▼
Scroll to page 2
of
48
Dell EMC PowerEdge R840 Spécifications techniques Modèle réglementaire: E49S Series Type réglementaire: E49S001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. 2018 - 10 Rév. A01 Table des matières 1 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840.................................................................................... 5 Vue avant du système....................................................................................................................................................... 5 Panneaux de commande............................................................................................................................................. 6 Écran LCD..................................................................................................................................................................... 7 Vue arrière du système...................................................................................................................................................... 9 À l’intérieur du système....................................................................................................................................................10 Localisation du numéro de série de votre système.......................................................................................................12 Étiquette des informations système............................................................................................................................... 13 PowerEdge R840 - Étiquette des informations système avant............................................................................13 PowerEdge R840 - Informations sur le service...................................................................................................... 14 2 Caractéristiques techniques......................................................................................................................... 17 Dimensions du châssis..................................................................................................................................................... 18 Poids du châssis................................................................................................................................................................18 Spécifications du processeur.......................................................................................................................................... 19 Systèmes d'exploitation pris en charge..........................................................................................................................19 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)............................................................................................................. 19 Spécifications de la batterie système............................................................................................................................ 20 Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension................................................................................ 20 Spécifications de la mémoire...........................................................................................................................................21 Spécifications du contrôleur RAID................................................................................................................................. 22 Caractéristiques du lecteur............................................................................................................................................. 22 Disques........................................................................................................................................................................ 22 Lecteurs optiques.......................................................................................................................................................23 Lecteurs de bande..................................................................................................................................................... 23 Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................23 Ports USB................................................................................................................................................................... 23 Ports NIC.....................................................................................................................................................................24 Ports VGA................................................................................................................................................................... 24 Connecteur série........................................................................................................................................................ 24 Module IDSDM ou VFlash......................................................................................................................................... 24 Spécifications vidéo.........................................................................................................................................................25 Spécifications environnementales..................................................................................................................................25 Température de fonctionnement standard............................................................................................................. 26 Fonctionnement dans la plage de température étendue.......................................................................................27 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................ 31 3 Diagnostics du système et codes des voyants..............................................................................................33 Voyants d’état...................................................................................................................................................................33 Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système..................................................................................34 Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC............................................................................................................... 34 Codes du voyant d’iDRAC Direct................................................................................................................................... 35 Table des matières 3 Codes des voyants de carte réseau...............................................................................................................................36 Codes du voyant du bloc d’alimentation....................................................................................................................... 