Asus ROG Swift PG32UQ Aura Sync accessory Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Asus ROG Swift PG32UQ Aura Sync accessory Mode d'emploi | Fixfr
MANUE L D E L' U T I L I S AT E U R
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité............................................................................. iv
Soin & Nettoyage......................................................................................... ix
1.1
Bienvenu........................................................................................ 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Assemblage du moniteur............................................................. 1-2
1.4
Branchement des câbles.............................................................. 1-3
1.4.1
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-3
1.5
Présentation du moniteur............................................................. 1-4
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-4
2.1
Réglage du moniteur.................................................................... 2-1
2.2
Dimension de contour.................................................................. 2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Spécifications.............................................................................. 3-10
3.3
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-11
3.4
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-12
Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE
TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation
est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris
les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la
FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les
interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables
à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement
observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à
prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de
l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur
à la carte graphique est requis pour garantir la conformité avec la
réglementation de la FCC. Les changements ou les modifications de
cette unité non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet
équipement.
Déclaration de conformité Cet appareil respecte les exigences énoncées
dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des
États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/
EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/
EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et déclaré
conforme aux normes harmonisées pour les équipements des technologies
de l’information, ces normes harmonisées ayant été publiées sous les
directives du Journal Officiel de l’Union européenne.
iii
Déclaration de la commission canadienne des
communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la
réglementation canadienne sur les équipements causant des interférences.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Informations de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
iv
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation
qui accompagne la boîte.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si
vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre
revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez
jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à
moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société
locale d’électricité.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez
pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le
moniteur sur une surface stable.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les
dommages liés aux surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur
qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles
configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et
doit être facile d’accès.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un réparateur qualifié.
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion
de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir
débranché la prise principale du secteur.
Veuillez utiliser l'adaptateur ADP-180MB F de DELTA.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du
bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à
3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches
reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la
terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur
à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité
important.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Risque de stabilité.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour
éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au
mur conformément aux instructions d’installation.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort.
Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en
prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes
d’installation recommandées par le fabricant de l’ensemble de produits.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute
sécurité.
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il
est installé.
v
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble
pour atteindre le produit ou ses boutons.
Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à
votre produit afin qu’on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les
emporter.
NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des
armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du
produit sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le
produit et le meuble où il est installé.
NE placez JAMAIS d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du
meuble sur lequel le produit est installé.
Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses
(Inde)
Ce produit est conforme aux "Règlements (de gestion) indiens sur les
déchets électroniques 2016" qui interdisent l'utilisation de plomb, de
mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBB) ou de
polybromodiphényléthers (PBDE) dans des concentrations dépassant
0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans
les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions
prévues par l'Annexe 2 du Règlement.
Services de récupération
Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent
de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre
environnement. Nous croyons qu’offrir des solutions pour nos clients leur
permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries et
autres composants et les matériaux d’emballage.
Rendez-vous sur http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les
détails de recyclage concernant les informations des différentes régions.
vi
Élimination des équipements usagés par
l’utilisateur, dans les habitations privées de
l’Union Européenne
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets
ménagers. À la place, il est de votre responsabilité d’éliminer
vos déchets d’équipements en les remettant à un point
de collecte désigné en vue du recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques. La collecte et le
recyclage séparés de vos équipements usagés au moment
de leur élimination contribuent à préserver les ressources
naturelles et à assurer leur recyclage de manière à protéger
la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements
usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre
mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Informations sur les produits pour le label énergétique de l’UE
vii
Éviter tout renversement
Lors de l’utilisation du moniteur, fixez l’écran LCD à un mur à l’aide d’un cordon ou
d’une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d’empêcher celui-ci de
tomber.
1
Vis M4 ou M6
Cordon
2
Cordon ou chaîne
viii
•
Le design de l'écran peut différer de ceux illustrés.
•
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié.
Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d'informations.
•
Pour les modèles avec un poids net >= 7 kg. Veuillez
sélectionner la méthode appropriée pour éviter tout
renversement.
•
Pour les modèles avec support VESA, veuillez utiliser la
méthode , installer les vis avec l'anneau dans le trou de
montage VESA, puis attacher le cordon ou la chaîne au mur.
Sinon, veuillez utiliser la méthode pour attacher le cordon ou
la chaîne au support, puis fixer au mur.
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne
soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et
non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon
légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez
un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais
de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur
et entraîner un choc électrique.
Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique
que le produit (équipement électrique, électronique et pile bouton
contenant du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets
ménagers. Veuillez consulter la réglementation locale pour la
mise au rebut des produits électroniques.
AEEE yönetmeliğine uygundur
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et
rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif
de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures,
une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image
a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le
commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les
pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
ix
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
x
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
1.1
Bienvenu
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
1 x cordon d’alimentation
1 x câble HDMI 2.1
1 x câble DP
1 x adaptateur secteur
1 x câble USB 3.0
Étiquette ROG
Carte de remerciement
Kits VESA
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou
manquant, contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
1-1
1.3
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur :
•
Lors de l'assemblage du bras/de la base du moniteur,
nous vous conseillons de conserver le moniteur dans son
emballage en polystyrène expansé (EPS).
1.
Alignez le trou de vis sur le bras avec la vis fournie sur la base. Puis
insérez la base dans le bras.
2.
Fixez la base au bras en serrant la vis fournie.
3.
Retirez le moniteur de son emballage EPS. Ajustez le moniteur pour
que l'angle soit confortable.
2
1
1-2
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.4
Branchement des câbles
1.4.1
Arrière du moniteur LCD
9
DCIN
1 2
3
1.
Port d’entrée CC
2.
Port USB3.0 en amont
3.
Port USB3.0 en aval
4.
Port USB3.0 en aval
5.
Port HDMI 2.1
6.
Port HDMI 2.1
7.
DisplayPort
8.
Prise des écouteurs
9.
Verrou Kensington
4
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
HDMI-2
HDMI-1
5
6
7
8
1-3
1.5
Présentation du moniteur
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres du moniteur.
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1.
Indicateur d’alimentation :
•
2.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Bouton d'alimentation :
•
3.
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur.
Appuyez sur cette touche pour allumer le moniteur lorsque le
moniteur est hors tension.
GameVisual :
•
Appuyez sur cette touche de raccourci pour passer d'un mode
à un autre parmi les huit modes de préréglages vidéo (mode
Paysage, mode Course, mode Cinéma, mode RTS/RPG, mode
FPS, mode sRGB, mode MOBA et mode Utilisateur) avec la
technologie de vidéo intelligente GameVisual™.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs
qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction
Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les
débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
4.
1-4
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le
tableau ci-dessous.
GamePlus :
Chapitre 1 : Présentation du produit
•
Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu
principal GamePlus.
•
Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou
Alignement écran.
•
Déplacez le bouton
et appuyez sur
Appuyez sur
•
vers le haut/bas pour sélectionner
pour confirmer la fonction souhaitée.
pour sortir et quitter.
Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en appuyant
sur la touche 5 directions
•
.
Vous devez désactiver HDR sur votre appareil si vous voulez
activer le mode Tireur d'élite.
Menu principal de
GamePlus
GamePlus-Viseur
GamePlus-Minuterie
Viseur
(Practice Mode)
Minuterie
Compteur de FPS
Alignement écran
Tireur d'élite
GamePlus-Tireur d'élite
5.
6.
•
•
•
Bouton Fermer :
Fermer le menu OSD.
Touche (5 directions) :
Active le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné.
Augmente/diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le haut/
le bas/la gauche/la droite.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
1-5
2.1
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 20˚ et le faire pivoter
jusqu'à 25˚ vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi ajuster la
hauteur du moniteur à +/- 10 cm.
-5 ~ 20
10cm
25°
25°
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous
ajustez l'angle de visualisation.
2-1
Chapitre 2 : Configuration
2.2
Dimension de contour
Unité : mm [pouces]
25
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
25
2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
•
Évitez d'endommager la surface du moniteur. En détachant le
support du moniteur, conservez toujours le moniteur dans son
emballage EPS.
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Mettez
délicatement le moniteur face orientée vers le bas sur son emballage
EPS.
2.
Retirez les couvercles à l'endroit où le moniteur et le bras se
rejoignent.
3.
Enlevez les quatre (4) vis fixant le bras à l'arrière du moniteur.
4.
Détachez le support (bras et base) du moniteur.
2
2
1
•
2-3
1
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec
un poids/une charge minimale de 28,8 kg (taille des vis : M4 x
10 mm).
Chapitre 2 : Configuration
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Surcadençage
Image
OD Variable
Couleur
Adaptive-Sync
Sélection Entrée
ELMB/ELMB SYNC
Config PIP/PBP
GamePlus
Effet d'éclairage
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
1.
Appuyez sur le bouton central du bouton 5 directions pour afficher le
menu OSD.
