Tascam CD-601MKII Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Tascam CD-601MKII Manuel du propriétaire | Fixfr
»
CD-601MKII
LECTEUR DE CD
MODE D'EMPLOI
D00811702A
Instructions de sécurité importantes
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
LE CAPOT (OU L’ARRIERE). AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPARABLE PAR
L'UTILISATEUR. LA MAINTENANCE DOIT ETRE CONFIEE A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Le symbole éclair contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
l'utilisateur présence d’une «tension dangereuse» non isolée à l’intérieur de
l'appareil. Ses caractéristiques sont suffisantes pour présenter un risque potentiel
d'électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral est destiné à alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions concernant le fonctionnement ou la
maintenance (réparation) dans les documents qui accompagnent l’appareil.
Cet appareil possède un numéro de série
en face arrière. Veuillez inscrire les
numéros de modèle et de série et les
conserver.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D'ÉLECTROCUTION OU D'INCENDIE, N’EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
For the customers in Europe
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment,
this product may cause radio interference in which
case the user may be required to take adequate
measures.
Pour les utilisateurs en Europe
AVERTISSEMENT
Il s'agit d'un produit de Classe A. Dans un
environnement domestique, cet appareil peut
provoquer des interférences radio. Dans ce cas
l'utilisateur peut être amené à prendre des mesures
appropriées.
Für Kunden in Europa
Warnung
Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung
nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im
Wohnbereich Funkstörungen versursachen; in
diesem Fall kann vom Betrieber verlang werden,
angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür
aufzukommen.
Information sur le marquage CE
a) Environnement électromagnétique
applicable: E4
b) Crête de courant d’appel: 2,5 A
2 TASCAM
CD-601MKII
Instructions de sécurité importantes
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions..
5 N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6 Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7 N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du constructeur.
8 N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur,
comme un radiateur, chauffage, poêle ou tout autre appareil
produisant de la chaleur (amplificateur de puissance, par
exemple).
• N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à des gouttes
d’eau.
• Ne posez pas d’objet contenant du liquide, tel qu’un vase, sur
l’appareil.
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, dépourvu
de ventilation, comme par exemple une bibliothèque.
• L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur
avec son interrupteur POWER en position off.
• L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise
secteur pour que vous puissiez à tout moment saisir la fiche
du cordon d'alimentation.
• Un appareil de classe 1 doit être connecté à une prise secteur
via une fiche avec mise à la terre.
9 Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des fiches
polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée
possède un contact plus large que l’autre; une fiche avec
mise à la terre possède une troisième broche, prévue pour
votre sécurité. Si la fiche se trouvant à l’extrémité du cordon
secteur fourni avec votre appareil ne correspond pas à votre
prise murale, consultez un électricien pour remplacer la
prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon secteur, de le coincer ou de
le pincer, ainsi que de couder le cordon, particulièrement au
niveau de l’appareil ou de la prise secteur.
11 N’utilisez que les fixations/accessoires recommandés par le
constructeur.
12 N’utilisez l’appareil qu’avec des supports ou dispositifs
de fixation fournis ou recommandés par le constructeur.
Si vous employez un chariot, prenez garde, lors du
déplacement de l’ensemble chariot/appareil, à ne pas vous
blesser suite à un renversement.
13 Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil en cas
d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période.
14 Pour toute maintenance, adressez-vous à des techniciens
p r o f e s s i o n n e l s q u a l i fi é s . U n r e t o u r e n S AV e s t
indispensable dès que l’appareil a été endommagé d’une
façon ou d’une autre : cordon ou fiche secteur défaillant,
pénétration de liquide ou introduction d’objets dans
l'appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, et bien sûr
dès qu’il ne fonctionne pas normalement ou suite à une
chute ou à un choc.
TASCAM CD-601MKII
3
Informations de sécurité
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément
à la réglementation FDA “titre 21, CFR, chapitre 1,
sous -chapitre J, basé sur le Radiation Control for
Health and Safety Act de 1968», et est rangé dans les
produits laser de classe 1. Il n’existe pas de radiation
laser invisible dangereuse durant le fonctionnement
car la radiation laser invisible émise dans ce produit
est totalement confinée dans les compartiments de
protection. L’étiquette requise par la réglementation
est représentée en .
Montage en rack de l'unité
Le CD-601MKII peut être monté dans un rack standard 19"
à l'aide de l'étagère de rack optionnelle RM-601 comme
représenté ci-dessous.
pour les USA
NOTE
• Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour sa
ventilation.
• Laissez au moins 10 cm (4 pouces) à l'arrière de l'unité
pour sa ventilation.
ATTENTION
• N’OUVREZ PAS LES CAPOTS DE PROTECTION
AVEC UN TOURNEVIS.
• L’EMPLOI DE COMMANDES, DE RÉGLAGES
OU DE PROCÉDURES AUTRES QUE CE QUI
EST SPÉCIFIÉ ICI PEUT ENTRAÎNER UNE
EXPOSITION DANGEREUSE AUX RADIATIONS.
• S I C E P R O D U I T N E F O N C T I O N N E PA S
NORMALEMENT, CONTACTEZ LE SERVICE DE
MAINTENANCE QUALIFIÉ LE PLUS PROCHE
ET N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT S’IL EST
ENDOMMAGÉ.
Capteur optique:
Type:
KSS-213C
Fabricant:
SONY Corporation
Puissance du laser: Moins de 0,4 mW sur la
lentille de l’objectif
Longueur d'onde: 760 à 800 nm
4 TASCAM
CD-601MKII
Sommaire
INTRODUCTION ....................................................... 6
FONCTIONS RELATIVES A LA LECTURE ........... 20
Caractéristiques ..............................................................6
Lecture programmée.....................................................20
Configuration du produit..................................................6
Passage en mode programme .................................20
Précautions quant au lieu d’installation...........................6
Programmation .........................................................20
A propos de la mémoire de sauvegarde .........................7
Changement de plages programmées .....................20
Précautions d’emploi.......................................................7
Ajout de morceaux au programme ...........................20
Maniement des CD (Compact-Discs) .............................7
Suppression de morceaux du programme ...............20
NOM & FONCTION DES ELEMENTS ...................... 8
Effacement d’un programme ....................................20
Face avant ......................................................................8
Fonction Auto Cue ........................................................20
Fenêtre d’affichage .......................................................10
Réglage du niveau de repérage automatique ..........21
Face arrière................................................................... 11
Réglage d’Auto Cue Up ............................................21
OPERATIONS DE BASE ........................................ 12
Fonction Auto Ready.....................................................21
Lecture online et lecture monitor...................................12
Fonction de commande de hauteur ..............................21
Préparation ...................................................................12
Fonction de lecture incrémentielle ................................21
Sélection du mode de lecture .......................................12
REGLAGES RELATIFS AUX SORTIES ................. 22
Lecture d’un morceau spécifique depuis son début
(Lecture SINGLE) .....................................................13
Lecture depuis un point intermédiaire
Réglage des prises pour la sortie online .......................22
Réglage des prises pour la sortie monitor ....................22
Réglage mono/stéréo....................................................22
dans un morceau ......................................................14
Réglage du niveau de sortie .........................................22
Auto-référencement des points de repère (Cue) ..........14
AUTRES FONCTIONS ET REGLAGES ................. 23
Détails des opérations des touches de transport ..........15
Référence à une source d’horloge externe ...................23
Touche READY .......................................................15
Fonction Failsafe...........................................................23
Touche ON LINE .....................................................15
Affichage d’alerte de fin de plage ..................................23
Touche PLAY/PAUSE ..............................................15
Changement de l’affichage temporel ............................23
Touche STOP ..........................................................15
Effacement de l’affichage de frame ..............................24
Sélection du point de lecture.........................................16
Sélection de la plage ................................................16
Sélection de l’index ..................................................16
Recherche d’un point intermédiaire
Fonction de lecture avec minuterie ...............................24
Affichage de la durée totale du fonctionnement
du moteur .................................................................24
COMMANDE EXTERNE ......................................... 25
dans un morceau ......................................................16
Commande parallèle .....................................................25
PARAMETRES DU MENU ...................................... 17
Réglage de démarrage/arrêt au fader ......................25
Configuration du menu..................................................17
Commande depuis la RC-601MKII ...............................26
Bases du fonctionnement du menu ..............................18
Réglage du fonctionnement depuis le lecteur de CD .26
Sauvegarde des réglages de menu ..............................19
Commande depuis l’interface RS-232C........................26
Effacement des réglages de menu ...............................19
Réglage du débit de transfert ...................................26
Effacement de toutes les banques utilisateur ...........19
CARACTERISTIQUES............................................ 27
Effacement d’une banque utilisateur ........................19
Liste des messages d’erreur .........................................28
TASCAM CD-601MKII
5
INTRODUCTION
Avant de commencer à utiliser ce produit, lisez
soigneusement et comprenez bien les instructions de ce
manuel. Une fois cela fait, veillez à le conserver en lieu sûr
pour le reprendre si nécessaire.
Caractéristiques
Le CD-601MKII est un lecteur de CD professionnel
destiné aux stations de diffusion, à la post-production, à
la production sonore et autres usages commerciaux. Ses
caractéristiques comprennent:
 Boîtier de taille demi-rack 3U montable en rack par
plateau de montage (vendu séparément)
 Lecture des disques audio réalisés sur CD-R et CD-RW
en plus des CD audio du commerce
 Equipé de sorties analogiques XLR (symétriques) et
cinch (RCA) (asymétriques), et de sorties numériques
XLR (AES/EBU) et cinch (RCA) (S/PDIF)
 Deux modes de lecture sont prévus, la lecture online
pour la diffusion finale et la lecture monitor pour la
préparation. Chacun de ces signaux de lecture peut être
produit par des prises de sortie différentes.
 Démarrage instantané pour faire immédiatement
commencer la lecture
 Veille au point de démarrage audio d'une plage permise
par la fonction de repérage automatique Auto Cue.
 Le repérage peut s'effectuer à la frame près.
 La recherche d'index est possible.
 En plus de la lecture ordinaire de tous les morceaux,
la lecture simple d'un seul morceau et la lecture
programmées de plusieurs morceaux dans l'ordre désiré
sont aussi possibles.
