▼
Scroll to page 2
of
28
MANUE L D E L' U T I L I S AT E U R Table des matières Avertissements............................................................................................ iii Informations de sécurité............................................................................. iv Soin & Nettoyage......................................................................................... vi 1.1 Bienvenu........................................................................................ 1-1 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-1 1.3 Assemblage du moniteur............................................................. 1-2 1.4 Branchement des câbles.............................................................. 1-3 1.4.1 Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-3 1.5 Présentation du moniteur............................................................. 1-4 1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-4 2.1 Réglage du moniteur.................................................................... 1-6 2.2 Dimension de contour.................................................................. 2-1 2.3 Détacher le bras / support (pour support mural VESA)... 2-2 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 2-3 3.1.1 Comment faire pour reconfigurer..................................... 2-3 3.1.2 Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-1 5. Réglage PIP/PBP....................................................................... 3-5 3.2 Spécifications................................................................................ 3-9 3.3 Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-10 3.4 Liste des fréquences supportées.............................................. 3-11 Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives. • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur à la carte graphique est requis pour garantir la conformité avec la réglementation de la FCC. Les changements ou les modifications de cette unité non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements causant des interférences. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. iii Informations de sécurité iv • Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. • Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité. • N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles. • Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur. • Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. • Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée. • Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. • Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales. • Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. • Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable. • Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. • N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur. • Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA. • La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facile d’accès. • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un réparateur qualifié. • Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise principale du secteur. • Veuillez utiliser l'adaptateur ADP-150CH B de DELTA. • Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum). • Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. AVERTISSEMENT Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives. Déclaration sur la restriction des substances dangereuses (Inde) Ce produit est conforme aux "Règlements (de gestion) indiens sur les déchets électroniques 2016" qui interdisent l'utilisation de plomb, de mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ou de polybromodiphényléthers (PBDE) dans des concentrations dépassant 0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions prévues par l'Annexe 2 du Règlement. v Soin & Nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et pile bouton contenant du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets ménagers. Veuillez consulter la réglementation locale pour la mise au rebut des produits électroniques. AEEE yönetmeliğine uygundur Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer une tâche. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. vi Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. vii 1.1 Bienvenu Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net, plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur LCD Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie 1 x cordon d’alimentation 1 x câble HDMI 1 x câble DP 1 x adaptateur secteur 1 x câble USB 3.0 Étiquette ROG Carte de remerciement Kits VESA • Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 1-1 1.3 Assemblage du moniteur Pour assembler le moniteur : • Lors de l'assemblage du bras/de la base du moniteur, nous vous conseillons de conserver le moniteur dans son emballage en polystyrène expansé (EPS). 1. Alignez le trou de vis sur le bras avec la vis fournie sur la base. Puis insérez la base dans le bras. 2. Fixez la base au bras en serrant la vis fournie. 3. Retirez le moniteur de son emballage EPS. Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable. 2 1 1-2 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.4 Branchement des câbles 1.4.1 Arrière du moniteur LCD 9 DCIN 1 2 3 1. Port d’entrée CC 2. Port USB3.0 en amont 3. Port USB3.0 en aval 4. Port USB3.0 en aval 5. Port HDMI2.0 6. Port HDMI2.0 7. DisplayPort 8. Prise des écouteurs 9. Verrou Kensington 4 Moniteur LCD ASUS de la gamme PG HDMI-2 HDMI-1 5 6 7 8 1-3 1.5 Présentation du moniteur 1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les paramètres du moniteur. 