Dell PowerEdge R6515 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Dell PowerEdge R6515 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC PowerEdge R6515
Caractéristiques techniques
Modèle réglementaire: E45S
Type réglementaire: E45S003
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2019-2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des
marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
April 2020
Rév. A02
Table des matières
1 Présentation du système PowerEdge R6515................................................................................... 5
Vue avant du système...........................................................................................................................................................5
Vue du panneau de commande gauche........................................................................................................................ 8
Vue du panneau de commande droit.............................................................................................................................9
Vue arrière du système........................................................................................................................................................10
2 Caractéristiques techniques........................................................................................................ 12
Dimensions du châssis......................................................................................................................................................... 12
Poids du système................................................................................................................................................................. 13
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................. 13
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).................................................................................................................13
Systèmes d'exploitation pris en charge............................................................................................................................. 14
Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement..................................................................................................... 14
Caractéristiques de la pile du Système..............................................................................................................................14
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension.................................................................................... 14
Spécifications de la mémoire.............................................................................................................................................. 14
Caractéristiques du contrôleur de stockage.....................................................................................................................15
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................. 15
Disques............................................................................................................................................................................ 15
Lecteurs optiques...........................................................................................................................................................15
Spécifications des ports et connecteurs...........................................................................................................................16
Caractéristiques des ports USB................................................................................................................................... 16
Caractéristiques de la carte de montage LOM...........................................................................................................16
Caractéristiques du connecteur série.......................................................................................................................... 16
Spécifications des ports VGA....................................................................................................................................... 16
IDSDM..............................................................................................................................................................................16
Spécifications vidéo............................................................................................................................................................. 17
Spécifications environnementales...................................................................................................................................... 17
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................... 19
Tableau des restrictions thermiques........................................................................................................................... 20
3 Diagnostics du système et codes des voyants............................................................................... 22
Voyants d’état......................................................................................................................................................................22
Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système........................................................................................... 23
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2............................................................................................................................24
Codes du voyant d’iDRAC Direct...................................................................................................................................... 24
Écran LCD............................................................................................................................................................................ 25
Affichage de l'écran d'accueil.......................................................................................................................................25
Menu Setup (Configuration)........................................................................................................................................26
Menu View (Affichage).................................................................................................................................................26
Codes des voyants de carte réseau.................................................................................................................................. 27
Codes de la LED du bloc d’alimentation............................................................................................................................27
Codes des LED du disque...................................................................................................................................................28
Utilisation des diagnostics du système............................................................................................................................. 29
Table des matières
3
Diagnostics du système intégré Dell............................................................................................................................29
4 Obtention d'aide......................................................................................................................... 31
Informations sur le recyclage ou la fin de vie.................................................................................................................... 31
Contacter Dell.......................................................................................................................................................................31
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL).............................................. 31
QRL (Quick Resource Locator) pour systèmePowerEdge R6515.......................................................................... 32
Obtention du support automatique avec SupportAssist................................................................................................ 32
4
Table des matières
1
Présentation du système PowerEdge R6515
Le système PowerEdge R6515 est un serveur 1U qui prend en charge les éléments suivants :
•
•
•
•
Un processeur AMD EPYC série 7002
16 logements DIMM
Deux blocs d’alimentation secteur redondants
Jusqu’à 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces ou 8 disques de 2,5 pouces, 10 disques de 2,5 pouces (avec 8 disques SAS/SATA/
NVMe + 2 disques NVMe) ou 10 disques NVMe de 2,5 pouces uniquement.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement à chaud d’un périphérique SSD PCIe NVMe U.2, reportezvous au document Dell Express Flash NVMe PCIe SSD User’s Guide (Guide de l’utilisateur de disque SSD PCIe NVMe
Dell Express Flash) sur www.dell.com/support> Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter >
Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disque SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge Express Flash > Documentation >
Manuels et documents.
REMARQUE : Toutes les instances de disques SAS et SATA sont appelées disques dans ce document, sauf indication
contraire.
Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, consultez la section Caractéristiques des disques.
Sujets :
•
•
Vue avant du système
Vue arrière du système
Vue avant du système
Figure 1. Vue avant d’un système de 4 disques de 3,5 pouces
Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
1
Panneau de commande
gauche
s.o.
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le
voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2
est disponible sur certaines configurations uniquement.
•
Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants
matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED
d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système
globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir
plus, voir la section Voyants d’état.
Présentation du système PowerEdge R6515
5
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
•
2
Lecteur optique (en
option)
3
Port VGA
4
Panneau de commande
droit
5
Plaquette d’information
6
Disque (4)
s.o.
Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la
fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en
option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel
ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs
concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Pour plus d’informations, voir iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC) disponible sur www.dell.com/
idracmanuals.
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des
ports VGA.
s.o.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro
iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut
sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
s.o.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques
techniques.
Figure 2. Vue avant d’un système de 8 disques de 2,5 pouces
Tableau 2. Composants disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
1
Panneau de commande
gauche
s.o.
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le
voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2
est disponible sur certaines configurations uniquement.
