Dell PowerEdge R840 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Dell PowerEdge R840 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC PowerEdge R840
Spécifications techniques
Modèle réglementaire: E49S Series
Type réglementaire: E49S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
© 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses
filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2018 - 10
Rév. A01
Table des matières
1 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840.................................................................................... 5
Vue avant du système....................................................................................................................................................... 5
Panneaux de commande............................................................................................................................................. 6
Écran LCD..................................................................................................................................................................... 7
Vue arrière du système...................................................................................................................................................... 9
À l’intérieur du système....................................................................................................................................................10
Localisation du numéro de série de votre système.......................................................................................................12
Étiquette des informations système............................................................................................................................... 13
PowerEdge R840 - Étiquette des informations système avant............................................................................13
PowerEdge R840 - Informations sur le service...................................................................................................... 14
2 Caractéristiques techniques......................................................................................................................... 17
Dimensions du châssis..................................................................................................................................................... 18
Poids du châssis................................................................................................................................................................18
Spécifications du processeur.......................................................................................................................................... 19
Systèmes d'exploitation pris en charge..........................................................................................................................19
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)............................................................................................................. 19
Spécifications de la batterie système............................................................................................................................ 20
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension................................................................................ 20
Spécifications de la mémoire...........................................................................................................................................21
Spécifications du contrôleur RAID................................................................................................................................. 22
Caractéristiques du lecteur............................................................................................................................................. 22
Disques........................................................................................................................................................................ 22
Lecteurs optiques.......................................................................................................................................................23
Lecteurs de bande..................................................................................................................................................... 23
Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................23
Ports USB................................................................................................................................................................... 23
Ports NIC.....................................................................................................................................................................24
Ports VGA................................................................................................................................................................... 24
Connecteur série........................................................................................................................................................ 24
Module IDSDM ou VFlash......................................................................................................................................... 24
Spécifications vidéo.........................................................................................................................................................25
Spécifications environnementales..................................................................................................................................25
Température de fonctionnement standard............................................................................................................. 26
Fonctionnement dans la plage de température étendue.......................................................................................27
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................ 31
3 Diagnostics du système et codes des voyants..............................................................................................33
Voyants d’état...................................................................................................................................................................33
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système..................................................................................34
Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC............................................................................................................... 34
Codes du voyant d’iDRAC Direct................................................................................................................................... 35
Table des matières
3
Codes des voyants de carte réseau...............................................................................................................................36
Codes du voyant du bloc d’alimentation....................................................................................................................... 36
Codes des voyants des disques..................................................................................................................................... 39
Utilisation des diagnostics du système..........................................................................................................................40
Diagnostics du système intégré Dell......................................................................................................................... 41
4 Ressources de documentation..................................................................................................................... 43
5 Obtention d'aide.......................................................................................................................................... 46
Contacter Dell...................................................................................................................................................................46
Commentaires sur la documentation.............................................................................................................................46
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)........................................... 46
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840........................................................................47
Réception prise en charge automatique avec SupportAssist..................................................................................... 47
Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin de cycle de vie...................................................................48
4
Table des matières
1
Présentation du système Dell
EMC PowerEdge R840
Le système Dell EMC PowerEdge R840 est un serveur 2U qui prend en charge jusqu’à :
•
Quatre processeurs évolutifs Intel Xeon
•
48 logements DIMM
•
Deux blocs d’alimentation en CA ou CC
•
26 disques durs ou SSD SAS, SATA ou Nearline SAS, y compris deux disques accessibles à l’arrière.
Pour en savoir plus sur les disques pris en charge, voir la section Caractéristiques techniques.
REMARQUE : Sauf indication contraire, toutes les instances des disques durs SAS et SATA, NVMe et des disques SSD sont
appelées disques dans le présent document.
Sujets :
•
Vue avant du système
•
Vue arrière du système
•
À l’intérieur du système
•
Localisation du numéro de série de votre système
•
Étiquette des informations système
Vue avant du système
Figure 1. Vue avant du système de 24 disques à 2,5 pouces
1
Panneau de commande gauche
2
Disques
3
Panneau de commande droit
4
Service Tag
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
5
Figure 2. Vue avant du système de 8 disques à 2,5 pouces
1
Panneau de commande gauche
2
Logements de disque
3
Lecteur optique (en option)
4
Port USB 3.0 (en option)
5
Panneau de commande droit
6
Service Tag
Pour en savoir plus sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques.
Panneaux de commande
Panneau de commande gauche
Figure 3. Vue du panneau de commande de gauche (avec l’indicateur iDRAC Quick Sync 2.0 en option)
1
Voyants d’état
3
Voyant sans fil iDRAC Quick Sync 2 (en option)
REMARQUE : La fonctionnalité iDRAC Quick
Sync 2 vous permet de gérer votre système à l’aide
d’appareils mobiles. Cette fonction n’est disponible
que sur certaines configurations. Pour plus
d’informations sur cette fonctionnalité, consultez
le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du
contrôleur d'accès à distance Dell intégré) sur
www.dell.com/idracmanuals
6
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
2
Voyant d’intégrité du système et ID du système
Vue du panneau de commande droit
Figure 4. Vue du panneau de commande droit
1
Bouton d’alimentation
2
Ports USB 2.0 (2)
3
Port iDRAC Direct
4
LED d’iDRAC Direct
5
Port VGA
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut également être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du
système. Pour plus d’informations relatives aux messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les agents
qui surveillent les composants du système, consultez la page Recherche du code d’erreur sur Dqrl.dell.com.
L’écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant en option peut être installé à chaud.
Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici :
•
Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
•
Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte
descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en
orange, que le système soit allumé ou non.
•
Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur
n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension.
•
Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou
d'autres outils.
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
7
Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 1. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élém Bouton d'écran
ent
ou
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
•
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement.
Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes
d'inactivité, l'affichage démarre le défilement.
4
Affichage LCD
Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC.
Affichage de l'écran d'accueil
L’écran Home (Accueil) affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un
fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur,
l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous
tension.
