Dell PowerEdge R6415 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
135 Des pages
Dell PowerEdge R6415 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC PowerEdge R6415
Manuel d’installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E45S Series
Type réglementaire: E45S002
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2017- 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des
marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2019 - 12
Rév. A12
Table des matières
1 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415......................................................................7
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R6415............................................................................ 7
Vue avant du système...........................................................................................................................................................8
Vue du panneau de configuration gauche...................................................................................................................10
Vue du panneau de commande droit........................................................................................................................... 13
Écran LCD....................................................................................................................................................................... 14
Codes des voyants des disques....................................................................................................................................15
Vue arrière du système........................................................................................................................................................16
Codes des voyants de carte réseau............................................................................................................................. 17
Codes du voyant du bloc d’alimentation..................................................................................................................... 18
Codes du voyant de bloc d’alimentation câblé........................................................................................................... 18
Localisation du numéro de série de votre système..........................................................................................................19
Étiquette des informations système................................................................................................................................. 20
2 Ressources de documentation..................................................................................................... 22
3 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 24
Dimensions du système...................................................................................................................................................... 24
Poids du châssis...................................................................................................................................................................25
Spécifications du processeur............................................................................................................................................. 25
Systèmes d'exploitation pris en charge............................................................................................................................ 25
Spécifications PSU..............................................................................................................................................................25
Spécifications de la batterie système............................................................................................................................... 26
Caractéristiques du bus d’extension................................................................................................................................. 26
Spécifications de la mémoire............................................................................................................................................. 26
Contrôleur PERC................................................................................................................................................................. 26
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 27
Disques............................................................................................................................................................................ 27
Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................... 27
Ports USB....................................................................................................................................................................... 27
Ports NIC........................................................................................................................................................................ 27
Connecteur série............................................................................................................................................................28
Ports VGA.......................................................................................................................................................................28
Module SD double interne et module vFlash..............................................................................................................28
Spécifications vidéo............................................................................................................................................................ 28
Spécifications environnementales..................................................................................................................................... 28
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse.................................................................................. 29
Température de fonctionnement standard................................................................................................................ 30
Fonctionnement dans la plage de température étendue..........................................................................................30
Tableau des restrictions thermiques............................................................................................................................ 31
4 Installation et configuration initiales du système........................................................................... 33
Configuration de votre système........................................................................................................................................ 33
Configuration iDRAC........................................................................................................................................................... 33
Table des matières
3
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :.................................................................................................. 33
Connexion à l’iDRAC......................................................................................................................................................34
Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................34
Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes....................................................................................... 34
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.........................................................................................................35
5 Applications de gestion pré-système d’exploitation....................................................................... 36
Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation.................................................................. 36
Configuration du système.................................................................................................................................................. 36
Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 36
Détails de la configuration système............................................................................................................................. 37
System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................ 37
Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................56
Paramètres des périphériques..................................................................................................................................... 56
Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 56
Gestion intégrée du système....................................................................................................................................... 56
Gestionnaire d’amorçage....................................................................................................................................................57
Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................57
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 57
Menu d’amorçage unique du BIOS..............................................................................................................................57
Utilitaires du système.................................................................................................................................................... 57
Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................57
6 Installation et retrait des composants du système.........................................................................59
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................59
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 59
Après une intervention à l’intérieur dusystème............................................................................................................... 59
Outils recommandés........................................................................................................................................................... 60
Cadre avant en option........................................................................................................................................................ 60
Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 60
Installation du cadre avant............................................................................................................................................ 61
Capot du système............................................................................................................................................................... 62
Retrait du capot du système........................................................................................................................................62
Installation du capot du système................................................................................................................................. 62
Capot du panier................................................................................................................................................................... 63
Retrait du cache de fond de panier.............................................................................................................................63
Installation du cache du fond de panier...................................................................................................................... 64
À l’intérieur du système...................................................................................................................................................... 65
Carénage d'aération............................................................................................................................................................ 66
Retirez le carénage à air............................................................................................................................................... 66
Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 67
Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................68
Retrait d’un ventilateur de refroidissement................................................................................................................68
Installation d’un ventilateur de refroidissement......................................................................................................... 69
Commutateur d’intrusion....................................................................................................................................................70
Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................ 70
Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................70
Disques...................................................................................................................................................................................71
Retrait d’un cache de disque.........................................................................................................................................71
4
Table des matières
Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 72
Retrait d’un support de disque.....................................................................................................................................72
Installation d’un support de disque.............................................................................................................................. 73
Retrait d’un disque installé dans un support...............................................................................................................74
Installation d’un disque dans un support de disque................................................................................................... 75
Mémoire système................................................................................................................................................................ 75
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire.......................................................................... 77
Consignes spécifiques à chaque mode....................................................................................................................... 78
Retrait d’une barrette de mémoire.............................................................................................................................. 79
Installation d'une barrette de mémoire........................................................................................................................79
Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 80
Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................80
Retrait du processeur.................................................................................................................................................... 81
Installation du processeur............................................................................................................................................. 84
Installation du dissipateur de chaleur...........................................................................................................................87
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.............................................................................. 88
Consignes d’installation des cartes d’extension........................................................................................................ 89
Retrait des cartes de montage pour carte d’extension............................................................................................ 90
Installation des cartes de montage pour cartes d’extension.................................................................................... 91
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage pour cartes d’extension................................................ 92
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension........................................94
Carte microSD ou vFlash (en option)............................................................................................................................... 95
Retrait de la carte MicroSD..........................................................................................................................................95
Installation de la carte MicroSD................................................................................................................................... 96
Module IDSDM ou vFlash (en option)...............................................................................................................................97
Installation du module IDSDM ou vFlash.....................................................................................................................97
Retrait du module IDSDM ou vFlash........................................................................................................................... 98
Carte de montage LOM......................................................................................................................................................99
Retrait de la carte de montage LOM.......................................................................................................................... 99
Installation de la carte de montage LOM................................................................................................................... 101
Carte mini-PERC................................................................................................................................................................102
Retrait de la carte mini-PERC.................................................................................................................................... 103
Installation de la carte mini-PERC..............................................................................................................................103
Fond de panier de disques................................................................................................................................................ 104
Retrait du fond de panier............................................................................................................................................ 105
Installation du fond de panier de disques.................................................................................................................. 106
Acheminement des câbles................................................................................................................................................ 108
Pile du système................................................................................................................................................................... 110
Remise en place de la pile du système....................................................................................................................... 110
Clé mémoire USB interne (en option)...............................................................................................................................111
Remplacement de la clé mémoire USB interne..........................................................................................................111
Lecteur optique (en option).............................................................................................................................................. 112
Retrait du lecteur optique............................................................................................................................................ 112
Installation d’un lecteur optique.................................................................................................................................. 112
Blocs d’alimentation............................................................................................................................................................113
Fonction d’alimentation de rechange......................................................................................................................... 113
Retrait du cache du bloc d’alimentation.....................................................................................................................114
Installation d’un cache de bloc d’alimentation........................................................................................................... 114
Retrait d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud..............................................................................................115
Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud....................................................................................... 116
Table des matières
5
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé........................................................................................................................ 116
Installation d’un bloc d’alimentation câblé..................................................................................................................117
Carte interposeur d’alimentation...................................................................................................................................... 118
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation............................................................................................................118
Installation de la carte intercalaire d’alimentation..................................................................................................... 118
panneau de commande...................................................................................................................................................... 119
Retrait du panneau de commandes gauche.............................................................................................................. 119
Installation du panneau de commandes gauche.......................................................................................................120
Retrait du panneau de commandes droite.................................................................................................................121
Installation du panneau de commandes droite......................................................................................................... 122
Carte système.................................................................................................................................................................... 123
Retrait de la carte système......................................................................................................................................... 123
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 125
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore.............................................................. 126
Mise à jour manuelle du numéro de série.................................................................................................................. 126
Module TPM (Trusted Platform Module)....................................................................................................................... 127
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 127
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 128
7 Diagnostics du système............................................................................................................. 129
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................ 129
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 129
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller..........................................129
Commandes du diagnostic du système.....................................................................................................................130
8 Cavaliers et connecteurs............................................................................................................ 131
Connecteurs et cavaliers de la carte système................................................................................................................ 131
Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 132
Désactivation d'un mot de passe oublié.......................................................................................................................... 133
9 Obtention d'aide....................................................................................................................... 134
Contacter Dell.....................................................................................................................................................................134
Commentaires sur la documentation...............................................................................................................................134
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 134
Quick Resource Locator (QRL) pour R6415.............................................................................................................135
Obtention du support automatique avec SupportAssist.............................................................................................. 135
Informations sur le recyclage ou la fin de vie..................................................................................................................135
6
Table des matières
1
Présentation du système Dell EMC
PowerEdge R6415
Le système PowerEdge R6415 est de type rack 1U à un socket, et peut prendre en charge les configurations suivantes :
•
•
•
•
Un processeur AMD EPYC ™
16 logements DIMM
Deux blocs d’alimentation redondants, ou un bloc d’alimentation câblé
Jusqu’à 4 disques SAS, SAS near-line ou SATA de 3,5 pouces ou 8 disques de 2,5 pouces, ou jusqu’à 10 disques NVMe de 2,5 pouces
(8 disques SAS/SATA/NVMe + 2 disques NVMe)
REMARQUE : Le remplacement à chaud des disques NVMe est pris en charge pour votre système. Pour plus
d’informations sur l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le Dell PowerEdge Express Flash
NVMe PCIe SSD 2.5 inch Small Form Factor User’s Guide (Guide de l’utilisateur des disques SSD PCIe NVMe
Dell PowerEdge Express Flash compact de 2,5 pouces) sur la page Dell.com/support/manuals > Tous les produits >
Serveurs, stockage et gestion réseau > Adaptateurs Dell.
REMARQUE : Tous les disques durs SAS et SATA et les disques SSD et NVMe sont appelés « disques » dans ce
document, sauf indication contraire.
Sujets :
•
•
•
•
•
Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R6415
Vue avant du système
Vue arrière du système
Localisation du numéro de série de votre système
Étiquette des informations système
Configurations prises en charge pour le système
PowerEdge R6415
Le système Dell EMC PowerEdge R6415 prend en charge les configurations suivantes :
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
7
Figure 1. Configurations prises en charge pour le serveur PowerEdge R6415
Vue avant du système
La vue avant affiche les fonctionnalités disponibles sur l’avant du système.
Figure 2. Vue avant du système à 8 disques de 2,5 pouces
Figure 3. Vue avant d’un système à 4 disques de 3,5 pouces
8
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Figure 4. Vue avant du système à 10 disques de 2,5 pouces
Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
1
Panneau de commande
gauche
S.O.
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le voyant
d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2
est disponible sur certaines configurations uniquement.
•
•
2
Lecteur optique (en
option)
3
Port VGA
4
Panneau de commande
droit
5
Plaquette d’information
6
Logements de disques
[3,5 ou 2,5 pouces]
S.O.
Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants
matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED
d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système globale
(intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la
section Voyants d’état.
Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la
fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en
option. Elle permet de gérer le système à l’aide de périphériques
mobiles. Elle regroupe l’inventaire matériel ou micrologiciel ainsi
que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs
concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Pour plus d’informations, consultez le
manuel Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide
(Guide d’utilisation du contrôleur Integrated Dell Remote Access
Controller) sur www.dell.com/idracmanuals.
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Caractéristiques
techniques.
S.O.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro
iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut
sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
S.O.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques
techniques.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
9
Vue du panneau de configuration gauche
Figure 5. Vue du panneau de configuration gauche sans le voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option)
Figure 6. Panneau de configuration de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option)
Tableau 2. Panneau de configuration gauche
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
1
Voyants d’état
s.o.
Indique l’état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants
d’état.
2
Voyant d’intégrité du
système et ID du système
Indique l’intégrité du système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Codes d’indicateur de l’état de santé du système et
de l’ID système.
3
Voyant sans fil iDRAC Quick
Sync 2 (en option)
Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La
fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de
périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/
micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au
niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux
journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état
d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et
les paramètres de mise en réseau. Vous pouvez également lancer la
visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et Souris (KVM) et la Machine
Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile
compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
10
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Tableau 3. Description des voyants d’état
Icon
Description
État
Mesure corrective
Voyant du disque
dur
Le voyant clignote en orange si le
disque dur subit une erreur.
•
•
•
Voyant de
température
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, la
température ambiante est en dehors
des limites ou un ventilateur est
défaillant).
Reportez-vous au journal des événements système
pour déterminer si le disque dur a rencontré une
erreur.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics
intégrés (ePSA).
Si les disques durs sont configurés dans une matrice
RAID, redémarrez le système puis entrez dans le
programme de l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes
n'existe :
•
•
•
•
Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est
défectueux.
Le capot du système, le carénage de refroidissement,
la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette
de mémoire ou le support de la plaque de
recouvrement a été retiré(e).
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Voyant électrique
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension
en dehors des limites ou un bloc
d’alimentation ou un régulateur de
tension défaillants).
Consultez le journal des événements système ou les
messages système relatifs au problème spécifique. S’il
est provoqué par un problème du bloc d’alimentation,
vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le
bloc d’alimentation.
Le voyant clignote en orange si une
erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système pour trouver l'emplacement de
la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de
mémoire
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Voyant PCIe
Le voyant clignote en orange si la
carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes
requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les cartes
PCIe prises en charge, voir la section Consignes
d’installation des cartes d’extension.
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Le voyant d’intégrité du système et d’ID du système se trouve sur le panneau de configuration gauche du système.
Figure 7. Voyants d’intégrité du système et ID du système
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
11
Tableau 4. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Codes des voyants d’intégrité et d’ID système
État
Bleu uni
Indique que le système est sous tension, qu’il est en bon état de
fonctionnement et que le mode d’ID système n’est pas actif. Appuyez
sur le bouton d’intégrité et d’ID système pour basculer en mode d’ID
système.
Bleu clignotant
Indique que le mode d’ID système est actif. Appuyez sur le bouton
d’intégrité et d’ID système pour basculer en mode d’intégrité du
système.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le
problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique une panne du système. Recherchez dans le journal des
événements système ou l’écran LCD, si disponible sur le cadre, des
messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur la
consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le
firmware du système et les agents qui surveillent les composants du
système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à
l’adresse qrl.dell.com.
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2
Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de configuration gauche de votre système.
Figure 8. Voyants du module iDRAC Quick Sync 2
Tableau 5. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
État
Action corrective
Désactivé (état par défaut)
Indique que la fonctionnalité
iDRAC Quick Sync 2 est désactivée.
Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour activer la fonctionnalité.
Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple
du panneau de configuration gauche et vérifiez le
fonctionnement. Si le problème persiste, voir la
section Obtention d’aide.
Blanc fixe
Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à
communiquer. Appuyez sur le bouton
iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la
fonction.
Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si
le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Clignotement blanc rapide
Indique le transfert de données.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Clignotement blanc lent
Indique que la mise à jour du firmware est
en cours.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Clignotement blanc et rapide cinq
fois de suite, puis s’éteint
Indique que la fonctionnalité
iDRAC Quick Sync 2 est désactivée.
Vérifiez si la fonctionnalité iDRAC Quick Sync 2 est
configurée pour être désactivée par le contrôleur
iDRAC. Si le problème persiste, voir la section
Obtention d’aide. Pour plus d’informations, consultez
l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guide de l’utilisateur d’iDRAC) sur
www.dell.com/idracmanuals ou le Dell OpenManage
Server Administrator User’s Guide (Guide de
l’utilisateur de
Dell OpenManage Server Administrator) sur
www.dell.com/openmanagemanuals.
