Dell OptiPlex 780 desktop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
65 Des pages
Dell OptiPlex 780 desktop Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780
Ordinateur de bureau
Intervention sur votre ordinateur
Pose et dépose de composants
Caractéristiques
Diagnostics
Configuration du système
Remarques, Précautions et Avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en
cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut provoquer une détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la
mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ de série n, toute référence dans ce document aux systèmes d'exploitation
Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex , sont des marques déposées de Dell Inc. ; Intel, Core et Celeron sont des
marques déposées de Intel Corporation aux États -unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS et Windows Vista
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats -Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires
respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
2012 - 10 Rév. A02
Intervention sur votre ordinateur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Outils recommandés
Arrêt de l'ordinateur
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et
pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure décrite dans ce document suppose
que les conditions suivantes sont remplies :
Vous avez suivi les étapes de la section Intervention sur votre ordinateur.
Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour remplacer un composant ou l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens
inverse.
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service
agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans la
documentation du produit Dell, ou selon les directives du service et du support Dell en ligne ou
téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne
sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de décharge électrostatique, vous devez vous mettre à terre à
l'aide d'un bracelet antistatique ou toucher régulièrement une surface métallique non peinte, par
exemple un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ni les
contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez
les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble, tirez le connecteur ou la languette de retrait, mais jamais sur
le câble lui-même. Certains connecteurs de câble sont munis d'une languette de verrouillage. Pour
débrancher ce type câble, appuyez sur la languette. Lorsque vous débranchez des connecteurs, veillez
à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. De même, lorsque vous branchez un câble,
assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
REMARQUE : Il se peut que la couleur de votre ordinateur et certains composants soient différents de ceux
représentés dans ce document.
Pour éviter d'endommager votre ordinateur, suivez les étapes suivantes avant d'intervenir sur ses composants internes.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
2. Arrêtez l'ordinateur (voir Arrêt de l'ordinateur).
PRÉCAUTION : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez-le d'abord de l'ordinateur, puis du
périphérique réseau.
3. Débranchez tous les câbles réseau de l'ordinateur.
4. Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque le système est débranché afin de mettre à
terre la carte système.
6. Retirez le capot de l'ordinateur .
PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de votre ordinateur, vous devez vous
mettre à terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple l'arrière de l'ordinateur.
Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité
statique qui pourrait endommager les composants.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document pourraient nécessiter les outils suivants :
Petit tournevis plat
Tournevis cruciforme
Petite pointe en plastique
Le CD du programme de mise à jour du BIOS (voir le site Web de support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com).
Arrêt de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et
quittez tous les programmes en cours avant d'éteindre votre ordinateur.
1. Arrêtez le système d'exploitation :
Sous Windows Vista® :
, puis cliquez sur la flèche dans le coin inférieur droit du menu Démarrer comme
Cliquez sur Démarrer
indiqué ci-dessous, puis cliquez sur Arrêter.
Sous Windows® XP :
Cliquez sur Démarrer® Arrêter l'ordinateur® Arrêter.
L'ordinateur s'éteint après l'arrêt du système d'exploitation.
2. Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques qui y sont connectés sont éteints. S'ils ne s'éteignent pas
automatiquement après l'arrêt du système d'exploitation, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant
environ 6 secondes.
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Une fois la procédure de remplacement terminée, rebranchez les périphériques externes, cartes et câbles avant d'allumer
l'ordinateur.
1. Remettez le capot en place.
PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur le périphérique réseau, puis
sur l'ordinateur.
2.
3.
4.
5.
Branchez les câbles téléphoniques ou réseau sur l'ordinateur.
Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur.
Allumez l'ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics. Voir Dell
Diagnostics.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Pose et dépose de composants
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
Capot
Lecteur optique
Disque dur principal
Disque dur secondaire (en option)
Lecteur de disquettes (en option)
Panier à carte de montage
Carte d'extension
Plaque arrière standard
Mémoire
Dissipateur de chaleur et processeur
Bloc d'alimentation
Pile bouton
Ventilateur
Panneau d'E/S
Carte système
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Caractéristiques techniques
Processeur
Boutons de commande et voyants
Mémoire
Réseau
Bus d'extension
Audio
Vidéo
Alimentation
Informations système
Connecteurs de la carte système
Cartes
Caractéristiques physiques
Disques et lecteurs
Environnement de fonctionnement
Connecteurs externes
REMARQUE : Les configurations peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la
configuration de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer® Aide et support et sélectionnez l'option
permettant d'afficher des informations relatives à votre ordinateur.
REMARQUE : Sauf si précision, les caractéristiques sont identiques pour la mini-tour, l'ordinateur de bureau et de
taille compacte.
Processeur
Type
Intel® Core™2 Duo ; bus frontal
pouvant atteindre 1333 MHz
Intel Core 2 Quad ; bus frontal pouvant
atteindre 1333 MHz
Intel Pentium® Dual-Core ; bus frontal
pouvant atteindre 800 MHz
Intel Celeron® ; bus frontal pouvant
atteindre 800 MHz
Cache de niveau 2 (L2)
SRAM en réécriture d'au moins 512 Ko
canalisée en rafale, associative à huit
voies
Mémoire
Type
SDRAM DDR3 (mémoire non-ECC
uniquement)
Vitesse
1067 MHz
Connecteurs
quatre
Capacité
1 Go, 2 Go ou 4 Go non ECC
Mémoire minimale
1 Go
Mémoire maximale
16 Go
Vidéo
Intégré
Intel Graphics Media Accelerator X4500
Jusqu'à 256 Mo de mémoire vidéo
partagée (mémoire système supérieure
à 512 Mo)
Autonome
Audio
Le logement PCI Express x16 peut
accueillir une carte PCI Express ou une
carte graphique DVI (pour la prise en
charge de deux moniteurs)
Intégré
audio haute définition Intel
Réseau
Intégré
Carte intégrée intel capable de
communications à 10/100/1000 Mo/s
Informations système
Jeu de puces
Jeu de puces Intel® Q45 Express avec
ICH10DO
Canaux DMA
huit
Niveaux d'interruption
24
Puce du BIOS (NVRAM)
64 Mo
Bus d'extension
Type de bus
PCI 2.3
PCI Express 2.0
SATA 1.0A et 2.0
eSATA
USB 2.0
Vitesse de bus
PCI: 133 Mo/s
PCI Express :
Logement x1 en bidirectionnel —
250 Mo/s
Emplacement x16 en
bidirectionnel — 8 Go/s
SATA : 1,5 Go/s et 3 Go/s
eSATA : 3 Go/s
USB : 480 Mo/s
Cartes
PCI
Ordinateur mini-tour
jusqu'à 2 cartes pleine hauteur
Ordinateur de bureau
sans carte de montage — jusqu'à 2
cartes demi-hauteur
Ordinateur compact
avec carte de montage — jusqu'à 2
cartes pleine hauteur
une carte demi-hauteur
PCI Express x1
Ordinateur mini-tour
une carte pleine hauteur
Ordinateur de bureau
Aucune
Ordinateur compact
Aucune
PCI Express x16
Ordinateur mini-tour
une carte pleine hauteur
Ordinateur de bureau
sans carte de montage — 1 carte demihauteur
Ordinateur compact
avec carte de montage — 1 carte pleine
hauteur
une carte demi-hauteur
REMARQUE : Le logement PCI Express x16 est désactivé quand un écran est
branché sur le connecteur DisplayPort intégré.
