▼
Scroll to page 2
of
8
FR Manuel d´utilisation IT Manuale di istruzioni per l´uso DE Gebrauchsanweisung NL Gebruiksaanwijzing CTA 107 TV CTA 127 TV CTL 84 TV CTL 104 TV CTL 124 TV 80 052 609 10-01 FR INTRODUCTION INDEX page Nous vous invitons à lire attentivement l’information contenue dans ce Manuel, car elle vous fournira des conseils pratiques pour vous aider à mieux tirer parti de votre lave-linge. DONNÉES TECHNIQUES .............................................................. 6 2 1 GARANTIE .................................................................................... 5 Ce “ Manuel d’Utilisation ” contient toute l’information nécessaire pour l’ utilisation quotidienne de l’appareil. Conservez-le sous la main, afin de pouvoir vous y reporter en cas de nécessité. 4 3 OUVERTURE DU TAMBOUR – CHARGEMENT DU LINGE ........ 7 BACS À PRODUITS ...................................................................... 8 SYSTÈME ACTIVA (Mod. CTA 107 TV - CTA 127 TV) ................... 9 FUZZY LOGIC (CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE) .............. 9 Cet appareil est accompagné d’un “ Manuel d’Installation et de Maintenance ”, contenant d’impor tantes indications concernant l’ installation et la maintenance de l’appareil. Il contient également quelques suggestions utiles pour vous aider en cas de panne de l’appareil ou lors du tri du linge à laver, ainsi que sur l’étiquetage et le traitement des taches difficiles des tissus. 6 SÉLECTION DES PROGRAMMES ................................................ 9 DESCRIPTION DES COMMANDES ........................................... 10 DESCRIPTION DES COMMANDES .......................................... 13 5 1.- BANDEAU DE COMMANDES 2.- COUVERCLE 3.- TAMBOUR 4.- BACS À PRODUITS 5.- PLINTHE 6.- FILTRE 7.- ROULETTES (MOD. CTA 107 TV - CTA 127 TV) N’oubliez pas de relever le numéro de modèle et le numéro de série figurant sur la plaque signalétique de l’appareil (au verso de la plaque d’accès au filtre ou sur la garantie), avant de prendre contact avec le Service d’Assistance Technique CANDY . Vous faciliterez ainsi une assistance plus rapide et efficace. 3 Apposer l’étiquette adhésive livrée avec l’appareil, dans la langue correspondante, dans l’emplacement prévu à cet effet situé à l’arrière du bandeau de commandes. 4 2. Conserver le volet B, dûment rempli, qui devra être présenté au Service d’Assistance Technique, en cas de nécessité, avec la facture légale remise par le vendeur lors de l’achat de l’appareil. 3. N’oubliez pas de renvoyer le volet A du Certificat de Garantie, afin de valider la garantie de l’appareil, dans les 15 jours postérieurs à la date d’achat. 5 0,8 max. 1000 54 0,85 A 0,8 max. 850 54 0,85 A 0,8 max. 1200 48 0,85 A 0,8 max. 48 0,85 A Tours essorage ..................................................... t/min Consommation d’eau (Programme 60º C) ................. L. Consommation d’énergie (Programme 60º C) / 4,5 kg ... kWh Catégorie efficacité énergétique .................................... 0,05 min. 0,05 min. 0,05 min. 0,05 min. Pression circuit hydraulique .................................. MPa 1000 10 10 10 10 Puissance maximale absorbée ................................. W. Ampères fusible ......................................................... A. 1.935 2.200 1.935 2.200 1.935 2.200 30 1.935 30 30 30 Puissance moteur électropompe ............................... W. 340 2.200 300 400 340 Puissance moteur lavage .......................................... W. Puissance moteur essorage ...................................... W. 175 230 4,5 CTL 104 TV Puissance résistance ................................................ W. 230 175 230 125 230 175 Voltage ........................................................................ V. 4,5 4,5 4,5 Capacité de linge sec ............................................... kg. CTL 84 TV A CTA 127 TV B CTA 107 TV 6 A 0,85 54 1200 0,8 max. 0,05 min. 10 2.200 1.935 30 400 125 230 4,5 CTL 124 TV 1. L’appareil est livré avec un Certificat de Garantie. DONNÉES TECHNIQUES GARANTIE OUVERTURE DU TAMBOUR A F LA AÇ VE AD -L E IN GE E CL E ER NG UV -LI O E C V LA C B BACS A PRODUITS 1. Soulever le couvercle (A) et l’ouvrir complètement. Ouvrir ensuite le tambour, comme suit : Le bac à produits est divisé en 4 compartiments : • Le compartiment I sert au prélavage (produit en poudre). La quantité de produit recommandée est de 60 g. (pour 4,5 Kg). 2. Appuyer sur le portillon (B). Sans lâcher le portillon (B), appuyer sur le portillon avant (C), de façon à ouvrir les deux portillons (C) et (D). • Le compartiment II sert au lavage (produit en poudre). La quantité de produit recommandée est de 120 g. (pour 4,5 Kg). 3. Ouvrir le portillon arrière (D). Ouvrir le portillon avant (C). Introduire le linge dans le tambour. • Le compartiment sert pour l´assouplissant et les additifs spéciaux. La quantité recommandée est de 5 cl. • Le compartiment est de 7 cl. sert à l’eau de Javel. La quantité d’eau de Javel recommandée D Les compartiments sont marqués de deux lignes indicatives : 4. Refermer le portillon avant (C). Refermer le portillon arrière (D), de façon à ce qu’il soit parfaitement emboîté dans le portillon avant (C). LA FA VE ÇA -L DE IN G E • RECOMMANDÉ (ligne inférieure), indique le niveau de produit conseillé dans les compartiments prélavage et lavage. • MAX, indique le niveau maximum de produit à ne pas dépasser. C 5. S’assurer que les deux portillons soient parfaitement emboîtés et fermés. D LA FA VE ÇA -L DE IN G E ATTENTION: L´ OPÉRATION DE FERMETURE DOIT ÊTRE FAITE AVEC SOIN, POUR ÉVITER D´ ÉVENTUELS DOMMAGES SUR LE LINGE OU LA MACHINE. C 2 min. D DE GE ÇA IN FA E-L V LA C ATTENTION : Un dispositif de sécurité spécial empêche l’ouverture immédiate du couvercle à la fin du lavage. Lorsque la phase d’essorage est terminée, attendre 2 minutes avant d’ouvrir le couvercle. MAXIMUM (lavage) MAXIMUM (prélavage) MAXIMUM (eau de Javel et additifs spéciaux) RECOMMANDÉ D 7 8 DESCRIPTION DES COMMANDES SYSTÈME CTA 107 TV CTA 127 TV CTL 84 TV CTL 104 TV CTL 124 TV (Mod. CTA 107 TV - CTA 127 TV) Système performant utilisant toute la force de l´eau. Lors des phases du lavage, l´eau se trouvant dans le tambour est impulsée par une pompe vers l´injecteur, situé à l´intérieur du tambour, qui envoie un puissant jet d´eau sur le linge. Ce qui permet de garantir la plus performante des qualités de lavage. (CAPACITÉ VARIABLE AUTOMATIQUE) Cette machine à laver définie automatiquement la quantité d´eau en fonction du volume de linge. C´est ainsi que même sous l´angle énergétique il est possible de «personnaliser» sa lessive. Ce système amène une diminution de consommation d´eau et d´energie et réduit sensiblement les temps de lavage. SÉLECTION DES PROGRAMMES Pour sélectionner un programme, procéder comme suit : • Situer la commande (A) sur le programme souhaité (Cf. Tableau des Programmes). • Sélectionner les tours d´essorage souhaités à l´aide de la commande correspondante. • Sélectionner les différentes options à l’aide des touches correspondantes. • Appuyez sur la touche de mise en marche/pause, jusqu’à ce que l’un des voyants du viseur phase de programme s’illumine. • Etant donné le concept de machine à laver électronique, il faut prendre en compte qu’une fois illuminé l’un des voyants de phase du programme le début du programme peut avoir un retard maximum d’une minute. 