12
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
État
Action corrective
Orange fixe
Indique que le système est en mode de
prévention de défaillance.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir
la section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2
ne répond pas correctement.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir
la section Obtention d’aide.
Vue du panneau de commande droit
Figure 9. Panneau de commande droit
Tableau 6. Panneau de commande droit
Élément
Voyant ou bouton
1
Bouton d’alimentation
Icône
Description
Indique si le système est sous ou
hors tension. Appuyez sur le
bouton d’alimentation pour
mettre manuellement le système
sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez
sur le bouton
d’alimentation pour
arrêter correctement un
système d’exploitation
compatible ACPI.
2
Port USB
3
Voyant d’iDRAC Direct
4
Port iDRAC Direct (USB microAB)
Le port USB est de type
USB 2.0 à 4 broches. Ce port
permet de connecter des
périphériques USB au système.
s.o.
Le voyant iDRAC Direct s’allume
pour indiquer que le port
iDRAC Direct est connecté à un
périphérique.
Le port iDRAC Direct (micro
USB Type AB) permet d’accéder
aux fonctionnalités iDRAC Direct
(micro USB Type AB). Pour en
savoir plus, consultez le
document iDRAC User’s Guide
(Guide d’utilisation de l’iDRAC)
sur www.dell.com/idracmanuals.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
13
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de
l'iDRAC.
Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un micro USB USB (type AB) câble, lequel vous pouvez vous connecter à votre portable
ou tablette. Le tableau suivant décrit activité d'iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Tableau 7. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Codes du voyant
d’iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux
secondes
Indique que l’ordinateur portable est connecté.
Vert clignotant (allumé
pendant deux secondes
puis éteint pendant deux
secondes)
Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu.
Éteint
Indique que l’ordinateur portable est déconnecté.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du système.
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page de recherche des codes d’erreur à l’adresse qrl.dell.com.
L’écran LCD est disponible uniquement sur le cadre de l’écran LCD en option. Le cadre de l’écran LCD en option est enfichable à chaud.
Les statuts et conditions de l’écran LCD sont décrits ici :
•
•
•
•
•
Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte
descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à une source d’alimentation et qu’une erreur a été détectée, l’écran LCD
s’allume en orange, que le système soit allumé ou non.
Lorsque le système s’éteint et il n’y a pas d’erreurs, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur
n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension.
Si l’écran LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Le rétro-éclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage des messages LCD a été désactivé via l’utilitaire iDRAC, l’écran LCD ou
d’autres outils.
Figure 10. Fonctionnalités de l’écran LCD
Tableau 8. Fonctionnalités de l’écran LCD
Élément
Bouton ou affichage
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
•
14
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de
défilement.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Élément
Bouton ou affichage
Description
•
Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché.
Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage démarre le défilement.
4
Écran LCD
Affiche les informations sur le système, l’état ainsi que les messages d’erreur ou
l’adresse IP de l’iDRAC.
Codes des voyants des disques
Chaque support de disque est muni d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants indiquent des informations sur l’état du
disque. Le voyant d’activité indique si le disque est en cours d’utilisation. Le voyant d’état indique l’état de l’alimentation du disque.
Figure 11. Voyants de disque
1. Voyant d’activité de disque
2. Voyant d’état de disque
3. Lecteur
REMARQUE : Si le disque est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas.
Tableau 9. Codes des voyants de disque
Code des voyants d’état des disques
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Disque prêt pour le retrait.
REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint
jusqu’à l’initialisation de tous les disques après le démarrage
du système. Le retrait des disques n’est pas possible durant
cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance de disque prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Défaillance de disque
Clignote en vert lentement
Reconstruction de disque
Vert fixe
Disque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
15
Vue arrière du système
Figure 12. Vue arrière du système avec bloc d’alimentation redondant
Figure 13. Vue arrière du système avec bloc d’alimentation câblé
Tableau 10. Vue arrière du système
Élément
Ports, panneaux ou
logements
Icône
Description
1
Port série
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
2
Port dédié iDRAC9
Vous permet d'accéder à distance à l'iDRAC. Pour en savoir plus, voir le
document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
3
Port de carte réseau (NIC)
(2)
Les ports NIC sont intégrés sur la carte système et fournissent la
connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, reportez-vous à la section Caractéristiques techniques.
4
Carte de montage 1A pour
carte d’extension PCIe
s.o.
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des
cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes
d’extension prises en charge par votre système, voir la section
Caractéristiques techniques.
5
Carte de montage 2 de
carte d’extension PCIe
s.o.
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des
cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes
d’extension prises en charge par votre système, voir la section
Caractéristiques techniques.
6
Blocs d’alimentation
(redondants)
s.o.
Pour plus d’informations sur les configurations des unités d’alimentation,
voir la section Caractéristiques techniques.
7
Carte de montage LOM (en
option)
Les ports NIC sont intégrés sur la carte de montage LOM et fournissent
la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, voir la
section Caractéristiques techniques.
8
Ports USB 3.0 (2)
Ces ports USB prennent en charge la technologie USB 3.0.
9
Port VGA
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
10
Port du câble de voyant
d’état du système
16
s.o.
Permet de connecter le câble de voyant d’état et d’afficher l’état du
système lorsque le CMA est installé.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Élément
Ports, panneaux ou
logements
11
Bouton d’identification du
système
Icône
Description
Appuyez sur le bouton de l'ID du système :
•
•
Pour localiser un système particulier dans un rack.
Pour activer ou désactiver l'ID du système.
Pour réinitialiser l'iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE :
•
•
12
Bloc d’alimentation (câblé)
s.o.
Pour réinitialiser l'iDRAC en utilisant l'ID du système,
assurez-vous que le bouton d'ID du système est activé
dans la configuration de l'iDRAC.
En cas de blocage du système durant l’exécution de
l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du
système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au
mode de progression du BIOS.
Pour plus d’informations sur les configurations des unités d’alimentation,
voir la section Caractéristiques techniques.
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le
voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 14. Codes des voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 11. Codes des voyants de carte réseau
État
État
Les voyants de liaison et d'activité sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est vert
clignotant.
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à son débit de port
maximal, et une transmission ou réception de données est en cours.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
vert clignotant.
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
inférieur à son débit maximal, et des données sont transmises ou reçues.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
maximal, et aucune transmission ou réception de données n’est en cours.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint
La carte réseau est connectée à un réseau valide, à un débit de port
inférieur à son débit maximal, et aucune transmission ou réception de
données n’est en cours.
Le voyant de liaison est vert clignotant et le voyant
d’activité est éteint
L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration
de carte réseau.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
17
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation en CA sont munis d’une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de voyant. Le voyant indique la présence de
courant ou signale une panne de courant.
Figure 15. voyant d'état du bloc d'alimentation
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation
Tableau 12. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation
Codes du voyant
d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation.
Vert clignotant
Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation
est vert clignotant.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de
la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs
d’alimentation ne fonctionneront pas.
Vert clignotant puis éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois
à une fréquence de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-correspondance entre les blocs d’alimentation
en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même
type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs
d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge,
même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela entraîne une
incohérence entre les blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de blocs d’alimentation,
remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire
et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour passer d’une configuration de
tension de sortie élevée à une configuration de tension de sortie basse et vice versa, vous
devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent en charge des tensions d’entrée de
240 V et 120 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions
d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la
même alimentation maximale de sortie.
Codes du voyant de bloc d’alimentation câblé
Appuyez sur le bouton d’auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d’alimentation du système câblé.
18
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Figure 16. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation câblé
1. Bouton d'auto-diagnostic
2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 13. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA câblé
Comportement du voyant
d'alimentation
État
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux.
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
opérationnel.
Localisation du numéro de série de votre système
Vous pouvez identifier votre système à l’aide du code de service express unique et du numéro de série. Tirez sur la plaquette d’information
à l’avant du système pour voir le code de service express et le numéro de série. Les informations peuvent également se trouver sur une
étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série Mini Enterprise (EST) se trouve à l’arrière du système. Dell utilise ces
informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
Figure 17. Localisation du numéro de service de votre système
1. Plaquette d’information (vue avant)
3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) (en option)
2. Plaquette d’information (vue arrière)
4. Étiquette de l’adresse MAC de l’iDRAC et mot de passe de
sécurité de l’iDRAC
5. Numéro de service
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
19
Étiquette des informations système
Figure 18. PowerEdge R6415 – informations service
20
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
Figure 19. Informations mémoire
Figure 20. Tâches système
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R6415
21
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation :
•
Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
•
3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents.
Avec les moteurs de recherche :
•
Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 14. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de votre
système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals
système dans un rack, reportez-vous au Guide
d’Installation du Rail fourni avec votre solution
rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre
système, consultez le Guide de mise en route
fourni avec votre système.
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation
d’iDRAC).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour plus d’informations sur la compréhension des
sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM
prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for
iDRAC (Guide de référence de la ligne de
commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et ses
protocoles, ses schémas pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir
le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du
groupe de base de données et la description des
objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur les versions
antérieures des documents iDRAC, reportez-vous
à la documentation de l’iDRAC.
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur
votre système, cliquez sur ? dans
l’interface Web iDRAC > À propos.
22
Ressources de documentation
www.dell.com/idracmanuals
Tâche
Document
Emplacement
Pour plus d’informations concernant l’installation
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d’informations sur la mise à jour des
www.dell.com/support/drivers
pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de
téléchargement du firmware et des pilotes dans ce
document.
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de
Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell
OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide
d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise)
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
www.dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la connaissance des
www.dell.com/storagecontrollermanuals
fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement des cartes,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d’informations sur la consultation des
www.dell.com/qrl
messages d’événements et d’erreurs générés par
le firmware du système et les agents qui surveillent
les composants du système, consultez la section
Recherche de code d’erreur.
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur l’identification et la
résolution des problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
www.dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation
23
3
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dimensions du système
Poids du châssis
Spécifications du processeur
Systèmes d'exploitation pris en charge
Spécifications PSU
Spécifications de la batterie système
Caractéristiques du bus d’extension
Spécifications de la mémoire
Contrôleur PERC
Caractéristiques du lecteur
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications vidéo
Spécifications environnementales
Dimensions du système
Figure 21. Dimensions du système PowerEdge R6415
24
Caractéristiques techniques
Tableau 15. Dimensions du système PowerEdge R6415
Xa
Xb
Y
Za (avec le
panneau)
Za (sans le
panneau)
Zb
Zc
482,0 mm
(18,97 pouces)
434,0 mm
(17,08 pouces)
42,8 mm
(3,41 pouces)
35,84 mm
(1,41 pouce)
22 mm
(0,87 pouce)
x 4 et x 10 =
657,25 mm
(25,87 pouces)
x 4 et x 10 =
692,62 mm
(27,26 pouces)
x 8 = 606,47 mm
(23,87 pouces)
x 8 = 641,85 mm
(25,26 pouces)
Poids du châssis
Tableau 16. Poids du châssis
informations
Poids maximal (avec tous les disques et disques SSD)
Système à 4 disques de 3,5 pouces
16,91 kg (37,28 livres)
Système à 8 disques de 2,5 pouces
14,5 kg (34,17 livres)
Système à 10 disques de 2,5 pouces
16,01 kg (35,29 livres)
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge R6415 prend en charge un processeur AMD EPYC™.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système R6415 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
•
•
•
Microsoft Windows Server® avec Hyper-V
Red Hat® Enterprise Linux
SUSE® Linux Enterprise Server
Options de virtualisation :
•
VMware® ESXi 6.7
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, rendez-vous sur https://
www.dell.com/support/home/Drivers/SupportedOS/poweredge-r6415
Spécifications PSU
Le système PowerEdge R6415 prend en charge les blocs d’alimentation CA suivants.
Tableau 17. Spécifications PSU
Bloc d'alimentation
Classe
Dissipation thermique
(maximale)
Fréquence
Tension
550 W CA
Platinum
2 107 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V CA, sélection automatique
450 W CA (câblé)
Bronze
1 871 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V CA, sélection automatique
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
Caractéristiques techniques
25
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge R6415 prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 3,0 V.
Caractéristiques du bus d’extension
Le système PowerEdge R6415 prend en charge deux cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération, qui doivent être installées
sur la carte système en utilisant des cartes de montage pour cartes d’extension. Le système R6415 prend en charge trois configurations :
Configurations de
la carte de
montage
Configuration prise en charge
Aucune carte de
montage
S.O.
Emplacement
Un emplacement de carte 16x Gen3
PCIe pour carte de
montage unique
Carte de montage
pour deux cartes
PCIe
2 emplacements de cartes 16x Gen3
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R6415 prend en charge 16 barrettes DIMM à registres (RDIMM) DDR4. Les fréquences de bus mémoire prises en
charge sont 2 666 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s.
Tableau 18. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette de
mémoire
Capacité mémoire
Seize à 288 broches
•
•
RAM minimale
8 Go, 16 Go, ou 32 Go sur une •
ou deux rangées (RDIMM)
Quatre rangées 64 Go
(LRDIMM)
8 Go avec un seul processeur
RAM maximale
•
1 To avec un seul processeur
REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé de placer une barrette DIMM DDR4 2 666 MT/s par
canal, sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal peut être identifié
comme logement DIMM avec loquets blancs. Par exemple, vous pouvez diviser une capacité de mémoire système de
64 Go en 8 logements DIMM de 8 Go.
Contrôleur PERC
La gamme Dell PERC (PowerEdge RAID Controller) de contrôleurs d'entreprise est conçue pour améliorer les performances, accroître la
fiabilité et la tolérance aux pannes, et simplifier la gestion, en offrant un moyen puissant et facile à gérer pour créer une infrastructure
robuste et maximiser la disponibilité du système.
Les nouveaux contrôleurs PERC s'appuient fortement sur la famille PERC de la génération précédente. Le contrôleur PERC de haute
performance de la série PERC permet d'améliorer les PIO et les performances du SSD.
Tableau 19. Modèles des contrôleurs de la série PERC
Niveau de performances
Contrôleur et description
Entrée
S140
Valeur
H330 MiniMono,
H730P, MiniMono
26
Caractéristiques techniques
Niveau de performances
Contrôleur et description
Value Performance
H740P, MiniMono
Premium Performance
H840
Caractéristiques du lecteur
Disques
Le système PowerEdge R6415 est disponible dans les configurations suivantes :
•
•
•
Jusqu’à 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces
Jusqu’à 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces
Jusqu’à 10 x 2,5 (disques NVMe avec 8 disques SAS/SATA/NVMe de l’emplacement 0 à 7 + 2 disques NVMe à l’emplacement 8 et 9)
REMARQUE : Votre système prend en charge le remplacement à chaud des disques NVMe. Pour en savoir plus sur
l’utilisation correcte et les caractéristiques techniques, consultez le guide Disque SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge
Express Flash compact de 2,5 pouces à l’adresse dell.com/support/manuels > Tous les produits > Serveur, stockage et
mise en réseau > Adaptateurs Dell.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le système PowerEdge R6415 prend en charge :
Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB :
Tableau 20. Spécifications USB
Panneau avant
Panneau arrière
USB interne
•
•
•
Deux ports USB 2.0
Deux ports USB 3.0
Un port USB 3.0 interne
(Un port micro USB AB 2.0 réservé à
iDRAC Direct + 1 port USB 2.0 standard)
REMARQUE : Le port
micro USB 2.0 à l’avant du
système peut uniquement être
utilisé comme port de gestion ou
iDRAC Direct.