36 Codes des voyants des disques..................................................................................................................................... 39 Utilisation des diagnostics du système..........................................................................................................................40 Diagnostics du système intégré Dell......................................................................................................................... 41 4 Ressources de documentation..................................................................................................................... 43 5 Obtention d'aide.......................................................................................................................................... 46 Contacter Dell...................................................................................................................................................................46 Commentaires sur la documentation.............................................................................................................................46 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)........................................... 46 QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840........................................................................47 Réception prise en charge automatique avec SupportAssist..................................................................................... 47 Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin de cycle de vie...................................................................48 4 Table des matières 1 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 Le système Dell EMC PowerEdge R840 est un serveur 2U qui prend en charge jusqu’à : • Quatre processeurs évolutifs Intel Xeon • 48 logements DIMM • Deux blocs d’alimentation en CA ou CC • 26 disques durs ou SSD SAS, SATA ou Nearline SAS, y compris deux disques accessibles à l’arrière. Pour en savoir plus sur les disques pris en charge, voir la section Caractéristiques techniques. REMARQUE : Sauf indication contraire, toutes les instances des disques durs SAS et SATA, NVMe et des disques SSD sont appelées disques dans le présent document. Sujets : • Vue avant du système • Vue arrière du système • À l’intérieur du système • Localisation du numéro de série de votre système • Étiquette des informations système Vue avant du système Figure 1. Vue avant du système de 24 disques à 2,5 pouces 1 Panneau de commande gauche 2 Disques 3 Panneau de commande droit 4 Service Tag Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 5 Figure 2. Vue avant du système de 8 disques à 2,5 pouces 1 Panneau de commande gauche 2 Logements de disque 3 Lecteur optique (en option) 4 Port USB 3.0 (en option) 5 Panneau de commande droit 6 Service Tag Pour en savoir plus sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques. Panneaux de commande Panneau de commande gauche Figure 3. Vue du panneau de commande de gauche (avec l’indicateur iDRAC Quick Sync 2.0 en option) 1 Voyants d’état 3 Voyant sans fil iDRAC Quick Sync 2 (en option) REMARQUE : La fonctionnalité iDRAC Quick Sync 2 vous permet de gérer votre système à l’aide d’appareils mobiles. Cette fonction n’est disponible que sur certaines configurations. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d'accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/idracmanuals 6 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 2 Voyant d’intégrité du système et ID du système Vue du panneau de commande droit Figure 4. Vue du panneau de commande droit 1 Bouton d’alimentation 2 Ports USB 2.0 (2) 3 Port iDRAC Direct 4 LED d’iDRAC Direct 5 Port VGA REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques. Écran LCD L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut également être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du système. Pour plus d’informations relatives aux messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la page Recherche du code d’erreur sur Dqrl.dell.com. L’écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant en option peut être installé à chaud. Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici : • Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales. • Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. • Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension. • Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 7 Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD Tableau 1. Fonctionnalités de l'écran LCD Élém Bouton d'écran ent ou Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d'inactivité, l'affichage démarre le défilement. 4 Affichage LCD Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC. Affichage de l'écran d'accueil L’écran Home (Accueil) affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension. 1 Pour afficher l’écran Home (Accueil), appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2 Pour accéder à l’écran Home (Accueil) à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu'à ce que la flèche vers le haut b c d Accédez à l’icône Home (Accueil) en utilisant la flèche vers le haut . Sélectionnez l’icône Home (Accueil). Dans l’écran Home (Accueil), appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour accéder au menu principal. Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. 8 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 Option Description Set Error Sélectionnez SEL pour afficher messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Cela vous permet de faire correspondre un message de l'écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour plus d’informations relatives aux messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la page Recherche du code d’erreur sur Dqrl.dell.com Set Home Sélectionnez l’information par défaut que vous voulez afficher sur l’écran d’accueil LCD. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’options qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil. Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 pour iDRAC9. Adresses comprennent les éléments suivants : DNS primaire et secondaire (), passerelleIP ,, et sous-réseau (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sousmenu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Vue arrière du système Figure 6. Vue arrière du système de 24 lecteurs de 2,5 pouces 1 Carte de montage 1 : carte d'extension PCIe pleine hauteur (logement 1 et 2) 2 Logements de la carte d'extension PCIe demi-hauteur situés sur la carte système (logement 3 et 4) 3 Carte de montage 2 : logements de la carte d'extension PCIe pleine hauteur (logement 5 et 6) 4 Blocs d'alimentation (2) Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 9 5 Bouton d’identification du système 6 Port dédié iDRAC9 7 Ports USB 3.0 (2) 8 Port VGA 9 Port série 10 Ports de carte réseau (NIC) (4) 11 Poignée arrière Figure 7. Vue arrière du système de 24 lecteurs de 2,5 pouces + 2 lecteurs de 2,5 pouces (arrière) 1 Carte de montage 1 : logements de la carte d'extension PCIe pleine hauteur (logement 1 et 2) 2 Logements de la carte d'extension PCIe demi-hauteur situés sur la carte système (logement 3 et 4) 3 Disques durs (2) 4 Blocs d'alimentation (2) 5 Bouton d’identification du système 6 Port dédié iDRAC9 7 Ports USB 3.0 (2) 8 Port VGA 9 Port série 10 Ports de carte réseau (NIC) (4) 11 Poignée arrière REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports et les connecteurs, voir la section Caractéristiques techniques. À l’intérieur du système REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud ont des ergots de couleur orange, tandis que les composants non remplaçables à chaud ont des ergots de couleur bleue. 