Asus ROG Strix XG438QR All-in-One PC Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Asus ROG Strix XG438QR All-in-One PC Mode d'emploi | Fixfr
GRAND ÉCRAN GAMER
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité............................................................................. iv
Soin & Nettoyage......................................................................................... vi
1.1 Bienvenu !............................................................................................ 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Assemblage du moniteur............................................................. 1-2
1.4
Branchement des câbles.............................................................. 1-5
1.4.1
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-5
1.5
Présentation du moniteur............................................................. 1-6
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-6
2.1
Réglage du moniteur.................................................................... 2-1
2.2
Dimension de contour.................................................................. 2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Aura.............................................................................................. 3-12
3.3
Spécifications.............................................................................. 3-14
3.4
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-15
3.5
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-18
Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être
reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque
sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC.
("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si
les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du
produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE
MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES
DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS
(Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE
JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ
AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR
CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT
MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR
DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des
marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre
d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation
est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris
les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront
pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences
indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur
à la carte graphique est requis pour garantir la conformité avec la
réglementation de la FCC. Les changements ou les modifications de
cette unité non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
équipement.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la réglementation
canadienne sur les équipements causant des interférences.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
iii
Informations de sécurité
iv
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation
qui accompagne la boîte.
•
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
•
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
•
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
•
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si
vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre
revendeur.
•
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez
jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à
moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
•
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société
locale d’électricité.
•
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
•
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
•
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez
pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le
moniteur sur une surface stable.
•
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les
dommages liés aux surtensions.
•
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
•
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur
qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles
configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
•
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et
doit être facile d’accès.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un réparateur qualifié.
•
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion
de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir
débranché la prise principale du secteur.
•
Veuillez utiliser l'adaptateur ADP-230GB B de DELTA.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses
(Inde)
Ce produit est conforme aux "Règlements (de gestion) indiens sur les
déchets électroniques 2016" qui interdisent l'utilisation de plomb, de
mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ou de
polybromodiphényléthers (PBDE) dans des concentrations dépassant
0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans
les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions
prévues par l'Annexe 2 du Règlement.
Fabriqué en Chine
v
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne
soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et
non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon
légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais
de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur
et entraîner un choc électrique.
Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique que le
produit (équipement électrique, électronique et pile bouton contenant
du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets ménagers.
Veuillez consulter la réglementation locale pour la mise au rebut des
produits électroniques.
AEEE yönetmeliğine uygundur
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et
rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif
de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image
a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le
commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les
pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
vi
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
vii
1.1 Bienvenu !
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Guide de mise en route
Carte de garantie
1 x cordon d’alimentation
1 x câble HDMI
1 x câble DP
1 x adaptateur secteur
1 x câble USB 3.0
1 x Télécommande (avec pile)
1 x Projecteur logo ROG Aura Sync
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou
manquant, contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD ASUS série XG
1-1
1.3
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur:
1-2
1.
Sortez les quatre poignées du bas du carton.
2.
Sortez le carton supérieur.
3.
Sortez le carton d’accessoires de l’EPS supérieur.
Chapitre 1 : Présentation du produit
4.
Sortez l’EPS supérieur.
5.
Sortez le moniteur.
Moniteur LCD ASUS série XG
1-3
6.
Utilisez un tournevis pour installer le projecteur AuraSync
2
1-4
1
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.4
Branchement des câbles
1.4.1
Arrière du moniteur LCD
1
2
3
4
12
5
HDMI-3
6
1.
Entrée audio
2.
Prise des écouteurs
3.
Port USB aval
4.
Port USB aval
5.
Port USB amont
6.
Port HDMI-3
7.
Port HDMI-2
8.
Port HDMI-1
9.
DisplayPort
HDMI-2
HDMI-1
7
8
DCIN
9
10
11
10. Port AURA SYNC
11. Port d’entrée CC
12. Verrou Kensington
Moniteur LCD ASUS série XG
1-5
1.5
Présentation du moniteur
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres du moniteur.
6
5
4
3
2
1
1.
Indicateur d’alimentation :
•
2.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Bouton d'alimentation :
•
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
•
GameVisual:
Ceci est une touche de raccourci. Le réglage par défaut est
GameVisual.
•
Sélection Entrée :
Ceci est une touche de raccourci. réglage par défaut est Sélection
Entrée.
3.
4.
5.