Disques et lecteurs
Accessibles de l'extérieur
Une baie de lecteur de
5,25 pouces
Lecteurs SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW/
CD +/-RW
Ordinateur mini-tour
deux baies
Ordinateur de bureau
une baie
Ordinateur compact
une baie compacte
Baie de lecteur de 3,5 pouces
pour 19-in-1 Media Card Readers
Ordinateur mini-tour
une baie
Ordinateur de bureau
une baie
Ordinateur compact
une baie compacte
Accessibles de l'intérieur
Baie(s) de lecteur de 3,5 pouces
pour disques durs
Ordinateur mini-tour
deux baies
Ordinateur de bureau
une baie
Ordinateur compact
une baie
REMARQUE : Votre ordinateur peut supporter jusqu'à 2 disques durs 2,5 pouces
avec supports.
Connecteurs externes
Audio
Panneau arrière
deux connecteurs d'entrée de ligne/
microphone et de sortie de ligne
Panneau avant
deux connecteurs avant pour le casque
et le microphone
eSATA
un connecteur 7 broches
Réseau
un connecteur RJ45
Parallèle
un connecteur 25 broches
(bidirectionnel)
Série
un connecteur 9 broches,
compatible 16550C
USB
Panneau avant
deux connecteurs
Panneau arrière
six connecteurs
Vidéo
1 connecteur VGA 15 trous
1 connecteur Displayport 20 broches
Connecteurs de la carte système
PCI 2.3
Largeur de bande (maximum) — 32 bits
Ordinateur mini-tour
deux connecteurs 120 broches
Ordinateur de bureau
deux connecteurs 120 broches
Ordinateur compact
PCI Express x1
Ordinateur mini-tour
Ordinateur de bureau
Ordinateur compact
PCI Express x16
un connecteur 120 broches
Largeur de bande (maximum) — 1 PCI
Express lane
un connecteur 36 broches
Non applicable
Non applicable
un connecteur 164 broches
Largeur de bande (maximum) — 16 PCI
Express lanes
ATA série
Ordinateur mini-tour
Quatre connecteurs 7 broches
Ordinateur de bureau
Trois connecteurs 7 broches
Ordinateur compact
Trois connecteurs 7 broches
Mémoire
quatre connecteurs 240 broches
Périphérique USB interne
un connecteur 10 broches (pour deux
ports USB)
Ventilateur du processeur
un connecteur 5 broches
Ventilateur du disque dur
un connecteur 5 broches
Commande du panneau avant
un connecteur 40 broches
Processeur
un connecteur 775 broches
Alimentation 12 V
un connecteur 4 broches
Alimentation
un connecteur 24 broches
Boutons de commande et voyants
Partie avant de l'ordinateur
Bouton d'alimentation
bouton poussoir
voyant d'alimentation
voyant blanc clignotant — indique que
l'ordinateur est en état de veille.
voyant blanc uni — indique que
l'ordinateur est sous tension.
voyant orange clignotant — indique qu'il
y a un problème avec la carte système.
voyant orange uni — indique que la
carte système ne peut s'initialiser.
voyant d'activité du lecteur
voyant vert clignotant — indique que
l'ordinateur est en train de lire ou
d'écrire des données sur le disque dur.
voyant de connectivité réseau
voyant vert — bonne connexion de
10 Mbit/s entre le réseau et l'ordinateur.
éteint (aucun voyant) — indique que
l'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
Voyants de diagnostic
quatre voyants Pour plus d'informations,
reportez-vous à Diagnostics
Partie arrière de l'ordinateur
Voyant d'intégrité de liaison sur la
carte réseau intégrée
voyant vert — bonne connexion de
10 Mb/s entre le réseau et l'ordinateur.
voyant orange — bonne connexion de
100 Mb/s entre le réseau et l'ordinateur.
voyant jaune — bonne connexion de
1000 Mb/s entre le réseau et
l'ordinateur.
éteint (aucun voyant) — L'ordinateur ne
détecte pas de connexion physique au
réseau.
Voyant d'activité du réseau sur la
carte réseau intégrée
voyant vert — il clignote lorsqu'une une
activité réseau est en cours.
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu)
Puissance
Ordinateur mini-tour
305 W (non-EPA) ou 255 W (EPA)
Ordinateur de bureau
255 W (EPA)
Ordinateur compact
235 W (EPA)
Dissipation thermique maximale
Ordinateur mini-tour
1041 BTU/h
Ordinateur de bureau
955 BTU/h
Ordinateur compact
938 BTU/h
Tension
90–265 VAC, 50/60 Hz
pile bouton
Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance
nominale du bloc d'alimentation.
REMARQUE : Voir les consignes de sécurité de votre ordinateur pour configurer la
tension.
