Dell P2722HE electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Dell P2722HE electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell USB-C
P2422HE/P2722HE
Guide d’utilisation
Modèle : P2422HE/P2722HE
Modèle réglementaire : P2422HEb/P2422HEc/P2722HEt
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage
potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels
voire sur un danger de mort.
Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de
commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. USB Type-C® et USB-C® sont
des marques déposées de USB Implementers Forum. Les autres marques de commerce peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
2021 - 05
Rev. A00
Table des matières
À propos de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes DP MST (transport multi-flux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capacité Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB3.2 Gen1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USB Type-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connecteur USB 3.2 en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connecteur USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Port RJ45 (côté connecteurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
État des LED du connecteur RJ45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
│ 3
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lignes directrices relatives à la maintenance. . . . . . . . . . 28
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installer le Moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort) . 33
Connecter le câble USB Type-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexion du câble HDMI (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion de l’écran pour la fonction DP MST (transport
multi-flux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion du moniteur pour la fonction USB-C MST
(transport multi-flux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion du câble RJ45 (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Synchro des boutons d’alimentation Dell (DPBS) . . . . . . 36
Première connexion du moniteur pour le DPBS. . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation de la fonction DPBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Connexion du moniteur pour la fonction USB-C MST
(transport multi-flux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Connexion du moniteur pour USB-C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utiliser la manette de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) . . . . . . . 48
Accès au Lanceur de menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation des touches de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4 │ Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Inclinaison, pivotement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pivoter dans le sens horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pivoter dans le sens antihoraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Régler les paramètres d’affichage de rotation de
votre système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial
Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et
autres informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Base de données de l’UE sur les produits pour
l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les
produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
│ 5
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. En
cas d’absence d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus
d’information, voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre
source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied.
Affichage
Colonne du pied
Base du pied
6 │ À propos de votre moniteur
Câble d’alimentation
(différent selon les pays)
Câble DisplayPort à
DisplayPort (1,8 mètres)
Câble USB Type-C (1,8
mètres)
Attache-câble
• Guide d’installation rapide
• Informations relatives à la
sécurité, à
l’environnement et à la
réglementation
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell P2422HE/P2722HE a une matrice active, un transistor en
couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL.
Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• P2422HE : Zone visible de 60,47 cm (23,80 po) (mesurée en diagonale).
Résolution de 1920 x 1080 (16:9), plus un support plein écran pour les
résolutions plus faibles.
• P2722HE : Zone visible de 68,60 cm (27 po) (mesurée en diagonale).
Résolution de 1920 x 1080 (16:9), plus un support plein écran pour les
résolutions plus faibles.
• Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise ou
debout.
À propos de votre moniteur │ 7
• Gamme de couleur de sRGB 99%.
• Connectivité numérique DisplayPort, USB Type-C et HDMI.
• Un USB Type-C pour alimenter (PD 65 W) un notebook compatible tout en
recevant un signal vidéo et de données.
• Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et ajuster la hauteur du moniteur.
• Le cadre ultra-mince minimise l’espace dû aux cadres lors de l’utilisation
d’écrans multiples, ce qui facilite la mise en place d’une expérience visuelle
élégante.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et
pied amovible.
• Équipé de 1 port USB Type-C en amont et de 4 ports SuperSpeed USB 5 Gbit/
s (USB 3.2 Gen1) Type-A en aval.
• Les ports USB-C et RJ45 permettent une expérience de connexion en réseau
avec un seul câble.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
• Verrouillage des boutons de la manette et d’alimentation.
• Orifice de verrouillage de sécurité.
• Verrou du pied.
• < 0,3 W en mode veille.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement et la
fonctionnalité de faible lumière bleue.
• Le moniteur utilise un panneau à faible lumière bleue et est conforme à la
norme TUV Rheinland (solution matérielle) en mode réinitialisation/réglage
par défaut (Modes de préréglage : Standard).
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l’émission de
lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y
compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de
suite. La fonction ComfortView Plus est conçue pour réduire la quantité
de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de
l’œil.
8 │ À propos de votre moniteur
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Libellé
1
Description
Voyant à diode d’alimentation
Une lumière blanche continue indique que le moniteur est allumé et
fonctionne normalement. Une lumière blanche clignotante indique que
le moniteur est en mode veille.
