▼
Scroll to page 2
of
172
Guide de l’utilisateur Di151f www.minoltaeurope.com The essentials of imaging Table des matières 1 2 Introduction 1.1 Nous souhaitons que nos clients soient satisfaits..................1 - 1 1.2 Que signifie l’Energy Star®? .....................................................1 - 2 1.3 Restrictions légales ....................................................................1 - 3 Qu’est-ce qui ne doit pas être copié?............................................1 - 3 1.4 Ecritures et représentations particuliéres en bref ...................1 - 4 Termes et symboles bien définis en bref ......................................1 - 5 1.5 Comment fonctionne un télécopieur? ......................................1 - 7 1.6 Signes de conformité pour les appareils munis du label CE..1 - 8 Autorisation selon CTR21 .............................................................1 - 8 1.7 Conseils de sécurité ...................................................................1 - 9 Sécurité laser ................................................................................1 - 9 Rayonnement interne du laser ....................................................1 - 10 Emanation d’ozone .....................................................................1 - 10 1.8 Caractéristiques de performance ............................................1 - 11 Installation 2.1 Emplacement...............................................................................2 - 1 Conditions d’environnement..........................................................2 - 1 Alimentation électrique..................................................................2 - 1 Volume d’encombrement exigé par le copieur..............................2 - 2 2.2 Déballage .....................................................................................2 - 3 Suppression des sécurités de transport........................................2 - 3 Installation du couvercle de documents ........................................2 - 4 2.3 Vue d’ensemble de l’appareil.....................................................2 - 5 Di151f............................................................................................2 - 5 Introducteur de documents automatique AF-8 .............................2 - 7 Casier de papier PF-116 ...............................................................2 - 8 Extensions de mémoire (en option) ..............................................2 - 8 Contrôleur d’imprimante Pi1501 (en option) .................................2 - 8 Moteur d’interface TWAIN (en option)...........................................2 - 8 2.4 Tableau de commande, affichages et touches.........................2 - 9 2.5 Unité de toner ............................................................................2 - 12 2.6 Introduction de l’unité de toner ...............................................2 - 13 Di151 Module Fax 1 3 2 2.7 Insertion du papier ................................................................... 2 - 15 Casier de papier – 250 feuilles .................................................. 2 - 15 2. Casier de papier – 500 feuilles .............................................. 2 - 17 2.8 Raccordement du câble de téléphone .................................... 2 - 18 Raccordement du câble de réseau............................................. 2 - 18 2.9 Mise en marche de l’appareil................................................... 2 - 18 Entrée des données 3.1 Préparation des entrées............................................................. 3 - 1 3.2 Conventions d’écriture pour l’entrée de données................... 3 - 1 3.3 Entrée de texte............................................................................ 3 - 1 Signes spéciaux ........................................................................... 3 - 2 3.4 Entrer le numéro de fax ............................................................. 3 - 3 3.5 Entrer le nom de votre société .................................................. 3 - 4 3.6 Entrer la date et l’heure.............................................................. 3 - 5 3.7 Réglage du branchement........................................................... 3 - 6 Procédé d’appel............................................................................ 3 - 6 Ligne principale ou ligne annexe ................................................. 3 - 7 Ligne principale ........................................................................... 3 - 7 Ligne annexe ............................................................................... 3 - 8 3.8 Entrée des numéros d’appel ..................................................... 3 - 9 Sous-adresse ............................................................................... 3 - 9 Entrée de l’appel direct ............................................................... 3 - 10 Entrée du numéro en abrégé...................................................... 3 - 11 Changement des touches d’appel direct ou des numéros en abrégé ........................................................................................ 3 - 13 Effacer les touches d’appel direct ou les numéros en abrégé.... 3 - 15 Entrée de l’appel collectif............................................................ 3 - 16 Changement de l’appel collectif.................................................. 3 - 18 Effacer l’appel collectif ................................................................ 3 - 19 Annuaire ..................................................................................... 3 - 19 3.9 Autres réglages de l'appareil................................................... 3 - 20 Réglage des signaux sonores .................................................... 3 - 20 En-tête ........................................................................................ 3 - 21 Pied de page .............................................................................. 3 - 22 Réglage du contraste LCD ........................................................ 3 - 23 Réglage du mode économie d’énergie ....................................... 3 - 24 Arrêt du mode économie d’énergie ........................................... 3 - 25 Réglage du télé-diagnostic ......................................................... 3 - 26 Réglage du haut parleur ............................................................. 3 - 27 Réglage du retour automatique ................................................. 3 - 28 Di151 Module Fax 4 Emettre 4.1 Transmission...............................................................................4 - 1 Consignes concernant les documents à envoyer .........................4 - 1 Utilisation des pochettes de transport ...........................................4 - 2 Positionnement du document à envoyer dans l’introducteur automatique .................................................................................4 - 2 Positionnement à plat des documents sur la vitre d’exposition ....4 - 2 4.2 Réglages de transmission..........................................................4 - 4 Résolution ....................................................................................4 - 4 Réglage de base de la résolution..................................................4 - 5 Contraste.......................................................................................4 - 6 Réglage de base contraste ...........................................................4 - 6 Compteur de pages d’émission.....................................................4 - 7 Groupe d’utilisateurs fermé ...........................................................4 - 8 Réglage de base de l’émission .....................................................4 - 9 4.3 Mode d’appel .............................................................................4 - 10 Appel manuel avec le clavier numérique ...................................4 - 10 Appel automatique avec l'appel direct .......................................4 - 10 Appel automatique avec numéro abrégé ...................................4 - 10 Appel collectif automatique ........................................................4 - 11 Sélection de programme .............................................................4 - 11 Appel combiné ...........................................................................4 - 12 Annuaire......................................................................................4 - 12 Répétition manuelle du numéro .................................................4 - 13 4.4 Transmission à partir de la mémoire ......................................4 - 14 4.5 Transmission directe ...............................................................4 - 15 4.6 Envoi de livre ............................................................................4 - 16 4.7 Transmission retardée (temporisateur) ..................................4 - 17 Sélection de programme émission temporisateur.......................4 - 18 4.8 Envoi collectif............................................................................4 - 19 Sélection de programme envoi collectif ......................................4 - 20 4.9 Envoi relais ................................................................................4 - 21 Sélection de programme envoi relais..........................................4 - 23 4.10 Envoi à convenance..................................................................4 - 24 4.11 Envoi sur boîte de message.....................................................4 - 25 Sélection du programme envoi sur la boîte de message ............4 - 26 4.12 Envoi de liasse ..........................................................................4 - 27 4.13 Effacer l’ordre............................................................................4 - 28 Di151 Module Fax 3 5 6 4 Réception 5.1 Réception manuelle.................................................................... 5 - 1 Réglage de base réception .......................................................... 5 - 1 5.2 Réception automatique.............................................................. 5 - 2 5.3 Réception sur mémoire.............................................................. 5 - 2 5.4 Réception confidentielle ........................................................... 5 - 3 5.5 Réception sur boîte de message .............................................. 5 - 4 Créer la boîte de message ........................................................... 5 - 4 Effacer la boîte de message ........................................................ 5 - 5 Imprimer le contenu de la boîte de message ............................... 5 - 6 5.6 Réception à convenance ........................................................... 5 - 7 Sélection du programme réception à convenance ....................... 5 - 8 5.7 Réglages de réception ............................................................... 5 - 9 Réglage du format de papier ........................................................ 5 - 9 Réglage des sonneries............................................................... 5 - 10 Réglage de l’impression de plusieurs pages .............................. 5 - 11 Réglage de la réduction à la réception ....................................... 5 - 12 Groupe d’utilisateurs fermé ........................................................ 5 - 13 Réglage d’intensité ..................................................................... 5 - 14 Choix du casier de papier........................................................... 5 - 15 Copier 6.1 Copier à partir de l’introducteur de documents ...................... 6 - 1 6.2 Copier à partir du scanner à plat .............................................. 6 - 1 6.3 Position du papier de copie dans l’introducteur de document .................................................................................... 6 - 2 6.4 Réglages des copies .................................................................. 6 - 3 Sélection de casier de papier ....................................................... 6 - 3 Sélection de formats spéciaux donnés ......................................... 6 - 4 Réglage manuel des formats spéciaux ........................................ 6 - 5 Sélection du taux zoom donné ..................................................... 6 - 6 Modification du taux zoom en pourcentage.................................. 6 - 6 Arrêt de l’appel direct dans le mode copie ................................... 6 - 7 Réglage clarté/ADF ...................................................................... 6 - 7 Réglage d’exposition automatique ............................................... 6 - 8 Réglage de base exposition automatique .................................... 6 - 8 Réglage de l’exposition manuelle................................................. 6 - 9 Réglage de base exposition manuelle.......................................... 6 - 9 Réglage de l’exposition pour photos .......................................... 6 - 10 Réglage de base mode d’exposition .......................................... 6 - 10 Di151 Module Fax 6.5 7 8 9 Fonctions de copie supplémentaires......................................6 - 11 Tri ...............................................................................................6 - 11 Réglage de base tri ....................................................................6 - 12 Copier des documents de deux pages sur une seule page ........6 - 13 Réglage de base 2 en 1 .............................................................6 - 13 Connexion sur le PC 7.1 Installation comme PC-Fax et comme PC-Scanner .................7 - 1 Caractéristiques du modem ..........................................................7 - 1 7.2 Fonctionnement comme PC-Scanner .......................................7 - 2 Installation du moteurTWAIN .......................................................7 - 2 Numérisation avec le moteur TWAIN............................................7 - 2 Détermination des réglages de numérisation................................7 - 2 Numérisation dans le mode Classe 1 ...........................................7 - 3 7.3 Fonctionnement comme PC-Fax ...............................................7 - 4 7.4 Fonctionnement comme PC-Imprimante ..................................7 - 5 Rapports et listes 8.1 Réglage de base rapports ..........................................................8 - 2 8.2 Impression des rapports ............................................................8 - 3 8.3 Affichage des résultats de transmission ..................................8 - 4 8.4 Affichage du statut du compteur...............................................8 - 5 Suppression d’erreurs 9.1 Nettoyage.....................................................................................9 - 1 Nettoyage de l’appareil .................................................................9 - 1 Nettoyage du transport de documents ..........................................9 - 1 9.2 Suppression d’un serrage de papier.........................................9 - 3 Suppression d’un serrage de papier dans le casier .....................9 - 3 Suppression de serrage de papier sur le deuxième casier ..........9 - 4 Suppression de serrage de papier à l’intérieur de l’appareil ........9 - 5 Suppression de serrage de papier dans l’introducteur de document .....................................................................................9 - 8 9.3 Messages d’erreur dans l’affichage ..........................................9 - 9 9.4 Qualité d’impression médiocre................................................9 - 11 Contraste faible ...........................................................................9 - 11 Arrière plan gris...........................................................................9 - 11 Taches noires..............................................................................9 - 12 Zones manquantes .....................................................................9 - 12 Di151 Module Fax 5 10 Annexe 10.1 6 Données techniques ................................................................ 10 - 1 10.2 Index .......................................................................................... 10 - 4 10.3 Label CE (déclaration de conformité)..................................... 10 - 9 Di151 Module Fax Introduction 1 1 Introduction 1.1 Nous souhaitons que nos clients soient satisfaits Nous vous remercions d’avoir opté pour l’achat d’un copieur Minolta. L’appareil multifunctions décrit dans ce mode d’emploi, Di151 avec option fax, est nommé Di151f dans les pages qui suivent. Avant la mise en marche de votre copieur, lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le constamment à portée de main. Afin d’obtenir les meilleurs résultats avec votre copieur et de l’utiliser de façon effective, le présent manuel d’utilisation vous fournit entre autres des informations sur les thèmes suivants: G Installation G Entrée des données G Copier/Emettre/Réception G Rapports et listes G Entretien et suppression d’erreurs. Vous recevrez d’autres informations et une aide concrète en cas d’erreur auprès: G du Service Après-Vente de votre concessionnaire Minolta G de notre site Internet http://www.minolta.fr. Notez le numéro de série (cf. étiquette sur votre copieur) et la date d’achat de votre copieur, nous pourrons ainsi vous aider rapidement et correctement en cas d’erreur. . . . nous souhaitons en effet que nos clients soient satisfaits. Sous réserve de modifications techniques. Di151 Module Fax 1-1 Introduction 1 1.2 Que signifie l’Energy Star®? Les copieurs comportant l’Energy Star® se mettent automatiquement dans un mode économie d’énergie quand ils ne sont pas utilisés pendant longtemps ou bien ils s’arrêtent complètement. Avec cette fonction, vous pouvez diminuer la consommation électrique annuelle de la machine jusqu’à 60%. Pour les Di151f uniquement, le mode de fonctionnement recto-verso se met en marche automatiquement. Ainsi, non seulement les frais de papier sont réduits, mais aussi la quantité de papier produite. Saviez-vous que pour la fabrication d’une feuille de papier, il faut 10 fois plus d’énergie que pour la réalisation d’une copie? L’utilisation d’une quantité de papier plus réduite a donc une influence directe sur la consommation d’énergie . Ce copieur est conforme aux critères d’efficacité énergétique de l’Energy Star®. 1-2 Di151 Module Fax Introduction 1.3 1 Restrictions légales Qu’est-ce qui ne doit pas être copié? Certains types de documents ne doivent pas être copiés avec le copieur avec l’intention de faire passer les copies pour l’original. La liste ci-dessous n’est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. G Documents financiers ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ G Coupons alimentaires ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ G Mandats Certificats de dépôt Obligations et autres titres de valeur Billets de banque Documents juridiques Timbres (oblitérés ou non) Chèques ou traites des administrations gouvernementales Timbres fiscaux (oblitérés ou non) Passeports Documents d’immigration Permis de conduire et carte grise Actes et titres de propriété Divers ❍ ❍ Papiers d’identité, badges ou insignes Oeuvres protégées par des droits d’auteur sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur. En outre, il est rigoureusement interdit de copier des oeuvres d’art du pays ou de l’étranger sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur. En cas de doute sur la nature des documents, adressez-vous à un conseiller juridique. Di151 Module Fax 1-3 Introduction 1 1.4 Ecritures et représentations particuliéres en bref Dans ce manuel d’utilisation, des écritures et des représentations particulières expriment des contenus différents. Les exemples suivants vous aideront à reconnaître les contenus les plus importants et à agir en conséquence. ATTENTION Il s’agit d’un signal de danger Un signal de danger attire l’attention sur un danger d’accident et de mort ou sur des détériorations qui pourraient survenir sur l’appareil à la suite d’une mauvaise manipulation. ➜ La flèche indique une mesure de prévention devant être prise pour supprimer le danger. [ENTREE] Bouton de l’affichage portant la désignation “entrée“. ➜ 1 2 Action unique à réaliser (il n’y a pas d’autres étapes) Etape 1 d’une suite d’actions Etape 2 d’une suite d’actions etc. Là, vous voyez ce qu’il faut faire ✎ Il s’agit d’un conseil utile Les textes ainsi caractérisés dévoilent de petits tuyaux et des trucs utiles lors de la copie de documents. 