Bouton Fermer :
•
Fermer le menu OSD.
•
Bouton Menu
Ceci est une touche de raccourci de menu. Sélectionnez-le pour
ouvrir le menu OSD principal.
6.
1-6
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le
tableau ci-dessous.
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 10˚.
-5 ~ 10
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous
ajustez l'angle de visualisation.
2-1
Chapitre 2 : Configuration
2.2
Dimension de contour
Unité : mm [pouces]
XG438Q
10
06
01
名稱:ROG LOGO
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:整周C角拋光8000番/
內部紋理斜紋咬花MT11015
名稱:後殼 & IO cover
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:MT11015
07
02
名稱:Republic of gamers
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理: 凹刻 / 底部拋亮8000番
名稱:Rear IO
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:凹刻 / 底部拋亮8000番
(形狀與符號)
名稱:中框
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:MT11015
08
名稱:Rear IO
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:凹刻 / 底部拋亮8000番
(形狀與符號)
名稱:AURA SYNC ICON
09
綠色區塊凹刻0.3mm
16
11
12
13
03
名稱:Front Deco
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理: Hairling Area #1700 / 150 %
04
名稱:ROG LOGO
顏色:銀色
材質:電鍍銘版
表面處理: 電鍍銘版
05
名稱:背蓋美工溝
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:溝底拋光8000番
09
名稱:Rear IO_K-hole
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:凹刻 / K-hole底部拋亮8000番
名稱:Rear IO_K-hole
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:C角拋光8000番
名稱:後蓋太空紋
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:凹刻寬0.5mm, 深0.4mm
底部拋亮8000番
名稱:五向鍵
顏色:銀色 / S/T.18090507
材質:塑膠
表面處理:噴漆 (大世紀)
名稱:按鍵
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:斜紋
名稱:IR location
顏色:follow ASUS CG
材質:塑膠
表面處理: 拋光
15
名稱: 按鍵印刷(中框)
顏色:Pantone 8403C
材質:油墨
表面處理:消光印刷
14
名稱:後蓋太空紋(Door裡面的平面)
顏色:深鈦色
材質:塑膠
表面處理:凹刻寬0.5mm, 深0.4mm
底部拋亮8000番
XG438QR
Moniteur LCD ASUS série XG
2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal.
2.
Séparez le cache d'E/S du capot arrière (1) et retirez le tournevis du
cache d'E/S (2).
3.
Enlevez les quatre (4) vis fixant le bras à l'arrière du moniteur.
4.
Détachez le support (bras et base) du moniteur.
2
1
•
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté
séparément.
•
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec
un poids/une charge minimale de 28,8 kg (taille des vis : M4 x
10 mm).
Moniteur LCD ASUS série XG
2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Mode Paysage
GamePlus
Mode course
Couleur
Mode cinéma
Image
Mode RTS/RPG
Réglage PIP/PBP
Mode FPS
Sélection Entrée
Mode sRGB
Configuration Système
Mode MOBA
MyFavorite
Mode Utilisateur
MOVE/ENTER
BACK
Fermer
1.
Appuyez sur le bouton central du bouton 5 directions pour afficher le
menu OSD.
2.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour basculer entre les options
dans le menu. Lorsque vous passez d'une icône à une autre, le nom
de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner un élément en surbrillance dans le menu, appuyez
sur la touche Droite ou le bouton Central.
4.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner les
paramètres souhaités.
5.
Appuyez sur la touche Droite ou le bouton Central pour afficher la
barre de réglage, puis utilisez les touches Haut ou Bas (en fonction
des indicateurs dans le menu) pour effectuer des modifications.
6.
Appuyez sur la touche Gauche pour retourner au menu précédent.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
GameVisual
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Mode Paysage
GamePlus
Mode course
Couleur
Mode cinéma
Image
Mode RTS/RPG
Réglage PIP/PBP
Mode FPS
Sélection Entrée
Mode sRGB
Configuration Système
Mode MOBA
MyFavorite
Mode Utilisateur
MOVE/ENTER
3-2
BACK
Fermer
•
Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de
paysage avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode course : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de course
avec la technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la
technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode RTS/RPG : Le meilleur choix pour jouer à des jeux
de stratégie en temps réel (RTS)/jeux de rôle (RPG) avec la
technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
Mode FPS : Le meilleur choix pour jouer à des jeux de tir à la
première personne avec la technologie de vidéo intelligente
GameVisual™.