À propos de votre moniteur │ 9
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm - derrière le
couvercle VESA attaché)
Fixez le moniteur au mur utilisant un
kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
2
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
3
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
4
Code-barres, numéro de série et Référez-vous à cette étiquette si
étiquette de service
vous devez contacter Dell pour un
support technique.
5
Bouton d’alimentation
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
6
Manette
Utilisez pour contrôler le menu OSD.
(Pour plus d’informations, voir
Utilisation du moniteur)
7
Orifice de rangement des
câbles
Permet de ranger les câbles en les
insérant dans l’orifice.
10 │ À propos de votre moniteur
Vue de dessous
Vue de dessous sans le pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Orifice de verrouillage
de sécurité
Sécurise le moniteur avec un cadenas de
sécurité (cadenas de sécurité non inclus).
2
Connecteur
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation (livré avec
votre moniteur).
3
Port HDMI
Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI.
4
Verrou du pied
Pour verrouiller le pied au moniteur en
utilisant une vis M3 x 6 mm (la vis n’est pas
fournie).
5
DisplayPort (entrée)
Connectez votre ordinateur avec le câble
DisplayPort (livré avec votre moniteur).
6
DisplayPort (sortie)
Sortie DisplayPort pour moniteur compatible
MST (transport multi-flux). Pour activer
MST, voir Connexion de l’écran pour la
fonction DP MST (transport multi-flux).
REMARQUE : Retirez le bouchon en
caoutchouc lorsque vous utilisez le
connecteur de sortie DisplayPort.
À propos de votre moniteur │ 11
7
Port USB Type-C en
amont
Reliez le câble USB Type-C livré avec votre
moniteur entre le moniteur et l’ordinateur. Ce
port prend en charge la transmission
d'alimentation USB, les données et le signal
vidéo DisplayPort. Le port SuperSpeed USB
5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1) Type-C prend en
charge le mode alternatif avec DP 1.2 une
résolution maximale de 1920 x 1080 à 60 Hz,
PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
REMARQUE : USB Type-C n'est pas pris en
charge sur les versions de Windows
antérieures à Windows 10.
8
9
Port SuperSpeed USB
5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1)
Type-A en aval (4)
Connectez votre périphérique USB.*
Port RJ45
Connectez à Internet. Vous ne pouvez surfer
sur Internet via RJ45 qu’après avoir connecté
le câble USB Type-C (fourni avec votre
moniteur) de l’ordinateur au moniteur.
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB Type-C (fourni
avec votre moniteur) au port USB Type-C en
amont sur le moniteur et à votre ordinateur.
*Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil a été
connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter d’autres
périphériques USB au(x) port(s) adjacent(s).
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
P2422HE
P2722HE
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du
panneau
Technologie de commutation en plan
Proportions
16:9
Image visible
Diagonale
604,70 mm (23,80 po)
686 mm (27 po)
Largeur (zone active)
527,04 mm (20,75 po)
597,89 mm (23,54 po)
Hauteur (zone active)
296,46 mm (11,67 po)
336,31 mm (13,24 po)
Zone totale
156246,27 mm
(242,15 po2)
201076,38 mm2
(311,67 po2)
Finesse pixel
0,2745 mm x 0,2745 mm
0,3114 mm x 0,3114 mm
Pixel par pouce (PPI)
93
82
Angle de vision
178° (vertical) standard
2
178° (horizontal) standard
Sortie luminance
250 cd/m² (standard)
300 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de l'écran
d'affichage
Traitement antireflet du polariseur avant, revêtement dur
(3H)
Gamme de couleur
sRGB 99% (standard)
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale blanche
Temps de réponse
5 ms (mode rapide)
8 ms (mode normal)
Nombre de couleurs
16,7 millions de couleurs (8 bits)
À propos de votre moniteur │ 13
Connectivité
• 1 x port HDMI version 1,4 (HDCP 1.4)
• 1 x DisplayPort version 1,2 (HDCP 1.4)
• 1 x DisplayPort (sortie) avec MST (HDCP 1.4)
• 1 x port USB Type-C en amont (mode alternatif avec
DisplayPort 1.2, transmission d’alimentation PD jusqu’à
65 W)*
• 4 x port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1) en
aval
• 1 x port RJ45
Largeur de la bordure
(bord du moniteur à
zone active)
5,38 mm (Haut)
5,99 mm (Haut)
5,38 mm (Gauche/Droite)
6,01 mm (Gauche/Droite)
16,66 mm (Bas)
17,29 mm (Bas)
Variabilité
Pied ajustable en
hauteur
150 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-45° à 45°
Pivot
-90° à 90°
Gestion des câbles
Oui
Compatibilité de Dell
Display Manager
Organisation facile et autre fonctions principales
Sécurité
Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité
vendu séparément)
*DisplayPort et USB Type-C (mode alternatif avec DisplayPort 1.2) : HBR2 est pris
en charge.
