BlueTrek Metal Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
BlueTrek Metal Manuel du propriétaire | Fixfr
Des enceintes sans-fils Bluetooth® pour appareils
Avant d’utiliser votre oreillette pour la première fois
Français
-Vous devez la charger sans interruption pendant 4 heures environ, jusqu’à ce que le
témoin rouge s’éteigne. Reportez-vous à la section “Chargement du BLUETREK® METAL”
de ce manuel.
-Jumelez l’oreillette avec un téléphone mobile. Référez-vous à la section “ Jumelage du
BLUETREK® Metal” de ce manuel.
Introduction
L’oreillette BLUETREK® Metal est agréée Bluetooth®, et conforme au protocole
Bluetooth® 2.0. Elle supporte deux modes : un mode Oreillette et un mode Mains-libres.
L’oreillette BLUETREK® METAL dispose de 3 commandes :
· La touche “TALK “ (touche principale)
· 1 touche “VOL+“
· 1 touche “VOL-“
touche “VOL+“
La touche “TALK “
touche “VOL-“
1 I BLUETREK METAL
Insérez l’oreillette dans l’adaptateur puis branchez l’oreillette sur le port USB.
Pendant le chargement de l’oreillette, le témoin lumineux rouge est allumé. Il s’éteint
quand la charge est terminée. Le temps de charge dure approximativement 2 heures.
Français
Chargement du BLUETREK METAL®
Quand vous entendez un bip à intervalles réguliers dans votre oreillette et que le
témoin lumineux clignote en rouge, cela signifie qu’il faut recharger votre oreillette.
Dans certains cas, la mise en charge doit se faire par le biais du câble USB.
1
2
3
4
BLUETREK METAL I 2
Important:
Français
• Si votre oreillette est chargée mais est branchée sur le secteur, le témoin lumineux rouge
ne s’allumera pas.
• Ne pas utiliser votre oreillette pendant la charge. . Pour optimiser la capacité de la batterie,
il est conseillé de recharger l’oreillette qu’une fois la batterie complètement vide. La durée
de vie d’une batterie est d’environ 500 charges.
• Si vous laissez votre oreillette déchargée pendant trop longtemps, cela peut endommager
la batterie. Dans ce cas, rechargez votre oreillette pendant au moins 3 heures. Quand vous
rechargez l’oreillette qui a été déchargée pendant trop longtemps, le témoin rouge peut
prendre quelques minutes avant de s’allumer.
• Ne laissez pas votre oreillette branchée sur une prise pendant plus de 10 heures.
• L’utilisation de tout autre chargeur annule automatiquement la garantie de l’appareil. Ceci
est strictement interdit et peut être très dangereux.
3 I BLUETREK METAL
Pour ALLUMER le BLUETREK® METAL
Lorsque votre casque est éteint, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 3 secondes,
sans le relâcher, jusqu’à ce que le voyant s’allume en vert. Le haut-parleur émet alors un
bip sonore (2 tonalités). Relâchez le bouton TALK.
Français
Allumer (ON) et Éteindre (OFF) le BLUETREK® METAL
Pour ÉTEINDRE le BLUETREK® METAL
Lorsque votre casque est allumé, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 7 secondes
jusqu’à ce que le voyant s’allume en rouge. Le haut-parleur émet alors un bip sonore
(2 tonalités). Relâchez alors le bouton TALK.
Jumelage du BLUETREK® METAL
Avant d’utiliser votre oreillette BLUETREK® METAL, vous devez la
jumeler avec votre téléphone Bluetooth®. La fonction de jumelage
établit un lien entre deux appareils Bluetooth® afin qu’ils puissent
communiquer entre eux.
1 Pour initialiser le jumelage, placez le BLUETREK® METAL et le
téléphone mobile à 30 cm l’un de l’autre.
2 Allumez votre téléphone, puis sélectionnez son mode Bluetooth®
discovery (voir le guide d’utilisation du téléphone mobile
Bluetooth®).
