Lorex D862B Series 4K DVR with Smart Motion Detection Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Lorex D862B Series 4K DVR with Smart Motion Detection Guide d'installation rapide | Fixfr
Les panneaux arrière ci-dessous sont uniquement présentés à des fins d’illustration.
Le panneau arrière de votre enregistreur peut paraître légèrement différent, avec tous les
mêmes ports à des endroits différents.
ÉTAPE 1 : Connecter les caméras*
Testez vos caméras avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage en branchant de
façon temporaire la caméra et le câble à l’enregistreur numérique.
1/2
Guide de Configuration Rapide
Configuration physique de l’enregistreur et des paramètres essentiels du système
REMARQUES :
•
•
•
Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre l'enregistreur et la caméra. Il ne faut pas
connecter plusieurs rallonges l’une à l’autre.
Ce guide traite uniquement de la connexion des caméras IP à votre enregistreur de sécurité. Pour obtenir des
instructions complètes sur l’installation de vos caméras, veuillez consulter la documentation de votre caméra sur
lorex.com.
Avant de choisir un emplacement permanent pour monter vos caméras, reportez-vous à la section S’assurer
de la détection précise des personnes et des véhicules ci-dessous afin d’obtenir d’importantes remarques sur
l’installation des caméras.
ÉTAPE 2 : Connecter le routeur*
Série D862B
Connectez l’enregistreur à votre routeur à l’aide du câble Ethernet inclus.
Contenu de l’emballage
REMARQUE : Pour recevoir les mises à jour automatiques du micrologiciel et permettre la visualisation à distance
à l’aide d’applications informatiques et mobiles, une connexion Internet haute vitesse est requise (vitesse de
téléchargement minimum de 5 Mbps requise pour la visualisation 4K; 3,5 Mbps pour les résolutions inférieures).
Toutes les autres fonctions du système peuvent être utilisées sans connexion Internet.
Enregistreur numérique de sécurité 4K Ultra HD
ÉTAPE 3 : Connecter la souris
Connectez la souris incluse au port USB sur l’enregistreur.
Bloc d’alimentation
Câble Ethernet
Souris USB
Câble HDMI
ÉTAPE 4 : Connecter un moniteur*
Dimensions
324 mm / 12,8 po
249 mm / 9,8 po
Connectez l’enregistreur à un moniteur à l’aide du câble HDMI fourni ou d’un câble VGA (non fourni). Le
port HDMI prend en charge une résolution allant jusqu’à 4K et le VGA, jusqu’à 1080p.
53 mm
2,1 po
OU
Configuration de votre enregistreur
Reportez-vous aux étapes ci-dessous (instructions détaillées à droite) pour terminer la
configuration initiale de l’enregistreur :
ÉTAPE 1 :
Connecter les caméras*
ÉTAPE 2 :
Connecter le routeur*
ÉTAPE 3 :
Connecter la souris
ÉTAPE 6 :
Lorex Setup
Wizard
ÉTAPE 4 :
Connecter un moniteur*
ÉTAPE 5 :
Connecter l’adaptateur d’alimentation
REMARQUE : Pour optimiser la qualité de l’image, réglez la sortie vidéo de l’enregistreur en fonction de la résolution de
votre moniteur. Si vous devez changer de moniteur, assurez-vous de régler l’enregistreur sur une résolution de sortie
prise en charge par le nouveau moniteur avant de commuter. Consultez la section Modification de la résolution de
sortie de l’enregistreur à l’arrière pour plus de détails.
ÉTAPE 5 : Connecter l’adaptateur d’alimentation
Utilisez l’adaptateur d’alimentation fourni pour connecter l’enregistreur à une prise de courant à
proximité. Mettez l’enregistreur sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation situé sur le
panneau arrière.
Configuration de 8 canaux illustrée. 16 canaux auront le nombre respectif d'entrées vidéo.
Pour en savoir plus sur la compatibilité des caméras, consultez le site lorex.com/compatibility.
*Non inclus/vendus séparément.
ÉTAPE 6 : Lorex Setup Wizard
Vue d’ensemble des ports supplémentaires :
Lorsque vous allumez l’enregistreur pour la première fois
le Lorex Setup Wizard démarre. L’assistant vous aidera à
configurer les paramètres de base du système.