10 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 Figure 8. Intérieur du système sans bâti de disque arrière 1 Fond de panier de disque 2 Carte d’extension SAS 3 Ventilateurs (6) 4 Carte système 5 Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 2 6 Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1 7 Commutateur d’intrusion Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 11 Figure 9. Intérieur du système avec bâti de disque arrière 1 Fond de panier de disque 2 Carte d’extension SAS 3 Ventilateurs (6) 4 Carte système 5 Bâti de disque (à l’arrière) 6 Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1 7 Commutateur d’intrusion Localisation du numéro de série de votre système Vous pouvez identifier votre système à l’aide d’un numéro de série et d’un code de service express unique Appuyez sur l’étiquette informative située à l’avant du système pour consulter le numéro de série et le code de service express unique. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série mini Enterprise (EST) se trouve à l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. Figure 10. Localisation du numéro de série de votre système 1 2 3 Étiquette informative (vue de dessus) Étiquette informative (vue de dessous) Étiquette OpenManage Mobile (OMM) facultative 12 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 4 Étiquette de l’adresse MAC du contrôleur iDRAC et du mot de passe sécurisé de l’iDRAC 5 REMARQUE : Si vous avez opté pour sécuriser l’accès par défaut à l’iDRAC, l’iDRAC, le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC est disponible à l’arrière de l’étiquette informative sur le système. Cette partie de l’étiquette est vide si vous n’avez pas opté pour l’accès par défaut sécurisé à l’iDRAC. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont alors root et calvin. Service Tag Étiquette des informations système PowerEdge R840 - Étiquette des informations système avant Figure 11. Comportement des voyants, et configuration et disposition Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 13 PowerEdge R840 - Informations sur le service Figure 12. Présentation matérielle Figure 13. Acheminement des câbles de signal et d’alimentation 14 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 Figure 14. Présentation de l’alimentation Figure 15. Installation du processeur Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 15 Figure 16. Numéro de série express 16 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840 2 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • Dimensions du châssis • Poids du châssis • Spécifications du processeur • Systèmes d'exploitation pris en charge • Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) • Spécifications de la batterie système • Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension • Spécifications de la mémoire • Spécifications du contrôleur RAID • Caractéristiques du lecteur • Spécifications des ports et connecteurs • Spécifications vidéo • Spécifications environnementales Caractéristiques techniques 17 Dimensions du châssis Figure 17. Dimensions du système PowerEdge R840 Tableau 2. Dimensions du système PowerEdge R840 Xa Xb (sans supports) Xb (avec supports) O Za (avec le cadre) 482 mm (18,97 pouce s) 434 mm (17,08 pouce s) 444,0 mm 86,8 mm 37,84 mm (17,48 pouces (3,41 pouces) (1,41 pouce) ) Za (sans le cadre) Zb* Zc (avec poignée de l’unité d’alimentatio n) Zc (avec poignée murale arrière du châssis) 23,9 mm (0,94 pouce) 812 mm (31,96 pouce s) 842 mm (33,14 pouce s) 902 mm (35,51 pouce s) * - Zb fait référence à la surface murale externe arrière nominale, à l’emplacement des connecteurs d’E/S de la carte serveur. Poids du châssis Tableau 3. Poids du châssis informations Poids maximal (avec tous les disques/SSD) 2,5 pouces 36,6 kg (80,68 lb) 18 Caractéristiques techniques Spécifications du processeur Le système PowerEdge R840 prend en charge quatre processeurs de la gamme de processeurs extensibles Intel Xeon Systèmes d'exploitation pris en charge Le système PowerEdge R840 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : • Canonical Ubuntu LTS Citrix XenServer • Microsoft Windows Server avec Hyper-V • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Linux Enterprise Server • VMWare ESXi Pour plus d'informations sur les versions spécifiques et les ajouts, reportez-vous à https://www.dell.com/support/home/Drivers/ SupportedOS/poweredge-r840. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC. Tableau 4. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc Classe d'alimentatio n Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension Ligne haute 200 à 240 V Ligne basse 100 à 140 V CC Courant 750 W CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 750 W 750 W S/O 10-5 A 750 W CA Titanium 2843 BTU/h 50/60 Hz 200 À 240 V CA, sélection automatique 750 W S/O S/O 5A 750 W Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 750 W 750 W S/O S/O Mode mixte CCHT (pour la Chine uniquement) S.O. 2891 BTU/h S.O. 240 V CC, sélection automatique S/O S/O 750 W 4,5 A 1100 W CA Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 1 100 W 1 050 W S/O 12 A-6,5 A 1 100 W CC S.O. 4416 BTU/h S.O. –(48– 60) VCC, sélection automatique S/O S/O 1 100 W 32 A 1 100 W Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 1 100 W 1 050 W S/O 12 A-6,5 A 10 A-5 A en mode mixte CCHT (pour Caractéristiques techniques 19 Bloc Classe d'alimentatio n Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension Ligne haute 200 à 240 V Ligne basse 100 à 140 V CC Courant la Chine et le Japon uniquement) S.O. 4 100 BTU/h S.O. 200 À 380 V CC, sélection automatique S/O S/O 1 100 W 6,4 A-3,2 A 1600 W CA Platinum 6 000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 1600 W 800 W S/O 8 Go 2 000 W CA Platinum 7 500 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 2 000 W 1 000 W S/O 11,5 A 2 400 W CA Platinum 9 000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, sélection automatique 2 400 W 1400 W S/O 16 A REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation IT avec une tension phase à phase ne dépassant pas 240 V. REMARQUE : Les blocs d’alimentation nominale de 1 100 W CA ou 1 100 W en mode mixte CCHT et supérieurs requièrent des lignes haute tension (200-240 V CA) pour alimenter leur capacité nominale. Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge R840 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à six cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération qui peuvent être installées sur la carte système et les cartes de montage pour cartes d’extension. Figure 18. Système de 24 lecteurs de 2,5 pouces 20 Caractéristiques techniques Figure 19. Système de 24 lecteurs de 2,5 pouces + 2 lecteurs de 2,5 pouces (arrière) Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension : Tableau 5. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension Un emplacement PCIe Carte de montage Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du logement 1 Carte de montage 1 X8 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 2 Carte de montage 1 X16 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Carte de montage 1 X8 PCIe Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x8 3 Sur la carte système Processeur 1 Compacte Mi-longueur x16 4 Sur la carte système Processeur 2 Compacte Mi-longueur x16 5 Carte de montage 2 X8 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 6 Carte de montage 2 X16 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Pleine longueur x16 Carte de montage 2 X8 PCIe Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à 48 modules RDIMM, LRDIMM et NVDIMM-N à 288 broches avec des vitesses de 2 667 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s avec la prise en charge du fonctionnement optimisé de la mémoire. Tableau 6. Spécifications de la mémoire Double processeur Quatre processeurs Type de barrette DIMM Rang de barrette Capacité des DIMM barrettes DIMM RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale LRDIMM Huit rangées 256 Go 3 072 Go 512 Go 6 144 Go LRDIMM Quadruple rangée 64 Go 128 Go 1 536 GB 256 Go 3 072 Go Barrette RDIMM Double rangée 64 Go 768 Go 128 Go 1 536 GB 128 Go 32 Go Caractéristiques techniques 21 Double processeur Quatre processeurs Type de barrette DIMM Rang de barrette Capacité des DIMM barrettes DIMM RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale Barrette RDIMM Double rangée 16 Go 32 Go 384 Go 64 Go 768 Go Barrette RDIMM Une rangée 8 Go 16 Go 192 Go 32 Go 384 Go NVDIMM-N Une rangée 16 Go RDIMM : 192 Go RDIMM : 384 Go RDIMM : 384 Go RDIMM : 1 152 Go NVDIMM-N : 16 Go NVDIMM-N : 192 Go NVDIMM-N : 16 Go NVDIMM-N : 192 Go REMARQUE : Ne mélangez pas les barrettes RDIMM de 8 Go et NVDIMM-N de 16 Go. REMARQUE : Ne mélangez pas les barrettes LRDIMM de 64 Go et LRDIMM de 128 Go. Tableau 7. Règles d’installation de barrettes de mémoire DIMM Configuration du processeur Processeur 1 Processeur 2 Processeur 3 Processeur 4 Double processeur Required (Requis) Required (Requis) Non requis Non requis Quatre processeurs Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Spécifications du contrôleur RAID Le système PowerEdge R840 prend en charge : • Les cartes contrôleur de stockage interne : PowerEdge RAID Controller (PERC) H330, PERC H730P, H740P, HBA330 et BOSS-S1 (Boot Optimized Server Storage) • Les cartes contrôleur de stockage externe : S140 et HBA SAS 12 Gbits/s Caractéristiques du lecteur Disques Le système PowerEdge R840 prend en charge les disques SSD et les disques durs SAS, SATA et Nearline SAS, ou les disques NVMe. Tableau 8. Options de disque prises en charge pour le système PowerEdge R840 Options de châssis Configurations Châssis à huit disques durs Jusqu’à huit disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 7 Vingt-quatre châssis Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23 Jusqu’à huit disques SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 7 Jusqu’à douze disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 11 + douze disques SAS/SATA/NVMe accessibles à l’avant dans les emplacements 12à 23 Jusqu’à vingt-quatre disques NVMe 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23 22 Caractéristiques techniques Options de châssis Configurations Vingt-quatre châssis avant + deux châssis arrière Jusqu'à 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l'avant dans les emplacements 0-23 + jusqu'à deux disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l'arrière Lecteurs optiques Le système PowerEdge R840 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ultra-mince ou un disque DVD+/-RW en option. REMARQUE : Les périphériques DVD ne prennent en charge que les données. Lecteurs de bande Le système PowerEdge R840 prend en charge les périphériques de sauvegarde externes sur bande. REMARQUE : Le système PowerEdge R840 ne prend pas en charge les lecteurs de bande internes. Lecteurs de bande externes pris en charge : • USB RD1000 externe • Lecteurs de bande externes LTO-5, LTO-6, LTO-7 et 6 Gb SAS • Châssis monté en rack 114X avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7, 6 Gb SAS • TL1000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS • TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS • TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC • TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS • TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC • ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, 6 Gb SAS • ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, LTO-7 8 Gb FC Spécifications des ports et connecteurs Ports USB Le système PowerEdge prend en charge les ports compatibles USB 2.0 et USB 3.0 : Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB : Tableau 9. Spécifications USB Panneau avant Panneau arrière USB interne • • • • Deux ports compatibles USB 2.0 Un port compatible micro-USB 2.0 pour iDRAC Direct Deux ports compatibles USB 3.0 Un port interne compatible USB 3.0 Caractéristiques techniques 23 Panneau avant • Panneau arrière USB interne REMARQUE : Le port compatible micro USB 2.0 peut uniquement être utilisé en tant que port iDRAC Direct ou port de gestion. Un port compatible USB 3.0 en option Ports NIC Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à quatre ports NIC (Network Interface Controller ou Contrôleur d’interface de réseau) intégrés sur la carte fille réseau (NDC) et disponibles dans les configurations suivantes : • Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10 Mb/s, 100 Mb/s et 1 000 Mbit/s • Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 M, 1 G et 10 Gbit/s • Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge 10 G au maximum et deux autres ports 1 G maximum • Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s • Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s • Deux ports SFP28 situées qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbits/s Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) vous permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge R840 prend en charge deux ports VGA à 15 broches, un chacun, à l’avant et à l’arrière du système. Connecteur série Le connecteur série est situé à l’arrière du système pour la connexion au périphérique série et la redirection de la console. Le système PowerEdge R840 