1-4 Di151 Module Fax Introduction 1 Termes et symboles bien définis en bref Les termes de sens, de largeur, de longueur, de format vertical et horizontal sont fixés nettement. Ici, ces termes seront définis. Document et copie Le document est la feuille à partir de laquelle vous réalisez des duplicata pendant une opération de copie. Copie Document (duplicata à partir du document de copie) opération de copie agrandir, réduire, trier, . . . Sens Le sens est la voie que le papier emprunte à travers le copieur. Le sens du papier est caractérisé par les flèches dans le schéma suivant. Di151 Module Fax 1-5 Introduction 1 Largeur et longueur Si on parle de dimensions de papier dans le manuel, la première valeur correspond toujours à la largeur du papier (côté A) et la deuxième valeur à la longueur du papier (côté B). 21 x 29,7 cm Largeur du papier ((côté A) Longueur du papier (côté B) Format vertical et horizontal Si le côté A du format de papier est plus court que le côté B, il s’agit d’un format horizontal. Si le côté A du format de papier est plus long que le côté B, il s’agit d’un format vertical. 1-6 21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm Format horizontal Format vertical Di151 Module Fax Introduction 1.5 1 Comment fonctionne un télécopieur? Un télécopieur est connecté tout simplement sur une ligne téléphonique courante. Le fonctionnement est fort semblable à celui d’un téléphone. Le fonctionnement est donc très simple: les documents qui doivent être transmis sont tout d’abord lus par une unité de lecture, un scanner. Le télécopieur ne reconnaît pas les lettres en tant que telles, mais l’image point par point - donc, vous pouvez utiliser non seulement des textes comme document, mais aussi des dessins et des photos. Le télécopieur transforme ensuite ces informations dans un format numérique (pour simplifier en points blancs et noirs), comprime ces données pour finalement les transmettre à un autre télécopieur par l’intermédiaire de la ligne téléphonique. La sonnerie reste la même que l’appel provienne d’un fax ou d’un téléphone, vous ne pouvez donc pas savoir si l’appel vient d’un télécopieur ou d’un téléphone, tant que vous n’avez pas décroché le combiné. Au début d’une communication par fax, on entend des sons aigus. Il s’agit du "Handshaking" (la poignée de mains) qui établit la "conversation" entre l’appareil émetteur et l’appareil récepteur, tout comme des personnes qui -normalement- se présentent au début d’une conversation téléphonique. Au cours de cet "entretien" les données techniques des deux appareils sont synchronisées les unes aux autres pour garantir une transmission et une réception optimales. Sur votre Di151f, vous pouvez supprimer l’écoute de cet entretien. Ce manuel vous montre comment cela fonctionne. Vous y trouverez tout sur les réglages qui sont nécessaires soit lors de l’installation, soit en cas de besoin. Vous pouvez donc effectuer les possibilités de réglages dans l’ordre que vous désirez et laisser de côté les réglages qui ne sont pas indispensables immédiatement. A propos, savez-vous comment est né le mot "fax"? Il s’agit d’un mot américain artificiel qui s’est affirmé au plan international et qui est dérivé du latin "facere" (faire) et "simile" (semblable). Donc, une copie doit être rendue semblable à l’original. Au lieu d’employer le mot fax, on parle aussi d’appareils fac-similés ou de télécopieurs. Et maintenant, nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en "communiquant". Di151 Module Fax 1-7 Introduction 1 1.6 Signes de conformité pour les appareils munis du label CE Autorisation selon CTR21 Annexe II Cet appareil a été autorisé pour être branché en Europe comme dispositif final unique sur le réseau téléphonique public, conformément à la décision du Conseil 98/482/CEE. Etant donné qu’il existe des différences entre les réseaux téléphoniques publics des divers pays, cette autorisation n’est cependant pas une garantie absolue de fonctionnement parfait de l’appareil sur tous les points finaux du réseau. Si vous éprouvez des difficultés en cours de fonctionnement, adressezvous à votre revendeur local. 1-8 Di151 Module Fax Introduction 1.7 1 Conseils de sécurité Respectez les conseils de sécurité suivants pour garantir le fonctionnement de l’appareil sans danger. G Connectez l’appareil uniquement sur une prise de courant de sécurité de 200 - 240 V/ 50 Hz . G Assurez-vous que le réseau électrique n’est pas coupé sur cette prise la nuit. G Ne tirez jamais sur le câble quand vous désirez déconnecter celui-ci, mais sur la fiche. Si possible, ne connectez pas l’appareil sur une prise multiple. G N’ouvrez pas les pièces vissées, sauf celles décrites dans le manuel. Adressez-vous au Service Après-Vente en cas de nécessité. G N’ouvrez jamais l’appareil pendant la transmission ou l’impression. G Veillez à ce que l’humidité ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil. G Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer à l’intérieur de l’appareil. G En cas de panne ne pouvant pas être réparée à l’aide des indications décrites ci-après, adressez-vous exclusivement au Service AprèsVente. G Procédez régulièrement au nettoyage. G Pendant que l’appareil copie, n’ouvrez aucun couvercle sur l’appareil et ne l’arrêtez pas. G N’approchez pas d’objets magnétiques du copieur. G Arrêtez immédiatement le copieur et enlevez la prise si l’appareil chauffe anormalement, si de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégage. Les unités de toner et unités image peuvent être reprises dans le cadre de l’entretien par le Service Après-Vente. Sécurité laser Cet appareil est équipé d’une imprimante de pages qui fonctionne à l’aide d’un laser. Aucun problème ne peut survenir au niveau du laser si l’appareil est manipulé conformément aux consignes d’utilisation. Le rayon laser ne peut en aucun cas s’échapper au cours du processus d’impression. L’émission de rayons est limitée grâce au boîtier protecteur. Di151 Module Fax 1-9 Introduction 1 Rayonnement interne du laser Puissance de rayonnement maximale: 1,03 (mW) Longueur d’onde: 770-810 (nm). L’appareil fonctionne avec une unité de diodes laser de la classe IIIb et un rayon laser invisible. L’unité laser ne doit en aucun cas être ouverte, nettoyée ou réparée par l’utilisateur. Emanation d’ozone Il émane une petite quantité d’ozone pendant l’impression. Ceci n’est toutefois pas dangereux. Cependant veillez à ce que la pièce où se trouve votre fax soit suffisamment aérée. Surtout si l’appareil imprime sans interruption pendant une longue période. 1-10 Di151 Module Fax Introduction 1.8 1 Caractéristiques de performance Votre nouveau fax est un appareil multifonctionnel compact qui vous facilite le travail et réduit la durée de transmission des fax. Grâce à ses fonctions très performantes, l’appareil est en mesure de mémoriser des documents pour envoyer ceux-ci plus tard et en même temps de capter un message fax, d’imprimer ou de faire une copie ou le contraire. Type d'appareil G Format A6 - A4, Mode Super G3, Desktop Laser Fax1 G Jusqu'à 33.600 bps vitesse de transmission G Codification MH / MR / MMR / JBIG, ECM G Introduction de documents automatique jusqu'à 50 feuilles (A4) G Réserve de papier jusqu'à 300 feuilles G Affichage LCD deux lignes de 20 signes G 64 tons de gris. Fonctions de copie G Copie 2 en 1 G Fonction de tri. Fonctions d'appel G Transmission retardée G Envoi en relais G Multifonctions G Demande/ Demande de transmission G Réception confidentielle/ Transmission boîte de message. Di151 Module Fax 1-11 1 1-12 Introduction Di151 Module Fax Installation 2 2 Installation 2.1 Emplacement Respectez les consignes suivantes en ce qui concerne l’emplacement. G N’exposez pas l’appareil aux rayons directs du soleil. G Evitez les emplacements humides ou poussiéreux. G Posez l’appareil uniquement sur des surfaces planes et ne subissant aucune vibration. G Eloignez l’appareil de champs magnétiques (téléviseur, radio). G Evitez de poser l’appareil auprès de climatiseurs ou d’appareils de chauffage. G L’appareil doit être facilement accessible de tous les côtés. G Assurez-vous qu’aucun liquide ne puisse pénétrer à l’intérieur de l’appareil. G En situation normale, maintenez toujours l’appareil fermé car, dans le cas contraire, vous ne pouvez ni émettre ni recevoir. Si le couvercle de l’appareil est ouvert pendant le mode d’émission ou de réception, la connexion est interrompue. G Evitez les fortes fluctuations de températures car l’humidité pourrait se condenser dans l’appareil. La saisie correcte du document et l’impression peuvent ainsi être gênées. G Veillez à ce qu’il y ait suffisamment de place (environ 40 cm autour de l’appareil) afin de garantir le fonctionnement fiable et l’accès sans problème. Conditions d’environnement Les conditions d’environnement idéales de votre copieur: G Températures de 10°C à 32°C (fluctuation maximale 10°C par heure) G Humidité de 15% à 85% (fluctuation maximale 20% par heure). Alimentation électrique Les tolérances suivantes sont valables: G Fluctuations de tension: ±10% G Fluctuations de fréquence: ±0,3%. Di151 Module Fax 2-1 Installation 2 Volume d’encombrement exigé par le copieur Veillez à ce qu’il y ait un espace d’au moins 150 mm entre l’arrière de l’appareil et le mur afin que l’air circule le mieux possible. Données en mm 911 645 692 936 562 Vue frontale 2-2 Vue latérale Di151 Module Fax Installation 2.2 2 Déballage Suppression des sécurités de transport 1 Enlevez les bandes de ruban adhésif du scanner à plat et du câble de réseau. 2 Enlevez les bandes de ruban adhésif du couvercle du casier de papier. 3 Enlevez les bandes de ruban adhésif de l’arrière de l’appareil. 4 Enlevez les bandes de ruban adhésif de l’introducteur de document. Di151 Module Fax 2-3 Installation 2 5 Tournez la goupille de sécurité du scanner à plat de 90° dans le sens des aiguiles d’une montre et sortez-la. Installation du couvercle de documents 2-4 1 Introduisez les crans d’arrêt du couvercle de documents dans les fentes prévues à cet effet. 2 Fixez le couvercle de documents avec les vis du copieur. 3 Collez les autocollants. Di151 Module Fax Installation 2.3 2 Vue d’ensemble de l’appareil Di151f Vue d’ensemble extérieure de l’appareil 5 1 4 2 6 3 Vue de gauche Pos. Vue de droite Désignation Description 1 Support de papier Les copies réalisées/copies reçues sont déposées ici (max. 100 feuilles de papier normal). 2 Casier de papier (1er casier de papier) Contient jusqu’à 250 feuilles de papier format A4L ou A5L (L= format vertical). 3 Introducteur manuel de feuille simple Introduit manuellement des feuilles simples de formats et de types de papier divers. 4 Tableau de commande Touches et affichages de fonctionnement de l’appareil. 5 Couvercle de documents Fixe un document placé sur la vitre du scanner à plat. 6 Commutateur de réseau Pour mettre en marche et arrêter l’appareil. Di151 Module Fax 2-5 Installation 2 Vue d’ensemble intérieure de l’appareil 3 2 4 1 Vue de droite couvercle de document ouvert Pos. 5 Vue de droite boîtier ouvert Désignation Description 1 Déverrouillage du boîtier Saisissez la poignée de le déverrouillage dans le creux et tirez-la pour ouvrir le boîtier. 2 Vitre du scanner à plat Posez le document face à copier vers le bas sur la vitre du scanner à plat. 3 Coussinet de pression du document Fixe un document posé sur la vitre du scanner à plat. 4 Unité toner Contient le toner. 5 Unité de chauffage Fixe le toner sur le papier de copie. AVERTISSEMENT Danger de brûlure sur l’unité de chauffage! L’unité de chauffage chauffe jusqu’à 120°C . 2-6 ➜ Ne touchez pas à l’unité de chauffage. ➜ Ne touchez à aucun des secteurs marqué par :. Di151 Module Fax Installation 2 Introducteur de documents automatique AF-8 Introduit automatiquement les documents. 1 2 3 4 5 Pos. Désignation Description 1 Prolongation de l’introducteur de documents Tirez cette prolongation si vous placez des documents de grand format. 2 Introducteur de documents Posez les documents face imprimée vers le haut sur l’introducteur de documents. 3 Rails de document Modifiez la largeur selon le format de papier. 4 Couvercle d’introduction d’erreur de papier Ouvrez celui-ci pour supprimer un serrage de papier dans l’introducteur de document. 5 Plateau des tâches Les documents rejetés par l’introducteur de papier sont déposés ici. Di151 Module Fax 2-7 Installation 2 Casier de papier PF-116 Pour conserver jusqu’à 500 feuilles de papier à 80 g/m2 du format A4 L. 1 Pos. 1 Désignation Description Casier de papier Contient jusqu’à 500 feuilles de papier format A4L Extensions de mémoire (en option) Etend la capacité de mémoire du copieur. Si vous traitez de nombreuses copies exigeant une place de mémoire intensive, vous devriez élever la mémoire vive de votre copieur avec une extension de mémoire. Le flux des données sera ainsi optimisé. Les extensions de mémoire suivantes sont disponibles: G Extension de mémoire16 Mo G Extension de mémoire 32 Mo . Contrôleur d’imprimante Pi1501 (en option) Permet d’utiliser l’appareil comme imprimante. Moteur d’interface TWAIN (en option) Permet d’utiliser l’appareil comme scanner. 2-8 Di151 Module Fax Installation 2.4 2 Tableau de commande, affichages et touches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N° Affichages/Touches Fonction 1 Diode PC Clignote quand l’appareil reçoit des données PC. 2 Diodes résolution Indiquent la résolution actuelle (standard, fin, super fin, demi ton). 3 Diode Rec. Auto Est allumée quand la réception est réglée sur mémoire. 4 RESOLUTION Appuyez sur cette touche pour régler la résolution. 5 2en1 Appuyez sur cette touche pour régler le mode de copie 2 en 1. 6 TRI Appuyez sur cette touche pour régler la fonction de tri. 7 Affichage LCD Indique le statut de l’appareil et contient des affichages pour différents modes de fonctionnement. 8 No (C) Appuyez sur cette touche pour interrompre des actions. 9 Oui Appuyez sur cette touche pour confirmer des entrées. 10 CLAVIER NUMERIQUE Pour entrer des suites de chiffres et de lettres, par ex. des numéros d’appel. 11 COPIE/FAX Appuyez sur cette touche pour choisir entre le mode copie et le mode fax. Di151 Module Fax 2-9 Installation 2 12 13 12 14 15 16 17 20 19 18 2-10 N° Affichages/Touches Fonctions 12 TOUCHES DE CONTROLE D’EXPOSITION Appuyez sur ces touches pour régler manuellement l’exposition ou pour faire une sélection dans le menu de fonctions. 13 AUTO / PHOTO Appuyez sur cette touche pour faire une sélection des types d’exposition (exposition automatique, manuelle, exposition photo). 14 Pap. Appuyez sur cette touche pour sélectionner un casier de papier. 15 Esp. Appuyez sur cette touche pour entrer un espace et pour vous déplacer à travers les menus de fonctions. 16 ZOOM Appuyez sur cette touche pour sélectionner un facteur zoom. 17 Effac. Appuyez sur cette touche pour corriger des lettres ou des chiffres que vous avez entrés à l’aide du clavier numérique et pour se déplacer à travers les menus de fonctions. 18 Retour affichage Appuyez sur cette touche pour revenir dans l’affichage standard. 19 ARRET Appuyez sur cette touche pour interrompre les actions de copie, d’émission ou de réception. 20 DEBUT Appuyez sur cette touche pour démarrer les actions de copie, d’émission ou de réception. Di151 Module Fax Installation 2 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 Nr. Affichages/Touches Fonctions 21 Fonction Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de fonctions. Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l’aide du clavier numérique. 22 Renum./Pause Avec cette touche vous pouvez appeler à nouveau le numéro composé en dernier ou programmer une pause de numérotation. 23 HP Appuyez sur cette touche pour établir manuellement une communication comme avec le téléphone. 24 EmLivre Appuyez sur cette touche pour effectuer un envoi depuis la glace. 25 Annuaire Avec la touche annuaire, vous pouvez chercher un numéro d’appel mémorisé. 26 Num Rapide Est utilisé pour appeler un numéro abrégé à deux chiffres. 27 N°1 - touche Pour appeler directement des numéros d’appel mémorisés. En outre, vous pouvez activer diverses fonctions fax avec ces touches. 28 Emiss Mem Appuyez sur cette touche pour envoyer des documents à partir de la mémoire. 29 Confirm Appuyez sur cette touche pour activer le compteur de l’appareil et les menus de rapport. 30 Utilit. Appuyez sur cette touche pour ouvrir le menu de réglage. Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l’aide du clavier numérique. 31 Diode erreur Cette diode s’allume en cas d’erreur. Di151 Module Fax 2-11 Installation 2 2.5 Unité de toner Dans cet appareil, des images et des signes sont créés grâce à un procédé dans lequel le toner est appliqué sur le papier d’impression par l’intermédiaire de l’unité image. Il faut manier l’unité de toner avec le plus grand soin lorsqu’on l’introduit et lorsqu’on la change pour que son fonctionnement soit optimal. Ne l’exposez jamais aux rayons directs du soleil ni à toute autre lumière. Conservez l’unité à un endroit qui n’est ni soumis à de fortes fluctuations de température (chaleur, froid) ni à l’humidité. Vous trouverez sur chaque emballage et dans le mode d’emploi des informations détaillées sur le maniement de l’unité de toner. L’unité de toner doit être remplacée quand l’affichage de manque de toner apparaît. Respectez le règlement en vigueur dans votre pays en ce qui concerne l’élimination de tels produits. Les unités de toner peuvent être reprises lors d’une visite d’entretien du service après-vente. ✎ Conseil Pour éviter une détérioration de l’unité de toner par les rayons lumineux, couvrez-la immédiatement avec un chiffon après l’avoir sortie de l’appareil. 2-12 Di151 Module Fax Installation 2.6 2 Introduction de l’unité de toner AVERTISSEMENT Le toner est nuisible à la santé! Le toner est nuisible si on l’avale. ➜ Si vous touchez au toner, lavez-vous soigneusement les mains immédiatement avec de l’eau froide et du savon. AVERTISSEMENT Danger de brûlure sur l’unité de fixation! La température de l’unité de fixation atteint un maximum de 120°C. ➜ Ne touchez pas à l’unité de fixation. Utilisez uniquement l’unité de toner prévue pour cet appareil. Avec les accessoires et le matériel d’origine, vous avez la garantie que la qualité d’impression est optimale et que l’entretien est réduit au minimum.Vous obtiendrez des informations plus détaillées à ce sujet de la part de votre service après-vente. 1 Saisissez la poignée de déverrouillage dans le creux sur le côté droit et tirez-la à vous. Basculez la partie supérieure du boîtier vers le haut.. 2 Saisissez l’unité de toner usagée par la poignée et sortez-la avec précaution. Di151 Module Fax 2-13 Installation 2 3 Secouez l’unité de toner plusieurs fois. Ceci permet de détasser le toner éventuellement compacté. 