Vous créerez également un mot de passe sécurisé. Il
est recommandé d’inscrire votre mot de passe ici pour
consultation ultérieure :
Entrée/sortie audio
Connexion d’un microphone/haut-parleur*
RS485
Connexion des caméras Pan-Tilt-Zoom (PTZ)*
REMARQUE : Pour obtenir des instructions complètes sur l’utilisation des ports supplémentaires,
veuillez consulter le manuel d’instructions de votre enregistreur de sécurité sur lorex.com.
S’assurer de la détection précise des personnes et des véhicules
Besoin d’aide?
Rendez-vous sur notre site Web pour accéder aux mises à jour du logiciel et
aux manuels d’instructions complets.
1
Visitez lorex.com
2
Recherchez le numéro de
modèle de votre produit
3
Cliquez sur votre produit dans
les résultats de la recherche
4
Notez le mot de passe ci-dessous et gardez-le dans un endroit sûr :
Les remarques suivantes sont d’importantes remarques d’installation de la caméra dans le but d’assurer une détection précise des personnes et des véhicules. Pour les instructions complètes d’installation
de la caméra, consultez la documentation de votre caméra sur lorex.com.
• Orientez la caméra de manière à ce que les objets d’intérêt apparaissent dans les ⅔ inférieurs de l’image de la caméra.
• Choisissez un endroit où les objets d’intérêt ne se trouveront pas à plus de 50 pi (~15 m) de la caméra.
La précision est plus faible pour les objets éloignés
de plus de 50 pi (~15 m) et/ou dans le ⅓ supérieur
de l’image.
La précision est optimale pour les objets à moins de
50 pi (~15 m) et dans les ⅔ inférieurs de l’image.
Position de niveau (c.-à-d., plafond)
• Orientez la caméra entre 30~60° vers le bas par rapport à la position de niveau.
• Installez la caméra entre 8 et 16 pi (2,5 à 5 m) du sol.
Cliquez sur l’onglet Downloads
Pour obtenir plus de renseignements sur la politique de garantie de Lorex,
visitez le site lorex.com/warranty.
Copyright © 2021 Lorex Corporation
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses spécifications
et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.
D862B_QSG_FR_R2
REMARQUE : La précision de la détection des personnes et des véhicules sera
influencée par de multiples facteurs, tels que la distance entre l’objet et la caméra, la
taille de l’objet, la hauteur et l’angle de la caméra. La vision nocturne aura également
un impact sur la précision de la détection.
Plage
d’angle
Conseils d’installation additionnels :
optimale
• Pointez la caméra dans la direction où il y a le moins d’obstruction (p. ex. : branches d’arbres).
• Installez la caméra à un endroit que les vandales auront du mal à atteindre.
• Protéger le câblage afin qu’il ne soit pas exposé ou coupé facilement
• Cette caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. Installez-la préférablement dans un emplacement
couvert.
Une fois que vous avez terminé toutes les étapes de l’installation initiale au recto de ce guide, veuillez vous reporter
aux sections suivantes pour en savoir plus sur l’utilisation de votre système.
Utilisation de la souris
Détection de mouvement, de mouvement intelligent, et des visages
• En mode d’écran partagé : Cliquez
sur un canal individuel pour visionner
en mode plein écran. Cliquez dessus
à nouveau pour retourner au mode
d’affichage d’écran partagé.
• Lors de la navigation entre les menus :
Cliquez pour ouvrir une option de
menu.
• Lors du visionnement en direct : Cliquez
n’importe où sur l’écran pour ouvrir le
menu rapide.
• Lors de la navigation entre les menus :
Cliquez pour sortir des menus.
Lors du visionnement en direct : Utilisez la roulette de
défilement afin de faire un zoom avant et arrière.
Réglez les préférences pour la détection de mouvement. Cette section comprend la configuration de
la détection des personnes et des véhicules.
Pour configurer la détection de mouvement :
1.
2.
3.
REMARQUE : Pendant le visionnement en direct, passez le curseur de la souris au-dessus de l’écran pour ouvrir
la barre de navigation. Déplacez le curseur de la souris en l’éloignant du dessus de l’écran pour fermer la barre de
navigation.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur
Main Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système
(par défaut : admin) et votre nouveau mot de passe sécurisé.
Cliquez sur EVENTS. Cliquez sur Events Settings à l’extrême gauche, puis cliquez sur
l’onglet Motion Detect.
Configurez les éléments suivants :
Accès rapide à l’information du système
a
Pour ouvrir rapidement une fenêtre qui affiche des informations essentielles sur le système, telles que
l’identifiant de périphérique, le numéro de modèle, la version du micrologiciel et l’adresse IP :
•
Appuyez sur le bouton situé sur le panneau avant de l’enregistreur.