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1. Indicateur d’alimentation : • 2. État Description Blanc Marche Orange Mode Veille Arrêt Arrêt Bouton d'alimentation : • 3. Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur. Appuyez sur cette touche pour allumer le moniteur lorsque le moniteur est hors tension. GameVisual : • Appuyez sur cette touche de raccourci pour passer d'un mode à un autre parmi les huit modes de préréglages vidéo (mode Paysage, mode Course, mode Cinéma, mode RTS/RPG, mode FPS, mode sRGB, mode MOBA et mode Utilisateur) avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™. • GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS). Pour activer GamePlus : 4. 1-4 Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. GamePlus : Chapitre 1 : Présentation du produit • Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu principal GamePlus. • Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou Alignement écran. • Déplacez le bouton et appuyez sur Appuyez sur • vers le haut/bas pour sélectionner pour confirmer la fonction souhaitée. pour sortir et quitter. Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en appuyant sur la touche 5 directions • . Vous devez désactiver HDR sur votre appareil si vous voulez activer le mode Tireur d'élite. Menu principal de GamePlus GamePlus-Viseur GamePlus-Minuterie Viseur (Practice Mode) Minuterie Compteur de FPS Alignement écran Tireur d'élite GamePlus-Tireur d'élite 5. • 6. • • Bouton Fermer : Fermer le menu OSD. Touche (5 directions) : Active le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné. Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le haut/ le bas/la gauche/la droite. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 1-5 2.1 Réglage du moniteur • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable. • Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle. • Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 20˚ et le faire pivoter jusqu'à 25˚ vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi ajuster la hauteur du moniteur à +/- 10 cm. -5 ~ 20 10cm 25° 25° Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l'angle de visualisation. 1-6 Chapitre 1 : Présentation du produit 2.2 Dimension de contour Unité : mm [pouces] 25 2-1 25 Chapitre 2 : Configuration 2.3 Détacher le bras / support (pour support mural VESA) • Évitez d'endommager la surface du moniteur. En détachant le support du moniteur, conservez toujours le moniteur dans son emballage EPS. Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un montage mural VESA. Pour démonter le bras/le support 1. Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Mettez délicatement le moniteur face orientée vers le bas sur son emballage EPS. 2. Retirez les couvercles à l'endroit où le moniteur et le bras se rejoignent. 3. Enlevez les quatre (4) vis fixant le bras à l'arrière du moniteur. 4. Détachez le support (bras et base) du moniteur. 2 2 1 • 1 Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un poids/une charge minimale de 28,8 kg (taille des vis : M4 x 10 mm). Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 2-2 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) 3.1.1 Comment faire pour reconfigurer DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Surcadençage Image OD Variable Couleur Adaptive-Sync Sélection Entrée ELMB/ELMB SYNC Config PIP/PBP GamePlus Effet d'éclairage GameVisual MyFavorite Shadow Boost Configuration Système MOVE/ENTER BACK EXIT 1. Appuyez sur le bouton central du bouton 5 directions pour afficher le menu OSD. 2. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour basculer entre les options dans le menu. Lorsque vous passez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3. Pour sélectionner un élément en surbrillance dans le menu, appuyez sur la touche Droite ou le bouton Central. 4. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner les paramètres souhaités. 5. Appuyez sur la touche Droite ou le bouton Central pour afficher la barre de réglage, puis utilisez les touches Haut ou Bas (en fonction des indicateurs dans le menu) pour effectuer des modifications. 6. Appuyez sur la touche Gauche pour retourner au menu précédent. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 2-3 3.1.2 1. Présentation des fonctions de l'OSD Jeux DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Surcadençage Image OD Variable Couleur Adaptive-Sync Sélection Entrée ELMB/ELMB SYNC Config PIP/PBP GamePlus Effet d'éclairage GameVisual MyFavorite Shadow Boost Configuration Système MOVE/ENTER BACK EXIT • Surcadençage : Cette fonction vous permet d’ajuster le taux de rafraîchissement en dp. • OD Variable : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive. Avec Niveau 0 à Niveau 5. • Adaptive-Sync : Elle permet à une source graphique prise en charge par Adaptive-Sync d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans perturbations. • ELMB/ELMB SYNC : Cochez pour diminuer le flou cinétique et réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets à l'écran se déplacent rapidement. ELMB est désactivé si la fréquence d'entrée V est inférieure à 85 Hz. ELMB SYNC sur le support lorsque la synchronisation adaptative