Spécifications de la résolution
Modèle
P2422HE/P2722HE
Plage de balayage horizontal
30 à 83 kHz
Plage de balayage vertical
56 à 76 Hz (automatique)
Résolution maximale
préréglée
1920 x 1080 à 60 Hz
14 │ À propos de votre moniteur
Modes vidéo pris en charge
Modèle
P2422HE/P2722HE
Capacités d'affichage vidéo
(Mode alternatif HDMI et
DisplayPort et USB Type-C)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
pixel
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(horizontale/
verticale)
720 x 400
31,50
70,10
28,30
-/+
640 x 480
31,50
59,90
25,20
-/-
640 x 480
37,50
75,00
31,50
-/-
800 x 600
37,90
60,30
40,00
+/+
800 x 600
46,90
75,00
49,50
+/+
1024 x 768
48,40
60,00
65,00
-/-
1024 x 768
60,00
75,00
78,80
+/+
1152 x 864
67,50
75,00
108,00
+/+
1280 x 720
45,00
59,90
74,25
-/+
1280 x 720
56,50
74,80
95,75
-/+
1280 x 1024
64,00
60,00
108,00
+/+
1280 x 1024
80,00
75,00
135,00
+/+
1600 x 900-R
60,00
60,00
108,00
+/+
1920 x 1080
67,50
60,00
148,50
+/+
À propos de votre moniteur │ 15
Modes DP MST (transport multi-flux)
Moniteur source MST
Le nombre maximum de moniteur externe qui
peut être pris en charge
1920 x 1080 à 60 Hz
1920 x 1080 à 60 Hz
• 1 (via entrée USB Type-C)
• 3 (via entrée DisplayPort)
REMARQUE : La résolution maximale des moniteurs externes pris en
charge est de 1920 x 1080 60 Hz seulement.
Spécifications électriques
Modèle
P2422HE
P2722HE
Signaux d’entrée vidéo • HDMI 1.4*/DisplayPort 1.2*, 600 mV pour chaque
ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms
par paire différentielle
• Prise en charge de l’entrée de signal USB-C (avec
mode alternatif)
Tension d'entrée CA/
fréquence/courant
100 VCA à 240 VCA /
50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,50 A (standard)
100 VCA à 240 VCA /
50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz /
1,70 A (standard)
Courant d’appel
• 120 V : 40 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
• 240 V : 80 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation
électrique
• 0,2 W (mode éteint)1
• 0,20 W (mode éteint)1
• 0,3 W (mode veille)1
• 0,20 W (mode veille)1
• 14,5 W (mode allumé)1
• 17,1 W (mode allumé)1
2
• 118 W (max.)
• 132 W (max.)2
• 14,79 W (Pon)3
• 16,99 W (Pon)3
• 48,02 kWh (TEC)3
• 54,6 kWh (TEC)3
*HBR2/DisplayPort 1.2 est pris en charge.
1
Selon la définition dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
16 │ À propos de votre moniteur
3
Pon : Consommation électrique du mode allumée telle que définie dans la version
Energy Star 8.0.
TEC : Consommation totale d’énergie en kWh telle que définie dans la version
Energy Star 8.0.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels,
composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune
obligation de mettre à jour ces informations.
Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour prendre
des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune garantie quant
à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est éligible pour ENERGY STAR dans les
paramètres par défaut qui peuvent être restaurés à l’aide de
la fonction « Réinitialisation » du menu OSD. Changer les
paramètres d’usine par défaut ou activer d’autres fonctions
peut augmenter la consommation d’énergie, ce qui pourrait
dépasser la limite spécifiée par ENERGY STAR.