 La fonction Auto Ready permet au lecteur de CD de se
placer automatiquement au début de la plage suivante
une fois une plage reproduite.
 La fonction de lecture incrémentielle permet au lecteur
de CD de se placer automatiquement au début de
la plage suivante quand la lecture d'une plage a été
interrompue.
 La fonction Failsafe empêche les opérations
accidentelles par inadvertance durant la lecture finale.
 La synchronisation avec une horloge word clock externe
(44,1 kHz, 48 kHz) est possible.
Durant la synchronisation avec une horloge 48 kHz
externe, le signal lu sur le CD est produit numériquement
à la fréquence d'échantillonnage de 48 kHz.
 Fonction de variation de hauteur de ±12,5%
 La fonction de déclenchement par minuteur lance
automatiquement la lecture monitor à la mise sous
tension.
 Du CD-texte peut être affiché.
6 TASCAM
CD-601MKII
 Equipé d'une prise parallèle pour le contrôle depuis un
équipement externe comme le démarrage/arrêt au fader.
 Equipé d'une prise série (RS-232C) pour le contrôle
depuis un PC ou un équipement d'édition.
 L'opérabilité peut être améliorée et les fonctions
étendues par le branchement de la télécommande
RC-601MKII (vendue séparément).
 Prise/commande de niveau casque en façade pour
l’écoute.
A propos des termes employés dans ce manuel
Ce manuel utilise les termes suivants:
“Online READY” sert à indiquer un "statut d'attente de
lecture online" et
“Monitor PAUSE” sert à indiquer une "pause de lecture
monitor”.
Configuration du produit
Ce produit comprend les éléments suivants:
•
Unité CD-601MKII
x1
•
Câble d'alimentation
x1
•
Mode d'emploi (ce manuel)
x1
•
Garantie
x1
Quand vous déballez ce produit, prenez garde à ne pas
l'endommager. Conservez son carton et les éléments
d'emballage pour un transport éventuel du produit.
Si vous constatez que des éléments sont manquants ou
ont été endommagés durant le transport, contactez-nous
immédiatement.
Précautions quant au lieu
d'installation
N'installez pas ce produit dans les lieux suivants. Cela
pourrait altérer les qualités audio ou entraîner un mauvais
fonctionnement du produit.
•
Surfaces inclinées de 5° ou plus
•
Lieux sujets à beaucoup de vibrations ou emplacements
instables
•
Près de fenêtres ou autres emplacements exposés
directement au soleil
•
Près d'appareils de chauffage ou autres emplacements
sujets à des températures extrêmement élevées
•
Lieux soumis à des températures extrêmement basses
•
Lieux soumis à une forte humidité ou mal ventilés
•
Près de syntoniseurs, récepteurs de télévision ou
platines d'enregistrement vidéo
Installer ce produit dans de tels emplacements peut
perturber les images vidéo et causer des parasites.
INTRODUCTION
A propos de la mémoire de
sauvegarde
Les informations de configuration suivantes sont
conservées dans la mémoire de sauvegarde du
CD-601MKII pour être retrouvées à la prochaine mise sous
tension du produit.
•
Mode de lecture
•
Mode d'affichage temporel
•
Activation/désactivation de la fonction Auto Ready
•
Activation/désactivation de la fonction Auto Cue
•
Activation/désactivation de la fonction de variation de
hauteur
•
Valeur de la commande de variation de hauteur
•
Activation/désactivation de la fonction de recherche
d'index
•
Réglages pour chacun des paramètres du menu (*)
(*) : Quand le menu “USER” est réglé sur “PRE”, les
réglages des paramètres du menu reviennent à
leur valeur par défaut à chaque nouvelle mise sous
tension. (→ page 19 “Sauvegarde des réglages de
menu”)
Précautions d'emploi
A propos de l'alimentation électrique
Branchez ce lecteur de CD à l'alimentation électrique
spécifiée. Ne le connectez pas à d'autres types
d'alimentation électrique
CD puisse fonctionner normalement. Avant de déplacer le
lecteur de CD ou lorsque le lecteur de CD n'est pas utilisé,
retirez le disque.
Maniement des CD (Compact-discs)
Ce lecteur de CD peut lire des CD au format CD-DA.
Les CD audio du commerce (120 mm/80 mm) et les CD-R/
CD-RW normalement enregistrés peuvent également être
employés.
 Lorsque vous sortez un CD de sa boîte, appuyez sur le
centre du porte-disque pour libérer le CD, puis soulevez
le CD en le tenant délicatement par les bords.
Façon correcte de sortir
un CD de son boîtier
Façons correctes de tenir
un CD
 Les traces de doigt ou la poussière présentes sur la
surface d'enregistrement doivent être soigneusement
e s s u y é e s e n p a s s a n t u n c h i ff o n d o u x s e l o n u n
mouvement rectiligne de l'intérieur vers l'extérieur du
disque. Les saletés présentes sur le disque peuvent
entraîner des sauts du capteur laser. Aussi gardez
toujours les disques propres et conservez-les dans leur
boîtier de protection.
Quand vous connectez ou déconnectez le câble
d'alimentation, saisissez-le par sa fiche.
Entretien quotidien du lecteur de CD
N'essuyez pas le boîtier du lecteur de CD avec un
chiffon imprégné de produit chimique ou humidifié avec
de l'essence, un diluant pour peinture ou autre solvant
organique. Cela pourrait endommager la surface du lecteur
de CD. Essuyez les tâches rebelles sur le dessus ou les
côtés avec un chiffon doux légèrement humidifié par un peu
de détergent neutre dilué.
A propos de la condensation
Quand le lecteur de CD (ou un Compact-Disc) est déplacé
d'un lieu froid à un lieu chaud, d'une pièce chauffée (par
exemple en hiver) ou immédiatement après mise en route
du chauffage dans la pièce dans laquelle se trouve le
lecteur de CD, de la buée (condensation) peut se former
dans le lecteur de CD. Cela n'empêche pas seulement
le lecteur de CD de fonctionner normalement mais peut
également endommager les disques ou les composants
de précision à l'intérieur du lecteur de CD. Si de la
condensation se forme, laissez le lecteur de CD sous
tension durant une ou deux heures pour s'acclimater et ainsi
laisser la condensation s'évaporer afin que le lecteur de
 N’utilisez pas de bombe pour disque, de solution
antistatique, d’essence, de diluant pour peinture ou autre
agent chimique pour nettoyer les CD car cela pourrait
endommager la délicate surface de lecture.
 N'exposez les disques au soleil ou à de fortes
températures ou humidité. Une longue exposition à forte
température peut les faire se gondoler ou les déformer.
 Ne collez pas de papier sur la surface imprimée et
n'écrivez rien dessus avec un stylo bille.
 N'utilisez pas de disque dont la feuille de cellophane ou
l'étiquette de location a été retirée ni de disque ayant
encore de l'adhésif provenant d'un autocollant. Laisser
de tels disques dans le lecteur de CD peut empêcher le
retrait du disque ou causer un mauvais fonctionnement.
TASCAM CD-601MKII
7
NOM & FONCTION DES ELEMENTS
Face avant
 Touche OPEN/CLOSE (ø)
Ouvre et ferme le tiroir.
 Touche PLAY MODE
Sélectionne le mode de lecture entre lecture normale
(de tous les morceaux), lecture unique et lecture
programmée.
Le mode de lecture actuel est affiché dans la zone
d'affichage de mode de lecture de l'écran.
(→ page 12 “Sélection du mode de lecture)
 Touche DISP MODE
Chaque pression de cette touche change le mode
d'affichage temporel. Par défaut, celui-ci alterne entre
"temps écoulé sur la plage" et "temps restant sur la
plage". Vous pouvez choisir les modes d'affichages
entre lesquels alterner à l'aide du menu. (→ page 23
“Changement de l'affichage temporel”)
 Touche AUTO RDY
Commute la fonction Auto Ready (pour un placement
automatique au début de la plage suivante une fois
qu'une plage a été lue). Quand cette fonction est activée
(ON), “A.READY” s'allume dans l'afficheur. (→ page 21
“Fonction Auto Ready”)
 Touche AUTO CUE
Commute la fonction de repérage automatique Auto Cue
(principalement pour rechercher le point de démarrage
réel d'une plage durant une recherche de plage). Quand
cette fonction est activée (ON), “A.CUE” s'allume dans
l'afficheur. (→ page 20 “Fonction Auto Cue”)
8 TASCAM
CD-601MKII
 Touche PITCH
Commute la fonction de variation de hauteur. Quand
cette fonction est activée (ON), “PITCH” et la valeur de
réglage (%) s'allument dans l'afficheur. Les touches +/servent à régler la variation de hauteur sur ± 12,5%.
(→ page 21 “Fonction de commande de hauteur”)
 Touche/indicateur INDEX
Commute la fonction de recherche d'index. La recherche
d'index est possible à l'aide de la touche TRACK quand
l'indicateur INDEX est allumé. (→ page 16 “Sélection de
l'index”)
 Tiroir du disque
C'est le tiroir dans lequel le disque doit être placé.
 Touche MENU
Commute le mode Menu. Divers réglages peuvent être
faits à l'aide du menu. (→ page 17 “Paramètres du
menu)
 Touche ON LINE (¥)
Quand cette touche est pressée en mode d'attente
online (la touche (READY est allumée), la lecture online
est accomplie. Durant la lecture online, cette touche est
allumée (en vert). (→ page 15 “Détails des opérations
par les touches de transport”)
NOM & FONCTION DES ELEMENTS
 Touche PLAY/PAUSE (¥/π)
Quand cette touche est pressée alors que le disque est à
l'arrêt, en mode d'attente online ou en lecture monitor, le
lecteur de CD passe en pause de lecture monitor. Quand
elle est pressée en mode pause de lecture monitor, la
lecture monitor commence.
En lecture monitor, cette touche s'allume en jaune et en
mode pause de lecture monitor, elle clignote. (→ page 15
“Détails des opérations des touches de transport”)
 Touche ENTER
Pressez cette touche pour valider des sélections ou des
réglages lors de vos opérations au sein du menu.
 Touche READY (π)
Presser cette touche fait passer le lecteur de CD en
attente de lecture online.