fonctionne. • GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS). • GameVisual : Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. • Shadow Boost : L'accentuation des couleurs foncées permet d'ajuster la courbe gamma du moniteur pour enrichir les tons foncés dans une image, permettant de trouver bien plus facilement les scènes et les objets sombres. • • • En Mode course, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur. En Mode MOBA, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 3-1 2. Image Vous pouvez modifier Luminosité, Contraste, HDR, VividPixel , Atténuation Dynamique, ASCR, Contrôle de l'aspect et Filtre de lumière bleue à partir de cette fonction principale. DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Luminosité 90 Image Contraste 80 Couleur HDR Sélection Entrée Vividpixel Config PIP/PBP Atténuation Dynamique Effet d'éclairage ASCR Contrôle de l'aspect MyFavorite Configuration Système MOVE/ENTER EXIT BACK • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. • Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. • HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient trois modes HDR (ASUS Cinema HDR, ASUS Gaming HDR et Mode Console). • Vividpixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de réglage est de 0 à 100. • Atténuation Dynamique : Atténuation dynamique locale : activez cette fonction pour améliorer le contraste dynamique. • ASCR : Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique. • Contrôle de l'aspect : Ajuste le rapport d’aspect sur “Plein écran”, 4:3, 16:9 (24”W), 16:9 (27”W) et 21:9 (27”W). • Filtre de lumière bleue : Ajustez le niveau d'énergie de la lumière bleue émise par le rétroéclairage à DEL. • 3-2 Filtre de lumière bleue Choisissez 4:3 pour afficher l'image conformément au rapport d'aspect original de la source d'entrée. Chapitre 3 : Instructions générales • Lorsque Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par défaut de Mode course sont automatiquement importés. • Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est configurable par l'utilisateur. • Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur. Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire: • Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause plus longue. • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés. • Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale. • La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision informatique). Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 3-3 3. Couleur Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction. DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Température Couleur Image Gamma Couleur Saturation Sélection Entrée Config PIP/PBP Effet d'éclairage MyFavorite Configuration Système • Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur. • Gamma : Contient trois modes de gamma dont 1.8, 2.2, 2.5. • Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100. • 4. EXIT BACK MOVE/ENTER En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100. Sélection Entrée Sélectionnez la source d'entrée : • HDMI-1, HDMI-2 et DisplayPort DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux HDMI-1 Image HDMI-2 Couleur DisplayPort Sélection Entrée Config PIP/PBP Effet d'éclairage MyFavorite Configuration Système MOVE/ENTER 3-4 BACK EXIT Chapitre 3 : Instructions générales 5. Config PIP/PBP Les Paramètres PIP/PBP vous permettent d'ouvrir une/des sousfenêtre(s) connectée(s) depuis les sources vidéo. DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Mode PIP/PBP Image Source PIP/PBP Couleur Paramètre couleur Sélection Entrée Taille de PIP Config PIP/PBP Effet d'éclairage MyFavorite Configuration Système MOVE/ENTER BACK EXIT Lorsque vous activez cette fonction, ce moniteur affiche deux, trois ou quatre images quelle que soit la source vidéo. • Mode PIP/PBP : Sélectionnez PIP, PBPx2 ou désactivez-le. • Source PIP/PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi "HDMI-1", "HDMI-2" ou "DisplayPort". • Paramètre couleur : Définit le mode GameVisual pour chaque fenêtre PIP/PBP. • Taille de PIP : Ajuste la taille de la petite fenêtre PIP : "Petit", "Moyenne", ou "Grand". • Activer la fonction PIP/PBP désactive la fonction AdaptiveSync/FreeSync, Atténuation Dynamique et HDR. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 3-5 6. Effet d'éclairage DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Aura Sync Image Aura RGB Couleur Sélection Entrée Config PIP/PBP Effet d'éclairage MyFavorite Configuration Système BACK MOVE/ENTER • Aura Sync : Permet d'activer ou de désactiver la fonction Aura Sync qui synchronise l'effet lumineux Aura RVB parmi tous les appareils pris en charge. • Aura RGB : Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner un effet lumineux Aura RVB pour le moniteur et modifier les réglages de l'effet lumineux. Sélectionnez "ARRÊT" si vous souhaitez désactiver l'effet lumineux Aura RVB. • 7. EXIT Si la fonction Aura Sync est activée, la fonction Aura RVB devient indisponible. MyFavorite Vous pouvez régler les raccourcis et les Régl. Personnalisé à partir de cette fonction principale. DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Raccourci Image Régl. Personnalisé Couleur Sélection Entrée Config PIP/PBP Effet d'éclairage MyFavorite Configuration Système MOVE/ENTER 3-6 BACK EXIT Chapitre 3 : Instructions générales 8. • Raccourci : L'utilisateur peut choisir entre "GamePlus, GameVisual, Mode