TR 653 S | THEBEN TR 652 S Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
TR 653 S | THEBEN TR 652 S Manuel du propriétaire | Fixfr
français
C
Interrupteurs horaires digitaux
TR 651 S 1 canal 651 0 001
TR 652 S 2 canaux 652 0 001
TR 653 S 3 canaux 653 0 001
1.0 Mise en service
Les appareils TR 651 S, TR 652 S, TR 653 S sont déjà programmés avec le
réglement de commutation pour l’heure d’été – l’heure d’hiver, en vigueur
en Europe centrale ainsi qu’avec l’heure actuelle lors de leur livraison.
Si vous désirez avoir une autre loi de commutation, celle-ci peut être sélectionnée dans le tableau de sélection (chapitre 18.2) et peut être programmée de
nouveau à l’aide des chapitres 18.3 à 18.6.
2.0 Application
Les minuteries commutent, s’enclenchent ou se débranchent des utilisateurs
électriques connectés en fonction d’un cycle horaire, journalier ou hebdomadaire.
Les minuteries TR 651 S, TR 652 S, TR 653 S sont destinées au montage sur rail
profilé de 35 mm ( (DIN 50022). Si le set de montage 907 0 050 est utilisé,
le montage peut également être mural.
3.0 Instruction de sécurité
Le branchement et le montage d’appareils électriques ne peuvent être
effectués que par des électriciens qualifiés.
Les prescriptions nationales et les prescriptions concernant la sécurité dans
votre pays sont à respecter.
Malgré d’importantes mésures de protection des champs magnétiques peuvent
mener à des dérangements du système commandé par microprocesseur de la
minuterie. Pour cela, nous vous recommandons de tenir compte des points suivants
avant l’installation:
A Déparasiter les consommateurs inductifs au moyen de filtres RC
A Utiliser des conduites séparées pour l’alimentation de la tension de service
A Ne pas monter l’appareil à proximité immédiate de sources de parasites comme
par ex. transformateur, disjoncteur, PC et TV, etc...
A Après une panne, nous vous recommandons de faire un RESET
(RESET à la fois sur les touches v + C1)
A Attention! Toutes les heures de commutation mémorisées sont
effacées.
(L’heure actuelle et le mode de commutation sélectionné restent conservés)
6.0 Caractéristiques techniques:
Alimentation:
240 V~ + 6 % – 14 %
230 V~ ± 10 %
Fréquence nominale:
TR 651 S / 652 S 45 – 60 Hz
TR 653 S
50 Hz
Tension spéciale:
TR 653 S
60 Hz
Consommation:
env. 7 VA (14 VA pour TR 653)
Pouvoir de coupure
16 A, 250 V~, cos ϕ = 1
TR 651 / 652 S
10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
Pouvoir de coupure
10 A, 250 V~, cos ϕ = 1
TR 653 S
6 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
Base de temps:
au quartz
Capacité mémoire:
140 pas de programme
Durée minimum programmable:
1 minute / 1 seconde
Précision de la commutation:
à la seconde
Dérive de l’heure:
≤ ± 1 sec. / jour à 20°C
Reserve de marche:
Lithium max. 6 ans à 20°C
Température admissible:
– 10°C ... + 50°C (-10T50)
Classe de protection:
II selon EN 60335-1 sous réserve
d’un montage correct
Degré de protection:
IP 20 selon EN 60529
Typ d’appareil:
1 BSTU selon 60730-2-7
Deparasitage:
Les interrupteurs horaires sont conformes aux directives européennes 73/23/CEE
(directives basse tension) et 89/336/CEE (directives CEM). S’ils font partie d’une
installation comportant d’autres appareils, il faut veiller à ce que l’ensemble de
l’installation ne génère aucune perturbation électromagnétique.
Tracé:
7.0 Retour automatique
Si, lors de la consultation ou lors du mode de programmation aucune touche n’est
activée pendant un certain temps, alors l’affichage retourne automatiquement après
40 sec. dans le mode automatique. L’appareil adopte ensuite l’état de marche
prédéfini par le programme.
