ASYG12LTCA | ASYG09LTCA | RSG12LTCA | Mode d'emploi | Fujitsu RSG09LTCA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
ASYG12LTCA | ASYG09LTCA | RSG12LTCA | Mode d'emploi | Fujitsu RSG09LTCA Manuel utilisateur | Fixfr
English
Deutsch
Français
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANIM KILAVUZU
Türkçe
Русский
Português
Ελληνικά
Italiano
Español
AIR CONDITIONER
Wall Mounted Type
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURE CONSULTAZIONI
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA
ХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ СПРАВОК В БУДУЩЕМ
BU KILAVUZU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
[Original instructions]
PART No. 9319356198
T
N° DE PIÈCE 9319356198
MODE D’EMPLOI
TYPE MURAL
SOMMAIRE
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................... 1
FONCTIONNALITÉS ET FONCTIONS ......................... 2
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS...................... 3
PRÉPARATION (insertion des piles) ............................. 5
FONCTIONNEMENT..................................................... 6
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR .......... 8
FONCTIONNEMENT OSCILLATION ............................ 8
CAPTEUR DE PRÉSENCE
(ÉCONOMIE D’ÉNERGIE) ............................................ 9
FONCTIONNEMENT PUISSANT................................ 10
FONCTIONNEMENT ECONOMY (Économique) ........ 10
FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE 10°C............. 11
FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE .... 11
FONCTIONNEMENT MANUEL AUTOMATIQUE ........ 11
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE MARCHE/ARRÊT ... 12
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE À
PROGRAMMATION .................................................... 13
FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE MISE EN VEILLE ...... 14
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE ... 15
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................... 19
DÉPANNAGE .............................................................. 21
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT ......................... 22
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
● Pour éviter tout risque de blessure corporelle ou de dégâts matériels, lisez attentivement cette partie avant d’utiliser ce
produit, et assurez-vous de vous conformer aux précautions de sécurité suivantes.
● L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures ou dommages classifiés
comme suit :
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière incorrecte, peut provoquer de graves blessures, voire la mort de l’utilisateur ou du technicien de maintenance.
ATTENTION
Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de manière incorrecte, peut
éventuellement provoquer des blessures corporelles à l’utilisateur et/ou des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
● Ce produit ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge
de l’utilisateur. Demandez-toujours au personnel de service agrée
pour les réparations, l’installation et le déplacement de ce produit.
Une installation ou manipulation incorrecte risque de provoquer
une fuite, un choc électrique ou un incendie.
● En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), mettez immédiatement le climatiseur hors tension, coupez l’alimentation électrique via le disjoncteur ou en débranchant la fiche d'alimentation.
Faites ensuite appel au personnel de service agrée.
● Veillez à ne pas endommager le câble d'alimentation.
S’il est endommagé, il doit être remplacé par le personnel de service agrée.
● En cas de fuite du fluide frigorigène, éloignez-le de toute source de flammes
ou de produits inflammables et contactez le personnel de service agréé.
● En cas d’orage ou d’un quelconque signe annonçant la foudre, éteindre
le climatiseur à l’aide de la télécommande, et évitez de toucher le produit ou la source d’alimentation pour prévenir tous risques électriques.
● Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou sans expérience et connaissances spécifiques,
sauf sous la surveillance ou les instructions d'utilisation de l'appareil
d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
● Ne mettez pas ce produit hors ou sous tension en branchant ou
débranchant la prise d’alimentation ni en coupant ou allumant le
disjoncteur.
● N’utilisez pas de gaz inflammables à proximité de ce produit.
● Ne vous exposez pas directement au flux d’air froid pendant trop
longtemps.
● N’insérez pas les doigts ni d’autres objets dans l’orifice de sortie, le
panneau ouvrant ou la grille d’admission.
● N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées.
ATTENTION
● Ventilez de temps à autre pendant l'utilisation.
● Utilisez toujours ce produit avec les filtres à air installés.
● Vérifiez qu’aucun équipement électronique ne se trouve à moins de
1 m (40 po) des unités intérieure ou extérieure.
● Débranchez toutes les sources d’alimentation lorsque le produit est
inutilisé pendant une longue période.
● Après une longue période d’utilisation, assurez-vous de vérifier le
support de l’unité intérieure, afin d’éviter la chute du produit.
● La direction du flux d’air et la température ambiante doivent être
choisies avec précaution lorsque vous utilisez le climatiseur dans une
pièce où se trouvent des enfants, des personnes âgées ou malades.
● N'orientez pas le flux d'air vers des feux ouverts ou des appareils
de chauffage.
● N'obstruez et ne couvrez ni la grille d'admission ni l'orifice de sortie.
● N'exercez pas de forte pression sur les ailettes du radiateur.
● Ne grimpez pas sur le climatiseur, ne placez pas d’objets dessus et
n’y suspendez pas d’objets.
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés.
Fr-1
● Ne placez aucun autre appareil électrique ou domestique en dessous de ce produit.
Des écoulements de condensation peuvent les rendre humides et
causer des dommages ou des dysfonctionnements de vos appareils.
● N’exposez pas ce produit directement à l’eau.
● N’utilisez pas l’appareil pour conserver des aliments, des plantes,
des animaux, des outils de précision, des œuvres d’art ni d’autres
objets. Cela pourrait détériorer la qualité de ces éléments.
● N’exposez pas d’animaux ni de plantes au flux d’air direct.
● Ne buvez pas l’eau de vidange du climatiseur.
● Ne tirez pas sur le câble d’alimentation.
● Ne touchez pas aux ailettes en aluminium de l’échangeur thermique
intégré à ce produit afin d’éviter toute blessure lors de l’entretien de
l’appareil.
FONCTIONNALITÉS ET FONCTIONS
■ Fonction d'économie d'énergie et de confort
INVERSEUR
Lors de la mise en fonctionnement, une grande quantité de
courant est nécessaire pour amener rapidement la température de la pièce à la température souhaitée. Il passe ensuite
automatiquement à un réglage de faible puissance pour un
fonctionnement économique et confortable.
CAPTEUR DE PRÉSENCE (ÉCONOMIE D’ÉNERGIE)
Quand le capteur détecte qu'il n’y a personne dans la pièce, il
réduit automatiquement la puissance de fonctionnement. Cela
vous permet d’économiser de l’argent en réduisant l’électricité
consommée.
FONCTIONNEMENT ECONOMY (Économique)
Lorsque le mode de fonctionnement ECONOMY (Économique)
est utilisé, la température de la pièce est légèrement supérieure à la température réglée en mode de refroidissement, et
inférieure à la température réglée en mode de chauffage. Par
conséquent, le mode ECONOMY (Économie) est en mesure
d'économiser davantage d'énergie qu'un autre mode normal.
FONCTIONNEMENT OSCILLATION
Les volets de direction du flux d'air oscillent automatiquement
de haut en bas, de façon à ce que l'air soit envoyé dans les
coins et recoins de votre pièce.
CHANGEMENT AUTOMATIQUE
Le mode de fonctionnement (refroidissement, déshumidification, chauffage) commute automatiquement afin de maintenir
la température réglée, et celle-ci est maintenue constante à
tout moment.
FONCTIONNEMENT SUPER SILENCIEUX
Le flux d'air de l'unité intérieure sera réduit pour fonctionner
moins bruyamment.
FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE 10°C
Il est possible de maintenir la température ambiante à 10°C de
manière à éviter une chute de température trop importante.
FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE
L'UNITÉ EXTÉRIEURE
Le mode de FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE réduit le niveau de bruit de l'unité extérieure en diminuant la vitesse
du ventilateur et la vitesse de rotation du compresseur. Il est efficace si la zone environnante est calme, par exemple la nuit.
■ Fonction pratique
MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Vous pouvez régler librement la combinaison du réglage de
température et de la fonction minuterie, pour laquelle vous
pouvez choisir un jour compris entre lundi et dimanche.
Vous pouvez configurer jusqu'à quatre minuteries MARCHE
ou ARRÊT par jour.
MINUTERIE PAR PROGRAMMATION
La minuterie à programmation vous permet de regrouper en une
seule séquence les fonctionnements par minuterie MARCHE et
minuterie ARRÊT. Cette séquence peut concerner 1 passage
de la minuterie Arrêt à la minuterie Marche, ou de la minuterie
Marche à la minuterie Arrêt, sur une période de 24 heures.
MINUTERIE DE MISE EN VEILLE
Lorsque la touche SLEEP (Veille prolongée) est définie en mode
Chauffage, le réglage de la température de l'unité intérieure diminue progressivement pendant la période de fonctionnement.
En mode Refroidissement, le réglage de la température augmente progressivement pendant la période de fonctionnement.
Une fois le temps défini atteint, l'unité intérieure s'éteint automatiquement.
FONCTIONNEMENT PUISSANT
L'appareil fonctionne à la puissance maximale, ce qui est pratique si vous souhaitez rafraîchir ou réchauffer rapidement la
pièce.
■ Fonction de nettoyage
FILTRE POMME-CATÉCHINE
Le FILTRE POMME-CATÉCHINE utilise de l'électricité statique
pour épurer l'air des fines particules et de la poussière, comme
la fumée de tabac et le pollen des plantes, qui sont trop petites
pour être visibles.