•
•
6
Présentation du système PowerEdge R6515
Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants
matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED
d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système
globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir
plus, voir la section Voyants d’état.
Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la
fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en
option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel
ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs
concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Pour plus d’informations, voir iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC) disponible sur www.dell.com/
idracmanuals.
2
Lecteur optique (en
option)
3
Port VGA
4
Panneau de commande
droit
5
Plaquette d’information
6
Disque (8)
s.o.
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des
ports VGA.
s.o.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro
iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut
sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
s.o.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques
techniques.
Figure 3. Vue avant d’un système de 10 disques de 2,5 pouces
Tableau 3. Composants disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
1
Panneau de commande
gauche
s.o.
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le
voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2
est disponible sur certaines configurations uniquement.
•
•
Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants
matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED
d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système
globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir
plus, voir la section Voyants d’état.
Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la
fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en
option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel
Présentation du système PowerEdge R6515
7
Élément
Ports, panneaux et
emplacements
Icon
Description
ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs
concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le
système. Pour plus d’informations, voir iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC) disponible sur www.dell.com/
idracmanuals.
2
Port VGA
3
Panneau de commande
droit
4
Plaquette d’information
5
Disque (10)
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Spécifications des
ports VGA.
s.o.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro
iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut
sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
s.o.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour
plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques
techniques.
Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Caractéristiques techniques.
Vue du panneau de commande gauche
Figure 4. Vue du panneau de commande gauche sans le voyant iDRAC Quick Sync 2.0 en option
Figure 5. Panneau de commande de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 en option
Tableau 4. Panneau de commande gauche
Élém
ent
Voyant, bouton ou connecteur
Icon
Description
1
Voyants d’état
s.o.
Indique l'état du système. Pour en savoir plus, voir la section Voyants d’état.
8
Présentation du système PowerEdge R6515
Élém
ent
Voyant, bouton ou connecteur
Icon
Description
2
Voyant d’intégrité du système et
ID du système
Indique l’intégrité du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Codes d'indicateur de l'état de santé du système et de l'ID système.
3
Voyant sans fil iDRAC Quick
Sync 2 (en option)
Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La
fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de périphériques
mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/micrologiciel et différentes
informations de diagnostic et d’erreur au niveau du système que vous pouvez
utiliser pour dépanner le système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système,
aux journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état d’intégrité du
système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et les paramètres de mise en
réseau. Vous pouvez également lancer la visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et
Souris (KVM) et la Machine Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un
appareil mobile compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les codes des voyants, reportez-vous à la section Diagnostics du système et
codes des voyants.
Vue du panneau de commande droit
Figure 6. Panneau de commande droit
Tableau 5. Panneau de commande droit
Élémen Voyant ou bouton
t
1
Icône
Bouton d’alimentation
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton
d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter
correctement un système d’exploitation compatible ACPI.
2
Port compatible USB 2.0
3
Voyant iDRAC Direct
4
Port iDRAC Direct (USB
micro-AB)
Le port USB est de type USB 2.0 à 4 broches. Ce port permet de connecter des
périphériques USB au système.
s.o.
Le voyant iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC Direct est
connecté à un périphérique.
Le port iDRAC Direct (USB micro-AB) permet d’accéder aux fonctionnalités
USB micro-AB d’iDRAC Direct. Pour plus d’informations, voir www.dell.com/
idracmanuals.
Présentation du système PowerEdge R6515
9
Élémen Voyant ou bouton
t
Icône
Description
REMARQUE : Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un
câble USB vers micro USB (type AB), que vous pouvez connecter à
un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne
doit pas dépasser 0,91 mètre (3 pieds). Les performances peuvent
être affectées par la qualité des câbles.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Spécifications des ports et connecteurs.
Vue arrière du système
Figure 7. Vue arrière du système
Tableau 6. Vue arrière du système
Élément
Ports, panneaux ou
logements
1
Port série
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
2
Port dédié iDRAC
Vous permet d'accéder à distance à l'iDRAC. Pour en savoir plus, voir le
document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals.
3
Ports Ethernet (2)
Les ports Ethernet sont intégrés sur la carte système et fournissent la
connectivité réseau. Ces ports NIC peuvent également être partagés
avec l’iDRAC lorsque les paramètres réseau de l’iDRAC sont définis sur le
mode partagé. Pour plus d’informations sur les configurations prises en
charge, voir la section Caractéristiques techniques.
4
Carte de montage 1A de
carte d’extension PCIe
(logement 2)
s.o.
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter
des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les
cartes d’extension prises en charge par votre système, voir la section
Caractéristiques techniques.
5
Carte de montage 2 de
carte d’extension PCIe
(logement 3)
s.o.
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter
des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les
cartes d’extension prises en charge par votre système, voir la section
Caractéristiques techniques.
6
Bloc d’alimentation (PSU 1)
s.o.
Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation,
voir la section Caractéristiques techniques.
7
Bloc d’alimentation (PSU 2) s.o.
Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation,
voir la section Caractéristiques techniques.