Caractéristiques physiques
Hauteur :
Ordinateur mini-tour
40,80 cm (16,10pouces)
Ordinateur de bureau
11,40 cm (4,50pouces)
Ordinateur compact
9,26 cm (3,65pouces)
Largeur :
Ordinateur mini-tour
18,70 cm (7,40pouces)
Ordinateur de bureau
39,90 cm (15,70pouces)
Ordinateur compact
31,40 cm (12,40pouces)
Profondeur :
Ordinateur mini-tour
43,30 cm (17,00pouces)
Ordinateur de bureau
35,30 cm (13,90pouces)
Ordinateur compact
34,00 cm (13,40pouces)
Masse :
Ordinateur mini-tour
11,70 kgs (25,80 lbs)
Ordinateur de bureau
8,26 kgs (18,20 lbs)
Ordinateur compact
6,80 kgs (15,00 lbs)
Environnement de fonctionnement
Température
Fonctionnement
10° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
En stockage
–40 à 65 °C (–40 à 149 °F)
Humidité relative (sans condensation)
Fonctionnement : 20 à 80 %
(température humide maximale de
29 °C)
Stockage : 5 à 95 % (température
humide maximale de 38 °C)
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
5 à 350 Hz à 0,0002 G 2 /Hz
En stockage
5 à 500 Hz à 0,001 à 0,01 G 2 /Hz
Choc maximal
Fonctionnement
40 G +/– 5 % avec durée d'impulsion de
2 ms +/– 10 % (équivaut à 20 pouces/s
[51 cm/s])
En stockage
105 G +/– 5 % avec durée d'impulsion
de 2 ms +/– 10 % (équivaut à
50 pouces/s [127 cm/s])
Altitude
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
En stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Concentration de contaminants
aéroportés
Retour à la page Contenu
G2 ou moins selon ISA-S71.04-1985
Retour à la page Contenu
Diagnostics
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780
Dell Diagnostics
Codes du voyant du bouton d'alimentation
Codes sonores
Voyants de diagnostic
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
REMARQUE : Le logiciel Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell.
REMARQUE : Le disque Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
Accédez au programme de configuration du système (voir Accéder au programme de configuration système) et consultez
les informations affichées. Vérifiez que le périphérique à tester est répertorié et qu'il est activé.
Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostics n'a été trouvée, exécutez
Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Patientez
jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer sur la
partition de diagnostics) et appuyez sur <Entrée>.
4. Lorsque le Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1. Insérez le CD Drivers and Utilities.
2. Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage
suivant, l'ordinateur s'amorce selon l'ordre dans lequel les périphériques sont indiqués dans le programme de
configuration du système.
3. Lorsque la liste des périphériques amorçage s'affiche, sélectionnez Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de
CD-ROM USB ou intégré), puis appuyez sur <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît, puis appuyez
sur <Entrée>.
5. Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si
plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez celle qui correspond à votre ordinateur.
7. Lorsque le Main Menu (Menu principal) Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1. Une fois que Dell Diagnostics est chargé et que l'écran Main Menu (Menu principal) s'affiche, cliquez sur le bouton
correspondant à l'option souhaitée.
Option
Fonction
Express Test (Test
rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes sans
intervention de votre part. Effectuez tout d'abord un Express Test (Test rapide) pour trouver le
problème plus rapidement.
Extended Test (Test Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend au moins une
approfondi)
heure et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence des
symptômes)
Répertorie dans une arborescence les symptômes couramment rencontrés et permet de
sélectionner un test en fonction du symptôme du problème.
2. Si un problème survient pendant un test, un message contenant le code d'erreur et une description du problème
s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence
des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results
(Résultats)
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors
(Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics récupère les informations de configuration de l'ensemble des périphériques à partir du
programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces informations
sont ensuite affichées dans la liste des périphériques située sur le volet gauche de l'écran. Cette liste
peut ne pas répertorier les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les
périphériques qui y sont connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4. Si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez celui-ci à la fin des tests.
5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). Pour quitter Dell Diagnostics et
redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu (Menu principal).
Codes du voyant du bouton d'alimentation
Les voyants de diagnostic fournissent beaucoup plus d'informations sur l'état du système, mais les états des voyants
d'alimentation hérités sont également pris en charge sur votre ordinateur. Le tableau ci-dessous répertorie les états des
voyants d'alimentation.
Etat du
voyant
Description
d'alimentation
Eteint
Le système est hors tension : le voyant est éteint.
Orange
clignotant
Orange fixe
Vert
clignotant
Vert fixe
Etat initial du voyant sous tension
Indique que le système est sous tension, mais le signal POWER_GOOD n'est pas encore actif.
Si le voyant du disque dur est éteint, le bloc d'alimentation doit probablement être remplacé.
Si le voyant du disque dur est allumé, un problème est probablement survenu au niveau d'un
régulateur intégré ou d'un module régulateur de tension. Observez les voyants de diagnostic pour de
plus amples informations.
Deuxième état du voyant sous tension Indique que le signal POWER_GOOD est actif et que le bloc
d'alimentation fonctionne probablement correctement. Observez les voyants de diagnostic pour de plus
amples informations.
Le système est en état d'alimentation faible, S1 ou S3. Observez les voyants de diagnostic pour
déterminer l'état du système.
L'état du système est S0, l'état d'alimentation normal d'un appareil en fonctionnement.
Le BIOS mettra le voyant dans cet état pour indiquer qu'il a commencé la recherche d'opcodes.
Codes sonores
Si le moniteur ne peut pas afficher les messages d'erreur lors de l'auto-test de démarrage, l'ordinateur peut émettre une
série de signaux sonores permettant de détecter le problème ou d'identifier un composant ou un assemblage défectueux.
Le tableau ci-dessous répertorie les codes sonores pouvant être générés lors de l'auto-test de démarrage. La plupart des
codes sonores indiquent une erreur fatale qui empêche l'ordinateur d'exécuter la procédure d'amorçage tant que l'erreur
indiquée n'est pas corrigée.
bip
Cause
1-1-2
Panne de registre du microprocesseur
1-1-3
Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4
Échec du total des vérifications BIOS ROM
1-2-1
Erreur du temporisateur d'intervalles programmable
1-2-2
Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire)
1-2-3
Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA
1-3
Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1
Échec de registre DMA esclave
3-1-2
Échec de registre DMA maître
3-1-3
Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4
Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2
Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4
Échec du test du contrôleur du clavier
3-3-1
Perte d'alimentation de NVRAM
3-3-2
Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4
Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1
Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2
Échec de retraçage de l'écran
3-4-3
Échec de recherche de ROM vidéo
4-2-1
Aucune impulsion d'horloge
4-2-2
Échec de l'arrêt
4-2-3
Défaillance de la porte A20
4-2-4
Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1
Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3
Panne du compteur 2 de puce de l'horloge
4-3-4
Arrêt de l'horloge machine
4-4-1
Échec du test de port parallèle ou série
4-4-2
Échec de décompression de code dans la mémoire en double
4-4-3
Échec du test de coprocesseur mathématique
4-4-4
Echec du test de mémoire cache
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre certains problèmes, votre ordinateur est équipé de quatre voyants numérotés 1, 2, 3 et 4,
situés en façade. Ils clignotent puis s'éteignent lorsque l'ordinateur démarre normalement. En cas d'incident, le
comportement des voyants permet d'identifier son origine.