9 Sélecteur des programmes/températures .................................. A Témoin de température ................................................... T Viseur de phase de programme ...................................... t Sélecteur d´essorage .................................................................. C Touche super rapide ................................................................... D Touche repassage facile ............................................................. E Touche super rinçage ................................................................. F Voyant de porte securisée. ......................................................... G Touche départ/pause .................................................................. H Tableau des programmes/températures ..................................... P Point-guide .................................................................................. p 10 UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION UTILISATION DES COMMANDES DE SÉLECTION A. SELECTEUR DES PROGRAMMES / TEMPERATURE C.SELECTEUR D´ESSORAGE Avec cette commande, vous pourrez choisir le programme/ température de lavage que vous souhaitez. Pour ce faire, tournez-le jusqu´ à ce que le programme (numéro ou symbole) coïncide avez le point guide (p). Le choix de la température dépend du programme choisi. Pour le choix du programme suivez le tableau de programmes/ températures (P) qui figure au tableau. Si, une fois commencé le programme, vous souhaitez modifier la position ou sélectionner un autre programme procédez de la façon suivante : - Appuyez sur la touche marche/pause, jusqu’à ce que le voyant du viseur de fin de cycle de phase du programme s’allume. - Lâchez la touche et très vite le voyant du viseur s’éteindra. - Sélectionnez le nouveau programme - Appuyez de nouveau sur la touche de mise en marche/ pause, jusqu’à ce que s’illumine l’un des voyants du viseur phase de programme. - La machine à laver réalisera le nouveau programme choisi. Pour l’incorporation de linge pendant la réalisation du programme, réalisez les démarches suivantes : - Appuyez sur la touche mise en marche/pause, jusqu’à ce que clignote l’un des voyants du viseur phase de programme. - Lorsque le voyant de porte de sécurité s’éteindra, ouvrez la porte et incorporez le reste du linge à la lessive. - Fermez correctement les portes du tambour et le couvercle extérieur. - Appuyez sur la touche (départ/pause). Avec cette commande, vous pourrez choisir la vitesse d´essorage. Pour ce faire, tournez le sélecteur jusqu´à faire coïncider le nombre de révolutions souhaité avec le point guide (p). L´essorage final pour tissus résistants (COTON) est réalisé à la vitesse choisie. Dans les programmes pour tissus synthétiques (programmes SYNTHÉTIQUES) les essorages intermédiaires sont réalisés à 400 Tours/min. et l’essorage final à 800 Tours/min. Lors du programme DELICAT il n’y a pas d’essorages intermédiaires et l’essorage final se fait à 400 Tours/min. Pendant les deux programmes LAINE (30º et Froid) il n’y a pas d’essorage intermédiaire et l’essorage final se fait à 800 Tours/min. Pour les programmes spécifiques: Le programme de 32' effectue un essorage intermédiaire à 400 Tours/min. et l’essorage final se fait à 800 Tours/min. Dans le programme LAVAGE MAIN il n’y a pas de centrifugation intermédiaire y la centrifugation finale se fait à 800 tours/minute. Pour supprimer totalement l´essorage, il suffit de faire coïncider le symbole d´exclusion d´essorage avec le point-guide. CETTE COMMANDE PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS. D. TOUCHE SUPER RAPIDE Lorsque cette touche est enfoncée, la durée des programmes de ce lave-linge diminue jusqu´à 50 minutes maximum, selon le programme et la température de lavage sélectionnés. Cette Touche Super Rapide peut être utilisée pour des lessives de 1 à 4,5 kg. E. TOUCHE REPASSAGE FACILE Cette touche agit dans tous les programmes sauf pendant le «cycle de 32 minutes». En appuyant sur cette touche on pourra réduire le plus possible la formation de plis dans les tissus pendant les programmes. Ce résultat s’obtient différemment suivant le programme choisi: Dans les programmes pour COTON, lorsque la touche est appuyée, le lavelinge s’arrête au dernier rinçage et le linge reste à tremper. Pour terminer le programme, pendant la centrifugation appuyer de nouveau sur la touche pour la débloquer. Dans les programmes pour SYNTHETIQUES, lorsque la touche est appuyée on élimine les centrifugations intermédiaires, avec une centrifugation finale