Le point d'attente de lecture online diffère selon l'état du
lecteur de CD lorsque cette touche est pressée. (→ page
15 “Détails des opérations des touches de transport”)
 Touches +/Ces touches servent à sélectionner des éléments ou à
régler des valeurs durant les opérations effectuées dans
le menu.
Elles servent aussi à régler les valeurs de commande de
hauteur.
 Touches TRACK (Â/¯)
Ces touches servent à effectuer une recherche de plage
(saut ou Skip). Une recherche d'index est accomplie
quand l'indicateur INDEX est allumé. Le fonctionnement
après un saut diffère selon le statut de fonctionnement
en vigueur, les réglages de repérage automatique (Auto
Cue) et le réglage Auto Cue Up lorsque cette touche est
pressée. (→ page 16 “Sélection de la plage”)
 Touches SEARCH (∆/˚)
Maintenir enfoncée une de ces touches durant la lecture
monitor ou en mode pause de lecture monitor lance une
recherche de repérage. (→ page 16 “Recherche d'un
point intermédiaire d'un morceau”)
 Commande de niveau PHONES
Règle le niveau de sortie au casque.
 Prise PHONES
C'est une prise jack 6,35 mm standard pour brancher
un casque stéréo. Pour brancher un casque à mini-fiche
jack, utilisez un adaptateur.
 Fenêtre d'affichage
Cette fenêtre affiche des informations sur le disque, le
mode de fonctionnement du lecteur de CD, le menu et
diverses autres informations.
 Touche STOP (ª)
Presser cette touche stoppe les opérations en cours sur
le disque. Cette touche s'allume quand les opérations
concernant le disque sont stoppées. (→ page 15 “Détails
des opérations des touches de transport”)
TASCAM CD-601MKII
9
NOM & FONCTION DES ELEMENTS
FENETRE D'AFFICHAGE
 Zone d'affichage de plage
Affiche le numéro de plage actuellement lue ou
sélectionnée.
En mode menu, affiche le numéro de paramètre.
 Zone d'affichage d'index/programme
Affiche le numéro d'index actuellement lu ou sélectionné.
Durant le réglage d'un programme, affiche le numéro de
pas du programme.
 Zone d'affichage de banque mémoire
Affiche la banque mémoire actuellement sélectionnée
(de A à E). La fonction de mémoire est activée quand la
télécommande RC-601MKII (vendue séparément) est
connectée.
 Zone d'affichage de mémoire
“M” s'allume quand des informations telles qu'un point de
repérage sur le disque sont sauvegardées en mémoire
interne. La fonction de mémoire est activée quand la
télécommande RC-601MKII (vendue séparément) est
connectée.
 Zone d'affichage temporel
Affiche l'information de temps.
Dans le mode menu, affiche les éléments de menu.
Dans l'affichage d'élément de menu, les caractères
alphabétiques sont représentés comme suit:
 Zone d'affichage Auto Ready
S'allume quand la fonction Auto Ready est activée. (→
page 21 “Fonction Auto Ready”)
 Zone d'affichage Auto Cue
S'allume quand la fonction Auto Cue est activée. (→
page 20 “Fonction Auto Cue”)
 Zone d'affichage de commande de hauteur (pitch)
Quand la commande de hauteur est activée, “PITCH”
s'allume et la valeur de commande de hauteur s’affiche.
(→ page 21 “Fonction de commande de hauteur”)
En mode menu, la valeur de réglage est affichée.
 Zone d'affichage d'horloge
Si le lecteur de CD est synchronisé sur une horloge
externe, “EXT CLK” s'allume, affichant la fréquence
d'échantillonnage. Si l'horloge de fonctionnement est
réglée sur “EXT” et que le lecteur de CD n'est pas
synchronisé sur une horloge externe, “EXT CLK” clignote.
(→ page 23 “Référence à une source d'horloge externe”)
 Zone d'affichage du mode de lecture/mode de
répétition
Affiche le mode de lecture et le mode de répétition.
(→ page 12 “Sélection du mode de lecture”)
La fonction de répétition est activée quand la
télécommande RC-601MKII (vendue séparément) est
connectée.
 Zone d'affichage de disque/plage
 Zone d'affichage du mode d'affichage temporel
Cette zone s'allume comme suit en fonction du mode
d'affichage temporel. (→ page 23 “Changement de
l'affichage temporel”)
En mode de temps restant sur le disque:
TOTAL et REMAIN sont allumés.
En mode de durée totale du disque:
TOTAL est allumé.
En mode de durée de la plage: TOTAL clignote.
En mode de temps restant sur la plage:
REMAIN est allumé.
10 TASCAM
CD-601MKII
Cet affichage dépend du CD-texte affiché dans la zone
d’affichage des caractères.
Quand des informations de disque sont affichées:
“DISC” est allumé.
Quand des informations de plage sont affichées:
“TRACK” est allumé.
 Zone d'affichage des caractères
Affiche le CD-texte ou les détails de paramètre de menu.
 Zone d'affichage de lecture incrémentielle
S'allume quand la fonction de lecture incrémentielle est
activée. (→ page 21 “Fonction de lecture incrémentielle”)
NOM & FONCTION DES ELEMENTS
Face arrière
 Prise WORD SYNC IN
Cette prise sert à l’entrée du signal word clock. Quand
le lecteur de CD fonctionne avec pour référence une
horloge externe (EXT), le word clock reçu par cette prise
devient l'horloge de référence.
 Prise WORD SYNC THRU
Cette prise reproduit le signal word clock entrant,
permettant son renvoi tel quel à d'autres équipements
numériques.
 Sorties numériques - Prise SPDIF
Cette prise de sortie numérique coaxiale produit le signal
de lecture du disque au format IEC60958-3 (S/PDIF).
Par défaut, le signal de lecture est produit aussi bien en
lecture online qu'en lecture monitor.
 Sorties numériques - Prise AES/EBU
Cette prise de sortie numérique produit le signal de
lecture du disque au format IEC60958-4 (AES/EBU).
Par défaut, le signal de lecture est produit aussi bien en
lecture online qu'en lecture monitor.
 Sorties analogiques - Prises UNBALANCED (L, R)
Ces prises de sortie analogiques asymétriques cinch
(RCA) produisent le signal de lecture du disque. Par
défaut, le signal de lecture est produit aussi bien en
lecture online qu'en lecture monitor.
 Sorties analogiques - Prises BALANCED (L, R)
Ces prises de sortie analogiques symétriques
produisent le signal de lecture du disque. Par défaut, le
signal de lecture est produit aussi bien en lecture online
qu'en lecture monitor.
 Commandes CAL
Ces commandes semi-fixes concernent les prises de
sortie analogiques symétriques. Elles vous permettent
d'ajuster les niveaux de sortie des canaux gauche (L) et
droit (R) séparément.
 Connecteur REMOTE (PARALLEL)
Ce connecteur Sub-D 37 broches sert au démarrage au
fader et à d'autres commandes externes. (→ page 25
“Commande parallèle”)
 Connecteur REMOTE (SERIAL)
Ce connecteur sert à brancher la télécommande
RC-601MKII (vendue séparément).
Ce connecteur est de type série, compatible RS-232C.
Aussi, un PC ou un autre appareil peut lui être connecté
pour piloter le lecteur de CD. (→ page 26 “Commande
depuis l'interface RS-232C”)
 Interrupteur d'alimentation POWER
Met l'appareil sous/hors tension.
 Connecteur d'alimentation ~ IN
Le câble d'alimentation (fourni) se branche à ce
connecteur.
TASCAM CD-601MKII
11
OPERATIONS DE BASE
Lecture online et lecture monitor
Le lecteur de CD a deux modes de lecture, la lecture online
et la lecture monitor. La destination de sortie de chacun de
ces modes de lecture peut être réglée séparément.
Par exemple, en situation de diffusion ou en événementiel,
le mode de lecture monitor peut servir à repérer des plages
ou des points de lecture avant la diffusion finale, puis le
lecteur de CD peut être réglé en attente de lecture online
(READY), la lecture online étant lancée depuis ce point au
moment de la diffusion finale.
Sur ce lecteur de CD, la sortie analogique UNBALANCED
(asymétrique) et la sortie numérique SPDIF sont prévues
comme prises de sortie de contrôle (lecture monitor) et la
sortie analogique BALANCED (symétrique) ainsi que la
sortie numérique AES/EBU comme prises de sortie online.
Notez toutefois que par défaut le signal de lecture monitor et
le signal de lecture online sont tous deux produits par toutes
les prises de sortie analogiques/numériques.
En changeant la configuration du menu, vous pouvez régler
les prises de sortie analogique UNBALANCED et numérique
SPDIF pour ne produire que la sortie de lecture monitor ou
les prises de sortie analogique BALANCED et numérique
AES/EBU pour produire exclusivement la lecture online. (→
page 22 “Réglage des prises pour la sortie online”) (→ page
22 “Réglage des prises pour la sortie monitor”)
[NOTE]
•
Ce manuel appelle le statut d'attente de lecture online
"online READY” et le statut d'attente de lecture monitor
“PAUSE de lecture monitor”.
Préparation
1 Mettez sous tension avec l'interrupteur d'alimentation
POWER situé en face arrière.
 Si la télécommande RC-601MKII (vendue
séparément) est employée, branchez-la alors que le
lecteur de CD est éteint.
2 Pressez la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir du
disque.
3 Placez le disque dans le tiroir avec sa face imprimée
vers le haut.
4 Pressez la touche OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir.
Le nombre total de plages présentes sur le disque et la
durée totale de lecture s'afficheront dans l'écran.
[NOTE]
•
Plutôt que de presser la touche OPEN/CLOSE, vous
pouvez aussi fermer le tiroir en pressant une des
touches PLAY/PAUSE, READY ou TRACK.
12 TASCAM
CD-601MKII
Sélection du mode de lecture
Vous pouvez sélectionner le mode de lecture avec la touche
PLAY MODE.
Chaque pression de cette touche passe en revue les modes
de lecture suivants:
Lecture normale (toutes les morceaux) → lecture unique
→ lecture programmée
Le mode de lecture actuel est affiché dans la zone
d'affichage de mode de lecture de l'écran.
