Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RMG106EU Dresden Series Steel Storage Shed, 10 ft. x 6 ft. Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RMG106EU Dresden Series Steel Storage Shed, 10 ft. x 6 ft. Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel du propriétaire et instructions de montage
AT01-FR
Modèle HM10667
RMW106
RMG106
VH106-A
AT T E N T I O N : C E R TA I N E S P I E C E S P R E S E N T E N T
DES ARETES VIVES.
P R O C E D E Z AV E C S O I N E N
MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER
UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ
LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES
D A N S C E M A N U E L AVA N T D E CO M M E N C E R L A
CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT
LES PIECES METALLIQUES.
709530517
DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI
*Taille
approximative
3,0m x 1,7m
10' x 6'
Taille
de
l'assise
307cm x 175cm
121" x 68 3/4"
RMG106Z
RMG106EU
Aire de
rangement
m2
5,0m2
2
54 ft
m3
9,2m3
3
325 ft
Dimensions extérieures
(bord de toit à bord de toit)
Largeur Profondeur Hauteur
Dimensions intérieures
(mur à mur)
Largeur Profondeur Hauteur
313cm
181cm
198cm
300cm
168cm
195cm
123 1/4"
71 1/4"
77 7/8"
118 1/4"
66"
76 5/8"
FB03
AVANT DE COMMENCER....
Manuel de l'utilisateur
Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en
vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel.
Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus
plaisante.
Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées
pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage,
suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats.
Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages
causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise
est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation
ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour
plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles
par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une
base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information
au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre
au niveau.
Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri.
•Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent
correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces.
•Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri
et mettez-vous en contact avec:
Arrow Shed, LLC Customer Service Department
1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA
•Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les
quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des
sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment.
•Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la
construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été
fournies pour votre commodité.
PLANIFIEZ....
FB04
Surveillez la température:
Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation
de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent.
Faites attention sur un sol trempe ou boueux.
Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes
travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les
panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils.
Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin
pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous
désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin.
Nécessaire
• Lunettes à coques latérales
• Tournevis à téte cruciforme
No. 2 (avec pointe magnétique
durcie)
Nota: Un tournevis ou perceuse électrique
à vitesse variable avec pointe cruciforme
en accessoire peut accélérer le montage
d'une proportion allani jusqu'à 40%.
Nécessaire
• Gants de travail
• Escabeau
• Couteau/ciseaux à usage
géneral
• Pinces
• Niveau
• Ruban à mesurer
Outils et matériaux facultatifs
permettant de gagner du temps
• Cié/Cié à douille
• Perceuse électrique/sans
cordon
• Equerre
• Corde (pour mettre la cadre
'équerre)
Préparation de la base
• Marteau et clous
• Báche ou palle
• Scie à main/scie électrique
• Bois et/ou béton
Sélection et préparation de votre emplacement:
Vous devrez décider d'un
emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de
niveau qui permette une bonne évacuation des eaux.
•Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le
montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent
entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis
l'extérieur.
•Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être
construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage.
FB05
LA SECURITE D'ABORD....
Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri.
•Procédez avec soin en manipulant les
différentes pièces de votre abri car certaines
comportent des arétes vives. Veuillez porter
des gants de travail, des lunettes de protection
et des manches longues en montant ou en
procédant à des interventons d'entretien sur
votre abri.
•Procédez soigneusement avec les outils utilisés
dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils
électriques.
bord de sécurité
arête vive
arête vive
bord de sécurité
•Gardez les enfants et les animaux domestiques
loin du lieu de travail pour éviter les distractions
et les accidents qui peuvent se produire.
•Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des
pièces car tout abri laissé monté en partie peut
être considérablement endommagé par des
vents légers.
•Veillez à ce que votre poids ne repose pas
entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous
utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est
entièrement ouvert et posé sur un sol plat
avant de monter dans l'escabeau.
•Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de
vent parce que les grands panneaux faisant
fonction de "voile" peuvent étre fouettés par
le vent, rendant ainsi la construction difficile et
dangereuse.
SOINS ET ENTRETIEN....
FB06
Peinture:
Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la
surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri.
Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez
la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant
de la peinture.
Toit:
Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils
doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant
la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de
renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection
supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles.
Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant
de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les
meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour
empêcher les dommages causés par le vent.
Attaches:
Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments
et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer
les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin.
Humidité:
Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher
avec une bonne ventilation réduira la condensation.
Autres conseils....
• Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits.
• Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à
ravers l'abri.
Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les
combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients
approuvés et étanches à l'air.
Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation
future.
FE07
Base
La base de votre abri
Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé
pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé.
OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE)
Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre
préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre
peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide
(n° de commande FB106-A ou 68381-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place.
OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS
Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin.
Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base :
• Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité
• 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de
bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion.
Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie.
• Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs)
40,6 16"/2
cm 4"
/61
,0 c
m
La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...)
pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les
matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux
de construction local.
Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas
ci-après.
Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés
10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24")
pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma).
Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés
4 penny).
Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage.
OPTION 3: DALLE DE BETON
La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur.
Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le
cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants
pour votre base :
• Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
(elles seront retirées lorsque le béton aura pris)
• Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur
• Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous
recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment
• 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé.
FAÇADE
(PORTE)
12
307 1"
,3 c
m
"
3/4 m
8
6 ,6 c
4
17
Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16")
le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du
ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton,
biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez
le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux.
Façade
(PORTE)
12
307 1"
,3 c
m
"
3/4 m
8
6 ,6 c
4
17
Préparation de l’emplacement et construction de la base
Note : Dimensions de la dalle finie, après
1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe).
retrait du cadre en planches.
2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien.
3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur.
4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton.
Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau.
La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine.
7
Ancrage
FB08
Ancrage de l'abri
II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage.
Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau:
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4)
Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre.
Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour
permettre un ancrage correct.
Recommandé pour utilisation avec toutes les bases
suggérées.
Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et
instructions d'installation.
PAR DESSUS LES
POUTRES ET
DANS LE SOL
Ancrage dans du béton :
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100)
1. Pour une dalle en béton, une embase ou des
parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 51 mm (2") de long environ.
2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après
l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 152 mm (6") de long environ.
Recommandé pour utilisation avec une base en béton.
Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la
quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les
instructions d'installation.
8
Ferrures de montage
FE09
Retirer du sac de vis et
conserver pour la dernière
étape
65103
Écrou hexagonal
#8-32 (107)
65900A (8)
Vis noire #10Bx1/2" (13 mm)
(Emballée avec les vis)
65923 (107)
Boulon #8-32x3/8" (10 mm)
65004 (290)
Vis #8Ax5/16" (8 mm)
66045
Poignée (2)
66646
Rondelle (301)
(8/40)
65109
Ecrou borgne #8-32 (4)
(Emballée avec les vis)
67468
Faîtage (2)
66769
Coulisseau de porte (4)
66382
Guide de porte inférieur (4)
66183
Couvre-garniture de toit
(2 droits et 2 gauches)
6228
Support de rail (2)
5971
Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
67293
Calfeutrage (1)
9
Liste de pièces
FG10
No. de code Numéro
de montage de pièce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
5986
6403
10497
6635
6529
6000
6001
3719
8461
8468
8469
8474
8476
9920
8482
8934
8946
6627
6300
10477
10477
9365
9370
9917
8936
9366
9367
8471
9374
Description
de la pièce
Cornière de mur arrière
Linteau rail de porte
Renfort horizontal de porte
Renfort pignon
Panneau de toit
Pignon droit
Pignon gauche
Renfort poignée de porte
Couvre-arête
Panneau de toit droit
Panneau de toit gauche
Poutre de toit
Cornière de mur latéral
Longeron de mur latéral
Profilé de finition latéral de toit
Pont
Cadre plancher latéral
Panneau de mur
Renfort de porte vertical
Porte droite
Porte gauche
Longeron de mur frontal
Jambage de porte
Longeron de mur arrière
Cadre plancher arrière
Rail de porte
Cadre plancher frontal
Panneau d'angle
Panneau de mur frontal
10
Quantité
dans la boîte
2
1
4
2
4
2
2
2
1
2
2
3
3
2
2
1
2
8
2
1
1
2
2
2
2
2
2
4
2
FE11
Montage par numéro de code
11
Etape 1
FE12
cadre plancher
Le cadre plancher frontal se compose
de trois pièces. Le cadre plancher
arrière se compose de deux pièces.