4 Tenez bien l’unité de toner par la poignée. Placez-la dans les rails marqués en vert. 5 Laissez glisser doucement l’unité de toner dans les rails. L’unité de toner se tourne vers l’arrière. 2-14 6 Quand l’unité de toner ne tourne plus, appuyez avec précaution sur l’unité. On entend l’unité de toner s’enclencher. 7 Fermez le boîtier. Di151 Module Fax Installation 2.7 2 Insertion du papier Casier de papier – 250 feuilles Ce casier de papier ne peut contenir que du papier au format A4 L ou A5 L. En rechargeant du papier, veillez à enlever les feuilles encore présentes car autrement cela peut mener à un dysfonctionnement. 1 Enlevez le couvercle transparent du casier de papier. 2 Poussez les rails de papier tout à fait vers l’extérieur. 3 Posez le papier et poussez-le jusqu’à la butée. 4 Assurez-vous que la hauteur maximale de papier n’est pas dépassée (cf. repère sur le casier de papier). Di151 Module Fax 2-15 Installation 2 2-16 5 Replacez les rails de papier contre le papier. 6 Replacez le couvercle transparent du casier de papier standard. Di151 Module Fax Installation 2 2. Casier de papier – 500 feuilles Ce casier de papier peut seulement contenir le format de papier A4 L . 1 Sortez le casier de papier avec précaution jusqu’à la butée. 2 Appuyez sur la plaque de levée du papier jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 3 Placez le papier. Les coins de la pile de papier doivent se trouver sous les deux blocages de papier. 4 Assurez-vous que vous n’avez pas dépassé la hauteur maximale de papier (cf. repère dans le casier de papier). 5 Refermez la casier de papier. Di151 Module Fax 2-17 Installation 2 2.8 Raccordement du câble de téléphone 1 Branchez la fiche RJ45 du câble de téléphone dans la prise inférieure à l’arrière droit de l’appareil. 2 ✎ Connectez la fiche avec la prise de téléphone. Conseil Sur ce modèle, la prise supérieure ne doit pas être occupée. Raccordement du câble de réseau Branchez le câble de réseau dans la prise correspondante sur l’appareil et sur la prise murale. 2.9 Mise en marche de l’appareil 1 Mettez l’interrupteur en position marche. MARCHE ARRET 2 2-18 30 secondes après environ, la touche verte [DEBUT] s’allume. L’affichage ci-contre apparaît. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Entrée des données 3.1 Préparation des entrées 3 Avant de pouvoir utiliser toutes les fonctions de votre télécopieur, vous devez procéder à quelques entrées de données. Ce chapitre vous explique comment vous pouvez entrer votre nom, votre ligne téléphonique, des postes correspondants avec lequels vous voulez communiquer etc... Vous pouvez interrompre l’entrée de données à tout moment en appuyant sur [NO] ou sur [RETOUR AFFICHAGE]. L’entrée est alors annulée. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant plus de 30 secondes, l’entrée est interrompue. 3.2 Conventions d’écriture pour l’entrée de données Sauf indication contraire, chaque touche doit être pressée l’une après l’autre, même si pour des raisons de netteté un signe "+" se trouve placé entre les touches. "Appuyez sur [0] + [5] + [OUI]" signifie: appuyez sur la touche chiffrée [0], puis sur la touche [5] et ensuite sur la touche portant l’inscription [OUI]. 3.3 Entrée de texte A l’aide des touches d’appel direct, vous pouvez entrer des lettres. Reportez-vous au tableau suivant pour savoir comment procéder . Appuyez sur [OUI] pour mémoriser l’entrée. Entrez un espace avec [ESP.]. Si vous vous êtes trompé, vous pouvez corriger le texte incorrect en appuyant sur [EFFAC.]. Appuyez sur la touche directionnelle (AUTO/ PHOTO) vers la droite ou vers la gauche pour déplacer le curseur en entrant une lettre ou un signe spécial. Di151 Module Fax 3-1 Entrée des données 3 Signes spéciaux Appuyez sur la touche [*] autant de fois qu’il est indiqué dans le tableau. Touche chiffrée * Touche chiffrée * Touche chiffrée * * appuyer 1 fois Ä * appuyer 9 fois é * appuyer 17 fois ç * appuyer 2 fois ä * appuyer 10 fois í * appuyer 18 fois Æ * appuyer 3 fois Ö * appuyer 11 fois ó * appuyer 19 fois Ñ * appuyer 4 fois ö * appuyer 12 fois ú * appuyer 20 fois ¿ * appuyer 5 fois Ü * appuyer 13 fois Å * appuyer 21 fois Ø * appuyer 6 fois ü * appuyer 14 fois î * appuyer 22 fois ø * appuyer 7 fois á * appuyer 15 fois à * appuyer 23 fois ß * appuyer 8 fois É * appuyer 16 fois ° Appuyez sur la touche [27] autant de fois qu’il est indiqué dans le tableau. 3-2 Touche 27 & & appuyer 1 fois & & appuyer 2 fois # & appuyer 3 fois & appuyer 4 fois Touche 27 & Touche 27 & & appuyer 9 fois . & appuyer 17 fois $ & appuyer 10 fois , & appuyer 18 fois : * & appuyer 11 fois ! & appuyer 19 fois ; - & appuyer 12 fois + & appuyer 20 fois @ & appuyer 5 fois / & appuyer 13 fois = & appuyer 21 fois % & appuyer 6 fois ( & appuyer 14 fois < & appuyer 22 fois [ & appuyer 7 fois ) & appuyer 15 fois > & appuyer 23 fois ] & appuyer 8 fois " & appuyer 16 fois ? & appuyer 24 fois ’ Di151 Module Fax Entrée des données 3.4 3 Entrer le numéro de fax Pour la ligne d’en-tête, vous pouvez entrer votre numéro de fax (code) et votre nom. L’en-tête est imprimée au début d’une émission en haut de la copie de l’appareil récepteur. Vous pouvez entrer jusqu’à 20 signes. Entrez les espaces avec [ESP.]. 1 Appuyez sur [FAX] dans le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 7 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique et entrez votre numéro de fax. 4 Appuyez sur [OUI] pour confirmer l’entrée et sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- (= 123456 OK=OUI / ou 1-3 TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 t 1 3-3 Entrée des données 3 3.5 Entrer le nom de votre société Ici vous pouvez entrer votre nom et/ou le nom de votre société. Vous pouvez entrer jusqu’à 32 signes. L’entrée est décrite au point 3.3 . 3-4 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 7 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique et indiquez votre nom. 4 Appuyez sur [OUI] pour confirmer l’entrée et sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- PARAM. UTILISATEUR? s t OK=OUI / ou 1-3 NOM=MINOLTA OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3.6 3 Entrer la date et l’heure La date et l’heure sont imprimées dans l’affichage, dans le journal et sur chaque page transmise à un appareil récepteur. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 7 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique et indiquez l’heure et la date (JJMMTT) . 14:46 ’00 05 09 SEL. HEURE (OK=OUI) 4 Appuyez sur [OUI] pour confirmer l’entrée et sur [NO] pour terminer l’entrée. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- PARAM. UTILISATEUR? s t OK=OUI / ou 1-3 1 3-5 Entrée des données 3 3.7 Réglage du branchement Avec cette fonction, vous adaptez l’appareil à votre ligne téléphonique. Procédé d’appel Réglez le procédé d’appel valable pour votre ligne téléphonique. Le système multifréquences établit la connexion avec différentes tonalités (tonalité / MFV). Vous en avez besoin lorsque par ex. votre fax doit transmettre à un autre fax une série de nombres codés en sons, comme l’envoi sur une boîte de message. Dans le système à impulsions, on envoie pour chaque chiffre appelé un certain nombre d’impulsions (IWV). 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 5 fois sur [ESP.] sur le clavier numérique. 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. ❍ 5 3-6 MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- COMM. SETTING? OK=YES / or 1-3 s t 1 TONE / PULSE *TONE PULSE <, > & YES Si vous avez sélectionné le réglage "IWV" , on vous demandera au prochain affichage de fixer le nombre d’impulsions. Sélectionnez 10 PPS avec les touches directionnelles et confirmez votre choix avec [OUI]. Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Ligne principale ou ligne annexe Ici vous réglez si votre fax est branché sur une ligne principale ou sur une ligne annexe. Il est possible d’obtenir une communication extérieure grâce à un code sur une ligne annexe. Ligne principale 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 5 fois sur [ESP.] sur le clavier numérique. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez "PRINCIPALE" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- COMM. SETTING? OK=YES / or 1-3 s t 3 RTC / PABX *RTC PABX <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 3-7 Entrée des données 3 Ligne annexe Le numéro de connexion extérieure peut comporter au maximum 4 chiffres. 3-8 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 5 fois sur [ESP.] sur le clavier numérique. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez "ANNEXE" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 5 Entrez le numéro de connexion extérieure et appuyez sur [OUI]. 6 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- COMM. SETTING? OK=YES / or 1-3 s t 3 RTC / PABX RTC *PBX <, > & OUI DEMARRER RELAIS OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3.8 3 Entrée des numéros d’appel Sous-adresse Pour l’appel direct et le numéro en abrégé, il est possible d’indiquer une sous-adresse. De cette manière, on peut s’adresser directement à des sous-adresses par ex. dans des réseaux de serveurs. La sous-adresse peut comporter un maximum de 20 signes. 12345 Normal Serveur fax Code 9999 Si code 9999 alors 56789 34567 56789 66112 Avec sous-adresse 12345 Serveur fax Code 9999 Sous-ad. 66112 Si code 9999 alors 56789 34567 56789 66112 Di151 Module Fax 3-9 Entrée des données 3 Entrée de l’appel direct Avec cette fonction, vous pouvez mémoriser sur les touches d’appel direct, les numéros d’appel que vous composez souvent ou rassembler plusieurs numéros d’appel en un groupe (cette fonction sera décrite au paragraphe entrée d’appel collectif). 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique et la touche d’appel direct souhaitée. 4 Indiquez le numéro d’appel correspondant à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. ❍ 3-10 MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t (=_ (=123456_ OK=OUI (SUB=t) Appuyez sur [ESP.] pour entrer une sous-adresse. 5 Entrez le nom et appuyez sur [OUI]. 6 Sélectionez la vitesse du modem souhaitée avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 7 Appuyez sur la prochaine touche d’appel direct et répétez cette action jusqu’à ce que tous les numéros d’appel direct soient entrés. 8 Appuyez 2 fois sur [NO] pour terminer l’entrée. NOM=MINOLTA_ OK=OUI *33.6 14.4 <, > & OUI 9.6 -SELECT. TOUCHE ENR.(TERMINE=NON) TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Entrée du numéro en abrégé De même que pour les touches d’appel direct, vous pouvez aussi mémoriser des numéros d’appel en abrégé. Le numéro d’appel en abrégé est un nombre à deux chiffres représentant un numéro d’appel complet. Vous pouvez entrer jusqu’à 100 numéros en abrégé (00-99). 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique. NUMEROT. PRIORIT.=_ 4 Entrez le numéro en abrégé souhaité à deux chiffres à l’aide du clavier numérique. NUMEROT. PRIORIT.= 01 5 Entrez le numéro d’appel correspondant à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. ❍ (=123456_ OK=OUI (SUB=t) Appuyez sur [ESP.] pour indiquer une sous-adresse. 6 Indiquez le nom et appuyez sur [OUI]. 7 Sélectionnez la vitesse du modem souhaitée et appuyez sur [OUI]. Di151 Module Fax NOM=MINOLTA_ OK=OUI *33.6 14.4 <, > & OUI 9.6 3-11 Entrée des données 3 3-12 8 Répétez l’opération à partir du point 4 jusqu’à ce que tous les numéros en abrégé soient saisis. 9 Appuyez 2 fois sur [NO] pour terminer l’entrée. NUMEROT. PRIORIT.=_ TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Changement des touches d’appel direct ou des numéros en abrégé Vous pouvez modifier la programmation d’une touche d’appel direct ou d’un numéro en abrégé en procédant de la manière suivante. Dans l’exemple suivant, on décrit la modification d’une touche d’appel direct. Pour modifier un numéro en abrégé, appuyez au point 3 sur [NUM RAPIDE] et sur [2] sur le clavier numérique; indiquez le numéro en abrégé et continuez à suivre l’explication. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique, la touche d’appel direct souhaitée et sur [NO]. ENREGISTRE! LAISSER? OK=OUI (EDIT/EFF=NON) 4 Sélectionnez "ENTREE" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *EDITER <, > & OUI 5 Entrez le nouveau numéro d’appel à l’aide du clavier numérique et appuyez 2 fois sur [OUI]. 6 Le cas échéant, entrez le nouveau nom et appuyez sur [OUI]. 7 Sélectionnez la vitesse du modem souhaitée avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. Di151 Module Fax (=123456_ OK=OUI EFFACER (EFF=NON) NOM=MINOLTA_ OK=OUI (EFF=NON) *33.6 14.4 <, > & OUI 9.6 3-13 Entrée des données 3 3-14 8 Appuyez sur la prochaine touche d’appel direct et répétez l’opération jusqu’à ce que tous les appels directs soient modifiés. 9 Appuyez 2 fois sur [NO] pour terminer l’entrée. -SELECT. TOUCHE ENR.(TERMINE=NON) TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Effacer les touches d’appel direct ou les numéros en abrégé Vous pouvez effacer la programmation d’une touche d’appel direct en procédant de la manière suivante. Dans l’exemple suivant, on décrit l’effacement d’une touche d’appel direct. Pour effacer un numéro en abrégé, appuyez au point 3 sur [NUM RAPIDE] et sur [2] sur le clavier numérique; indiquez le numéro en abrégé et continuez à suivre l’explication. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique la touche d’appel direct souhaitée et sur [NO]. ENREGISTRE! LAISSER? OK=OUI (EDIT/EFF=NON) 4 Sélectionnez "EFFAC" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. EDITER *EFFACER <, > & OUI 5 Appuyez sur la prochaine touche d’appel direct et répétez l’opération jusqu’à ce que tous les appels directs soient effacés. -SELECT. TOUCHE ENR.(TERMINE=NON) 6 Appuyez 2 fois sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 3-15 Entrée des données 3 Entrée de l’appel collectif Vous pouvez programmer les touches d’appel direct de telle sorte que l’appareil appelle plusieurs destinataires les uns après les autres et envoie à chacun le même document (envoi groupé). Si un groupe de destinataires est souvent le même, vous devriez utiliser cette fonction. Vous pouvez programmer jusqu’à 40 groupes de 99 destinataires. Des numéros en abrégé peuvent aussi être indiqués. Pour cela, appuyez sur [NUM RAPIDE] au point 5. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique et sur la touche d’appel direct sur laquelle le groupe doit être mémorisé. 4 Indiquez le nom du groupe et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur la touche d’appel direct sur laquelle le numéro d’appel souhaité est enregistré. ❍ 3-16 MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t -SELECT. TOUCHE ENR.- NOM GROUPE =_ NO. 001=1-TOUCH 01 Appuyez sur [NUM RAPIDE] et indiquez le numéro en abrégé à deux chiffres pour enregistrer un numéro en abrégé. Di151 Module Fax Entrée des données 6 Appuyez sur [OUI] pour procéder à d’autres entrées. ❍ 7 3 NO. 002=1-TOUCH 09 Appuyez sur [DEBUT] pour terminer l’entrée. Appuyez 2 fois sur [NO] pour revenir dans l’affichage standard. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 ✎ Remarque Sur appel collectif, vous pouvez aussi mémoriser une sous-adresse ou un numéro d’appel sélectif de demande. Di151 Module Fax 3-17 Entrée des données 3 Changement de l’appel collectif Vous pouvez modifier la programmation d’un appel collectif en procédant de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique et la touche d’appel direct où le groupe est mémorisé. 4 Appuyez sur [NO]. 5 Sélectionnez "ENTREE" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *EDITER <, > & OUI 6 Entrez le nouveau nom du groupe et appuyez sur [OUI]. NOM GROUPE =_ 7 Appuyez sur [NO]. 8 Indiquez le nouveau numéro d’appel. ❍ 9 3-18 MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- Appuyez sur [ENTREE] pour terminer l’entrée. Appuyez 2 fois sur [NO] pour revenir dans l’affichage standard. s t -SELECT. TOUCHE ENR.- ENREGISTRE! LAISSER? OK=OUI (EDIT/EFF=NON) EFFACER NO.002=BERLIN OK=OUI (EFF=NON) NO.003=_ OK=OUI (Fin.=IMPR.) TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Effacer l’appel collectif Vous pouvez effacer la programmation d’un appel collectif en procédant de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique et sur la touche d’appel direct où le groupe est mémorisé. 4 Appuyez sur [NO]. 5 Sélectionnez "EFFAC" avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 6 Appuyez 2 fois sur [NON],pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t -SELECT. TOUCHE ENR.- ENREGISTRE! LAISSER? OK=OUI (EDIT/EFF=NON) EDITER *EFFACER <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Annuaire L’annuaire n’a pas besoin d’être programmé séparément. Toutes les entrées que vous avez faites sous les rubriques appel direct, numéro en abrégé ou appel collectif sont automatiquement reprises dans l’annuaire. Au chapitre transmission, il vous sera expliqué comment utiliser l’annuaire pour transmettre. Di151 Module Fax 3-19 Entrée des données 3 3.9 Autres réglages de l'appareil Avec les réglages suivants, vous pouvez adapter l'appareil à vos besoins personnels. Réglage des signaux sonores Avec cette fonction, vous pouvez régler les signaux sonores (ex.: le signal cas d'erreur). Procédez de la manière suivante: 3-20 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et sur [6] sur le clavier numérique. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 6 VOLUME VIBREUR *HAUT BAS <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 OFF 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 En-tête L'en-tête contient votre code de fax, votre nom, un numéro de page, ainsi que la date et l'heure de l'envoi. Ces informations sont transmises au poste récepteur. Avec cette fonction, vous pouvez décider si une en-tête doit apparaître sur les pages transmises. Procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [6] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 s t 6 EN-TETE *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 3-21 Entrée des données 3 Pied de page Le pied de page comprend un numéro de page, un numéro d’identification, ainsi que la date et l’heure de la transmission. Avec cette fonction, vous pouvez déterminer si un pied de page doit apparaître sur les pages reçues. Vous procédez de la manière suivante: 3-22 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [8] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 s t 8 FOOTER *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Réglage du contraste LCD Avec cette fonction, vous pouvez adapter le contraste LCD de l’affichage aux conditions lumineuses. Vous procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [REGLAGE] et sur [5] sur le clavier numérique. 5 CONTRASTE LCD 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. CLAIR ä <, > & OUI 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- nü FONCE TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 3-23 Entrée des données 3 Réglage du mode économie d’énergie La fonction économie d’énergie réduit la consommation électrique dans le mode de veille. Le réglage de base est "MARCHE". Si vous désirez changer le réglage, procédez de la manière suivante: 3-24 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [REGLAGE] et sur [2] sur le clavier numérique. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Réglez l’heure souhaitée à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 2 ECONOMIE D’ENERGIE *ON OFF <, > & OUI TEMPO= 15min. (1-120) OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Arrêt du mode économie d’énergie Avec cette fonction, vous pouvez arrêter momentanément le mode économie d’énergie sans devoir reprogrammer l’heure. Si vous désirez modifier le réglage, procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et sur [3] sur le clavier numérique. 