8.0 Réglage / changement de l’heure actuelle
Dans le cas où l’heure réglée à la fabrication diffère légèrement de l’heure actuelle,
celle-ci peut être corrigée comme suit:
Appuyéz sur la touche venviron 1 sec. Le cursor G est en pos.
4.0 Particularités:
– Programmation en bloc des jours de semaine
– 140 pas de programme
– Programme vacances de maxi. 45 jours programmable jusque 21 jours à l’avance
– Programme à impulsion 1 à 59 s, permet des temps de commande réglables à la
seconde près
– Dérogation unique (une fois) pour jours fériés
Heure / moment
de commutation
Etat des canaux
On = enclenché
OFF = déclenché
H = Progr. vacances
1 x = Dérog. unique
Jour de semaine
p.ex.: 1 = lundi
2 = mardi
Choix des minutes
Affichage
Corrigez l’heure actuelle avec les touches h et m. Mémorisez en appuyant sur la
touche Enter.
9.0 Programmation
Appuyer sur la touche v
le cursor est en pos.
C1 (On) > Enter > d > Enter > d >
Enter > d > Enter > d > Enter > h ...
(8 h) > Enter.
p. ex. canal C1 Lu – Ve 18.00 (OFF)
C1 > C1 (OFF) > Enter > d > Enter > d
> Enter > d > Enter > d > Enter > h ...
(18 h) > Enter.
Après une action de plus de 2 sec. sur les
toches h et m, l’heure et les minutes défilent
rapidement.
Choix des canaux et On / OFF
Choix du jour
Choix de l’heure
Choix de la fonction
Introduction /
interrogation
du programme
p. ex. canal C1 Lu – Ve 08h00 (On)
Pour l’horloge TR 651 S à canal, actionner la
touche C au lieu de C1.
10. Dérogation unique
oú
(prioritaire sur un programme préalablement
introduit) p.ex. une fois canal C1 Me 09h45 On
Enter (1x) > C1 (On) > d ... (3=Mc) > Enter
> h ... (9 h) > m > (45 Min.) > Enter.
5.0 Branchement électrique:
TR 651 S
TR 652 S
M
1 2 3
L N
L
N
L
N
TR 653 S
L
N
C1
C2
1 2 3
4 5 6
C3
7 8
M
L N
11. Impulsion
C1
C2
1 2 3
4 5 6
M
L N
(prioritaire sur un programme préalablement introduit) p.ex. canal C2 – Je impulsion On de 10
sec. à 07h15
C2 (On) > 3 x d > Enter > h (7 h) >
m (15 Min.) > Enter > m > (10 Sec.) >
Enter.
12. Programme d’impulsion:
Temps de commande prolongés: Avec une instruction supplémentaire par
impulsion MARCHE, on peut allonger les temps de commande de 1 à 59 sec.,
par exemple durée de commutation 7 min. 25 s.
p. ex.: Le canal C1 doit être commandé au mardi à 7 h et 25 sec.
C1 (On) > 1 x d (Di) > Enter > h (7 h) >Enter
C1 > C1 (OFF) > 1 x d (Di) > Enter > h
(7 h) > Enter > m (25 Sec.) > Enter.
12.1 Retard de mise en marche:
Avec une instruction supplémentaire par impulsion ARRET, on peut retarder
une mise en marche de 1 à 59 s, par exemple à 7.00 35 s MARCHE pour la
mise en marche décalée de canaux.
Interruption de phases de mise en marche:
Les instructions par impulsion ARRET permettent des interruptions brèves des
phases de mise en marche.
13.0 Dérogation
momentanée
p. ex. C1 On – OFF C1 ...
p. ex. C2 On – OFF C1 ...
Les prochains ordres de commutation contraires
annulent la dérogation momentanée.
14.0 Mise en circuit
permanente:
par exemple C2 mise en circuit permanente
MARCHE / ARRET / AUTOMATIQUE
maintenir m > C2 > C2 > C2
• On • OFF AUTO
• le point indique la mise en circuit permanente
du canal.