8
Port Ethernet de la carte de s.o.
montage LOM (2) (en
option)
Les ports NIC sont intégrés sur la carte de montage LOM et fournissent
la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations
prises en charge, voir la section Caractéristiques techniques.
9
Ports USB 3.0 (2)
Ces ports USB prennent en charge la technologie USB 3.0.
10
Icon
Présentation du système PowerEdge R6515
Description
Élément
Ports, panneaux ou
logements
10
Port VGA
11
Port du câble de voyant
d’état du système
12
Bouton d’identification du
système
Icon
Description
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus
d’informations, voir la section Caractéristiques techniques.
s.o.
Permet de connecter le câble de voyant d’état et d’afficher l’état du
système lorsque le CMA est installé.
Appuyez sur le bouton de l'ID du système :
•
•
Pour localiser un système particulier dans un rack.
Pour activer ou désactiver l'ID du système.
Pour réinitialiser l’iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant 16 secondes.
REMARQUE :
•
•
Pour réinitialiser l'iDRAC en utilisant l'ID du système,
assurez-vous que le bouton d'ID du système est activé
dans la configuration de l'iDRAC.
En cas de blocage du système durant l’exécution de
l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du
système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au
mode de progression du BIOS.
Pour plus d’informations sur les ports et connecteurs, voir la section Caractéristiques techniques.
Présentation du système PowerEdge R6515
11
2
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dimensions du châssis
Poids du système
Spécifications du processeur
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Systèmes d'exploitation pris en charge
Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement
Caractéristiques de la pile du Système
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Spécifications de la mémoire
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Caractéristiques du lecteur
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications vidéo
Spécifications environnementales
Dimensions du châssis
Figure 8. Dimensions du châssis
12
Caractéristiques techniques
Tableau 7. Dimensions du châssis PowerEdge R6515
Configurations du système
Xa
Xb
Y
Za
Zb*
Zc
4 disques 3,5 pouces ou
10 disques 2,5 pouces
482 mm
434 mm
42,8 mm
657,25 mm
692,62 mm
(18,97 pouces)
(17,08 pouces)
(1,68 pouce)
Avec le cadre :
35,84 mm
(1,4 pouce)
(25,87 pouces) (27,26 pouces)
Sans le cadre :
22 mm
(0,87 pouce)
8 disques 2,5 pouces
482 mm
434 mm
42,8 mm
(18,97 pouces)
(17,08 pouces)
(1,68 pouce)
Avec le cadre :
35,84 mm
(1,4 pouce)
606,47 mm
641,85 mm
(23,87 pouces) (25,26 pouces)
Sans le cadre :
22 mm
(0,87 pouce)
REMARQUE : * La distance Zb est mesurée jusqu’à la surface externe de la paroi arrière nominale où se trouvent les
connecteurs d’E/S de la carte mère.
Poids du système
Tableau 8. Poids du système PowerEdge R6515
Configuration du Système
Poids maximal (avec tous les disques)
Configuration à 4 disques de 3,5 pouces
16,75 kg (36,92 lb)
Configuration à 8 disques de 2,5 pouces
15,6 kg (34.39 livres)
Configuration à 10 disques de 2,5 pouces
15,8 kg (34,83 lb)
Spécifications du processeur
Tableau 9. Spécifications du processeur du système PowerEdge R6515
Processeur pris en charge
Nombre de processeurs pris en charge
Processeur AMD EYPC série 7002
un
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Tableau 10. Spécifications des blocs d’alimentation du système PowerEdge R6515
Bloc
d’alimentation
Classe
Dissipation
thermique
(maximale)
550 W CA
Platinum
2 107 BTU/h
Fréquence
Tension
Actuel
100-240 V CA,
sélection
automatique
7,4 A - 3,7 A
50/60 Hz
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
REMARQUE : Pour certaines configurations premium avec une consommation élevée, les blocs d’alimentation du
système peuvent uniquement rester en mode 2+0, car le mode redondant 1+1 n’est pas disponible.
Caractéristiques techniques
13
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiezsystème sa
consommation électrique avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation
optimale de l’alimentation.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
•
•
•
•
•
Canonical Ubuntu Server LTS
Microsoft Windows Server avec Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware ESXi
Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, reportez-vous à https://www.dell.com/support/home/Drivers/
SupportedOS/poweredge-r6515.
Caractéristiques des ventilateurs de
refroidissement
Le systèmePowerEdge R6515 prend en charge à la fois le ventilateur standard (ventilateur STD) et le ventilateur hautes performances
(ventilateur HPR). Il est nécessaire d’installer les six ventilateurs.
REMARQUE : L’utilisation simultanée de ventilateurs STD et HPR n’est pas prise en charge.
REMARQUE : L’installation des ventilateurs STD et HPR dépend de la configuration du système. Pour plus
d’informations sur la configuration ou le tableau de prise en charge des ventilateurs, voir Tableau des restrictions
thermiques.
Caractéristiques de la pile du Système
Le système PowerEdge R6515 prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 de 3 V comme batterie système.