REMARQUE : Une fois l'auto-test de démarrage terminé, les quatre voyants s'éteignent avant le démarrage du
système d'exploitation.
Séquence des
voyants
Description du
problème
L'ordinateur est éteint
ou une défaillance est
survenue avant le
chargement du BIOS.
Résolution proposée
Branchez l'ordinateur sur une prise électrique.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Les voyants de
diagnostic ne sont pas
allumés alors que le
système d'exploitation
de l'ordinateur s'est
lancé correctement.
Une défaillance du
processeur semble
s'être produite.
Reposez le processeur (voir Informations sur le processeur de votre
ordinateur).
Si le problème persiste, contactez DELL.
Les modules de
mémoire sont
détectés, mais une
panne de mémoire est
survenue.
Si un ou plusieurs modules de mémoire sont installés, retirez-les,
réinstallez-en un, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur
démarre normalement, recommencez la même procédure en
installant un module supplémentaire à chaque fois, et poursuivez
jusqu'à ce que le module défectueux soit identifié ou, en l'absence
d'erreur, jusqu'à ce que tous les modules soient réinstallés.
Installez des modules mémoire de même type en bon état sur votre
ordinateur, si vous en avez.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Une défaillance de la
carte graphique semble
s'être produite.
Reposez toutes les cartes graphiques.
Si vous disposez d'une carte graphique fiable, installez-la.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Une défaillance du
lecteur de disquette ou
du disque dur semble
s'être produite.
Reposez tous les câbles d'alimentation et de données.
Défaillance probable de Reposez tous les périphériques USB et vérifiez la connexion des câbles.
l'USB.
Aucun module de
mémoire n'a été
Si un ou plusieurs modules de mémoire sont installés, retirez-les,
reposez-en un, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre
détecté.
normalement, recommencez la même procédure en installant un
module supplémentaire à chaque fois, et poursuivez jusqu'à ce que le
module défectueux soit identifié ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce
que tous les modules soient réinstallés.
Installez des modules mémoire de même type en bon état sur votre
ordinateur, si vous en avez.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Les barrettes de
mémoire sont
détectées mais une
erreur de compatibilité
ou de configuration de
la mémoire s'est
produite.
Vérifiez qu'il n'y a pas d'exigences spécifiques sur les modules
mémoire ou emplacements dans les connecteurs.
Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système
(voir la section "Caractéristiques" de votre ordinateur).
Si le problème persiste, contactez DELL.
Panne possible d'une
carte d'extension.
Déterminez s'il existe un conflit, en déposant une carte d'extension
(autre qu'une carte graphique), puis en redémarrant l'ordinateur.
Si l'incident persiste, Reposez la carte retirée, retirez une autre carte
puis redémarrez l'ordinateur.
Recommencez cette procédure pour chaque carte d'extension
installée. Si l'ordinateur démarre normalement, lancez le processus
de dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour savoir si
celle-ci provoque des conflits de ressources.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Une autre panne s'est
produite.
Vérifiez que les câbles reliant la carte système à tous les disques durs
et lecteurs de CD/DVD sont correctement connectés.
Si un message vous informe qu'un incident lié à un périphérique
(lecteur de disquette, de disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que
le périphérique fonctionne correctement.
Si le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un
périphérique (lecteur de disquette ou lecteur optique), vérifiez la
configuration pour vous assurer que la séquence d'amorçage est
correcte.
Si le problème persiste, contactez DELL.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Configuration du système
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Mini-Tour, ordinateur de bureau, et ordinateur compact
Menu d'amorçage
Touches de navigation
Accès à la configuration du système
Simulation de configuration système
Options du menu de configuration du système
Menu d'amorçage
Appuyez sur <F12> lorsque le logo Dell™ apparaît pour lancer un menu de démarrage ponctuel avec une liste de périphériques d'amorçage valides pour le système.
Les options de la liste sont :
Internal HDD (Disque dur interne)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Onboard NIC (Carte réseau système)
BIOS Setup (Configuration du BIOS)
Diagnostics
Ce menu est utile lors de la tentative de démarrage d'un périphérique ou pour afficher le diagnostic relatif au système. Utiliser ce menu ne fera pas de changements
à l'ordre de périphériques de démarrage dans le BIOS.
Touches de navigation
Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans de la configuration système.
Touches de navigation
Action
Touche
Développer et réduire un champ
<Entrée>, flèche gauche ou droite, ou +/–
Développer ou réduire tous les champs
<>
Quitter le BIOS
<Échap>—Rester dans le menu, Enregistrer/Quitter, Annuler/Quitter
Modifier un paramètre
Flèches gauche ou droite
Sélectionner un champ à modifier
<Entrée>
Annuler les modifications
<Échap>
Réinitialiser les paramètres par défaut
<Alt><F> ou l'option Load Defaults (Charger les paramètres par défaut)
Accès à la configuration du système
Votre système offre les options de configuration du BIOS et du système :
Affichez un menu amorçage rapide en pressant <F12>
Accédez au menu de configuration en pressant <F2>
Menu <F12>
Pressez <F12> lorsque le logo Dell™ apparait pour afficher un menu boot rapide listant les périphériques amorçables valides de l'ordinateur. les options
Diagnostics et Enter Setup (entrer dans le menu) sont aussi incluses dans ce menu. Les périphériques listés dans le menu boot dépendent des périphériques
amorçables installés sur votre ordinateur. Ce menu est utile lorsque vous désirez démarrer à partir d'un périphérique précis ou pour afficher les diagnostics pour
l'ordinateur. Les modifications effectuées dans le menu de démarrage ne modifient rien à l'ordre de démarrage enregistré dans le BIOS.