•
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et
les images venant des PC.
•
Mode MOBA : Le meilleur choix pour jouer à des jeux d'arène de
bataille en ligne multijoueur (MOBA) avec la technologie de vidéo
intelligente GameVisualTM.
•
Mode Utilisateur : D'autres éléments peuvent être ajustés dans
le menu Couleur.
•
En Mode course, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent
pas être configurées par l’utilisateur.
•
En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température
Couleur, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être
configurées par l'utilisateur.
•
En Mode MOBA, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent
pas être configurées par l’utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
GamePlus
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Viseur
GamePlus
Minuterie
Couleur
Compteur de FPS
Image
Alignement écran
Réglage PIP/PBP
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
BACK
MOVE/ENTER
EXIT
•
Viseur : Active la fonction Viseur.
•
Minuterie : Active la fonction Minuterie.
•
Compteur de FPS : Active la fonction Compteur de FPS.
•
Alignement écran : Active la fonction Alignement écran.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs
qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction
Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les
débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
•
Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu
principal GamePlus.
•
Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou
Alignement écran
•
Déplacez le
pour sélectionner et appuyez sur
confirmer la fonction requise. Appuyez sur
quitter.
•
pour
pour sortir et
Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en
appuyant sur
Moniteur LCD ASUS série XG
.
3-3
Menu principal de
GamePlus
GamePlus-Viseur
Viseur
(Practice
(Practice Mode)
Mode)
Minuterie
Compteur de FPS
Alignement écran
GamePlus-Minuterie
GamePlus-Compteur de
FPS
GamePlus
FPS
NEXT
3-4
BACK/EXIT
Chapitre 3 : Instructions générales
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Luminosité
90
GamePlus
Contraste
80
Saturation
Couleur
Température Couleur
Image
Gamma
Réglage PIP/PBP
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs
prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Gamma : Contient trois modes de gamma dont 1.8, 2.2, 2.5.
•
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et
B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de
réglage va de 0 à 100.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-5
4.
Image
Vous pouvez régler OD, Contrôle de l'aspect, ASCR, Adaptive-Sync/
FreeSync, Filtre de lumière bleue, HDR, Atténuation Dynamique et
Amplification Ombre depuis cette fonction principale.
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
OD
GamePlus
Contrôle de l'aspect
Couleur
ASCR
Image
Adaptive-Sync/FreeSync
Réglage PIP/PBP
Filtre de lumière bleue
Sélection Entrée
HDR
Configuration Système
Atténuation Dynamique
MyFavorite
Amplification Ombre
MOVE/ENTER
3-6
BACK
EXIT
•
OD : Augmente le temps de réponse avec la technologie Over
Drive. Avec Niveau 0 à Niveau 5.
•
Contrôle de l'aspect: Règle le rapport d'aspect sur "Plein écran"
et "4:3".
•
ASCR : Choisissez Marche ou Arrêt pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique.
•
Adaptive-Sync/FreeSync : Elle permet à une source graphique
prise en charge par Adaptive-Sync/FreeSync d'ajuster de façon
dynamique le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction
des taux d'images typiques du contenu, pour plus d'efficacité
énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans
perturbations. FreeSync prend en charge 48-120Hz en mode DP.
Support adaptatif FHD/QHD 48-120Hz en mode HDMI.
•
Filtre de lumière bleue : Ajustez le niveau d'énergie de la
lumière bleue émise par le rétroéclairage à DEL.
•
HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient
trois modes HDR (ASUS Cinema HDR, ASUS Gaming HDR et
FreeSync2 HDR). ASUS Cinema HDR et ASUS Gaming HDR
peuvent être sélectionnés lorsque la vidéo en entrée n'est pas
AMD FreeSync2 HDR. FreeSync2 HDR est sélectionnable en cas
de connexion à la vidéo AMD FreeSync2 HDR. (FreeSync2 HDR
non pris en charge en mode HDMI).
•
Atténuation Dynamique : Atténuation dynamique locale : activez
cette fonction pour améliorer le contraste dynamique.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Amplification Ombre : L'accentuation des couleurs foncées
permet d'ajuster la courbe gamma du moniteur pour enrichir les
tons foncés dans une image, permettant de trouver bien plus
facilement les scènes et les objets sombres.
•
Choisissez 4:3 pour afficher l'image conformément au rapport
d'aspect original de la source d'entrée.
