,783 W/kg.. Considérant que des variations peuvent être admises entre les niveaux SAR de différents téléphones et à différentes positions, ces niveaux sont tous conformes aux recommandations européennes relatives à l’exposition aux fréquences radio. 52 Pour votre sécurité Limite de responsabilité: Bea-fon Mobile GmbH ne doit porter aucune responsabilité pour quelque cause que ce soit, de traumatisme indirect, accidentel, fortuit ou inévitable causé par l'utilisation de ce produit, y compris toute blessures considérées, ou non comme susceptible de se produire. Pour toute perte causée par une catastrophe naturelle (comme un tremblement de terre, une inondation, …) ou tout acte ou accident (y compris les utilisations abusives délibérées ou accidentelles par l'utilisateur lors de ces accidents ou dans d'autres circonstances inhabituelles) et se trouvant hors de notre champ de responsabilité, la non-responsabilité devrait nous être totalement accordée. Information: Pour plus d'informations, s'il vous plaît visitez le Hompage Bea-fon: www.beafon.com ou contactez nous: [email protected] Address: BEAFON MOBILE GmbH 4722 Peuerbach Enzing 4 Austria 53