Ports NIC
Le système PowerEdgeR6415 prend en charge deux ports réseau intégré accessibles sur le panneau arrière. Chaque port prend en charge
jusqu’à 1 Gbit/s. Le système prend également en charge la carte LOM sur une carte de montage en option.
Vous pouvez installer une carte de montage LOM. Les options prises en charge sont indiquées ici :
•
•
•
•
2 x 1 Gb Base-T
2 x 10 Gb Base-T
2 x 10 Gb SFP+
2 x 25 Go SPF+
REMARQUE :
•
Vous pouvez installer jusqu'à deux cartes réseau NIC PCIe supplémentaires.
Caractéristiques techniques
27
•
Pour plus d’informations sur les paramètres de performances du réseau Linux, voir le guide de réglage AMD Linux®
Network Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers (Guide de réglage d’un réseau Linux® pour
serveurs munis de processeurs AMD EPYC™).
Connecteur série
Le connecteur série permet de connecter un dispositif série au système. Le système PowerEdge R6415 prend en charge un connecteur
série sur le panneau arrière de type DTE (Data Terminal Equipment) à 9 broches conforme à la norme 16550.
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R6415 prend en charge deux
ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
Module SD double interne et module vFlash
Le système PowerEdge R6415 prend en charge le module SD interne double (IDSDM, Internal Dual SD module) et le module vFlash :
•
•
Logement de carte mémoire vFlash et cartes microSD prises en charge sur le même module
Logement de la carte mémoire vFlash
REMARQUE :
•
Dans le module IDSDM l’un des logements de carte microSD est réservé pour la redondance.
•
La carte IDSDM offre la prise en charge du RAID1 logiciel pour les cartes microSD.
•
Vous n'avez pas forcément besoin de deux cartes SD. Le module peut fonctionner avec une seule carte, mais n'offre
alors aucune redondance ou de fonctionnalité RAID.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R6415 prend en charge la carte graphique Matrox G200eR2 d'une capacité de 16 Mo.
Tableau 21. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
1024 x 768
60
8, 16, 32
1280 x 800
60
8, 16, 32
1280 x 1024
60
8, 16, 32
1360 x 768
60
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 1200
60
8, 16, 32
1680 x 1050
60
8, 16, 32
1920 x 1080
60
8, 16, 32
1920 × 1200
60
8, 16, 32
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez vous reporter à la fiche
technique relative à l’environnement disponible avec le manuel et la documentation sur le site support.dell.com.
28
Caractéristiques techniques
Tableau 22. Spécifications de température
Température
Spécifications
Stockage
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement
Fresh Air
Pour plus d'informations sur l'air frais, voir la section « Température étendue
de fonctionnement ».
Gradient de température maximal (en fonctionnement et
en entreposage)
20°C/h (68°F/h)
Tableau 23. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Spécifications
Stockage
5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C
(91 °F). L'atmosphère doit être en permanence sans condensation.
En fonctionnement
De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal
de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 24. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
Spécifications
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
Stockage
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés testés).
Tableau 25. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximal
Spécifications
En fonctionnement
Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G
pendant un maximum de 11 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et
négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 26. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
Spécifications
En fonctionnement
3 0482 000 mètres (10 0006 560 pieds).
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 27. Spécifications de diminution de température de fonctionnement
Spécifications de déclassement de la température
de fonctionnement
Spécifications
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) audelà de 950 m (3117 pieds).
Caractéristiques de contamination de particules et
gazeuse
Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou
une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations indiquées et causent des
Caractéristiques techniques
29
dommages ou une panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification des conditions
environnementales est la responsabilité du client.
Tableau 28. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Spécifications
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO
14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux
environnements de datacenter. Les exigences de filtration d'air
ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés
en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un
bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une
filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou
autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Poussières corrosives
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point
déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements
avec et sans data center.
Tableau 29. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Spécifications
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985.
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Température de fonctionnement standard
Tableau 30. Spécifications de température de fonctionnement standard
Température de fonctionnement standard
Spécifications
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Tableau 31. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Spécifications
Fonctionnement continu
De 5 °C à 35 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de
températures de fonctionnement standard (10 °C à 40 °C), il
peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à
40 °C.
30
Caractéristiques techniques
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
Spécifications
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus
de 950 m (1 °F tous les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles
De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de
condensation de 29 °C.
REMARQUE : En dehors de la plage de températures de
fonctionnement standard (10 °C à 40 °C), le système peut
fonctionner entre -5 °C et 45 °C durant maximum 1 % des heures
de fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction
maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus
de 950 m (1 °F tous les 228 pieds).
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir
affectées.
REMARQUE : Lors du fonctionnement dans la plage de températures étendue, des avertissements de température
ambiante peuvent s’afficher sur l’écran LCD du cadre et être consignés dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
•
•
•
•
•
•
N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C.
La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds).
Une configuration d’alimentation redondante est requise.
Les blocs d’alimentation câblés ne sont pas pris en charge.
Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en
charge.
Les processeurs supérieurs à 180 W ne sont pas pris en charge.
Tableau des restrictions thermiques
Tableau 32. Tableau des restrictions thermiques pour le système R6415
Fonctions, type de processeur et spécifications
Type de configuration et prise en charge de la température
ambiante
Configuration du stockage
4 disques de
3,5 pouces
8 disques de
2,5 pouces
10 disques de
2,5 pouces
(NVMe)
Type de ventilateur
Ventilateur
standard
Ventilateur
standard
Ventilateurs de
performance
Type de dissipateur de chaleur de processeur
Dissipateur de
chaleur 1U
Dissipateur de
chaleur 1U
Dissipateur de
chaleur 1U
Numéro de
processeur
TDP (W)
Nombre de cœurs
Température
ambiante = 35 °C
Température
ambiante = 35 °C
Température
ambiante = 30 °C
AMD 7601
180 W
32
Oui
Oui
Oui
AMD 7551P
180 W
32
Oui
Oui
Oui
AMD 7451
180 W
24
Oui
Oui
Oui
AMD 7401P
155 W/170 W
24
Oui
Oui
Oui
AMD 7351P
155 W/170 W
16
Oui
Oui
Oui
Caractéristiques techniques
31
Fonctions, type de processeur et spécifications
Type de configuration et prise en charge de la température
ambiante
AMD 7251
120 W
8
Oui
Oui
Oui
AMD 7281
155 W/170 W
16
Oui
Oui
Oui
AMD 7261
155 W/170 W
8
Oui
Oui
Oui
Autres restrictions thermiques
1. Les modèles Mellanox CX4 et CX5 peuvent prendre en charge une température ambiante allant jusqu'à 30 °C.
32
Caractéristiques techniques
4
Installation et configuration initiales du
système
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide
d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec
votre système.
Configuration iDRAC
Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité
des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés
au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :
Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de
l'infrastructure de votre réseau.
REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat.
Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Document/Section
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell
intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment
Toolkit
Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Dell Lifecycle
Controller
Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/
poweredgemanuals
Écran LCD du
serveur
Section Écran LCD
iDRAC direct et
Quick Sync 2 (en
option)
Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à
distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals
Installation et configuration initiales du système
33
REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau
dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système
qui dispose d’un mode LOM partagé activé.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que :
•
•
•
Utilisateur de l’iDRAC
Utilisateur de Microsoft Active Directory
Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC,
disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser
le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre
connexion directe ou votre carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP
d’iDRAC.
Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals
Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line
Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/
poweredgemanuals.
Options d'installation du système d'exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources
suivantes :
Tableau 33. Ressources pour installer le système d'exploitation
Ressources
Emplacement
iDRAC
www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller
www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
VMware ESXi certifié Dell
www.dell.com/virtualizationsolutions
Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation
pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
Systèmes d'exploitation pris en charge par les
systèmes Dell PowerEdge
Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes
Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes :
Tableau 34. Firmware et pilotes
Méthodes
Emplacement
À partir du site de support de Dell EMC
www.dell.com/support/home
À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
www.dell.com/idracmanuals
À l’aide de Dell Repository Manager (DRM)
www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager
À l’aide de Dell OpenManage Essentials
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
34
Installation et configuration initiales du système
Méthodes
Emplacement
À l’aide de Dell OpenManage Enterprise
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU)
www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility
À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Utilisation du support virtuel iDRAC
www.dell.com/idracmanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des
systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter
a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour
que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits)
pour accéder à votre produit.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à votre système s’affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système
35
5
Applications de gestion pré-système
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le
micrologiciel du système.
Sujets :
•
•
•
•
•
Options permettant de gérer les applications pré-système d’exploitation
Configuration du système
Dell Lifecycle Controller
Gestionnaire d’amorçage
Amorçage PXE
Options permettant de gérer les applications présystème d’exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer les applications pré-système d’exploitation :
•
•
•
•
System Setup (Configuration du système)
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Configuration du système
L’écran System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC et les
paramètres des périphériques de votre système.
REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au menu de configuration du système de deux façons :
•
•
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut.
Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console).
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez l’système et réessayez.
36
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Détails de la configuration système
Explication des informations de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) :
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC
en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de
nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet
utilitaire, consultez le Guide d'utilisation d'iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide
sur www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Service Tag
Settings
Permet de configurer les paramètres du numéro de série.
System BIOS (BIOS du système)
L’écran BIOS du système permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Séquence d’amorçage, Mot de passe du système, Mot
de passe de configuration, la configuration SATA et PCIe NVMe, le mode RAID ainsi que l’activation ou la désactivation des ports USB.
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Description
Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro
système
de série.
Paramètres de
mémoire
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor
Settings
(Paramètres du
processeur)
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Paramètres SATA
Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
37
Option
Description
Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que
vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ
disque SATA intégré dans le menu Paramètres SATA vers le mode RAID. Vous devrez peut-être également
modifier les paramètres du Boot Menu pour l'UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID.
REMARQUE : Pour le réglage du mode RAID du NVMe, les systèmes d'exploitation ESXi et
WS2012R2 ne sont pas pris en charge. Hotplug et le système d'exploitation Ubuntu seront
disponibles ultérieurement.
Boot Settings
(Paramètres de
démarrage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le Boot Mode (mode d'amorçage) (BIOS et UEFI). Vous permet de
modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Network Settings
(Paramètres
réseau)
Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI.
Périphériques
intégrés
Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
Communications
série
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées.
Paramètres du
profil du système
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la
fréquence de la mémoire, etc.
Sécurité du
système
Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de
passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet
également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Commande Dell
OS
Définit l'OS info pour OS Control (Contrôle d'accès).
Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique.
Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc.
Informations sur le système
L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de série, le
modèle de l’système et la version du BIOS.
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système).
Détails des informations sur le système
À propos de cette tâche
Explication des informations de l’écran System Information (Informations sur le système) :
38
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
System Model
Name
Spécifie le nom du modèle du système.
System BIOS
Version
Spécifie la version du BIOS installée sur le système.
System Service
Tag
Spécifie le numéro de série du système.
System
Manufacturer
Spécifie le nom du fabricant du système.
System
Manufacturer
Contact
Information
Spécifie les coordonnées du fabricant du système.
System CPLD
Version
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système.
UEFI Compliance
Version
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système.
Paramètres de mémoire
L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de
désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire de l’système et l’entrelacement de nœuds.
Affichage des paramètres de la mémoire
Pour afficher l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres de la mémoire).
Détails des paramètres de la mémoire
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
Option
Description
System Memory
Size
Spécifie la taille de la mémoire dans le système.
System Memory
Type
Indique le type de la mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory
Voltage
Indique la tension de la mémoire système .
Applications de gestion pré-système d’exploitation
39
Option
Description
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont
Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L'option disponible est Optimizer Mode. Par défaut, l’option
Mode (Mode de
est définie sur Multi Rank Spare Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode.
fonctionnement
de la mémoire)
Current State of
Spécifie l'état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire.
Memory Operating
Mode
Entrelacement de
la mémoire
Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge.
Tableau 35. Options d'entrelacement de la mémoire
Mémoire
Options
Module de mémoire unique
Disabled (Désactivé par défaut).
Deux modules de mémoire ou plus
•
•
•
Désactivé
L'entrelacement du canal
L'entrelacement Die
L'entrelacement de la mémoire est définie sur Channel
Interleaving (entrelacement du canal) par défaut.
REMARQUE : La micro architecture AMD EPYC utilise quatre NUMA par socket. Pour obtenir les
meilleures performances, il est nécessaire de disposer d'un logiciel supplémentaire de réglage fin
des performances et/ou d'un logiciel compatible NUMA.
Opportunistic
Self-Refresh
Active ou désactive la fonction auto-actualisation opportuniste. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Paramètres du processeur
L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions
spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la pré-récupération matérielle et la pré-récupération logicielle.
Affichage des paramètres du processeur
Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur).
Description des Paramètres des processeurs
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres du processeur est le suivant :
40
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Processeur
logique
Chaque cœur de processeur prend en charge jusqu’à deux processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche
qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Technologie de
virtualisation
Active ou désactive la technologie de virtualisation pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Prélecteur de
matériel
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Prélecteur de
logiciel
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Énumération de la
distance NUMA
Spécifie l’énumération de la distance NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Physique.
Énumération
MADT Core
Spécifie l’énumération MADT Core. Par défaut, l’option est définie sur Roud Robin.
CCX en tant que
domaine NUMA
Permet d’activer ou de désactiver le CCX en tant que domaine NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Auto.
SEV-ES ASID
minimum
Détermine le nombre d’ID d’espace d’adressage disponible Secure Encrypted Virtualization ES et non ES Par
défaut, cette option est définie sur 1.
Nombre de cœurs
par processeur
Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur
All (Tous).
Vitesse du cœur
du processeur
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processeur n
REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à n processeurs.
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Option
Description
Famille-ModèleVersion
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par AMD.
Marque
Spécifie le nom de marque.
Cache de niveau 2
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Cache de niveau 3
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Nombre de cœurs
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Paramètres SATA
L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et activer le mode RAID sur
votre système.
Affichage des paramètres SATA
Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
41
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA).
Détails des paramètres SATA
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings sont les suivantes :
Option
Description
SATA intégré
Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode Off (Éteint), AHCI, ou RAID. Par défaut, l’option est définie
sur le mode AHCI.
REMARQUE :
1. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d'amorçagepour UEFI.
Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-RAID.
2. Aucune prise en charge ESXi et WS2012R2 OS en mode RAID et Ubuntu OS ne sera disponible
ultérieurement.
Gel du verrouillage Permet d’envoyer la commande Gel du verrouillage de sécurité aux dsiques SATA intégrés au cours de l’autode sécurité
test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le Mode AHCI. Par défaut, l’option est
réglée sur Enabled (Activé).
Write Cache
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de
démarrage). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Port n
Permet de définir le type de périphérique sélectionné.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Modèle
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Type de lecteur
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacité
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Paramètres NVMe
Les paramètres NVMe sont définis sur le mode Non RAID.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l'écran Boot Settings (Paramètres de démarrage) pour régler le mode de démarrage sur BIOS ou UEFI UEFI. Il
vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage.
•
UEFI : L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de
la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service
de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont
disponibles lorsque le mode de démarrage est réglé sur UEFI :
•
•
•
Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To.
Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI).
Temps d'amorçage plus rapide.
REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe.
•
BIOS : Le mode d'amorçage du BIOS est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité
Affichage des paramètres d’amorçage
Pour afficher l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage), procédez comme suit :
42
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d’amorçage).