Une fois le filtre de nettoyage d'air installé, la quantité d'air produite diminue et réduit ainsi légèrement les performances de
l'unité intérieure.
FILTRE DÉSODORISANT À IONS
Le filtre désodorise en décomposant puissamment les odeurs
absorbées en utilisant les effets oxydants et réducteurs des ions
générés par la céramique à particules ultra-fines.
■ Télécommande
TÉLÉCOMMANDE SANS FIL
La télécommande sans fil permet une utilisation pratique de
l'unité intérieure.
TÉLÉCOMMANDE FILAIRE (EN OPTION)
Vous pouvez utiliser la télécommande filaire en option. Lorsque
vous utilisez une télécommande, les points suivants sont différents de l'utilisation d'une télécommande sans fil.
Et vous pouvez utiliser simultanément une télécommande filaire
et une télécommande sans fil. (Mais les fonctions sont limitées)
Lorsque vous utilisez les fonctions limitées sur la télécommande, un bip est émis ; les témoins OPERATION (Fonctionnement), TIMER (Minuterie) et le 3e témoin de l'appareil intérieur
clignotent.
[fonctions limitée aux télécommandes sans fil]
• CAPTEUR DE PRÉSENCE (ÉCONOMIE D’ÉNERGIE)
• FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE 10°C
• FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
• MINUTERIE HEBDOMADAIRE
• MINUTERIE MARCHE/ARRÊT
• MINUTERIE À PROGRAMMATION
• MINUTERIE DE MISE EN VEILLE
• FONCTIONNEMENT PUISSANT
Fr-2
NOMENCLATURE DES COMPOSANTS
UNITÉ INTÉRIEURE
Grille d'admission
Panneau ouvrant
Il s'ouvre en fonctionnement et se ferme à
l'arrêt.
● Ne pas le toucher ni introduire les doigts
pendant l'ouverture/la fermeture.
Sinon, vous pourriez vous blesser aux doigts.
● Ne pas ouvrir le panneau à la main. Cela
pourrait provoquer une panne, de la vapeur pourrait se condenser à proximité
des volets de sortie et de l'eau pourrait
couler si vous le déplacez de force.
● Ne pas accrocher d'objets sur le
panneau ouvert ni en introduire dans
le panneau lorsqu'il est ouvert. Cela
pourrait provoquer une panne.
● Avant de démarrer le
fonctionnement, assurez-vous que la grille
d'admission est complètement fermée.
(Voir page 19.)
La fermeture incomplète
de la grille d'admission
peut avoir un effet sur
le bon fonctionnement
ou les performances du
climatiseur.
Capteur de présence
Témoin
Volet droite-gauche
(derrière le volet de direction du flux d'air)
Récepteur de signal de télécommande et touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique)
● Si vous perdez la télécommande ou si la pile est épuisée, appuyez sur la touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique) pour reprendre le fonctionnement d'urgence.
● Si vous maintenez la touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique) enfoncée pendant
plus de 10 secondes, le système de refroidissement forcé se déclenche.
● Le fonctionnement en Refroidissement Forcé est utilisé au moment de l’installation.
Pour le personnel de service agréé uniquement.
● Si le système de refroidissement forcé se déclenche par hasard, appuyez sur la touche
pour l’arrêter.
START/STOP (Marche/Arrêt)
Témoin OPERATION (Fonctionnement) (vert)
S'allume en fonctionnement normal et clignote lentement en fonctionnement de dégivrage automatique.
Témoin TIMER (Minuterie) (orange)
Si le témoin TIMER (Minuterie) clignote lorsque la minuterie fonctionne, cela indique une panne du
réglage de la minuterie. (Voir page 22).
Témoin ECONOMY (Économie) (vert)
Le témoin ECONOMY (Économie) s'allume lorsque le FONCTIONNEMENT ÉCONOMIQUE et le
FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE 10°C sont utilisés.
Ouvrez la grille d'admission (Voir page 19)
Accessoires de l'unité intérieure
Filtres d'épuration d'air
Télécommande
Support de
télécommande
Vis autotaraudeuses
Filtre à air
Tuyau de vidange
Volet de direction du flux d'air
Fr-3
Piles
Filtres d'épuration
d'air
►
TÉLÉCOMMANDE
Émetteur de signaux
Touche 10°C HEAT
(Chauffage 10°C)
► 11
Touche TEMP.
(Température)
►6
Touche START/STOP
(Marche/Arrêt)
► 6 • 7 • 11
Touche POWERFUL
(Puissant)
► 10
Touche SENSOR
(Capteur)
►9
Touche MODE
►6
Touche ECONOMY
(Économie)
► 10
: Voir page
Touche FAN
(Ventilateur)
►6
Touche SWING (Oscillation)
►8
UNITÉ EXTÉRIEURE Touche
LOW NOISE (Silencieux)
► 11
Touche SET (Réglage)
►8
Touche TIMER
SETTING
(Réglage de la
minuterie)
Touche WEEKLY
(Hebdomadaire)
Touche SEND
(Envoyer)
Touche MARCHE/
ARRÊT
Touche
SELECT
(Sélectionner)
Touche SLEEP
(Veille prolongée)
► 12~18
Touche RESET
(Réinitialisation)
►5
Touche CLOCK ADJUST
(Réglage horloge)
►5
Touche NEXT
(Suivant)
Touche BACK
(Retour)
► 5 • 12~18
ÉCRAN DE LA TÉLÉCOMMANDE
Affichage TEMPERATURE (Température)
►6
Affichage du témoin d'émission
Affichage du MODE
►6
Affichage de la vitesse du
VENTILATEUR
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Affichage du MODE
►9
►6
Affichage SWING (Oscillation)
►8
Affichage du LOW NOISE MODE (Mode silencieux)
► 11
Affichage CLOCK & TIMER (Minuterie et horloge)
► 5 • 12~18
Affichage SEND (Envoyer)
Pour faciliter les explications, l’illustration jointe a été réalisée de manière à montrer tous les voyants possibles. Toutefois,
en fonctionnement réel, l’affichage n’indiquera que les voyants correspondant au fonctionnement en cours.
■ À propos de la touche du mode de fonctionnement et de l'affichage de la télécommande
Après avoir appuyé sur la touche de la
télécommande, seule la partie utilisée
s'affiche jusqu'à la fin de l'émission
du signal. Cette fonction est pratique
pour vérifier facilement le contenu de
fonctionnement.
Si vous modifiez la température
préréglée de 24°C à 25°C pendant le
refroidissement.
Avant d'appuyer
sur la touche
Affichage du témoin d'émission
Après avoir appuyé
sur la touche
Émission
terminée
Fr-4
PRÉPARATION (insertion des piles)
Mise sous tension
AVERTISSEMENT
● Assurez-vous d'empêcher les nourrissons
et les enfants en bas âge d'avaler accidentellement les piles.
Allumez le disjoncteur
Insertion des piles (R03/LR03 × 2)
1
ATTENTION
2
3
9
7
6
8
5
4
RESET
1 Tirez le couvercle dans le sens de la flèche et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il
soit coincé.
2 Retirez le couvercle.
① Retournez la télécommande et poussez la face arrière du couvercle et
retirez les griffes en courbant le couvercle.
② Tirez dans le sens de la flèche tout en courbant le couvercle.
3 Insérez les piles comme indiqué dans la figure ci-dessous.
4 Appuyez sur cette touche comme indiqué dans la figure précédente.
Utilisez la pointe d’un stylo bille ou un autre objet de petite taille.
5 Appuyez sur
pour démarrer le réglage de l’horloge.
6 Appuyez sur
(
)
pour régler le jour de la semaine (de lundi à
dimanche).
* Une pression sur
permet de modifier l'indicateur de l'heure
d'une horloge 12 heures à une horloge 24 heures.
7 Appuyez sur
pour continuer.
8 Appuyez sur
(
)
● Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage de la télécommande :
- Placez la télécommande à l'abri des
rayons directs du soleil ou d'une chaleur
excessive.
- Retirez les piles si l'appareil n'est pas
utilisé pendant une longue période.
- Retirez immédiatement les piles
déchargées et jetez-les conformément
aux lois locales et aux règlements de
votre région.
● En cas de contact avec la peau, les yeux ou
la bouche du liquide s'écoulant des piles,
rincez abondamment à l'eau et consultez
votre médecin.
● Des obstacles tels qu'un rideau ou une
paroi entre la télécommande et l'unité intérieure peuvent affecter la transmission du
signal.
● Ne donnez pas de chocs violents à la télécommande.
● Ne versez pas d'eau sur la télécommande.
● N'essayez pas de recharger des piles
sèches.
● N'utilisez pas des piles sèches qui ont été
rechargées.
REMARQUES :
● Utilisez uniquement le type de piles
spécifié.
● N'utilisez pas différents types de piles
et ne mélangez pas piles neuves et
piles usagées.
● Les piles peuvent être utilisées pendant 1 an environ avec une utilisation
ordinaire.
● Si la portée de la télécommande diminue sensiblement, remplacez les piles
.
et appuyez sur
pour régler l’horloge.
Appuyez sur les boutons pour modifier l’horloge par incrément d’une minute.
Appuyez sur les boutons pour modifier l’horloge par incrément de 10 minutes.