18.3 Modification de l’automatique de commutation /
heure d’été – heure d’hiver
Dans le chapitre 18.2 sélectionnez dans le tableau du sélection votre commutation automatique désirée. Appuyez d’abord sur la touche v et après sur
la touche d. Le LCD affiche la loi de commutation de l’heure d’été – l’heure
d’hiver réglée (ex. dat). Appuyez sur la touche C1 pour modifier la commutation automatique été / hiver. Mémorisez en appuyant sur la touche Enter.
Ensuite à l’aide de la touche d vous pouvez changer l’année. Memoriser en
appuyant sur la touche Enter. Avec la touche d vous pouvez maintenant entrer la date du jour actuel et avec la touche m vous pouvez modifier la date
pour le mois. Mémoriser en appuyant sur la touche Enter.
18.4 Changement manuel de l’heure d’été / d’hiver.
Ne possible que sans aucune automatique choisie
changement: h > Enter
18.5 Première mise en service s a n s - commutation automatique
heure d’été – heure d’hiver a v e c programme de semaine
RESET = à la fois sur les touches v + C1
15.0 Interrogation
p. ex. interroger canal C2 à partir de lundi.
v ... ? (les pas de programme libres sont
indiqués)
C2 > d > Enter > Enter ... End
Eventuellement, par C1 ou C3, interroger
d’autres canaux. Des flèches clignotantes indiquent les jours de semaine formant un bloc
pour l’ordre visualisé.
16.0 Effacement partiel
Effacer l’ordre erroné ou à supprimer par
l’action simultanée des touches
h+m
16.1 Effacement
total
Attention:
Toutes les heures de commutation memorisées
sont effacées.
Effacer la totalité du programme en appuyant
simultanément sur
d +h +m
17.0 Programme de
vacances:
p. e.: tous les canaux dans 3 jours pour 15 jours
en ARRET. Début et fin à 00 00.
maintenir h > d ... 3 (maxi 21) > m ... 14
(maxi 4) effacement en continuant à appuyer
sur 00 00.
p.ex.TR 651 S:
Loi de commutation choisie: no
Date de la programmation: Vendredi
Heure de programmation: 9h30
18.6 Première mise en service a v e c commutation automatique heure
d’été – heure d’hiver a v e c programme de semaine
Avec la touche C1 vous pouvez régler la loi de commutation à partir du
tableau dans le chapitre 18.2.
RESET = à la fois sur les touches, v + C1
18.0 Commutation automatique heure d’été – heure d’hiver
18.1 Consultation de la date
p.ex. TR 651 S:
Loi de commutation choisie:dat 2
Date de la programmation: 8. 10. 1997
Heure de programmation: 9h30
Attention:
Appuyer d’abord sur la touche v et seulement ensuite sur al touche d. Maintenir les deux touches appuyées pendant environ 2 sec. Sur le LCD la loi de commutation heure d’été – heure d’hiver (ex. dat) est affichée. Si vous appuyez maintenant sur la touche Enter apparaît d’abord l’année, an appuyant encore une fois sur
la touche Enter apparaît la date. Appuyez sur la touche Enter pour retourner dans
le programme automatique.
18.2 Tableau de sélection pour la commutation
automatique heure d’été – heure d’hiver.
Réglage
heure
Début
heure été
Début
heure d’hiver
Zone
d’application
dat
dernier dimanche
de mars
dernier dimanche
de octobre
Communauté
Européenne
dat 1
ab 1 / 96
dernier dimanche
de mars
dernier dimanche
de octobre
Communauté
Européenne
dat 2
dernier dimanche
de mars
4ème dimanche
de octobre
Uniquement
Royaume Uni
dat 3
1er dimanche
de avril
dernier dimanche
de octobre
Uniquement
Amérique du Nord
no
pas de
commutation
pas de
commutation
THEBEN-WERK ZEITAUTOMATIK GmbH, Postfach 56, D-72394 Haigerloch
Telefon ( 0 74 74) 692-0 Telefax (0 74 74) 692-150
Kundendienst: Tel.: (0 74 74) 692-177, Telefax (0 74 74) 692-207

Manuels associés