Mode de lecture
Lecture normale
Affichage
(rien d'affiché)
Lecture unique
SINGLE est
allumé
Lecture
programmée
PROGRAM est
allumé
Fonctionnement
Les morceaux sont
lus dans l'ordre
des plages du
disque (lecture
ordinaire).
Seule la plage
sélectionnée est
reproduite.
Les morceaux sont
lus dans l'ordre
programmé.
 Le mode de lecture sélectionné est conservé par le
lecteur de CD, aussi le même mode sera-t-il retrouvé à la
prochaine mise sous tension du lecteur de CD.
OPERATIONS DE BASE
Lecture d'un morceau spécifique
depuis son début (lecture SINGLE)
Ce qui suit décrit la procédure pour une reproduction finale
(lecture online) après sélection et confirmation du morceau
désiré (lecture monitor). La description suivante considère
que la procédure est accomplie avec les éléments de menu
réglés par défaut.
Affichage de la position de lecture
Durant la lecture, la position approximative de lecture dans
la plage est affichée à l'écran dans la zone d'affichage de
caractères sous la forme d'une barre à 12 segments. Le
nombre de segments carrés de cette barre augmente au
fur et à mesure de la progression de la lecture. L'exemple
suivant montre qu'environ deux tiers de la plage ont été
reproduits.
1 Sélectionnez le mode de lecture unique (Single) avec la
touche PLAY MODE.
Pressez plusieurs fois la touche PLAY MODE jusqu'à
ce que “SINGLE” s'allume dans la zone d'affichage de
mode de lecture de l'écran.
2 Pressez la touche PLAY/PAUSE pour passer en mode
pause de lecture monitor. La touche PLAY/PAUSE
commence à clignoter.
3 Sélectionnez le morceau (la plage) à lire avec la touche
TRACK.
Le mode pause de lecture monitor est activé au début de
la plage sélectionnée.
Quand l'affichage temporel est en mode de temps
restant sur la plage (REMAIN), tous les segments carrés
apparaissent au début de la plage et disparaissent au fur et
à mesure que la lecture avance.
4 Pour contrôler le son à reproduire, pressez la touche
PLAY/PAUSE afin de lancer une lecture de contrôle
(lecture monitor).
 En dehors d'un système d'écoute externe, le son de
lecture monitor peut également être contrôlé avec un
casque connecté à la prise PHONES du lecteur de
CD.
5 Après contrôle du son en lecture monitor, pressez la
touche READY.
Le disque retourne au point de début du morceau et le
lecteur de CD passe en mode d‘attente de lecture finale
ou "online READY" (la touche READY est allumée).
6 Pressez la touche ON LINE pour lancer la lecture online.
Quand le morceau est terminé, la lecture s'arrête
automatiquement.
 Pour annuler la lecture, pressez la touche STOP.
[NOTE]
•
Dans les réglages par défaut, la fonction Failsafe est
activée (ON) et l'emploi des touches autres que STOP,
PLAY MODE et DISP MODE n'est pas possible durant
la lecture online. Toutefois, le menu peut être utilisé
pour désactiver la fonction Failsafe (OFF). (→ page 23
“Fonction Failsafe”)
TASCAM CD-601MKII
13
OPERATIONS DE BASE
Lecture depuis un point
intermédiaire dans un morceau
Pour rechercher un point intermédiaire dans un morceau et
demander une lecture finale depuis ce point, sélectionnez la
plage à l'étape 3 de la procédure de la page précédente et
faites ce qui suit.
4 Pressez la touche PLAY/PAUSE pour effectuer une
lecture monitor et arriver près du point désiré.
5 Pressez la touche PLAY/PAUSE près du point désiré
pour passer en mode PAUSE de lecture monitor.
6 Recherchez le point désiré avec la touche SEARCH.
[NOTE]
•
Une pression légère de la touche SEARCH en mode
PAUSE de lecture monitor déplace le point vers l'avant
ou l'arrière de frame en frame. Tenir enfoncée la touche
SEARCH augmente la vitesse de recherche. (→ page 16
“Recherche d'un point intermédiaire dans un morceau”)
7 Quand le point désiré est trouvé, pressez à nouveau la
touche PLAY/PAUSE pour accomplir la lecture monitor
et vérifier ainsi le point.
8 Pressez la touche READY.
Le disque retourne au point pré-réglé à l'étape 6 et le
lecteur de CD passe en mode d'attente de lecture online
ou "online READY" (la touche READY est allumée).
Pour affiner le réglage du point, pressez la touche PLAY/
PAUSE afin de passer en mode de pause de lecture
monitor et retournez à l'étape 6.
9 Pressez la touche ON LINE pour lancer la lecture.
Quand le morceau est terminé, la lecture s'arrête.
 Pour annuler la lecture, pressez la touche STOP.
14 TASCAM
CD-601MKII
Auto-référencement des points de
repère (Cue)
Avec le réglage par défaut, la position d'où la lecture
monitor a démarré la dernière fois depuis le mode pause
de lecture monitor est automatiquement enregistré comme
point de repère ou "Cue point". Quand la touche READY
est pressée durant la lecture monitor, le CD-601MKII
se positionne sur ce point de repère et passe en mode
d'attente de lecture online (online READY).
En utilisant le paramètre de menu numéro 20 (“CUE_SET”
), vous pouvez choisir une des deux options suivantes pour
l'auto-référencement du point de repère.
NOR (réglage par défaut): La position d'où la lecture monitor
a démarré la dernière fois depuis le mode pause de
lecture monitor est automatiquement référencée comme
point de repère.
RDY : La position d'où la lecture monitor a démarré la
dernière fois depuis le mode pause de lecture monitor
ou la position où la touche READY a été pressée depuis
le mode pause de lecture monitor est automatiquement
référencée comme point de repère.
 Pour des détails sur le fonctionnement du menu, voir
“Bases de fonctionnement du menu” (page 18).
[NOTE]
•
Si la télécommande RC-601MKII (vendue séparément)
est utilisée, les points de repère automatiquement
référencés ci-dessus peuvent être enregistrés dans les
mémoires CUE1 à CUE10.
OPERATIONS DE BASE
Détails des opérations des touches
de transport
Touche READY (π)
Presser cette touche fait passer le lecteur de CD en mode
d'attente de lecture online (online READY).
Pour accomplir la lecture online, le lecteur de CD doit être
placé en mode d'attente de lecture online.
Les signaux audio ne sont produits par aucune des prises
tant que le lecteur de CD n'est pas en mode d'attente de
lecture online.
Point de lecture online
Le point de lecture online est le suivant en fonction du statut
du lecteur de CD lorsque la touche READY est pressée.
•
Quand le tiroir est ouvert: début de la plage 1 du disque.
•
En mode PAUSE de lecture monitor: point correspondant
au moment où la touche READY a été pressée.
•
Quand le fonctionnement du disque est stoppé/en mode
de lecture monitor: début de la plage 1 sur le disque
(quand il n'y a pas de point de repère Cue enregistré)
ou dernière position de démarrage de lecture monitor
depuis le mode PAUSE de lecture monitor (point de
repère ou "Cue Point").
•
Durant la lecture online (seulement quand le réglage
Failsafe est sur OFF): point auquel la touche READY a
été pressée.
[NOTE]
•
Quand le réglage Failsafe est sur ON, les touches
TRACK, SEARCH, INDEX et MENU ne fonctionnent
pas en mode d'attente de lecture online. (→ page 23
“Fonction Failsafe”)
Touche ON LINE (¥)
Quand cette touche est pressée en mode d'attente de
lecture online (la touche READY est allumée), la lecture
online commence. Durant la lecture online, cette touche est
allumée (en vert).
Dans un mode autre que le mode d'attente de lecture
online, la lecture online ne démarre pas même si cette
touche est pressée.
Pour annuler la lecture online, pressez la touche STOP.
Avec le réglage par défaut, le signal de lecture online
est produit par toutes les prises de sortie analogiques/
numériques.Toutefois, le signal de lecture online peut être
réglé dans le menu pour ne pas être produit par les sorties
analogiques UNBALANCED et numérique SPDIF. (→ page
22 “Réglage des prises pour la sortie monitor”)
[NOTE]
•
Quand le réglage Failsafe est sur ON, les touches autres
que STOP, PLAY MODE et DISP MODE ne fonctionnent
pas en lecture online. (→ page 23 “Fonction Failsafe”)
Touche PLAY/PAUSE (¥/π)
Quand cette touche est pressée alors que le disque est
à l'arrêt, en mode d'attente de lecture online ou durant la
lecture monitor, le lecteur de CD passe en pause de lecture
monitor. Quand cette touche est pressée en pause de
lecture monitor, la lecture monitor démarre.
[NOTE]
•
Quand Failsafe est réglé sur OFF, le lecteur de CD
passe en pause de lecture monitor et également quand
cette touche est pressée durant la lecture online.
(→ page 23 “Fonction Failsafe”)
En mode pause de lecture monitor, “PAUSE” s'affiche dans
la zone d'affichage des caractères de l'écran.
Avec le réglage par défaut, le signal de lecture monitor
est produit par toutes les prises de sortie analogiques/
numériques. Notez toutefois que le signal de lecture monitor
peut être réglé dans le menu pour ne pas être produit par
les sorties analogiques BALANCED et numérique AES/EBU.
(→ page 22 "Réglage des prises pour la sortie online”)
Durant la lecture monitor, la touche PLAY/PAUSE est allumée
en jaune et en pause de lecture monitor, elle clignote.
[NOTE]
•
Quand cette touche est pressée alors que le tiroir du
disque est ouvert, ce dernier se ferme et le lecteur de CD
passe en pause de lecture monitor au début de la plage 1.
•
Quand cette touche est pressée alors que le disque est
à l'arrêt, le lecteur de CD passe en pause de lecture
monitor au début de la plage 1.
Touche STOP (ª)
Quand cette touche est pressée durant la lecture online, en
mode d'attente de lecture online, durant la lecture monitor
ou en pause de lecture monitor, le disque s'arrête. Cette
touche est allumée quand les opérations concernant le
disque sont stoppées.
Notez toutefois que quand la fonction de lecture
incrémentielle est activée (ON) et que la touche STOP est
pressée durant la lecture online ou la lecture monitor, le
lecteur de CD se place en attente au début du prochain
morceau à reproduire, en mode d'attente de lecture online
ou en pause de lecture monitor en fonction du réglage Auto
Cue Up.