9 Appuyez sur
pour terminer le réglage.
Soyez à proximité de l'unité intérieure. Si vous appuyez sur le bouton de
loin, les réglages risquent de ne pas être envoyés correctement.
10 Placez et fermez le couvercle.
Dans l’état initial (ou lors de la réinitialisation), l’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est
activée. (Voir page 9.)
Utilisation de la télécommande
● La télécommande doit être pointée vers le récepteur pour fonctionner correctement.
ATTENTION
● Portée : 6 m environ.
● Lorsqu'un signal est correctement reçu par l'unité intérieure, un bip est émis.
● Si aucun bip n'est émis, appuyez de nouveau sur la touche de la télécommande.
Support de télécommande
Insérer
Faire glisser
vers le haut
Vis
Enfoncer
1
Fr-5
Fixez le support.
2
Réglez la télécommande.
Retirer
3
Retirez la télécommande
(pour la porter).
● Protégez le récepteur des lumières et des
écrans plats de télévision.
Il est possible que le signal ne soit pas reçu
dans des pièces à éclairage fluorescent
instantané (tels que les types à inverseur).
Dans ce cas, consultez la boutique où vous
avez acheté l'appareil.
FONCTIONNEMENT
Pour démarrer le fonctionnement
Appuyez sur la touche START/STOP (Marche/Arrêt)
.
Le témoin (vert) OPERATION (Fonctionnement) de l'unité intérieure s'allume.
Le climatiseur se met en marche.
Sélection du mode de fonctionnement
Appuyez sur la touche MODE
mode de votre choix.
pour sélectionner le
À chaque pression de la touche, le mode change dans l’ordre suivant.
DRY
▼
FAN (Ventilation)
▼
HEAT (Chauffage)
COOL
▲
▲
▲
AUTO
Exemple : Lors d'un réglage sur COOL
(Refroidissement)
Environ 3 secondes plus tard, l’affichage complet réapparaît.
Réglage de la température
Touche TEMP. (Température)
Touche
Touche
.
: Appuyez pour augmenter les réglages de la température.
: Appuyez pour abaisser les réglages de la température.
● Plage de réglage de la température :
AUTO ......................................................................18-30°C
COOL/DRY (Refroidissement/Déshumidification)...18-30°C
HEAT (Chauffage) ...................................................16-30°C
La température ne peut pas être utilisée pour régler la température ambiante en mode
FAN (Ventilateur) (Elle n'apparaît pas sur l'écran de la télécommande).
Environ 3 secondes plus tard, l’affichage complet réapparaît.
Le réglage de la température est une valeur standard et peut être légèrement différent de la température réelle de la pièce.
Exemple : Lors d’un réglage sur 26°C.
Réglage de la vitesse du ventilateur
Appuyez sur la touche FAN (Ventilateur)
.
À chaque pression de la touche, la vitesse du ventilateur change dans l’ordre suivant :
(AUTO)
(HIGH) (Élevée) (MED) (Moyenne)
(LOW) (Basse) (QUIET) (Silencieux)
Environ 3 secondes plus tard, l’affichage complet réapparaît.
Lors d'un réglage sur AUTO :
Chauffage: Le ventilateur fonctionne de manière à faire circuler de manière optimale l’air réchauffé.
Cependant, le ventilateur fonctionne à très faible vitesse lorsque la température de l’air émis par l’unité intérieure est basse.
Refroidissement :
À mesure que la température de la pièce approche du réglage de la température, la vitesse du ventilateur diminue.
Lorsque la température de la pièce est proche de la température configurée, il est
possible que le ventilateur intérieur de la pièce s'arrête afin d'économiser l'énergie.
Exemple : lors d'un réglage sur AUTO.
Ventilateur Le ventilateur fonctionne à vitesse MED (Moyenne).
Fonctionnement SUPER QUIET (Super silencieux)
Lorsque la touche FAN (Ventilateur) est utilisée pour sélectionner QUIET (Silencieux), le passage de l’air dans l’unité intérieure est réduit pour fournir un fonctionnement plus silencieux.
● Un fonctionnement SUPER QUIET (Super silencieux) n'est pas possible en mode
DRY (Déshumidification). (C'est également le cas lorsque le mode Déshumidification
est sélectionné en mode AUTO.)
● En fonctionnement SUPER QUIET (Super silencieux), les performances de chauffage et de refroidissement sont légèrement réduites. Si la pièce n'est pas chauffée/
refroidie lors du fonctionnement SUPER QUIET (Super silencieux), réglez la vitesse
du ventilateur de l'unité intérieure.
Fr-6
FONCTIONNEMENT
À propos de la COMMUTATION AUTOMATIQUE
AUTO :
● Lorsque la COMMUTATION AUTOMATIQUE est sélectionnée pour la première fois, le ventilateur fonctionne à très faible vitesse pendant quelques
minutes. Pendant ce temps, l'unité intérieure détecte les conditions ambiantes et sélectionne le mode de fonctionnement approprié.
La température ambiante est supérieure à celle définie dans le réglage de
la température → Mode de refroidissement ou mode de déshumidification
La température ambiante est proche de celle définie dans le réglage de la
température → Déterminé en fonction de la température extérieure
La température ambiante est inférieure à la température définie dans le
réglage de la température → Mode chauffage
● Lorsque l'unité intérieure a ajusté la température de la pièce aux environs
de la configuration de la température, elle passe en fonctionnement de
contrôle. En mode de fonctionnement de contrôle, le ventilateur tourne
à faible vitesse. Si la température de la pièce change de manière conséquente, l'unité intérieure sélectionne le fonctionnement approprié (Chauffage, Refroidissement) afin d'ajuster la température à la valeur configurée
grâce à la température.
● Si le mode sélectionné automatiquement par l'unité intérieure ne vous satisfait pas, sélectionnez l'un des modes de fonctionnement (HEAT, COOL,
DRY, FAN).
Température
définie dans le
réglage de la
température
Refroidissement ou Déshumidification
Déterminé en fonction de
la température extérieure
Chauffage
À propos du mode de fonctionnement
Chauffage :
● Utilisez-le pour réchauffer votre pièce.
● Lorsque le mode Chauffage est sélectionné, l'unité intérieure fonctionne
avec une vitesse de ventilateur très faible pendant 3 à 5 minutes, après
quoi elle commute sur le réglage sélectionné du ventilateur. Ce laps de
temps permet à l'unité intérieure de chauffer avant de fonctionner à plein
régime.
● Lorsque la température extérieure est très basse, du givre peut se former
sur l'unité extérieure et réduire les performances du climatiseur. Pour empêcher cette formation de givre, le climatiseur enclenche automatiquement
un cycle de dégivrage de temps en temps. En mode de Dégivrage automatique, le témoin OPERATION (Fonctionnement) clignote, et le chauffage s'arrête.
● Au début de la phase de chauffage, la pièce met du temps avant de se réchauffer.
Refroidis- ● Utilisez-le pour refroidir votre pièce.
sement :
Déshumidi- ● Utilisez-le pour refroidir progressivement votre pièce tout en la déshumidifiant.
fication :
● La pièce ne peut pas être chauffée en mode Déshumidification.
● En mode Déshumidification, l'unité intérieure fonctionne à faible vitesse.
Afin de régler l'humidité de la pièce, il se peut que le ventilateur de l'unité
intérieure s'arrête de temps à autre. Le ventilateur peut également fonctionner à très faible vitesse lors du réglage de l’humidité de la pièce.
● La vitesse du ventilateur ne peut être modifiée manuellement lorsque le
mode Déshumidification a été sélectionné.
Ventilateur :
● Utilisez-le pour faire circuler l’air dans votre pièce.
Arrêt du fonctionnement
Appuyez sur la touche START/STOP (Marche/Arrêt)
Le témoin OPERATION (Fonctionnement) vert s'éteint.
Fr-7
.
En mode Chauffage :
Réglez la température sur une valeur
supérieure à la température ambiante
actuelle. Le mode Chauffage ne fonctionne pas si la température est réglée
sur une valeur inférieure à la température actuelle de la pièce.
En mode Refroidissement/Déshumidification :
Réglez la température sur une valeur
inférieure à la température ambiante
actuelle. Les modes Refroidissement et
Déshumidification ne fonctionnent pas si
la température est réglée sur une valeur
supérieure à la température actuelle de
la pièce (en mode Refroidissement, seul
le ventilateur fonctionne).
En mode Ventilation :
Vous ne pouvez pas utiliser l'unité intérieure pour chauffer ou refroidir votre
pièce.
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR
La direction verticale (de bas en haut) du flux d'air est réglée en appuyant sur la touche SET (Réglage) de la télécommande. La direction horizontale (de droite à gauche) du flux d'air est réglée manuellement, en déplaçant les volets de direction du flux d'air.
Lorsque vous réglez le flux d'air horizontal, démarrez le climatiseur et assurez-vous que les volets de direction du flux d'air vertical
sont arrêtés.
AVERTISSEMENT
Réglage de la direction verticale du flux d'air
Appuyez sur la touche SET (Réglage)
● Ne glissez jamais les doigts ou des
corps étrangers dans les orifices de
sortie car le ventilateur interne fonctionne à vitesse élevée et pourrait
occasionner des blessures.