1
Pour afficher l’écran Home (Accueil), appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2
Pour accéder à l’écran Home (Accueil) à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu'à ce que la flèche vers le haut
b
c
d
Accédez à l’icône Home (Accueil)
en utilisant la flèche vers le haut
.
Sélectionnez l’icône Home (Accueil).
Dans l’écran Home (Accueil), appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est
sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle).
Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
8
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
Option
Description
Set Error
Sélectionnez SEL pour afficher messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format qui correspond à la description
IPMI dans le journal SEL. Cela vous permet de faire correspondre un message de l'écran LCD et une entrée du
journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour
plus d’informations relatives aux messages d’événements et d’erreurs générés par le micrologiciel du système et les
agents qui surveillent les composants du système, consultez la page Recherche du code d’erreur sur Dqrl.dell.com
Set Home
Sélectionnez l’information par défaut que vous voulez afficher sur l’écran d’accueil LCD. Reportez-vous à la section
Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’options qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran
d’accueil.
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape
suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 pour iDRAC9. Adresses comprennent les éléments suivants : DNS primaire et
secondaire (), passerelleIP ,, et sous-réseau (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le
sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer).
Température
Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sousmenu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer).
Vue arrière du système
Figure 6. Vue arrière du système de 24 lecteurs de 2,5 pouces
1
Carte de montage 1 : carte d'extension PCIe pleine hauteur
(logement 1 et 2)
2
Logements de la carte d'extension PCIe demi-hauteur situés
sur la carte système (logement 3 et 4)
3
Carte de montage 2 : logements de la carte d'extension PCIe
pleine hauteur (logement 5 et 6)
4
Blocs d'alimentation (2)
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
9
5
Bouton d’identification du système
6
Port dédié iDRAC9
7
Ports USB 3.0 (2)
8
Port VGA
9
Port série
10
Ports de carte réseau (NIC) (4)
11
Poignée arrière
Figure 7. Vue arrière du système de 24 lecteurs de 2,5 pouces + 2 lecteurs de 2,5 pouces (arrière)
1
Carte de montage 1 : logements de la carte d'extension PCIe
pleine hauteur (logement 1 et 2)
2
Logements de la carte d'extension PCIe demi-hauteur situés
sur la carte système (logement 3 et 4)
3
Disques durs (2)
4
Blocs d'alimentation (2)
5
Bouton d’identification du système
6
Port dédié iDRAC9
7
Ports USB 3.0 (2)
8
Port VGA
9
Port série
10
Ports de carte réseau (NIC) (4)
11
Poignée arrière
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports et les connecteurs, voir la section Caractéristiques techniques.
À l’intérieur du système
REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud ont des ergots de couleur orange, tandis que les composants non
remplaçables à chaud ont des ergots de couleur bleue.
10
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
Figure 8. Intérieur du système sans bâti de disque arrière
1
Fond de panier de disque
2
Carte d’extension SAS
3
Ventilateurs (6)
4
Carte système
5
Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 2
6
Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1
7
Commutateur d’intrusion
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
11
Figure 9. Intérieur du système avec bâti de disque arrière
1
Fond de panier de disque
2
Carte d’extension SAS
3
Ventilateurs (6)
4
Carte système
5
Bâti de disque (à l’arrière)
6
Carte de montage pour carte d’extension de pleine hauteur 1
7
Commutateur d’intrusion
Localisation du numéro de série de votre système
Vous pouvez identifier votre système à l’aide d’un numéro de série et d’un code de service express unique Appuyez sur l’étiquette
informative située à l’avant du système pour consulter le numéro de série et le code de service express unique. Les informations peuvent
également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série mini Enterprise (EST) se trouve à l’arrière du
système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
Figure 10. Localisation du numéro de série de votre système
1
2
3
Étiquette informative (vue de dessus)
Étiquette informative (vue de dessous)
Étiquette OpenManage Mobile (OMM) facultative
12
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
4
Étiquette de l’adresse MAC du contrôleur iDRAC et du mot de passe sécurisé de l’iDRAC
5
REMARQUE : Si vous avez opté pour sécuriser l’accès par défaut à l’iDRAC, l’iDRAC, le mot de passe sécurisé par
défaut de l’iDRAC est disponible à l’arrière de l’étiquette informative sur le système. Cette partie de l’étiquette est vide
si vous n’avez pas opté pour l’accès par défaut sécurisé à l’iDRAC. Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut
sont alors root et calvin.
Service Tag
Étiquette des informations système
PowerEdge R840 - Étiquette des informations système avant
Figure 11. Comportement des voyants, et configuration et disposition
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
13
PowerEdge R840 - Informations sur le service
Figure 12. Présentation matérielle
Figure 13. Acheminement des câbles de signal et d’alimentation
14
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
Figure 14. Présentation de l’alimentation
Figure 15. Installation du processeur
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
15
Figure 16. Numéro de série express
16
Présentation du système Dell EMC PowerEdge R840
2
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
Dimensions du châssis
•
Poids du châssis
•
Spécifications du processeur
•
Systèmes d'exploitation pris en charge
•
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
•
Spécifications de la batterie système
•
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
•
Spécifications de la mémoire
•
Spécifications du contrôleur RAID
•
Caractéristiques du lecteur
•
Spécifications des ports et connecteurs
•
Spécifications vidéo
•
Spécifications environnementales
Caractéristiques techniques
17
Dimensions du châssis
Figure 17. Dimensions du système PowerEdge R840
Tableau 2. Dimensions du système PowerEdge R840
Xa
Xb (sans
supports)
Xb (avec
supports)
O
Za (avec le
cadre)
482 mm
(18,97 pouce
s)
434 mm
(17,08 pouce
s)
444,0 mm
86,8 mm
37,84 mm
(17,48 pouces (3,41 pouces) (1,41 pouce)
)
Za (sans le
cadre)
Zb*
Zc (avec
poignée de
l’unité
d’alimentatio
n)
Zc (avec
poignée
murale
arrière du
châssis)
23,9 mm
(0,94 pouce)
812 mm
(31,96 pouce
s)
842 mm
(33,14 pouce
s)
902 mm
(35,51 pouce
s)
* - Zb fait référence à la surface murale externe arrière nominale, à l’emplacement des connecteurs d’E/S de la carte serveur.