BLUETREK METAL I 4
3 Alors que le BLUETREK® METAL est hors tension, appuyez sur
Français
le bouton TALK pendant environ 7 secondes sans le relâcher,
jusqu’à ce que le témoin lumineux se mette à clignoter
alternativement en rouge et en vert. Le haut-parleur devrait en
outre émettre un signal sonore.
La touche “TALK “
4 Une fois l’oreillette détectée par le téléphone mobile, le message suivant s’affiche :
“BLUETREK METAL”. Suivez les instructions du téléphone pour accepter le jumelage. Le
code PIN (ou clé) est 0000, puis appuyez sur “yes” ou “ok”.
5 Sur certains téléphones, il se peut que vous deviez sélectionner “Connexion”
BLUETREK METAL
BLUETREK METAL
BLUETREK METAL
Connect
Assign short name
Set as unauthorised
Delete
Select
Cancel
“0000”
Si le jumelage a réussi, le témoin lumineux se met à clignoter lentement en vert.
Si vous ne lancez pas le mode discovery dans les 5 minutes, l’oreillette s’éteint. Vous devrez
alors la rallumer, puis recommencer le jumelage.
5 I BLUETREK METAL
Téléphone mobile avec reconnaissance vocale
• Vérifiez que la fonction de reconnaissance vocale soit activée sur votre téléphone mobile et
que les balises vocales ont été préalablement enregistrées sur le téléphone. Pour les entrer,
reportez-vous au mode d’emploi du téléphone.
• Lorsque vous n’êtes ni en ligne, ni en train de recevoir un appel, appuyez sur la touche TALK.
• Attendez le signal sonore du téléphone mobile (normalement, un court bip).
• Prononcez le nom de la personne à appeler.
Français
Passer un appel
Téléphone mobile sans reconnaissance vocale
• Assurez-vous que le téléphone et l’oreillette soient allumés et en mode veille.
• Composez le numéro sur votre téléphone mobile. La connexion audio se fait après 2
secondes environ.
Cette fonction peut ne pas exister sur certains téléphones ; pour en savoir plus, consultez
notre site Internet: www.bluetrek.com.
Pour prendre un appel
Lorsque l’oreillette sonne, appuyez sur la touche TALK.
Fin d’un appel
Appuyez sur la touche TALK pour raccrocher.
BLUETREK METAL I 6
Réglage du volume
Français
Pour augmenter le volume pendant une communication, appuyez sur la touche VOL+
de votre oreillette.
Pour diminuer le volume pendant une communication, appuyez sur la touche VOL- de
votre oreillette.
Fonction « Secret » du micro
Fonction « Secret » du micro pendant un appel en cours
Pendant une communication, appuyez sur VOL+ pendant 2 secondes.
Un bip répétitif se fait entendre dans l’écouteur quand le micro est coupé.
Annuler la fonction « Secret » du micro
Lorsque le micro est en mode « Secret », appuyez sur VOL+ sur le BLUETREK® TATTOO,
le bip disparaît.
Transfert d’un appel du BLUETREK® METAL sur le téléphone mobile
En mode Oreillette
Éteignez tout simplement l’oreillette.
En mode Mains-Libres
Pendant un appel en cours, appuyez sur la touche TALK pendant 2 secondes.
7 I BLUETREK METAL
En mode Oreillette
Pour ALLUMER le l’oreillette.
En mode Mains-Libres
Lorsque vous êtes en communication, appuyez une fois sur TALK pour transférer l’appel.
Français
Transfert d’un appel du téléphone mobile vers le BLUETREK® METAL
Appel en attente
Quand vous entendez un signal d’appel en attente pendant que vous êtes en
communication, appuyez 3 secondes sur la touche TALK pour accepter le second appel et
mettre l’appel en cours en attente.
Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez 3 secondes sur TALK.