Caractéristiques des cartes de montage de cartes
d'extension
Le système PowerEdge R6515 prend en charge jusqu’à deux cartes d’extension PCI Express (PCIe) :
Tableau 11. Logements de carte d’extension pris en charge sur la carte système
Un
emplacement
PCIe
Carte de
montage
Hauteur de logement PCIe
Longueur de logement
PCIe
Largeur du logement
Slot 2
Carte de
montage 1A
Mi-hauteur
Mi-longueur
x16 (3e génération)
Slot 3
Carte de
montage 2
Mi-hauteur
Mi-longueur
x16 (4e génération)
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les spécifications de mémoire suivantes pour un fonctionnement optimal.
14
Caractéristiques techniques
Tableau 12. Spécifications de la mémoire
Type de barrette
DIMM
Barrette RDIMM
3DS LRDIMM
Rangée DIMM
Capacité DIMM
RAM minimale
RAM maximale
Une rangée
8 Go
8 Go
128 Go
16 Go
16 Go
256 Go
32 Go
32 Go
512 Go
64 Go
64 Go
1 To
128 Go
128 Go
2 To
Double rangée
Huit rangées
Tableau 13. Sockets de barrette de mémoire
Sockets de barrette de mémoire
Vitesse
Seize à 288 broches
3 200 MT/s, 2 933 MT/s, 2 666 MT/s
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les cartes de contrôleur suivantes :
Tableau 14. Cartes de contrôleur du système PowerEdge R6515
Contrôleurs internes
•
•
•
•
•
•
Contrôleurs externes
PERC H740P
•
PERC H730P
•
PERC H330
S150
HBA330
Sous-système de stockage optimisé pour le démarrage (BOSSS1) : HWRAID 2 disques SSD M. 2
HBA SAS 12 Gbit/s externe
H840
Caractéristiques du lecteur
Disques
Le PowerEdge R6515 système prend en charge :
•
•
•
•
Jusqu’à 4 disques SAS, SATA ou SSD de 3,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 3
Jusqu’à 8 disques SAS, SATA ou SSD de 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 7
Jusqu’à 10 disques de 2,5 pouces accessibles à l’avant (dont 8 disques SAS/SATA dans les logements 0 à 7 + 2 disques NVMe dans
les logements 8 à 9)
Jusqu’à 10 disques NVMe de 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 9
REMARQUE : Les disques NVMe accessibles à l’avant utilisent actuellement PCIe Gen 3.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement à chaud des disques SSD NVMe PCIe U.2, voir le Dell
Express Flash NVMe PCIe SSD User’s Guide (Guide d’utilisation des disques SSD Dell Express Flash NVMe PCIe) sur
www.dell.com/support > Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de
stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Documentation > Manuels et documents.
Lecteurs optiques
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les lecteurs optiques suivants :
Caractéristiques techniques
15
Tableau 15. Type de lecteur optique pris en charge
Type de lecteur optique pris en charge
Nombre de lecteurs pris en charge
Lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW dédié
un
Spécifications des ports et connecteurs
Caractéristiques des ports USB
Tableau 16. Spécifications des ports USB du système PowerEdge R6515
Avant
Type de port
USB
Arrière
Nb de ports
Port compatible
USB 2.0
un
Port compatible
micro USB 2.0
pour iDRAC Direct
un
Type de port
USB
Ports compatibles
USB 3.0
Interne
Nb de ports
Deux
Type de port
USB
Un port interne
compatible
USB 3.0
Nb de ports
un
REMARQUE : Le port compatible micro USB 2.0 peut être utilisé uniquement comme port iDRAC Direct ou port de
gestion.
Caractéristiques de la carte de montage LOM
Le système PowerEdge R6515 prend en charge jusqu’à deux ports de contrôleur d’interface réseau (NIC) de 10/100/1 000 Mbit/s sur le
panneau arrière. Le système prend également en charge la carte LOM sur une carte de montage (en option).
Vous pouvez installer une carte de montage LOM. Les options de carte de montage LOM prises en charge sont les suivantes :
•
•
•
•
2 x 1 Gb Base-T
2 x 10 Gb Base-T
2 x 10 Go SFP+
2 x 25 Go SFP+
REMARQUE :
•
Vous pouvez installer jusqu’à deux cartes NIC PCIe complémentaires.
•
Pour plus d’informations sur les paramètres de performances du réseau Linux, voir le Linux Network Tuning Guide
for AMD EPYC Processor Based Servers (Guide de réglage d’un réseau Linux pour serveurs munis de processeurs
AMD EPYC) sur AMD.com.
Caractéristiques du connecteur série
Le système PowerEdge R6515système prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal
Equipment) à 9 broches conforme à la norme 16550.
Spécifications des ports VGA
Le système PowerEdge R6515 prend en charge deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
IDSDM
Le système PowerEdge R6515 prend en charge le module SD interne double (IDSDM) avec la capacité de stockage ci-dessous :
•
16
16 Go
Caractéristiques techniques
•
•
32 Go
64 Go
REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance.
REMARQUE : Utilisez des cartes microSD de marque Dell EMC associées aux systèmes configurés IDSDM.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R6515 prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eR2 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo.