<F2>
Pressez <F2> pour entrer dans la configuration système et changer les paramètres modifiables par l'utilisateur. Si vous avez des problèmes pour entrer dans la
configuration système en utilisant cette touche, pressez <F2> dès que les voyants du clavier s'allument.
Options du menu de configuration du système
REMARQUE : Les options de configuration du système peuvent varier selon votre ordinateur et pourraient ne pas apparaître dans le même ordre.
General (Général)
System
Affiche les informations suivantes :
Board (Carte
System information (Informations système) : Affiche BIOS Info (Informations du BIOS), System Info (Informations système), Service Tag
système)
(Numéro de série), Express Service Code (numéro de service express), Asset Tag (Numéro d'inventaire), Manufacture Date (Date de
fabrication), et Ownership Date (date de possession).
Memory information (Informations sur la mémoire) : Affiche Installed Memory (Mémoire installée), Usable Memory (Mémoire utilisable),
Memory Speed (Vitesse mémoire), Memory Channel Mode (Mode de canal mémoire), Memory Technology (Technologie de mémoire),
DIMM_1 Size (Taille DIMM_1), DIMM_2 Size (Taille DIMM_2), DIMM_3 Size (Taille DIMM_3), et DIMM_4 Size (Taille DIMM_4).
Processor information (Informations processeur) : Affiche Processor Type (Type du processeur), Processor Speed (Cadence du
processeur), Processor Bus Speed (Vitesse du bus processeur), Processor L2 cache (Cache processeur L2), Processor ID (ID
processeur), Microcode Version (Version microcode), Multi Core Capable (Support multi-coeurs) et HT Capable 64-bit Technology
(Support technologie HT 64-bit).
PCI information (Informations PCI) : indique les logements disponibles sur la carte système.
Date/Time
Indique la date et l'heure du système. Les modifications de ces valeurs prennent effet immédiatement.
(Date/heure)
Boot
Sequence
(Séquence
de
démarrage)
Indique l'ordre dans lequel l'ordinateur recherche un système d'exploitation sur les périphériques répertoriés sur cette liste.
Lecteur de disquettes intégré ou USB
HDD (affichera le modèle présent actuellement)
Lecteur de CD-Rom intégré ou USB
Périphérique USB
Drives (Disques et lecteurs)
Diskette drive
(Lecteur de
disquettes)
Ce champ détermine comment le BIOS configure les lecteurs de disquettes, les systèmes d'exploitation supportant l'USB reconnaissent les
lecteurs de disquettes USB en tous les cas :
Disable (Désactiver) - Tous les lecteurs de disquettes sont inactifs.
Enable (Activer) - Tous les lecteurs de disquettes sont actifs.
L'option de configuration "USB Controller" (Contrôleur USB) modifieront le comportement des lecteurs de disquettes.
SATA Operation
(Fonctionnement
du SATA)
Configure le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur intégré.
RAID Autodetect / AHCI (Autodetection du RAID/AHCI) = RAID si disques signés, AHCI dans le cas contraire
RAID Autodetect / ATA (Autodetection du RAID/ATA) = RAID si disques signés, ATA dans le cas contraire
RAID On/ATA (RAID/ATA activé) = SATA est configuré pour RAID à chaque amorçage
Legacy = Le contrôleur de disque dur est configuré en mode legacy
Le mode Legacy permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation plus anciens qui ne supportent pas les ressources natives assignées
au contrôleur du disque.
Le mode RAID n'est pas compatible avec ImageServer. Veuillez désactiver le mode RAID si vous activez ImageServer.
S.M.A.R.T.
Reporting
(Rapports SMART)
Indique si les erreurs de disque dur concernant les lecteurs intégrés doivent être signalées pendant le démarrage du système. Cette
technologie fait partie intégrante de la spécification SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology - technologie de prévision des
défaillances des lecteurs de disque).
Cette option est désactivée par défaut.
Drives (Disques et
lecteurs)
Permet d'activer ou de désactiver les lecteurs SATA ou ATA branchés sur la carte système.
System Configuration (Configuration du système)
Integrated NIC (NIC intégrée)
Permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour la carte
réseau intégrée :
Disable (Désactiver)
Enable (Activer, valeur par défaut)
Enable with PXE (Activer avec Image Server)
Enable with ImageServer (Activer avec Image Server)
Le mode ImageServer n'est pas compatible avec RAID. Veuillez désactiver le mode RAID si vous activez ImageServer.
PXE n'est nécessaire que si vous prévoyez d'amorçer un système d'exploitation localisé sur un serveur, pas si le système
d'exploitation se trouve sur un disque dur de l'ordinateur.
Ce champ active ou désactive l'USB interne pour Flex Bay, les options sont les suivantes :
USB for Flexbay (USB pour baie
modulaire)
USB Controller (Contrôleur USB)
Disable (Désactiver) - l'USB interne pour Flex Bay est désactivé
Enable (Activer) - l'USB interne pour Flex Bay est activé
No Boot (Pas d'initialisation) - Le périphérique USB interne pour FlexBay est activé mais l'initialisation est impossible.
(valeur par défaut)
Active ou désactive le USB intégré. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour le contrôleur USB :
Enable (Activer, valeur par défaut)
Disable (Désactiver)
No boot (Sans amorçage)
Les systèmes d'exploitation supportant l'USB reconnaitront les périphériques de stockage USB.
Parallel Port (port parallèle)
Identifie et définit les paramètres du port parallèle. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour le port parallèle :
Disable (Désactiver)
AT
PS/2 (valeur par défaut)
EPP
ECP No DMA (ECP sans DMA)
ECP DMA 1
ECP DMA 3
Parallel port address (Adresse du
port parallèle)
Permet de définir l'adresse d'E/S de base du port parallèle intégré.
Serial Port #1 (Port série n°1)
Identifie et définit les paramètres du port série. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour le port série :
Disable (Désactiver)
Auto (valeur par défaut)
COM1
COM3
Le système d'exploitation peut alouer des ressources même si cette option est désactivée.
Serial Port #2 (Port série n°2)
Identifie et définit les paramètres du port série. Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour le port série :
Disable (Désactiver)
Auto (valeur par défaut)
COM2
COM4
Le système d'exploitation peut alouer des ressources même si cette option est désactivée.