Description des Paramètres d’amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres d’amorçage est le suivant :
Option
Description
Mode d’amorçage
Permet de définir le mode d’amorçage du système. Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous
pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes
d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI.
PRÉCAUTION : Changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le
système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode d’amorçage.
REMARQUE : Le fait de définir ce champ sur UEFI désactive le menu Paramètres d’amorçage du
BIOS.
Relancer la
séquence
d’amorçage
Active, désactive ou réinitialise la fonctionnalité Relancer la séquence d’amorçage. Si l’option est définie sur
Activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après
30 secondes. Si ce paramètre est défini sur Réinitialiser, le système exécute immédiatement une réinitialisation à
froid. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Basculement de
disque dur
Permet d’activer ou de désactiver le basculement de disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Amorçage USB
générique
Active ou désactive l’amorçage USB générique. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
disque dur
(Désactivé).
Paramètres
d’amorçage UEFI
Spécifie la séquence d’amorçage UEFI.
REMARQUE : Cette option permet de contrôler la séquence d’amorçage UEFI. La première option
de la liste sera tentée en premier.
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système
d'exploitation :
•
Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée.
Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système.
1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de
démarrage.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation
n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
43
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage
UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à
partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le
site www.dell.com/ossupport.
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure
ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné BIOS comme Mode d’amorçage.
Étapes
1. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres d’amorçage >
Paramètres d’amorçage UEFI > Séquence d’amorçage UEFI.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique
vers le haut ou le bas dans la liste.
3. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Paramètres réseau
L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI PXE, iSCSI et HTTP. L’option des
paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres réseau Linux, consultez le guide de réglage Linux® Network
Tuning Guide for AMD EPYC™ Processor Based Servers.
Affichage des paramètres réseau
Pour afficher l’écran Network Settings (Paramètres réseau), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau).
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres
réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit :
À propos de cette tâche
Option
Description
Paramètres PXE
de l’UEFI
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE UEFI.
Périphérique PXE
n (n = 1 à 4)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI
PXE est créée pour le périphérique.
44
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Paramètres
Périphérique PXE
n (n = 1 à 4)
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Paramètres HTTP
de l’UEFI
Tableau 36. Détail des paramètres Périphérique PXE n
Option
Description
Interface
Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique PXE.
Protocole
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique PXE. Par défaut, l’option est
réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
VLAN
Active le VLAN pour le périphérique PXE. L’option est réglée sur Activer ou
Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
ID du VLAN
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique PXE
Priorité du VLAN
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique PXE.
Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP UEFI.
Périphérique
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI
HTTP n (n = de 1 à HTTP est créée pour le périphérique.
4)
HTTP Device n
Settings (n = de 1
à 4)
Paramètres iSCSI
UEFI
Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP.
Tableau 37. Détail des paramètres Périphérique HTTP n
Option
Description
Interface
Détermine l’interface NIC utilisés pour ce périphérique HTTP.
Protocole
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique HTTP. Par défaut, l’option est
réglée sur IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
VLAN
Active le VLAN pour le périphérique HTTP. L’option est réglée sur Activer ou
Désactiver. Cette option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
ID du VLAN
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique HTTP
Priorité du VLAN
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique HTTP.
URi
Permet d’obtenir l’URi à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié
Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI.
Tableau 38. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings
Option
Description
Nom de l'initiateur iSCSI
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN.
Périphérique1 iSCSI
Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque
cette option est désactivée, une option d’amorçage
UEFI est créée automatiquement pour le périphérique
iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur Disabled
(Désactivé).
Paramètres de Périphérique1 iSCSI
Permet de contrôler la configuration du périphérique
iSCSI.
Périphériques intégrés
L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le
contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
45
Affichage des périphériques intégrés
Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Détails des périphériques intégrés
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes :
Option
Description
User Accessible
USB Ports
Désactive les ports USB avant accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Ports arrière uniquement
activés, les ports USB avant sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés, tous les
ports USB avant et arrière sont désactivés ; si vous sélectionnez Tous les ports désactivés (Dynamique) tous
les ports USB avant et arrière sont désactivés pendant le test POST et les ports avant peuvent être activés ou
désactivés de manière dynamique par un utilisateur autorisé sans reconfigurer le système.
Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en
fonction de la sélection. Une fois le processus d'amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en
fonction de la configuration.
Internal USB Port
Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Par
défaut, l’option est réglée sur On (Activé).
Integrated RAID
Controller
Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Embedded NIC1
and NIC2
REMARQUE : Les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont
disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de carte Integrated Network Card 1
(Carte réseau intégrée 1).
Permet d’activer ou de désactiver les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2). Si
cette option est définie sur Désactivé (SE), la carte réseau peut toujours être disponible pour l’accès réseau
partagé par le contrôleur de gestion intégré. Les options Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1
et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de cartes filles réseau (NDC).
L’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) remplace l’option Integrated Network
Card 1. Configurez l’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) en utilisant les
utilitaires de gestion de carte réseau de l’appliance.
Embedded Video
Controller
46
Active ou désactive l'utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l'affichage principal. Lorsqu'elle est définie
sur Enabled (Activé), le contrôleur vidéo intégré sera l'affichage principal, même si add-in cartes graphiques sont
installés. Lorsqu'il est défini sur Disabled (Désactivé), une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme
affichage principal. Le BIOS s'affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de
l'auto-test de démarrage et l'environnement de pré-amorçage. La vidéo intégré seront désactivées droite avant le
démarrage du système d'exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
REMARQUE : Lorsqu'il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la
première carte PCI découvrir pendant l'énumération est sélectionné en tant que la vidéo
principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour
contrôler les carte est la vidéo principale.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Current State of
Embedded Video
Controller
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État
actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul
moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire si aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le
contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur
vidéo intégré est défini sur Désactivé.
SR-IOV Global
Enable
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O
Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
OS Watchdog
Timer
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque
cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option
est Disabled (Désactivé) (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système.
Memory Mapped
I/O Limit
Contrôle le mappage du MMIO. L'option 1 To est conçue pour les systèmes d'exploitation spécifiques qui ne
peuvent pas prendre en charge les MMIO de plus de 1 To. Par défaut, l’option est réglée sur 8 To. L'option par
défaut est l'adresse maximale que le système supporte et qui est recommandé dans la plupart des cas.
Slot Disablement
Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur l’appliance. La fonction Slot Disablement
(Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
logements)
Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans
le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage de l’appliance. Si le logement est
désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système
sont contrôlables.
Tableau 39. Slot Disablement (Désactivation des logements)
Slot Bifurcation
Option
Description
Slot 1
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 2
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Slot 3
Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement
PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Paramètres de fractionnement Auto Discovery permet le Fractionnement par défaut de la plateforme et
le Contrôle manuel des fractionnements.
La valeur par défaut est définie sur Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la
plateforme). Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel
des fractionnements et est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plateforme.
Tableau 40. Slot Bifurcation
Option
Description
Slot 1 Bifurcation
Fractionnement x8
Slot 2 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x2
Slot 3 Bifurcation
Fractionnement x16 ou x8 ou x4 ou x2
Communications série
L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série.
Affichage des communications série
Pour afficher l’écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit :
Applications de gestion pré-système d’exploitation
47
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série).
Détails de la communication série
À propos de cette tâche
Explication des informations de l’écran Serial Communication (Communications série) :
Option
Description
Serial
Communication
Permet de sélectionner les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2)
dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être
indiquée. Par défaut, l’option est définie sur Auto.
Serial Port
Address
Permet de définir l’adresse du port à utiliser pour les périphériques série. Cette option est définie sur Serial
Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Périphérique série 1 =COM2, Périphérique série 2 =COM1) par
défaut.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial
Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la
même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS
ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
External Serial
Connector
Permet d’associer le connecteur série externe au Serial Device 1 (Périphérique série 1), Serial Device 2
(Périphérique série 2) ou Remote Access Device (Périphérique d’accès à distance) à l’aide de cette
option. Par défaut, cette option est définie sur Serial Device 1 (Périphérique série 1).
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over
LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la
redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série
enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC.
Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS
ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1).
Failsafe Baud Rate Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le
débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas
être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200.
Remote Terminal
Type
Permet de définir le type de terminal de la console distante. Par défaut, cette option est définie sur VT100/
VT220.
Redirection After
Boot
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est
chargé. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé).
48
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Paramètres du profil du système
L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion
de l’alimentation.
Affichage des paramètres du profil du système
Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système).
Détails des paramètres du profil du système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes :
Option
Description
Profil système
Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option Profil du système sur un mode autre que
Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des
options si le mode est défini sur Personnalisé. Par défaut, l’option est définie sur Performance par watt (SE).
Les autres options comprennent Performances et Personnalisé.
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles
lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
l'alimentation du
CPU
Permet de définir la gestion de l’alimentation du CPU. Par défaut, l’option est définie sur OS DBPM. Une autre
option est Performances maximales.
Fréquence de la
mémoire
Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performances maximales ou
une vitesse spécifique. Par défaut, l’option est définie sur Performances maximales.
Turbo Boost
Active ou désactive le fonctionnement du processeur en mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé.
C States
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour qu'il fonctionne avec tous les états d’alimentation
disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Memory Patrol
Scrub
Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, l’option est
réglée sur Standard.
Fréquence du taux Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, l’option est réglée sur 1x.
de
rafraîchissement
de la mémoire
Gestion
d'alimentation de
liaison PCI ASPM
L1
Active ou désactive la gestion d'alimentation de liaisonPCI ASPM L1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Determinism
Slider
Permet de définir le déterminisme du système sur Power Determinism ou Performance Determinism. Par
défaut, l’option est réglée sur Performance Determinism.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
49
Sécurité du système
L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe
de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation.
Affichage de la sécurité du système
Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système).
Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de
sécurité du système)
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant :
Option
Description
CPU AES-NI
Optimise la vitesse des applications en effectuant le cryptage et le décryptage à l’aide d’AES-NI et est Enabled
(Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
System Password
Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture
seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système.
Setup Password
Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas
installé sur le système.
Password Status
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de définir le mode d’amorçage du système. Par défaut, l'option TPM Security (Sécurité du module TPM)
est réglée sur Off (Désactivé). Vous pouvez modifier TPM Status (État TPM) et TPM Activation (Activation
TPM) uniquement si le champ TPM Status (État TPM) est défini sur On with Pre-boot Measurements
(Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans les
mesures de pré-amorçage).
Lorsque l'option TPM 1.2 est installé, la sécurité TPM ) est définie sur Off (Désactivé), On with Pre-boot
Measurements, ou On without Pre-boot Measurements.
Tableau 41. TPM 1.2 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2)
50
Option
Description
TPM Information
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module
TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par
défaut.
TPM Firmware
Indique la version du micrologiciel du TPM.
TPM Status
Spécifie l'état du module TPM.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
Option
Description
TPM Command
Installez le module TPM (Trusted Platform Module).
Lorsqu'elle est définie sur None (Aucun), aucune
commande n'est envoyée au module TPM. Lorsqu'elle
est définie sur Activer, le TPM est activé. Lorsqu'elle
est définie sur Deactivate (Désactiver), le TPM est
désactivé. Lorsqu'elle est définie sur Effacer, tout le
contenu du module TPM sont effacés. Par défaut,
l’option est définie sur None (Aucun).
Lorsque l'option TPM 2.0 est installé, la sécurité de la puce TPM ) est réglée sur On ou Off. Par défaut, l’option
est définie sur Off (Désactivé).
Tableau 42. TPM 2.0 Security information (Informations de sécurité du module TPM 1.2)
Option
Description
TPM Information
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module
TPM. Cette option a la valeur Enable (Activer) par
défaut.
TPM Firmware
Indique la version du micrologiciel du TPM.
TPM Hierarcy
Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de
stockage et de validation. Lorsque cette option est
définie sur Enabled (Activé), les hiérarchies de
stockage et de validation peuvent être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur Disabled
(Désactivé), les hiérarchies de stockage et de
validation ne peuvent pas être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur Clear (Effacer),
les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation
sont effacées, puis l’option est redéfinie sur Enabled
(Activé).
Power Button
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut, l’option est
réglée sur Activé.
AC Power
Recovery
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par
défaut, l’option est définie sur Last (Dernier).
AC Power
Recovery Delay
Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son
alimentation secteur. Par défaut, l’option est réglée sur système. Par défaut, l’option est définie sur Immediate
(Immédiatement).
User Defined
Permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) lorsque l’option User
Delay (60 s to 600 Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation
s)
secteur) est sélectionnée.
UEFI Variable
Access
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu'elle est définie sur Standard (par défaut), les
variables UEFI sont accessibles dans le système d'exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu'elle est définie
sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l'environnement et de nouvelles entrées
d'amorçage UEFI sont obligées d'être à la fin de l'ordre d'amorçage.
Secure Boot
Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque image préamorçage à l’aide des
certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Secure Boot (Amorçage sécurisé) est désactivé par défaut. Par
défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Désactivé (par défaut).
Secure Boot
Policy
Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du
fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est
définie sur Custom (Personnalisé), le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la
stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Standard.
Secure Boot Mode Configure la façon dont le BIOS utilise la stratégie de démarrage sécurisé objets (PK, KEK, db, dbx).
Applications de gestion pré-système d’exploitation
51
Option
Description
Si le mode actuel est défini sur mode déployé, les options disponibles sont Mode d'utilisateur et mode
déployé. Si le mode actuel est défini sur mode utilisateur, les options disponibles sont User Mode, Mode
d'audit, et mode déployé.
Options
Description
User Mode
En mode utilisateur, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature
sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour.
Le BIOS système permet secteur incompatible lien logique entre les transitions entre les
modes.
Deployed Mode
Mode déployé est le plus mode sécurisé. En mode déployé, PK doit être installé et le
BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de
les mettre à jour.
Mode déployé limite les transitions de mode programmé.
Audit Mode
En mode d'audit, PK n'est présente. Le BIOS n'authentifie pas mises à jour programmé
pour les objets de stratégie, et les transitions entre les modes. Le BIOS effectue une
vérification de signature sur les images de prédémarrage et consigne les résultats dans le
tableau d’informations sur l’exécution. Il exécute toutefois les images, que leur vérification
ait réussi ou échoué.
Mode d’audit est utile pour programmer un ensemble d’objets de stratégie.
Secure Boot
Policy Summary
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images.
Secure Boot
Custom Policy
Settings
Configure la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la stratégie de
démarrage sécurisé sur option personnalisée.
Création d’un mot de passe système et de configuration
Prérequis
Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du
système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers de la carte Système.
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe
de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir le mot de passe du système pour ouvrir
une session.
Étapes
1. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le
redémarrage de votre système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security (Sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
•
•
•
Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe système, puis cliquez sur OK.
52
Applications de gestion pré-système d’exploitation
6. Dans le champ Setup Password (Configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran Système BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre
système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l’système l’accepte également en tant que mot de passe d’système alternatif.
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étapes suivantes
Si Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé), saisissez le mot de passe d’système, puis appuyez sur
Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage.
REMARQUE : si vous saisissez un mot de passe d’système incorrect, le système affiche un message et vous invite à le
saisir de nouveau. Vous disposez de trois essais pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative
infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que l’système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas
entré le mot de passe correct.
Suppression ou modification du mot de passe d’système et de
configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d’système ou de configuration existant si
Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de
l’système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security (Sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est défini sur
Unlocked (Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d’système existant, puis
appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez
sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
Si vous modifiez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le
nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l’système et le mot de passe de configuration, un message vous invite à
confirmer la suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître
une invite d’enregistrement des modifications.