TASCAM CD-601MKII
15
OPERATIONS DE BASE
Sélection du point de lecture
Sélection de la plage
Les plages peuvent être sélectionnées (passées en revue) à
l'aide des touches TRACK(Â/¯).
Touche Â:
Presser cette touche quand le temps écoulé sur la plage
est supérieur à 1 seconde ramène le lecteur de CD au
début de cette plage. Quand le temps écoulé est inférieur
à 1 seconde, le lecteur de CD saute au début de la plage
précédente.
Touche ¯ :
Le lecteur de CD saute au début de la plage suivante.
Presser à nouveau cette touche fait encore sauter le lecteur
de CD au début de la plage suivante.
•
•
•
En mode de lecture programmée, le lecteur de CD saute
aux plages précédente et suivante dans l'ordre voulu par
le programme.
Quand la touche  est pressée au début de la plage
1, le lecteur de CD saute au début de la dernière plage,
et lorsque la touche ¯ est pressée dans la plage
finale, le lecteur de CD saute au début de la première
plage.
Quand la touche  ou ¯ est pressée alors que le
disque est à l'arrêt, le lecteur de CD saute au début de la
première plage du disque.
Fonctionnement du lecteur de CD après sélection
de plage
Le fonctionnement du lecteur de CD après qu'une plage ait
été sélectionnée par les touches TRACK diffère en fonction
du statut de fonctionnement du lecteur de CD lors de la
pression de cette touche, du statut ON/OFF de la fonction
Auto Cue et du réglage Auto Cue Up. (→ page 20 “Fonction
Auto Cue”)
Quand la fonction Auto Cue est sur ON:
Quand la fonction Auto Cue est sur ON, le lecteur de CD se
comporte basiquement comme voulu par le réglage Auto
Cue Up.
Quand la fonction Auto Cue est sur OFF:
Le lecteur de CD retrouve le statut qu'il avait avant que
la touche TRACK ne soit pressée. Notez toutefois que le
lecteur de CD passe en mode de lecture monitor quand une
plage a été sélectionnée alors que le disque était à l'arrêt ou
que le tiroir était ouvert.
16 TASCAM
CD-601MKII
Sélection de l'index
Quand la touche INDEX est pressée pour passer en mode
de recherche d'index (l'indicateur INDEX est allumé), les
index peuvent être sélectionnés (passés en revue) à l'aide
de la touche TRACK.
Le mode de fonctionnement après sélection d'index est
comparable au fonctionnement après sélection de plage.
La fonction Auto Cue est aussi active (le lecteur de CD se
place au point de départ audio de l'index).
Recherche d'un point intermédiaire dans
un morceau
Vous pouvez rechercher des points de repère dans un
morceau en tenant enfoncée la touche SEARCH (∆/˚)
durant la lecture monitor ou en pause de lecture monitor.
Quand la fonction Failsafe est sur OFF, les recherches de
point de repère sont aussi possibles en mode d'attente de
lecture online. (→ page 23 “Fonction Failsafe”)
[NOTE]
•
En recherche de point de repère, le niveau de sortie de
la lecture chute automatiquement d'environ 12 dB.
Tenir enfoncée la touche SEARCH durant la lecture monitor
lance une recherche de point à environ 10 fois la vitesse
normale.
Tenir enfoncée la touche SEARCH en pause de lecture
monitor augmente progressivement la vitesse de recherche.
PARAMETRES DU MENU
Divers réglages du lecteur de CD peuvent être faits à l'aide du système de menu.
Configuration du menu
Le menu contient les paramètres suivants.
N° de
menu
Affichage
Affichage détaillé
Description
Référence
01
A_CUE
Auto cue level
Réglage du niveau de repérage
automatique
“Réglage du niveau de repérage (p. 21)
automatique”
02
ONLINE
Online play output
Réglages de prises pour la sortie
online
“Réglage des prises pour la sortie (p. 22)
online”
03
MONI
Monitor output
Réglage des prises pour la sortie
monitor
“Réglage des prises pour la sortie (p. 22)
monitor”
04
CLOCK
Clock source
Réglage de l'horloge de référence “Référence à une source d’horloge (p. 23)
externe”
05
PROG
Program setting
Réglage de programme
“Lecture programmée”
(p. 20)
06
INCR_P
Incremental play
Lecture incrémentielle ON/OFF
“Fonction de lecture incrémentielle”
(p. 21)
07
TIMER
Timer play
Lecture par minuterie ON/OFF
“Fonction de lecture avec
minuterie”
(p. 24)
08
OUTPUT
Output stereo mono
Réglage de sortie stéréo/mono
“Réglage stéréo/mono”
(p. 22)
09
OUT_L
Output level
Réglage de niveau de sortie
“Réglage du niveau de sortie”
(p. 22)
10
F_SAFE
Fail safe
Fonction Failsafe ON/OFF durant “Fonction Failsafe”
la lecture online/attente
11
EOM
End of message time
Réglage d'affichage d'alerte de fin “Affichage d'alerte de fin de plage”
de plage
(p. 23)
12(*)
E_CHK
End check time
Durée de contrôle de fin de plage Mode d'emploi RC-601MKII
13(*)
BANK
Memory BANK select
Sélection de banque mémoire
Mode d'emploi RC-601MKII
14
F_STAR
Fader start polarity
Réglage de polarité de
démarrage au fader
“Réglage de démarrage/arrêt au (p. 25)
fader
15
F_STOP
Fader stop state
Réglage de statut du lecteur de
CD à l'arrêt par fader
“Réglage de démarrage/arrêt au
fader
(p. 25)
16
CUE_UP
Auto CUE up state
Réglage du mode d'attente de
lecture du lecteur de CD durant
une procédure Auto Cue ou Auto
Ready
“Fonction Auto Ready”
(p. 21)
17(*)
RMT
Remote control
Réglage ON/OFF du lecteur de
CD quand la télécommande (*)
RC-601MKII est employée
Mode d'emploi RC-601MKII
18
FRAME
Frame display
Réglage de l'affichage de frame
de la zone d'affichage temporel
“Effacement de l'affichage de
frame”
(p. 24)
19
TIME
Time display
Réglage du choix d'affichage
temporel
“Changement de l'affichage
temporel”
(p. 23)
20
CUESET
Cue point set
Réglage de point de repère
“Auto-référencement des points de (p. 14)
repère (Cue)”
21
A_CLR
Memory ALL clear
Effacement de toutes les
mémoires
“Effacement des réglages de
menu»
(p. 19)
22
USER
User setting
Appel des banques utilisateur
pour sauvegarder les réglages
“Sauvegarde des réglages de
menu”
(p. 19)
23
RS232C
Com PORT baud rate
Réglage de débit de RS-232C
“Réglage du débit de transfert”
(p. 26)
“Affichage total de la durée du
moteur”
(p. 24)
(vierge) xxxxH
*
Motor addition time Affichage de temps total
display
d'utilisation du moteur
(p. 23)
Les paramètres de menu suivis d'un astérisque (*) dans le tableau ci-dessus sont valables quand la télécommande
RC-601MKII (vendue séparément) est branchée.
Pour des détails sur ces paramètres de menu, référez-vous au mode d'emploi de la RC-601MKII.
TASCAM CD-601MKII
17
PARAMETRES DU MENU
Bases du fonctionnement du menu
Les touches MENU, ENTER et +/- servent aux opérations
concernant le menu.
3 Pressez la touche ENTER pour entériner l'élément de
menu sélectionné.
Le numéro de menu cesse de clignoter et s'allume
fixement.
 Les étapes suivantes (4 à 6) ne s'appliquent pas aux
numéros 5 (“PROG”), 21 (“A_CLR”) ni à l'affichage
de temps total d'utilisation du moteur.
4 Pressez les touches +/- pour sélectionner la valeur
désirée.
La valeur de réglage actuel clignote quand elle est
changée.
1 Pressez la touche MENU.
Le lecteur de CD passe en mode menu et l'écran de
menu s'affiche.
5 Pressez la touche ENTER pour valider la nouvelle valeur
réglée.
La valeur cesse de clignoter et s'allume fixement. Quand
les nouveaux réglages sont fixés, le mode menu est
automatiquement quitté.
Ce qui suit est affiché dans chaque écran de menu.
N° du menu
Nom du paramètre Réglage actuel
[NOTE]
•
Les caractères de l'alphabet des noms de paramètres de
menu sont affichés comme suit:
•
Quand la télécommande RC-601MKII (vendue
séparément) est connectée et que des opérations de
menu sont accomplies à l'aide de la RC-601MKII, il n’est
pas possible d’en faire depuis le lecteur de CD lui-même.
•
D e mê me , q u a n d d e s o p é ra ti o n s d e me n u so n t
accomplies sur le lecteur de CD, les opérations de menu
ne sont pas acceptées sur la RC-601MKII.
Affichage détaillé
2 Pressez les touches +/- pour sélectionner le paramètre
de menu désiré.
Presser la touche + affiche le paramètre de menu de
numéro suivant.
Presser la touche - affiche le paramètre de menu de
numéro précédent.
 A ce niveau, le numéro de menu clignote pour
indiquer que le paramètre de menu est actuellement
sélectionné.
 L'affichage détaillé du menu défile immédiatement
après changement d'écran et les 12 premiers
caractères sont affichés fixement dans la fenêtre. Le
paramètre détaillé mais aussi des sélections peuvent
être affichés en fonction du paramètre de menu (par
exemple, numéro 19 du menu).
18 TASCAM
CD-601MKII
PARAMETRES DU MENU
Sauvegarde des réglages de menu
Les réglages effectués pour chacun des paramètres
de menu peuvent être sauvegardés dans les banques
personnelles ou "utilisateur" (User).
5 banques utilisateur (U1 à U5) sont disponibles et les
réglages de menu sont conservés dans la banque utilisateur
actuellement sélectionnée quand le lecteur de CD est éteint.
Vous pourrez trouver qu'il est plus pratique de sauvegarder
des réglages de menu optimaux dans des banques
utilisateur individuelles en fonction des besoins spécifiques
de votre travail.
La banque utilisateur peut être sélectionnée dans le
paramètre de menu n°22 (“USER”).