•
Lorsque Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par
défaut de Mode course sont automatiquement importés.
•
Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est
configurable par l'utilisateur.
•
Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la
certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de
luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran
s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de
faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1
heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses
courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause
plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les
utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant
des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue
oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire
persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux :
(1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez
lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue
oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à
l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue
nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision
informatique).
Moniteur LCD ASUS série XG
3-7
5.
Réglage PIP/PBP
Les Paramètres PIP/PBP vous permettent d'ouvrir une/des sousfenêtre(s) connectée(s) depuis les sources vidéo.
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Mode PIP/PBP
GamePlus
Source PIP/PBP
Couleur
Paramètre couleur
Image
Taille de PIP
Réglage PIP/PBP
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
Lorsque vous activez cette fonction, ce moniteur affiche deux, trois ou
quatre images quelle que soit la source vidéo.
3-8
•
Mode PIP/PBP : Sélectionnez PIP, PBPx2, PBPx3 ou PBPx4 ou
désactivez-le.
•
Source PIP/PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi
"HDMI-1", "HDMI-2", "HDMI-3" ou "DisplayPort".
•
Paramètre couleur : Définit le mode GameVisual pour chaque
fenêtre PIP/PBP.
•
Taille de PIP : Ajuste la taille de la petite fenêtre PIP : "Small
(Petit)", "Middle (Moyenne)", ou "Large (Grand)".
•
Activer la fonction PIP/PBP désactive la fonction AdaptiveSync/FreeSync, Atténuation Dynamique et HDR.
•
La fonction PIP/PBP est prise en charge en dessous de
60 Hz.
Chapitre 3 : Instructions générales
6.
Sélection Entrée
Sélectionnez la source d'entrée :
•
HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3 et DisplayPort
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
HDMI-1
GamePlus
HDMI-2
Couleur
HDMI-3
Image
DisplayPort
Réglage PIP/PBP
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
MOVE/ENTER
Moniteur LCD ASUS série XG
BACK
EXIT
3-9
7.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Aura Sync
GamePlus
Aura RGB
Couleur
Son
Image
USB Hub
Réglage PIP/PBP
Raccourci
Sélection Entrée
Configuration OSD
Configuration Système
Langue
MyFavorite
Informations
MOVE/ENTER
EXIT
BACK
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Serrure
Marche
GamePlus
Indicateur d’alimentation
Arrêt
Couleur
Verr touche d'alim
Image
CEC
Réglage PIP/PBP
Tout réinit.
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
MOVE/ENTER
•
•
•
•
•
3-10
BACK
EXIT
Aura Sync : Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction
Aura Sync qui synchronise l'effet lumineux Aura RVB parmi tous
les appareils pris en charge.
Aura RGB : Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner un
effet lumineux Aura RVB pour le moniteur et modifier les réglages
de l'effet lumineux. Sélectionnez "ARRÊT" si vous souhaitez
désactiver l'effet lumineux Aura RVB.
Son : Sélectionnez "Volume" pour régler le niveau du volume
en sortie. Sélectionnez "Muet" pour couper le volume en sortie.
Permet de sélectionner “Source Sonore” pour sélectionner la
source audio. Permet de sélectionner AudioWizard afin de choisir
les modes sonores Mode Musique, Mode vidéo, Mode Jeu et
Mode utilisateur.
USB Hub : Active/Désactive la fonction USB Hub pendant le
mode veille.
Raccourci : Sélectionnez cette option pour pouvoir définir la
touche de raccourci.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
•
•
•
•
•
•
•
8.
Configuration OSD : Permet d’ajuster Délai OSD, DDC/CI,
Transparence Zoom Télécommande et Zoom Tch Raccourci de
l’écran OSD.
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections
possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien,
Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois,
Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois
traditionnel, Japonais, Coréen, Perse, Thaï et Indonésien.
Informations: Affiche les informations du moniteur.
Serrure : Désactive le fonctionnement de toutes les touches.
Appuyez sur le bouton bas pendant plus de cinq secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage des touches.
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche
d'alimentation
CEC : Consumer Electronics Control, contrôlez tous les appareils
connectés par HDMI avec la télécommande. Les fonctions de
contrôle incluent veille, source active, source inactive, etc.
Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages
sur le mode d'usine par défaut.
•
Si la fonction Aura Sync est activée, la fonction Aura RVB devient
indisponible.