Miscellaneous Devices
(Périphériques divers)
Permet d'activer ou de désactiver les périphériques intégrés suivants :
Front USB (Connecteurs USB frontaux)
Rear Dual USB (Groupe de 2ports USB arrière)
Rear Quad USB (Groupe de 4ports USB arrière)
PCI slots (PCI, logements)
Audio
Video (Vidéo)
Primary Video (Contrôleur
vidéo principal)
Détermine le contrôleur vidéo à utiliser comme contrôleur vidéo principal lorsque le système est équipé de 2 tels contrôleurs. Cette
option n'est utile que si 2 contrôleurs vidéos sont présents.
Auto (valeur par défaut) - Utilise le contrôleur vidéo additionnel.
Onboard/Card (Intégré/Carte) - Utilise le contrôleur vidéo intégré si aucune carte vidéo n'est installée. Une carte vidéo PCI
Express prendra le pas sur et désactivera le contrôleur vidéo intégré.
Performance (Performances)
Multi Core Support
(Support
multicoeur)
Ce champ spécifie si le processeur aura un ou tous les coeurs activés. Les performances sous certaines applications sera améliorée avec des
coeurs additionnels.
Intel® SpeedStep™ Cette option active ou désactive le mode Intel® SpeedStep™ du processeur. Lorsque désactivé, le système est placé dans l'état de
performances le plus élevé et l'applet Intel® SpeedStep™ ou les pilotes natifs du système d'exploitation n'ont pas la permission d'ajuster les
performances du processeur. Lorsque activé. Intel® SpeedStep™ activé, le processeur peut fonctionné selon de multiples états de
performances.
Cette option est désactivée par défaut.
Cette option active ou désactive les états de sommeil additionnels du processeur. Le système d'exploitation pourrait optionnellement les
C States Control
utiliser pour économiser l'énergie.
(Contrôle d'états C)
Cette option est désactivée par défaut.
Limit CPUID Value
(Valeur CPUID
maximale)
Ce champ limite la valeur maximale que la fonction standard CPUID supportera. Certains systèmes d'exploitation ne s'installent pas si la
fonction CPUID maximale prise en charge est supérieure à 3.
HDD Acoustic Mode
(Mode Disque dur
Acoustique)
Cette option permet d'optimiser les performances et le niveau de bruit acoustique de votre disque dur en fonction de vos préférences
personnelles.
Cette option est désactivée par défaut.
Bypass (Ignorer) (valeur par défaut) - utilisé uniquement pour les lecteurs plus anciens.
Quiet (silencieux) - Le disque est plus lent, mais plus silencieux.
Suggested (suggéré) - Selon les paramètres du fabricant.
Performance (Performances) - Le disque est plus rapide, mais peut être plus bruyant.
Virtualization Support (Prise en charge de la virtualisation)
Virtualization
(virtualisation)
VT for Direct I/O (VT
pour les
entrées/sorties
directes)
Cette option indique si un moniteur de machine virtuelle (VMM) peut ou non exploiter les capacités matérielles additionnelles fournies par
Intel®. Technologie de virtualisation
Activer Intel® Virtualization Technology - Cette option est désactivée par défaut.
Permet d'activer ou de désactiver l'utilisation, par le moniteur de machine virtuelle (VMM), des capacités matérielles supplémentaires fournies
par la technologie Intel® Virtualization pour les entrées/sorties directes.
EActiver la technologie Intel® Virtualization pour les entrées/sorties directes - Cette option est désactivée par défaut.
Ce champ indique si un Virtual Machine Monitor (VMM) peut utiliser ou non les capacités matérielles additionnelles permises fournies par
Intel® Trusted Execution Technology. TPM La technologie Virtualization et la technologie Virtualization pour les entrées/sorties directes
Trusted Execution
(Exécution sécurisée) doivent être activées pour que l’on puisse utiliser cette fonctionnalité.
Activer Intel® Trusted Execution Technology - Cette option est désactivée par défaut.
Security (sécurité)
Administrative Password (Mot de
passe administrateur)
Protège les paramètres de configuration du système, de la même façon que l'option System Password option (Mot de passe
du système) interdit les accès non autorisés.
Par défaut, cette option n'est pas activée.
System Password (Mot de passe
système)
Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe du système et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot
de passe système.
Par défaut, cette option n'est pas activée.
Password Changes (Modifications
de mot de passe)
TPM Security (sécurité TPM)
Permet d'autoriser ou d'empêcher l'utilisateur de modifier le mot de passe système sans le mot de passe administrateur.
Cette option est activée par défaut.
Permet d'activer ou de désactiver le dispositif de sécurité TPM (Trusted Platform Module).
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour le contrôleur de sécurité TPM :
Deactivate (Désactiver, valeur par défaut)
Activate (Activer)
Clear (Effacer)
REMARQUE : Lorsque l'option TPM Security est définie sur Clear (Effacer), le programme de configuration du système
efface les données utilisateurs stockées dans le contrôleur TPM.
CPU XD Support (support CPU XD)
Permet d'activer ou de désactiver le mode Execute Disable (Désactivation de l'exécution) du processeur.
Cette option est activée par défaut.
Computrace(R)
Permet d'activer ou de désactiver le service facultatif Computrace® destiné à la gestion des ressources.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour cette option :
Deactivate (Désactiver, valeur par défaut)
Disable (Désactiver)
Activate (Activer)
SATA-0 Password (Mot de passe
SATA-0)
Affiche l'état actuel du mot de passe défini pour le disque dur relié au connecteur SATA-0 de la carte système.
Vous pouvez également définir un nouveau de passe. Par défaut, cette option n'est pas activée.
REMARQUE : Le programme de configuration du système affiche un mot de passe pour chaque disque dur connecté à la carte
système.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
AC Recovery (Rétablissement
de l'alimentation en CA)
Détermine la façon dont le système doit réagir lorsque l'alimentation en CA est rétablie après une perte de puissance. Vous pouvez
sélectionner les paramètres suivants pour le rétablissement de l'alimentation en CA :
Power Off (Mise hors tension, valeur par défaut)
Power On (Mise sous tension)
Last State (Dernier état)
Auto On Time (allumage auto
selon temps)
Définit l'heure du démarrage automatique.