3 ECONOMIE D’ENERGIE 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *DESACTIVER <, > & OUI ACTIVER 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 3-25 Entrée des données 3 Réglage du télé-diagnostic Cette fonction permet au service après-vente de vérifier des réglages via la ligne téléphonique. Si vous désirez modifier le réglage, procédez de la manière suivante: 3-26 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et sur [7] sur le clavier numérique. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 7 REMOTE MONITOR *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Entrée des données 3 Réglage du haut parleur Avec cette fonction, vous pouvez régler la puissance du haut parleur afin de suivre la réalisation de la connexion. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 5 fois sur [ESP.] sur le clavier numérique. 3 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- COMM. SETTING? OK=YES / or 1-3 s t 2 LIGNE CONTROLE *HAUT BAS <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 OFF 1 3-27 Entrée des données 3 Réglage du retour automatique Avec cette fonction, vous pouvez régler à partir de combien de minutes les réglages de l’appareil reviennent automatiquement au réglage de base. 3-28 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et sur [1] sur le clavier numérique. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *ON OFF <, > & OUI 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *0.5 1 2 <, > & OUI 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 1 AUTO REINITIAL. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 3 4 1 Di151 Module Fax Emettre 4 4 Emettre 4.1 Transmission Consignes concernant les documents à envoyer Les formats de papier suivants peuvent être transmis par votre nouveau télécopieur. Vous pouvez mettre jusqu'à 50 feuilles format A4 dans le support de documents. Si la longueur de 500 mm est dépassée, l'appareil identifie un serrage de papier et stoppe le processus de lecture. Utilisez des caractères jaunes, verts-jaunes ou bleus clairs pour les informations qui ne doivent pas être transmises. Les traces d’encre, colle,Tipp-Ex et autres doivent être entièrement sèches avant la transmission. ATTENTION Danger d’endommagement ➜ Agrafes, trombones et autres doivent être enlevés avant la transmission. Di151 Module Fax 4-1 Emettre 4 Utilisation des pochettes de transport Les documents cités ci-dessous doivent être glissés dans une pochette de transport avant la transmission ou être copiés sur du papier normal format A4 G Formats de papier inférieurs à 148 mm de large ou 100 mm de long; G Papier de moins de 50g/m2; G Les documents cornés, partiellement déchirés, froissés, humides, rugueux ou enroulés; G Le papier traité chimiquement ou sensible à l'impression. Positionnement du document à envoyer dans l’introducteur automatique 1 Placez les documents, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur de document. 2 Posez le document au milieu et placez les guides papier contre le document. Positionnement à plat des documents sur la vitre d’exposition 1 4-2 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. Di151 Module Fax Emettre 4 2 Placez le document contre le repère du milieu sur la barre de l’appareil et fermez le couvercle de document. Vous pouvez placer un maximum de 50 feuilles format A4 dans l’introducteur automatique de documents. Assurez-vous que les documents sont correctement positionnés avant de commencer la transmission. Si le document est gondolé ou si les feuilles collent les unes aux autres, il se peut que plusieurs feuilles soient insérées en même temps ce qui peut provoquer un serrage ou un problème da transmission. Dans ce cas, vous devriez placer les feuilles une à une dans l'introducteur pour garantir un passage sans problème. La mémoire standard comprend env. 45 pages avec le test ITU en résolution standard. Vérifez, pendant la lecture, que l'affichage de la capacité de mémoire ne descende pas à 0%, autrement le processus sera interrompu. Di151 Module Fax 4-3 Emettre 4 4.2 Réglages de transmission Résolution 1 Placez tout d’abord le document dans le support. Le réglage de la résolution n'est pas nécessaire pour les documents standards ou dactylographiés. Pour modifier la qualité de transmission, vous pouvez appuyer sur la touche RESOLUTION. [RESOLUTION] comporte quatre réglages: 4-4 Standard Il s’agit de la résolution normale pour un document avec une impression normale et des dimensions standard (par ex. caractères d’imprimerie). Fin Résolution pour l’impression fine, par ex. les articles de journaux. Super fin Résolution pour l’impression plus fine, par ex. les dessins. Demi-ton Si un grand contraste de gris est nécessaire, par ex. pour les photos. Di151 Module Fax Emettre 4 Réglage de base de la résolution Si vous réglez la résolution à l’aide du tableau de commande, ce réglage est maintenu uniquement pour la durée de la transmission en cours. Vous pouvez aussi modifier durablement le réglage de base de la résolution par l’intermédiaire du menu "réglage d’émission". Vous procéderez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 *STD F S/F <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 s t H/T 1 4-5 Emettre 4 Contraste Vous réglez le contraste à l’aide des touches de contrôle d’exposition. Si vous augmentez le contraste, les différences de couleurs légères sont renforcées dans le document à envoyer et mieux transmises. Toutefois certaines informations peuvent être perdues. Réglage de base contraste Si vous réglez le contraste à l’aide du tableau de commande, ce réglage est maintenu uniquement pour la durée de la transmission en cours. Vous pouvez aussi modifier durablement le réglage de base du contraste par l’intermédiaire du menu "réglage d’émission". Vous procéderez de la manière suivante: 4-6 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 s t CLAIR änü FONCE <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Emettre 4 Compteur de pages d’émission Cette fonction compare le nombre de pages indiquées avec le nombre de pages numérisées. Si ces nombres ne coïncident pas, l’appareil émet une alarme. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 s t *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 4-7 Emettre 4 Groupe d’utilisateurs fermé Cette fonction limite la communication à des correspondants qui sont enregistrés sur les touches d’appel direct et de numéro en abrégé. 4-8 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 s t *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Emettre 4 Réglage de base de l’émission Avec cette fonction, vous pouvez enregistrer la transmission sur mémoire ou la transmission directe comme réglage de base. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [5] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 *EM MEM <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 s t ADF EM 1 4-9 Emettre 4 4.3 Mode d’appel Vous disposez de sept possibilités d’appel différentes. Mettez le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur, appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande et composez le numéro avec le mode d’appel souhaité. Appel manuel avec le clavier numérique 1 Entrez le numéro d'appel à l'aide =123456_ du clavier numérique et appuyez (EMI.=IMPR.) sur [DEPART]. Vous pouvez vérifier le numéro sur l'affichage, l'effacer et l'entrer de nouveau le cas échéant. Vous pouvez entrer au maximum 30 signes à l'aide du clavier numérique. Appel automatique avec l’appel direct 1 Appuyez sur une des touches d'appel direct déjà programmée de [01] à [27]. L'appareil compose le numéro automatiquement, une fois le document à transmettre lu. =123456_ Appel automatique avec numéro abrégé 4-10 1 Appuyez sur [NUM RAPIDE] et indiquez ensuite les deux chiffres de l’appel direct déjà programmé (00-99). 2 Le nom du correspondant apparaît =TOKYO sur l’affichage. Appuyez sur (EMI.=IMPR.) [DEPART], le télécopieur commence à composer le numéro automatiquement après avoir lu le document à transmettre. NUMEROT. PRIORIT.=01 ( Di151 Module Fax Emettre 4 Appel collectif automatique 1 Appuyez sur une des touches NOM GROUPE = MINOLTA d’appel direct [01] - [27]. Si un groupe est mémorisé sur cette touche, son nom apparaît sur l'affichage. Votre Di151f compose le numéro après avoir lu le document à transmettre. Sélection de programme Sur les quatre dernières touches d’appel direct [24] - [27] vous pouvez programmer les fonctions suivantes: G Envoi collectif Cf. "sélection de programme envoi collectif", page 4-20 G Transmission retardée Cf. "sélection de programme transmission retardée", page 4-18 G Envoi sur boîte de message Cf. "sélection de programme envoi sur boîte de message", page 4-26 G Demande de réception Cf. "sélection de programme demande de réception", page 5-8 G Envoi relais Cf. "sélection de programme envoi relais", page 4-23. Di151 Module Fax 4-11 Emettre 4 Appel combiné Avec cette fonction, vous pouvez activer l’indicatif enregistré sur appel direct ou numéro en abrégé, par ex. pour un autre fournisseur d’accès de réseau ou un numéro de liaison directe. Cette fonction suppose que vous avez enregistré l’indicatif et un [+], (par ex. 123+), comme appel direct ou numéro en abrégé. 1 Appuyez sur la touche d’appel direct ou de numéro en abrégé où vous avez enregistré l’indicatif. 2 Composez la suite du numéro et appuyez sur [DEPART]. (=123+ (=123+456 (EMI.=IMPR.) On peut aussi composer la suite du numéro avec l’appel direct ou le numéro en abrégé. Annuaire L’annuaire répertorie tous les numéros d’appel direct et les numéros en abrégé qui sont mémorisés dans votre Di151f . 1 Appuyez sur [ANNUAIRE], sélectionnez l’option souhaitée avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 2 Appuyez sur [DEPART]. *LISTE <, > & OUI *123456 OK=IMPR. CHERCHE s t Quand vous avez sélectionné "LISTE", vous pouvez vous déplacer avec [ESP.] et [EFFAC.] à travers l’ensemble de l’annuaire. Avec "RECHERCHE", vous pouvez ranger les inscriptions par ordre alphabétique ou numérique. 4-12 Di151 Module Fax Emettre 4 Répétition manuelle du numéro 1 Mettez le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur, appuyez sur [RENUM/PAUSE] et [DEPART]. ✎ Remarque Aucune entrée n’est nécessaire pour la répétition automatique de l’appel. Di151 Module Fax 4-13 Emettre 4 4.4 Transmission à partir de la mémoire La transmission à partir de la mémoire est le type de transmission standard. Puisque votre fax est équipé de plusieurs fonctions, il est possible de lire des documents dans la mémoire pour les transmettre ensuite même si votre télécopieur est en train d'émettre à partir de la mémoire, de recevoir ou d'imprimer. Dès que la fonction en cours est terminée, le document nouvellement lu sera traité. La transmission à partir de la mémoire offre des avantages de temps grâce aux documents de transmission disponibles plus rapidement et des avantages de sécurité grâce à la répétition des pages en cas d'erreur. Veillez à ce que la diode de mémoire soit allumée. Si cela n’est pas le cas, appuyez sur [EMISS MEM]. 1 Mettez le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur et appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Composez le numéro manuellement, avec l'appel direct ou le numéro en abrégé. 3 Appuyez sur [DEPART] pour lire le document dans la mémoire. La transmission se fait ensuite automatiquement à partir de la mémoire (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION (=123456_ *MEMOIRE* 123456 (EMI.=IMPR.) 100% 21 ✎ Remarque Votre Di151f est équipé d’une PCE (protection contre les erreurs). Dans ce processus, les portions de données qui ont été perdues à cause d'une mauvaise liaison sont répétées, ce qui réduit considérablement le taux d'erreur. 4-14 Di151 Module Fax Emettre 4.5 4 Transmission directe Vous pouvez envoyer directement à partir de l'introducteur de documents si votre mémoire n'a pas assez de capacité pour lire le document en entier. Dans ce mode, vous pouvez envoyer une page uniquement. N’oubliez pas d’arrêter auparavant [EMISS MEM]. 1 Mettez le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur de document et appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Composez le numéro manuellement avec l’appel direct ou le numéro en abrégé et appuyez sur [DEPART]. Di151 Module Fax (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION (=123456_ (EMI.=IMPR.) 4-15 Emettre 4 4.6 Envoi de livre Avec cette fonction, vous pouvez envoyer des pages d’un livre, placé directement sur la vitre d’exposition, sans devoir copier les pages auparavant. 1 Posez le livre, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition et appuyez sur [EMLIVRE]. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Composez le numéro d’appel et appuyez sur [OUI]. (= 123456 OK=OUI 3 Appuyez sur [OUI]. ❍ 4 4-16 Appuyez sur [NON] pour sélectionner un autre format. Confirmez le nouveau format avec [OUI]. Appuyez soit sur [OUI] pour numériser d’autres pages, soit sur [DEPART] pour commencer la transmission. 2 NUME. LIVRE (A4 ) NUME=OUI (FORMAT=NO) 2 2 PAGE SUIV? (A4 ) 1 NUMER=OUI (EM=IMPR.) Di151 Module Fax Emettre 4.7 4 Transmission retardée (temporisateur) Cette fonction sert à envoyer à une heure déterminée d’avance, par ex. à un destinataire se trouvant dans une autre zone horaire ou pour profiter d’un tarif de transmission plus avantageux à une heure déterminée. Vous ne pouvez utiliser la fonction du temporisateur que si la date et l’heure sont programmées dans l’appareil. Posez les documents, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur de document. Modifiez le contraste et la résolution si nécessaire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et [2] sur le clavier numérique. 2 EMISS DIFFERE 3 Entrez l’heure de transmission souhaitée et appuyez sur [OUI]. 4 Composez le numéro d’appel et appuyez sur [DEPART]. TIMER = 12 : 30 OK=OUI (=123456_ (EMI.=IMPR.) L’appareil inscrit le document dans la mémoire. 5 Appuyez sur [NO] pour confirmer l’entrée. ❍ Appuyez sur [OUI] pour programmer d’autres transmissions. TIMER = 12 : 30 OK=OUI (TERMINE=NON) Si la mémoire est saturée, votre fax se met en mode veille. Dans ce cas, effectuez de nouveau l’opération quand la capacité mémoire est de nouveau disponible . Di151 Module Fax 4-17 Emettre 4 Sélection de programme émission temporisateur Vous pouvez aussi programmer la fonction temporisateur pour l’une des touches d’appel direct [24] - [27]: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique et la touche de mémoire souhaitée [24] - [27]. -SELECT. TOUCHE ENR.- 4 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique. FONCTION SEL. 1 / 2 / 3 / 6 / 7 5 Entrez l’heure de transmission souhaitée et appuyez sur [OUI]. 6 Entrez le numéro d’appel et appuyez sur [DEPART]. (=123456_ Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage standard. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 7 4-18 TIMER = 12 : 30 OK=OUI (EMI.=IMPR.) 21 Di151 Module Fax Emettre 4.8 4 Envoi collectif Avec votre Di151f vous pouvez envoyer des documents à partir de la mémoire en une seule opération à 143 correspondants au maximum à l’aide de l’appel manuel, l’appel direct, le numéro en abrégé et l’appel groupé. Votre appareil compose le numéro et transmet le document à la suite à chaque numéro d’appel. Si l’un des numéros est occupé, votre fax va composer le prochain numéro et revenir au numéro occupé à la fin de l’envoi collectif. Après cette opération, un rapport est imprimé automatiquement et l’appareil revient au mode veille. Si la fonction rapport de réserve est activée, une liste des destinataires sera imprimée après l’envoi collectif. Posez les documents à envoyer face imprimée vers le haut dans l’introducteur de document. Modifiez le contraste et la résolution si nécessaire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et [1] sur le clavier numérique. 1 DIFFUSION 3 Composez le numéro d’appel souhaité et appuyez sur [OUI]. 4 Répétez cette opération jusqu’à ce que vous ayez entré tous les correspondants. 5 Appuyez sur [DEPART] pour terminer l’entrée. 6 Appuyez sur [OUI] pour contrôler les destinataires ou sur [DEPART] pour commencer la transmission. ❍ NO. 001=123456 OK=OUI NO. 002=234567 OK=OUI NO. 003=_ (Fin.=IMPR.) VERIF DESTINATIONS? OK=OUI (Fin=IMPR.) Lors du contrôle des destinataires, vous pouvez les confirmer avec [OUI] ou les éliminer de l’envoi collectif avec [NO]. Di151 Module Fax 4-19 Emettre 4 Sélection de programme envoi collectif Vous pouvez aussi programmer la fonction d’envoi collectif pour une des touches d’appel direct [24] - [27]: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique et la touche de mémoire souhaitée [24] - [27]. -SELECT. TOUCHE ENR.- 4 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique. FONCTION SEL. 1 / 2 / 3 / 6 / 7 5 Entrez le numéro d’appel souhaité et appuyez sur [OUI]. 6 Répétez cette opération jusqu’à ce que vous ayez entré tous les correspondants. 7 Appuyez sur [DEPART] pour terminer l’entrée. 8 Appuyez sur [OUI] pour contrôler le destinataire ou sur [DEPART] pour commencer la transmission. ❍ 4-20 NO. 001=123456 OK=OUI NO. 002=234567 OK=OUI NO. 003=_ (Fin.=IMPR.) VERIF DESTINATIONS? OK=OUI (Fin=IMPR.) Lors du contrôle des destinataires, vous pouvez les confirmer avec [OUI] ou les éliminer de l’envoi collectif avec [NO]. Di151 Module Fax Emettre 4.9 4 Envoi relais Cette fonction vous permet d’utiliser votre Di151f comme station d’émission. Vous envoyez un document à un ou plusieurs télécopieurs et ceux-ci transmettent le document à divers points de destination. Si vous avez plusieurs appareils semblables dans votre entreprise, vous pouvez construire avec cette fonction une structure de distribution en forme d’arbre. Vous transmettez les documents à un poste correspondant et donnez l’ordre au fax qui s’y trouve d’envoyer vos documents au(x) numéro(s) d’appel mémorisé(s) dans sa boîte relais. Appareil C Appareil D Document Appareil A Appareil B Appel direct/ N° abrégé Appareil E Rapport Appareil F ✎ Remarque Les appareils A et B doivent être compatibles et ils doivent disposer tous les deux d’une fonction "envoi relais", mais ils peuvent être d’un type différent. Di151 Module Fax 4-21 Emettre 4 Si le point de relais (point de distribution) et les destinataires se trouvent à l’étranger, vous joindrez de cette façon tous les destinataires avec une seule communication au tarif de l’étranger. Mettez le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur de document. Modifiez le contraste et la résolution si nécessaire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et [7] sur le clavier numérique. 7 INITIAL. RELAIS 3 Appuyez sur la touche d’appel direct sur laquelle la station de relais est mémorisée et appuyez sur [OUI]. (= 123456 OK=OUI 4 Entrez à l’aide du clavier GP RELAIS NO.=_ numérique le numéro de la touche OK=OUI d’appel direct sur laquelle la station de relais a enregistré le groupe relais et appuyez sur [OUI]. 5 Entrez le numéro en abrégé sur lequel la station de relais a mémorisé le destinataire du rapport d’émission et appuyez sur [OUI]. RAPPORT SD NO.=_ OK=OUI (EFF=NON) L’appareil lit le document et commence automatiquement à transmettre. 4-22 Di151 Module Fax Emettre 4 Sélection de programme envoi relais Vous pouvez aussi programmer la fonction relais pour une des touches d’appel direct [24] - [27]: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique et sur la touche de mémorisation souhaitée [24] - [27]. 4 Appuyez sur [7] sur le clavier numérique. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t -SELECT. TOUCHE ENR.- FONCTION SEL. 1 / 2 / 3 / 6 / 7 5 Appuyez sur la touche d’appel direct sur laquelle la station relais est enregistrée et appuyez sur [OUI]. (= 123456 OK=OUI 6 Entrez à l’aide du clavier GP RELAIS NO.