Les trous de ces deux pièces
seront alignés quand elles seront
correctement superposées. Les
illustrations ci-dessous montrent
la longueur correcte pour la partie
frontale et arrière.
1
Placez les cadres du plancher
frontal de la manière illustrée.
Centrez le pont au-dessus des deux
cadres du plancher frontal. Unissez
les cadres en utilisant huit vis.
9367
8934
9367
8936
Cadre plancher frontal
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
8934
1
9367
9367
Trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur
2
S u p e r p o s e z l e s c a d re s d u
plancher arrière de la manière
illustrée. Les trous de ces deux pièces
seront alignés quand elles seront
correctement placées. Observez les
illustrations ci-dessous pour la bonne
longueur des cadre plancher arrière.
Joignez les cadres en insérant cinq
boulons, de la manière illustrée.
8934 Pont (1)
9367 Cadre plancher frontal (2)
8936 Cadre plancher arrière (2)
Pièces nécessaires pour ETAPE
2
Cadre plancher arrière
119 3/8" 303,2 cm
3 Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
8936
8936
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
119 3/8" 303,2 cm
3
12
arrière
frontal
Etape 2
FE13
Pièces nécessaires pour l'assemblage des cadres
Les pièces du cadre principal
renforcent les murs. Ces pièces
seront plus tard installées dans le
centre et à l'arête du dessus du mur
arrière. Procédez de la manière
suivante:
5986 Cornière mur arrière (2)
9917 Longeron arrière (2)
9917
9917
1
Posez les longerons de mur
arrière de la manière illustrée et
attachez les deux pièces ensemble
avec un boulon dans le trou du milieu
(les trois trous seront alignés).
ETAPE
118 1/8" 300,0 cm
Longeron du mur arrière
1
2
Posez les cornières du mur
arrière comme dans l'illustration
et attachez-les ensemble avec un
boulon dans le trous du milieu.
5986
5986
3
Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
ETAPE
Cornière du mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
2
Longeron du mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
Cornière du mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
ETAPE
3
13
Etape 3
FE14
Pièces nécessaires pour l'assemblage de poutre de toit
8474 Poutre de toit (1)
8476 Cornière mur latéral (1)
Les poutres de toit unissent les deux
pignons et supportent les panneaux
de toit. La poutre principale de toit se
compose de deux pièces attachées
ensemble.
1
Placez la cornière du mur latéral,
côté à côté avec une poutre de toit
et attachez-les ensemble en utilisant
dix vis.
2
Mettez cette pièce de côté pour
plus tard.
Assemblage
Vue
d'extremité
8476 Cornière mur latéral
ETAPE
1
8474 Poutre de toit
Poutre prinicipale de toit
14
Etape 4
FF15
Pièces nécessaires pour Assemblage de linteau/rail de porte
L'assemblage de rail de por te
supporte les portes coulissantes et
renforce le mur frontal. II se compose
de trois pièces.
6403 Linteau (1)
9366 Rail de porte (2)
NOTA:
Linteau (peinte)
6403
1 Joignez le linteau avec les pièces
du rail de porte, de la manière
illustrée.