Tableau 17. Options de résolution vidéo avant prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
1024 x 768
60
8, 16, 32
1 280 x 800
60
8, 16, 32
1280 x 1024
60
8, 16, 32
1 360 x 768
60
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
Tableau 18. Options de résolution vidéo arrière prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bits)
1024 x 768
60
8, 16, 32
1 280 x 800
60
8, 16, 32
1280 x 1024
60
8, 16, 32
1 360 x 768
60
8, 16, 32
1440 x 900
60
8, 16, 32
1600 x 900
60
8, 16, 32
1 600 x 1 200
60
8, 16, 32
1 680 x 1 050
60
8, 16, 32
1 920 x 1 080
60
8, 16, 32
1 920 x 1 200
60
8, 16, 32
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la Product
Environmental Datasheet (Fiche technique environnementale du produit) qui se trouve dans la section Manuels et
documents sur www.dell.com/support.
Plages climatiques opérationnelles de catégorie A2
Tableau 19. Plages climatiques opérationnelles de catégorie A2
Opérations continues autorisées
Plages de températures pour une altitude < à 900 mètres
(<2 953 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil
sur la plate-forme
Caractéristiques techniques
17
Opérations continues autorisées
Plages de pourcentages d’humidité (sans condensation en
permanence)
De 8 % d’humidité relative, avec un point de condensation minimale
de -12 °C, à 80 % d’humidité relative, avec un point de
condensation maximale de 21 °C (69,8 °F)
Déclassement de l’altitude opérationnelle
Réduction de la température maximale de 1 °C/300 mètres
(1,8 °F/984 pieds) au-dessus de 900 mètres (2 953 pieds)
Plages climatiques opérationnelles de catégorie A3
Tableau 20. Plages climatiques opérationnelles de catégorie A3
Opérations continues autorisées
Plages de températures pour une altitude < à 900 mètres
(<2 953 pieds)
De 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) sans lumière directe du soleil sur
la plate-forme
Plages de taux d’humidité (sans condensation permanente)
De 8 % d’humidité relative, avec un point de condensation minimale
de -12 °C, à 85% d’humidité relative, avec un point de
condensation maximale de 24°C (75,2°F)
Déclassement de l’altitude opérationnelle
Réduction de la température maximale de 1 °C/175 mètres
(1,8 °F/574 pieds) au-dessus de 900 mètres (2 953 pieds)
Exigences partagées par toutes les catégories
Tableau 21. Exigences partagées par toutes les catégories
Opérations autorisées
Gradient de température maximal (en fonctionnement et à l’arrêt)
20 °C en une heure* (36° F en une heure) et 5 °C en 15 minutes
(9° F en 15 minutes), 5 °C en une heure* (9° F en une heure)
pour le matériel de bande
Limites de température à l’arrêt
De -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F)
Limites d’humidité à l’arrêt
5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal
de 27°C (80,6°F)
Altitude de stockage maximale
12 000 mètres (39 370 pieds)
Altitude de fonctionnement maximale
3 048 mètres (10 000 pieds)
* : selon les instructions thermiques de l’ASHRAE, il n’y a pas de taux instantanés de modification de la température.
Tableau 22. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
Spécifications
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement)
Stockage
1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés)
Tableau 23. Spécifications d'onde de choc maximale
Onde de choc maximale
Spécifications
En fonctionnement
24 chocs consécutifs de 6 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant
un maximum de 11 ms (4 impulsions de chaque côté du système).
Stockage
6 chocs consécutifs de 71 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant
un maximum de 2 ms (1 impulsion de chaque côté du système).
18
Caractéristiques techniques
Caractéristiques de contamination de particules et
gazeuse
Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement informatique causés par une
contamination particulaire ou gazeuse. Si les niveaux de contamination particulaire ou gazeuse dépassent les limites indiquées et causent
des dommages ou une panne matérielle, vous devrez rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions
environnementales relève de la responsabilité du client.
Tableau 24. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Spécifications
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8
d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de
95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux
environnements de datacenter. Les exigences de
filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT
conçus pour être utilisés en dehors d'un data center,
dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit
avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
REMARQUE : Le filtrage de l’air peut également être
effectué en filtrant l’air de la salle à l’aide d’un filtre
MERV8 conformément à la norme ANSI/ASHARE 127.
Poussières conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc,
ou autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
REMARQUE : Les sources courantes de poussières
conductrices comprennent les processus de fabrication
et les barbes de zinc provenant du revêtement
métallique sur la partie inférieure des dalles surélevés.