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, ce connecteur comporte 9 broches, (Data Terminal Equipment ou DTE), conforme aux normes 16550. Module IDSDM ou VFlash Le système PowerEdge R840 prend en charge le module vFlash ou IDSDM (Internal Dual SD Module). Dans les serveurs PowerEdge 14e génération, le module IDSDM ou vFlash est combiné en un seul module de carte, et est disponible dans les configurations suivantes : • vFlash ou • vFlash et IDSDM Le module IDSDM ou vFlash se trouve dans un logement à l’arrière du système. Le module prend en charge trois cartes MicroSD (deux cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash). Les capacités suivantes sont prises en charge : • IDSDM : 16 Go, 32 Go, 64 Go • VFlash : 16 Go 24 Caractéristiques techniques REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur le module IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture. REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance. REMARQUE : Utilisez des cartes MicroSD de la marque Dell avec les systèmes configurés IDSDM ou vFlash. Spécifications vidéo Le système PowerEdge R840 prend en charge le contrôleur graphique intégré Matrox G200eW3 avec 16 Mo de mémoire de trames vidéo. Tableau 10. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bits) 1024 x 768 60 8, 16, 32 1 280 x 800 60 8, 16, 32 1280 x 1024 60 8, 16, 32 1 360 x 768 60 8, 16, 32 1440 x 900 60 8, 16, 32 1600 x 900 60 8, 16, 32 1 600 x 1 200 60 8, 16, 32 1 680 x 1 050 60 8, 16, 32 1920 x 1080 60 8, 16, 32 1920 × 1200 60 8, 16, 32 REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont prises en charge uniquement en mode de détourage réduit. Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations concernant les certifications environnementales, reportez-vous à la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section des manuels et des documents sur le site support.dell.com. Tableau 11. Spécifications de température Température Spécifications Stockage –40 à 65 °C (–40 à 149 °F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De 10 °C à -35°C (de 50 °F à -95°F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement Fresh Air Pour plus d’informations sur la spécification Fresh Air, voir la section Température étendue de fonctionnement. Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage) 20 °C/h (36 °F/h) Caractéristiques techniques 25 Tableau 12. Spécifications d'humidité relative Humidité relative Spécifications Stockage 5% à 95% de RH et point de condensation maximal de 33°C (91°F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement HR de 10 % à 80 % avec point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Tableau 13. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Tableau 14. Spécifications d'onde de choc maximale Onde de choc maximale Spécifications En fonctionnement Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant un maximum de 11 ms. Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Tableau 15. Caractéristiques d'altitude maximale Altitude maximale Spécifications En fonctionnement 3 048 m (10 000 pieds) Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Tableau 16. Spécification de diminution de température de fonctionnement Diminution de température de fonctionnement Spécifications Jusqu’à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 35 à 40 °C (95 à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 40 à 45 °C (104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Température de fonctionnement standard Tableau 17. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Spécifications En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à -35 °C (de 50 °F à -95 °F) sans lumière directe du soleil sur 950 m ou 3117 pieds) l’équipement. 26 Caractéristiques techniques Fonctionnement dans la plage de température étendue Tableau 18. Spécifications de température de fonctionnement étendue Fonctionnement dans la plage de température étendue Spécifications Fonctionnement continu De 5 °C à -40°C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à -35°C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 40 °C. Pour les températures comprises entre 35 et 40 °C, la réduction maximale de température admise est de 1 °C tous les 175 m audessus de 950 m. ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 °C à -45°C entre 5 % et 90% d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à -35°C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45°C, la réduction maximale de température admise est de 1 °C tous les 125 m audessus de 950 m. REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de températures étendue, cela peut affecter ses performances. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent s'afficher sur l'écran LCD et consignés dans le journal des événements système. Restrictions de la température étendue de fonctionnement • La température de fonctionnement est spécifiée pour une altitude maximale de 950 m pour le refroidissement Fresh Air. • N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C en raison de contraintes liées au disque dur. • Les formats de mémoire Apache Pass DIMM, NVDIMM, PCIe SSD et NVMe ne sont pas pris en charge. • L’unité de sauvegarde sur bande (TBU) n’est pas prise en charge dans Fresh Air. • La configuration LRDIMM > 32 Go n’est pas prise en charge dans la configuration à 4 supports. • La configuration GPU et les disques installés à l’arrière ne sont pas pris en charge. • Des blocs d'alimentation redondants sont requis. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. • FPGA Intel n’est pas pris en charge. • Les références de processeur SKU 205 W, 200 W/18C, 165 W/12C et 150W_8C ne sont pas prises en charge sur toutes les configurations de processeur à 4 supports. • Les références SKU 165 W, 130 W/8C, 115 W/6C et 105W_4C ne sont pas prises en charge sur les configurations de processeur à 4 supports, à l’exception des configurations de disque SAS/SATA avant de 8 pouces Caractéristiques techniques 27 Limites de la température ambiante REMARQUE : La limite de température ambiante doit être respectée afin de garantir un refroidissement adéquat et d’éviter une limitation excessive des processeurs, susceptible d’impacter les performances du système. Tableau 19. Restrictions de la température ambiante basées sur la configuration Configurations R840 Fond de panier 8 SAS/SATA de 2,5 pouces 24 SAS/SATA de 24 NVMe 2,5 pouces (extension) de (extension) + 2 2,5 pouces de 2,5 pouces (arrière) 24 SAS/SATA/ NVMe (extension) de 2,5 pouces Configurations R840 Non. de processeurs pris en charge 4 4 4 2 Dissipateur de chaleur du processeur 1U 1U 1U 1U Non. de processeurs graphiques pris en charge >1 GPU DW/SW >1 GPU DW/SW >1 GPU DW/SW >1 GPU DW/SW Processeur pris en charge Enveloppe Nombre de thermique (TDP) cœurs du processeur Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Intel Xeon Platinu m 8176 165 W 28 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8170 165 W 26 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 