2.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour basculer entre les options
dans le menu. Lorsque vous passez d'une icône à une autre, le nom
de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner un élément en surbrillance dans le menu, appuyez
sur la touche Droite ou le bouton Central.
4.
Appuyez sur les touches Haut et Bas pour sélectionner les
paramètres souhaités.
5.
Appuyez sur la touche Droite ou le bouton Central pour afficher la
barre de réglage, puis utilisez les touches Haut ou Bas (en fonction
des indicateurs dans le menu) pour effectuer des modifications.
6.
Appuyez sur la touche Gauche pour retourner au menu précédent.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
Jeux
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Surcadençage
Image
OD Variable
Couleur
Adaptive-Sync
Sélection Entrée
ELMB/ELMB SYNC
Config PIP/PBP
GamePlus
Effet d'éclairage
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Configuration Système
MOVE/ENTER
EXIT
•
Surcadençage : Cette fonction vous permet d’ajuster le taux de
rafraîchissement.
•
OD Variable : Augmente le temps de réponse avec la technologie
Over Drive. Avec Niveau 0 à Niveau 5.
•
Adaptive-Sync : Cela permet à une source graphique compatible
Adaptive-Sync, G-sync et Freesync Premium Pro d’ajuster
de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l’écran
en fonction des taux d’images typiques du contenu, pour plus
d’efficacité énergétique et un affichage à faible latence et
quasiment sans perturbations.
•
ELMB/ELMB SYNC : Cochez pour diminuer le flou cinétique et
réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets à l'écran se
déplacent rapidement. ELMB est désactivé si la fréquence d'entrée
V est inférieure à 85 Hz. ELMB SYNC sur le support lorsque la
synchronisation adaptative fonctionne.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui
utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est
spécialement conçue pour les nouveaux joueurs.
•
GameVisual : Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous
pouvez sélectionner en fonction de votre préférence.
•
Shadow Boost : L'accentuation des couleurs foncées permet
d'ajuster la courbe gamma du moniteur pour enrichir les tons foncés
dans une image, permettant de trouver bien plus facilement les
scènes et les objets sombres.
•
•
•
3-2
BACK
En Mode course, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent pas
être configurées par l’utilisateur.
En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur et
Contraste ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur.
En Mode MOBA, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent pas
être configurées par l’utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
Image
Vous pouvez modifier Luminosité, Contraste, HDR, VividPixel ,
Atténuation Dynamique, ASCR, Contrôle de l'aspect et Filtre de
lumière bleue à partir de cette fonction principale.
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Luminosité
90
Image
Contraste
80
Couleur
HDR
Sélection Entrée
Vividpixel
Config PIP/PBP
Atténuation Dynamique
Effet d'éclairage
ASCR
Contrôle de l'aspect
MyFavorite
Configuration Système
Filtre de lumière bleue
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient
trois modes HDR (ASUS Cinema HDR, ASUS Gaming HDR et
Mode Console).
•
Vividpixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images
plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La
plage de réglage est de 0 à 100.
•
Atténuation Dynamique : Atténuation dynamique locale : activez
cette fonction pour améliorer le contraste dynamique.
•
ASCR : Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou
désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique.
•
Contrôle de l’aspect: Ajuste le rapport d’aspect sur “Plein
écran”, 4:3, 16:9 (24”W), 16:9 (27”W) et 21:9.
•
Filtre de lumière bleue : Ajustez le niveau d'énergie de la
lumière bleue émise par le rétroéclairage à DEL.
•
Choisissez 4:3 pour afficher l'image conformément au rapport
d'aspect original de la source d'entrée.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-3
•
Lorsque Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par
défaut de Mode course sont automatiquement importés.
•
Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est
configurable par l'utilisateur.
•
Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la
certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de
luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur.
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
3-4
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran
s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de
faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1
heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses
courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause
plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les
utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant
des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue
oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire
persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux :
(1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez
lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue
oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à
l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue
nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision
informatique).
Chapitre 3 : Instructions générales
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Température Couleur
Image
Gamma
Couleur
Saturation
Sélection Entrée
Config PIP/PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs
prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Gamma : Contient trois modes de gamma dont 1.8, 2.2, 2.5.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
4.
EXIT
BACK
MOVE/ENTER
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et
B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de
réglage va de 0 à 100.
Sélection Entrée
Sélectionnez la source d'entrée :
•
HDMI-1 (v 2.1), HDMI-2 (v 2.1) et DisplayPortt
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
HDMI-1(v 2.1)
Image
HDMI-2(v 2.1)
Couleur
DisplayPort
Sélection Entrée
Config PIP/PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
BACK
EXIT
3-5
5.