=_ numérique le numéro de la touche OK=OUI d’appel direct sur laquelle la station de relais a enregistré le groupe relais et appuyez sur [OUI]. 7 Entrez le numéro en abrégé sur lequel la station de relais a mémorisé le destinataire du rapport d’émission et appuyez sur [OUI]. 8 Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage standard. Di151 Module Fax RAPPORT SD NO.=_ OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 4-23 Emettre 4 4.10 Envoi à convenance Votre Di151f vous permet de mettre des documents à disposition que le destinataire peut demander à sa convenance. Le document peut être composé de plusieurs pages. L’envoi à convenance vous propose un mode unique et un mode multiple. Dans le mode unique, le document peut être demandé une seule fois. Il est ensuite effacé automatiquement. Dans le mode multiple, le document est numérisé et demandé à partir de la mémoire. Même après la demande, le document reste dans la mémoire et on peut donc le demander plusieurs fois. Vous éliminez le document avec la fonction "effacer ordre". Mettez le document dans l’introducteur pour que votre télécopieur puisse le numériser. Modifiez le contraste et la résolution si nécessaire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et [5] sur le clavier numérique. 5 DEPOT 3 Entrez le mot de passe de demande à quatre chiffres avec le clavier numérique et appuyez sur [OUI]. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. ID RELEVE=1234 OK=OUI *MONO MULTI <, > & OUI L’appareil lit le document dans la mémoire. 4-24 Di151 Module Fax Emettre 4.11 4 Envoi sur boîte de message Cette fonction vous permet la transmission d’un document dans une boîte de message. Ceci est utile quand une seule personne en particulier doit lire le message. Il faut cependant que les appareils soient de construction semblable. La transmission est seulement déclenchée si les ID de la boîte de message des deux correspondants coïncident. Ceci garantit que le document ne soit pas transmis dans une mauvaise boîte de message. Le document transmis est déposé dans la mémoire de l’appareil correspondant et il peut être imprimé seulement si le mot de passe à quatre chiffres de la boîte de message est entré correctement. Mettez les documents, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur. Modifiez le contraste et la résolution si nécessaire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et [3] sur le clavier numérique. 3 EMISS B.A.L. 3 Indiquez l’ID à 4 chiffres de la boîte de message de l’appareil correspondant à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. B.A.L. ID =1234 OK=OUI 4 Entrez le numéro d’appel à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. (=123456_ (EMI.=IMPR.) L’appareil lit le document dans la mémoire. Di151 Module Fax 4-25 Emettre 4 Sélection du programme envoi sur la boîte de message Vous pouvez aussi programmer la fonction de boîte de message sur l’une des touches d’appel direct [24] - [27]: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique et sur la touche de mémoire souhaitée [24] - [27]. -SELECT. TOUCHE ENR.- 4 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique. FONCTION SEL. 1 / 2 / 3 / 6 / 7 5 Indiquez l’ID à 4 chiffres de la boîte de message de l’appareil récepteur à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. 6 Composez le numéro d’appel à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. 7 4-26 Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage standard. B.A.L. ID =1234 OK=OUI (=123456_ (EMI.=IMPR.) TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Emettre 4.12 4 Envoi de liasse Avec cette fonction, vous pouvez rassembler plusieurs documents dans la mémoire et les envoyer à une heure déterminée. Vous économisez ainsi des appels répétés chez le même correspondant. Le destinataire doit être enregistré comme appel direct. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [5] sur le clavier numérique et la touche d’appel direct souhaitée. 4 Entrez l’heure de transmission souhaitée et appuyez sur [OUI]. 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée ou sur une touche d’appel direct pour enregistrer d’autres envois. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t -SELECT. TOUCHE ENR.- TEMPS EMISS = 12 : 30 OK=OUI -SELECT.TOUCHE ENR.(TERMINE=NON) 4-27 Emettre 4 4.13 Effacer l’ordre Cette fonction permet d’effacer des envois programmés et des données contenues dans la mémoire. Si vous avez enregistré plus d’un ordre, vous pouvez vous déplacer avec [ESP.] et [EFFAC] à travers les différentes inscriptions. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. (=ENTRER NO FAX Íou FONCTION 2 Appuyez sur [FONCTION] et sur [8] sur le clavier numérique. 8 ABANDON RESERV. 3 Appuyez sur [OUI] pour effacer l’ordre. ❍ 4 Appuyez sur la touche directionnelle pour afficher d’autes informations. Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage standard. 01 [12:30] DIFFERE EFFAC=OUI (CONF.= ) Í TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Le document est effacé. 4-28 Di151 Module Fax Réception 5 5 Réception 5.1 Réception manuelle De manière générale, la réception manuelle de fax est uniquement judicieuse si vous attendez en même temps des appels téléphoniques sur la même ligne. Vous devriez tenir compte de cela lors du réglage du type de réception. Prenez la communication et appuyez sur [DEPART]. Réglage de base réception 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [7] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 s t *REC.AUTO REC.MANU <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 5-1 Réception 5 5.2 Réception automatique La réception automatique est réglée au départ de l'usine. Il n'y a aucune entrée nécessaire pour cette opération. L'appareil capte chaque appel après un nombre fixé de sonneries. Le réglage de base est une sonnerie. 5.3 Réception sur mémoire Dans les cas suivants, les donnés reçues sont déposées dans la mémoire. Dès que l'erreur est supprimée, les données sont imprimées automatiquement. 5-2 G En cas d’absence de papier G En cas de serrage de papier G En cas de manque de toner G En cas de couvercle de l’imprimante ouvert G En cas d’absence d’unité de toner. Di151 Module Fax Réception 5.4 5 Réception confidentielle Dans cette fonction, le message fax est enregistré dans la mémoire et imprimé seulement après l’arrêt de la réception sur mémoire et après avoir indiqué le mot de passe programmé auparavant. A la place du mot de passe ou en supplément, vous pouvez programmer une heure à laquelle l’impression doit avoir lieu. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 3 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Entrez l’heure à laquelle la réception sur mémoire doit commencer et appuyez sur [OUI]. DEBUT = 12 : 30 OK=OUI 5 Entrez l’heure à laquelle le document doit être imprimé et appuyez sur [OUI]. FIN = 12 : 50 OK=OUI 6 Entrez un nombre à 4 chiffres comme mot de passe et appuyez sur [OUI]. MdPasse = 1234 OK=OUI 7 Appuyez sur [NON] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax s t *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 5-3 Réception 5 5.5 Réception sur boîte de message Cette fonction vous permet de recevoir un document sur une boîte de message. Ceci est utile quand une seule personne en particulier doit lire le message. La condition est toutefois que les deux appareils soient de construction semblable. La transmission est déclenchée seulement si les ID de la boîte de message des deux appareils coïncident. Ceci garantit que le document ne soit pas transmis à une mauvaise boîte de message. Le document reçu est déposé dans la mémoire de votre Di151f et il peut être imprimé si le numéro de la boîte de message à 4 chiffres et le mot de passe à 4 chiffres sont entrés correctement. Vous pouvez créer jusqu'à 10 boîtes de message. Créer la boîte de message 5-4 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 3 Appuyez sur [5] sur le clavier numérique et entrez un numéro de boîte de message à l’aide du clavier numérique (0-9). B.A.L. NO.=_ SELECT. 0-9 4 Entrez un numéro de boîte de message ID à 4 chiffres sur le clavier numérique (0000-9999) et appuyez sur [OUI]. B.A.L. 1 ID =1234 OK=OUI 5 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 s t 21 Di151 Module Fax Réception 5 Effacer la boîte de message 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [5] sur le clavier numérique et indiquez le numéro de la boîte de message à effacer à l’aide du clavier numérique (0-9). 4 Appuyez sur [NO]. 5 Indiquez le numéro ID à 4 chiffres de la boîte de message à l’aide du clavier numérique (0000-9999) et appuyez sur [OUI]. 6 Appuyez sur [NO], [OUI] et [NO] pour terminer l’action. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 s t B.A.L. NO.=_ SELECT. 0-9 ENREGISTRE! LAISSER? OK=OUI (EFF=NON) ANC. BAL 1 ID =1234 OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 5-5 Réception 5 Imprimer le contenu de la boîte de message 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [FONCTION] et [4] sur le clavier numérique. 4 IMP. RECEP. B.A.L. 3 Entrez le numéro ID de la boîte de message à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. B.A.L. 1 ID =1234 OK=OUI MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- La copie de réception est imprimée. 5-6 Di151 Module Fax Réception 5.6 5 Réception à convenance Avec la fonction réception à convenance, il vous est possible de demander des documents d’un autre appareil à condition que ceux-ci aient été placés dans l’entrée prévue à cet effet ou dans la mémoire. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [FONCTION] et [6] sur le clavier numérique. 6 RELEVE 3 Entrez le(s) numéro(s) souhaité(s) et confirmez à chaque fois avec [OUI]. NO. 001=123456 OK=OUI 4 Appuyez sur [DEPART] pour terminer l’entrée. 5 Appuyez sur [OUI] pour vérifier les destinataires ou sur [DEPART] pour lancer la demande. ❍ MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NO. 002=_ (Fin.=IMPR.) VERIF DESTINATIONS? OK=OUI (Fin=IMPR.) Lors du contrôle des destinataires, vous pouvez les confirmer avec [OUI] ou les effacer de la demande avec [NO]. L’appareil commence à traiter la demande. Di151 Module Fax 5-7 Réception 5 Sélection du programme réception à convenance Vous pouvez aussi programmer la fonction de demande sur l’une des touches d’appel direct [24] - [27]: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 2 fois sur [ESP.]. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- NUMEROTATION? OK=OUI / ou 1-5 s t 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique et la touche de mémoire souhaitée [24] - [27]. -SELECT. TOUCHE ENR.- 4 Appuyez sur [6] sur le clavier numérique. FONCTION SEL. 1 / 2 / 3 / 6 / 7 5 Entrez le(s) numéro(s) d’appel souhaité(s) et confirmez à chaque fois avec [OUI]. 6 Appuyez sur [DEPART] pour terminer l’entrée. 7 Appuyez sur [OUI] pour vérifier les destinataires ou sur [DEPART] pour terminer l’opération. ❍ 8 5-8 NO. 001=123456 OK=OUI NO. 002=_ (Fin.=IMPR.) VERIF DESTINATIONS? OK=OUI (Fin=IMPR.) Lors du contrôle des destinataires, vous pouvez les confirmer avec [OUI] ou les effacer de la demande avec [NO]. Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage standard. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Réception 5.7 5 Réglages de réception Réglage du format de papier Avec cette fonction, vous pouvez fixer le format de papier d’impression. Vous avez le choix entre A4 et A5. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et [8] sur le clavier numérique. 8 FORMAT PAPIER UNIV. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *A4 A5 B5 B6 OK=OUI (FORM. LIBRE= ) 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. TEXTE Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- t x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 5-9 Réception 5 Réglage des sonneries Avec cette fonction, vous pouvez régler le nombre de sonneries après lequel votre fax répond à un appel. Procédez de la manière suivante: 5-10 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique, indiquez le nombre souhaité avec le clavier numérique et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 s t NO. deSONNE.=12 (1 - 16) OK=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Réception 5 Réglage de l’impression de plusieurs pages Avec cette fonction, vous pouvez réaliser une copie du document déjà au moment de la réception. Si vous sélectionnez le réglage UTILIT. (TRI) , l’appareil trie les copies à la réception d’un document de plusieurs pages (tri de liasse). Procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- s t RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 *ON ON(TRI) <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 OFF 21 5-11 Réception 5 Réglage de la réduction à la réception Avec cette fonction, vous pouvez déterminer ce qui se passe si le document reçu est plus long que votre papier de réception. Vous pouvez choisir entre trois réglages: MARCHE: l’appareil réduit l’image pour pouvoir l’imprimer sur du papier au format A4. ARRET: l’appareil ne réduit pas, mais il imprime le reste de l’image sur une deuxième page. REDUC.: l’appareil coupe le reste de l’image s’il ne dépasse pas 10 mm de longueur. S’il dépasse cette longueur, il est imprimé sur une deuxième page. 5-12 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- s t RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 COUP 21 Di151 Module Fax Réception 5 Groupe d’utilisateurs fermé Cette fonction limite la communication à des correspondants qui sont mémorisés sur appel direct et numéro en abrégé. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et 4 fois sur [ESP.]. 3 Appuyez sur [6] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- RECEPTION? OK=OUI / ou 1-8 s t *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 5-13 Réception 5 Réglage d’intensité Avec cette fonction, vous pouvez modifier l’intensité de l’impression. Procédez de la manière suivante: 5-14 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et [4] sur le clavier numérique. 4 PRINT DENSITY 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. CLAIRänüFONC <, > & OUI 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 Di151 Module Fax Réception 5 Choix du casier de papier Avec cette fonction, vous pouvez attribuer les deux casiers de papier aux fonctions d’impression de votre Di151f . Si vous sélectionnez le réglage "COMMUT." (commutation), l’appareil change automatiquement de casier de papier dès que le casier 1 est vide; avec le réglage "PAS DE COMMUT." (pas de commutation), un message d’erreur apparaît dans l’affichage. 1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [UTILIT.] et [9] sur le clavier numérique. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *COPIE FAX <, > & OUI IMPRIM. 4 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *CASS. UNIV. <, > & OUI SPCU 5 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *FIXE CONTINU <, > & OUI 6 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax MAI. 09 13:00 100% -ORIGI. FACE DESSUS- 9 SOURCE PAPIER TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 5-15 5 5-16 Réception Di151 Module Fax Copier 6 6 Copier 6.1 Copier à partir de l’introducteur de documents Avec votre Di151f, vous pouvez réaliser jusqu’à 100 copies en une seule opération. 1 Placez d’abord le document, face imprimée vers le haut, dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Indiquez le nombre souhaité à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 L’appareil commence à imprimer. 6.2 Copier à partir du scanner à plat 1 Placez d’abord le document, face imprimée vers le bas, sur la glace d’exposition, fermez le couvercle et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Indiquez le nombre souhaité à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 L’appareil commence à imprimer. Di151 Module Fax 6-1 Copier 6 6.3 Position du papier de copie dans l’introducteur de document 1 Plier légèrement le côté du papier à poser contre le guidage. De cette manière, il peut être mieux saisi par l’introducteur. 2 Il faut mettre seulement une feuille de papier dans l’introducteur de feuille unique. 3 Insérez le papier dans l’introducteur. La page à imprimer doit se trouver vers le haut . Prière de lire aux chapitres "sélection du casier de papier" et "sélection de formats spéciaux" la manière de procéder. 6-2 Di151 Module Fax Copier 6.4 6 Réglages des copies Sélection de casier de papier Vous pouvez choisir entre les deux casiers de papier et l’introducteur de feuille simple. Nous vous recommandons l’introducteur de feuille simple si vous voulez copier un transparent pour rétroprojecteur, du papier épais (90 -163 g/m²), des cartes postales ou autres documents semblables (1 = casier 1, 2 = casier 2, B = introducteur de feuille simple). 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 1 2 Appuyez sur [PAP.] jusqu’à ce que le casier de papier souhaité apparaisse sur l’affichage. TEXTE x1.00 < [A] > 2A4 2 1 3 Appuyez sur [DEPART]. L’appareil commence à imprimer. Di151 Module Fax 6-3 Copier 6 Sélection de formats spéciaux donnés 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 2 Appuyez sur [PAP.] jusqu’à ce que l’introducteur de feuille unique apparaisse sur l’affichage et appuyez sur [NO]. TEXTE x1.00 1 < [A] > A4 C? OUI/NON 3 Sélectionnez le type de papier souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. NORMAL OHP *CARTE <, > & OUI 4 Sélectionnez le format souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. *A4 A5 B5 B6 OK=OUI (FORM. LIBRE= ) 5 Posez le papier souhaité dans l’introducteur et appuyez sur [DEPART]. 1 É t TEXTE < [A] > x1.00 [ ] 1 L’appareil commence à imprimer. 6-4 Di151 Module Fax Copier 6 Réglage manuel des formats spéciaux 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de document et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 2 Appuyez sur [PAP.] jusqu’à ce que l’introducteur de feuille unique apparaisse sur l’affichage et appuyez sur [NO]. TEXTE x1.00 1 < [A] > A4 C? OUI/NON 3 Sélectionnez le type de papier souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. NORMAL OHP *CARTE <, > & OUI 4 Appuyez sur [ESP.] pour entrer le format de papier. 5 Indiquez la valeur x (longueur) à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. x=279mm (182 - 355) x OK=OUI y Í 6 Indiquez la valeur y (largeur) à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [OUI]. y=210mm (128 - 215) x OK=OUI y2Í 7 Placez le papier souhaité dans l’introducteur de feuille simple et appuyez sur [DEPART]. TEXTE < [A] > 1 *A4 A5 B5 B6 OK=OUI (FORM. LIBRE= ) t x1.00 [2] 21 L’appareil commence à imprimer. Di151 Module Fax 6-5 Copier 6 Sélection du taux zoom donné Vous pouvez sélectionner les taux de reproduction suivants: G x 1,00 (100%, A4 sur A4) G x 1,15 (115%, B5 sur A4) G x 1,41 (141%, A5 sur A4) G x 0,70 (70%, A4 sur A5) G x 0,81 (81%, B5 sur A5). 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 2 Appuyez sur [ZOOM] jusqu’à ce que le taux zoom souhaité apparaisse. TEXTE x1.15 ä [A] ü 1A4 2 21 21 Modification du taux zoom en pourcentage Avec cette fonction, vous pouvez modifier le taux zoom en progression de 1%. 6-6 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 2 Appuyez sur [ZOOM] jusqu’à ce qu’un taux zoom apparaisse s’approchant le plus du taux souhaité. TEXTE x1.15 ä [A] ü 1A4 2 3 Appuyez sur [ESP.] ou [EFFAC.] pour modifier le taux zoom par étapes de 1% . TEXTE x1.16 ä [A] ü 1A4 2 21 21 21 Di151 Module Fax Copier 6 Arrêt de l’appel direct dans le mode copie Avec cette fonction, vous pouvez arrêter la fonction d’appel direct pour la mode copie. Ceci est utile si vous copiez à partir de l’introducteur de document et appuyez involontairement sur une touche d’appel direct. Sur la position "ARRET", le document n’est pas envoyé automatiquement. 