165 W 50 18 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 130 W 34 8 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 115 W 28 6 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 22 4 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8156 105 W 4 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8164 150 W 26 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8160 150 W 24 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 150 W 48 20 C35 C30 C30 C35 28 Caractéristiques techniques Configurations R840 Fond de panier 8 SAS/SATA de 2,5 pouces 24 SAS/SATA de 24 NVMe 2,5 pouces (extension) de (extension) + 2 2,5 pouces de 2,5 pouces (arrière) 24 SAS/SATA/ NVMe (extension) de 2,5 pouces Intel Xeon Gold 61 150 W 42 16 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 150 W 36 12 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8158 150 W 12 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 52 22 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 40 18 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 32 14 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 38 20 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 30 16 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8153 125 W 16 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 26 12 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 20 14 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 18 12 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 51 85 W 15 10 C35 C30 C30 C35 Tableau 20. Restrictions de la température ambiante basées sur la configuration Configurations R840 Fond de panier 8 SAS/SATA de 2,5 pouces 24 SAS/SATA de 24 NVMe 2,5 pouces (extension) de (extension) + 2 2,5 pouces de 2,5 pouces (arrière) 24 SAS/SATA/ NVMe (extension) de 2,5 pouces Configurations R840 Non. de processeurs pris en charge 4 4 4 2 Dissipateur de chaleur du processeur 1U 1U 1U 1U Non. de processeurs Sans processeur graphique Sans processeur graphique Sans processeur graphique Sans processeur graphique Caractéristiques techniques 29 Configurations R840 Fond de panier 8 SAS/SATA de 2,5 pouces 24 SAS/SATA de 24 NVMe 2,5 pouces (extension) de (extension) + 2 2,5 pouces de 2,5 pouces (arrière) 24 SAS/SATA/ NVMe (extension) de 2,5 pouces graphiques pris en charge Processeur pris en charge Enveloppe Nombre de thermique (TDP) cœurs du processeur Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Prise en charge ambiante Intel Xeon Platinu m 8180 205 W 28 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8168 205 W 24 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 200 W 54 18 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 165 W 46 12 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 150 W 44 8 C35 C30 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8176 165W 28 C35 C35 C30 C35 Intel Xeon Platinu m 8170 165 W 26 C35 C35 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 165 W 50 18 C35 C35 C30 C35 Intel Xeon Gold 61 130 W 34 8 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 115 W 28 8 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 22 6 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Platinu m 8156 105 W 4 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Platinu m 8164 150 W 4 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Platinu m 8160 150 W 26 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 150 W 48 24 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 150 W 42 20 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 150W 36 16 C35 C35 C35 C35 30 Caractéristiques techniques Configurations R840 Fond de panier 8 SAS/SATA de 2,5 pouces 24 SAS/SATA de 24 NVMe 2,5 pouces (extension) de (extension) + 2 2,5 pouces de 2,5 pouces (arrière) 24 SAS/SATA/ NVMe (extension) de 2,5 pouces Intel Xeon Platinu m 8158 150 W 12 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 52 12 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 40 22 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 140 W 32 18 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 38 20 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 30 14 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Platinu m 8153 125 W 20 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 61 125 W 26 16 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 20 16 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 51 105 W 18 12 C35 C35 C35 C35 Intel Xeon Gold 51 85 W 15 10 C35 C35 C35 C35 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des dysfonctionnements issus de contaminations particulaires ou gazeuses. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées et endommagent les équipements ou provoquent des pannées, vous devez corriger les conditions environnementales. La modification de ces conditions environnementales reste la responsabilité du client. Tableau 21. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration d'air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. Caractéristiques techniques 31 Contamination particulaire Spécifications REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives • • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Tableau 22. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Corrosion du cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ ISA71.04-1985. Corrosion de l'argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. 32 Caractéristiques techniques 3 Diagnostics du système et codes des voyants Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. Sujets : • Voyants d’état • Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système • Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC • Codes du voyant d’iDRAC Direct • Codes des voyants de carte réseau • Codes du voyant du bloc d’alimentation • Codes des voyants des disques • Utilisation des diagnostics du système Voyants d’état REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit. Tableau 23. Descriptions des voyants d'état pour Icône Description État Mesure corrective Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur. • • • Voyant de température Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • • • • Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré(e). La température ambiante est trop élevée. La circulation de l'air extérieur est bloquée. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Voyant électrique Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le bloc d’alimentation. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Diagnostics du système et codes des voyants 33 Icône Description État Mesure corrective Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du erreur de mémoire survient. système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de mémoire Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Les voyants des d’intégrité du système et ID du système se trouvent sur le panneau de commandes gauche de votre système. Figure 20. Voyants d'intégrité du système et ID du système Tableau 24. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Bleu uni Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Orange clignotant Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur www.dell.com/openmanagemanuals Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC Le module Quick Sync 2 de l’iDRAC (en option) est situé sur le panneau de commandede votre système. 34 Diagnostics du système et codes des voyants Figure 21. Voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC Tableau 25. Voyants et les descriptions Quick Sync 2 de l’iDRAC Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC État Mesure corrective Désactivé (état par défaut) Indique que la fonction Quick Sync 2 de l’iDRAC est mise hors tension. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour activer la fonction Quick Sync 2 de l’iDRAC. Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble plat flexible du panneau de commande gauche et vérifiez. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Blanc fixe Indique que Quick Sync 2 de l’iDRAC est prêt à transférer. Appuyez sur le bouton Quick Sync 2 de l’iDRAC pour mettre hors tension. Si le voyant ne parvient pas à mettre hors tension, redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Blanc clignotant rapidement Indique le transfert de données. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Vert clignotant lentement Mise à jour du micrologiciel du composant en cours. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignote trois fois de suite puis s’éteint Indique que la fonctionnalité Quick Sync 2 de l’iDRAC est désactivée. Vérifiez si la fonction Quick Sync 2 de l’iDRAC est configurée pour être désactivée par l’iDRAC. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur du contrôleur d’accès à distance Dell intégré à l’adresse suivanteDell.com/idracmanualsou le Guide de l’utilisateur de l’administrateur Dell OpenManage Server à l’adresse suivanteDell.com/openmanagemanuals Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Orange clignotant Indique que le matériel Quick Sync 2 de l’iDRAC ne répond pas correctement. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Codes du voyant d’iDRAC Direct Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un micro USB USB (type AB) câble, lequel vous pouvez vous connecter à votre portable ou tablette. Le tableau suivant décrit activité d'iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif : Diagnostics du système et codes des voyants 35 Tableau 26. Codes du voyant d’iDRAC Direct Codes du voyant d’iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu. Éteint Indique que l’ordinateur portable est déconnecté. Codes des voyants de carte réseau Chaque carte réseau à l’arrière du système est dotée de voyants qui fournissent des informations sur l’activité et l’état du lien. Le voyant d’activité indique si des données sont circuler à la carte réseau, et si le lien voyant LED indique la vitesse du réseau connecté. Figure 22. Codes des voyants de carte réseau 1 Voyant LED de liaison 2 Voyant LED d’activité Tableau 27. Codes des voyants de carte réseau État État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n’est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote en vert. La carte NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et les données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et les données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. La carte NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et les données ne sont ni envoyées ni reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et les données ne sont ni envoyées ni reçues. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. Carte réseau identifier est activé via l’utilitaire de configuration NIC. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation (PSU) possèdent une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant. Les blocs d’alimentation en CC sont équipés d’un voyant qui joue le rôle d’indicateur. Pour plus d’informations sur les caractéristiques du bloc d’alimentation, voir les Caractéristiques techniques. 36 Diagnostics du système et codes des voyants Pour plus d'informations sur les messages d'erreur et d'événement générés au cours de l'autotest de démarrage (POST), lorsque un bloc d'alimentation 2 400 W est connecté à une source d'alimentation 110 V, reportez-vous au Guide de référence des messages d'événement et d'erreur Dell sur www.dell.com/openmanagemanuals. L’indicateur indique si l’alimentation fonctionne correctement ou si une erreur d’alimentation est survenue. Figure 23. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1 Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 28. Codes des indicateurs d’état du bloc d’alimentation CA Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation, et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Pas allumé L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le câble d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Vert clignotant puis éteint Lors de l’enfichage à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-correspondance de blocs d’alimentation concernant l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité ou la tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette, par exemple l’étiquette Performance d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en résulte une incohérence des blocs d’alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. Diagnostics du système et codes des voyants 37 Codes du voyant d’alimentation État PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez le bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V et de 120 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Figure 24. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Voyant d’état du bloc d’alimentation CC 1 Tableau 29. Codes des indicateurs d’état du bloc d’alimentation CC Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation, et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. 38 Diagnostics du système et codes des voyants Codes du voyant d’alimentation État Pas allumé L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lors de l’enfichage à chaud d’un bloc d’alimentation, l’indicateur d’alimentation clignote en vert. Cela indique qu’il y a une incohérence des blocs d’alimentation concernant l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité ou la tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette, par exemple l’étiquette Performance d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en résulte une incohérence des blocs d’alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez le bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Codes des voyants des disques Les voyants (LED) du support de disque indiquent l’état de chaque disque. Chaque support de disque du système est doté de deux voyants : un voyant d’activité (vert) et un voyant d’état (bicolore, vert/orange). Le voyant d’activité (LED) clignote lorsqu’on accède au disque. Diagnostics du système et codes des voyants 39 Figure 25. Voyants situés sur le support de disque et dans le fond de panier du bâti de disques mi-hauteur 1 Voyant d’activité de disque 3 Étiquette de volumétrie 2 Voyant d’état de disque REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas. Tableau 30. Codes des voyants des disques Code des voyants d’état de disque État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour son retrait. REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du disque prévisible Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne Clignote en vert lentement Reconstruction du disque Vert fixe Disque en ligne Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. 