•
Consultez la page 3-12 pour des informations sur la personnalisation
des effets lumineux Aura depuis votre ordinateur.
MyFavorite
Charger/enregistrer tous les paramètres sur le moniteur.
HDMI-1 3840x2160@ 60Hz
Mode course Aura Color Cycle
ROG Strix XG438 HDR OFF
+
GameVisual
Réglage 1
GamePlus
Réglage 2
Couleur
Image
Réglage PIP/PBP
Sélection Entrée
Configuration Système
MyFavorite
MOVE/ENTER
Moniteur LCD ASUS série XG
BACK
EXIT
3-11
3.2
Aura
AURA est un programme logiciel qui contrôle les LED de couleur sur les
appareils pris en charge, tels que des moniteurs, des cartes mères, des
cartes graphiques, des PC de bureau, etc. Aura vous permet d'ajuster la
couleur des LED RVB sur ces appareils et de sélectionner différents effets
lumineux. Vous pouvez également corriger ou ajuster la couleur des LED
en les étalonnant.
Pour activer Aura :
1.
Activez la fonction Aura Sync dans le menu OSD.
2.
Raccordez le port USB 3.0 amont du moniteur au port USB de votre
ordinateur.
3.
Installez AURA puis redémarrez l'ordinateur.
4.
Double-cliquez sur l'icône du programme AURA
sur votre
bureau.
Consultez la figure ci-dessous pour des informations sur les fonctions du
programme AURA.
1
2
3
4
5
1 Sélectionnez l'effet lumineux AURA souhaité une fois le système mis
en marche.
2 Ajustez les options d'éclairage AURA.
3-12
Chapitre 3 : Instructions générales
3 Cliquez pour activer les réglages par défaut.
4 Cliquez pour annuler les modifications.
5 Cliquez pour appliquer les modifications.
Si la connexion USB amont entre le moniteur et l'ordinateur est
désactivée, pour rétablir la fonction Aura, vous devez reconnecter
le port USB 3.0 amont du moniteur à l'ordinateur puis redémarrer
l'ordinateur.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-13
3.3
Spécifications
Modèle
Taille du panneau
XG438Q
Résolution max.
3840 x 2160
Luminosité (Typ.)
450 nits (typiquement)
Rapport de contraste intrinsèque
(Typ.)
Angle de vue (CR>10)
4000:1
178°(V) /178°(H)
Couleurs de l’écran
1,07B(10bits)
Temps de réponse
4 ms (G à G )
Son de HDMI
Oui
Entrée HDMI
HDMI2.0 x 3
Entrée DisplayPort
Oui
Audio in
Oui
PBP/PIP
Oui
Port USB3.0
Amont x 1, Aval x 2
(Port USB sans chargeur électrique si
aucune liaison en amont)
Écouteurs
Oui
Haut-parleur
Consommation électrique allumé
13 W x 2
< 48 W*
(Mesure de la luminosité d'un écran de
200 cd/m² sans connexion audio/USB/
lecteur de carte)
Couleur du châssis
Noir
< 0,5W
Mode Économie d’énergie
Mode éteint
< 0,5W
Inclinaison
-5° ~ 10°
Phys. Dimension avec le support
(LxHxP)
Phys. Dimension sans le support
(LxHxP)
Dimensions de la boîte (LxHxP)
Poids net avec le support (approx.)
Poids net sans le support (approx.)
3-14
XG438QR
43"W (109,22 cm)
974,58 x 631,31 x 242,19
mm(XG438Q)
974,58 x 631,31 x 301,46
mm(XG438QR)
974,58 x 570,62 x 74,6 mm
1069 x 722 x 295 mm(XG438Q)
1069 x 722 x 374mm(XG438QR)
15,3 kg
15,6 kg
14,2kg
Chapitre 3 : Instructions générales
Poids brut (approx.)
22,8 kg
Température (fonctionnement)
Tension de voltage
3.4
23,7 kg
0°C ~ 35°C
100~240V c.a. (intégré)
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL
d’alimentation n’est pas
MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le
moniteur est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur la
prise de courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans
le menu principal OSD. Sélectionnez "Marche"
pour activer le voyant DEL.
Le voyant DEL
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en
d’alimentation est de
mode Marche.
couleur orange et il n’y a
• Assurez-vous que le câble de signal est
aucune image sur l’écran
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité
claire ou trop foncée
avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est
• Assurez-vous que le câble de signal est
pas centrée ou pas de
correctement branché sur le moniteur et sur
bonne taille
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles
de causer des interférences.