Pour mettre fin à un appel en cours et prendre celui en attente, appuyez une fois sur TALK.
Cette fonction peut ne pas exister, en fonction du type de votre téléphone. Cependant,
vous pouvez toujours prendre le second appel à partir du clavier de votre téléphone.
BLUETREK METAL I 8
Port du BLUETREK® METAL
Français
Deux tailles de crochets d’oreille sont proposées
dans la boîte, de façon à mieux s’adapter à la taille
de votre oreille. Le crochet d’oreille peut être fixé
au casque pour une meilleure stabilité.
Ajuster l’Earbud
Six tailles différentes d’oreillette Earbud sont fournies dans le paquet,de façon à avoir
l’oreillette la mieux adaptée à la taille de votre oreille. Vous pouvez ajuster l’Earbud à
la position qui vous semble la plus confortable.
Pour changer
l’Earbud, démontez
le capot du
haut-parleur en
le dégageant
doucement du hautparleur.
9 I BLUETREK METAL
Remettez l’Earbud
en place sur le hautparleur en insérant
d’abord sa portion
inférieure.
Refus d’appel
Quand l’oreillette sonne, appuyez sur TALK pendant 2 secondes environ.
Recomposition du dernier numéro
Lorsque vous n’êtes ni en ligne, ni en train de recevoir un appel, appuyez sur TALK pendant
2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip.
Français
Caractéristiques supplémentaires sur certains téléphones
En cas de panne
La première chose à faire, en cas de problème que vous ne pouvez pas règler à l’aide de ce
mode d’emploi, est d’éteindre complètement votre oreillette et votre téléphone portable
puis de les rallumer.
Pour en savoir plus, consultez notre site Internet : www.bluetrek.com
Pour une meilleure qualité sonore, évitez de placer la METAL trop près du visage car le
micro pourrait frotter la peau et générer des bruits indésirables
BLUETREK METAL I 10
Consignes d’utilisation: Lisez attentivement ces consignes avant
d’utiliser votre oreillette.
Français
- Le volume du casque Bluetooth® est susceptible de varier en fonction de votre
telephone mobile. Avant d’utiliser votre casque pour la première fois, ajustez son volume
au niveau le plus faible, puis augmentez progressivement le volume jusqu’à atteindre un
niveau acceptable. Un volume trop élevé risque de provoquer une perte des capacités
auditives, évitez d’utiliser le casque de façon prolongée à un volume élevé. Si vous avez
des bourdonnements dans les oreilles ou si vous entendez votre voix de façon assourdie,
consultez immédiatement votre médecin et cessez d’utiliser le casque.
- Evitez de laisser tomber votre oreillette et n’essayez pas de la déformer.
- Protégez votre oreillette de l’eau et de l’humidité.
- N’exposez pas votre oreillette à des températures excessives. Températures tolérées : de
0 à 40°C.
- Tenir votre oreillette éloignée de toute source de chaleur.
- N’essayez pas de démonter votre oreillette : toute réparation ne peut être effectuée que
par un revendeur BLUETREK®.
- Protégez votre oreillette contre la poussière et gardez-la propre.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec votre oreillette car elle contient de petits élements
qui peuvent se détacher et avec lesquels les enfants peuvent s’étouffer.
- Vérifiez les lois en vigueur dans votre pays si vous comptez utiliser votre oreillette en
voiture.
- Eteignez votre oreillette avant de monter dans un avion.
11 I BLUETREK METAL
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d’atteindre un
certain nombre d’objectifs en matière de protection de l’environnement,
les règles suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets
d’équipement électriques et électroniques. Le pictogramme “picto” présent sur
le produit, son manuel d’utilisation ou son emballage indique que le produit
est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit
usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un
revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur
contribuera à la protection de notre environnement. C’est un acte écologique.
Français
Remarques concernant la protection de l’environnement
BLUETREK METAL I 12

Manuels associés