L'heure est affichée au format 12 heures (heures:minutes:secondes).
Pour modifier l'heure de démarrage, tapez les valeurs dans les champs réservés à l'heure et au paramètre AM/PM.
REMARQUE : Cette fonction ne marche pas si vous éteignez l'ordinateur à l'aide du commutateur d'une barrette d'alimentation ou
d'un protecteur de surtension, ou si l'option Auto Power On (Activation automatique) est désactivée.
Low Power Mode (Mode Faible Permet d'activer ou de désactiver le mode Faible alimentation.
consommation)
Cette option est désactivée par défaut.
Lorsque le mode Faible alimentation est activé, la carte réseau intégrée, la carte réseau intégrée est désactivée lorsque le système
est éteint ou en mode veille profonde. Seules les cartes NIC ajoutées pourront éveiller le système à distance.
Remote Wake Up (Eveil à
distance)
Permet au système de s'allumer lorsqu'une carte réseau reçoit un signal de sortie de veille. Vous pouvez sélectionner les
paramètres suivants pour l'option Remote Wake Up (Sortie de veille à distance) :
Disable (Désactiver, valeur par défaut)
Enable (Activer)
Enable with Boot NIC (Activer avec initialisation à partir d'une carte réseau)
Suspend Mode (Mode de mise
en veille)
Permet de définir l'option Suspend Mode (Mode inactif) de la gestion de l'alimentation sur :
S1
S3 (valeur par défaut)
REMARQUE : Si le moteur de gestion (ME) AMT du système est disabled (désactivé), le mode S1 de mise en veille (Suspend Mode)
ne sera pas disponible dans le programme de configuration du système.
Fan Control Override (Ignorer
le contrôle du ventilateur)
Permet de contrôler la vitesse du ventilateur du système.
REMARQUE : Lorsque cette option est activée, le ventilateur tourne à plein régime.
Maintenance
Service Tag (Numéro de série)
Affiche le numéro de service de l'ordinateur.
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Permet de créer un numéro d'inventaire pour le système s'il n'en existe pas.
SERR Messages (Messages SERR)
Gère le mécanisme de message SERR.
Par défaut, cette option n'est pas activée.
Cette option est activée par défaut.
Certaines cartes graphiques exigent que ce mécanisme soit désactivé.
Image Server
Lookup Method (Méthode de
recherche)
Indique comment ImageServer recherche l'adresse du serveur.
Static IP (Adresse IP statique)
DNS
REMARQUE : Vous devez définir l'option Integrated NIC (Carte réseau intégrée) sur Enable with ImageServer (Activer avec
ImageServer) pour définir la méthode de recherche.
ImageServer IP (Adresse IP
d'Image Server)
Indique l'adresse IP statique principale du serveur ImageServer avec lequel le logiciel client communique.
L'adresse IP par défaut est 255.255.255.255
REMARQUE : Vous devez définir l'option Integrated NIC (Carte réseau intégrée) sur Enable with ImageServer
(Activer avec Image Server) pour définir l'adresse IP d'ImageServer.
ImageServer Port (Port
ImageServer)
Indique le port IP principal du serveur ImageServer avec lequel le logiciel client communique.
Client DHCP (DHCP client)
Indique comment le client obtient l'adresse IP.
Le port par défaut est 06910.
Static IP (Adresse IP statique)
DHCP (valeur par défaut)
Client IP (IP client)
Indique l'adresse IP statique du client.
L'adresse IP par défaut est 255.255.255.255
REMARQUE : Pour mettre en place la Client IP vous devez paramétrer le Client DHCP sur la Static IP (IP Statique)
Client SubnetMask (Masque de
sous-réseau client)
Indique le masque de sous-réseau du client.
La valeur par défaut est 255.255.255.255
REMARQUE : Pour définir l'option Client SubnetMask (Adresse IP du client), définissez Client DHCP (DHCP client) sur Static
IP (Adresse IP statique)
Client Gateway (Passerelle
client)
Indique l'adresse IP de la passerelle du client.
La valeur par défaut est 255.255.255.255
REMARQUE : Pour définir l'option Client SubnetMask (Adresse IP du client), définissez Client DHCP (DHCP client) sur
Static IP (Adresse IP statique)
License Status (Etat de la
licence)
Affiche l'état actuel de la licence.
Post Behavior (Comportement du POST)
Fast Boot (Démarrage
rapide)
Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de
configuration et certains tests.
NumLock LED (Voyant
Verr num)
Permet d'activer ou de désactiver la fonction NumLock (Verr num) au démarrage de l'ordinateur.
POST Hotkeys
(Raccourcis clavier
POST)
Permet de spécifier les touches de fonction à afficher à l'écran au démarrage de l'ordinateur.
Keyboard Errors
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant le démarrage de l'ordinateur.
Lorsqu'elle est sélectionnée (par défaut), cette option active les fonctions numériques et mathématiques indiquées en haut de chaque
touche. Lorsqu'elle est désactivée, cette option active les fonctions de contrôle du curseur indiquées en bas de chaque touche.
Enable F2 = Setup (Activer F2 = Setup, activé par défaut)
Enable F12 = Boot menu (Activer F12 = Menu d'amorçage, activé par défaut)
Cette option est activée par défaut.
Affiche un message montrant la séquence de touches à presser pour entrer dans le programme de configuration de Manageability Engine
MEBx Hotkey (Raccourcis BIOS Extensions (MEBx).
MEBx)
Cette option est activée par défaut.
OS Install (Installation
du système
d'exploitation)
Paramétrer la mémoire maximum allouée au système d'exploitation pour se charger lors de l'installation. Si activé, le maximum est
256Mo de RAM.
Cette option est activée par défaut.
La raison est que certains systèmes d'exploitation ne finiront pas l'installation su plus de 2Go de mémoire système sont installés.
System Logs (journaux systèmes)
BIOS Events (événements DellDiag)
Affiche le journal d'événements système et permet de sélectionner les options suivantes :
Clear Log (Effacer le journal)
Mark all Entries (Marquer toutes les entrées)
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Capot
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le capot
REMARQUE : vous devrez peut-être installer Adobe Flash Player depuis le site Adobe.com pour voir les
illustrations ci-dessous.