7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant
et appuyez sur Entrée ou sur Tab.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
53
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système ou le mot de passe de configuration, un message vous
invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système ou le mot de passe
de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de
configuration correct avant de modifier les options de configuration de l’système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l’système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password
attempts exceeded.System halted.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas saisi le mot de
passe correct. Les options suivantes sont des exceptions :
•
•
Si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option
Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe d’système. Pour plus d’informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité de l’Système.
Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe d’système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options état du mot de passe et mot de passe de configuration
pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe d’système.
Contrôle du système d’exploitation redondant
Vous pouvez utiliser l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) pour définir les informations du
système d’exploitation redondant pour le contrôle du système d’exploitation redondant. Cela vous permet de mettre en place un disque de
restauration physique sur votre système.
Affichage du contrôle du système d’exploitation redondant
Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystème et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation
redondant).
Détail de l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant
Explication des informations de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) :
À propos de cette tâche
Option
Description
Redundant OS
Location
Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde à partir des périphériques suivants :
54
•
Aucun
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Description
•
•
•
•
IDSDM
Ports SATA en mode AHCI
Cartes BOSS PCIe (Disques M.2 internes)
USB interne
REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe pas sont incluses, car le BIOS ne peut pas
faire la différence entre les disques individuels dans ces configurations.
Redundant OS
State
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE
redondant) est défini sur None (Aucun).
Lorsque la valeur est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le
système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et
n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible.
REMARQUE : Le BIOS désactive le périphérique dans le matériel, de sorte que le système
d’exploitation ne peut pas y accéder.
Redundant OS
Boot
REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement de SE
redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État de SE redondant) est
défini sur Hidden (Masqué).
Lorsque la valeur est définie sur Enabled (Activé), le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans Redundant
OS Location (Emplacement de SE redondant). Lorsque la valeur est définie sur Disabled (Désactivé), le
BIOS conserve les paramètres actuels de la liste d’amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Enabled
(Activé).
Paramètres divers
L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro
d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système.
Affichage des Paramètres divers
Pour afficher l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2,
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez le système et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers).
Détails des Paramètres divers
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
Option
Description
System Time
Permet de régler l’heure sur le système.
System Date
Permet de régler la date sur le système.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
55
Option
Description
Asset Tag
(Numéro
d'inventaire)
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard
NumLock
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut,
l’option est réglée sur On (Activé).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite
F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Chargement des
Permet d’activer ou de désactiver les options vidéo conventionnelles avec la mémoire en lecture seule Cette
options vidéo
option est définie sur Disable (Désactiver) par défaut.
conventionnelles Mémoire en
lecture seule
Dell Wyse
P25/P45 BIOS
Access
Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Power Cycle
Request
(Demande cycle
de marche/arrêt)
Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun).
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous
pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence
iDRAC Enterprise.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation
d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse www.dell.com/idracmanuals.
Paramètres des périphériques
L’option Device Settings (Paramètres des périphériques) vous permet de configurer les paramètres des périphériques.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées de gestion des systèmes intégrés, notamment le déploiement, la configuration,
la mise à jour, la maintenance et le diagnostic des systèmes. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les applications
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées du système Dell.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée du système intégré tout au long du cycle de vie du système. Le
Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système
d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités
du Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement
du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/idracmanuals
56
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Gestionnaire d’amorçage
L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic.
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
À propos de cette tâche
Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
Saisissez le résultat de cette opération ici (facultatif).
2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse
de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Élément de
menu
Description
Continue Normal
Boot
Le système tente d’effectuer successivement l’amorçage sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, le système passe au périphérique suivant dans
l’ordre d’amorçage jusqu’à ce que le démarrage réussisse ou qu’aucune autre option ne soit disponible.
One-shot Boot
Menu
Permet d’accéder au menu d’amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique
à partir duquel démarrer.
Launch System
Setup
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Launch Lifecycle
Controller
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
System Utilities
Permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système .
Menu d’amorçage unique du BIOS
Le One-shot BIOS boot menu (Menu d’amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d’amorçage unique
à partir duquel démarrer.
Utilitaires du système
L’écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être exécutés :
•
•
•
Lancer les diagnostics
Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS
Redémarrer le système
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l’option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d’exécution préamorçage) pour amorcer et configurer
les systèmes en réseau à distance.
Applications de gestion pré-système d’exploitation
57
Pour accéder à l’option PXE boot (Amorçage PXE), démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant la phase POST au lieu d’utiliser
la séquence d’amorçage standard de la configuration du BIOS. Cela n’ouvre pas de menu ou et ne permet pas la gestion des périphériques
réseau.
58
Applications de gestion pré-système d’exploitation
6
Installation et retrait des composants du
système
Consignes de sécurité
REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au
risque de vous blesser. système
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation
du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les
composants internes du système.
PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs
du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3. Le cas échéant, retirez le système du rack.
Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur www.dell.com/poweredgemanuals
4. Retirez le capot du système.
Après une intervention à l’intérieur dusystème
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Installation du capot du système.
2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack.
Installation et retrait des composants du système
59
Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur www.dell.com/poweredgemanuals
3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
4. Allumez les unités reliées puis mettez sous tension le système.
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
•
La clé du verrou du cadre
•
•
•
•
•
Cette clé n’est nécessaire que si votre système comporte un cadre.
Tournevis Phillips n° 1
Tournevis cruciforme Phillips n° 2
Un tournevis Torx #T20
Un tournevis à tête plate de 6 mm
bracelet antistatique
Cadre avant en option
Un cadre métallique en option est monté sur l'avant du système. Le cadre avant affiche la marque du système. Un verrou sur le cadre est
utilisé pour protéger l'accès non autorisé aux lecteurs. Il existe deux versions de cadres disponibles :
•
•
Avec écran LCD
Sans écran LCD
Pour les cadres dotés d'écran LCD, l'état du système peut être consulté sur l'écran LCD. Pour plus d’informations, voir la section
Écran LCD.
Retrait du cadre avant
La procédure de retrait du cadre avant est identique avec ou sans l’écran LCD.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Déverrouillez le cadre à l’aide de la clé du cadre.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du cadre.
3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre.
60
Installation et retrait des composants du système
Figure 22. Retrait du cadre avant avec écran LCD
Installation du cadre avant
La procédure d’installation du cadre avant est identique avec ou sans l’écran LCD.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Le cas échéant, localisez et retirez la clé de l’intérieur du cadre.
REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre.
Étapes
1. Insérez l’extrémité droite du cadre dans le système.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement et fixez l’extrémité gauche du cadre sur le système.
3. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé.
Figure 23. Installation du cadre avant avec écran LCD
Installation et retrait des composants du système
61
Capot du système
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Mettez le système hors tension et tous les périphériques qui y sont connectés dans l’ordre requis.
3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens antihoraire pour le déverrouiller.
2. Soulevez le loquet de façon à faire glisser le capot du système en arrière et à dégager les languettes du capot des fentes du système.
3. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 24. Retrait du capot du système
Étapes suivantes
Installez le capot du système. Pour plus d’informations, voir Installation du capot du système.
Installation du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et se trouvent en dehors et qu'aucun outil ou pièce supplémentaire ne se trouve
derrière le système.
Étapes
1. Alignez les languettes sur le capot du système avec les fentes correspondantes du châssis du système.
2. Poussez le loquet du capot du système vers le bas.
62
Installation et retrait des composants du système
Le capot du système glisse vers l’avant, les languettes sur le capot du système s'enclenchent dans les fentes de guidage sur le
système et le loquet du capot du système se mette en place.
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens
horaire pour le verrouiller.
Figure 25. Installation du capot du système
Étapes suivantes
1. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
2. Mettez sous tension tous les périphériques connectés au système dans l’ordre requis.
Capot du panier
Retrait du cache de fond de panier
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Étapes
1. Faites glisser le fond de panier du capot dans le sens des flèches marquées sur le fond de panier capot.
2. Soulevez le fond de panier pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système
63
Figure 26. Retrait du cache du fond de panier
Étapes suivantes
Installez le cache des voyants. Pour en savoir plus, voir Installation du cache du fond de panier.
Installation du cache du fond de panier
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez le cache du fond de panier aux fentes de guidage situées sur le système.
2. Faites glisser le cache du fond de panier vers l’avant du système jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
64
Installation et retrait des composants du système
Figure 27. Installation du cache de fond de panier
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section .
À l’intérieur du système
REMARQUE : Les composants dotés de points de contact orange sont remplaçables à chaud, les composants non
remplaçables à chaud sont dotés de points de contact bleus.
Installation et retrait des composants du système
65
Figure 28. À l’intérieur du système
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
15.
17.
oreille gauche
languette de dégagement du lecteur optique
cache de ventilateur
Carte intermédiaire
carte de montage mi-hauteur (gauche)
carte de montage mi-hauteur (droite)
carénage à air
fond de panier de disques
plaquette d'informations
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
16.
cache du fond de panier
loquet de retenue des câbles
l'interrupteur d'intrusion
logements de barrettes de mémoire
carte mini-PERC
UC
ventilateurs de refroidissement
oreille droite
Carénage d'aération
Retirez le carénage à air
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer
rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Étapes
Tenez le carénage d’aération par les points de contact et soulevez-le pour le retirer du système.
66
Installation et retrait des composants du système
Figure 29. Retirez le carénage à air
Étapes suivantes
Installez le carénage à air. Pour en savoir plus, voir Installation du carénage d’aération.
Installation du carénage d’aération
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les pattes du carénage d’aération sur les fentes situées sur le système.
2. Abaissez le carénage d’aération dans le système de façon à le positionner fermement.
Une fois installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage d’aération sont alignés avec les supports de mémoire respectifs
sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système
67
Figure 30. Installation du carénage d’aération
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section .
Ventilateurs de refroidissement
Les ventilateurs de refroidissement sont intégrés au système pour dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du système. Ces
ventilateurs permettent de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire.
Votre système prend en charge jusqu’à six ventilateurs de refroidissement câblés standard.
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour en savoir plus, voir Retirez le carénage à air.
Déplacez les câbles pour accéder au connecteur du câble du ventilateur de refroidissement situé sur la carte système.
Étapes
1. Débranchez le câble du ventilateur de refroidissement branché au connecteur de la carte système.
2. Appuyez sur la patte bleue et sortez le ventilateur du bâti.
68
Installation et retrait des composants du système
Figure 31. Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
Installez le ventilateur de refroidissement. Pour plus d’informations, voir Installation d’un ventilateur de refroidissement.
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
REMARQUE : L’ouverture ou le retrait du capot du systèmelorsque le système est sous tension est dangereux : vous
risquez une électrocution. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. En tenant les points de contacts bleus, placez le ventilateur de refroidissement dans son bâti.
2. Faites passer le câble du ventilateur et branchez-le au connecteur sur la carte système.
Figure 32. Installation d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
1. Installez le carénage à air. Pour en savoir plus, voir Installation du carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système
69
Commutateur d’intrusion
Retrait du commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez le carénage d’aération. Pour en savoir plus, voir Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion relié à la carte système.
2. Faites glisser le commutateur d’intrusion, puis poussez-le hors du logement du commutateur d’intrusion.
Figure 33. Retrait du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
Installation du commutateur d’intrusion. Pour plus d'informations, voir Installation du commutateur d’intrusion.
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez le commutateur d’intrusion sur le logement du commutateur d’intrusion.
2. Insérez le commutateur d’intrusion de façon à l’encastrer fermement dans son logement.
3. Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur de la carte système.
70
Installation et retrait des composants du système
Figure 34. Installation du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération. Pour plus d'informations, voir Installation du carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Disques
Retrait d’un cache de disque
La procédure de retrait de caches est identique pour les disques de 2,5 pouces et les disques de 3,5 pouces.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s’il est installé. Pour plus d’informations, voir Retrait du cadre avant.
PRÉCAUTION : Pour assurer le refroidissement correct du système, installez un cache de disque dans chaque logement
de disque vide.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est
pas prise en charge.
Étapes
Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque de l’emplacement de disque.
Figure 35. Retrait d’un cache de disque
Installation et retrait des composants du système
71
Étapes suivantes
1. Installez un lecteur ou un cache de disque. Pour plus d'informations, voir Installation d’un cache de disque ou Installation d’un support
de disque.
Installation d’un cache de disque
La procédure d’installation est identique pour des caches de disques de 2,5 pouces et 3,5 pouces.
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est
pas prise en charge.
Étapes
Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez le cache pour enclencher le bouton d’éjection.
Figure 36. Installation d’un cache de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant. Pour plus d’informations, voir Installation du cadre avant.
Retrait d’un support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s’il est installé. Pour plus d’informations, voir Retrait du cadre avant.
3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion.
Si le disque est en ligne, le voyant d’activité ou de panne vert clignote durant la procédure de mise hors tension. Lorsque les voyants
sont éteints, vous pouvez retirer le disque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la
documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet
de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, vérifiez que le système d’exploitation prend en charge
l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.
2. En tenant la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son logement.
72
Installation et retrait des composants du système
Figure 37. Retrait d’un support de disque
Étapes suivantes
1. Installez le support de disque. Pour plus d’informations, voir Installation d’un support de disque.
2. Si vous ne remettez pas en place le disque dans l’immédiat, installez un cache de disque dans le logement de disque vide pour assurer
le refroidissement du système. Pour plus d’informations, voir Installation d’un cache de disque.
Installation d’un support de disque
Prérequis
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la
documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de
prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont bien installés. Si vous
essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée à côté d’un support partiellement installé, vous
risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque, puis ouvrez la poignée de dégagement.
2. Insérez le support de disque dans le logement de disque de façon à connecter le disque au fond de panier.
3. Fermez la poignée de dégagement du support de disque afin de maintenir le disque en place.
Installation et retrait des composants du système
73
Figure 38. Installation d’un support de disque
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant. Pour plus d’informations, voir Installation du cadre avant.
Retrait d’un disque installé dans un support
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails coulissants du support de disque.
2. Soulevez le disque et retirez-le de son support.
Figure 39. Retrait d’un disque installé dans un support
74
Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Installez un disque dur dans le support de disque dur. Pour plus d’informations, voir Installation d’un disque dans un support de disque.
Installation d’un disque dans un support de disque
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque d’autres générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en
charge.
REMARQUE : Lors de la fixation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à 4"livres.
Étapes
1. Insérez le disque dans le support de disque en orientant l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support.
2. Alignez les trous de vis du disque sur les trous du support.
Lorsque l’alignement est correct, l’arrière du disque est situé au même niveau que l’arrière du support de disque.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support en serrant les vis.
Figure 40. Installation d’un disque dans un support de disque
Mémoire système
Le système PowerEdge R6415 prend en charge 16 barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite
(LRDIMM).
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2666 MT/s, 2400 MT/s, 2133 MT/s ou 1866 MT/s en fonction des
facteurs suivants :
•
•
•
Type de barrette DIMM (RDIMM ou LRDIMM)
Nombre de barrettes DIMM installées par canal
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
REMARQUE : Pour une fréquence DDR maximale du processeur, consultez le tableau sur la série AMD EPYC 7000 cidessous.