.
À chaque pression sur la touche, le flux d’air change comme suit :
1
2
3
4
5
6
7
Types de réglages de la direction du flux d’air :
1, 2, 3 : En mode Refroidissement/Déshumidification
4, 5, 6, 7 : En mode Chauffage
1
2
L'affichage de la télécommande ne change pas.
3
4
5
6
7
● Réglez la direction du flux d’air dans les plages indiquées ci-dessus.
● La direction verticale du flux d'air se règle automatiquement de la manière illustrée,
en fonction du type de fonctionnement sélectionné.
En mode Refroidissement/Déshumidification : flux horizontal 1
En mode Chauffage : flux vers le bas 6
● En mode AUTO, le flux d'air est horizontal pendant les premières minutes de fonctionnement 1 ; la direction de l'air ne peut pas être ajustée pendant cette période.
Le réglage de direction du flux d'air devient temporairement 1 lorsque la température
du flux d'air est basse au lancement du mode Chauffage.
Réglage droite-gauche
Réglage des volets droite-gauche.
● Déplacez les volets droite-gauche pour régler le flux d'air dans la direction que vous
préférez.
● Utilisez toujours la touche SET
(Réglage) de la télécommande
pour ajuster les volets de flux d'air
vertical. Un réglage manuel de ceuxci risque d'entraîner leur mauvais
fonctionnement. Le cas échéant,
éteignez l'appareil et remettez-le
en marche. Les volets devraient de
nouveau fonctionner correctement.
● En mode Refroidissement et Déshumidification, ne réglez pas les volets
de direction du flux d'air pendant
des périodes prolongées dans la
plage de chauffage (4 - 7), car de la
vapeur pourrait se condenser près
des volets de sortie et des gouttes
d'eau pourraient s'écouler de l'unité
intérieure. En mode Refroidissement
et Déshumidification, si les volets
de direction du flux d'air sont laissés
dans la plage de chauffage pendant
plus de 30 minutes, ils reviendront
automatiquement dans la position 3.
● Lorsque l'appareil est utilisé dans
une pièce où se trouvent des
enfants, des personnes âgées ou
malades, la direction de l'air et la
température ambiante doivent être
mûrement réfléchies et adaptées.
Volets droite-gauche
ATTENTION
Crochets (2 places)
● Lors du réglage des volets droitegauche, vous devez d'abord arrêter
les volets verticaux (haut-bas) et vous
assurer de leur arrêt complet avant de
régler la direction.
Poignée
FONCTIONNEMENT OSCILLATION
L'appareil déplace les ouvertures de flux d'air vers le haut et vers le bas pour amener l'air froid ou chaud dans toutes les parties de la pièce.
Sélection du fonctionnement OSCILLANT
Appuyez sur la touche SWING (Oscillation)
.
L'affichage SWING (Oscillation) «
» s'allume.
Dans ce mode, les volets de direction du flux d'air oscillent automatiquement pour diriger le flux d'air vers le haut et le bas.
Arrêt du fonctionnement OSCILLANT
Appuyez de nouveau sur la touche SWING (Oscillation)
.
L'affichage SWING (Oscillation) «
» s'éteint.
La direction du flux d'air est à nouveau celle précédant la sélection du mode d'oscillation.
À propos du fonctionnement OSCILLANT
En mode Refroidissement/Déshumidification : Oscille entre 1 et 4.
En mode Chauffage :
Oscille entre 4 et 7.
● Le fonctionnement SWING (Oscillation) peut s'arrêter temporairement lorsque le ventilateur du climatiseur ne fonctionne pas ou
fonctionne très lentement.
Fr-8
CAPTEUR DE PRÉSENCE (ÉCONOMIE D’ÉNERGIE)
Cette fonction contrôle automatiquement le réglage de la température quand il n’y a personne dans la pièce pendant un certain temps et empêche l’électricité d’être gaspillée.
Pour activer l’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est réglé au moment de l’achat.
Appuyez sur la touche SENSOR (Capteur)
«
.
» sur la télécommande apparaît en clignotant.
● ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est réglé.
● Il sera activé jusqu’à ce que le réglage d’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE soit coupé.
Pour désactiver l’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Appuyez sur la touche SENSOR (Capteur)
«
(Si ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est réglé)
.
» sur la télécommande n’apparaît plus.
● ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est coupé
À propose du fonctionnement de l’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Si personne ne pénètre dans la pièce pendant approximativement 20 minutes, la
température réglée sera automatiquement contrôlée.
(Quand quelqu’un revient dans la pièce, le capteur de présence le détecte et revient
automatiquement aux réglages initiaux.)
Mode de fonctionnement
Détails du fonctionnement
(s’il n'y a personne dans la pièce pendant un certain temps)
Mode de Refroidisse- La température réglée augmente au maximum d’approximent/Déshumidification mativement 2˚C.
La température réglée diminue au maximum d’approximativement 4˚C.
Ceci fait marcher la fonction d’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Fonctionnement autopour le mode sélectionné automatiquement (Refroidissematique
ment/Chauffage/Déshumidificaiton).
Mode Chauffage
● La portée d’application est la suivante.
Angle vertical 90° (vue latérale)
Angle horizontal 100° (vue du dessus)
6m
(Si ÉCONOMIE D'ÉNERGIE est coupé)
● Utilisé avec la MINUTERIE DE MISE
EN VEILLE (P. 15), la MINUTERIE
DE MISE EN VEILLE est prioritaire.
● Pendant le FONCTIONNEMENT EN
CHAUFFAGE 10°C, s'il n’y a personne dans la pièce, la température
réglée ne change pas.
6m
90°
50°
50°
La fonction d’ÉCONOMIE D'ÉNERGIE peut ne pas fonctionner quand la température
de la pièce est très différente de la température définie dans le réglage de la
température comme immédiatement après le démarrage.
À propos du CAPTEUR DE PRÉSENCE
● Détails concernant la détection à l’aide du capteur de présence
● Le détecteur de présence détecte s'il y a des personnes dans la pièce en
recherchant les mouvements de personnes dans la pièce.
Avis
● Comme le détecteur de présence détecte la lumière infrarouge produite par les personnes, cette détection peut
s’avérer incorrecte dans certains cas.
Situations dans lesquelles le capteur ne détecte personne dans la pièce même si quelqu’un s’y trouve
Quand la température est élevée et que la différence avec la température corporelle des personnes est faible.
(Comme pendant l’été avec une température supérieure ou égale à 30°C)
● Quand il y a quelqu’un dans la pièce mais qu’il ne bouge pas pendant longtemps.
● Quand quelqu'un est caché derrière un canapé ou autre meuble, du verre ou dans des situations similaires.
● Quand quelqu'un porte des vêtements extrêmement épais et qu'il tourne le dos au capteur.
●
Situations dans lesquelles le capteur détecte de manière incorrecte des personnes dans la pièce même s’il personne ne s’y trouve
Quand il y a un chien ou un chat qui se déplace dans la pièce.
Quand le vent fait bouger les rideaux ou les feuilles des plantes.
● Quand un ventilateur oscillant fonctionne.
●
●
Fr-9
FONCTIONNEMENT PUISSANT
L'appareil fonctionne à la puissance maximale, ce qui est pratique si vous souhaitez rafraîchir ou réchauffer rapidement la pièce.
Démarrez le climatiseur avant de réaliser cette procédure.
Pour utiliser le fonctionnement POWERFUL (Puissant)
Appuyez sur la touche POWERFUL (Puissant)
.
Le son du bip diffère des autres uniquement pour l'utilisation de ce bouton
Le fonctionnement puissant démarre : 3 bips (Pi Pi Pi !) / autres : 2 bips (Pi Pi !)
Pour arrêter le fonctionnement POWERFUL (Puissant)
Appuyez de nouveau sur la touche POWERFUL (Puissant)
.
Le fonctionnement en mode normal est activé.
À propos du fonctionnement POWERFUL (Puissant)
Refroidisse-● Le mode de fonctionnement puissant est automatiquement désactivé lorsque la température chute jusqu'à la
ment/Déshu- température programmée ou si 20 minutes se sont écoulées depuis la mise en œuvre du mode de fonctionnement
midification
POWERFUL (Puissant). Cependant, il ne se désactive pas automatiquement après un certain temps après le réglage du mode de fonctionnement POWERFUL (Puissant).
Chauffage
● Le mode de fonctionnement puissant est automatiquement désactivé lorsque la température atteint la température
programmée ou si 20 minutes se sont écoulées depuis la mise en œuvre du mode de fonctionnement POWERFUL
(Puissant). Cependant, il ne se désactive pas automatiquement après un certain temps après le réglage du mode
de fonctionnement POWERFUL (Puissant).
● La direction du souffle et l'intensité du flux d'air sont automatiquement configurées en mode de fonctionnement
POWERFUL (Puissant). Il est possible de modifier la direction du souffle grâce à la touche d'ajustement de direction
du souffle.
● Il est impossible de régler simultanément les modes de fonctionnement POWERFUL (Puissant) et ECONOMY
(Économie).
La fonction de la touche de la télécommande utilisée en dernier est prioritaire.