66769
2
9366
Insérez quatre vis depuis le côté
dessous seulement.
9366
ETAPE
ETAPE
1
2
Remarque: Les trous au-dessus du
rail de porte serviront à attacher, plus
tard, le pignon à la partie de dessus
du mur frontal.
6403
9366
3
ETAPE
ETAPE
3
4
4
Mettez ces pièces de côté pour
les utiliser plus tard.
118 1/8"
300,0 cm
VUE
D'EXTREMITE
Côté court sur
le dessous
9366
118 1/8"
300,0 cm
Insérez les coulisseaux depuis
l'extremité du rail de porte, de la
manière illustrée.
Côté long sur
le dessus
66769
118 1/8"
300,0 cm
15
Etape 5
Pièces nécessaires pour FE16
cadre de plancher
Cadre de plancher façade (1)
8946 Cadre de plancher côté (2)
Cadre de plancher arrière (1)
Arrière
Côté Droit
8946
1
Assemblez les quatre coins du
cadre de plancher par deux vis à
chaque coin, comme indiqué sur le
schéma. Pour les coins avant, fixez,
en les faisant passer du bas vers
le haut, les boulons en plaçant les
écrous sur le dessus.
ETAPE
1
8936
8946
8946
FAC
AD
E
Façade
Côté Droit
8946
9367
2 Mesurez les diagonales du cadre
de plancher. Lorsqu’elles sont égales,
le cadre de plancher est d’équerre.
Quand les diagonales sont égales,
le cadre de plancher est d'équerre.
NOTA
Si votre abri possède une assise
en bois ou en béton, n’y fixez
pas les cadres de plancher à ce
stade de la construction. Vous
effectuerez cette opération lorsque
l’abri sera monté.
ETAPE
2
Niveau
à bulle
Le cadre de plancher doit impérativement
être d’équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés.
16
Etape 6
les coins
FG17
NOTA
Le reste du montage de l'abri a besoin
de heures et plus d'une personne.
Ne poursuivez pas au-delà de ce stade
si vous n'avez pas suffisamment
de temps pour terminer le montage
aujourd'hui. Un abri monté en partie
peut être endommagé considérablement
par des vents légers.
Côté étoit
8471
Côté large
Arrière
Chaque vis et chaque boulon du mur
doit avoir une rondelle.
Côté
VUE DE DESSUE
8471
8471
1
INCORRECT
Façade
1
Positionnez les panneaux d'angle
arrière aux coins du cadre plancher
de la manière illustrée. La partie la
plus large de chaque panneau d'angle
doit être placée le long du côté de
l'abri. Fixez les panneaux d'angle
au cadre plancher à l'aide de un vis.
6627
6627
ETAPE
3
ETAPE
Supportez le panneau d'angle avec
un escabeau jusqu'à ce que le
panneau mural soit fixé.
2
2
Attachez les panneaux du mur
frontal aux panneaux du coin frontal,
de la manière illustrée.
3
Attachez les panneaux du mur
aux panneaux de coin arrière, de la
manière illustrée.
9374
9374
6627
8471
ETAPE
4
6627
8471
Nervure sertie
en dessous
8471
9374
Rondelle
NOTA
Veillez à installer le bon panneau
dans chaque position de la
manière illustrée.
4 Vérifiez de nouveau les numéros
des pièces sur les panneaux du mur,
avant de procéder.
8471
Côté
ETAPE
CORRECT
6627 Panneau de mur (2)
9374 Panneau mur frontal (2)
8471 Panneau de coin (4)
Pièces nécessaires pour 9374
8471
Les panneaux se
reposent sur le cadre de
la manière illustrée.
17
Le cadre plancher doit être
d'équerre et de niveau, sinon
les trous ne seront pas alignés.