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Tirez le loquet de fermeture du capot.
3. Penchez le capot vers l'extérieur à partir du dessus, puis retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le capot
Pour reposer le capot, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur principal
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le disque dur primaire
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déposez le lecteur optique de l'ordinateur.
Si present, déposez le disque dur secondaire de l'ordinateur.
Déconnectez le câble de données du disque dur.
5. Débranchez le câble d'alimentation du disque dur.
6. Appuyez sur les deux pinces de fixation de chaque côté du disque dur, et faites-le glisser vers l'arrière de
l'ordinateur.
7. Soulevez le disque dur et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le disque dur primaire
Pour réinstaller le disque dur, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Lecteur de disquettes
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le lecteur de disquettes
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Débranchez le câble de données du lecteur de disquettes.
3. Débranchez le câble de données du lecteur de disquettes.
4. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de
l'ordinateur.
5. Soulevez le lecteur de disquettes à la verticale et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le lecteur de disquettes
Pour réinstaller le lecteur de disquettes, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte(s) d'extension
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer la(les) cartes d'extension
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Tournez la languette de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte.
3. Tirez doucement sur le levier de dégagement à l'opposé de la carte puis dégagez la carte hors de son connecteur
dur la carte système.
Reposer la(les) cartes d'extension
Pour reposer la carte d'extension, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Mémoire
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le/les module(s) de mémoire
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Débloquez les clips de fixation à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire.
3. Soulevez le module de mémoire hors de l'ordinateur.
Reposer le/les module(s) de mémoire
Pour reposer le/les module(s) de mémoire, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Bloc d'alimentation
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le bloc d'alimentation
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déposez le lecteur optique.
Déposez le disque dur secondaire (si present).
Déposez le disque dur.
Déconnectez le connecteur d'alimentation principal de la carte système.
6. Déconnectez le câble d'alimentation du processeur de la carte système.
7. Libérez le câble d'alimentation du processeur des guides de routage sous la carte système.
8. Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis.
9. Pressez le levier de dégagement du bloc d'alimentation dans le bas du châssis puis glissez le bloc vers l'avant de
l'ordinateur.
10. Soulevez le bloc d'alimentation à la verticale et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le bloc d'alimentation
Pour reposer le bloc d'alimentation, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Ventilateur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le ventilateur
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système.
3. tirez sur le levier d'attache du ventilateur, puis glissez le ventilateur vers la carte système.
4. Soulevez le ventilateur et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le ventilateur
Pour reposer le ventilateur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Carte système
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer la carte système
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
Déposez le panier à carte de montage.
Déposez le dissipateur de chaleur et le processeur.
Déposez la mémoire.
Déconnectez le câble de données du lecteur de disquettes du connecteur de la carte système.
6. Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur.
7. Déconnectez le câble d'alimentation principal de la carte système.
8. Déconnectez le câble du panneau d'E/S.
9. Déconnectez le câble de données du lecteur optique du connecteur de la carte système.
10. Déconnectez le câble de données du disque dur du connecteur de la carte système.
11. Déconnectez le câble d'alimentation du processeur.
12. Déposez les vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur.
13. Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur.
14. Pour déposer la carte système, glissez-la vers l'arrière de l'ordinateur puis soulevez-la hors de l'ordinateur.
Reposer la carte système
Pour reposer la carte système, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Lecteur optique
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le lecteur optique
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Débranchez le câble de données du lecteur optique.
3. Débranchez le câble d'alimentation du lecteur optique.
4. Soulevez le loquet de déverrouillage du lecteur et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur.
5. Soulevez le lecteur et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le lecteur optique
Pour reposer le lecteur optique, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Disque dur secondaire (en option)
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le disque dur secondaire (en option)
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Déposez le lecteur optique de l'ordinateur.
3. Déconnectez le câble de données du disque dur.
4. Déconnectez le câble d'alimentation du disque dur.
5. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur et faites glisser le disque dur vers l'arrière de l'ordinateur.
6. Soulevez le disque dur et retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le disque dur secondaire
Pour reposer le disque dur secondaire, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Panier à carte de montage
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le panier à carte de montage
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Débranchez le câble du port série PS/2 de la carte système.
3. Faites pivoter le panier à carte de montage en position relevée.
4. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de montage de l'ordinateur.
5. Sur le panier à carte de montage, faites pivoter le loquet de fixation vers le haut.
6. Tirez avec précautions le loquet de fixation sur le panier à carte à l'opposer de la carte et libérez la carte hors de
son connecteur.
Reposer le panier à carte de montage
Pour reposer le panier à carte de montage, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Plaque arrière standard
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer la plaque arrière standard
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez le panier à carte de montage.
3. Soulevez la plaque avec précautions et sortez-la de l'ordinateur.
Reposer la plaque arrière standard
Pour reposer la plaque arrière standard, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Dissipateur de chaleur et processeur
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le dissipateur de chaleur et le processeur
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté du module du dissipateur de chaleur.
3. Tournez le dissipateur de chaleur vers le haut.
4. Soulevez le dissipateur de chaleur et retirez-le de l'ordinateur.
5. Ouvrez le couvercle du processeur en débloquant le levier de dégagement situé sous le loquet du support. Puis,
remettez en place le levier pour dégager le capot du processeur.
6. Soulevez le capot du processeur.
7. Retirez le processeur de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches situées à l'intérieur
du connecteur, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
Reposer le dissipateur de chaleur et le processeur
Pour réinstaller les dissipateur de chaleur et le processeur, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Pile bouton
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer la pile bouton
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Tirez sur la patte de maintient.
3. Retirez la pile bouton de l'ordinateur.
Reposer la pile bouton
Pour réinstaller la pile bouton, exécutez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
Retour à la page Contenu
Panneau d'E/S
Guide de maintenance Dell™ OptiPlex™ 780—Ordinateur de bureau
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de
sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de
sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à
l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.
Déposer le panneau d'E/S
1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Déconnectez et retirez le câble du panneau d'E/S.
3. Retirez la vis fixant le panneau d'E/S à l'ordinateur.
4. Tournez avec précautions le panneau d'E/S hors de l'ordinateur puis retirez-le de l'ordinateur.
Reposer le panneau d'E/S
Pour réinstaller le panneau d'E/S, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu

Manuels associés