à petite vitesse, assurant un minimum de plis sur les tissus. Dans les programmes pour DELICAT, LAINE et LAVAGE À LA MAIN, lorsque la touche est appuyée, le lave-linge s’arrête au dernier rinçage et le linge reste à tremper. Pour terminer le programme, pendant la centrifugation appuyer de nouveau sur la touche pour la débloquer. T. Témoin de température Vous voyez la température qui correspond au programme choisi. t. Viseur de phase de programme STOP - FIN DE PROGRAMME ESSORAGE FINAL RINÇAGES Vous pourrez voir tout au long du programme la phase du programme sélectionné. Si vous sélectionnez le programme «essorage forte» (coton), la touche ne doit pas être appuyée. F. TOUCHE SUPER RINÇAGE Pour éliminer le moindre reste de détergent sur les tissus, appuyer sur cette touche. Les rinçages seront ainsi réalisés avec une plus grande quantité d´eau. LAVAGE G. H. PRELAVAGE START 11 VOYANT DE PORTE SECURISÉE TOUCHE DEPART/PAUSE 12 REMARQUES TABLEAU DES PROGRAMMES 1. Dans le cas d´un linge très sale, il est conseillé de réduire la charge à 3 Kg maximum. PROGRAMME PROGRAMME POUR T ºC P P Programme CHARGE CHARGE DETERGENT MAX. I II Kg 90º BLANC 4,5 60º COULEURS RESISTANTES AVEC PRELAVAGE 4,5 60º * COULEURS RESISTANTES 4,5 50º COULEURS RESISTANTES 3,5 40º COULEURS DELICATES 3,5 COULEURS DELICATES 3,5 ESSORAGE FORT — 60º COULEURS RESISTANTES AVEC PRELAVAGE 2 60º COULEURS RESISTANTES 2 50º COULEURS RESISTANTES 2 40º COULEURS DELICATES 2 30º COULEURS DELICATES 2 COULEURS DELICATES 2 ESSORAGE NORMAL — 40º DELICAT 1,5 30º LAINE 1 LAINE 1 ESSORAGE DELICAT — 50º CYCLE 32 MINUTES 2 30º LAVAGE MAIN 2 — RINÇAGE — VIDANGE — • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2. Avec les programmes COTON (BLANC 90º-COULEURS RESISTANTES 60º) on peut obtenir un blanchissement automatique en versant de l´eau de Javel dans la cuvette . 3. Le lave-linge à laver a été préparé pour l´utilisation automatique de l´adoucissant lors du dernier rinçage pour tous les cycles de lavage. PROGRAMME RAPIDE 32 MINUTES Le programme rapide de 32 minutes permet d´effectuer en 32 minutes un cycle complet de lavage pour 2 kg. de linge au maximum à une température de 50ºC. Le détergent doit être versé dans la cuvette de prélavage (le compartiment II). Le programmne rapide de 32 minutes peut également être utilisé comme cycle de prélavage dans le cas de linge particulièrement sale, en sélectionnant ensuite le programme principal souhaité *, suivant la Norme EN 60456. Il y a quatre groupes de programmes (COTON, SYNTHETIQUE, DELICAT, et LES SPECIFIQUES).Dans chaque groupe de programmes, les premiers ont une durée plus longue et, donc, assurent une plus grande efficacité de lavage. Sélectionnez les programmes suivants, dans le cas où les vêtemets ne seraient pas trop sales ou alors dans le cas où ils seraient particulièrement délicats. 13 14 FR Le fabricant n´assume aucune responsabilité en cas d´éventuelles erreurs d´impression contenues dans ce livret. Il se réserve également le droit d´effectuer les modifications qu´il considère opportunes sur ses produits, sans néanmoins altérer les caractéristiques essentielles de ceux-ci. IT Il costruttore declina ogni responsabilità per gli eventuali errori di stampa che potrebbero apparire in questo libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare ai propri prodotti le modifiche ritenute utili, senza comprometterne le caratteristiche essenziali. DE Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Druckfehler in diesem Anweisungshandbuch. Weiterhin behält sich der Hersteller das Recht auf technische Änderungen vor, die keine Auswirkungen auf die wesentlichen Eigenschaften der Geräte haben. NL De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af ten gevolge van mogelijke drukfouten in deze handleiding. Hij behoudt zich eveneens het recht voor de nodige wijzigingen aan te brengen aan zijn eigen producten zonder de basiseigenschappen ervan in het gedrang te brengen FR page 3 IT page 15 DE seite 27 NL pag. 39