Etape 7
Rail de porte (1)
Cornière de mur arrière (1)
8476 Cornière de mur latéral (2)
Longeron de mur arrière (1)
9920 Longeron de mur latéral (2)
Pièces nécessaires pour les cadres
FE18
5986
Les pièces du cadre principal donnent
de la rigidité aux murs latéraux et
offrent une surface pour attacher les
pignons qui supportent le toit.
Les cornières
doivent être
dirigées vers
l'intérieur de
l'abri.
1 Fixez la cornière arrière sur le
dessus du mur arrière à l'aide de vis.
9917
2
Fixez le longeron arrière au milieu
du mur arrière à l'aide de vis.
3
Fixez le cornières latérales sur
le dessus des panneaux latéraux à
l'aide de vis. Les cornières latérales
doivent couvrir les cornières arrières
aux coinrs.
ETAPE
ETAPE
1
2
Façad
e
8476
4
Fixez les longerons latéraux sur
le milieu des panneaux latéraux à
l'aide de vis. Fixez les recouvrements
dans les coins arrières à l'aide de vis.
9920
5
Fixez le rail de porte sur le dessus
des panneaux latéraux à l'aide de vis.
Voir image.
ETAPE
ETAPE
3
4
Façad
e
Côté long
au-dessus
9366
Ouverture
Rail de port
e
Côté court
au-dessous
NOTA
Les longerons derrière les
panneaux du mur frontal seront
installés plus tard.
ETAPE
5
Façad
e
18
Etape 8
Pièces nécessaires pour 6627 Panneau de mur (6)
panneau mur
FG19
Chaque panneau a une nervure sertie
sur un côté. La nervure sertie doit
aller sous la nervure du panneau
adjacent.
1
Posez tous les panneaux autour
de l'abri.
ETAPE
1
6627 6627
6627
6627
ETAPE
2
6627
2
Fixez les panneaux en haut et en
bas avec des vis.
6627
Les panneaux se
reposent sur le cadre de
la manière illustrée.
3 Fixez le centre de chaque panneau
sur le longeron du mur avec des
vis. Fixez les ner vures qui se
chevauchent en utilisant un boulon,
un écrou et deux vis.
Nervure sertie
en dessous
Detail montrant le
centre du panneau vissé
au longeron du mur.
4
Quand vous aurez terminé
d'attacher tous les panneaux du mur
à leur position correcte, l'abri se verra
comme ça.
ETAPE
3
Utilisez des boulons et
des écrous à travers
le recouvrement des
cornières à la partie
supérieure du panneau
arrière.
ETAPE
4
19
Le boulon
avec l'écrou ne
traversent pas le
longeron du mur au
recouvrement.
Etape 9
FG20
Les jambages de porte renforcent
l'ouverture de porte et constituent
une garniture attirante. Suivez les
instructions pour les deux jambages
de porte.
Pièces nécessaires pour jambage de porte
9365
de
a
Faç
ETAPE
FRO
NT
1
Fixez les longerons du mur
frontal à leur position entre la fin
du longeron latéral et le panneau
du coin à l'aide de vis. Ne mettez
pas encore de vis dans le dernier
trou derrière l'ouverture de la porte.
9370 Jambage de porte (2)
9365 Longeron mur frontal (2)
1
INTERIEUR DE L'ABRI
ETAPE
2
(2) Boulons
VUE DU
DESSUS
Rail de porte
Ecrou Borgne
9370
2
Boulon
Fixez un jambage de porte au
panneau frontal avec deux boulons,
écrous et écrous borgnes, de la Ecrou hexagonal
manière illustrée.
VUE DU
DESSUS
Longeron mur frontal Vue du dessus
Longeron mur frontal
3
Fixez le centre du jambage de Ecrou Borgne 9370
porte sur le panneau frontal et le
longeron frontal avec deux vis.
Vis
ETAPE
Vis
3
de
a
Faç
VUE DU
DESSUS
Rail de porte
Vis
4
Fixez la partie supérieure du
jambage de porte au rail de porte
avec deux vis. Faites le même pour
la partie inférieure dans le cadre.