Poids du châssis
Tableau 3. Poids du châssis
informations
Poids maximal (avec tous les disques/SSD)
2,5 pouces
36,6 kg (80,68 lb)
18
Caractéristiques techniques
Spécifications du processeur
Le système PowerEdge R840 prend en charge quatre processeurs de la gamme de processeurs extensibles Intel Xeon
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système PowerEdge R840 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
•
Canonical Ubuntu LTS Citrix XenServer
•
Microsoft Windows Server avec Hyper-V
•
Red Hat Enterprise Linux
•
SUSE Linux Enterprise Server
•
VMWare ESXi
Pour plus d'informations sur les versions spécifiques et les ajouts, reportez-vous à https://www.dell.com/support/home/Drivers/
SupportedOS/poweredge-r840.
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC.
Tableau 4. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Bloc
Classe
d'alimentatio
n
Dissipation
thermique
(maximale)
Fréquence
Tension
Ligne haute
200 à 240 V
Ligne basse
100 à 140 V
CC
Courant
750 W CA
Platinum
2891 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
750 W
750 W
S/O
10-5 A
750 W CA
Titanium
2843 BTU/h
50/60 Hz
200 À 240 V
CA, sélection
automatique
750 W
S/O
S/O
5A
750 W
Platinum
2891 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
750 W
750 W
S/O
S/O
Mode mixte
CCHT (pour
la Chine
uniquement)
S.O.
2891 BTU/h
S.O.
240 V CC,
sélection
automatique
S/O
S/O
750 W
4,5 A
1100 W CA
Platinum
4 100 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
1 100 W
1 050 W
S/O
12 A-6,5 A
1 100 W CC
S.O.
4416 BTU/h
S.O.
–(48–
60) VCC,
sélection
automatique
S/O
S/O
1 100 W
32 A
1 100 W
Platinum
4 100 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
1 100 W
1 050 W
S/O
12 A-6,5 A
10 A-5 A en
mode mixte
CCHT (pour
Caractéristiques techniques
19
Bloc
Classe
d'alimentatio
n
Dissipation
thermique
(maximale)
Fréquence
Tension
Ligne haute
200 à 240 V
Ligne basse
100 à 140 V
CC
Courant
la Chine et le
Japon
uniquement)
S.O.
4 100 BTU/h
S.O.
200 À
380 V CC,
sélection
automatique
S/O
S/O
1 100 W
6,4 A-3,2 A
1600 W CA
Platinum
6 000 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
1600 W
800 W
S/O
8 Go
2 000 W CA
Platinum
7 500 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
2 000 W
1 000 W
S/O
11,5 A
2 400 W CA
Platinum
9 000 BTU/h 50/60 Hz
100-240 V
CA, sélection
automatique
2 400 W
1400 W
S/O
16 A
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation IT avec une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 V.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation nominale de 1 100 W CA ou 1 100 W en mode mixte CCHT et supérieurs requièrent des
lignes haute tension (200-240 V CA) pour alimenter leur capacité nominale.
Spécifications de la batterie système
Le système PowerEdge R840 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système.
Caractéristiques des cartes de montage de cartes
d'extension
Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à six cartes d’extension PCI express (PCIe) de 3e génération qui peuvent être
installées sur la carte système et les cartes de montage pour cartes d’extension.
Figure 18. Système de 24 lecteurs de 2,5 pouces
20
Caractéristiques techniques
Figure 19. Système de 24 lecteurs de 2,5 pouces + 2 lecteurs de 2,5 pouces (arrière)
Le tableau suivant fournit des informations détaillées sur les caractéristiques des cartes de montage de cartes d’extension :
Tableau 5. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Un emplacement
PCIe
Carte de montage
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur du
logement
1
Carte de montage 1
X8 PCIe
Processeur 1
Pleine hauteur
Mi-longueur
x8
2
Carte de montage 1
X16 PCIe
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
Carte de montage 1
X8 PCIe
Processeur 1
Pleine hauteur
Mi-longueur
x8
3
Sur la carte système
Processeur 1
Compacte
Mi-longueur
x16
4
Sur la carte système
Processeur 2
Compacte
Mi-longueur
x16
5
Carte de montage 2
X8 PCIe
Processeur 2
Pleine hauteur
Mi-longueur
x8
6
Carte de montage 2
X16 PCIe
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine longueur
x16
Carte de montage 2
X8 PCIe
Processeur 2
Pleine hauteur
Mi-longueur
x8
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à 48 modules RDIMM, LRDIMM et NVDIMM-N à 288 broches avec des vitesses de
2 667 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s avec la prise en charge du fonctionnement optimisé de la mémoire.
Tableau 6. Spécifications de la mémoire
Double processeur
Quatre processeurs
Type de barrette
DIMM
Rang de barrette Capacité des
DIMM
barrettes DIMM
RAM minimale
RAM maximale
RAM minimale
RAM maximale
LRDIMM
Huit rangées
256 Go
3 072 Go
512 Go
6 144 Go
LRDIMM
Quadruple rangée 64 Go
128 Go
1 536 GB
256 Go
3 072 Go
Barrette RDIMM
Double rangée
64 Go
768 Go
128 Go
1 536 GB
128 Go
32 Go
Caractéristiques techniques
21
Double processeur
Quatre processeurs
Type de barrette
DIMM
Rang de barrette Capacité des
DIMM
barrettes DIMM
RAM minimale
RAM maximale
RAM minimale
RAM maximale
Barrette RDIMM
Double rangée
16 Go
32 Go
384 Go
64 Go
768 Go
Barrette RDIMM
Une rangée
8 Go
16 Go
192 Go
32 Go
384 Go
NVDIMM-N
Une rangée
16 Go
RDIMM : 192 Go
RDIMM : 384 Go
RDIMM : 384 Go
RDIMM :
1 152 Go
NVDIMM-N :
16 Go
NVDIMM-N :
192 Go
NVDIMM-N :
16 Go
NVDIMM-N :
192 Go
REMARQUE : Ne mélangez pas les barrettes RDIMM de 8 Go et NVDIMM-N de 16 Go.