1 Appuyez sur [UTILIT.] et 3 fois sur [ESP.]. 2 Appuyez sur [7] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. EMISSION? OK=OUI / ou 1-7 t *DESACTIVER ACTIVER <, > & OUI 21 TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 Réglage clarté/ADF Avec cette fonction, vous pouvez régler la clarté des copies dans l’introducteur de document. 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 2 Appuyez sur [4] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax *MODE1 <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 s t MODE2 21 6-7 Copier 6 Réglage d’exposition automatique Vous pouvez régler l’exposition de telle sorte que l’appareil règle automatiquement l’intensité optimale de la copie selon l’arrière-plan du document. 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [AUTO/PHOTO] jusqu’à ce que l’affichage ci-contre apparaisse TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Réglage de base exposition automatique Avec cette fonction, vous pouvez déterminer le degré d’exposition pour l’exposition automatique. 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 6-8 2 Appuyez sur [2] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. s t CLAIR änü FONCE <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Copier 6 Réglage de l’exposition manuelle Avec cette fonction, vous pouvez produire des copies plus claires ou plus foncées selon vos besoins. Vous pouvez choisir entre neuf degrés d’exposition. 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [AUTO/PHOTO], jusqu’à ce que l’affichage ci-contre apparaisse. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles. 21 TEXTE x1.00 ä n ü 1A4 2 21 TEXTE x1.00 ä y ü 1A4 2 Réglage de base exposition manuelle Avec cette fonction, vous pouvez déterminer le degré d’exposition pour l’exposition manuelle. 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 2 Appuyez sur [3] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. Di151 Module Fax CLAIRän <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 s t üFONC 21 6-9 Copier 6 Réglage de l’exposition pour photos Avec cette fonction, vous pouvez copier des photos sans que les taches de copie typiques apparaissent. 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [AUTO/PHOTO] jusqu’à ce que l’affichage ci-contre apparaisse. 3 Sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles. PHOTO x1.00 ä n ü 1A4 2 PHOTO x1.00 ä y ü 1A4 2 21 21 Réglage de base mode d’exposition Avec cette fonction, vous déterminez le type d’exposition qui sera activé après l’arrêt ou le retour de l’appareil dans un réglage de base. 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 6-10 2 Appuyez sur [1] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. s t *AUTO MANUEL PHOTO <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Copier 6.5 6 Fonctions de copie supplémentaires Tri Vous avez le choix entre deux fonctions: 1 Ne pas trier: toutes les copies sortent non triées. 3 3 3 3 2 2 2 1 2 1 1 1 2 Trier: les copies sortent en jeux de copies séparés 3 3 2 1 3 2 1 3 2 1 2 1 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [TRI] sur le tableau de commande. 3 Indiquez le nombre de copies à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. Di151 Module Fax 6-11 Copier 6 Réglage de base tri Si vous réglez "tri" à l’aide du clavier numérique, ce réglage n’est valable que le temps de l’opération de copie en cours. Vous pouvez aussi modifier durablement le réglage de base à l’aide du menu "réglage copie". Procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 6-12 2 Appuyez sur [6] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. s t *TRI NON-TRI <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Copier 6 Copier des documents de deux pages sur une seule page 1 Placez d’abord le document dans l’introducteur de documents et appuyez sur [COP.] sur le tableau de commande. 2 Appuyez sur [2 EN 1] sur le tableau de commande. 3 Indiquez le nombre de copies à l’aide du clavier numérique et appuyez sur [DEPART]. Réglage de base 2 en 1 Si vous réglez "2 en 1" sur le tableau de commande, ce réglage n’est valable que le temps de la copie en cours. Vous pouvez aussi modifier durablement le réglage de base à l’aide du menu "réglage copie". Procédez de la manière suivante: 1 Appuyez sur [UTILIT.] et [ESP.]. PARAMETRES COPIEURS? OK=OUI / ou 1-6 2 Appuyez sur [5] sur le clavier numérique, sélectionnez le réglage souhaité avec les touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 3 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. s t *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 ✎ Remarque Vous pouvez combiner la fonction de tri avec la fonction 2 en 1. Di151 Module Fax 6-13 6 6-14 Copier Di151 Module Fax Connexion sur le PC 7 7 Connexion sur le PC 7.1 Installation comme PC-Fax et comme PC-Scanner Si vous avez installé ces fonctions sur votre PC LaserFAX 3.5, Unimessage ou WinFax Pro, vous ne devez faire aucun réglage supplémentaire. Le logiciel est disponible en option. Reportez-vous au mode d’emploi de chaque logiciel pour avoir de plus amples renseignements. Si vous utilisez l’appareil comme PC-Fax, il met uniquement son modem à disposition. Avec LaserFAX 3.5, vous obtenez une compatibilité avec laquelle des vitesses de transmission de 14400 bps au max. sont possibles entre le PC et votre Di151. Utilisez un câble 1:1 RS-232C, 9 pôles (disponible en option). Caractéristiques du modem L’appareil possède les caractéristiques de protocole suivantes: Standard, EIA-578 Classe 1 Fax/Modem, modem de données non compris. Vitesse avec soutien HDLC 300 bps. Di151 Module Fax 7-1 Connexion sur le PC 7 7.2 Fonctionnement comme PC-Scanner Installation du moteurTWAIN Procédez de la façon suivante: 1 Introduisez le support de données du moteur dans le lecteur A: ou D: (selon le matériel utilisé). 2 3 4 Cliquez sur le bouton "départ" et sélectionnez "exécuter". Entrez "A:\Setup" (ou "D:\Setup", selon le matériel utilisé). Le menu d’installation du moteur apparaît maintenant sur l’écran. Suivez les instructions jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Numérisation avec le moteur TWAIN Procédez de la manière suivante, par ex. avec Microsoft Photo Editor: 1 2 3 4 Cliquez "fichier" dans votre programme PC. 5 Cliquez "numérisation". Cliquez "numérisation image". Déterminez les réglages dans la fenêtre de contrôle. Placez le document dans l’introducteur de document ou sur la vitre d’exposition du Di151. Détermination des réglages de numérisation 7-2 Bouton Fonction Mode Comprend les réglages "texte" pour les documents dactylographiés et "photo" pour les graphiques. Clarté Vous pouvez choisir entre "normal, "clair" et "foncé". Format papier Comprend les formats A4, Letter et Legal. Résolution Choisissez entre "200x100 dpi", "200x200 dpi" et "300x300 dpi". Réglage Vous pouvez fixer ici le taux de bauds et le port. Di151 Module Fax Connexion sur le PC 7 Numérisation dans le mode Classe 1 Procédez de la manière suivante: 1 2 Placez le document dans l’introducteur de document du Di151. Composez 888 avec votre logiciel fax et cliquez "OK". Les documents se trouvant dans l’introducteur sont numérisés. Di151 Module Fax 7-3 Connexion sur le PC 7 7.3 Fonctionnement comme PC-Fax Avec cette fonction, vous pouvez envoyer des documents, que vous avez réalisés sur votre PC, directement sur votre DI151, sans être obligé de les numériser auparavant. Vous pouvez également recevoir des messages fax directement sur votre PC et les traiter sans devoir numériser en plus le fax reçu. 7-4 Di151 Module Fax Connexion sur le PC 7.4 7 Fonctionnement comme PC-Imprimante Procédez de la façon suivante, par ex. avec LaserFax 3.5: 1 2 3 Cliquez "imprimer" dans Word pour Windows. 4 Composez 888 avec votre logiciel de fax et cliquez sur "OK". Dans le menu d’impression sélectionnez "LaserFax". Dans le menu "conversion fax" cliquez la case de contrôle "imprimer". Di151 Module Fax 7-5 7 7-6 Connexion sur le PC Di151 Module Fax Rapports et listes 8 8 Rapports et listes Rapport/Liste Contenu Journal Contient les indications sur le temps de transmission, le mode de transmission, le poste correspondant, le nombre de pages, la durée de transmission et le résultat de la transmission (OK/Erreur). Rapport d’émission Liste des numéros d’appel et l’heure de début. Il est imprimé automatiquement après chaque émission et erreur de transmission. Rapport de réception Contient une liste des documents confidentiels, des documents demandés plusieurs fois et des erreurs de réception. Liste de données de mémoire Contient des indications sur le temps de mémoire, le mode de transmission, le poste correspondant et le nombre de pages. Impression de données d’image Contient des indications sur le temps de tranmsission, le mode de transmission, le poste correspondant, le nombre de pages, le réglage du modem, la méthode d’appel et une copie de la première page du fichier de mémoire. Liste de boîte de message Liste des documents de la boîte de message mémorisés. Rapport d’occupation des touches Liste des réglages pour l’appel groupé et la sélection de programme. Rapport d’appel collectif Contient des indications sur la boîte de demande, le mode de transmission, le temps de transmission et le nombre de pages. Rapport de mémoire Contient des indications sur les programmations d’appel collectif et de demandes multiples. Impression automatique. Liste appel direct Liste de tous les postes correspondants mémorisés sur appel direct. Liste numéros abrégés Liste de tous les postes correspondants mémorisés sur numéro abrégé. Liste de statut Liste des réglages d’appareils actuels. Rapport d’erreur RAM Imprime une liste des réglages d’appareil qui n’ont pas pu être mémorisés à cause d’une erreur de mémoire. Rapport de panne de réseau Contient une liste de tous les documents qui n’ont pas pu être transmis pendant une panne de réseau ou dont les données ont été perdues. Di151 Module Fax 8-1 Rapports et listes 8 8.1 Réglage de base rapports Avec cette fonction, vous pouvez déterminer si le journal, le rapport d’émission, le rapport de réception et le rapport de réserve doivent être imprimés automatiquement. 1 8-2 Appuyez sur [UTILIT.] et 6 fois sur [ESP.]. 2 Appuyez sur [OUI], sélectionnez le rapport souhaité avec [ESP.] ou [EFFAC.] et appuyez sur [OUI]. 3 Sélectionnez le réglage souhaité à l’aide des touches directionnelles et appuyez sur [OUI]. 4 Appuyez sur [NO] pour terminer l’entrée. RAPPORT ? OK=OUI / ou 1-4 s t 1 RAPPORT D’ACTIVITE *ON OFF <, > & OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Rapports et listes 8.2 8 Impression des rapports Avec cette fonction vous pouvez faire imprimer les rapports et listes suivants: G Rapport d’émission G Rapport de réception G Journal G Liste des données de mémoire G Impression de données d’images G Liste de statut G Rapport d’occupation des touches G Liste appel direct G Liste numéro abrégé. 1 2 Appuyez 3 fois sur [CONFIRM.] et [OUI]. Appuyez sur [CONFIRM.] jusqu’à ce que le rapport souhaité apparaisse sur l’affichage [OUI]. IMPRIMER RAPPORT? OK=OUI s t ENTRER NUM. PRIORIT. OK=OUI (SUIV.=CONF.) Le rapport souhaité est imprimé. Di151 Module Fax 8-3 Rapports et listes 8 8.3 Affichage des résultats de transmission Avec cette fonction, vous pouvez faire afficher les résultats des 60 dernières transmissions sur l’affichage. 1 2 Appuyez sur [CONFIRM.] et [OUI]. Sélectionnez l’inscription souhaitée avec [ESP.] ou [EFFAC.]. ❍ 3 8-4 EM/RE RESULTATS? OK=OUI s t 020(JAN. 02 00 00:28)TXs 123456 -NGt Appuyez sur [DEPART] pour imprimer l’inscription. Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage de départ. TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 Di151 Module Fax Rapports et listes 8.4 8 Affichage du statut du compteur Avec cette fonction vous pouvez faire afficher les statuts de compteurs suivants sur l’affichage: G Nombre de pages imprimées G Nombre de pages numérisées G Compteur d’entretien G Nombre de pages émises G Nombre de pages reçues. 1 Appuyez 2 fois sur [CONFIRM.] et [OUI]. 2 Sélectionnez l’inscription souhaitée avec [ESP.] ou [EFFAC.]. 3 Appuyez sur [OUI] pour terminer l’entrée. 4 Appuyez sur [RETOUR AFFICHAGE] pour revenir dans l’affichage de départ. Di151 Module Fax COMPTEUR MACHINE ? s t OK=OUI TOTAL IMP=000105 s TERMINER CONT=OUI TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 TEXTE x1.00 ä [A] ü 1A4 2 21 21 8-5 8 Rapports et listes 8-6 Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 9 Suppression d’erreurs 9.1 Nettoyage 9 Nettoyage de l’appareil Nettoyez l’appareil si nécessaire. Avant le nettoyage, arrêtez l’appareil et débranchez-le. Nettoyage du transport de documents 1 Nettoyez la bande de transport avec un chiffon doux imprégné d’un détergent non agressif. 2 Sur les bords, tirez avec précaution la bande de transport vers la gauche. Vous pouvez ainsi nettoyer les endroits cachés. Di151 Module Fax 9-1 Suppression d’erreurs 9 ATTENTION Détériorations possibles en cas de mauvais maniement! ➜ N’utilisez jamais d’alcool ni de diluant! ➜ Débranchez toujours l’appareil avant le nettoyage! ✎ Remarque Veillez à ce que le chiffon ne s’emmêle pas dans l’appareil et détériore des pièces. Ne laissez jamais de restes de papier à l’intérieur de l’appareil. Pour le nettoyage des roulettes d’introduction et de l’unité lecture, vous devriez utiliser le kit de nettoyage MINOLTA (Art. N°. 8918-561). 9-2 Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 9.2 9 Suppression d’un serrage de papier Suppression d’un serrage de papier dans le casier 1 Enlevez le couvercle transparent du casier de papier. 2 Sortez le papier du casier et replacez-le ensuite. 3 Pressez les guides de papier contre le papier. 4 Replacez le couvercle du casier de papier. Di151 Module Fax 9-3 Suppression d’erreurs 9 Suppression de serrage de papier sur le deuxième casier 9-4 1 Sortez le casier de papier jusqu’à la butée. 2 Tenez les blocages verts pressés contre les côtés. Sortez le casier de papier avec précaution. 3 Sortez le papier bloqué de l’introducteur. 4 Assurez-vous que le papier est bien positionné. 5 Remettez le casier de papier et refermez-le. Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 9 Suppression de serrage de papier à l’intérieur de l’appareil AVERTISSEMENT Danger de brûlure sur l’unité de fixation! L’unité de fixation de l’appareil atteint une température de 120°C max. ➜ Ne touchez pas à l’unité de fixation. DANGER Danger d’électrocution à l’intérieur du copieur! A l’intérieur du copieur il y a des pièces sous haute tension. ➜ Ne touchez pas aux pièces signalées par le label Danger. 1 Saisissez la poignée de déverrouillage dans le creux et tirez-la vers vous. Soulevez la partie supérieure du boîtier jusqu’à la butée. 2 Saisissez l’unité toner par la poignée et sortez-la avec précaution. Di151 Module Fax 9-5 Suppression d’erreurs 9 9-6 3 Ouvrez le guidage de papier. 4 Sortez le papier bloqué vers le haut. Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 5 Replacez l’unité toner. 6 Refermez le boîtier. Di151 Module Fax 9 9-7 Suppression d’erreurs 9 Suppression de serrage de papier dans l’introducteur de document 9-8 1 Enlevez les documents se trouvant dans l’introducteur de document. 2 Ouvrez le couvercle de mauvaise introduction de papier et enlevez le papier bloqué ici. 3 Soulevez l’introducteur de documents. Enlevez le papier bloqué ici. 4 Fermez l’introducteur de document et le couvercle de mauvaise introduction de papier. Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 9.3 9 Messages d’erreur dans l’affichage Message Description *L’appareil chauffe* -face imprimée en haut- Mesure Attendez un moment. *Attention!* Appareil ouvert Le boîtier est ouvert . Fermez le boîtier. *Mémoire* -Face imprimée en haut- Pas de document. Mettez un document. *Attention!* Mémoire saturée/TX terminé Mémoire pleine. Imprimez les documents à partir de la mémoire. Extension de mémoire. *Attention!* Fichier plein/TX terminé Plus de 640 fichiers ont été constitués. Limitez les fichiers à un nombre inférieur à 640. *Attention!* Serrage de documents Serrage de papier dans l’introducteur de document. Enlevez le papier bloqué. *Attention!* Plus de papier Réserve de papier épuisée. Remettez du papier. *Attention!* Serrage papier de réception 1 Serrage de papier d’impression dans l’appareil. Enlevez le papier bloqué. *Attention!* Serrage papier de réception 2 Serrage de papier d’impression dans l’unité de fixation. Enlevez le papier bloqué. *Attention!* Serrage papier de réception 3 Serrage papier d’impression sur la roulette de transport. Enlevez le papier bloqué. Erreur de format Mauvais format de papier chargé. Mettez du papier A4 dans le casier de papier. *Attention!* Toner vide Réserve de toner épuisée. Changez l’unité de toner. *Attention!* Couvercle ADF ouvert Introducteur de document ouvert. Fermez l’introducteur. APPEL SERVICE Erreur de l’appareil Arrêtez l’appareil et remettez-le en marche. Si l’affichage apparaît à nouveau, contactez le service après-vente. *Répétition erreur* Toutes les répétitions d’appel ont échoué. Appuyez sur [STOP] et transmettez à nouveau. *Erreur transmission* *Non mémorisé* Di151 Module Fax Appuyez sur [STOP] et [OUI]. Essayez de transmettre à nouveau. Priez le poste correspondant de transmettre à nouveau. Rien n’est mémorisé sur la touche d’appel direct sélectionnée. Sélectionnez une autre touche d’appel direct ou programmez la touche sélectionnée. 9-9 Suppression d’erreurs 9 Message Description Mesure *Entrée incorrecte* Date ou heure ont été mal saisies. Rectifiez l’entrée. *Nombre sonneries incorrect* Plus de sonneries que possible indiquées. Entrez seulement 16 sonneries au max. *Nombre de pages incorrect* Le nombre de pages envoyées ne coïncide pas avec le nombre indiqué. Comptez les pages et transmettez à nouveau. *Numéro ID incorrect* ID incorrect entré. Entrez l’ID correct. *Pas de fonction boîte message* Le poste correspondant ne dispose pas de boîte message. Effacez la transmission sur boîte message et émettez à nouveau. *Numéro ID de boîte message incorrect* Emission sur boîte message: la boîte message indiquée ne coïncide pas avec celle du poste correspondant. Réception sur boîte message: le numéro ID du poste correspondant ne coïncide pas avec votre ID. Vérifiez le numéro ID du poste correspondant et transmettez à nouveau. Emission sur boîte message: la boîte message du poste correspondant contient déjà un document. Réception sur boîte message: votre boîte message contient déjà un document. Priez le poste correspondant d’imprimer le document et émettez à nouveau. Imprimez le document de la boîte message et priez le poste correspondant d’émettre à nouveau. *ID de boîte message attribué* 9-10 Indiquez le numéro ID correct et demandez au poste correspondant d’émettre à nouveau. Di151 Module Fax Suppression d’erreurs 9.4 9 Qualité d’impression médiocre Contraste faible Cause possible Mesure Mauvais développement Appuyer sur la touche de recharge de toner. Remplacer l’unité de toner Remplacer l’unité image. Adapter la densité de l’image. Adapter le contraste. Papier Vérifier le type et l’humidité du papier. Changer de papier. Arrière plan gris Cause possible Mesure Document fin imprimé des deux côtés Nettoyage insuffisant Copier encore une fois avec une densité d’image réduite. Di151 Module Fax Nettoyer la glace d’exposition. 