● Si le mode de fonctionnement PUISSANT est réglé au cours du réglage de «
» ou «
»,
«
» ou «
» est exécuté une fois le fonctionnement PUISSANT terminé.
FONCTIONNEMENT ECONOMY (Économique)
Démarrez le climatiseur avant de réaliser cette procédure.
Témoin
Pour utiliser le fonctionnement ECONOMY (Économie)
Appuyez sur la touche ECONOMY (Économie)
TIMER
FONCTIONNEMENT (Minuterie)
.
ECONOMY
(Économie)
Le témoin ECONOMY (Économie) (vert) s'allume.
Le fonctionnement en mode économique est activé.
: allumé
Pour arrêter le fonctionnement ECONOMY (Économie)
Appuyez de nouveau sur la touche ECONOMY (Économie)
: ARRÊT
.
Le témoin ECONOMY (Économie) vert s'éteint.
Le fonctionnement en mode normal est activé.
À propos du fonctionnement ECONOMY (Économie)
● Lorsque le mode de fonctionnement ÉCONOMIQUE est utilisé, la température de la pièce est légèrement supérieure à la température réglée en mode de refroidissement, et inférieure à la température réglée en mode de chauffage. Par conséquent, le mode
ECONOMY (Économie) est en mesure d'économiser davantage d'énergie qu'un autre mode normal.
● Que ce soit pour le refroidissement ou le chauffage, le régime de fonctionnement maximum du climatiseur en fonctionnement
ECONOMY (Économie), correspond à environ 70 % du régime de fonctionnement en mode normal pour chauffage et séchage.
● Si la pièce n'est pas refroidie (ou chauffée) correctement en mode de fonctionnement ECONOMY (Économie), sélectionnez le
mode de fonctionnement normal.
● Pendant la période de contrôle en mode AUTO, le climatiseur ne passe pas en fonctionnement ECONOMY (Économie), même si
celui-ci est sélectionné en appuyant sur la touche ECONOMY (Économie).
Fr-10
FONCTIONNEMENT EN CHAUFFAGE 10°C
Pour utiliser le CHAUFFAGE 10°C
Appuyez sur la touche 10°C. HEAT (chauffage 10°C)
.
Le témoin ECONOMY (Économie) (vert) s'allume.
Pour arrêter le CHAUFFAGE 10°C
Appuyez sur la touche START/STOP (Marche/Arrêt)
En mode Chauffage 10°C, seul le
fonctionnement suivant est possible.
• RÉGLER
Témoin
.
TIMER
FONCTIONNEMENT (Minuterie)
Le témoin ECONOMY (Économie) vert s'éteint.
L'appareil s'arrête.
ECONOMY
(Économie)
À propos du CHAUFFAGE 10°C
• Le mode Chauffage ne fonctionne pas si la température ambiante est suffisamment
élevée.
• Il est possible de maintenir la température de la pièce à 10°C en appuyant sur la
touche 10°C HEAT
afin d'éviter qu'elle ne baisse trop.
: allumé
: ARRÊT
FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
Le mode de FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE réduit le niveau de bruit de l'unité extérieure en diminuant la vitesse
du ventilateur et la vitesse de rotation du compresseur.
Il est efficace si la zone environnante est calme, par exemple la nuit.
Pour utiliser le FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
Appuyez sur la touche OUTDOOR UNIT LOW NOISE (Fonc.
tionnement silencieux de l'unité extérieure)
« LOW NOISE » (Silencieux) s'affiche sur l'écran de la télécommande «
».
Pour arrêter le FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
Appuyez sur la touche OUTDOOR UNIT LOW NOISE (Fonctionnement silencieux de l'unité extérieure)
.
« LOW NOISE » (Silencieux) disparaît de l'écran de la télécommande «
Le fonctionnement en mode normal est activé.
».
À propos du FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE
• Vous pouvez utiliser le mode de FONCTIONNEMENTS SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE pendant le chauffage, refroidissement et fonctionnement automatique. Vous ne pouvez pas l'utiliser en mode VENTILATEUR et DÉSHUMIDIFICATION.
• Le réglage du FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE et sauvegardée, même si le climatiseur est arrêté.
L'affichage de la télécommande est également préservé.
• Lorsque la vitesse du ventilateur et la vitesse de rotation du compresseur de l'unité extérieure ont suffisamment diminué, le mode
de FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE cesse de réduire ces vitesses.
• De plus, si le mode de fonctionnement PUISSANT est réglé au cours du réglage de «
» ou «
», «
»
ou «
» est exécuté une fois le fonctionnement PUISSANT se termine.
• Si la température extérieure est élevée, il est possible qu'il ne fonctionne pas même s'il a été réglé.
• Si la vitesse de rotation du compresseur et la vitesse du ventilateur sont suffisamment basses il est possible qu'il ne fonctionne pas
même s'il a été réglé.
FONCTIONNEMENT MANUEL AUTOMATIQUE
Si vous avez perdu la télécommande ou si les piles sont épuisées, servez-vous de la fonction MANUAL AUTO (Manuel-Automatique).
Utilisation des commandes de l'unité principale
Appuyez sur la touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique)
pendant plus de 3 secondes et moins de 10 sur le
témoin.
Pour arrêter le fonctionnement, appuyez sur la touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique)
pendant 3 secondes.
À propos de la touche MANUAL AUTO (Manuel-Automatique)
, consultez la page 3.
Fr-11
● Lorsque le climatiseur fonctionne
avec les commandes de la touche
MANUAL AUTO (Manuel-Automatique), le mode utilisé est identique
au mode AUTO sélectionné avec la
télécommande (voir page 7).
● La vitesse de ventilateur sélectionnée est « AUTO » et le réglage de la
température est standard (24°C).
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE MARCHE/ARRÊT
● MINUTERIE MARCHE : le climatiseur démarre à l'heure que vous avez réglée.
● MINUTERIE ARRÊT
: le climatiseur s'arrête à l'heure que vous avez réglée.
● Avant d'utiliser la fonction minuterie, assurez-vous que l'heure a été réglée correctement sur la télécommande.
Utilisation de la minuterie Marche ou de la minuterie Arrêt
1
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de
.
la minuterie)
Au début, «
» clignote, appuyez sur la touche
pour sélectionner «
SELECT (Sélectionner)
ou «
» dans «
».
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
2
3
»
.
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour régler la minuterie MARCHE ou ARRÊT de votre
choix.
Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
.
«
»•«
» ou «
» clignote
Arrêt du climatiseur alors que la
minuterie fonctionne
Appuyez sur la touche START/STOP
(Marche/Arrêt)
Dans le cas de la minuterie MARCHE, le climatiseur s'arrête.
.
Si vous souhaitez annuler le réglage en cours de route, appuyez sur la
touche TIMER SETTING (Réglage de la minuterie)
sur la touche SEND (Envoyer)
au lieu d'appuyer
.
Annulation de la minuterie Marche ou de la minuterie Arrêt
1
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
lorsque «
» est affiché.
2
«
» disparaît de l'écran.
● Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
quand «
» n'est pas affiché pour régler de nouveau la MINUTERIE
MARCHE (ARRÊT) pour l'heure que vous avez configurée la dernière fois.
● Vous ne pouvez pas combiner la MINUTERIE HEBDOMADAIRE, la MINUTERIE MARCHE/ARRÊT (Minuterie à programmation) et la MINUTERIE DE MISE EN VEILLE.
Fr-12
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE À PROGRAMMATION
● La minuterie par programmation vous permet de regrouper en une seule séquence
les fonctionnements par minuterie ARRÊT et par minuterie MARCHE. Cette séquence peut concerner 1 passage de la minuterie Arrêt à la minuterie Marche, ou de
la minuterie Marche à la minuterie Arrêt, sur une période de 24 heures.
● Avant d'utiliser la fonction minuterie, assurez-vous que l'heure a été réglée correctement sur la télécommande.
Utilisation de la minuterie PROGRAM (Programmation)
1
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de
la minuterie)
Au début, «
.
» clignote, appuyez sur la touche
SELECT (Sélectionner)
«
» ou «
pour sélectionner
».
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
2
.
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
régler la minuterie MARCHE de votre choix.
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
3
4
pour
.
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour
régler la minuterie ARRÊT de votre choix.
«
Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
.
»•«
» clignotent.
Arrêt du climatiseur alors que la
minuterie fonctionne
Appuyez sur la touche START/STOP
Dans le cas de la minuterie MARCHE, le climatiseur s'arrête.
(Marche/Arrêt)
.
Si vous souhaitez annuler le réglage en cours de route, appuyez sur la
touche TIMER SETTING (Réglage de la minuterie)
sur la touche SEND (Envoyer)
au lieu d'appuyer
.
Appuyez sur la touche PROGRAM (Programmation)
1
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
lorsque «
» est affiché.
2
«
» disparaît de l'écran.
● Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
quand «
» n'est pas affiché pour régler de nouveau la MINUTERIE
MARCHE (ARRÊT) pour l'heure que vous avez configurée la dernière fois.
● Ne lancez le fonctionnement qu'une seule fois avec la MINUTERIE ARRÊT et la MINUTERIE MARCHE combinées.