REMARQUE : Ne mélangez pas les barrettes LRDIMM de 64 Go et LRDIMM de 128 Go.
Tableau 7. Règles d’installation de barrettes de mémoire DIMM
Configuration du
processeur
Processeur 1
Processeur 2
Processeur 3
Processeur 4
Double processeur
Required (Requis)
Required (Requis)
Non requis
Non requis
Quatre processeurs
Required (Requis)
Required (Requis)
Required (Requis)
Required (Requis)
Spécifications du contrôleur RAID
Le système PowerEdge R840 prend en charge :
•
Les cartes contrôleur de stockage interne : PowerEdge RAID Controller (PERC) H330, PERC H730P, H740P, HBA330 et BOSS-S1
(Boot Optimized Server Storage)
•
Les cartes contrôleur de stockage externe : S140 et HBA SAS 12 Gbits/s
Caractéristiques du lecteur
Disques
Le système PowerEdge R840 prend en charge les disques SSD et les disques durs SAS, SATA et Nearline SAS, ou les disques NVMe.
Tableau 8. Options de disque prises en charge pour le système PowerEdge R840
Options de châssis
Configurations
Châssis à huit disques
durs
Jusqu’à huit disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 7
Vingt-quatre châssis
Jusqu’à vingt-quatre disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23
Jusqu’à huit disques SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 7
Jusqu’à douze disques SAS/SATA 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 11 + douze
disques SAS/SATA/NVMe accessibles à l’avant dans les emplacements 12à 23
Jusqu’à vingt-quatre disques NVMe 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23
22
Caractéristiques techniques
Options de châssis
Configurations
Vingt-quatre châssis
avant + deux châssis
arrière
Jusqu'à 24 disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l'avant dans les emplacements 0-23 + jusqu'à
deux disques SAS/SATA de 2,5 pouces accessibles par l'arrière
Lecteurs optiques
Le système PowerEdge R840 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ultra-mince ou un disque DVD+/-RW en option.
REMARQUE : Les périphériques DVD ne prennent en charge que les données.
Lecteurs de bande
Le système PowerEdge R840 prend en charge les périphériques de sauvegarde externes sur bande.
REMARQUE : Le système PowerEdge R840 ne prend pas en charge les lecteurs de bande internes.
Lecteurs de bande externes pris en charge :
•
USB RD1000 externe
•
Lecteurs de bande externes LTO-5, LTO-6, LTO-7 et 6 Gb SAS
•
Châssis monté en rack 114X avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7, 6 Gb SAS
•
TL1000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS
•
TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS
•
TL2000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC
•
TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 6 Gb SAS
•
TL4000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6 et LTO-7 8 Gb FC
•
ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, 6 Gb SAS
•
ML6000 avec lecteurs de bande LTO-5, LTO-6, LTO-7 8 Gb FC
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le système PowerEdge prend en charge les ports compatibles USB 2.0 et USB 3.0 :
Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB :
Tableau 9. Spécifications USB
Panneau avant
Panneau arrière
USB interne
•
•
•
•
Deux ports compatibles USB 2.0
Un port compatible micro-USB 2.0
pour iDRAC Direct
Deux ports compatibles USB 3.0
Un port interne compatible USB 3.0
Caractéristiques techniques
23
Panneau avant
•
Panneau arrière
USB interne
REMARQUE : Le port
compatible micro USB 2.0
peut uniquement être
utilisé en tant que port
iDRAC Direct ou port de
gestion.
Un port compatible USB 3.0 en
option
Ports NIC
Le système PowerEdge R840 prend en charge jusqu’à quatre ports NIC (Network Interface Controller ou Contrôleur d’interface de réseau)
intégrés sur la carte fille réseau (NDC) et disponibles dans les configurations suivantes :
•
Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 10 Mb/s, 100 Mb/s et 1 000 Mbit/s
•
Quatre ports RJ-45 qui prennent en charge 100 M, 1 G et 10 Gbit/s
•
Quatre ports RJ-45, où deux ports prennent en charge 10 G au maximum et deux autres ports 1 G maximum
•
Deux ports RJ-45 qui prennent en charge jusqu’à 1 Gbit/s et 2 ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s
•
Quatre ports SFP+ qui prennent en charge jusqu’à 10 Gbits/s
•
Deux ports SFP28 situées qui prennent en charge jusqu’à 25 Gbits/s
Ports VGA
Le port VGA (Video Graphic Array) vous permet de connecter le système à un écran VGA.
Le système PowerEdge R840 prend en charge deux ports VGA à 15 broches, un chacun, à l’avant et à l’arrière du système.
Connecteur série
Le connecteur série est situé à l’arrière du système pour la connexion au périphérique série et la redirection de la console.
Le système PowerEdge R840 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, ce connecteur comporte 9 broches,
(Data Terminal Equipment ou DTE), conforme aux normes 16550.
Module IDSDM ou VFlash
Le système PowerEdge R840 prend en charge le module vFlash ou IDSDM (Internal Dual SD Module). Dans les serveurs PowerEdge 14e
génération, le module IDSDM ou vFlash est combiné en un seul module de carte, et est disponible dans les configurations suivantes :
•
vFlash ou
•
vFlash et IDSDM
Le module IDSDM ou vFlash se trouve dans un logement à l’arrière du système. Le module prend en charge trois cartes MicroSD (deux
cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash). Les capacités suivantes sont prises en charge :
•
IDSDM : 16 Go, 32 Go, 64 Go
•
VFlash : 16 Go
24
Caractéristiques techniques
REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur le module IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture.
REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance.
REMARQUE : Utilisez des cartes MicroSD de la marque Dell avec les systèmes configurés IDSDM ou vFlash.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R840 prend en charge le contrôleur graphique intégré Matrox G200eW3 avec 16 Mo de mémoire de trames vidéo.