40 Diagnostics du système et codes des voyants Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • Répéter les tests • Afficher ou enregistrer les résultats des tests • Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants • Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti • Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. 1 Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2 Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 3 Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des diagnostics du matériel. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller 1 Au démarrage du système, appuyez sur F10. 2 Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Diagnostics du système et codes des voyants 41 Menu Description Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. 42 Diagnostics du système et codes des voyants 4 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation : • Sur le site de support Dell EMC : a Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). b Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. c • Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et cocuments). Avec les moteurs de recherche : – Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 31. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du Dell.com/poweredgemanuals système dans un rack, reportez-vous au Guide d'Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur de gestion à distance intégré Dell). Dell.com/poweredgemanuals Pour plus d'informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d'informations sur Redfish et ses protocoles, ses schéma pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l'iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d'informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d'attributs). Pour plus d'informations sur les anciennes versions des documents iDRAC. Dell.com/idracmanuals Ressources de documentation 43 Tâche Document Emplacement Pour identifier la version de l'iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l'interface Web iDRAC > À propos. Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. Dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d'informations sur la mise à jour des Dell.com/support/drivers pilotes et du micrologiciel, voir la section Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). Dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator). Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). Dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. Dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Dell.com/storagecontrollermanuals Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d'informations sur la consultation des Dell.com/qrl messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents qui surveillent les composants du système, voir la Recherche de code d’erreur. 44 Ressources de documentation Tâche Document Emplacement Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. Dell.com/poweredgemanuals Ressources de documentation 45 5 Obtention d'aide Sujets : • Contacter Dell • Commentaires sur la documentation • Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) • Réception prise en charge automatique avec SupportAssist • Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin de cycle de vie Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1 Allez sur Dell.com/support/home 2 Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3 Pour obtenir une assistance personnalisée : a b Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Enter your Service Tag (Saisissez votre numéro de série). Cliquez sur Submit (Envoyer). La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4 Pour une assistance générale : a b c Sélectionnez la catégorie de votre produit. Sélectionnez la gamme de votre produit. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5 Pour savoir comment contacter le support technique mondial Dell : a b Cliquez sur Assistance technique mondiale La page Contact Technical Support (Contacter le support technique) qui s’affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l’équipe du support technique mondial par téléphone, tchat ou e-mail. Commentaires sur la documentation Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système. Prérequis Assurez-vous que le scanner de QR code est installé sur votre smartphone ou tablette. 46 Obtention d'aide Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : • Vidéos explicatives • Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique. • Numéro de série permettant d’accéder rapidement à une configuration matérielle spécifique et aux informations de garantie • Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales Étapes 1 Rendez-vous sur Dell.com/qrl et accéder à votre produit spécifique ou 2 Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système Dell PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840 Figure 26. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840 Réception prise en charge automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre de services Dell EMC optionnels qui automatise le support technique pour votre serveur Dell EMC, votre stockage et vos périphériques réseau. En installant et en configurant l’application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : • Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive à la fois. • Création automatisée de dossier : Lorsqu'un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un dossier de support avec le support technique Dell EMC. • Collecte de diagnostic automatisée : SupportAssist collecte automatiquement des informations sur l'état du système depuis vos périphériques et les envoie à Dell EMC en toute sécurité. Ces informations sont utilisées par Dell EMC pour la résolution des problèmes. • Contact proactif : Un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos de ce dossier de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction du droit au service Dell EMC acheté pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur Dell.com/supportassist. Obtention d'aide 47 Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin de cycle de vie Des services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez mettre au rebut des composants du système, rendez-vous sur Dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. 48 Obtention d'aide