Config PIP/PBP
Les Paramètres PIP/PBP vous permettent d'ouvrir une/des sousfenêtre(s) connectée(s) depuis les sources vidéo.
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Mode PIP/PBP
Image
Source PIP/PBP
Couleur
Paramètre couleur
Sélection Entrée
Taille de PIP
Config PIP/PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
EXIT
•
Mode PIP/PBP : Sélectionnez PIP, PBP ou désactivez-le.
•
Source PIP/PBP : Sélectionne la source d’entrée vidéo parmi
«HDMI-1 (v2.1)», «HDMI-2 (v2.1)» ou «DisplayPort».
•
Paramètre couleur : Définit le mode GameVisual pour chaque
fenêtre PIP/PBP.
•
Taille de PIP : Ajuste la taille de la petite fenêtre PIP : "Petit",
"Moyenne", ou "Grand".
•
6.
BACK
Activer la fonction PIP/PBP désactive la fonction FreeSync
Premium Pro/FreeSync, Atténuation Dynamique et HDR.
Effet d'éclairage
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Aura Sync
Image
Aura RGB
Couleur
Sélection Entrée
Config PIP/PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
•
3-6
BACK
EXIT
Aura Sync : Permet d'activer ou de désactiver la fonction Aura
Sync qui synchronise l'effet lumineux Aura RVB parmi tous les
appareils pris en charge.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Aura RGB : Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner un
effet lumineux Aura RVB pour le moniteur et modifier les réglages
de l'effet lumineux. Sélectionnez "ARRÊT" si vous souhaitez
désactiver l'effet lumineux Aura RVB.
•
7.
Si la fonction Aura Sync est activée, la fonction Aura RVB
devient indisponible.
MyFavorite
Vous pouvez régler les raccourcis et les Régl. Personnalisé à partir
de cette fonction principale.
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Raccourci
Image
Régl. Personnalisé
Couleur
Sélection Entrée
Config PIP/PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Raccourci : L'utilisateur peut choisir entre "GamePlus,
GameVisual, Mode Utilisateur, Luminosité, Contraste, Config PIP/
PBP, Sélection Entrée, HDR, Filtre de lumière bleue, Température
Couleur, Volume, MyFavorite-1 (Load), MyFavorite-2 (Load)" et le
définir comme touche de raccourci.
•
Régl. Personnalisé : Vous pouvez effectuer les réglages en
fonction de vos préférences.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-7
8.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
Langue
Image
Son
Couleur
USB Hub
Sélection Entrée
Indicateur d’alimentation
Config PIP/PBP
Verr touche d'alim
Serrure
Effet d'éclairage
Configuration OSD
MyFavorite
Flux DisplayPort
Configuration Système
EXIT
BACK
MOVE/ENTER
DisplayPort 3840x2160@144Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Swift PG32UQ HDR OFF
Jeux
DSC
Model Name
Image
Informations
Color Depth
Couleur
Tout réinit.
Format
PG32UQ
8 bps
RGB 444
Sélection Entrée
Range
Config PIP/PBP
EOTF
sRGB
VRR
NON
FW Version
Vo.11
Effet d'éclairage
Full Range
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
3-8
BACK
EXIT
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections
possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien,
Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois,
Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois
traditionnel, Japonais, Coréen, Perse, Thaï et Indonésien.
•
Son : Sélectionnez Volume pour régler le niveau du volume en
sortie. Sélectionnez «Muet» pour couper le volume en sortie.
Sélectionne «Source Sonore» pour sélectionner la source audio.
•
USB Hub : Active/Désactive la fonction USB Hub pendant le
mode veille.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche
d'alimentation
•
Serrure : Désactive le fonctionnement de toutes les touches.
Appuyez sur le bouton bas pendant plus de cinq secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage des touches.
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
•
Flux DisplayPort : Sélectionnez DP 1.2 si votre carte graphique
n’est pas compatible avec DP 1.4.
•
DSC : Compression du flux d’affichage DisplayPort.
•
Informations : Affiche les informations du moniteur.
•
Tout réinit. : Sélectionner "Oui" pour restaurer tous les réglages
sur le mode d'usine par défaut.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-9
3.2
Spécifications
Modèle
Taille du panneau
Résolution max.
3840x2160@144Hz
Luminosité (Typ.)
400 nits (typ.), 600 nits (max.)