Tableau 10. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
1024 x 768
60
8, 16, 32
1 280 x 800
60
8, 16, 32
1280 x 1024
60
8, 16, 32
1 360 x 768
60
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 900
60
8, 16, 32
1 600 x 1 200
60
8, 16, 32
1 680 x 1 050
60
8, 16, 32
1920 x 1080
60
8, 16, 32
1920 × 1200
60
8, 16, 32
REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont prises en charge uniquement en mode de détourage réduit.
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations concernant les certifications environnementales, reportez-vous à la fiche technique
environnementale du produit qui se trouve dans la section des manuels et des documents sur le site support.dell.com.
Tableau 11. Spécifications de température
Température
Spécifications
Stockage
–40 à 65 °C (–40 à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de
moins de 950 m ou 3117 pieds)
De 10 °C à -35°C (de 50 °F à -95°F) sans lumière directe du soleil sur
l’équipement
Fresh Air
Pour plus d’informations sur la spécification Fresh Air, voir la section Température
étendue de fonctionnement.
Gradient de température maximal (en
fonctionnement et en entreposage)
20 °C/h (36 °F/h)
Caractéristiques techniques
25
Tableau 12. Spécifications d'humidité relative
Humidité relative
Spécifications
Stockage
5% à 95% de RH et point de condensation maximal de 33°C (91°F). L’atmosphère
doit être en permanence sans condensation.
En fonctionnement
HR de 10 % à 80 % avec point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Tableau 13. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
Spécifications
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement)
Stockage
1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés)
Tableau 14. Spécifications d'onde de choc maximale
Onde de choc maximale
Spécifications
En fonctionnement
Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant
un maximum de 11 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif
sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système)
Tableau 15. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximale
Spécifications
En fonctionnement
3 048 m (10 000 pieds)
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 16. Spécification de diminution de température de fonctionnement
Diminution de température de fonctionnement
Spécifications
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de
950 m (3 117 pieds).
35 à 40 °C (95 à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de
950 m (3 117 pieds).
40 à 45 °C (104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de
950 m (3 117 pieds).
Température de fonctionnement standard
Tableau 17. Spécifications de température de fonctionnement standard
Température de fonctionnement standard
Spécifications
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à -35 °C (de 50 °F à -95 °F) sans lumière directe du soleil sur
950 m ou 3117 pieds)
l’équipement.
26
Caractéristiques techniques
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Tableau 18. Spécifications de température de fonctionnement étendue
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Spécifications
Fonctionnement continu
De 5 °C à -40°C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un
point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve en dehors de la
plage de températures de fonctionnement standard (10 °C
à -35°C), il peut fonctionner en continu à des
températures allant de 5 °C à 40 °C.
Pour les températures comprises entre 35 et 40 °C, la réduction
maximale de température admise est de 1 °C tous les 175 m audessus de 950 m.
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles
De -5 °C à -45°C entre 5 % et 90% d’humidité relative, avec un
point de condensation de 29 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de
températures de fonctionnement standard (de 10 °C à
-35°C), il peut réduire sa température de fonctionnement
de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 45 °C pendant un
maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement
annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 et 45°C, la réduction
maximale de température admise est de 1 °C tous les 125 m audessus de 950 m.
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de températures étendue, cela peut affecter ses performances.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante
peuvent s'afficher sur l'écran LCD et consignés dans le journal des événements système.
Restrictions de la température étendue de fonctionnement
•
La température de fonctionnement est spécifiée pour une altitude maximale de 950 m pour le refroidissement Fresh Air.
•
N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C en raison de contraintes liées au disque dur.
•
Les formats de mémoire Apache Pass DIMM, NVDIMM, PCIe SSD et NVMe ne sont pas pris en charge.
•
L’unité de sauvegarde sur bande (TBU) n’est pas prise en charge dans Fresh Air.
•
La configuration LRDIMM > 32 Go n’est pas prise en charge dans la configuration à 4 supports.
•
La configuration GPU et les disques installés à l’arrière ne sont pas pris en charge.
•
Des blocs d'alimentation redondants sont requis.
•
Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en
charge.
•
FPGA Intel n’est pas pris en charge.
•
Les références de processeur SKU 205 W, 200 W/18C, 165 W/12C et 150W_8C ne sont pas prises en charge sur toutes les
configurations de processeur à 4 supports.
•
Les références SKU 165 W, 130 W/8C, 115 W/6C et 105W_4C ne sont pas prises en charge sur les configurations de processeur à
4 supports, à l’exception des configurations de disque SAS/SATA avant de 8 pouces
Caractéristiques techniques
27
Limites de la température ambiante
REMARQUE : La limite de température ambiante doit être respectée afin de garantir un refroidissement adéquat et d’éviter une
limitation excessive des processeurs, susceptible d’impacter les performances du système.