•
Ouvrez le menu rapide en cliquant sur le bouton droit de votre souris et cliquez sur Info.
d
OU
e
Utilisation du menu rapide
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
c
b
f
g
Cliquez avec le bouton droit n’importe où sur l’écran de visionnement en
direct pour ouvrir le menu rapide.
a.
Ouvrir le menu principal.
b.
Chercher et lecture des enregistrements.
c.
Contrôle des caméras PTZ (non incluses).
d.
Sélectionner caméra/visionnement en direct.
e.
Afficher le canal ou les canaux précédent(s)/suivant(s).
f.
Afficher les informations du système.
g.
Démarrer/arrêter le mode séquence.
h.
Désactiver l’alarme sonore.
i.
Ouvrir les contrôles d’enregistrement manuel.
j.
Ajuster les réglages de la couleur et de l’image de la caméra.
a.
b.
c.
d.
Choisissez le canal que vous désirez configurer.
Cliquez sur Enable.
Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zone
active pour la détection de mouvement. Consultez la
Figure 1 ci-dessous pour plus de détails.
Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définir
une zone active pour la détection de mouvement.
Consultez la Figure 2 ci-dessous pour plus de détails.
f.
g.
Réglez les préférences sur la manière dont le
système réagit aux événements de détection de
mouvement.
Cliquez sur Smart Motion Detection pour activer
la détection de personne et véhicule. Consultez la
Figure 3 ci-dessous pour plus de détails.
Cliquez sur Apply pour enregistrer les
modifications.
•
L’image de la caméra apparaît avec une grille rouge
superposée. Cela signifie que l’image entière est activée
pour la détection de mouvement.
•
Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/supprimer
la zone de la grille rouge. Les cellules qui ont été retirées
de la zone active apparaissent en vert.
•
Passez la souris près du haut de l’image pour faire
apparaître la sélection de zone. Vous pouvez configurer
jusqu’à 3 zones différentes avec des valeurs de sensibilité
et de seuil différentes.
Figure 1 : Zone de détection de mouvement
•
Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.
Figure 2 : Calendrier de mouvement
Figure 3 : Détection intelligente de mouvement
Modification de la résolution de sortie de l’enregistreur
Le système correspondra automatiquement à la résolution du moniteur connecté la première fois que
vous utiliserez l’enregistreur.
IMPORTANT : Si vous devez changer de moniteur, assurez-vous de régler l’enregistreur sur une résolution de
sortie prise en charge par le nouveau moniteur avant de commuter.
e.
Pour modifier la résolution de sortie de l’enregistreur :
1.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main Menu.
Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre
nouveau mot de passe sécurisé.
2.
Cliquez sur DISPLAY, puis configurez les éléments suivants :
a.
b.
Réglez la Resolution pour qu’elle corresponde
à la résolution la plus élevée prise en charge
par votre moniteur. Par exemple, sélectionnez
3840×2160 pour les moniteurs 4K ou
1920×1080 pour les moniteurs 1080p.
•
•
•
Cliquez sur Apply. L’enregistreur doit redémarrer
pour que les modifications prennent effet.
1.
Lecture
Depuis le visionnement en direct, cliquez sur le bouton droit, puis sur Playback (lecture). Si vous y êtes invité,
connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre nouveau mot de passe
sécurisé.
Face Detection est désactivée par défaut.
Cliquez sur Enable.
IMPORTANT : La détection des visages n’est
disponible que sur deux canaux. Vous devez
désactiver la détection de mouvement intelligente sur
tous les canaux pour activer la détection des visages.
c.
Appuyez sur Select pour définir la zone souhaitée
pour la détection des visages.
Configurez les éléments suivants :
b.
c.
a
b
Cliquez sur Face Settings au gauche, puis cliquez sur
l’onglet Face Detection.
b.
Pour rechercher et lire des enregistrements :
a.
•
•
c
2. Configurez les éléments suivants :
a. Choisissez le canal que vous désirez configurer.
Rechercher et lire des enregistrements vidéo depuis le disque dur.
2.
•
Cliquez sur Enable pour permettre la détection des personnes et des
véhicules sur le canal sélectionné.
Sélectionnez un niveau de Sensitivity (une valeur de sensibilité
élevée détectera les objets plus petits qu’une valeur faible).
Cochez Person et/ou Vehicle.
Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Pour configurer la détection de visage :
a
b
1.
•
L’horaire par défaut, illustré à la Figure 2, est
actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.
Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire du
jour de la semaine correspondant.
Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Configuration des paramètres de dissuasion
Dans le calendrier à droite, sélectionnez
la date de lecture.
Cochez les canaux que vous souhaitez
lire. Cliquez sur l’icône à côté de chaque
canal sélectionné pour choisir entre
la qualité vidéo Mainstream [flux
principal] (M) ou Substream [flux
secondaire] (S).
Cliquez à l’intérieur de la barre vidéo
pour sélectionner l’heure de la lecture.
La lecture débute à l’heure sélectionnée.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur la configuration de votre Face
Database et la configuration de la Face Recognition, reportez-vous au
manuel du DVR sur lorex.com.
Réglez les préférences pour le déclenchement automatique de la lumière d’avertissement sur les
caméras de dissuasion Lorex compatibles. Pour voir la liste complète des caméras de dissuasion
compatibles, consultez votre série d’enregistreurs sur lorex.com/compatibility.
a
Pour configurer les paramètres de dissuasion :
b
e
d
1.
Dans la vue en direct, cliquez droit et puis cliquez sur Main Menu. Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du
nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre nouveau mot de passe sécurisé.
2.
Cliquez sur EVENTS. Cliquez sur Event Settings à l’extrême gauche, puis cliquez sur l’onglet Deterrence.
3.
Configurez les éléments suivants :
c
Pour filtrer en fonction des enregistrements de personnes et véhicules :
a
b
c
CONDITIONS PRÉALABLES : Vous devez activer la Smart Motion Detection sur tous les canaux que vous
souhaitez filtrer pour la détection de personnes et véhicules. Consultez la section Détection de mouvement
et de mouvement intelligent pour plus de détails.
d.
Cliquez sur
pour
arrêter la lecture en cours.
e.
. Cochez la case Person and Vehicle
Passez le curseur sur l’icône
pour filtrer les événements de lecture disponibles.
f
Sauvegarde
Sauvegarder des enregistrements sur une clé USB (non fournie).
Pour sauvegarder des enregistrements :
1.
Insérez une clé USB formatée (non fournie) dans un port USB libre de l’enregistreur.
2.
Depuis le mode de visionnement en direct, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main Menu.
Si vous y êtes invité, connectez-vous à l’aide du nom d’utilisateur du système (par défaut : admin) et votre
nouveau mot de passe sécurisé.
3.
Cliquez sur BACKUP.
4.
Configurez les éléments suivants :
a.
Sélectionnez votre clé USB et le dossier de
sauvegarde.
b.
Choisissez le ou les canaux et les
types d’enregistrement à utiliser pour la
recherche.
c.
Sélectionnez une heure de début et de fin.
d.
Choisissez un format de fichier.
e.
Cliquez sur Search pour afficher les
enregistrements qui correspondent à votre
recherche.
f.
Cochez les cases à côté des
enregistrements que vous voulez
sauvegarder.
g.
Cliquez sur Backup.
d
e
a.
Sélectionnez le canal d’une
caméra de dissuasion connectée.
b.
Cochez Enable.
c.
Cliquez sur Setup à côté de
Warning Light pour configurer les
préférences.
d.
Cliquez sur Setup à côté de Area pour définir une zone active pour la
dissuasion automatique. Consultez la Figure 4 ci-dessous pour plus
de détails.
e.
Cliquez sur Setup à côté de Schedule pour définir une zone active
pour la dissuasion automatique. Consultez la Figure 5 ci-dessous
pour plus de détails.
f.
Cliquez sur Apply.
a
Figure 5 : Calendrier de dissuasion
Figure 4 : Zone de dissuasion
b
•
c
d
e
•
•
f
•
g
L’image de la caméra apparaît avec une grille superposée. La
zone verte est la zone active pour la dissuasion.
Cliquez ou cliquez et faites glisser pour ajouter/supprimer la zone
de la grille rouge.
Dans la Figure 4, seul le mouvement autour de la porte
déclenchera un voyant d’avertissement.
Cliquez à droite lorsque vous avez terminé.
•
•
•
L’horaire par défaut, illustré à la Figure 5, est
actif pendant la nuit, entre 17 h et 7 h.
Cliquez sur Modify pour modifier l’horaire du
jour de la semaine correspondant.
Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé.
Pour déclencher les lumières d’avertissement et les sirènes de toutes les
caméras de dissuasion connectées, appuyez sur le bouton du panneau
avant et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
D862B_QSG_FR_R2

Manuels associés