(ARRÊT → MARCHE ou MARCHE → ARRÊT une fois)
● À l'exception de la MINUTERIE ARRÊT et de la MINUTERIE MARCHE, la minuterie dont l'heure programmée est la plus
proche de l'heure actuelle démarre en premier lieu. Vous pouvez afficher la séquence de fonctionnement à l'aide des flèches
sur l'écran de la télécommande («
» ou «
»).
● Vous ne pouvez pas combiner la MINUTERIE HEBDOMADAIRE, la MINUTERIE MARCHE/ARRÊT (Minuterie à programmation) et la MINUTERIE DE MISE EN VEILLE.
● Vous ne pouvez pas régler la MINUTERIE À PROGRAMMATION plus de 24 heures à l'avance.
Fr-13
FONCTIONNEMENT PAR MINUTERIE DE MISE EN VEILLE
Vous pouvez régler la MINUTERIE ARRÊT sur n'importe quelle heure lorsque vous allez vous coucher.
L'appareil ajuste la température afin de l'adapter au sommeil, ce qui vous permet de vous endormir confortablement.
Après avoir réglé leur de votre choix, vous pouvez facilement régler la minuterie pour qu'elle s'exécute la prochaine fois simplement en
appuyant une fois sur la touche SLEEP (Veille prolongée)
.
Utilisation de la minuterie de MISE EN VEILLE
1
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de la minuterie)
«
» s'affiche d'abord en clignotant.
.
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour sélectionner «
».
.
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
2
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour régler la minuterie ARRÊT de votre choix.
9h
0,5 h
(30 min)
▲
1h
▲
2h
▲
3h
▲
5h
▲
7h
▲
▲
7h
▲
5h
▲
3h
▲
2h
▲
▲
Touche:
3
1h
▲
9h
▲
(30 min)
0,5 h
Touche:
Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
.
«
au lieu
Appuyez sur la touche START/STOP (Marche/Arrêt)
Appuyez sur la touche SLEEP (Veille prolongée)
2
«
lorsque «
.
● Si que vous appuyez sur la touche SLEEP
(Veille prolongée)
lorsque
n'est plus affiché, la MINUTERIE
DE MIUSE EN VEILLE que vous avez réglé
la dernière fois est de nouveau configurée.
● Vous ne pouvez pas combiner la
MINUTERIE HEBDOMADAIRE,
la MINUTERIE MARCHE/ARRÊT
(Minuterie à programmation) et la
MINUTERIE DE MISE EN VEILLE.
Annulation de la minuterie de MISE EN VEILLE
1
» clignotent.
Arrêt du climatiseur alors que la
minuterie fonctionne
Si vous souhaitez annuler le réglage en cours de route, appuyez sur
la touche TIMER SETTING (Réglage de la minuterie)
.
d'appuyer sur la touche SEND (Envoyer)
»•«
» est affiché.
» disparaît de l'écran.
À propos de la minuterie de MISE EN VEILLE
Pour empêcher un chauffage ou un refroidissement excessif pendant la nuit, la fonction de minuterie de MISE EN VEILLE modifie
automatiquement le réglage de la température en fonction du réglage de l'heure. Une fois le temps défini écoulé, le climatiseur
s’arrête complètement.
En mode Chauffage :
Lorsque la Minuterie de MISE EN VEILLE est activée, le
réglage de la température diminue automatiquement de 1°C
toutes les 30 minutes. Lorsque la température a, au total,
baissé de 4°C, le réglage de la température à cet instant est
maintenu jusqu'à ce que le laps de temps défini se soit écoulé. Le climatiseur s'éteint alors automatiquement.
Réglage de la minuterie de mise en veille
Réglage temp
1°C
En mode Refroidissement/Déshumidification :
Lorsque la Minuterie de MISE EN VEILLE est activée, le réglage de la température diminue automatiquement de 1°C
toutes les 1 heure. Lorsque la température a, au total, augmenté de 2°C, le réglage de la température à cet instant est
maintenu jusqu'à ce que le laps de temps défini se soit écoulé.
Le climatiseur s'éteint alors automatiquement.
Réglage de la minuterie de mise en veille
Temps déterminé
2°C
3°C
4°C
1 heure
30 minutes
Réglage
temp
1 heure
1°C
2°C
1 heure
30 minutes
Temps déterminé
Fr-14
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Utilisation dans ces cas de minuterie HEBDOMADAIRE
Il est possible de combiner la « Minuterie ARRÊT » pour laquelle le fonctionnement s'arrête et la «Minuterie MARCHE » pour la) et 28 pour une semaine.
quelle le fonctionnement démarre, et de réaliser jusqu'à 4 réservations (programme
Avant de créer un programme, commencez par régler la semaine et l'heure, puis envoyer ce réglage au climatiseur.
Si vous ne réglez pas la semaine et l'heure, le programme ne sera pas exécuté à l'heure réglée.
Consultez [Réglez le jour de la semaine et l'heure actuelle] (page 5).
Après ce réglage, le fonctionnement programmé est exécuté chaque jour et chaque semaine.
Exemple de réglage de la minuterie 1 De lundi à vendredi
De lundi à vendredi
Programme
Régler la minuterie MARCHE avec une température de 24°C pour 7 h du matin. Programme
Régler la minuterie
ARRÊT à 9 h du matin.
Programme
Réglez la minuterie MARCHE avec une température de 26°C pour 5 h du matin. Programme
Régler la minuterie
ARRÊT à 23:00.
Samedi
Programme
~
Pas de réglage de minuterie.
Dimanche
Si vous réglez la minuterie ARRÊT pour le programme
gramme
à 9:00, le programme
à 11:00, le programme
à 17:00 et le pro-
à 23:00.
Programme
Programme
7:00 Marche 24°C 9:00 ARRÊT
De lundi à
vendredi
Programme
Programme
17:00 Marche 26°C 23:00 ARRÊT
Aller se coucher
Retour à la
maison
Réveil
Pas de réglage de minuterie
Samedi
Dimanche
Départ pour le travail
MARCHE
Programme
9:00 ARRÊT
MARCHE
Programme
11:00 ARRÊT
MARCHE
Programme
17:00 ARRÊT
MARCHE
Programme
23:00 ARRÊT
Exemple de réglage de la minuterie 2 De lundi à vendredi
Vous pouvez spécifier une température donnée dans le réglage MARCHE de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE.
* Vous pouvez régler la température dans une plage de 18 à 30°C pour Auto, Refroidissement et Déshumidification et dans une
plage de 10 ou 16 à 30°C pour Chauffage.
Même si vous réglez 10, 16 ou 17°C, si l'appareil fonctionne en mode Auto, Refroidissement ou Déshumidification, il fonctionne à 18°C.
Pendant la saison du chauffage, le climatiseur bascule automatiquement, même si vous configurez des réglages précis avec une
température basse lorsqu'il n'y a personne dans la pièce et élevée lorsqu'il se trouve quelqu'un.
Programme
7:00 Marche 22°C
Remarques :
Fr-15
Programme
9:00 Marche 24°C
Programme
17:00 Marche 26°C
Programme
23:00 Marche 22°C
● Des fonctionnements différents du réglage de la température sont identiques à ceux lors du dernier arrêt, de sorte
qu'il n'est pas possible de régler automatiquement des types de fonctionnement tels que Refroidissement → Chauffage → Refroidissement → Chauffage.
● Si vous réglez la minuterie MARCHE et la minuterie ARRÊT de la même manière et à la même heure, le climatiseur
fonctionne avec la minuterie (ON) Marche. Si deux minuteries MARCHE sont réglées à la même heure, le climatiseur fonctionne par rapport au programme réglé le plus tôt.
● En cas d'interruption de l'alimentation, suite, par exemple, à une panne de courant pendant le réglage de la minuterie
HEBDOMADAIRE ou à une coupure du disjoncteur, la minuterie interne du climatiseur est incorrecte. (voir page 22 En
redémarrage automatique) Dans ce cas, le témoin de la minuterie principale vous en avertit en clignotant, et vous devez
faire correspondre la date et l'heure. (voir page 5 Configurer le jour de la semaine et l'heure actuelle)
● Vous ne pouvez pas utiliser simultanément MARCHE/ARRÊT avec la minuterie MISE EN VEILLE.
Si vous souhaitez que l'appareil utilise la MINUTERIE HEBDOMADAIRE après avoir utilisé la minuterie MARCHE/
ARRÊT, la minuterie par programmation ou la minuterie de MISE EN VEILLE, vous devez régler à nouveau la MINUTERIE HEBDOMADAIRE.
(Voir page 18)
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Pour utiliser la minuterie HEBDOMADAIRE
1
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de
la minuterie)
.
» clignote.
En premier lieu, comme «
.
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
2
«
Sélectionnez le programme et le jour à l'aide de la
touche SELECT (Sélectionner)
Programme
1 semaine
Programme
Lundi
Programme
1 semaine
Programme
Lundi
Programme
Programme
.
Mardi
Programme
Samedi
Programme
Dimanche
Dimanche
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
, lorsque le
programme et le jour que vous souhaitez régler clignotent.
3
» clignote.
Le programme et le jour de la
» clignotent
semaine/«
À l'aide de la touche SELECT (Sélectionner)
sélectionnez le fonctionnement avec la minuterie
MARCHE, ARRÊT ou sans minuterie.
Pour un fonctionnement sans minuterie
1. Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
pour revenir à
l’étape 2 et configurer le réglage suivant.
2. Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
pour terminer
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
.
«
» ou «
»•«
» clignotent.
Fr-16
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE
4
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour régler la minuterie MARCHE ou ARRÊT de votre
choix.
Si vous avez sélectionné ARRÊT à l’étape 3
1. Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
pour revenir à
l’étape 2 et configurer le réglage suivant.
2. Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
pour terminer
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
.
L'affichage de l'heure/«
5
» clignote
Appuyez sur la touche SELECT (Sélectionner)
pour régler la température.
Si vous souhaitez accéder au réglage suivant, ap, revenez à
puyez sur la touche NEXT (Suivant)
l’étape 2 et configurez le réglage suivant.
Pour terminer le réglage, appuyez sur la touche SEND
.
(Envoyer)
Si vous souhaitez annuler le réglage en cours de route, appuyez sur la
touche TIMER SETTING (Réglage de la minuterie)
sur la touche SEND (Envoyer)
.
au lieu d'appuyer
L'affichage de la température/«
Remarques :
» clignote
● Lors de l'annulation de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE, sélectionnez fonctionnement sans minuterie à l'étape 3
dans Pour utiliser la MINUTERIE HEBDOMADAIRE.
● Si vous souhaitez revenir à l'étape précédente pour configurer les réglages, appuyez sur
pour revenir à
l'étape précédente.
● Appuyez sur la touche SEND (Envoyer)
, lorsque vous vous trouvez à proximité de l'unité principale. Si
vous le faites alors que vous êtes éloigné de l'unité principale, il est possible que le signal ne soit pas correctement
envoyé et que les paramètres ne soient pas correctement configurés.
Fr-17
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE HEBDOMADAIRE
Vérifiez le calendrier
1
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de
la minuterie)
.
En premier lieu, comme "
" clignote.
Appuyez sur la touche NEXT (Suivant)
.
2
Vérifiez le programme et le jour à l'aide de la touche
3
Appuyez sur la touche TIMER SETTING (Réglage de
pour revenir à l’écran ordinaire.
la minuterie)
SELECT (Sélectionner)
.
Annulation de la minuterie HEBDOMADAIRE
1
2
Appuyez sur la touche WEEKLY (Hebdomadaire)
quand «
«
● Lorsque «
domadaire)
» est affiché.
» disparaît de l'écran.
» ne s'affiche pas, appuyez sur la touche WEEKLY (Hebpour régler de nouveau la MINUTERIE HEBDOMADAIRE.
● Vous ne pouvez pas combiner la MINUTERIE HEBDOMADAIRE, la MINUTERIE
MARCHE/ARRÊT (Minuterie à programmation) et la MINUTERIE DE MISE EN
VEILLE.
Fr-18
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
3. Remettez en place les filtres à air.
ATTENTION
● Avant de nettoyer ce produit, mettez-le hors tension et débranchez toute les sources d’alimentation.
● Avant de démarrer le fonctionnement, assurez-vous que la
grille d'admission est complètement fermée.
● Ne touchez pas aux ailettes en aluminium de l’échangeur thermique intégré à l’unité intérieure afin d’éviter toute blessure lors
de l’entretien de l’unité.
● Ne projetez pas d'insecticides liquides ou de laque pour les
cheveux sur l'unité intérieure.
● Ne restez pas sur des surfaces glissantes, irrégulières ou
instables lorsque vous maintenez l’unité.
Alignez les côtés du filtre à air sur le panneau, et enfoncez-le entièrement, en vous assurant que les 2 taquets inférieurs réintègrent correctement leurs trous dans le panneau.
Ouvrez la grille d'admission
Onglets du filtre à air (2 emplacements)
1. Les languettes des deux côtés de la grille
d'admission sont tirées vers l'avant.
Fermez la grille d'admission
1. Libérez le support de grille.
Support
de grille
Languette
Languette
Clic
N'ouvrez pas uniquement le panneau ouvrant.
CORRECT
INTERDIT
Panneau ouvrant
2. Fermez la grille d'admission.
Appuyez légèrement sur le point A et le point C jusqu’à entendre un clic puis appuyez légèrement sur le point B.
Languette de la
grille d'admission
Languette de la
grille d'admission
Clic
2. Fixez la grille d'admission à l'aide du support de grille.
Support de
grille
Clic
A
B
C
Clic
Pour le point C, appuyez
légèrement du côté intérieur.
Si la grille d'admission n'est pas complètement fermée, le
climatiseur ne fonctionne pas et le témoin grignote comme
indiqué ci-dessous.
Témoin
TIMER
FONCTIONNEMENT (Minuterie)
ECONOMY
(Économie)
Nettoyage des filtres à air
1. Retirez les filtres à air.
Soulevez la poignée du filtre à air, détachez les 2 taquets
inférieurs et tirez.
Poignées du filtre à air
Onglets du filtre à air (2 emplacements)
2. Dépoussiérez l'appareil à l'aide d'un aspirateur ou par lavage.
● Le filtre à air peut être dépoussiéré soit au moyen d'un aspirateur, soit en le nettoyant avec une solution de détergent neutre
et d'eau chaude. Si vous nettoyez le filtre, laissez-le sécher
entièrement dans un endroit ombragé avant de le réinstaller.
● Si de la poussière s'est accumulée sur le filtre à air, cela réduit le
flux d'air, atténue l'efficacité du climatiseur et augmente le bruit.
● En périodes d'utilisation normale, les Filtres à air doivent être
nettoyés toutes les 2 semaines.
Fr-19
: Clignotement
● En premier lieu, le témoin de fonctionnement clignote
5 fois, puis le témoin de la minuterie clignote 8 fois, et le
cycle se répète.
● Le témoin ECONOMY (Économie) continue de clignoter.
● Fermez solidement la grille d'admission.
Lorsque la grille est fermée solidement, les témoins arrêtent
de clignoter et l’unité intérieure commence à fonctionner.
● Lorsque vous fermez la grille d'admission, le panneau ouvrant est peut-être ouvert. À ce moment-là, coupez d’abord
l’alimentation puis allumez-la, le panneau ouvrant revient
dans son état fermé normal.
● En cas d'utilisation prolongée, de la saleté peut s'accumuler
à l'intérieur de l'unité intérieure, réduisant ses performances.
Il est recommandé de faire inspecter régulièrement l'unité
intérieure, en plus de le nettoyer et de l'entretenir. Pour plus
d’informations, contactez le personnel de service agrée.
● Pour nettoyer le corps de l'unité intérieure, n'utilisez pas
d'eau à plus de 40 °C, des détergents corrosifs ou des
agents volatils tels que du benzène ou un diluant.
● En cas d'arrêt de l'unité intérieure pendant 1 mois ou plus,
faites-le d'abord fonctionner en continu en mode Ventilation pendant une demi-journée pour faire sécher complètement les composants internes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Installer ou remplacer le filtre de nettoyage d'air
1. Ouvrez la grille d'admission et déposez
les filtres à air.
Consultez la page 19.
2. Déposez les filtres de nettoyage d'air
sales fixés aux cadres du panneau avant.
(Lors du remplacement)
Grille du filtre d'épuration d'air
Filtres d'épuration d'air
3. Fixez les nouveaux filtres de nettoyage
d'air (ou les filtres révisés) sur le cadre du
panneau avant.
Grille du filtre d'épuration d'air
À propos des filtres de nettoyage d'air
● Lors de l'utilisation de filtres de nettoyage d'air, augmentez
leur effet en réglant la vitesse du ventilateur sur « Élevée ».
[FILTRE POMME-CATÉCHINE]
(1 feuille)
● Les filtres de nettoyage d'air sont jetables. (Ils ne peuvent
pas être lavés ni réutilisés.)
● En ce qui concerne leur conservation, utilisez-les dès que
possible après l'ouverture de l'emballage.
(L'effet du nettoyage d'air diminue si les filtres restent dans
l'emballage ouvert.)
● En général, les filtres doivent être remplacés environ tous les
3 mois.
Achetez des filtres de nettoyage d'air (UTR-FA16) (vendus
séparément) pour remplacer le filtre sale usagé.
[FILTRE À AIR DÉSODORISANT À IONS (bleu clair)]
(1 feuille)
● Le filtre doit être remplacé environ tous les 3 ans pour
conserver l'effet désodorisant.
● Le cadre du filtre n'est pas un appareil unique.
Achetez un filtre désodorisant (UTR-FA16-2) (vendu séparément) pour remplacer le filtre.
Taquets (7 emplacements)
Taquets (7 emplacements)
Filtre de nettoyage d'air
Les nouveaux filtres à air peuvent être fixés indifféremment
sur le cadre droit ou gauche.
Pour remplacer les filtres, utilisez les composants suivants
(achetés séparément).
● FILTRE POMME-CATÉCHINE : UTR-FA16
● [FILTRE À AIR DÉSODORISANT À IONS (bleu clair)] :
UTR-FA16-2
4. Installez les filtres à air et refermez la
grille d'admission.
Consultez la page 19.
Entretien des filtres désodorisants
Pour assurer la durée de l'effet désodorisant, nettoyez le filtre
de la manière suivante une fois tous les 3 mois.
(1) Déposez le filtre désodorisant à ions.