Tableau 19. Restrictions de la température ambiante basées sur la configuration
Configurations R840
Fond de panier
8 SAS/SATA de
2,5 pouces
24 SAS/SATA de 24 NVMe
2,5 pouces
(extension) de
(extension) + 2
2,5 pouces
de 2,5 pouces
(arrière)
24 SAS/SATA/
NVMe
(extension) de
2,5 pouces
Configurations R840
Non. de
processeurs pris
en charge
4
4
4
2
Dissipateur de
chaleur du
processeur
1U
1U
1U
1U
Non. de
processeurs
graphiques pris
en charge
>1 GPU DW/SW
>1 GPU DW/SW
>1 GPU DW/SW
>1 GPU DW/SW
Processeur pris
en charge
Enveloppe
Nombre de
thermique (TDP) cœurs
du processeur
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Intel Xeon Platinu
m 8176
165 W
28
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8170
165 W
26
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 165 W
50
18
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 130 W
34
8
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 115 W
28
6
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
22
4
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8156
105 W
4
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8164
150 W
26
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8160
150 W
24
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 150 W
48
20
C35
C30
C30
C35
28
Caractéristiques techniques
Configurations R840
Fond de panier
8 SAS/SATA de
2,5 pouces
24 SAS/SATA de 24 NVMe
2,5 pouces
(extension) de
(extension) + 2
2,5 pouces
de 2,5 pouces
(arrière)
24 SAS/SATA/
NVMe
(extension) de
2,5 pouces
Intel Xeon Gold 61 150 W
42
16
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 150 W
36
12
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8158
150 W
12
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
52
22
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
40
18
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
32
14
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
38
20
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
30
16
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8153
125 W
16
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
26
12
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
20
14
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
18
12
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 51 85 W
15
10
C35
C30
C30
C35
Tableau 20. Restrictions de la température ambiante basées sur la configuration
Configurations R840
Fond de panier
8 SAS/SATA de
2,5 pouces
24 SAS/SATA de 24 NVMe
2,5 pouces
(extension) de
(extension) + 2
2,5 pouces
de 2,5 pouces
(arrière)
24 SAS/SATA/
NVMe
(extension) de
2,5 pouces
Configurations R840
Non. de
processeurs pris
en charge
4
4
4
2
Dissipateur de
chaleur du
processeur
1U
1U
1U
1U
Non. de
processeurs
Sans processeur
graphique
Sans processeur
graphique
Sans processeur
graphique
Sans processeur
graphique
Caractéristiques techniques
29
Configurations R840
Fond de panier
8 SAS/SATA de
2,5 pouces
24 SAS/SATA de 24 NVMe
2,5 pouces
(extension) de
(extension) + 2
2,5 pouces
de 2,5 pouces
(arrière)
24 SAS/SATA/
NVMe
(extension) de
2,5 pouces
graphiques pris
en charge
Processeur pris
en charge
Enveloppe
Nombre de
thermique (TDP) cœurs
du processeur
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Prise en charge
ambiante
Intel Xeon Platinu
m 8180
205 W
28
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8168
205 W
24
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 200 W
54
18
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 165 W
46
12
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 150 W
44
8
C35
C30
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8176
165W
28
C35
C35
C30
C35
Intel Xeon Platinu
m 8170
165 W
26
C35
C35
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 165 W
50
18
C35
C35
C30
C35
Intel Xeon Gold 61 130 W
34
8
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 115 W
28
8
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
22
6
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Platinu
m 8156
105 W
4
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Platinu
m 8164
150 W
4
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Platinu
m 8160
150 W
26
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 150 W
48
24
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 150 W
42
20
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 150W
36
16
C35
C35
C35
C35
30
Caractéristiques techniques
Configurations R840
Fond de panier
8 SAS/SATA de
2,5 pouces
24 SAS/SATA de 24 NVMe
2,5 pouces
(extension) de
(extension) + 2
2,5 pouces
de 2,5 pouces
(arrière)
24 SAS/SATA/
NVMe
(extension) de
2,5 pouces
Intel Xeon Platinu
m 8158
150 W
12
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
52
12
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
40
22
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 140 W
32
18
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
38
20
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
30
14
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Platinu
m 8153
125 W
20
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 61 125 W
26
16
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
20
16
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 51 105 W
18
12
C35
C35
C35
C35
Intel Xeon Gold 51 85 W
15
10
C35
C35
C35
C35
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse
Le tableau suivant définit les limites de prévention des dommages causés aux équipements IT et/ou des dysfonctionnements issus de
contaminations particulaires ou gazeuses. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées et
endommagent les équipements ou provoquent des pannées, vous devez corriger les conditions environnementales. La modification de ces
conditions environnementales reste la responsabilité du client.
Tableau 21. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Spécifications
Filtration d'air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8
d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux
environnements de data center. Les exigences de filtration
d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour
être utilisés en dehors d'un data center, dans des
environnements tels qu'un bureau ou en usine.
Caractéristiques techniques
31
Contamination particulaire
Spécifications
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir
une filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc,
ou autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
Poussières corrosives
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un
point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
Tableau 22. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Spécifications
Corrosion du cuivre
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
ISA71.04-1985.
Corrosion de l'argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
32
Caractéristiques techniques
3
Diagnostics du système et codes des voyants
Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système.
Sujets :
•
Voyants d’état
•
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
•
Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC
•
Codes du voyant d’iDRAC Direct
•
Codes des voyants de carte réseau
•
Codes du voyant du bloc d’alimentation
•
Codes des voyants des disques
•
Utilisation des diagnostics du système
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
Tableau 23. Descriptions des voyants d'état pour
Icône
Description
État
Mesure corrective
Voyant du
disque dur
Le voyant clignote en orange si le
disque dur subit une erreur.
•
•
•
Voyant de
température
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, la
température ambiante est en
dehors des limites ou un ventilateur
est défaillant).
Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le
disque dur a rencontré une erreur.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le
système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA).
Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez
le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration
de l'adaptateur hôte.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
•
•
•
•
Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux.
Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de
recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la
plaque de recouvrement a été retiré(e).
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
Voyant
électrique
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une
tension en dehors des limites ou un
bloc d’alimentation ou un
régulateur de tension défaillants).
Consultez le journal des événements système ou les messages système
relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc
d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le
bloc d’alimentation.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
Diagnostics du système et codes des voyants
33
Icône
Description
État
Mesure corrective
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du
erreur de mémoire survient.
système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Remettez
en place les modules de mémoire
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
Voyant PCIe
Le voyant clignote en orange si la
carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte
PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du
système
Les voyants des d’intégrité du système et ID du système se trouvent sur le panneau de commandes gauche de votre système.
Figure 20. Voyants d'intégrité du système et ID du système
Tableau 24. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
L'intégrité du système et code de voyant ID du système
État
Bleu uni
Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon
état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et
appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID
système.
Bleu clignotant
Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et
appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode
d'intégrité du système.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Orange clignotant
Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le
journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur
le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations
sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages
Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et
d’erreur Dell) sur www.dell.com/openmanagemanuals
Codes des voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC
Le module Quick Sync 2 de l’iDRAC (en option) est situé sur le panneau de commandede votre système.