Sélection: U1 (réglage par défaut) à U5, PRE
Quand le lecteur de CD est mis sous tension, les
réglages de menu sauvegardés dans la banque utilisateur
actuellement sélectionnée sont récupérés. Quand PRE est
sélectionné, tous les réglages de menu reviennent à leur
valeur par défaut.
Quand une banque utilisateur est changée à l'aide
du paramètre de menu ci-dessus (“USER”) durant le
fonctionnement, les réglages de menu changent pour être
remplacés par ceux de la banque utilisateur sélectionnée (le
lecteur de CD n'a pas besoin d'être éteint puis rallumé).
Effacement des réglages de menu
Les réglages de menu actuellement sauvegardés dans
une banque utilisateur peuvent être effacés pour retrouver
leur valeur par défaut. Les banques utilisateur peuvent être
effacées toutes d'un coup ou individuellement.
E ff a c e m e n t d e t o u t e s l e s b a n q u e s
utilisateur
Réglez le paramètre de menu n°22 sur “PRE” et utilisez
le paramètre de menu n°21 (“A_CLR”) pour effacer toutes
les banques utilisateur.
Quand le paramètre de menu n°21 (“A_CLR”) est
sélectionné, le message “SURE?” (Sûr?) s'affiche. Pressez
la touche ENTER pour effacer les banques utilisateur.
Tous les réglages de menu actuellement sauvegardés
dans les banques utilisateur (U1 à U5) seront effacés et
reprendront des valeurs par défaut.
[NOTE]
•
Quand la télécommande RC-601MKII (vendue
séparément) est utilisée, un effacement de la mémoire
efface également les informations de disque des
banques mémoires (A à E).
Effacement d’une banque utilisateur
1 Sélectionnez la banque utilisateur à effacer dans
le paramètre de menu n°22.
2 Pressez simultanément les touches + et - .
TASCAM CD-601MKII
19
FONCTIONS RELATIVES A LA LECTURE
Lecture programmée
La fonction de lecture programmée peut être utilisée pour
faire reproduire un disque selon l'ordre désiré pour les
plages. Jusqu'à 30 plages peuvent être programmées.
Passage en mode programme
Ajout de morceaux au programme
Vous pouvez ajouter un morceau au programme à l'aide
de la procédure suivante quand l'écran de configuration de
programme est affiché.
1 Pressez la touche SEARCH et repérez l'emplacement où
ajouter un morceau.
Par exemple, pour ajouter un nouveau morceau entre
ceux actuellement prévus sur les pas n°2 et 3 du
programme, sélectionnez le n°3 du programme.
Sélectionnez le mode programme avec la touche PLAY
MODE.
P r e s s e r l a t o u c h e P L AY M O D E l e n o m b r e d e f o i s
nécessaire jusqu'à ce que “PROGRAM” s'affiche dans la
zone d'affichage de message de l'écran.
En mode programme, le disque est reproduit selon la
programmation faite par la méthode décrite ci-dessous.
Programmation
1 Pressez la touche MENU pour passer en mode menu.
2 Pressez les touches +/-, sélectionnez le paramètre 5 du
menu (“PROG”), et pressez la touche ENTER.
L'écran de configuration de programme apparaît.
2 Pressez la touche +.
3 Sélectionnez la plage à ajouter en utilisant la touche
TRACK et pressez la touche ENTER .
4 Quand vous avez fini d'ajouter des morceaux, pressez la
touche MENU pour quitter le mode menu.
Suppression de morceaux du programme
Vous pouvez supprimer un morceau du programme à l'aide
de la procédure suivante quand l'écran de configuration de
programme est affiché.
1 Pressez la touche SEARCH et sélectionnez le numéro
de programmation associé au morceau à supprimer.
2 Pressez la touche -.
Cela supprime le morceau et les numéros des morceaux
suivants dans le programme changent en conséquence.
3 Sélectionnez la plage désirée avec la touche TRACK et
pressez la touche ENTER.
La plage ainsi sélectionnée est programmée comme
premier morceau (PGM No.01) du programme et le
morceau suivant (PGM No. 02) peut être réglé.
4 Répétez l'étape 3 ci-dessus le nombre de fois nécessaire
pour constituer le programme désiré.
4 Quand vous avez fini de supprimer des morceaux,
pressez la touche MENU pour quitter le mode menu.
Effacement d'un programme
Ouvrir le tiroir du disque efface le programme.
[NOTE]
•
Les réglages de programme ne sont pas effacés même
si le lecteur de CD est éteint, tant que le disque reste
chargé.
Fonction Auto Cue
5 Quand vous avez fini le programme, pressez la touche
MENU pour quitter le mode menu.
Changement de plages programmées
Vous pouvez changer des plages programmées grâce à
la procédure suivante quand l'écran de configuration de
programme est affiché.
1 Pressez la touche SEARCH pour sélectionner le numéro
de programme que vous désirez changer.
2 Sélectionnez la plage désirée avec la touche TRACK et
pressez la touche ENTER.
3 Quand vous avez changé la plage, pressez la touche
MENU pour quitter le mode menu.
20 TASCAM
CD-601MKII
Si la fonction de repérage automatique Auto Cue est activée
(ON), le lecteur de CD se positionne automatiquement (en
mode d'attente de lecture online ou en pause de lecture
monitor) au point de démarrage audio de la plage quand la
plage est sélectionnée ou quand la fonction Auto Ready est
activée. (→ page 16 “Sélection de la plage”)
Pressez la touche AUTO CUE pour commuter ON/OFF la
fonction Auto Cue. Quand elle est sur ON, “A.CUE” s'allume
dans l'afficheur.
 Le réglage ON/OFF de la fonction Auto Cue est conservé
dans le lecteur de CD, aussi sera-t-il reproduit à la
prochaine mise sous tension du lecteur de CD.
Après recherche du point de démarrage audio sur la plage
avec la fonction Auto Cue activée, le passage du lecteur
de CD en attente de lecture online ou en pause de lecture
monitor est déterminé par le réglage Auto Cue Up.
FONCTIONS RELATIVES A LA LECTURE
Réglage du niveau de repérage automatique
Sélectionnez le niveau de repérage automatique (Auto Cue)
avec le paramètre n°1 du menu (“A_CUE”). L’instant auquel
les signaux atteignent ce niveau pour la première fois sur la
plage choisie sera pris comme point de démarrage audio.
Sélection : -72 dB (réglage par défaut), -66 dB, -60 dB,
-54 dB, -48 dB
Réglage d'Auto Cue Up
Détermine si le lecteur de CD passera en mode d'attente de
lecture online ou en mode pause de lecture monitor quand
la fonction Auto Cue est activée à l'aide du paramètre de
menu n°16 (“CUE_UP”).
Sélection: RDY (attente de lecture online, réglage par
défaut), PUS (pause de lecture monitor)
[NOTE]
•
Le lecteur de CD passe aussi en attente de lecture online
ou en pause de lecture monitor en fonction du réglage
Auto Cue Up quand la fonction Auto Ready est activée.
Fonction Auto Ready
Si la fonction Auto Ready est activée, le lecteur de CD se
place au début de la plage suivante quand une plage a été
reproduite.
Pressez la touche AUTO RDY pour commuter ON/OFF
la fonction Auto Ready. Quant la fonction Auto Ready est
activée (ON), “A.READY” s'allume dans l'afficheur.
 Le réglage ON/OFF de la fonction Auto Ready est
conservé dans le lecteur de CD, aussi sera-t-il reproduit
à la prochaine mise sous tension du lecteur de CD.
Fonction de commande de hauteur
La fonction de commande de hauteur (Pitch) peut servir à
contrôler la vitesse de lecture dans la plage ±12,5%.
Pressez la touche PITCH pour commuter ON/OFF la
commande de hauteur. Quand elle est activée (ON),
“PITCH” et la valeur actuelle s'allument dans l'afficheur.
Quand cette fonction est activée, les touches +/- peuvent
servir à régler la variation de hauteur par pas de 0.1%.
Presser simultanément les touches + et - ramène la valeur
de commande de hauteur à 0.0%.
 Le réglage ON/OFF de la commande de hauteur et sa
valeur sont conservés par le lecteur de CD, aussi les
mêmes réglages seront-ils employés lors de la prochaine
mise sous tension du lecteur de CD.
[NOTE]
• Même si la commande de hauteur agit, le signal produit
par la sortie numérique du lecteur de CD est toujours
à 44,1 kHz. Notez toutefois que si le lecteur de CD est
synchronisé sur un signal word clock externe à 48 kHz,
c'est un signal numérique à 48 kHz qui est produit.
Fonction de lecture incrémentielle
Si la fonction de lecture incrémentielle est activée (ON) et la
touche STOP pressée en cours de lecture online ou monitor, le
lecteur de CD s'arrête au début de la plage suivante et passe
en mode d'attente de lecture online ou de pause de lecture
monitor en fonction du réglage d'Auto Cue Up.
[NOTE]
• En mode de lecture programmée, la reproduction saute
au début de la prochaine plage programmée. En mode
de lecture unique (Single), la reproduction revient au
début de la plage actuelle.
Sélectionnez le réglage ON/OFF de la fonction
incrémentielle grâce au numéro 6 du menu (“INCR_P”).
Sélection: OFF (réglage par défaut), ON
Quand la fonction Auto Ready est activée, le lecteur de CD
passe en mode d'attente de lecture online ou de pause de
lecture monitor en fonction du paramètre n°16 du menu
(“CUE_UP”). (→ "Réglage Auto Cue Up” ci-dessus)
De plus, le lecteur de CD se positionne aux endroits
suivants en fonction du mode de lecture:
Lecture ordinaire : Début de la plage suivante
Lecture simple : Début de la plage actuelle
Lecture programmée : Début de la prochaine plage
programmée
[NOTE]
•
Si les fonctions Auto Ready et Auto Cue sont utilisées
ensemble, le lecteur de CD va au point de démarrage
audio de la plage suivante une fois la plage reproduite.