Installation et retrait des composants du système
75
Tableau 43. Fiche technique de la série AMD EPYC 7000
Numé OPN
ro de
modè
le
7601
2P/1P
PS7601BDVIH 2P OU
AF
1P
Cœu Thread Fréqu
rs
s
ence
de
base
(GHz
)
Fréquen
ce
boostée
de tous
les
cœurs
(GHz)
Fréquen L3
Cana
ce
(Mo) ux
boostée
DDR
max.
(GHz)
Fréquence
DDR max.
(1DPC)
PCIe TDP (W)
32
64
2.20
2.70
3.20
64
8
2666
X128
180
7551P PS755PBDVI
HAF
1P
unique
ment
32
64
2,00
2,55
3,00
64
8
2666
X128
180
7451
2P OU
1P
24
48
2,30
2,90
3.20
64
8
2666
X128
180
7401P PS740PBEVH 1P
CAF
unique
ment
24
48
2,00
2,80
3,00
64
8
2400/2666
X128
155/170
7351P PS735PBEVG 1P
PAF
unique
ment
16
16
2,40
2,90
2,90
64
8
2400/2666
X128
155/170
7281
PS7281BEVG
AAF
16
32
2,10
2,70
2,70
32
8
2400/2666
X128
155/170
7251
PS7251BFV8S 2P OU
AF
1P
8
16
2,10
2,90
2,90
32
8
2400
X128
120
7261
PS7261BEV8R 2P OU
AF
1P
8
16
2,50
2,90
2,90
64
8
2400/2666
X128
155/170
PS7451BDVH
CAF
2P OU
1P
REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé de placer une barrette DIMM DDR4 2 666 MT/s par
canal, sur le premier logement de chaque canal de mémoire. Le premier logement de chaque canal peut être identifié
comme logement DIMM avec loquets blancs. Par exemple, vous pouvez diviser une capacité de mémoire système de
64 Go en 8 logements DIMM de 8 Go.
Tableau 44. Tableau des mémoires prises en charge
Type de barrette
DIMM
Rang
Barrette RDIMM
1R
8GB
DDR4 (1,2 V),
2 666 MT/s
2 666 MT/s
2133 MT/s
Barrette RDIMM
2R
16 Go, 32 Go
DDR4 (1,2 V),
2 666 MT/s
2 400 MT/s
2133 MT/s
LRDIMM
4R
64 Go
DDR4 (1,2 V),
2 666 MT/s
2 666 MT/s
2133 MT/s
76
Capacité
Installation et retrait des composants du système
Tension nominale
et vitesse DIMM
Vitesse de fonctionnement
1 DPC/ 2 DPC
Figure 41. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Tableau 45. Canaux de mémoire
Processe
ur
Canal 0
Processeur A1
AMD
A9
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
Canal 7
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
Consignes générales pour l’installation des barrettes de
mémoire
Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les
configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu'il ne
réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu'il fonctionne avec une mémoire réduite.
Le bus mémoire peut fonctionner à une fréquence de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s selon les facteurs suivants :
•
•
•
Profil système sélectionné (par exemple, performances optimisées, ou Personnalisé [peuvent être exécutées à grande vitesse ou
inférieur])
Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs
Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
Installation et retrait des composants du système
77
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d'exécuter le système avec
n'importe quelle configuration d'architecture de jeu de puces valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de
mémoire :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4.
Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées.
Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s'alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents.
Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé.
• Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A16 sont disponibles.
• Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A16 et les supports B1 à B16 sont disponibles.
Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement
noires.
Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de
mémoire ayant les capacités les plus élevées.
Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec
pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires.
Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l'installation des
barrettes de mémoires sont respectées.
Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go.
Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique.
Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc.
Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge.
Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire
de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances.
Installez huit barrettes mémoires identiques par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances.
Consignes spécifiques à chaque mode
Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système.
Mode Optimiseur
Ce mode prend en charge la correction des données d'un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une
largeur d'appareil x 4. Il n'impose pas d'exigences spécifiques en matière de population de logement.
REMARQUE :
•
Règle de population de la barrette DIMM normale :
•
•
Pour les systèmes à un processeur : logements 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
La population de DIMM change lorsque le mode Performance Optimized (Mode optimiseur) est commandé et qu'il y a
une quantité de 4 ou 8 DIMM par processeur.
•
Avec une quantité de DIMM égale à 4, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 3, 5, 5, 7
•
Avec une quantité de DIMM égale à 8, la population avec un processeur unique concerne les logements 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Tableau 46. Règles d’installation de mémoire
Processeur
Configuration
Population de la mémoire
Monoprocesseur
Optimiseur (canal
indépendant) ordre
d'insertion des modules
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, Veuillez respecter cet ordre d'insertion,
15, 16
une quantité impaire de DIMM par UC est
autorisée.
78
Installation et retrait des composants du système
Informations sur l’installation de
mémoire
Retrait d’une barrette de mémoire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
AVERTISSEMENT : Laissez les barrettes de mémoire refroidir après l’arrêt du système. Manipulez les barrettes de
mémoire par les bords de la carte et évitez de toucher les composants et les contacts métalliques de la barrette.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout
logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l'intention d'installer des barrettes de
mémoire dans ces logements.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Poussez les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire pour dégager la barrette
de mémoire de son support.
3. Soulevez et retirez le module de mémoire du système.
Figure 42. Retrait d’une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1. Installez un module de mémoire. Pour plus d’informations, voir Installation d'une barrette de mémoire.
2. Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation
d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure d’installation d’une barrette de mémoire.
Installation d'une barrette de mémoire
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. Pour plus d’informations, voir Connecteurs et cavaliers de la carte système.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
Installation et retrait des composants du système
79
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de
l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de
mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps.
2. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de
mémoire dans le support.
3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez
la barrette de mémoire dans le support.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux
deux extrémités de la barrette de mémoire.
REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est
insérée dans le bon sens.
4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent.
Figure 43. Installation d'une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la
configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la
mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée.
4. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les
barrettes sont correctement insérées dans leurs supports.
5. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.
Processeurs et dissipateurs de chaleur
Retrait d’un dissipateur de chaleur
Prérequis
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après l’arrêt du système. Laissez le
dissipateur de chaleur refroidir avant de le retirer.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
80
Installation et retrait des composants du système
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez la vis imperdable 4 située sur le dissipateur de chaleur.
Patientez quelques instants (environ 30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur.
2. Desserrez la vis imperdable 3 diagonalement opposée à la vis 4.
3. Répétez la procédure pour les deux autres vis imperdables (1 et 2).
4. Desserrez toutes les vis imperdables dans l’ordre 4, 3, 2, 1, puis soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du système.
Figure 44. Retrait d’un dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
Posez le dissipateur de chaleur. Pour plus d’informations, voir Installation du dissipateur de chaleur.
Retrait du processeur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système
81
3. Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
4. Retirez le dissipateur de chaleur. Pour plus d’informations, voir Retrait d’un dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Il est possible qu’une erreur de perte de batterie CMOS détectée ou de somme de contrôle CMOS
s’affiche lors de la première instance de démarrage du système après le remplacement prévu du CPU ou de la carte
système. Pour corriger le problème, il suffit d’accéder à la configuration du système et de configurer les paramètres
système.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis situées sur le capot du support du processeur. L’ordre à suivre pour desserrer les vis
est : 3, 2 et 1.
Figure 45. Retrait des vis sur la plaque de pression
2. Dégagez le support de processeur en soulevant les loquets bleus.
82
Installation et retrait des composants du système
Figure 46. Soulèvement du cadre à glissière
3. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau pour le sortir du cadre de support du processeur.
Installation et retrait des composants du système
83
Figure 47. Retrait du plateau du processeur
Étapes suivantes
Posez le processeur. Pour plus d’informations, voir Installation du processeur.
Installation du processeur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau dans le cadre de support du processeur jusqu’à ce
qu’il soit fermement positionné.
84
Installation et retrait des composants du système
Figure 48. Mise en place du processeur dans le cadre de support.
2. Poussez le cadre à glissière vers le bas de façon à enclencher les loquets bleus.
Installation et retrait des composants du système
85
Figure 49. Fermeture du cadre de support du processeur
3. Fixez le capot du support de processeur à la base du support en serrant les vis dans l’ordre (1, 2 et 3). Lorsque les trois vis sont
complètement vissées, le support est en place. Les trois vis sont bien serrées à un couple de 16,1 ± 1,2 kgf/cm (14 ± 1 lbf/in).
86
Installation et retrait des composants du système
Figure 50. Fixation du capot du support de processeur
Étapes suivantes
1. Posez le dissipateur de chaleur. Pour plus d’informations, voir Installation du dissipateur de chaleur.
2. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation du dissipateur de chaleur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Pour installer le dissipateur de chaleur, suivez l’une des options indiquées ici, le cas échéant :
a) Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un
chiffon doux non pelucheux.
b) Si vous utilisez un nouveau dissipateur de chaleur, la colle thermique est pré-appliquée au dissipateur. Retirez le capot de
protection et installez le dissipateur de chaleur.
2. Au besoin, utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sur la partie supérieure du
processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de graisse thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de
processeur.
REMARQUE : La graisse thermique est prévue pour un usage unique. Jetez la seringue après utilisation.
3. Dirigez le dissipateur de chaleur vers les trous de vis de la plaque du processeur. Les vis imperdables du dissipateur de chaleur doivent
s’aligner sur les trous de vis situés sur la plaque du processeur.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme T20, serrez la vis imperdable 1 pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système.
Installation et retrait des composants du système
87
REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur.
5. Serrez la vis imperdable 2 diagonalement opposée à la vis 1.
6. Répétez la procédure pour les autres vis imperdables (3 et 4).
7. Serrez toutes les vis imperdables dans l’ordre : 1, 2, 3, 4.
Figure 51. Installation du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
1. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Cartes d'extension et cartes de montage pour
cartes d'extension
REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) cet événement est consigné si une carte de montage pour
cartes d'extension est pas pris en charge ou manquants. Cela n’empêche pas la mise sous tension de votre système.
Toutefois, si une pause F1/F2 se produit avec un message d'erreur, voir la section Dépannage des cartes d'extension
dans la section Guide de dépannage des serveurs PowerEdge Dell EMC à l'adresse www.dell.com/poweredgemanuals
88
Installation et retrait des composants du système
Consignes d’installation des cartes d’extension
Le tableau suivant décrit la prise en charge des cartes d’extension :
Tableau 47. Configurations de cartes de montage pour carte d'extension
Carte de montage
pour carte
d’extension
Logements PCIe sur la
carte de montage
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur
du
logement
Aucune carte de
montage
Slot 1
Processeur 1
-
-
x8
carte de montage de
droite
Slot 2
Processeur 1
Demi-hauteur
Mi-longueur
x16
Slot 3
Processeur 1
Demi-hauteur
Mi-longueur
x16
carte de montage de
gauche
REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement
corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes
les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements.
Tableau 48. Configuration sans carte de montage (Logement 1)
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximum d'alertes
PERC9 (H330, HBA 330, H730P)
Logement interne
1
PERC10 (H740P)
Logement interne
1
LOM (1G/10G)
1
1
Tableau 49. Configuration de la carte de montage 1 (comprend les logements 1 et 2)
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximum d'alertes
PERC9 (H330, HBA 330, H730P)
Logement interne
1
PERC10 (H740P)
Logement interne
1
SSD PCIe NVMe
2
1
Broadcom (1G DP/1G QP)
2
1
Broadcom (10G DP)
2
1
Broadcom (25G DP)
2
1
Intel 10G (BaseT DP/QP)
2
1
Intel 10G (SFP+ DP/QP)
2
1
Intel 1G (DP/QP)
2
1
Emulex (FC32 2P)
2
1
Emulex (FC16 1P)/(FC16 2P)
2
1
Emulex (FC8 SC)/(FC8 DLC)
2
1
Mellanox 10G, CXP DP SFP
2
1
Mellanox 25G, CX4LX DP SFP
2
1
Qlogic 10G BASET DP
2
1
Qlogic 10G SFP+ DP
2
1
Qlogic 25G SFP DP
2
1
Installation et retrait des composants du système
89
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximum d'alertes
Qlogic (FC8 DCL)
2
1
Qlogic (FC16 SP/DP)
2
1
Qlogic (FC32 DP)
2
1
LOM (2 x 1G)/(2 x 10G)
1
1
Tableau 50. Configuration de la carte de montage 3 (comprend les logements 1, 2 et 3)
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximum d'alertes
PERC9 (H330, HBA 330, H730P)
Logement interne
1
PERC10 (H740P)
Logement interne
1
SSD PCIe NVMe
2-3
2
Broadcom (1G DP/1G QP)
2-3
2
Broadcom (10G DP)
2-3
2
Broadcom (25G DP)
2-3
2
Intel 10G (BaseT DP/QP)
2-3
2
Intel 10G (SFP+ DP/QP)
2-3
2
Intel 1G (DP/QP)
2.3
2
Emulex (FC32 2P)
2-3
2
Emulex (FC16 1P)/(FC16 2P)
2-3
2
Emulex (FC8 SC)/(FC8 DLC)
2-3
1
Mellanox 10G, CXP DP SFP
2-3
2
Mellanox 25G, CX4LX DP SFP
2-3
2
Qlogic 10G BASET DP
2-3
2
Qlogic 10G SFP+ DP
2-3
2
Qlogic 25G SFP DP
2-3
2
Qlogic (FC8 DCL)
2-3
2
Qlogic (FC16 SP/DP)
2-3
2
Qlogic (FC32)
2-3
2
LOM (2 x 1G)/(2 x 10G)
1
1
Retrait des cartes de montage pour carte d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension.
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Étapes
En tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte système.
90
Installation et retrait des composants du système
Figure 52. Installation de la carte de montage de gauche mi-hauteur
REMARQUE : Pour la carte de montage mi-hauteur de droite, desserrez d’abord la vis imperdable, puis en tenant les
ergots, soulevez la carte de montage pour la retirer du système.
Figure 53. Retrait de la carte de montage de droite mi-hauteur
Étapes suivantes
Installez la carte de montage pour carte d’extension. Pour plus d’informations, voir Installation des cartes de montage pour cartes
d’extension.
Installation des cartes de montage pour cartes d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour cartes d’extension. Pour plus d’informations,
consultez la section Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension
Étapes
1. En tenant les ergots, alignez la carte de montage pour cartes d’extension sur le connecteur et la broche de guidage de la carte de
montage située sur la carte système.
2. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché.
Installation et retrait des composants du système
91
Figure 54. Installation de la carte de montage de gauche mi-hauteur
REMARQUE : Pour la carte de montage mi-hauteur, serrez la vis imperdable pour fixer la carte de montage à la carte
système.
Figure 55. Installation de la carte de montage de droite mi-hauteur
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Si nécessaire, connectez les câbles à la carte d’extension.
Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage
pour cartes d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
92
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Le cas échéant, débranchez les câbles de la carte d’extension.
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir.
2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis retirez la carte de façon à retirer le connecteur de bord de carte du connecteur situé sur
la carte de montage.
Figure 56. Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage
3. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée, installez une plaque de recouvrement et fermez le loquet de verrouillage de la carte.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur chaque logement de carte d’extension vide pour
garantir la conformité du système à la certification FCC (Federal Communications Commission). Les plaques
retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à
l’intérieur du système.
Figure 57. Installation d’une plaque de recouvrement pour carte de montage
Installation et retrait des composants du système
93
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez la carte d’extension. Pour plus d’informations, voir Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage
pour carte d’extension.
Installation d’une carte d’extension dans la carte de
montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez-la pour l’installation.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
Étapes
1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir.