34
Diagnostics du système et codes des voyants
Figure 21. Voyants Quick Sync 2 de l’iDRAC
Tableau 25. Voyants et les descriptions Quick Sync 2 de l’iDRAC
Codes des voyants Quick Sync 2
de l’iDRAC
État
Mesure corrective
Désactivé (état par défaut)
Indique que la fonction Quick Sync 2 de
l’iDRAC est mise hors tension. Appuyez sur
le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour activer
la fonction Quick Sync 2 de l’iDRAC.
Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble plat
flexible du panneau de commande gauche et vérifiez.
Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Blanc fixe
Indique que Quick Sync 2 de l’iDRAC est
prêt à transférer. Appuyez sur le bouton
Quick Sync 2 de l’iDRAC pour mettre hors
tension.
Si le voyant ne parvient pas à mettre hors tension,
redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la
section Obtention d’aide.
Blanc clignotant rapidement
Indique le transfert de données.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Vert clignotant lentement
Mise à jour du micrologiciel du composant
en cours.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Clignote trois fois de suite puis
s’éteint
Indique que la fonctionnalité Quick Sync 2
de l’iDRAC est désactivée.
Vérifiez si la fonction Quick Sync 2 de l’iDRAC est
configurée pour être désactivée par l’iDRAC. Si le
problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Pour plus d’informations, consultez le Guide de
l’utilisateur du contrôleur d’accès à distance Dell
intégré à l’adresse suivanteDell.com/idracmanualsou le
Guide de l’utilisateur de l’administrateur
Dell OpenManage Server à l’adresse
suivanteDell.com/openmanagemanuals
Orange fixe
Indique que le système est en mode de
prévention de défaillance.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la
section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique que le matériel Quick Sync 2 de
l’iDRAC ne répond pas correctement.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la
section Obtention d’aide.
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de
l'iDRAC.
Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un micro USB USB (type AB) câble, lequel vous pouvez vous connecter à votre portable
ou tablette. Le tableau suivant décrit activité d'iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Diagnostics du système et codes des voyants
35
Tableau 26. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Codes du voyant d’iDRAC
Direct
État
Vert fixe pendant deux
secondes
Indique que l’ordinateur portable est connecté.
Vert clignotant (allumé
pendant deux secondes
puis éteint pendant deux
secondes)
Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu.
Éteint
Indique que l’ordinateur portable est déconnecté.
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau à l’arrière du système est dotée de voyants qui fournissent des informations sur l’activité et l’état du lien. Le voyant
d’activité indique si des données sont circuler à la carte réseau, et si le lien voyant LED indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 22. Codes des voyants de carte réseau
1
Voyant LED de liaison
2
Voyant LED d’activité
Tableau 27. Codes des voyants de carte réseau
État
État
Les voyants de liaison et d’activité sont éteints.
La carte réseau n’est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote
en vert.
La carte NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal
et les données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité
clignote en vert.
La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son
débit de port maximal et les données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint.
La carte NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal
et les données ne sont ni envoyées ni reçues.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint.
La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son
débit de port maximal et les données ne sont ni envoyées ni reçues.
Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité
est éteint.
Carte réseau identifier est activé via l’utilitaire de configuration NIC.
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation (PSU) possèdent une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant.
Les blocs d’alimentation en CC sont équipés d’un voyant qui joue le rôle d’indicateur.
Pour plus d’informations sur les caractéristiques du bloc d’alimentation, voir les Caractéristiques techniques.
36
Diagnostics du système et codes des voyants
Pour plus d'informations sur les messages d'erreur et d'événement générés au cours de l'autotest de démarrage (POST), lorsque un bloc
d'alimentation 2 400 W est connecté à une source d'alimentation 110 V, reportez-vous au Guide de référence des messages d'événement et
d'erreur Dell sur www.dell.com/openmanagemanuals.
L’indicateur indique si l’alimentation fonctionne correctement ou si une erreur d’alimentation est survenue.
Figure 23. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1
Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 28. Codes des indicateurs d’état du bloc d’alimentation CA
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc
d’alimentation, et le bloc d’alimentation est opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Pas allumé
L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation.
Vert clignotant
Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise
à jour, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le câble d’alimentation
ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du
micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est
interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront
pas.
Vert clignotant puis éteint
Lors de l’enfichage à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du
bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s’éteint.
Cela indique une non-correspondance de blocs d’alimentation
concernant l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité ou la tension
prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés,
les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type
d’étiquette, par exemple l’étiquette Performance
d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs
d'alimentation de précédentes générations de serveurs
PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs
d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en
résulte une incohérence des blocs d’alimentation ou une
défaillance lors de la mise sous tension du système.
Diagnostics du système et codes des voyants
37
Codes du voyant d’alimentation
État
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence de
bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc
d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
le bloc d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se produire et le système
peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la
configuration de tension de sortie haute en tension de
sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent
en charge les tensions d’entrée de 240 V et de 120 V à
l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui
prennent en charge uniquement 240 V. Lorsque deux
blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes
tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de
sortie différentes et provoquer une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent
être du même type et disposer de la même alimentation
maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en
CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une
non-correspondance.
Figure 24. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
Voyant d’état du bloc d’alimentation CC
1
Tableau 29. Codes des indicateurs d’état du bloc d’alimentation CC
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc
d’alimentation, et le bloc d’alimentation est opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
38
Diagnostics du système et codes des voyants
Codes du voyant d’alimentation
État
Pas allumé
L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation.
Vert clignotant
Lors de l’enfichage à chaud d’un bloc d’alimentation, l’indicateur
d’alimentation clignote en vert. Cela indique qu’il y a une
incohérence des blocs d’alimentation concernant l’efficacité, les
fonctions, l’état d’intégrité ou la tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés,
les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type
d’étiquette, par exemple l’étiquette Performance
d’alimentation étendue (EPP). Le mélange de blocs
d'alimentation de précédentes générations de serveurs
PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs
d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Il en
résulte une incohérence des blocs d’alimentation ou une
défaillance lors de la mise sous tension du système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence de
bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc
d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
le bloc d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se produire et le système
peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la
configuration de tension de sortie haute en tension de
sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent
être du même type et disposer de la même alimentation
maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en
CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une
non-correspondance.