[NOTE]
• Quand le bouton MONITOR de la télécommande
RC-601MKII (en option) ou la broche n°2 (MONITOR
PLAY IN) de la prise REMOTE (PARALLEL) est utilisé,
la lecture peut sauter au début de la plage suivante
en lecture monitor. Quand le bouton ONLINE de la
télécommande RC-601MKII ou la broche n°1 (ONLINE
PLAY IN) de la prise REMOTE (PARALLEL) est utilisé,
la lecture peut sauter au début de la plage suivante en
lecture online et démarrer une lecture online tant que la
fonction Failsafe est sur OFF.
TASCAM CD-601MKII
21
REGLAGES RELATIFS AUX SORTIES
Réglage des prises pour la sortie
online
Les prises de sortie analogiques BALANCED (symétriques)
et numérique AES/EBU sont prévues à la base pour la
sortie online. Par défaut, elles produisent cependant à
la fois les signaux de lecture monitor et ceux de lecture
online. Néanmoins, en utilisant le paramètre n°02 du menu
(“ON LINE”), vous pouvez ne leur faire produire que le
signal de lecture online.
Réglage stéréo/mono
Le signal de lecture produit peut être réduit en mono.
Choisissez mono à l'aide du paramètre n°8 du menu
(“OUTPUT”).
Sélection: ST (STEREO, réglage par défaut), MON
(MONO)
OFF (réglage par défaut):
Les signaux audio sont produits par les sorties analogiques
BALANCED et numérique AES/EBU aussi bien en lecture
online qu'en lecture monitor.
ON:
Les signaux audio ne sont produits par les sorties
analogiques BALANCED et numérique AES/EBU qu'en
lecture online.
Réglage des prises pour la sortie
monitor
Les prises de sortie analogiques UNBALANCED
(asymétriques) et numérique SPDIF sont prévues
à l a b a s e p o u r l a s o r t i e m o n i t o r. P a r d é f a u t ,
elles produisent cependant à la fois les signaux
de lecture monitor et ceux de lecture online.
Néanmoins, en utilisant le paramètre n°02 du menu
(“MONI”) vous pouvez ne leur faire produire que le signal de
lecture monitor.
OFF (réglage par défaut):
Les signaux audio sont produits par les sorties analogiques
UNBALANCED et numérique SPDIF aussi bien en lecture
online qu'en lecture monitor.
ON:
Les signaux audio ne sont produits par les sorties
analogiques UNBALANCED et numérique SPDIF qu’en
lecture monitor.
[NOTE]
•
Le signal lu est produit par la prise PHONES (écouteurs)
en lecture monitor et online quel que soit le réglage
ci-dessus.
22 TASCAM
CD-601MKII
Réglage du niveau de sortie
Vous pouvez régler le niveau de sortie maximal de la sortie
analogique BALANCED.
Cela se fait à l'aide du paramètre n°9 du menu (“OUT_L”).
Sélection: +24 (réglage par défaut), +22, +20, +15 (dBu)
AUTRES FONCTIONS ET REGLAGES
Référence à une source d'horloge
externe
Le lecteur de CD peut fonctionner avec comme référence
une horloge numérique externe.
1 Branchez la sortie word clock d'une source externe à
l'entrée WORD SYNC IN de la face arrière.
Changement de l'affichage temporel
2 Réglez le paramètre de menu n°4 (“CLOCK”) sur “EXT”.
“EXT CLK” et la fréquence d'échantillonnage (“44.1k”
ou “48k”) s'allume dans la zone d'affichage d'horloge de
l'écran.
Chaque pression de la touche DISP MODE durant la lecture
fait changer l'information temporelle à l'écran. Par défaut, le
mode d’affichage temporel alterne entre "temps écoulé sur
la plage" et "temps restant sur la plage".
Le réglage par défaut est “INT” (horloge interne comme
référence).
Les types d'affichage temporel que la touche DISP MODE
doit faire alterner peuvent être choisis dans le paramètre de
menu n°19 (“TIME”). Les sélections sont affichées sous la
forme 1 à 4.
1 (réglage par défaut): Temps écoulé sur la plage ⇔
temps restant sur la plage
2 : Temps écoulé sur la plage ⇔ temps restant sur la
plage ⇔ temps restant sur le disque
Fonction Failsafe
3 : Temps écoulé sur la plage ⇔ temps restant sur la
plage ⇔ temps restant sur le disque ⇔ durée totale
du disque
La fonction Failsafe est une fonction de sécurité pour
empêcher l'interruption de la lecture au cas où une touche
de fonctionnement serait pressée par inadvertance durant
une diffusion finale.
4 : Temps écoulé sur la plage ⇔ temps restant sur la
plage ⇔ temps restant sur le disque ⇔ durée totale
du disque « durée de la plage
Par défaut, la fonction Failsafe est activée (ON) et l'emploi
des touches autres que STOP, PLAY MODE et DISP
MODE n'est pas accepté durant la lecture online. De plus,
en mode d'attente de lecture online, les touches relatives
à la recherche telles que la touche TRACK, les touches
numériques et la touche MENU sont inactives.
Le mode d'affichage temporel actuel est affiché comme suit
en haut de l'écran.
Temps écoulé sur la plage:
Temps restant sur la plage:
Temps restant sur le disque:
Quand la fonction Failsafe est désactivée (“OFF”) à
l'aide du paramètre de menu n°10 (“F_SAFE”), toutes les
touches (sauf la touche SEARCH en lecture online) sont
fonctionnelles.
Affichage d'alerte de fin de plage
L'alerte de fin de plage (EOM = End of Message ou fin
de message) peut s'afficher en mode de lecture online ou
monitor (par défaut, cette alerte n'est pas affichée).
Quand l'alerte de fin de plage est réglée pour s'afficher, le
compte à rebours s'affiche jusqu'à la fin de la plage.
Durée totale du disque:
Durée de la plage:
(pas d'affichage)
REMAIN est allumé.
TOTAL REMAIN est
allumé.
TOTAL est allumé.
TOTAL clignote.
 Le réglage d'affichage temporel est conservé par le
lecteur de CD, aussi sera-t-il toujours en vigueur à la
prochaine mise sous tension du lecteur de CD.
[NOTE]
•
Quand le disque est à l'arrêt, c'est la durée totale du
disque qui est affichée.
Réglez l'affichage d'alerte de fin de plage à l'aide du
paramètre de menu n°11 (“EOM”).
OFF (réglage par défaut): l ' a l e r t e d e f i n d e p l a g e n e
s'affiche pas.
10, 15, 20, 30, 60, 90:
le compte à rebours commence
avant la fin de la plage durant le
nombre de secondes choisi.
TASCAM CD-601MKII
23
AUTRES FONCTIONS ET REGLAGES
Effacement de l'affichage de frame
La valeur de frame qui apparaît à l'écran en affichage
temporel peut être effacée.
Sélectionnez le réglage à l'aide du paramètre de menu n°18
(“FRAME”):
ON (réglage par défaut): La valeur de frame est affichée.
OFF:
Affichage de la durée totale de
fonctionnement du moteur
Pour voir la durée totale de fonctionnement du moteur de
CD dans le lecteur de CD, sélectionnez le paramètre qui
ne porte pas de numéro après le paramètre n°23 (avant
le n°01).
La valeur de frame n'est pas affichée.
AUTO: la valeur de frame ne s'affiche pas uniquement en
lecture online.
L'exemple ci-dessus montre que le moteur a tourné
durant 234 heures.
Fonction de lecture avec minuterie
Quand la fonction de lecture avec minuterie (Timer Play) est
activée (ON), la lecture monitor démarre automatiquement à
la mise sous tension du lecteur de CD.
Sélectionnez son réglage ON/OFF à l'aide du paramètre de
menu n°07 (“TIMER”).
Sélection: OFF (réglage par défaut), ON
24 TASCAM
CD-601MKII
COMMANDE EXTERNE
Commande parallèle
Le lecteur de CD peut être piloté par son interface parallèle
depuis un équipement externe utilisant le connecteur
REMOTE (PARALLEL) de la face arrière (connecteur
Sub-D 37 broches).
19
1
Sortie : Collecteur ouvert, 20 mA max.
Courant max +5 V (broche n°37):: 100 mA
Réglage de démarrage/arrêt au fader
Le démarrage/arrêt au fader est possible en branchant
les broches 21 (DEMARRAGE/ARRET PAR FADER) et
36 (MASSE) du connecteur REMOTE (PARALLEL) à
l'interface externe. Suite à un démarrage au fader, le lecteur
de CD passe en mode de lecture online.
Pour lancer/arrêter le lecteur de CD depuis un fader
externe, réglez les éléments de menu suivants.
37
Réglage du démarrage au fader
20
Réglez la polarité à l'aide du paramètre de menu n°14
(“F_STAR”).
Configuration des broches
N°
Nom du signal
IN/OUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
LECTURE ON LINE
LECTURE MONITOR
PAUSE
ATTENTE (READY)
STOP IN
RECHERCHE PLAGE ARRIERE [ |<< ]
N.C
RECHERCHE PLAGE AVANT [ >>| ]
RECHERCHE ARRIERE [ << ]
RECHERCHE AVANT [ >> ]
TEMOIN DE LECTURE MONITOR
TEMOIN D’ATTENTE (READY)
TEMOIN DE PAUSE
TEMOIN DE STOP
RECHERCHE INDEX ARRIERE [ <- ]
RECHERCHE INDEX AVANT [ -> ]
TEMOIN DE LECTURE ON LINE
ATTENTE DEMARRAGE INSTANTANE
MODE DEMARRAGE INSTANTANE
MESSAGE DE FIN DE PLAGE (EOM)
DEMARRAGE/ARRET PAR FADER
LECTURE ONLINE/MONITOR
TOUCHE NUMERIQUE 0
TOUCHE NUMERIQUE 1
TOUCHE NUMERIQUE 2
TOUCHE NUMERIQUE 3
TOUCHE NUMERIQUE 4
TOUCHE NUMERIQUE 5
TOUCHE NUMERIQUE 6
TOUCHE NUMERIQUE 7
TOUCHE NUMERIQUE 8
TOUCHE NUMERIQUE 9
STOP/ATTENTE
TEMOIN ATTENTE DEMAR. INSTANT.
TEMOIN MODE DEMAR. INSTANT.
MASSE
+5 V
IN
IN
IN
IN
IN
IN
–
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
OUT
–
–
NOR (NORMAL): Actif au niveau bas. Le lecteur de CD
démarre quand le signal d'entrée passe du niveau haut
au niveau bas.