Les couleurs de l’image
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
de l’écran sont bizarres
qu’aucune broche n’est tordue.
(le blanc n’apparaît pas
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
blanc)
• Ajustez les réglages Couleurs R/G/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans
le menu OSD.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-15
L'image à l'écran est un
brouillard blanc
• Le mode PIP/PBP ne prend pas en charge HDR,
veuillez essayer de désactiver la fonction HDR
côté source ou de désactiver le mode PIP/PBP,
puis vérifiez si l'image à l'écran est normale ou
non.
Aucun son ou le son est
• Ajustez le réglage du volume sur votre
très faible
ordinateur et sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre
ordinateur a été correctement installé et activé.
• Vérifiez la source audio.
• Définir le mode PIP/PBP désactive
La fonction suivante
Adaptive-Sync/FreeSync et HDR décodé
est désactivée
automatiquement.
automatiquement.
• Adaptive-Sync/FreeSync • Adaptive-Sync/FreeSync peut être sélectionné
après avoir désactivé le mode PIP/PBP.
• HDR décodé
• Atténuation Dynamique • HDR décodé est activé automatiquement en
mode PIP/PBP arrêté.
Le mode PIP/
• Le mode PIP/PBP est utilisé en dessous de
PBP est désactivé
60 Hz. Désactive automatiquement le mode
automatiquement.
PIP/PBP si la fréquence V d'une entrée est
supérieure à 60 Hz.
• Passez la fréquence V de la vidéo en entrée
à 60 Hz puis essayez à nouveau de définir le
mode PIP/PBP.
L'image n'est pas en plein • Réglez la résolution sur la taille de la fenêtre
écran en mode PBP.
PBP comme suit :
1920x2160@60Hz en mode
.
3840x1080@60Hz en mode
.
3840x1080@60Hz dans une grande fenêtre en
mode
ou
.
1920x2160@60Hz dans une grande fenêtre en
mode
ou
.
1920x1080@60Hz dans une petite fenêtre en
mode
.
1920x1080@60Hz en mode
.
• Vérifiez la résolution sur le PC et dans l'OSD.
Désactivez la mise à l'échelle dans la carte
graphique si elles ne sont pas identiques.
• La résolution dans l'OSD est la fenêtre la plus à
gauche. Réglez la source d'entrée sur la fenêtre
la plus à gauche pour vérifier la résolution si la
fenêtre n'est pas la fenêtre la plus à gauche.
3-16
Chapitre 3 : Instructions générales
Moniteur LCD ASUS série XG
3-17
3.5
Liste des fréquences supportées
DP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
3-18
Tableau des fréquences prises en
charge
640x480@60Hz
640x480@67Hz
640x480@72Hz
640x480@75Hz
720x400@70Hz
800x600@56Hz
800x600@60Hz
800x600@72Hz
800x600@75Hz
1024x768@60Hz
1024x768@70Hz
1024x768@75Hz
1152x864@75Hz
1280x720@60Hz
1280x960@60Hz
3840x2160@30Hz
1280x1024@60Hz
1440x900@60Hz
1680x1050@60Hz
1920x1080@50Hz
1920x1080@60Hz
3840x2160@60Hz
3840x1080@60Hz
3840x2160@98Hz
3840x2160@120Hz
480P@60Hz
576P@50Hz
720P@50Hz
720P@60Hz
1080P@50Hz
1080P@60Hz
3840x2160@50Hz
Chapitre 3 : Instructions générales
HDMI
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Tableau des fréquences prises en
charge
640x480@60Hz
640x480@67Hz
640x480@72Hz
640x480@75Hz
720x400@70Hz
800x600@56Hz
800x600@60Hz
800x600@72Hz
800x600@75Hz
1024x768@60Hz
1024x768@70Hz
1024x768@75Hz
1152x864@75Hz
1280x720@60Hz
1280x960@60Hz
1280x1024@60Hz
1440x900@60Hz
1680x1050@60Hz
1920x1080@50Hz
1920x1080@60Hz
2560x1440@120Hz
3840x1080@60Hz
3840x2160@60Hz
480P@60Hz
576P@50Hz
720P@50Hz
720P@60Hz
1080P@50Hz
1080P@60Hz
1080P@120Hz
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne
pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous
conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-19

Manuels associés