Codes des voyants des disques
Les voyants (LED) du support de disque indiquent l’état de chaque disque. Chaque support de disque du système est doté de deux
voyants : un voyant d’activité (vert) et un voyant d’état (bicolore, vert/orange). Le voyant d’activité (LED) clignote lorsqu’on accède au
disque.
Diagnostics du système et codes des voyants
39
Figure 25. Voyants situés sur le support de disque et dans le fond de panier du bâti de disques mi-hauteur
1
Voyant d’activité de disque
3
Étiquette de volumétrie
2
Voyant d’état de disque
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état ne s’allume pas.
Tableau 30. Codes des voyants des disques
Code des voyants d’état de disque
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Disque prêt pour son retrait.
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à
ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer
des disques au cours de cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance du disque prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Disque en panne
Clignote en vert lentement
Reconstruction du disque
Vert fixe
Disque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
40
Diagnostics du système et codes des voyants
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA)
Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous
permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
Répéter les tests
•
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
•
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
•
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
•
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire
d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
1
Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2
Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics
(Lancer les diagnostics).
3
Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des
diagnostics du matériel.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle
Controller
1
Au démarrage du système, appuyez sur F10.
2
Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Results (Résultats)
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Diagnostics du système et codes des voyants
41
Menu
Description
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
42
Diagnostics du système et codes des voyants
4
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
•
Sur le site de support Dell EMC :
a
Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
b
Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
c
•
Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur Manuals & documents (Manuels et cocuments).
Avec les moteurs de recherche :
– Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 31. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de votre
système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du Dell.com/poweredgemanuals
système dans un rack, reportez-vous au Guide
d'Installation du Rail fourni avec votre solution rack.
Pour d’informations sur la configuration de votre
système, consultez le Guide de mise en route
fourni avec votre système.
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du
contrôleur de gestion à distance intégré Dell).
Dell.com/poweredgemanuals
Pour plus d'informations sur la compréhension des
sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM prises
en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC
(Guide de référence de la ligne de
commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d'informations sur Redfish et ses
protocoles, ses schéma pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l'iDRAC, voir
le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d'informations sur les propriétés du
groupe de base de données et la description des
objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d'attributs).
Pour plus d'informations sur les anciennes versions
des documents iDRAC.
Dell.com/idracmanuals
Ressources de documentation
43
Tâche
Document
Emplacement
Pour identifier la version de l'iDRAC disponible sur
votre système, cliquez sur ? dans
l'interface Web iDRAC > À propos.
Pour plus d’informations concernant l’installation
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
Dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d'informations sur la mise à jour des
Dell.com/support/drivers
pilotes et du micrologiciel, voir la section Méthodes
de téléchargement du micrologiciel et des pilotes
dans ce document.
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
Dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Server Administrator
Pour plus d’informations sur l’installation,
l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell
OpenManage Essentials).
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
Essentials
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
Dell.com/openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la connaissance des
fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement des cartes,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
Dell.com/storagecontrollermanuals
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d'informations sur la consultation des
Dell.com/qrl
messages d’événements et d’erreurs générés par le
micrologiciel du système et les agents qui
surveillent les composants du système, voir la
Recherche de code d’erreur.
44
Ressources de documentation
Tâche
Document
Emplacement
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur l’identification et la
résolution des problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
Dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation
45
5
Obtention d'aide
Sujets :
•
Contacter Dell
•
Commentaires sur la documentation
•
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
•
Réception prise en charge automatique avec SupportAssist
•
Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin de cycle de vie
Contacter Dell
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion
Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de
contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone
géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
1
Allez sur Dell.com/support/home
2
Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3
Pour obtenir une assistance personnalisée :
a
b
Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Enter your Service Tag (Saisissez votre numéro de série).
Cliquez sur Submit (Envoyer).
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4
Pour une assistance générale :
a
b
c
Sélectionnez la catégorie de votre produit.
Sélectionnez la gamme de votre produit.
Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5
Pour savoir comment contacter le support technique mondial Dell :
a
b
Cliquez sur Assistance technique mondiale
La page Contact Technical Support (Contacter le support technique) qui s’affiche contient des informations détaillées
concernant la façon de contacter l’équipe du support technique mondial par téléphone, tchat ou e-mail.
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Send
Feedback (Envoyer des commentaires) pour envoyer vos commentaires.
Accès aux informations sur le système en utilisant le
Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous que le scanner de QR code est installé sur votre smartphone ou tablette.
46
Obtention d'aide
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
•
Vidéos explicatives
•
Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique.
•
Numéro de série permettant d’accéder rapidement à une configuration matérielle spécifique et aux informations de garantie
•
Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales
Étapes
1
Rendez-vous sur Dell.com/qrl et accéder à votre produit spécifique ou
2
Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système Dell
PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator.
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840
Figure 26. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R840
Réception prise en charge automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre de services Dell EMC optionnels qui automatise le support technique pour votre serveur Dell EMC,
votre stockage et vos périphériques réseau. En installant et en configurant l’application SupportAssist dans votre environnement
informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes
matériels, de manière proactive et prédictive à la fois.
•
Création automatisée de dossier : Lorsqu'un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un dossier de support avec
le support technique Dell EMC.
•
Collecte de diagnostic automatisée : SupportAssist collecte automatiquement des informations sur l'état du système depuis vos
périphériques et les envoie à Dell EMC en toute sécurité. Ces informations sont utilisées par Dell EMC pour la résolution des problèmes.
•
Contact proactif : Un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos de ce dossier de support et vous aide à résoudre
le problème.
Les avantages disponibles varient en fonction du droit au service Dell EMC acheté pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur Dell.com/supportassist.
Obtention d'aide
47
Informations sur le recyclage ou la mise au rebut en fin
de cycle de vie
Des services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez mettre au rebut des
composants du système, rendez-vous sur Dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
48
Obtention d'aide

Manuels associés