Poussières corrosives
•
•
L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un
point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
Tableau 25. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Spécifications
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
<300 Å/mois d’après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
ISA71.04-2013
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
<200 Å/mois telle que définie par ANSI/ISA71.04-2013.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Caractéristiques techniques
19
Tableau des restrictions thermiques
Tableau 26. Tableau des restrictions thermiques pour le processeur et les ventilateurs
Configuration
TDP du processeur
cTDP max. du
processeur
120 W
150 W
155 W
180 W
180 W
200 W
200 W
200 W
225 W
240 W
280 W
280 W
4 disques de
3,5 pouces
8 disques de
2,5 pouces
10 disques de
2,5 pouces (NVMe)
Ventilateur STD
Ventilateur STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
STD
Dissipateur de chaleur
STD
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur STD
Ventilateur STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
STD
Dissipateur de chaleur
STD
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur STD
Ventilateur STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur STD
Ventilateur STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR
Non pris en charge
HSK HPR avec cache de
module DIMM
HSK HPR avec cache de
module DIMM
REMARQUE : Pour assurer le refroidissement correct du système doté d’un processeur 280 W, vous devez installer un
cache de module DIMM dans chaque socket de mémoire vacant.
REMARQUE : Pour le processeur 280 W, la température ambiante maximale prise en charge est de 30 °C.
REMARQUE : Pour 10 disques NVMe de 2,5 pouces, la température ambiante maximale prise en charge est de 30 °C.
Tableau 27. Tableau des restrictions thermiques pour la carte GPGPU T4
Configurations de la
carte de montage
Type de configuration et prise en charge de la température ambiante
4 disques de 3,5 pouces
8 disques de 2,5 pouces
10 disques de 2,5 pouces (NVMe)
2 LP
2 LP
2 LP
Température ambiante : 30 °C
Logement 2
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR
S/O
Logement 3
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR
Ventilateur HPR + disques NVMe dans
les logements 6 à 9 + disques SAS ou
SATA dans les logements 0 à 5
Tableau 28. Référence des libellés
Étiquette
Description
STD
Standard
HPR
Hautes performances
20
Caractéristiques techniques
Étiquette
Description
HSK
Dissipateur de chaleur
LP
Profil bas
Restrictions thermiques des normes environnementales de l’ASHRAE
pour la classe A3/Fresh Air
•
•
•
•
•
•
Les processeurs ayant une enveloppe thermique supérieure ou égale à 180 W ne sont pas pris en charge.
Les modules LRDIMM d’une capacité de 128 Go ou plus ne sont pas pris en charge.
Une configuration d’alimentation redondante est requise, mais la panne de bloc d’alimentation n’est pas prise en charge.
Les cartes de périphériques non homologuées Dell ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge.
Carte graphique non prise en charge.
Les disques SSD PCIe ne sont pas pris en charge.
Autres restrictions thermiques
1. Les cartes SolarFlare, Mellanox CX4/CX5/CX6, P4800 AIC peuvent uniquement prendre en charge une température ambiante allant
jusqu’à 35 °C.
2. La carte Mellanox CX6 sur une configuration à 10 disques de 2,5 pouces peut uniquement être placée sur le logement 3.
3. La carte OCP 25 G ne prend pas en charge les modules LRDIMM de 128 Go sur une configuration à 10 disques de 2,5 pouces.
4. Le ventilateur HPR est requis avec un module LRDIMM de 128 Go.
5. La carte GPGPU T4 ne prend pas en charge les modules LRDIMM de 128 Go.
6. La carte GPGPU T4 prend en charge une température ambiante allant jusqu’à 30 °C avec des ventilateurs HPR et des configurations
à 4 disques de 3,5 pouces ou 8 disques de 2,5 pouces.
7. La carte GPGPU T4 prend en charge une température ambiante allant jusqu’à 30 °C avec un ventilateur HPR et une configuration à
10 disques NVMe de 2,5 pouces (logements 6 à 9) et des disques SAS ou SATA (logements 0 à 5) dans le logement 3 uniquement.
Caractéristiques techniques
21
3
Diagnostics du système et codes des voyants
Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l’état du système pendant le démarrage.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Voyants d’état
Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Écran LCD
Codes des voyants de carte réseau
Codes de la LED du bloc d’alimentation
Codes des LED du disque
Utilisation des diagnostics du système
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
Figure 9. Voyants d’état
Tableau 29. Description des voyants d’état
Icône
Description
État
Mesure corrective
Voyant du disque
dur
Le voyant clignote en orange si le
disque dur subit une erreur.
•
•
•
Voyant de
température
22
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, la
température ambiante est en dehors
des limites ou un ventilateur est
défaillant).
Diagnostics du système et codes des voyants
Reportez-vous au journal des événements système
pour déterminer si le disque dur a rencontré une
erreur.
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics
intégrés (ePSA).
Si les disques durs sont configurés dans une matrice
RAID, redémarrez le système puis entrez dans le
programme de l'utilitaire de configuration de
l'adaptateur hôte.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes
n'existe :
•
•
Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est
défectueux.
Le capot du système, le carénage d’aération ou le
support de la plaque de recouvrement a été retiré.
Icône
Description
État
Mesure corrective
•
•
La température ambiante est trop élevée.
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Voyant électrique
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension
en dehors des limites ou un bloc
d’alimentation ou un régulateur de
tension défaillants).
Consultez le journal des événements système ou les
messages système relatifs au problème spécifique. S’il
est provoqué par un problème du bloc d’alimentation,
vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le
bloc d’alimentation.