2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Stockez le cache de la carte de montage pour une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement
doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système.
Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la
ventilation à l’intérieur du système.
Figure 58. Retrait du support de plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur
3. Tenez la carte par ses bords et alignez son connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d’extension situé sur la carte de
montage.
4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement
en place.
5. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension.
94
Installation et retrait des composants du système
Figure 59. Installation de la carte d’extension dans une carte de montage
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Carte microSD ou vFlash (en option)
Retrait de la carte MicroSD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Repérez le logement de la carte microSD sur le module vFlash/IDSDM et exercez une pression sur la carte afin de la libérer de son
logement. Pour plus d’informations sur l’emplacement du logement, voir Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son
retrait.
Installation et retrait des composants du système
95
Étapes suivantes
Installez la carte microSD. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte MicroSD.
Installation de la carte MicroSD
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est
activée dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Veillez à installer les cartes microSD dans les logements correspondant aux indications que vous avez
marquées sur les cartes lors de leur retrait.
Étapes
1. Localisez le logement de la carte microSD sur le module IDSDM/vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez
l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
96
Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Module IDSDM ou vFlash (en option)
Le module IDSDM ou vFlash regroupe les fonctions IDSDM ou vFlash en un seul module.
REMARQUE : Le loquet de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM/vFlash.
Installation du module IDSDM ou vFlash
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM/vFlash sur la carte système.
Pour localiser le module IDSDM ou vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Alignez le module IDSDM ou vFlash sur le connecteur situé sur la carte système.
3. Poussez le module IDSDM ou vFlash de façon à l’insérer fermement dans le connecteur de la carte système.
Installation et retrait des composants du système
97
Figure 60. Installation d’une carte IDSDM/vFlash (en option)
Étapes suivantes
1. Installez les cartes microSD. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte MicroSD.
REMARQUE : Réinstallez les cartes microSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez
marquées sur les cartes lors de leur retrait.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait du module IDSDM ou vFlash
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez les cartes microSD si vous remplacez le module SD interne double (IDSDM ou vFlash). Pour plus d’informations, voir Retrait de
la carte MicroSD.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son
retrait.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module IDSDM/vFlash sur la carte système.
Pour localiser le module IDSDM ou vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Tout en tenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM/vFlash pour le retirer du système.
98
Installation et retrait des composants du système
Figure 61. Retrait du module IDSDM/vFlash (en option)
REMARQUE : Pour activer ou désactiver la protection en écriture, utilisez les commutateurs DIP situés sur le module
IDSDM ou vFlash.
Étapes suivantes
Installez le module IDSDM/vFlash. Pour plus d’informations, voir Installation du module IDSDM ou vFlash.
Carte de montage LOM
Retrait de la carte de montage LOM
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Pour en savoir plus, voir Retrait des cartes de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte LAN de la carte de montage LOM à la carte système.
2. Écartez les deux pattes en plastique bleu qui fixent la carte de montage LOM pour la libérer.
3. Tenez la carte de montage LOM par les bords de chaque côté, et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système.
4. Faites glisser la carte de montage LOM vers l’avant du système afin de retirer les connecteurs Ethernet ou SFP+ de leur logement sur
le panneau arrière.
Installation et retrait des composants du système
99
Figure 62. Retrait de la carte de montage LOM
5. Retirez le support LOM.
a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis qui fixe la plaque au châssis.
b) Faites glisser le support par l’ouverture du châssis pour le retirer.
Figure 63. Retrait du support LOM
6. Si vous ne remettez pas en place la carte de montage LOM immédiatement, installez la plaque de recouvrement LOM.
a) Insérez et faites glisser la plaque de recouvrement dans l’ouverture du châssis.
b) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis qui fixe le support de plaque de recouvrement au châssis.
100
Installation et retrait des composants du système
Figure 64. Installation de la plaque de recouvrement LOM
Étapes suivantes
Installez la carte de montage LOM. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte de montage LOM.
Installation de la carte de montage LOM
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Pour en savoir plus, voir Retrait des cartes de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. Retirez le support de la plaque de recouvrement LOM.
a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis qui fixe la plaque au châssis.
b) Faites glisser le support par l’ouverture du châssis pour le retirer.
Figure 65. Retrait du support de la plaque de recouvrement LOM
2. Installez le support LOM.
a) Insérez et faites glisser le support LOM par l’ouverture du châssis.
b) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis qui fixe le support au châssis.
Installation et retrait des composants du système
101
Figure 66. Installation du support LOM.
3. Orientez la carte de montage LOM pour l’insérer dans les connecteurs Ethernet ou le logement SFP+ du système.
4. Appuyez sur la carte de montage LOM de façon à l’installer correctement dans le connecteur de la carte système et qu’elle soit
maintenue en place par les deux attaches en plastique bleu.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis de fixation de la carte de montage LOM à la carte système.
Figure 67. Installation de la carte de montage LOM
Étapes suivantes
1. Si applicable, réinstallez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Installation des cartes de montage pour cartes
d’extension.
2. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Carte mini-PERC
Votre système comporte un logement de carte d’extension dédié, sur la carte système, pour la carte contrôleur de stockage principal. La
carte mini-PERC fournit le sous-système de stockage pour les disques internes de votre système. La carte mini-PERC prend en charge les
disques SAS et SATA, que vous pouvez en outre inclure aux configurations RAID prises en charge par la version de la carte mini-PERC.
102
Installation et retrait des composants du système
Retrait de la carte mini-PERC
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Si la carte de montage de droite est installée, retirez-la. Pour plus d’informations, voir Retrait des cartes de montage pour carte
d’extension.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le câble à la carte mini-PERC.
2. En tenant la patte, soulevez le câble pour le débrancher de la carte mini-PERC.
3. Faites glisser la carte mini-PERC pour la retirer du support de carte sur la carte système.
4. Soulevez la carte mini-PERC pour la retirer du système.
Figure 68. Retrait de la carte mini-PERC
Étapes suivantes
Installez la carte mini-PERC. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte mini-PERC.
Installation de la carte mini-PERC
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Faites glisser la carte mini-PERC en l’inclinant pour l’insérer dans son support sur la carte système.
2. Abaissez la carte mini-PERC dans son logement de façon à la mettre en place fermement dans son support.
3. Alignez les vis du câble sur les trous de vis de la carte mini-PERC.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis qui fixent le câble à la carte mini-PERC.
Installation et retrait des composants du système
103
Figure 69. Installation de la carte mini-PERC
Étapes suivantes
1. Si applicable, réinstallez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Installation des cartes de montage pour cartes
d’extension.
2. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Fond de panier de disques
Les fonds de panier de disques pris en charge sur les modèles PowerEdge R6415 en fonction de la configuration du système sont
répertoriés ci-après :
Tableau 51. Fonds de panier pris en charge
informations
Options de disques durs prises en charge
Fond de panier pour 4 disques SAS, SATA de 3,5 pouces
PowerEdge R6415
Fond de panier pour 8 disques SAS, SATA de 2,5 pouces
Fond de panier pour 10 disques SAS, SATA ou NVMe de 2,5 pouces
Figure 70. Fond de panier pour 4 disques de 3,5 pouces
1. languette de dégagement
2. connecteur SAS_A sur le fond de panier
3. câble d'alimentation du fond de panier
104
Installation et retrait des composants du système
Figure 71. Fond de panier pour 8 disques de 2,5 pouces
1. languette de dégagement
3. câble de transmission du fond de panier
5. Connecteur de câble SATA_B
2. Connecteur de câble SATA_A
4. fond de panier
6. câble d'alimentation du fond de panier
Figure 72. Fond de panier pour 10 disques SAS, SATA ou NVMe de 2,5 pouces
1.
3.
5.
7.
9.
Connecteur de câble NVMe B0
Connecteur de câble NVMe A0
Connecteur de câble NVMe B1
Connecteur de câble SAS/SATA
Connecteur d'alimentation du fond de panier
2.
4.
6.
8.
Connecteur de câble I2C
Connecteur de câble SAS/SATA
Connecteur de câble NVMe A1
Connecteur de câble NVMe A2
Retrait du fond de panier
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant de
retirer le fond de panier.
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez temporairement les emplacements avant
de retirer les disques afin de les réinstaller dans le même emplacement.
REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, retirez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, voir Retrait du cache de fond de panier.
Retirez tous les disques. Pour plus d’informations, voir Retrait d’un support de disque.
Débranchez le câble VGA de la carte système.
S’il est installé, déconnectez l’alimentation du lecteur optique et les câbles de transmission du lecteur.
Étapes
1. Soulevez le loquet de guidage du câble.
2. Appuyez sur les pattes de dégagement bleues et soulevez le fond de panier afin de le dégager des crochets sur le système.
a) Retirez le câble d’alimentation du fond de panier, le câble I2C et le câble SAS. Câbles SATA ou NVMe
Installation et retrait des composants du système
105
Figure 73. Retrait du fond de panier
Étapes suivantes
Installez le fond de panier. Pour plus d’informations, voir Installation du fond de panier de disques.
Installation du fond de panier de disques
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
REMARQUE : La procédure d’installation du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de
panier.
Étapes
1. Branchez le câble SAS, SATA ou NVMe au fond de panier.
2. Utilisez les crochets du châssis du système comme guides pour aligner les logements du fond de panier avec les guides situés sur le
système.
3. Insérez le fond de panier dans les guides et abaissez le fond de panier jusqu'à ce que les pattes de dégagement bleues s’enclenchent.
Figure 74. Installation du fond de panier
106
Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Rebranchez le câble VGA à la carte système.
S’il est débranché, rebranchez l’alimentation du lecteur optique et les câbles de transmission sur le lecteur.
Rebranchez tous les câbles au fond de panier. Pour plus d’informations, consultez la section Acheminement des câbles
Installez tous les disques dans leurs emplacements d’origine. Pour plus d’informations, voir Installation d’un support de disque.
Le cas échéant, installez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, voir Installation du cache du fond de panier.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système
107
Acheminement des câbles
Figure 75. Acheminement des câbles : fond de panier de 4 disques de 3,5 pouces avec carte mini-PERC
1.
3.
5.
7.
Backplane de 4 disques de 3,5 pouces
Loquet de guidage de câble
blocs d'alimentation
carte mini-PERC
2. Câble I2C
4. câble d'alimentation du fond de panier
6. carte système
Figure 76. Acheminement des câbles : fond de panier de 4 disques de 3,5 pouces avec contrôleur intégré
1. Backplane de 4 disques de 3,5 pouces
108
Installation et retrait des composants du système
2. Câble I2C
3. Loquet de guidage de câble
5. blocs d'alimentation
7. connecteur SATA intégré
4. câble d'alimentation du fond de panier
6. carte système
Figure 77. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 2,5 pouces avec carte mini-PERC
1.
3.
5.
7.
Backplane de 8 disques de 2,5 pouces
Câbles SAS
Loquet de guidage de câble
carte système
2.
4.
6.
8.
câble d'alimentation du fond de panier
Câble I2C
Carte intermédiaire
carte mini-PERC
Installation et retrait des composants du système
109
Figure 78. Acheminement des câbles : fond de panier de 10 disques de 2,5 pouces avec contrôleur intégré (NVMe)
1.
3.
5.
7.
9.
11.
Backplane de 10 disques de 2,5 pouces
Loquet de guidage de câble
Câble SAS
Câble PCIe C
Câble PCIe E
Câble I2C
2.
4.
6.
8.
10.
câble d'alimentation du fond de panier
Carte intermédiaire
Câble SATA_B/PCIe B
Câble PCIe D
Câble PCIe F
Pile du système
Remise en place de la pile du système
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus,
consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension.
Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Retrait des cartes de montage pour carte
d’extension.
Étapes
1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Utilisez une pointe en plastique pour retirer la pile du système.
110
Installation et retrait des composants du système
Figure 79. Retrait de la pile du système
3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes
de fixation du connecteur.
4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
Figure 80. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1. Si applicable, réinstallez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Installation des cartes de montage pour cartes
d’extension.
2. Rebranchez les câbles à la/aux carte(s) d’extension.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
4. Au démarrage, appuyez sur F2 pour accéder à System Setup (Configuration du système).
5. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
6. Quittez la configuration du système.
Clé mémoire USB interne (en option)
REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la rubrique Connecteurs et cavaliers de la
carte système.
Remplacement de la clé mémoire USB interne
Prérequis
PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions
maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur).
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension.
Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Retrait des cartes de montage pour carte
d’extension.
Étapes
1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système.
Pour savoir où se trouve le connecteur USB sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système.
2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB.
3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB.
Installation et retrait des composants du système
111
Étapes suivantes
1. Si applicable, réinstallez les cartes de montage. Pour plus d’informations, voir Installation des cartes de montage pour cartes
d’extension.
2. Rebranchez les câbles à la/aux carte(s) d’extension.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
4. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme System Setup (Configuration du système), et vérifiez que le
système détecte la clé de mémoire USB.
Lecteur optique (en option)
Les lecteurs optiques récupèrent et stockent des données sur des disques optiques comme les lecteurs de CD et DVD Les lecteurs
optiques peuvent être classés en deux catégories de base : les lecteurs de disques optiques et les graveurs de disques optiques.
Retrait du lecteur optique
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Déconnectez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs situés sur le lecteur optique.
REMARQUE : Assurez-vous de noter l’acheminement des câbles d’alimentation et de données sur le côté du système
lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Reproduisez ensuite la même disposition lorsque vous
remplacez les câbles pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.
Étapes
1. Appuyez sur la patte de dégagement pour dégager le lecteur optique.
2. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement.
Figure 81. Retrait du lecteur optique
3. Si vous n’envisagez pas d’installer un nouveau lecteur optique, installez le cache. La procédure d’installation du cache du lecteur
optique est identique à l’installation du lecteur optique.
Étapes suivantes
Installez un lecteur optique. Pour plus d’informations, voir Installation d’un lecteur optique.
Installation d’un lecteur optique
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
112
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Le cas échéant, retirez le cache du lecteur optique. La procédure de retrait d’un cache de lecteur optique est similaire au retrait d’un
lecteur optique.
2. Alignez le lecteur optique sur son logement situé à l’avant du système.
3. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche.
Figure 82. Installation d’un lecteur optique
Étapes suivantes
1. Connectez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique.
REMARQUE : Acheminez correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
Blocs d’alimentation
Le système prend en charge l’une des configurations suivantes :
•
•
Deux blocs d’alimentation en CA de 550 W (redondant)
Un bloc d’alimentation en CA de 450 W (câblé)
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir la section « Obtention d'aide ».
PRÉCAUTION : Si deux blocs d'alimentation sont installés, les deux blocs d'alimentation doivent avoir le même type de
l'étiquette. Par exemple, Performance d'alimentation étendue (EPP) l'étiquette. Le mélange de blocs d'alimentation de
précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même
fréquence d'alimentation. Le mélange de blocs d'alimentation pourrait entraîner une incohérence ou une défaillance lors
de la mise sous le système sous tension.
REMARQUE : lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d'alimentation (1+1 :
avec redondance ou 2+0 : sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l'alimentation
est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité.
Lorsque l'alimentation de secours est activée, l'un des blocs d'alimentation est mis en mode veille lorsque le système est
peu utilisé afin d'en optimiser l'efficacité.
REMARQUE : si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie.
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge
d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Installation et retrait des composants du système
113
Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc
d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en état de veille
surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation
revient à un état de sortie actif en mode veille.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation
actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
•
•
Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres de
l’iDRAC, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller), disponible sur www.dell.com/
idracmanuals.