Répétez les étape 2 jusqu'à 4 pour
le jambage de la porte opposée.
ETAPE
20
4
Vis
Etape 10
FF21
Pièces nécessaires pour l'assemblage de pignons
6000 Pignon droit (2)
6001 Pignon gauche (2)
5971 Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
Les pignons vont au-dessus du mur frontal
et arrière pour supporter les poutres de toit.
1 Attachez les quatre equerre de fixation de
porte toit avec les pignons en utilisant deux
boulons et deux écrous.
NOTA
Les pignons sont encastrés l'un dans
l'autre et il peut sembler qu'il n'y en a
qu'un seul. Séparez les avec soin avant
de continuer.
NOTA
La patte de l'attache doit être dirigée vers
le centre du pignon.
6000
FAC
AD
E
Rondelle
5971
Equerres de fixation de
poutre de toit
6001
ETAPE
1
21
Etape 11
FF22
Pièces nécessaires pour Pignon gauche (2)
Pignon droit (2)
6635 Pignon renfort (2)
pignons/renforts
1
Levez et attachez un pignon
gauche et un droit, sous la cornière
au rail de porte avec des vis.
Remarque: Ne mettez pas les deux
vis du pignon frontal qui se trouvent
près du milieu. Au pignon arrière,
utilisez un boulon et un écrou sur le
recouvrement de la cornière du mur
arrière.
2
Réunissez les pignons droit et
gauche ensemble avec un renfort
de pignon à l'aide d'un boulon et
d'un écrou dans le trou inférieur
seulement.
Répétez les étapes 1 et 2 pour le
côté opposé de l'abri.
ETAPE
1
Pignon
6635 Renfort
de pignon
3
Fixez les supports du rail sur
l'assemblage du pignon frontal, de
la manière illustrée.
ETAPE
2
Supports du rail 6228
ETAPE
3
22
Etape 12
Pièces nécessaires pour Poutre principale de toit (1)
8474 Poutre de toit (2)
poutre de toit
FE23
1
Fixez la poutre principale sur le
renfort du pignon frontal.
ETAPE
3
2
Fixez l'autre bout de la poutre
principale sur le renfort du pignon
arrière.
Poutre de toit 8474
3 Fixez les autres poutres avec les
petits trous vers le haut, de la manière
illustrée à l'aide de boulons.
ETAPE
2
ETAPE
1
Poutre principale de toit
23
Etape 13
Pièces nécessaires pour II est plus facile d'installer les
panneaux de toit en montant sur un
escabeau. Commencez par mettre
en place le premier panneau de toit
sur le côté droit arrière de l'abri.
Placez toujours une rondelle sous
les têtes de vis et de boulons utilisés
pour le toit.
ETAPE
1
8469
2
1
8468
6529
6
5
6529
6529
8
7
6529
8468
4
3
8469
NOTE
Reprenez les mesures des
diagonales de l'abri et faites les
corrections éventuelles pour que la
construction soit d'équerre. Ainsi,
les panneaux de toit s'ajusteront
mieux et les trous correspondront.
N'ancrez pas le cadre de plancher.
AVANT
1 Identifiez les panneaux de toit par
leur numéro. Notez leur séquence
pour positionner les panneaux
correctement lors de leur installation.
8468 Panneau de toit droit (1)
le toit droit
FE24
ETAPE
2
2
Mettez en place le panneau de
toit du côté droit sur le côté arrière
droit et fixez-le au pignon au moyen
de cinq boulons et écrous, et aux
poutres de toit au moyen de deux
vis. Ne fixez pas pour le moment
la partie inférieure du panneau à la
cornière de mur latérale.
8468 Panneau de toit droit
1
7
2
AVANT
Écrou
Rondelle
Pignon
Conseil: Fixez les attaches dans
l'ordre indiqué sur la figure.