9-11 Suppression d’erreurs 9 Taches noires Cause possible Mesure Mauvais développement. Glace d’exposition sale Vérifier le niveau du toner. Nettoyer la glace d’exposition. Remplacer l’unité image. Zones manquantes 9-12 Cause possible Mesure Mauvaise transmission Vérifier le niveau du toner. Papier Vérifier le type et l’humidité du papier. Changer de papier. Di151 Module Fax Annexe 10 10 Annexe 10.1 Données techniques Généralités Compatibilité G3 Vitesse max. du modem 33.600 bps (rechute automatique) Codification MR, MH, MMR, JBIG Procédé de correction d’erreur ECM oui Multifonctions oui Résolution d’impression 600 dpi Capacité mémoire 2 Mo Révision RTC 2,5 ans En option extension de mémoire 4 Mo; 6 Mo Envoi Vitesse de transmission 2,5 secondes (test ITU N°1) Envoi collectif 143 postes correspondants Envoi sur mémoire oui Envoi sur mémoire rapide oui Envoi manuel/ADF oui Envoi temporisateur oui Envoi à convenance oui, jusqu’à 50 fichiers Envoi boîte de message oui Groupe utilisateurs fermé oui Groupe applications fermé oui Envoi relais oui Envoi de liasse oui Résolution envoi 203 x 98 dpi 203 x 196 dpi 203 x 392 dpi Di151 Module Fax 10-1 Annexe 10 Réception Réception boîte message oui Réception à convenance oui Groupe utilisateurs fermé oui Réception sur mémoire oui Réduction à la réception oui Mode de réception automatique/manuel Mode d’impression 100 % couper réduction automatique (70%-100%) En-tête/Pied de page oui Résolution de réception 203 x 98 dpi 203 x 196 dpi 203 x 392 dpi 300 x 300 dpi Réception de remplacement oui Appel 10-2 Appel direct 27 touches Numéro abrégé 100 numéros abrégés Touche de programme 4 touches (Zielwahl 24-27) Répétition auto de l’appel oui Appel combiné oui Annuaire oui Di151 Module Fax Annexe 10 Rapports Rapport d’émission oui Rapport d’erreur émission oui Rapport réception oui Journal oui Liste données de mémoire oui Liste occupation touches oui Rapport envoi groupé oui Rapport relais oui Rapport réception boîte oui Liste de statut oui Rapport matériel oui Rapport panne réseau oui Rapport d’erreur RAM oui Liste données service oui Di151 Module Fax 10-3 Annexe 10 10.2 Index A Affichages ......................................................................................... 2 - 9 Alimentation électrique ...................................................................... 2 - 1 Annexe ............................................................................................ 10 - 1 Appel collectif, automatique ............................................................ 4 - 11 Appel collectif, changement ............................................................ 3 - 18 Appel collectif, entrée ...................................................................... 3 - 16 Appel direct, arrêt .............................................................................. 6 - 7 Appel direct, automatique ............................................................... 4 - 10 Appel direct, entrée ......................................................................... 3 - 10 B Boîte de message, création .............................................................. 5 - 4 Boîte de message, effacer ................................................................ 5 - 5 Boîte de message, imprimer ............................................................. 5 - 6 Boîte de message, réception ............................................................ 5 - 4 Branchement, réglage ....................................................................... 3 - 6 C Câble de réseau, raccordement ...................................................... 2 - 18 Câble de téléphone, raccordement ................................................. 2 - 18 Casier de papier, chargement ..............................................2 - 15, 2 - 17 Casier de papier, réglage ................................................................ 5 - 15 Casier de papier, sélection ............................................................... 6 - 3 Clarté, réglage .................................................................................. 6 - 7 Compteur de pages .......................................................................... 4 - 7 Compteur, statut ............................................................................... 8 - 5 Connexion sur le PC ......................................................................... 7 - 1 Contraste LCD ................................................................................ 3 - 23 Contraste, réglage ............................................................................ 4 - 6 Copie 2 en 1 .................................................................................... 6 - 13 Copier ............................................................................................... 6 - 1 10-4 Di151 Module Fax Annexe 10 D Date et heure, entrée .........................................................................3 - 5 Déballage ..........................................................................................2 - 3 E Economie d’énergie .........................................................................3 - 24 Effacer l’appel collectif .....................................................................3 - 19 Emission, réglage de base ................................................................4 - 9 Emplacement .....................................................................................2 - 1 En-tête .............................................................................................3 - 21 Entrée de texte ..................................................................................3 - 1 Entrée des données ..........................................................................3 - 1 Environnement ..................................................................................2 - 1 Envoi à convenance ........................................................................4 - 24 Envoi collectif ...................................................................................4 - 19 Envoi collectif, sélection ..................................................................4 - 20 Envoi de documents, .........................................................................4 - 1 Envoi de liasse ................................................................................4 - 27 Envoi relais ......................................................................................4 - 21 Envoi relais, sélection ......................................................................4 - 23 Envoi sur boîte de message ............................................................4 - 25 Envoi sur boîte de message, sélection ............................................4 - 26 Envoi temporisateur .........................................................................4 - 18 Exposition automatique, réglage .......................................................6 - 8 Exposition automatique, réglage de base .........................................6 - 8 Exposition manuelle, réglage ............................................................6 - 9 Exposition manuelle, réglage de base ...............................................6 - 9 Exposition pour photos, réglage ......................................................6 - 10 F Fonctions de copie, supplément ......................................................6 - 11 Format spécial donné ........................................................................6 - 4 Format spécial, réglage manuel ........................................................6 - 5 G Groupe fermé ........................................................................ 4 - 8, 5 - 13 Di151 Module Fax 10-5 Annexe 10 H Haut parleur, réglage ...................................................................... 3 - 27 I Intensité, réglage ............................................................................ 5 - 14 Introducteur de document, copier ..................................................... 6 - 1 Introducteur de document, position papier ........................................ 6 - 2 L Ligne principale / ligne annexe ......................................................... 3 - 7 Livre, envoi ...................................................................................... 4 - 16 M Mémoire, transmission .................................................................... 4 - 14 Messages d’erreur sur affichage ....................................................... 9 - 9 Mise en marche .............................................................................. 2 - 18 Mode d’appel .................................................................................. 4 - 10 Mode exposition , réglage de base ................................................. 6 - 10 N Nom de votre société, entrée ............................................................ 3 - 4 Numéro de fax, entrée ...................................................................... 3 - 3 Numéro en abrégé / appel direct, changement ............................... 3 - 13 Numéro en abrégé / appel direct, effacement ................................. 3 - 15 Numéro en abrégé, entrée .............................................................. 3 - 11 O Ordre, effacer .................................................................................. 4 - 28 P Papier, insertion .............................................................................. 2 - 15 PC-Fax, fonctionnement ................................................................... 7 - 4 PC-Imprimante, fonctionnement ....................................................... 7 - 5 PC-Scanner, fonctionnement ............................................................ 7 - 2 Performance, caractéristiques ........................................................ 1 - 11 10-6 Di151 Module Fax Annexe 10 Pied de page ...................................................................................3 - 22 Placement documents .......................................................................4 - 2 Position dans l’introducteur ...............................................................4 - 2 Position sur vitre d’exposition ............................................................4 - 2 Préparation des entrées ....................................................................3 - 1 Procédé d’appel .................................................................................3 - 6 R Rapports et listes ...............................................................................8 - 1 Rapports, impression .........................................................................8 - 3 Rapports, réglage de base ................................................................8 - 2 Réception à convenance ...................................................................5 - 7 Réception à convenance, sélection ...................................................5 - 8 Réception automatique ......................................................................5 - 2 Réception confidentielle ....................................................................5 - 3 Réception manuelle ...........................................................................5 - 1 Réception sur mémoire .....................................................................5 - 2 Réception, réglages ...........................................................................5 - 9 Réglage du retour automatique .......................................................3 - 28 Réglage, plusieurs pages ................................................................5 - 11 Réglage, réduction ..........................................................................5 - 12 Réglages de l’appareil .....................................................................3 - 20 Résultats de transmission, affichage .................................................8 - 4 S Scanner à plat, copier ........................................................................6 - 1 Sécurités de transport .......................................................................2 - 3 Serrage de papier, casier ..................................................................9 - 3 Serrage de papier, casier 2 ...............................................................9 - 4 Serrage de papier, intérieur ...............................................................9 - 5 Serrage de papier, introducteur .........................................................9 - 8 Serrage de papier, suppression ........................................................9 - 3 Signes spéciaux ................................................................................3 - 2 Sonneries, réglage ..........................................................................5 - 10 Sous-adresse ....................................................................................3 - 9 Di151 Module Fax 10-7 Annexe 10 T Taux zoom donné ............................................................................. 6 - 6 Taux zoom, pourcentages ................................................................ 6 - 6 Télé-diagnostic ................................................................................ 3 - 26 Transmission ..................................................................................... 4 - 1 Transmission directe ....................................................................... 4 - 15 Transmission retardée .................................................................... 4 - 17 Transmission, réglages ..................................................................... 4 - 4 Transport de documents, nettoyage ................................................. 9 - 1 Tri .................................................................................................... 6 - 11 U Unité de toner ................................................................................. 2 - 12 Unité de toner, changement ............................................................ 2 - 13 V Vue d’ensemble de l’appareil ............................................................ 2 - 5 10-8 Di151 Module Fax Annexe 10.3 10 Label CE (déclaration de conformité) Nous déclarons, sous notre entière responsabilité, que le copieur et les accessoires, faisant l’objet de la présente déclaration, sont conformes aux normes mentionnées ci-après. La présente déclaration est uniquement valable à l’intérieur des pays de l’Union européenne (UE). Type de produit Copieur multifonctions Nom du produit Di151 Accessoires AF-8, PF-116, Pi1501, unité de fax pour Di151, Extension de mémoire 16 Mo pour le copieur Extension de mémoire 32 Mo pour le copieur, Extension de mémoire 16 Mo pour l’imprimante, Extension de mémoire 4 Mo pour le fax, Carte interface de réseau Normes Sécurité - EN 60950 / 1992 (A1: 1993, A2: 1993, A3:1995, A4:1997, A11:1997) Sécurité des équipements informatiques, y compris les composants électroniques - EN60825-1/1994 (A11) Sécurité relative aux produits laser, classification des équipements, exigences et directives pour l’utilisateur Remarque:Première année du label conformément aux prescriptions CEE 73/23/CEE et 93/68/CEE: 2000 EMV Di151 Module Fax - EN 55022 (Classe B)/1998 Limites et méthodes de mesure des perturbations radioélectriques produites par les appareils de traitement de l’information - EN 55024/1998 Limites et méthodes de mesure de l’immunité des appareils de traitement de l’information - EN 61000-3-2 (Classe A)/1995 Compatibilité électromagnétique (EMV) 3e partie: limites Chapitre 2: limites de flux d’oscillation (courant d’entrance d’appareil 16 A < = par conducteur) - EN 61000-3-3/1995 Compatibilité électromagnétique (EMV) 3e partie: limites Chapitre 3: limites de fluctuations de tension et vascillement dans les réseaux à basse tension pour les appareils possédant un courant d’entrance < = 16A 10-9 Annexe 10 EMV - EN 61000-4-2/1995 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 2: immunité contre le déchargement d’électricité statique - EN 61000-4-3/1996 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 3: immunité contre les champs électromagnétiques haute fréquence - EN 61000-4-4/1995 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 4: immunité contre les grandeurs d’influence rapides transitoires (Burst) - EN 61000-4-5/1995 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 5: immunité contre les surtensions transitoires - EN61000-4-6/1996 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 6: immunité contre les grandeurs d’inlfuence par câblage, produites par des champs haute fréquence supérieurs à 9 kHz - EN61000-4-8/1993 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 8: immunité contre les champs magnétiques avec fréquences technico-énergétiques - EN61000-4-11/1994 Compatibilité électromagnétique (EMV) 4e partie: méthodes de contrôle et de mesure Chapitre 11: immunité contre les creux de tension, les c oupures brèves et les variations de tension Remarque: Ce produit a été mis au point pour être utilisé dans un environnement de bureau typique Prescriptions CEE Sécurité 72/23/CEE et 93/68/CEE EMV 89/336/CEE et 93/68/CEE Télécommunications 98/482 EC et 98/13 EC AVERTISSEMENT Inffluence sur la radiocommunication à cause de mauvais câbles Cet appareil doit fonctionner uniquement avec un câble d’interface déparasité. L’utilisation d’un autre type de câble peut avoir une influence néfaste sur la radiocommunication. Les prescriptions de la CEE interdisent ceci. ➜ 10-10 Utilisez un câble d’interface déparasité. Di151 Module Fax Annexe 10 1 ENDVERBRAUCHER-LIZENZVERTRAG Vor der Benutzung des beigefügten Produktes sind die nachstehenden Bedingungen sorgfältig zu lesen. Mit der Benutzung des Produktes erkennen Sie als Lizenznehmer die Bedingungen dieses Vertrages an. Wenn Sie mit den Bedingungen nicht einverstanden sind, senden Sie die ungeöffnete Packung umgehend zurück. Bei diesem Vertrag handelt es sich um einen Lizenzvertrag und nicht um einen Kaufvertrag. MINOLTA ist Inhaberin der Urheberrechte an dem Microcode, den Computerprogrammen und codierten Schriften einschließlich der Bitmap-Schriften und Konturschriften (nachfolgend insgesamt als "Software" bezeichnet), die sich in diesem Drucker, den Druckerzubehörteilen oder Fontprodukten befinden, oder MINOLTA besitzt die Lizenzen an den entsprechenden Urheberrechten anderer Inhaber. Der Lizenznehmer erwirbt keine Rechte an der Software. MINOLTA oder die genannten anderen Inhaber bleiben Inhaber der Rechte an der in der Packung enthaltenen Kopie der Software und jedweder von ihr angefertigten Kopie. Die Verantwortung für die Wahl zur Erzielung der gewünschten Ergebnisse, Installation, Benutzung und die mit der Software erzielten Ergebnisse liegt allein bei Ihnen als Lizenznehmer. LIZENZ Ihnen als Lizenznehmer ist es gestattet: 1. die Software auf einem Computer und einem angeschlossenen Drucker zu installieren und zu benutzen; 2. ausschließlich zu Sicherungs- oder Installationszwecken eine Kopie der Software für die normale und beabsichtigte Erstellung zu benutzen. In diesem Fall ist der Lizenznehmer verpflichtet, auf der Kopie die sich auf der Software befindenden Vermerke über Urheberrecht und Warenzeichen entsprechend anzubringen; 3. das Eigentum an Kopien der Software an Dritte zu übertragen durch Überlassung dieser Vertragsausfertigung und des sonstigen dazugehörigen schriftlichen Materials sowie mindestens einer vollständigen, unveränderten Kopie der Software, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: (1) Wenn gleichzeitig alle anderen Kopien der Software des Erstlizenznehmers dem Dritten überlassen oder diese Kopien vernichtet werden, (2) wenn mit der Übertragung des Eigentums der Lizenzvertrag des Erstlizenznehmers mit MINOLTA gekündigt wird und (3) wenn der Dritte diese Lizenzbedingungen mit der erstmaligen Benutzung der Software annimmt und die entsprechenden vertraglichen Verpflichtungen eingeht; Di151 Module Fax 10-11 Annexe 10 4. die auf der Software vorhandenen Warenzeichen und den entsprechenden Vermerk über den Namen des Warenzeicheninhabers ausschließlich im Rahmen der anerkannten Praxis im Umgang mit Warenzeichen zu verwenden. Dem Lizenznehmer ist nur mit schriftlicher Zustimmung von MINOLTA erlaubt: 1. Kopien der Software zu anderen als den hier ausdrücklich genannten Zwecken zu verwenden, anzufertigen, zu verändern, mit anderer Software zu mischen oder zu übertragen, 2. die Software zu entassemblieren oder entkompilieren, vorbehaltlich anderslautender gesetzlicher Bestimmungen oder 3. die Software oder eine Kopie davon zu vermieten, zu verleasen, zu übertragen oder eine Unterlizenz zu erteilen. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN MINOLTA gewährt bei sachgerechter Benutzung eine Garantie auf Material und Verarbeitung der Hardware, die die Software beinhaltet. Die Haftungsbedingungen und -beschränkungen bezüglich der Hardware, die die Software beinhaltet, sind in den Gewährleistungsbedingungen aufgeführt, die mit der Hardware ausgeliefert wurden. Neben dieser Gewährleistung auf Hardware und Medien wird keine weitere Haftung für die Software übernommen. Die Software wird in dem Zustand geliefert, in dem sie sich bei der Übergabe befindet. Diese Gewährleistungen gelten anstelle etwaiger anderer ausdrücklicher oder stillschweigender Gewährleistungen einschließlich - jedoch nicht beschränkt hierauf - der gesetzlich vermuteten Gewährleistung bezüglich der Nutzung und Eignung der Software für einen bestimmten Zweck. BESCHRÄNKUNG VON GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHEN IN KEINEM FALL HAFTET MINOLTA FÜR ENTGANGENEN GEWINN ODER VERLORENE EINSPARUNGSMÖGLICHKEIT ODER GELEGENTLICH WEGEN DES GEBRAUCHS ENTSTANDENE ODER ANDERER FOLGESCHÄDEN, SELBST WENN MINOLTA ODER DIE AUTORISIERTEN HÄNDLER ÜBER MÖGLICHE SCHÄDEN DIESER ART UNTERRICHTET WURDEN. MINOLTA HAFTET AUCH NICHT FÜR ANSPRÜCHE DES LIZENZNEHMERS AUFGRUND EINES ANSPRUCHS EINES DRITTEN. 10-12 Di151 Module Fax Annexe 10 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Der Lizenznehmer kann den Lizenzvertrag jederzeit beenden, indem er sämtliche Kopien der Software vernichtet oder entsprechend anderweitiger Bestimmungen dieses Vertrages handelt. MINOLTA kann den Lizenzvertrag mit dem Lizenznehmer beenden, wenn dieser diese Bedingungen nicht einhält. In diesem Fall erklärt sich der Lizenznehmer damit einverstanden, alle Kopien der Software zu vernichten.Jedweder Versuch, eine Kopie der Software zu anderen als den hier ausdrücklich genannten Zwecken zu vermieten, zu verleasen, zu übertragen oder eine Unterlizenz hiervon zu erteilen, ist nichtig.Der Lizenznehmer erkennt hiermit an, daß er für die sich aus diesem Vertrag etwa ergebenden persönlichen Steuern haftet.Rechte aus diesem Vertrag können von den Parteien unabhängig von der Art der Ansprüche nur innerhalb von zwei Jahren nach Entstehen des Anspruchs geltend gemacht werden. Bei Verstößen gegen die Bestimmungen im Abschnitt unter der Überschrift "Lizenz" gilt eine Frist von 4 Jahren.Für diesen Vertrag gilt im übrigen das Recht des Landes, indem dieses Produkt erworben worden ist. LIZENZNEHMER REGIERUNG Handelt der Lizenznehmer für eine oder im Auftrage einer Einrichtung der Amerikanischen Regierung, gelten die folgenden Bestimmungen: Nutzung, Vervielfältigung oder Offenlegung durch die Regierung unterliegt den Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252.227-7013, subdivision (b)(3)(ii) oder subparagraph (c)(1)(ii). Eine Nutzung, Vervielfältigung oder Offenlegung darüberhinaus unterliegt den Bestimmungen der Restricted Rights Software in FAR 52.22719(c)(2). SIE ALS LIZENZNEHMER ERKLÄREN, DIESEN LIZENZVERTRAG GELESEN UND VERSTANDEN ZU HABEN. SIE ERKENNEN DIE LIZENZBEDINGUNGEN AN. WEDER SIE NOCH MINOLTA FÜHLEN SICH AN BEDINGUNGEN GEBUNDEN, DIE NICHT IN DIESEM VERTRAG ENTHALTEN SIND. ETWAIGE ERGÄNZUNGEN ODER ÄNDERUNGEN ZU DIESEM VERTRAG SIND NUR RECHTSGÜLTIG, WENN SIE SCHRIFTLICH NIEDERGELEGT UND UNTERSCHRIEBEN SIND VON AUTORISIERTEN VERTRETERN BEIDER PARTEIEN. MIT DEM ÖFFNEN DER VERPACKUNG ERKENNEN SIE SÄMTLICHE PUNKTE DIESES VERTRAGES AN. Di151 Module Fax 10-13 Annexe 10 1 Contrat utilisateur de la licence LISEZ ATTENTIVEMENT LE CONTRAT DE LA LICENCE CI-DESSOUS AVANT D’OUVRIR L’EMBALLAGE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CET EMBALLAGE SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS QUI SE TROUVENT CI-DESSOUS. SI VOUS LES RÉFUTEZ, MERCI DE NOUS RETOURNER L'EMBALLAGE NON DÉBALLÉ DANS LES PLUS BREFS DÉLAIS. 1. Le logiciel 'Logiciel' veut dire le programme de l'ordinateur contenu dans cet emballage (ce qui peut comprendre les décodeurs numériques, lecteurs électroniques...) ainsi que tous les codes, les techniques, les périphériques, les formats, les designs, les concepts, les méthodes et les idées associés au programme de l'ordinateur et toute la documentation qui s'y rattache. 2. Le contrat de licence Ceci est un contrat de licence et non un contrat de vente. Minolta possède ou a obtenu une licence d'autres propriétaires, des droits de reproduction dans le domaine des logiciels. À l'exception de ce qui est indiqué dans cet accord, vous n'avez aucun droit sur les brevets, les droits de reproduction, les noms de marque (enregistrés ou pas), ni aucun autre droit, franchise ou licence vis-à-vis de ce logiciel. Le titre de ce logiciel et toute autre copie faite à partir de celui-ci sera gardé par Minolta ou d'autres propriétaires. 3. La licence Par la présente Minolta vous accorde (et vous acceptez) une licence limitée, non exclusive et non transférable, ce qui vous autorise à : 1) Installer et utiliser le logiciel sur un ordinateur relié à une imprimante unique. 2) Utiliser le logiciel pour vos propres besoins professionnels et personnels. 3) Faire une copie du logiciel par mesure de sécurité ou pour des besoins d'installation, seulement dans le cadre de l'utilisation normale et prévue du logiciel. 4) Transférer la propriété des copies du logiciel à une tierce personne, et en transférant une copie de cet accord et toute autre documentation, en même temps qu'une copie au moins de ce logiciel (sans modification), étant entendu que (i) vous avez par la même occasion, soit tout transmis à cette tierce personne, soit détruit toutes vos autres copies du logiciel, (ii) un tel transfert met fin à votre propre licence auprès de Minolta et (iii) le nouveau propriétaire accepte et s'engage aà respecter les conditions de la licence dès le début de l'utilisation du logiciel. 10-14 Di151 Module Fax Annexe 10 4. Les restrictions. 1) Sans l'accord écrit de Minolta vous ne devez pas : I. Utiliser, copier, fusionner ou transférer des copies du logiciel, sauf s'il s'agit de cas prévus dans ce contrat. II. Déprogrammer et reprogrammer le logiciel en dehors des limites prévues par la loi, ou III. Distribuer, louer ou sous louer le logiciel ou sa copie. 2) Vous ne devez pas exporter ou réexporter le logiciel sous aucune forme, sous peine de violation des restrictions exports imposées par le gouvernement de votre pays. 5. Une garantie limitée. Minolta garantit le support sur lequel le logiciel est enregistré contre tout défaut matériel ou de fabrication, dans les conditions normales d'utilisation. Les détails de garantie et les limites du logiciel sont décrits sur la déclaration de la garantie limitée, fournie avec le matériel informatique. À l'exception des garanties expresses en vigueur, applicables au matériel informatique et audiovisuel uniquement, le logiciel n'est pas garanti et est fourni « tel-quel ». De telles garanties existent à la place de toutes autres garanties, expresses ou tacites, y compris mais non pas limitées aux garanties tacites de ventes et bon fonctionnement dans un but bien précis. 6. Etendue des responsabilités EN AUCUN CAS, MINOLTA NE POURRA ÊTRE DÉSIGNÉ RESPONSABLE POUR PERTE DE PROFITS, PERTE DE DONNÉES OU AUTRES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, DOMMAGES QUI RÉSULTENT DE L'UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DU LOGICIEL, MÊME SI MINOLTA OU SES REVENDEURS LÉGAUX ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, OU POUR UNE RÉCLAMATION FAITE PAR VOUS AU NOM D'UNE TIERCE PERSONNE. 7. Résiliation du contrat Vous pouvez mettre un terme à votre licence à tout moment en détruisant le logiciel et toutes ses copies comme prévu dans le contrat, Minolta peut mettre fin à votre licence en cas de non-respect du contrat. Dans ce cas, vous acceptez de détruire toutes vos copies du logiciel. Di151 Module Fax 10-15 Annexe 10 8. La loi Cet accord doit être soumis aux lois du pays où la livraison s'effectue, chez le client d'origine. 9. Contrat utilisation pour le gouvernement. Si vous faites l'acquisition du logiciel au nom d'un service ou organisme du Gouvernement des Etats-Unis, les dispositions suivantes s'appliquent. Utilisation, duplication, ou divulgation sont sujettes aux restrictions mentionnées dans «Rights in Technical Data and Computer Software» FAR 252.227-7013, section (b)(3)(ii) ou chapitre (c)(1)(ii), selon le cas. Toute utilisation supplémentaire, duplication ou divulgation est sujette aux restrictions applicables aux droits restreints sur les logiciels définis dans FAR 52.227-19(c)(2). VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU, COMPRIS LE PRÉSENT CONTRAT ET ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR SES CONDITIONS. AUCUNE DES PARTIES NE DOIT ÊTRE LIÉE PAR UNE MESURE OU PAR UNE DISPOSITION NE FIGURANT PAS DANS CE CONTRAT. TOUTE MODIFICATION DE CE CONTRAT NE SERA VALABLE QUE SI ELLE EST ÉCRITE ET SIGNÉE PAR LES REPRÉSENTANTS DÉSIGNÉS PAR CHAQUE PARTIE. EN OUVRANT CET EMBALLAGE, VOUS ADHÉREZ AUX TERMES DE CE CONTRAT. 10-16 Di151 Module Fax Annexe 10 1 END USER LICENSE AGREEMENT PLEASE READ CAREFULLY THE LICENSE AGREEMENT BELOW BEFORE OPENING THIS PACKAGED SOFTWARE. OPENING THIS PACKAGE INDICATES YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS AND CONDITION BELOW. IF YOU DO NOT AGREE WITH THEM, YOU SHOULD PROMPTLY RETURN THE PACKAGE UNUSED. 1. SOFTWARE "Software" means the computer program contained in this package (which may include digitally encoded, machine readable, scalable outline font data as encoded in a special format), together with all codes, techniques, software tools, format, design, concepts, methods and ideas associated with the computer program and all documentation related thereto. 2. LICENSE AGREEMENT This is a license agreement and not an agreement for sale. Minolta owns, or has been licensed from other owners, copyrights in the Software. Except as stated in this Agreement, you are not granted any rights to patents, copyrights, trade names, trademarks (whether registered or unregistered), or any other rights, franchises or licenses in respect of the Software. Title to the Software and any copy made from it is retained by Minolta or such other owners. 3. LICENSE Minolta, hereby grant to you, and you agree to accept a non-exclusive, non-transferable and limited license and you may: 1. install and use the Software on a single computer and one associated printer. 2. use the Software only for your own customary business or personal purpose. 3. make a copy of the Software for backup or installation purpose only in support of the normal and intended use of the Software. 4. transfer possession of copies of the Software to another party by transferring a copy of this Agreement and all other documentation along with at least one complete unaltered copy of the Software, provided that (i) you must, at the same time, either transfer to such other party or destroy all your other copies of the Software. (ii) such transfer of possess ion terminates your license from Minolta, and (iii) such other party shall ac cept and be bound by these license terms by its initial use of the Software. Di151 Module Fax 10-17 Annexe 10 4. RESTRICTIONS 1. You shall not without the written consent of Minolta: I. use, copy, modify, merge or transfer copies of the Software except as p rovided herein. II. reverse assemble or reverse compile the Software except as permitted by law; or III. Sublicense, rent, lease or distribute the Software or any copy thereof. 2. You shall not export or re-export the Software in any form under violation of export restrictions by the government of your country. 5. LIMITED WARRANTY Minolta warrants the media on which the Software is recorded to be free from defects in materials and workmanship under normal use. Warranty details and limitations for the Software are described in the Statement of Limited Warranty which was supplied with the hardware. With the exception of the foregoing express warranties applicable to hardware and media only, the Software is not warranted and is provided "AS IS." SUCH WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 6. LIMITATION OF REMEDIES IN NO EVENT WILL MINOLTA BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE, EVEN IF MINOLTA OR ITS AUTHORIZED REMARKETERS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR FOR ANY CLAIM BY YOU BASED ON A THIRD PARTY CLAIM. 7. TERMINATION You may terminate your license at any time by destroying the Software and all your copies of it or as otherwise described in these terms. Minolta may terminate your license if you fail to comply with these terms. Upon such termination, you agree to destroy all your copies of the Software. 8. GOVERNING LAW This Agreement shall be governed by the laws of the country where the delivery is made to the original customer. 10-18 Di151 Module Fax Annexe 10 9. GOVERNMENT END USERS If you are acquiring the Software on behalf of any unit or agency of the United States Government, the following provisions apply. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252.227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19(c)(2). YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS OF THIS AGREEMENT. Di151 Module Fax 10-19 Annexe 10 1 CONTRATTO DI LICENZA D’USO LEGGETE ATTENTAMENTE IL CONTRATTO DI LICENZA SOTTO RIPORTATO PRIMA DI APRIRE IL PACCHETTO SOFTWARE. L’APERTURA DEL PACCHETTO DA PARTE VOSTRA INDICA LA VOSTRA ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SOTTO RIPORTATE. IN CASO DI DISACCORDO, VI PREGHIAMO DI VOLER RESTITUIRE IMMEDIATAMENTE IL PACCHETTO ANCORA SIGILLATO. 1. SOFTWARE "Software" indica il programma per computer contenuto in questo pacchetto (che potrebbe includere dati di font outline scalabili codificati digitalmente, leggibili dalla macchina come codificati in uno speciale formato), unitamente a tutti i codici, tecniche, strumenti di software, formato, design, concetti, metodi ed idee associate con il programma per computer e tutta la documentazione relativa. 2. CONTRATTO DI LICENZA Il presente è un contratto di licenza e non un contratto di vendita. MINOLTA possiede, ovvero ha avuto la licenza da parte degli altri proprietari, i diritti di autore per il Software. Ad eccezione di quanto dichiarato nel presente Contratto, non avrete alcun diritto di brevetto, copyright, nomi di marchi, marchi di fabbrica (sia registrati o non registrati), o qualsiasi altro diritto, mandato di rappresentanza o licenza rispetto a questo Software. 3. LICENZA Con il presente contratto MINOLTA conferisce licenza d'uso, non trasferibile né sub-licenziabile, del software descritto al punto uno (1), del presente contratto in base alla quale il licenziatario: (1) avrà facoltà d'installare ed usare il Software su un solo computer e su una stampante associata. (2) avrà facoltà di usare il Software solo per la sua attività o per scopo personale. (3) avrà facoltà di fare una copia del Software a scopo di backup o di installazione solo come supporto del normale e stabilito uso del Software. (4) avrà facoltà di trasferire il possesso di copie del Software a terzi trasferendo contestualmente il presente contratto e tutta la documentazione relativa con almeno una copia completa e inalterata del Software, a patto che: (i) trasferisca a detti terzi e ,al tempo stesso, distrugga tutte le altre copie del Software. (ii) Tale trasferimento di possesso fa terminare la licenza da parte di Minolta con il licenziatario, mentre (iii) detti terzi dovranno accettare e saranno legati da questi termini di licenza per quanto riguarda l'uso iniziale del Software. 10-20 Di151 Module Fax Annexe 10 4. OBBLIGHI DEL LICENZIATARIO (1) Il licenziatario, salvo consenso scritto di MINOLTA: (2) non potrà usare, riprodurre, copiare, modificare in alcun modo, manipolare e trasferire le copie del Software al di fuori di quanto qui previsto. (3) non potrà eseguire "reverse assembling" o "reverse compiling" sul Software tranne quanto consentito dalla legge; oppure (4) non potrà sub-licenziare, cedere a terzi, noleggiare o distribuire il Software o copia dello stesso, salvo quanto previsto al punto tre (3) del presente accordo. (5) Il licenziatario non potrà esportare o riesportare il Software in nessuna forma pena la violazione delle restrizioni di esportazione dettate dal Governo locale. 5. GARANZIA LIMITATA MINOLTA garantisce che i mezzi su cui il Software è registrato sono privi di difetti nei materiali e nella fabbricazione secondo un normale uso. I dettagli della garanzia e le limitazioni per il Software sono descritti nella Dichiarazione di Garanzia Limitata che viene fornita insieme all'hardware. Con l'eccezione delle summenzionate garanzie espresse applicabili solamente all'hardware e ai mezzi, il Software non è garantito ma fornito "nello stato in cui trovasi". TALI GARANZIE SONO IN LUOGO DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITA' E DI IDONEITA' AD UNO SCOPO PARTICOLARE. 6. RESPONSABILITA' DELLA CONCEDENTE IN NESSUN CASO MINOLTA SARA' RESPONSABILE PER QUALSIASI PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI RISPARMIO, O QUALSIASI DANNO ACCIDENTALE CHE RISULTI DALL'USO O DALL'INCAPACITA' D'USO DEL SOFTWARE, ANCHE SE MINOLTA O I SUOI CONCESSIONARI AUTORIZZATI SONO STATI AVVISATI DELLA POSSIBILITA' DI TALI DANNI O DI QUALSIASI RECLAMO DA PARTE DEL LICENZIATARIO BASATO SU UN RECLAMO DI TERZI. 7. RISOLUZIONE DEL CONTRATTO Potete porre termine alla vostra licenza in qualsiasi momento distruggendo il Software e tutte le vostre copie, oppure come altrimenti descritto in questi termini. Minolta può porre termine alla vostra licenza in caso mancaste di rispettare questi termini. Di151 Module Fax 10-21 Annexe 10 Resta inteso che all’atto di tale termine, voi distruggerete tutte le vostre copie del Software. 8. FORO COMPETENTE Il presente contratto verrà regolato dalle leggi del Paese in cui è stata effettuata la consegna al cliente originale. 9. UTENTI FINALI GOVERNATIVI Se state acquistando il Software per conto di qualsiasi ente od agenzia del Governo degli Stati Uniti, si applicano i seguenti provvedimenti. L'uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo sono soggetti alle restrizioni stabilite nella clausola "Rights in Technical Data" e in "Computer Software" in FAR 252.227-7013, sottodivisione (b)(3)(ii) o sottoparagrafo (c)(l)(ii) rispettivamente. Ulteriore uso, duplicazione o divulgazione sono soggetti alle restrizioni applicabili ai limitati diritti di software stabiliti nel FAR 52.227-19(c)(2). PRENDETE ATTO CHE AVETE LETTO IL PRESENTE ACCORDO, CHE LO AVETE COMPRESO, E CHE CONCORDATE DI ESSERE LEGATI DA QUESTI TERMINI E CONDIZIONI. NESSUNA DELLE PARTI SARA' LEGATA DA ALCUNA DICHIARAZIONE O RAPPRESENTAZIONE NON CONTENUTA NEL PRESENTE CONTRATTO. NESSUN CAMBIAMENTO NEL PRESENTE CONTRATTO SARA' EFFETTIVO A MENO CHE NON VENGA SOTTOSCRITTO DAI RAPPRESENTANTI PROPRIAMENTE AUTORIZZATI DA CIASCUNA PARTE. APRENDO IL PRESENTE PACCHETTO, CONCORDATE DI ACCETTARE I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. 10-22 Di151 Module Fax Annexe Di151 Module Fax 10 10-23 10 10-24 Annexe Di151 Module Fax