Retrait du cache du bloc d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de
bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc
d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Figure 83. Retrait du cache du bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Installez un bloc d’alimentation, pour plus d’informations, reportez-vous à Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud ou
installez un cache de bloc d’alimentation, pour plus d’informations, reportez-vous à Cache de bloc d’alimentation.
Installation d’un cache de bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
Étapes
Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement du bloc d’alimentation et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
114
Installation et retrait des composants du système
Figure 84. Installation d’un cache de bloc d’alimentation
Retrait d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec
alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le bloc d’alimentation à retirer, puis retirez le câble de la bande de la
poignée du PSU.
3. Détachez et soulevez le bras de retenue du câble (en option) s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation.
Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack à
l'adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
Étapes
Appuyez sur le loquet de dégagement orange, puis retirez le bloc d'alimentation hors du système à l'aide de sa poignée.
Figure 85. Retrait d’une unité d’alimentation
Étapes suivantes
Installez un bloc d'alimentation, pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à
chaud ou installez un cache de bloc d'alimentation, pour plus d'informations, reportez-vous à la section cache de bloc d'alimentation.
Installation et retrait des composants du système
115
Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type
et de même puissance de sortie maximale.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.
Étapes
Faites glisser le bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche.
Figure 86. Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, voir
la documentation du système relative au rack à l'adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lors de la connexion du câble d'alimentation au bloc d'alimentation, fixez le câble au bloc
d'alimentation à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation,
attendez 15 secondes que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du
bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc soit
détecté et activé avant de retirer l'autre bloc d'alimentation. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si
le bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
1.
2.
3.
4.
116
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Déconnectez tous les câbles connectés à la carte système et au fond de panier.
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. À l’aide du tournevis cruciforme no 2, retirez la vis qui fixe le bloc d’alimentation au système.
2. Faites glisser le bloc d’alimentation vers l’avant du système, puis soulevez-le pour le retirer du bâti.
Figure 87. Retrait d'un bloc d'alimentation câblé
Étapes suivantes
1. Installation d'un bloc d'alimentation câblé. Pour en savoir plus, voir Installation d’un bloc d’alimentation câblé.
Installation d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Déballez le nouveau bloc d’alimentation.
2. Faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans son bâti jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
3. À l’aide du tournevis cruciforme no 2, serrez la vis qui fixe le bloc d’alimentation au système.
Figure 88. Installation d'un bloc d'alimentation câblé
Étapes suivantes
1. Branchez tous les câbles sur la carte système et sur le fond de panier.
2. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
Installation et retrait des composants du système
117
Carte interposeur d’alimentation
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Déconnectez tous les câbles connectés à la carte système et au fond de panier.
Retirez les blocs d’alimentation. Pour plus d’informations, voir Retrait d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte intercalaire d’alimentation (PIB), vous devez retirer les blocs
d’alimentation du système avant de retirer la carte.
Étapes
1. À l’aide du tournevis cruciforme no 2, retirez les deux vis qui fixent la carte PIB au système.
2. Soulevez la carte intercalaire d’alimentation pour la retirer du système.
Figure 89. Retrait de la carte PIB
Étapes suivantes
1. Installez la carte intercalaire d’alimentation. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte intercalaire d’alimentation.
Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Alignez les emplacements de la carte intercalaire d’alimentation (PIB) avec les crochets du système et faites-la glisser en place.
2. À l’aide du tournevis cruciforme no 2, serrez les deux vis qui fixent la carte PIB au système.
3. Acheminez les câbles et connectez-les à la carte système et au fond de panier.
118
Installation et retrait des composants du système
Figure 90. Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Étapes suivantes
1. Installez les blocs d’alimentation. Pour plus d’informations, voir Installation d'un bloc d'alimentation remplaçable à chaud.
2. Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .
panneau de commande
Retrait du panneau de commandes gauche
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, iretirez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, consultez la section Retrait du cache de fond de panier
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez
ensuite replacer ces câbles de la même façon pour éviter de les pincer ou de les écraser.
5. Soulevez le loquet de guidage du câble.
Étapes
1. Déconnectez le câble du panneau de commande de la carte système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le cache des câbles dans le système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande gauche au système.
4. En le maintenant par les côtés, retirez l’assemblage du panneau de commande gauche du système.
Installation et retrait des composants du système
119
Figure 91. Retrait du panneau de commandes gauche
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande gauche. Pour plus d’informations, voir Installation du panneau de commandes gauche.
Installation du panneau de commandes gauche
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande le long de la paroi latérale du système.
2. Alignez les guides du panneau de commande gauche sur les logements du système, puis faites glisser fermement le panneau en place.
3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis pour fixer l’assemblage du panneau de commande gauche au système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez bien les vis pour fixer le cache des câbles dans le système.
5. Connectez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système.
120
Installation et retrait des composants du système
Figure 92. Installation du panneau de commandes gauche
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
Le cas échéant, installez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, voir Installation du cache du fond de panier.
Fermez et verrouillez le loquet de guidage du câble.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Retrait du panneau de commandes droite
Prérequis
REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez
ensuite replacer ces câbles de la même façon pour éviter de les pincer ou de les écraser.
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Le cas échéant, iretirez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, consultez la section Retrait du cache de fond de panier
Retirez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Retirez le carénage à air.
Soulevez le loquet de guidage du câble.
Étapes
1. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le cache du câble et dégagez-le du système.
Figure 93. Retrait du cache-câbles
Installation et retrait des composants du système
121
2. Soulevez le loquet du câble et déconnectez le câble du panneau de commande droit de la carte système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande droit au système.
REMARQUE : Notez les emplacements des guides de câbles et les chemins d’acheminant des câbles avant de les
retirer.
4. En tenant le panneau de commande par ses bords, retirez-le du système.
Figure 94. Retrait du panneau de commandes droite
Étapes suivantes
Installez le panneau de commande droit. Pour plus d’informations, voir Installation du panneau de commandes droite.
Installation du panneau de commandes droite
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi latérale du système.
2. Alignez les guides du panneau de commande droit sur les logements du système, puis faites glisser fermement le panneau en place.
3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis pour fixer l’assemblage du panneau de commande droit au système.
122
Installation et retrait des composants du système
Figure 95. Installation du panneau de commandes droite
4. Branchez le câble du panneau de commande sur la carte système et fixez-le à l’aide du loquet du câble.
5. Installez le cache-câbles et fixez-le en place avec les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1.
Figure 96. Installation du cache-câbles
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez le carénage à air. Pour plus d’informations, voir Installation du carénage d’aération.
Le cas échéant, installez le cache du fond de panier. Pour plus d’informations, voir Installation du cache du fond de panier.
Fermez et verrouillez le loquet de guidage du câble.
Suivez la procédure décrite dans la section .
Carte système
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que
vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du programme ou du système. Assurez-vous de
créer et stocker de façon sécurisée cette clé de restauration. Si vous remplacez la carte système, vous devez fournir la
Installation et retrait des composants du système
123
clé de restauration lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui
se trouvent sur les lecteurs.
PRÉCAUTION : Il est possible qu’une erreur de perte de batterie CMOS détectée ou de somme de contrôle CMOS
s’affiche lors de la première instance de démarrage du système après le remplacement prévu du CPU ou de la carte
système. Pour corriger le problème, il suffit d’accéder à la configuration du système et de configurer les paramètres
système.
REMARQUE : Veillez à noter l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez
ensuite replacer ces câbles de la même façon pour éviter de les pincer ou de les écraser.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriés dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .
3. Retirez les composants suivants :
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
Carénage à air
Toutes les cartes de montage et cartes d’extension
Mini-PERC
Module IDSDM ou vFlash
Clé USB interne
Dissipateur de chaleur
Processeur
Modules de mémoire
Carte de montage LOM
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du
châssis.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
2. À l’aide du tournevis cruciforme no 2, retirez les 10 vis qui fixent la carte système au châssis.
3. Tenez le support de la carte système, soulevez la carte système, puis faites-la glisser vers l’avant du châssis.
4. Soulevez la carte système pour la retirer du châssis.
Figure 97. Retrait de la carte système
124
Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Installez la carte système. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte système.
Installation de la carte système
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité.
Étapes
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la
carte système dans le châssis.
2. Tout en tenant les crochets de la carte système, poussez-la vers l’arrière du système jusqu’à ce qu’elle soit en place.
Assurez-vous que tous les trous de vis sont alignés sur les dispositifs d’espacement
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips nº 2, serrez les vis qui fixent la carte système au châssis.
Figure 98. Installation de la carte système
Étapes suivantes
1. Réinstallez les éléments suivants :
a. Module TPM (Trusted Platform Module)
b. Mini PERC
c. Clé USB interne (le cas échéant)
d. Module IDSDM ou carte vFlash
e. Toutes les cartes de montage et cartes d’extension
f. Processeur et dissipateur de chaleur
g. Modules de mémoire
h. Carte de montage LOM
i. Carénage à air
2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
Installation et retrait des composants du système
125
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du
support de fixation de câble.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
4. Veillez à :
a. Utiliser la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, consultez la
section « Easy Restore » (Restauration facile)
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le dispositif Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus
d’informations, consultez la section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Restauration facile).
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, consultez la section Mise à niveau du module TPM.
5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour plus d’informations, voir le Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) disponible sur
Dell.com/idracmanuals.
Restauration du numéro de série à l’aide de la
fonctionnalité Easy Restore
Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration
du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont automatiquement sauvegardées dans un lecteur Flash de
sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et que le numéro de série du lecteur Flash de sauvegarde est différent, le BIOS
invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
À propos de cette tâche
Vous trouverez ci-dessous une liste d’options disponibles :
1. Pour restaurer le numéro de série, la licence iDRAC et les informations de diagnostic, appuyez sur Y.
2. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N.
3. Pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du matériel, appuyez sur F10.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de
configuration du système.
4. Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
5. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série
dans l’écran System Information (Informations sur le système) et les comparer avec le numéro de série sur le système.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement de la carte système, si Easy Restore échoue, suivez ce processus pour entrer manuellement le numéro de série, à
l’aide de System Setup (Configuration du système).
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour entrer dans System Setup (Configuration du système), appuyez sur la touche F2.
3. Cliquez sur Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série).
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur OK.
126
Installation et retrait des composants du système
Module TPM (Trusted Platform Module)
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
REMARQUE :
•
Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation.
•
Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode d’amorçage UEFI.
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de chiffrement, il est possible
que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez
avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte
système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir
accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs.
PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système.
Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut
pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
Retrait du module TPM
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
REMARQUE : Pour localiser le connecteur du module TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs et
cavaliers de la carte système.
2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module
TPM.
3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur.
4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de
le retirer de la carte système.
5. Retirez le rivet en plastique de son logement sur la carte système.
Installation du module TPM
Étapes
1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec le logement sur le connecteur du module TPM.
2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec le logement sur la carte système.
3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Installation et retrait des composants du système
127
Figure 99. Installation du module TPM
Étapes suivantes
1. Installez la carte système.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de
BitLocker
Étapes
Initialisez le module TPM.
Pour plus d’informations, voir https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx.
Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).
128
Installation et retrait des composants du système
7
Diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Sujets :
•
Diagnostics du système intégré Dell
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers,
vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
Répéter les tests
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des
diagnostics du matériel.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Résultats
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Dell Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage du système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
Diagnostics du système
129
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Results
(Résultats)
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
130
Diagnostics du système
8
Cavaliers et connecteurs
Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les
commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver
les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les
composants et les câbles.
Sujets :
•
•
•
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Paramètres des cavaliers de la carte système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Figure 100. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Cavaliers et connecteurs
131
Tableau 52. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément
Connecteur
Description
1.
FAN6
Connecteur du ventilateur de refroidissement 6
2.
SATA_A/PCIE_A
Connecteur SATA A interne
3.
PCIE_B
Connecteur PCIe B
4.
SATA_B/PCIE_B
Connecteur SATA B interne
5.
UC
support de processeur
6.
PCIE_D
Connecteur PCIe D
7.
PCIE_E
Connecteur PCIe E
8.
PCIE_F
Connecteur PCIe F
9.
LFT_CP_CONN
Connecteur du panneau de commande gauche
10.
BP_SIG1
Connecteur de transmission du fond de panier 1
11.
INTRUSION
Connecteur du commutateur d'intrusion
12.
J_USB3_INT1
Connecteur USB
13.
RGT_CP_CONN
Connecteur du panneau de commande droit
14.
SYS_PWR1
Connecteur de l’alimentation du système 1
15.
SYS_PWR2
Connecteur de l’alimentation du système 2
16.
PIB_SIG2
Connecteur de transmission de la carte intercalaire
d’alimentation 2
17.
PIB_SIG1
Connecteur de transmission de la carte intercalaire
d’alimentation 1
18.
IDSDM
Connecteur du module SD interne double
19.
J_BP_PWR0
Connecteur d'alimentation du fond de panier
20.
J_BP_SIG0
Connecteur de signal du fond de panier
21.
J_SATA_A1
Connecteur SATA A
22.
SLOT5
Logement PCIe 5
23.
SLOT4
Logement PCIe 4
24.
J_TPM_MODULE
Connecteur du module TPM
25.
J_FRONT_VIDEO1
Port VGA
26.
PWRD_EN
Réinitialisation du mot de passe du BIOS
27.
NVRAM_CLR
Effacement NVRAM
28.
SLOT1
Connecteur de carte de montage LOM
29.
BATTERIE
Connecteur de la batterie
30.
A8, A16, A7, A15, A6, A14, A5, A13, A9, A1, A10, A2, A11, A3,
A12, A4
Supports de barrette de mémoire
31.
CARTE DE MONTAGE 1A/CARTE DE MONTAGE 1B
Connecteur de carte de montage pour carte d’extension
[carte de montage 2U]
32.
SYS_PWR3
Connecteur de l’alimentation du système 3
33.
J_STORAGE
Connecteur de la carte mini PERC
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour plus d’informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe
oublié.
132
Cavaliers et connecteurs
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier
de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4. Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s'est pas amorcé avec le cavalier de mot de
passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez
remettre le cavalier sur les broches 2 et 4..
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est
toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés.
6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9. Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Cavaliers et connecteurs
133
9
Obtention d'aide
Sujets :
•
•
•
•
•
Contacter Dell
Commentaires sur la documentation
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Contacter Dell
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion
Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de
contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone
géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a) Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service.
b) Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a) Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b) Sélectionnez la gamme de votre produit.
c) Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial
b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter
l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send
Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires.
Accès aux informations sur le système en utilisant
le Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser Quick Resource Locator (QRL) situé sur l’étiquette d’informations à l’avant du R6415, pour accéder aux informations
sur le Dell EMC PowerEdge R6415.
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
134
Obtention d'aide
•
•
•
•
Vidéos explicatives
Documents de référence, y compris Installation and Service Manual (Manuel d’installation et de service), diagnostics de l’écran LCD et
présentation mécanique
Numéro de service de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de
garantie
Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou
dans la section Quick Resource Locator.
Quick Resource Locator (QRL) pour R6415
Quick Resource Locator (QRL) pour PowerEdge R6415
Figure 101. Quick Resource Locator (QRL) pour R6415
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de
serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre
environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
•
•
•
Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les
problèmes matériels, de manière proactive et prédictive.
Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support
auprès du support technique Dell EMC.
Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos
périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour
résoudre le problème.
Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le
problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist.
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du
système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Obtention d'aide
135

Manuels associés