6
24
Boulon
3
4
5
Etape 14
FE25
1Installez un panneau de toit côté
gauche à l'arrière gauche et au coin
droit de façade du toit. Installez un
panneau de toit côté droit sur le
coin gauche de façade du toit.
Pièces nécessaires pour l'assemblage du toit
ETAPE
8468 Panneau de toit droit (1)
8469 Panneau de toit gauche (2)
6529 Panneau de toit (4)
8469 Panneau de toit côté
gauche
1
ETAPE
Rouleau de ruban
d'étanchéité
2
8468 Panneau
de toit côté droit
2
Coupez, dans le rouleau de ruban
d'étanchéité, deux morceaux de
5,1 cm (2"), et mettez-les de côté.
Recouvrez le point de jonction sur
le faîte avec du ruban d'étanchéité.
Déroulez le ruban, appliquez-le en
pressant sur l'ouverture du bord au
fur et à mesure de l'installation de
chaque panneau de toit. Ne coupez
pas le ruban à ce stade.
AVANT
6529
Panneau de toit
3
Installez les quatre panneaux de
toit, en respectant leurs séquence
et position, comme illustré à la page
précédente. Ne fixez pas, pour le
moment, la partie inférieure des
panneaux aux cornières de mur
latérales. Continuez à appliquer
du ruban d'étanchéité sur l'espace
ouvert du faîte. Fixez les surfaces
de chevauchement des panneaux
de toit non utilisées pour la faîtière.
Recouvrez chaque tête de boulon
avec un morceau de 5,1 cm (2") de
ruban d'étanchéité.
NOTE
La rainure étroite et sertie d'un
panneau de toit est recouverte par
la rainure large du panneau de toit
suivant, là où c'est possible.
NOTE
Si les trous percés dans les
poutres du toit ne correspondent
pas avec ceux des panneaux de
toit, déplacez l'assemblage de la
gauche vers la droite. S'il n'y a
pas de changement, c'est que la
construction n'est pas d'équerre.
Calez les coins jusqu'à ce que les
trous correspondent.
Vis sur la poutre de toit
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
ETAPE
3
Vis sur la poutre de toit
Ne fixer pas à ce stade.
Coupez le ruban
d'étanchéité
et repliez-le vers
l'intérieur
25
Morceaux de ruban
AVANT
Etape 15
FE26
Pièces nécessaires pour 8461 Profilé de faîte (1)
le profilé de faîte
1
Boulonner le profilé de faîte sur
la section de toit terminée. Ne pas
boulonner les extrémités du profilé
de faîte avant d'en recevoir les
instructions.
2
Visser l'extrémité inférieure des
panneaux sur les cornières des parois
latérales. Mettre une rondelle sous
la vis.
ETAPE
8461
1
ETAPE
2
26
Etape 16
FE27
Pièces nécessaires pour le profilé de finition latéral de toit
8482 Profilé de finition latéral
de toit (2)
1
Visser le profilé de finition latéral
du toit sur l'extrémité inférieure des
panneaux de toit de chaque côté
de l'abri. Mettre une vis à chaque
chevauchement de panneau.
2 Avec le pouce et l'index, replier
vers l'intérieur le bord inférieur du
profilé latéral du toit suffisamment
pour pouvoir installer les embouts de
finition de toit droit et gauche sur le
coin droit et le coin gauche.
3 Visser les embouts de finition de
toit sur le profilé latéral.
4
Boulonner ensemble l'arrête du
panneau de toit, l'embout de faîte
et le profilé de faîte. Boulonner de
la même manière le reste du profilé
de faîte.
Profilé de
finition
de toit
latéral
8482
ETAPE
ETAPE
3
1
Embout de décoration
de toit latéral
8482
ETAPE
2
Faîte
ETAPE
4
27
Replier le bord
vers l'intérieur pour
installation à l'intérieure
des embouts de finition
de toit.
Etape 17
FG28
(6)
(12)
Les étapes de cette page montrent
comment assembler la porte de
droite. Les instructions sont les
mêmes pour la porte de gauche.