REV (REVERSE): Actif au niveau haut. Le lecteur de CD
démarre quand le signal d'entrée passe du niveau bas
au niveau haut.
Réglage de l'arrêt au fader
Réglez le statut du lecteur de CD après arrêt à l'aide du
paramètre de menu n°15 (“F_STOP”).
STP (STOP): Le lecteur de CD s'arrête.
RDY (READY): Le lecteur de CD passe en mode d'attente
de lecture online.
PUS (PAUSE): Le lecteur de CD passe en mode pause de
lecture monitor.
CUE: Le lecteur de CD retourner au point de repère ou "Cue
point" (point du démarrage au fader) et passe en mode
d'attente de lecture online.
INC (INCREMENT): Le lecteur de CD passe en mode
d'attente de lecture online au début de la plage suivante.
PLY (PLAY): La lecture online se poursuit.
Caractéristiques d'entrée/sortie de la commande
parallèle
Entrée: +5 V rappel au niveau haut, actif au niveau bas,
50 ms ou plus
TASCAM CD-601MKII
25
COMMANDE EXTERNE
Commande depuis la RC-601MKII
Des fonctions sont ajoutées au lecteur de CD et celuici est plus facile à utiliser en employant la télécommande
RC-601MKII (vendue séparément).
Fonctions étendues et supplémentaires apportées
par la RC-601MKII
•
Recherche chronologique/d'index par les touches
numériques
•
Recherche à l'aide de la molette jog/recherche
•
Fonction de contrôle de fin qui vous permet d'écouter la
fin des plages
•
Répétition d'un morceau, de tous les morceaux, d'un
programme ou d'une boucle entre A et B
•
10 points de repère (Cue) réglables par disque.
•
Fonction de démarrage instantané utilisant 10 points de
repère
•
Les réglages des points de repère peuvent être stockés
en mémoire pour 500 disques
•
La lecture en boucle entre A et B utilisant des points
enregistrés (MEMO) et la lecture de confirmation de ces
points sont possibles.
•
Les sorties monitor de 4 CD-601MKII peuvent être
connectées à la RC-601MKII et écoutées au casque.
Réglage du fonctionnement depuis le
lecteur de CD
Le fonctionnement depuis le lecteur de CD peut être activé
ou désactivé quand la RC-601MKII est connectée.
Faites cela à l'aide du paramètre de menu n°17 (“RMT”).
R_L (REMOTE + LOCAL, par défaut): Le lecteur de CD
peut être piloté depuis la RC-601MKII et depuis le lecteur
lui-même.
R (REMOTE): Seule la RC-601MKII pilote le lecteur de CD.
Les commandes du lecteur de CD lui-même sont
désactivées exceptée la touche OPEN/CLOSE.
Quand la RC-601MKII n'est pas connectée, le lecteur de CD
peut fonctionner de façon autonome quel que soit le réglage
de ce paramètre.
26 TASCAM
CD-601MKII
Commande depuis l'interface
RS-232C
Le lecteur de CD peut être piloté par l'interface série d'un
PC ou d'un autre équipement externe à l'aide du connecteur
REMOTE (SERIAL) de la face arrière (connecteur Sub-D 15
broches compatible RS-232C). Pour des détails, contacteznous.
8
15
1
9
Configuration des broches
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Nom du
signal
SHIELD
RX
(Réservé)
(Réservé)
(Réservé)
GND
(Réservé)
(Réservé)
TX
(Réservé)
(Réservé)
(Réservé)
(Réservé)
(Réservé)
(Réservé)
IN/OUT
–
IN
–
–
–
–
–
–
OUT
–
–
–
–
–
–
Blindage
Réception de données
Réservé
Réservé
Réservé
Masse
Réservé
Réservé
Envoi de données
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réservé
Réglage du débit de transfert
Quand le connecteur REMOTE (SERIAL) sert à piloter
le lecteur de CD, choisissez le débit approprié à l'aide du
paramètre de menu n°23 (“RS232C”).
B-0:
(par défaut quand la RC-601MKII est connectée)
B-1:
1 200 bps
B-2:
2 400 bps
B-3:
4 800 bps
B-4:
9 600 bps
B-5:
19 200 bps
B-6:
38 400 bps
CARACTERISTIQUES
Dispositif de lecture
Modèle:
Disques utilisés:
Disques compatibles:
Lecteur de CD
Compact-discs (12 cm, 8 cm)
CD audio, (CD-DA), CD-R,
CD-RW,
Nombre de canaux audio:
2 canaux
Résolution de quantification: 16 bits linéaire/canal
Fréq. d'échantillonnage:
44,1 kHz
Vitesse de transmission:
4,3218 Mo/s
Méthode de modulation:
EFM
Capteur:
Système d'objectif à lentille,
type optique 3 faisceaux
Syst. d'objectif à lentille:
Moteur parallèle 2D
Source lumineuse:
Laser semi-conducteur
Longueur d'onde:
780 nm
Caractéristiques électriques de la sortie
analogique
Les caractéristiques suivantes sont les caractéristiques
des sorties analogiques symétriques (BALANCED) et
asymétriques (UNBALANCED).
Réponse en fréq. à la lecture: 20 Hz à 20 kHz, ±0,5 dB
Rapport signal/bruit:
102 dB ou plus (filtre passe-bas
20 kHz, pondération A)
Plage dynamique:
98 dB ou plus (filtre passe-bas
20 kHz, pondération A)
[1 kHz, niv. de sortie max. -60 dB]
Distorsion (DHT+B):
0,008% ou moins (filtre passe-bas
20 kHz) [1 kHz, niv. de sortie max]
Séparation des canaux: 90 dB ou plus [1 kHz]
Pleurage:
inférieur à la limite mesurable
SORTIES ANALOGIQUES
Autres caractéristiques
BALANCED (L, R)
Connecteur:
XLR 3-31 ou équivalent
Niv. de sortie nomimal: +4 dBu
Niv. de sortie max.:
+24 dBu, +22 dBu, +20 dBu,
+15 dBu (selon le réglage du
niveau de sortie)
Plage de variation du calibrage de niveau de sortie:
0 dB à -6 dB ou plus
Impédance de sortie:
150 Ω
UNBALANCED (L, R)
Connecteur:
cinch (RCA)
Niv. de sortie nomimal: -10 dBV
Niv. de sortie max:
+6 dBV
Impédance de sortie:
100 Ω
PHONES
Connecteur:
jack 6,35 mm stéréo
Niv. de sortie max:
50 mW + 50 mW (sous 32 Ω)
Temps de montée audio: dans les 10 ms
Durée de tampon anti-choc: 20 secondes
SORTIES NUMERIQUES
AES/EBU
Connecteur:
Format du signal:
Impédance de sortie:
Fréq. d'échantillonnage:
SPDIF
Connecteur:
Format du signal:
Impédance de sortie:
Fréq. d'échantillonnage:
XLR 3-31 ou équivalent
IEC60958-4 (AES/EBU)
110 Ω
44,1 kHz, 48 kHz
(en synchronisation word clock)
Générales
Alimentation électrique:
USA/CND:
EUR/R-U:
AUS:
Consom. électrique:
Dimensions externes:
CA 120 V, 60 Hz
CA 230 V, 50 Hz
CA 240 V, 50 Hz
24 W
220 L x 142 H x 382,4 P (mm)
(pieds et protrusions compris)
Poids:
6 kg
Temp. de fonctionnement: 5 à 35°C
Inclinaison max. de la surface d'installation: 5 degrés
Accessoires:
Câble d'alimentation, mode
d'emploi, garantie
 Caractéristiques et aspect externe sont sujets à
modifications sans préavis dans l'intérêt de l'évolution de
ce produit.
 Notez que les illustrations du mode d'emploi peuvent
être différentes sur certains produits en raison
d'améliorations.
Dimensions externes
220
cinch (RCA)
IEC60958-3 (S/PDIF)
75 Ω
44,1 kHz, 48 kHz
(en synchronisation word clock)
130
142
AUTRES ENTREES/SORTIES
WORD SYNC IN
Connecteur:
BNC
Impédance d'entrée:
75 Ω (terminaison automatique)
Niveau d'entrée:
Niveau TTL
Plage de fréquence de synchronisation:
44,1 kHz ±0.1% et 48 kHz ±0.1%
WORD SYNC THRU
Connecteur:
BNC
REMOTE (PARALLEL)
Connecteur:
Sub-D femelle 37 broches
REMOTE (SERIAL)
Connecteur:
Sub-D femelle 15 broches
Caractéristiques électriques:
Compatible RS-232C
11
382.4
361.5
TASCAM CD-601MKII
27
CARACTERISTIQUES
Liste des messages d'erreur
Si les messages d'erreur suivants s'affichent durant l'emploi du lecteur de CD, essayez
d'apporter les solutions décrites ci-dessous.
Indication
Description
ERR01
TOC READ Error
ERR02
GFS Error
ERR03
Focus Error
Solution
• Le disque est rayé.
→ Remplacez le disque.
• Le disque est sale.
→ Nettoyez le disque.
ERR04
SUBQ Error
Remplacez le disque.
ERR05
TRAY LOADING Error
Recherchez des objets étrangers dans le tiroir du
disque.
ERR06
SLED Error
ERR07
SYSTEM Error
ERR08
MEMORY Error
28 TASCAM
CD-601MKII
Eteignez l'appareil et rallumez-le.
»
CD-601MKII
TEAC CORPORATION
Téléphone: +81-422-52-5082
3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japon
TEAC AMERICA, INC.
Téléphone: +1-323-726-0303
7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640
TEAC CANADA LTD.
Téléphone: +1905-890-8008 Télécopie: +1905-890-9888
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. De C.V
Téléphone: +52-555-581-5500
Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegaacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF
TEAC UK LIMITED
Téléphone: +44-1923-438880
5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire. WD1 8TE, R-U
TEAC EUROPE GmbH
Téléphone: +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
TEAC ITALIANA S.p.A.
Téléphone: +39-02-66010500
Via C. Cantu 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italie
www.tascam .com
www.tascam.com
www.tascam.com
www.tascam.com
www.tascam.co.uk
www.tascam.de
www.teac.it
Imprimé au japon

Manuels associés