(2) Nettoyez-le à l'eau et séchez-le à l'air.
1) Lavez le filtre à l'eau chaude haute pression jusqu'à ce
que sa surface soit recouverte d'eau. Lavez-le avec un
détergent diluant neutre.
Ne le frottez jamais sous peine de nuire à l'effet désodorisant.
2) Rincez-le abondamment à l'eau.
3) Séchez-le à l'ombre.
(3) Réinstallez le filtre désodorisant à ions.
Réinitialisation de l’indicateur du filtre (réglage spécial)
● Cette fonction peut être utilisée si réglée correctement lors de
l’installation.
Consultez le personnel de service agréé pour utiliser cette
fonction.
● Nettoyez les filtres à air si les voyants indicateurs affichent ce
qui suit ;
Voyant indicateur ECONOMY (Économie)
Clignote 3 fois à intervalle de 21
secondes
Après nettoyage, réinitialiser l’indicateur du filtre en appuyant
sur la touche « MANUEL AUTO » de l’unité intérieure pendant
3 secondes ou moins.
Fr-20
DÉPANNAGE
Dans les cas suivants, arrêtez immédiatement le climatiseur, coupez l’alimentation en mettant le
coupe-circuit hors tension ou en débranchant la prise d’alimentation. Puis, contactez votre distributeur ou le personnel de service agrée.
Tant que l’appareil est raccordé à une source électrique, il n’est pas isolé du courant électrique même
s’il est éteint.
● L’appareil sent le brûlé ou émet de la fumée
● De l’eau fuit de l’appareil
AVERTISSEMENT
Avant de faire appel à un technicien de service, effectuez les vérifications suivantes :
Symptôme
FONCTIONNE- Ne fonctionne pas du tout :
MENT NORMAL
Cause
● En cas d'arrêt et de redémarrage immédiat de l'unité intérieure, le
compresseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ afin d'éviter que les fusibles ne sautent.
● Chaque fois que le disjoncteur est éteint, puis rallumé, le circuit de
protection fonctionne pendant 3 minutes environ, empêchant l'appareil de fonctionner pendant ce laps de temps.
Bruit :
● En marche ou immédiatement après l'arrêt de l'appareil, vous entendez de l'eau circuler dans la tuyauterie du climatiseur. Du bruit peut
également être particulièrement perceptible pendant 2 à 3 minutes
après la mise en marche (bruit de circulation du réfrigérant).
● En marche, un léger bruit aigu peut être perceptible. Il est dû à une
infime dilatation et contraction du panneau avant sous l'effet des variations de température.
Odeurs :
Émission de brume ou de
vapeur :
Le flux d’air est faible ou
s’arrête :
—
—
● En mode Chauffage, un sifflement est parfois audible. Ce son est
produit par le dégivrage automatique.
22
● L’unité intérieure peut dégager une odeur. Cette odeur provient des
odeurs de la pièce (mobilier, tabac, etc.) qui ont été aspirées par
l'unité intérieure.
—
● En mode Refroidissement ou Déshumidification, une fine brume
provenant de l'unité intérieure peut être visible. Elle provient du refroidissement soudain de l'air ambiant par l'air frais émis par l'unité
intérieure, produisant condensation et brume.
—
● En mode Chauffage, le ventilateur de l'unité intérieure peut s'arrêter
et l'unité peut dégager de la vapeur visible. Elle provient du dégivrage automatique.
22
● Lors de la mise en marche du chauffage, la vitesse du ventilateur
est temporairement très faible. Les composants internes ont ainsi le
temps de chauffer.
● En mode Chauffage, si la température de la pièce s'élève au-dessus
du réglage de la température, l'unité extérieure s'arrête et la vitesse
du ventilateur de l'unité intérieure est très faible. Pour réchauffer encore la pièce, réglez la température sur une valeur supérieure.
L’unité extérieure produit
de l’eau :
Voir Page
—
● En mode Chauffage, l'unité intérieure cesse temporairement de fonctionner (15 minutes au maximum) pendant le dégivrage automatique.
En mode Dégivrage automatique, le témoin de FONCTIONNEMENT
clignote.
22
● En mode Déshumidification, l'unité intérieure fonctionne à faible
vitesse. Afin de régler l'humidité de la pièce, il se peut que le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête de temps à autre. Le ventilateur
peut également fonctionner à très faible vitesse lors du réglage de
l’humidité de la pièce.
7
● En mode SUPER QUIET (Super silencieux), le ventilateur fonctionne
très lentement.
6
● En mode de fonctionnement de contrôle AUTO, le ventilateur tourne
à très faible vitesse.
7
● En mode Chauffage, il arrive que de l'eau s'écoule de l'unité extérieure pendant le dégivrage automatique.
22
Lorsque le signe du filtre est réglé, le témoin LED peut clignoter. Dans ce cas, consultez « Réinitialisation de l’indicateur du filtre
(réglage spécial) ».
Fr-21
DÉPANNAGE
Symptôme
Ne fonctionne pas du tout :
VÉRIFIEZ UNE
FOIS
ENCORE
Éléments à vérifier
● Le disjoncteur a-t-il été coupé ?
● Y a-t-il eu une coupure de courant ?
● Un fusible a-t-il grillé ? Le disjoncteur a-t-il été coupé ?
● La grille d'admission est-elle complètement fermée ?
● La minuterie fonctionne-t-elle ?
Mauvais fonctionnement
du Refroidissement (ou du
Chauffage) :
L’unité fonctionne
différemment du réglage de
la télécommande :
Voir Page
—
19
12-18
● Le filtre à air est-il sale ?
● La grille d’admission ou l’orifice de sortie du climatiseur est-il obstrué ?
● Avez-vous réglé correctement les paramètres de température de la
pièce (température) ?
● Y a-t-il une fenêtre ou une porte ouverte ?
● En mode Refroidissement, est-ce que le soleil entre par une fenêtre ? (Fermez les rideaux.)
● En mode Refroidissement, y a-t-il un appareil de chauffage et des
ordinateurs dans la pièce, ou est-ce que plusieurs personnes se
trouvent dans la pièce ?
—
● Avez-vous réglé le FONCTIONNEMENT SILENCIEUX DE L'UNITÉ
EXTÉRIEURE ?
11
● L'appareil est-il réglé pour le mode SUPER QUIET (Super silencieux) ?
6
● Les piles de la télécommande sont-elles épuisées ?
● Les piles de la télécommande sont-elles placées correctement ?
5
Si le problème persiste après ces vérifications, si vous remarquez des odeurs combustion ou si le témoin OPERATION (Fonctionnement) et le témoin TIMER (Minuterie) clignotent et si le témoin ECONOMY (Économie) clignote rapidement. Arrêtez immédiatement
le fonctionnement, éteignez le coupe-circuit et consultez le personnel de service agrée.
CONSEILS DE FONCTIONNEMENT
Fonctionnement et performances
Performances de chauffage
● Ce climatiseur fonctionne selon le principe de la pompe
à chaleur. Il absorbe la chaleur de l'air extérieur et transfère cette chaleur à l'unité intérieure. Les performances de
l’appareil sont donc moindres lorsque la température de
l’air extérieur chute. Si vous estimez que les performances
de chauffage sont insuffisantes, nous vous recommandons
d'associer ce climatiseur à un autre type d'appareil de chauffage.
● Les climatiseurs à pompe à chaleur chauffent l'ensemble de
la pièce en faisant à nouveau circuler l'air dans la pièce. Un
certain temps peut donc s'écouler après la mise en marche
du climatiseur avant que la pièce ne soit chauffée.
Dégivrage automatique
● Lorsque vous utilisez le mode Chauffage dans des conditions de température extérieure basse et de forte humidité,
du givre peut se former sur l'unité extérieure, réduisant ses
performances.
Pour éviter cette situation, ce climatiseur est équipé d'une
fonction de dégivrage automatique. En cas de formation
de givre, le climatiseur s'arrête temporairement et le circuit
de dégivrage se met brièvement en marche (15 minutes au
maximum).
En mode Dégivrage automatique, le témoin de fonctionnement vert clignote.
● Une fois le chauffage arrêté, si du givre se forme sur l'unité
extérieure, l'unité lance l'opération de dégivrage automatique. À ce moment, l’unité extérieure s’arrête automatiquement après quelques minutes de fonctionnement.
Redémarrage AUTOMATIQUE
En cas de coupure de courant
● En cas de panne de courant, l'alimentation du climatiseur
est interrompue. Le climatiseur redémarre automatiquement
dans le mode dans lequel il se trouvait lorsque le courant
est rétabli.
● En cas de panne de courant en mode de fonctionnement
par minuterie, la minuterie est réinitialisée et l'unité intérieure
démarre (ou s'arrête) à l'heure correspondant au nouveau
réglage de l'heure. Lorsque ce type d'erreur de minuterie se
produit, le témoin de minuterie clignote (voir page 3).
● L'utilisation d'autres appareils électriques (rasoir, etc.) ou
l'utilisation à proximité d'un émetteur radio sans fil peut
provoquer le dysfonctionnement du climatiseur. Dans ce
cas, coupez temporairement le disjoncteur, rallumez-le, puis
remettez l'appareil en marche à l'aide de la télécommande.
Fr-22

Manuels associés