Chaque boulon et vis de la porte doit
avoir une rondelle. Procédez de la
manière suivante :
1
Fixez le renfort de poignée et la
poignée à la porte avec un boulon,
comme illustré. Ne serrez pas le
boulon.
3719 Renfort poignée de porte (2)
10477 Portes droite et gauche (2)
10497 Renfort horizontal de porte (4)
6300 Renfort vertical de porte (2)
Pièces nécessaires pour
l'assemblage des portes
(4)
66045
10497
66045
3719
3719
6300
10497
6300
66382
66382
66382
2 Faites tourner le renfort de poignée
10477
Porte gauche
10477
Porte droite
vers le haut pour l'aligner avec le
trou du centre de la porte et engagez
une vis.
66382
10497
ETAPE
1
3
Maintenez le renfort vertical
contre le milieu de la sur face
intérieure de la porte et serrez la vis
pour maintenir en place le renfort
vertical et le renfort de poignée sur
la porte. Fixez les 2 vis au-dessus et
au-dessous du boulon central.
3719
6300
ETAPE
Engagez un second boulon dans
la poignée et serrez les deux boulons.
Placez les renforts horizontaux
contre les bords supérieur et inférieur
de la porte et fixez-les par un boulon
au centre.
4
ETAPE
4
5
ETAPE
66045
5
2
ETAPE
10497
3
VUE EN
BOUT :
6
Fixez les guides et boulons de
la porte inférieure de la manière
illustrée.
Renfort
horizontal
7
Répétez les étapes 1 à 6 pour la
porte gauche.
Porte
Rondelle
66382
ETAPE
28
6
Guide
Etape 18
FF29
Pièces nécessaires pour pose et ajustement des portes
Pignon
Assemblage de porte droite (1)
Assemblage de porte gauche (1)
Renfort horizontal de porte
Rail de porte
Coulisseau
1
Porte
Depuis l'intérieur de l'abri, placez
la partie inférieure de l'assemblage de
la porte droite (à gauche lorsque vous
êtes à l'intérieur de l'abri) derrière
le jambage de porte dans le rail de
cadre frontal.
2 Positionnez le dessus de la porte
de manière à ce que les trous de la
porte soient alignés avec les trous
des coulisseaux.
ETAPE
ETAPE
1
2
Rail de cadre frontal
Coulisseau
3 Serrez la porte sur les rails de porte
avec deux vis n° 10Bx1/2"
(13 mm) par rail.
NOTA
Les trous des rails de porte
permettent de régler les portes.
Placez la porte dans les trous
centraux.
Vis #10Bx1/2"
(13 mm)
Trous d'ajustement
ETAPE
3
4
Répétez les étapes 1 jusqu'à 3
pour la porte de gauche.
Les trous d'ajustement
permettent au portes
de se rencontrer
uniformément sur toute
leur longueur.
Porte
de droite
29
Porte
de gauche
ETAPE
4
NOTES
GZ46
NOTES
GZ46
AT32-FR
HM10667
RMW106
RMG106
VH106-A
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se
produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité.
Les secteurs à problèmes comprennent les trous
de vis, les bords non finis ou les endroits où se
produisent des éraflures et des entailles dans la
couche de protection en cours normal d'assemblage,
de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces
secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la
prise de quelques simples précautions de protection
contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le
développement du processus ou même l'arrêter
rapidement dès qu'il apparaît.
RMG106Z
RMG106EU
1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface,
à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de
protéger contre les conditions météorologiques, les
rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis.
3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles
d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles
pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci
peuvent causer une double détérioration du fait du
dégagement d'acide au cours de leur décomposition.
4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles
et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt
que possible. Assurez-vous que la surface soit
dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou
de saletés pois appliquez un couche uniforme de
peinture à retouche de haute qualité.
709530517

Manuels associés