Le voyant clignote en orange si une
erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système pour trouver l'emplacement
de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules
de mémoire
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Voyant PCIe
Le voyant clignote en orange si la
carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes
requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les cartes
PCIe prises en charge, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension.
Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du
système
La LED d’intégrité du système et d’ID système se trouve sur le panneau de configuration gauche du système.
Figure 10. LED d’intégrité du système et ID du système
Tableau 30. Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système
L’intégrité du système et code de la
LED ID du système
État
Bleu uni
Indique que le système est sous tension et intègre, et que le mode d’ID système est inactif.
L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’ID
système.
Bleu clignotant
Indique que le mode d’ID système est actif. L’intégrité du système et appuyez sur le bouton
de l’ID du système pour passer au mode d’intégrité du système.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique que le système rencontre une panne. Recherchez des messages d’erreur spécifiques
dans le journal des événements système. Pour plus d’informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher >
Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.
Diagnostics du système et codes des voyants
23
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2
Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) se situe sur le panneau de commande gauche du système.
Tableau 31. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
État
Mesure corrective
Désactivé (état par défaut)
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2
est désactivée. Appuyez sur le bouton
iDRAC Quick Sync 2 pour activer la
fonction.
Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple
du panneau de commande gauche et vérifiez le
fonctionnement. Si le problème persiste, voir la
section Obtention d’aide.
Blanc fixe
Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à
communiquer. Appuyez sur le bouton
iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la
fonction.
Si le voyant LED ne s’éteint pas, redémarrez le
système. Si le problème persiste, voir la section
Obtention d’aide.
Clignotement blanc rapide
Indique le transfert de données.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Clignotement blanc lent
Indique que la mise à jour du micrologiciel
est en cours.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Cinq clignotements rapides blancs,
puis s’éteint
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est
est désactivée.
configurée pour être désactivée par le contrôleur
iDRAC. Si le problème persiste, voir la section
Obtention d’aide.www.dell.com/poweredgemanuals
ou le Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de
Dell OpenManage Server Administrator) sur
www.dell.com/openmanagemanuals.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de
prévention de défaillance.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir
la section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2
ne répond pas correctement.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir
la section Obtention d’aide.
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de
l'iDRAC.
Vous pouvez configurer l’iDRAC Direct en utilisant un câble USB-micro USB (type AB) que vous pouvez connecter à un ordinateur
portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3 pieds (0,91 mètre). La qualité des câbles peut affecter les
performances. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Tableau 32. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Codes du voyant
d’iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux
secondes
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté.
Vert clignotant (allumé
pendant deux secondes
puis éteint pendant
deux secondes)
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu.
24
Diagnostics du système et codes des voyants
Codes du voyant
d’iDRAC Direct
État
Éteint
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD est utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP de l’iDRAC du système. Pour
plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur,
puis cliquez sur Rechercher..
L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant en option peut être installé à chaud.
Les états et les conditions de l’écran LCD sont décrits ici :
•
•
•
•
•
Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
En cas de problème, l’écran LCD devient orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à l’alimentation secteur et qu’une erreur a été détectée, l’écran LCD
devient orange, que le système soit allumé ou non.
Lorsque le système s’éteint et ne rencontre aucune erreur, l’écran LCD passe en mode attente au bout de cinq minutes d’inactivité.
Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension.
Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide.
Le rétroéclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage des messages LCD a été désactivé via l’utilitaire iDRAC, l’écran LCD ou
d’autres outils.
Figure 11. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 33. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élé
men
t
Bouton d'écran
ou
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
•
•
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement.
Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes
d'inactivité, l'affichage démarre le défilement.
4
Affichage LCD
Affiche les informations système, l’état, les messages d’erreur ou l’adresse IP de l’iDRAC.
Affichage de l'écran d'accueil
L’écran Accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système
fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD
passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension.
1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
Diagnostics du système et codes des voyants
25
2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a) Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut
.
b) Accédez à l’icône Accueil
en utilisant la flèche vers le haut
.
c) Sélectionnez l’icône Accueil.
d) Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant
de passer à l'étape suivante.
Tableau 34. Menu Setup (Configuration)
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est
sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle).
Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la
description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre
chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et
simplifié. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le
firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
> Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher..
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la
section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran
d’accueil.
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Afficher, vous devez la confirmer avant de passer à l’étape
suivante.
Tableau 35. Menu View (Affichage)
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment : DNS
(Principale et Secondaire), Passerelle, IP et Sous-réseau (IPv6 ne comporte pas de sousréseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le
système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être
configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer.
Température
Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut
être configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer.
26
Diagnostics du système et codes des voyants
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le
voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 12. Codes des voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 36. Codes des voyants de carte réseau
Codes des voyants de carte réseau
État
Les voyants de liaison et d’activité sont éteints.
Indique que la NIC n’est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote
en vert.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port
maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité
clignote en vert.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à
son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port
maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à
son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité
est éteint.
Indique que l’identification de la NIC est activée via l’utilitaire de
configuration de la NIC.
Codes de la LED du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de LED. Cette LED indique la présence de courant ou si
une panne de courant est survenue.