Utilisateur, Luminosité, Contraste, Config PIP/ PBP, Sélection Entrée, HDR, Filtre de lumière bleue, Température Couleur, Volume, MyFavorite-1 (Load), MyFavorite-2 (Load)" et le définir comme touche de raccourci. • Régl. Personnalisé : Vous pouvez effectuer les réglages en fonction de vos préférences. Configuration Système Pour ajuster la configuration du système. DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Langue Image Son Couleur USB Hub Sélection Entrée Indicateur d’alimentation Config PIP/PBP Verr touche d'alim Serrure Effet d'éclairage Configuration OSD MyFavorite Ver. DisplayPort Configuration Système EXIT BACK MOVE/ENTER DisplayPort 2560x1440@165Hz Mode Paysage Aura Off ROG Swift PG329Q HDR OFF Jeux Informations Model Name Image Tout réinit. Color Depth PG329Q 8 bps Couleur Format RGB 444 Sélection Entrée Range Config PIP/PBP EOTF sRGB Effet d'éclairage FW Version Vo.11 Full Range MyFavorite Configuration Système MOVE/ENTER BACK EXIT • Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois, Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Perse, Thaï et Indonésien. • Son : Sélectionnez " Son" pour régler le niveau du volume en sortie. Sélectionnez "Muet" pour couper le volume en sortie. Sélectionne "Source Sonore" pour sélectionner la source audio. Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 3-7 3-8 • USB Hub : Active/Désactive la fonction USB Hub pendant le mode veille. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant d’alimentation DEL. • Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation • Serrure : Désactive le fonctionnement de toutes les touches. Appuyez sur le bouton bas pendant plus de cinq secondes pour désactiver la fonction de verrouillage des touches. • Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la Transparence de l'écran OSD. • Ver. DisplayPort : Sélectionnez DP 1.2 si votre carte graphique n’est pas compatible avec DP 1.4. • Informations : Affiche les informations du moniteur. • Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages sur le mode d'usine par défaut. Chapitre 3 : Instructions générales 3.2 Spécifications Modèle PG329Q Taille du panneau 32"W (81,3 cm) Résolution max. 2560 x 1440@175Hz (surcadençage) Luminosité (Typ.) 400 nits (typ.), 600 nits (max.) Rapport de contraste intrinsèque (Typ.) 1000:1 Angle de vue (CR>10) 178°(V) /178°(H) Couleurs de l’écran 1,07B Temps de réponse 1 ms (G à G ) Son de HDMI Oui Entrée HDMI HDMI2.0 x 2 Entrée DisplayPort Oui PBP Port USB3.0 Oui Amont x 1, Aval x 2 (Port USB sans chargeur électrique si aucune liaison en amont) Écouteurs Consommation électrique allumé Oui < 43 W* (Mesure de la luminosité d'un écran de 200 cd/m² sans connexion audio/USB/ lecteur de carte) Couleur du châssis Noir Mode Économie d’énergie < 0,5W Mode éteint < 0,5W Inclinaison -5° ~ +20° Phys. Dimension avec le support (LxHxP) Phys. Dimension sans le support (LxHxP) Dimensions de la boîte (LxHxP) Poids net (approx.) 728,18 x 551,83 x 292,56 mm 728,18 x 428,52 x 87,12 mm 812 x 238 x 626 mm 9,5 kg Poids brut (approx.) 14,3 kg Tension de voltage Adaptateur 20Vcc, 7,5A Température (fonctionnement) Moniteur LCD ASUS de la gamme PG 0°C ~ 40°C 3-9 3.3 Guide de dépannage (FAQ) Problème Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée L'image de l'écran n'est pas centrée ou pas de bonne taille Les couleurs de l’image de l’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc) Aucun son ou le son est très faible 3-10 Solution possible • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode Marche. • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché sur le moniteur et sur la prise de courant. • Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans le menu principal OSD. Sélectionnez "Marche" pour activer le voyant DEL. • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode Marche. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur. • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Couleurs R/G/B ou sélectionnez la Température des couleurs dans le menu OSD. • Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et sur votre moniteur. • Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre ordinateur a été correctement installé et activé. • Vérifiez la source audio. Chapitre 3 : Instructions générales 3.4 Liste des fréquences supportées Fréquence Vitesse d’image 480 60 480 67 480 72 480 75 400 70 600 56 600 60 600 72 600 75 768 60 768 70 768 75 684 75 720 60 960 60 1024 60 1024 75 900 60 1050 60 1080 60 480P 59,94/60 480P 59,94/60 576P 50 720P 50 720P 59,94/60 480P 59,94/60 576P 50 1080P 50 1080P 59,94/60 1080P 59,94/60 1440 60 Pixels H Pixels V Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC Fréquence PC synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo synchronization vidéo 640 640 640 640 720 800 800 800 800 1024 1024 1024 1152 1280 1280 1280 1280 1440 1680 1920 640 720 720 1280 1280 1440 1440 1920 1920 2560 1280 synchronization vidéo 2560 1440 165 synchronization vidéo 2560 1440 120 synchronization vidéo 2560 1440 144 synchronization vidéo 2560 1440 170 Moniteur LCD ASUS de la gamme PG Moniteur HDMI1 Port O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Défaut O O O Défaut O HDMI2 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Défaut 3-11 synchronization vidéo synchronization vidéo 2560 3840 1440 2160 175 59,94/60 O O O * Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus. 3-12 Chapitre 3 : Instructions générales