Rapport de contraste
intrinsèque (Typ.)
1000:1
Angle de vue (CR>10)
178°(V) /178°(H)
Couleurs de l’écran
1,07B
Temps de réponse
1 ms (MPRT)
Son de HDMI
Oui
Entrée HDMI
HDMI2.1 x 2
Entrée DisplayPort
PBP
Port USB3.0
Écouteurs
Consommation électrique
allumé
Couleur du châssis
Oui
Oui
Amont x 1, Aval x 2
(Port USB sans chargeur électrique si
aucune liaison en amont)
Oui
< 51 W*
(Mesure de la luminosité d'un écran de
200 cd/m² sans connexion audio/USB/
lecteur de carte)
Noir
Mode Économie d’énergie
< 0,5W
Mode éteint
< 0,4W
Inclinaison
-5° ~ +20°
Phys. Dimension avec le
support (LxHxP)
Phys. Dimension sans le
support (LxHxP)
Dimensions de la boîte (LxHxP)
Poids net (approx.)
728,18 x 551,83 x 292,56 mm
728,18 x 428,52 x 87,12 mm
812 x 238 x 626 mm
9,8 kg
Poids brut (approx.)
14,8 kg
Tension de voltage
Adaptateur 19,5 V cc, 9,23 A
Température (fonctionnement)
3-10
PG32UQ
32"W (81,3 cm)
0°C ~ 40°C
Chapitre 3 : Instructions générales
3.3
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL
d’alimentation n’est pas
MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le
moniteur est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur la
prise de courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans
le menu principal OSD. Sélectionnez "Marche"
pour activer le voyant DEL.
Le voyant DEL
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en
d’alimentation est de
mode Marche.
couleur orange et il n’y a
• Assurez-vous que le câble de signal est
aucune image sur l’écran
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité
claire ou trop foncée
avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est
• Assurez-vous que le câble de signal est
pas centrée ou pas de
correctement branché sur le moniteur et sur
bonne taille
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles
de causer des interférences.
Les couleurs de l’image
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
de l’écran sont bizarres
qu’aucune broche n’est tordue.
(le blanc n’apparaît pas
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
blanc)
• Ajustez les réglages Couleurs R/G/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans
le menu OSD.
Aucun son ou le son est
• Ajustez le réglage du volume sur votre
très faible
ordinateur et sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre
ordinateur a été correctement installé et activé.
• Vérifiez la source audio.
L'écran du BIOS ne
• Veuillez activer la fonction CSM.
s'affiche pas
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-11
3.4
Liste des fréquences supportées
Fréquence
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
3-12
Pixels
H
640
640
640
640
720
800
800
800
800
1024
1024
1024
1152
1280
1280
1280
1280
1440
1680
1920
Pixels Fréquence
DisplayPort
V
d'images
480
60
O
480
67
O
480
72
O
480
75
O
400
70
O
600
56
O
600
60
O
600
72
O
600
75
O
768
60
O
768
70
O
768
75
O
864
75
O
720
60
O
960
60
O
1024
60
O
1024
75
O
900
60
O
1050
60
O
1080
60
O
HDMI1
HDMI2
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
640
480P
59,94/60
O
O
720
480P
59,94/60
O
O
720
576P
50
O
O
1280 720P
50
O
O
O
1280 720P
59,94/60 O
O
O
1440 480P
59,94/60 O
O
O
1440 576P
50
O
O
O
1920 1080P
50
O
O
O
1920 1080P 59,94/60 O
O
O
1920 1080 119,88/120 O
O
O
3840 2160
O
O
24
O
Chapitre 3 : Instructions générales
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Synchronisation
vidéo
Timing détaillé
3840 2160
25
O
O
O
3840 2160
30
O
O
O
3840 2160
50
O
O
O
3840 2160
60
O
O
O
3840 2160
120
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
1920 2160
60
O
Timing détaillé 2560 1440
120
O
Timing détaillé 2560 1440
Timing détaillé 3840 2160
144
60
O
O
Timing détaillé 3840 2160
100
O
Timing détaillé 3840 2160
120
O
Timing détaillé 3840 2160
144
O
Timing détaillé 3840 1600
144
O
Timing détaillé 3840 2160
155
O
(Surcadençage) (Surcadençage)
(Surcadençage) (Surcadençage)
(Surcadençage) (Surcadençage)
O
O
(Surcadençage) (Surcadençage)
(Surcadençage)
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas
être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous conseillons
de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
Moniteur LCD ASUS de la gamme PG
3-13

Manuels associés