Figure 13. LED d’état du bloc d’alimentation secteur
1. de la LED/poignée d’état du bloc d’alimentation secteur
Tableau 37. Codes de la LED d’état du PSU en CA
Codes de la LED
d’alimentation
État
Vert
Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au PSU et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au PSU.
Diagnostics du système et codes des voyants
27
Codes de la LED
d’alimentation
État
Éteint
Indique que l’alimentation n’est pas connectée au PSU.
Vert clignotant
Indique que le micrologiciel du PSU est en cours de mise à jour.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de
la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour de firmware est interrompue, les blocs
d’alimentation ne fonctionneront pas.
Vert clignotant, puis éteint
Lors de l’installation à chaud d’un PSU, la LED clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz, puis
s’éteint. Cela indique une incohérence des PSU en termes d’efficacité, de fonctionnalité, d’état d’intégrité
ou de tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même
type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs
d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge,
même si les blocs d’alimentation ont la même fréquence d’alimentation. Cela entraînerait
une incohérence des PSU ou l’impossibilité de démarrer le système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la
même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence des PSU, remplacez uniquement le
PSU dont la LED clignote. Le remplacement d’un PSU pour créer une paire cohérente peut
générer une condition d’erreur et l’arrêt inattendu du système. Pour modifier une
configuration de sortie haute tension par une configuration de sortie basse tension (et
inversement), vous devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de
240 V et 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la
tension de 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes
tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer
une non-correspondance.
Codes des LED du disque
Les LED du support du disque indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de disque est doté de deux LED : une LED d’activité
(verte) et une LED d’état (bicolore, verte/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque.
Figure 14. LED du disque
1. de la LED d’activité du disque
2. de la LED d’état du disque
3. Étiquette de volumétrie
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), la LED d’état ne s’allume pas.
REMARQUE : Le comportement du de la LED d’état du disque dur est géré par les espaces de stockage direct. Les LED
d’état du disque peuvent ne pas être tous utilisés.
28
Diagnostics du système et codes des voyants
Tableau 38. Codes des LED du disque
Code de la LED d’état du disque
État
de la LED vert clignotant deux fois par seconde
Indique que le disque est en cours d’identification ou de préparation au
retrait.
Désactivé
Indique que le disque est prêt à être retiré.
REMARQUE : La LED d’état du disque reste éteint jusqu’à ce
que tous les disques soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n’est pas possible de retirer des
disques au cours de cette période.
Vert clignotant, orange, puis éteint
Indique qu’une défaillance du disque est attendue.
Orange clignotant quatre fois par seconde
Indique une défaillance du disque.
Vert clignotant lentement
Indique que le disque est en cours de reconstruction.
Vert fixe
Indique que le disque est en ligne.
Vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant
trois secondes, puis éteint après six secondes
Indique que la reconstruction s’est arrêtée.
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l’assistance technique Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ni risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d’assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes d’appareils particuliers, vous
permettant d’effectuer les actions suivantes :
•
•
•
•
•
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
Répéter les tests
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell
Lifecycle Controller
1. À l’amorçage du système, appuyez sur la touche F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
Diagnostics du système et codes des voyants
29
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner Utilitaires système > Lancer les diagnostics.
3. Sinon, lorsque le système est en cours d’amorçage, appuyez sur la touche F10 puis sélectionnez Diagnostics matériels > Exécuter
les diagnostics matériels.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Tableau 39. Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition
de tous les périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur
le système. Il est affiché si au moins une description d'un
évènement est enregistrée.
30
Diagnostics du système et codes des voyants
4
Obtention d'aide
Sujets :
•
•
•
•
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Contacter Dell
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du
système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Contacter Dell
Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet,
les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La
disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a) Entrez le numéro de service du système dans le champ Saisir un numéro de série, une demande de service, un modèle ou
un mot-clé.
b) Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a) Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b) Sélectionnez la gamme de votre produit.
c) Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell :
a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial.
b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter
l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Accès aux informations sur le système en utilisant
le Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le Quick Resource Locator (QRL) situé sur l’étiquette d’informations à l’avant du système R6515 pour accéder aux
informations sur Dell EMC PowerEdge R6515.Un autre QRL situé sur le haut du capot du système permet également d’accéder aux
informations produit.
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
•
•
Vidéos explicatives
Documents de référence, y compris Installation and Service Manual (Manuel d’installation et de maintenance), diagnostics de l’écran
LCD et présentation mécanique
Obtention d'aide
31
•
•
Numéro de série du système pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique, et informations de garantie
Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl et accédez à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou
dans la section Quick Resource Locator.
QRL (Quick Resource Locator) pour
systèmePowerEdge R6515
Figure 15. QRL (Quick Resource Locator) pour systèmePowerEdge R6515
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de
stockage et de gestion réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement
informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
•
•
•
Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos appareils Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes
matériels, de manière proactive et prédictive.
Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support
auprès du support technique Dell EMC.
Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos
appareils et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour
résoudre le problème.
Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le
problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist.
32
Obtention d'aide

Manuels associés