Caractéristiques physiques
Modèle
P2422HE
P2722HE
Type du câble de signal
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
• Numérique : HDMI, 19 broches (câble non
inclus)
• Universal Serial Bus : Type-C, 24 broches
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière
optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant pas
les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le
connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit pas
les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur Dell.
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
496,11 mm (19,53 po)
534,15 mm (21,03 po)
Hauteur (compressé)
364,00 mm (14,33 po) 384,15 mm (15,12 po)
À propos de votre moniteur │ 17
Largeur
537,80 mm (21,17 po)
609,90 mm (24,01 po)
Profondeur
179,57 mm (7,07 po)
190,10 mm (7,48 po)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
318,50 mm (12,54 po) 359,60 mm (14,16 po)
Largeur
537,80 mm (21,17 po)
609,90 mm (24,01 po)
Profondeur
52,15 mm (2,05 po)
52,15 mm (2,05 po)
Hauteur (étendu)
410,80 mm (16,17 po)
428,30 mm (16,86 po)
Hauteur (compressé)
364,00 mm (14,33 po) 381,50 mm (15,02 po)
Largeur
245,00 mm (9,65 po)
268,00 mm (10,55 po)
Profondeur
179,57 mm (7,07 po)
190,10 mm (7,48 po)
Base
245,00 x 173,00 mm
(9,65 po x 6,81 po)
268,00 x 185,00 mm
(10,55 po x 7,28 po)
Poids avec l’emballage
8,38 kg (18,47 lb)
9,62 kg (21,21 lb)
Poids avec ensemble pied et
câbles
6,00 kg (13,23 lb)
7,14 kg (15,74 lb)
Poids sans ensemble pied (en cas
de montage mural ou de montage
VESA - sans câbles)
3,81 kg (8,40 lb)
4,92 kg (10,85 lb)
Poids de l’ensemble pied
1,76 kg (3,88 lb)
1,89 kg (4,17 lb)
Dimensions du pied
Poids
18 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques environnementales
Modèle
P2422HE
P2722HE
Standards de conformité
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• Enregistré EPEAT le cas échéant. L'enregistrement EPEAT varie selon les pays.
Voir www.epeat.net pour le statut d'enregistrement par pays.
• Conformité RoHS
• Affichages certifiés TCO et TCO Edge
• Moniteur sans BFR/PVC (câbles externes non compris)
• Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
Température
En fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
À l’arrêt
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 5% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5000 m (16404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12192 m (40000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 403,56 BTU/heure
(maximum)
• 451,44 BTU/heure
(maximum)
• 49,59 BTU/heure
(standard)
• 58,48 BTU/heure
(standard)
À propos de votre moniteur │ 19
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort (entrée)
Numéro
de broche
Côté 20 broches du câble
de signal connecté
1
ML3 (n)
2
GND
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
GND
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
GND
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
GND
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
AUX (p)
16
GND
17
AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
20 │ À propos de votre moniteur
Connecteur DisplayPort (sortie)
Numéro
de broche
Côté 20 broches du câble
de signal connecté
1
ML0 (p)
2
GND
3
ML0 (n)
4
ML1 (p)
5
GND
6
ML1 (n)
7
ML2 (p)
8
GND
9
ML2 (n)
10
ML3 (p)
11
GND
12
ML3 (n)
13
CONFIG1
14
CONFIG2
15
AUX CH (p)
16
GND
17
AUX CH (n)
18
Détection connexion à chaud
19
Retour
20
DP_PWR
À propos de votre moniteur │ 21
Connecteur HDMI
Numéro
de broche
Côté 19 broches du câble
de signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2
BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1
BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0
BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le
périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À
CHAUD
22 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de
moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB3.2 Gen1)
Vitesse de
transfert
Débit de données
Résolution maximum prise en
charge (chaque port)
SuperSpeed
5 Gbit/s
4,5 W
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W
USB Type-C
USB Type-C
Description
Vidéo
DisplayPort 1.2*
Données
SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1)
Transmission
d'alimentation (PD)
Jusqu’à 65 W
*HBR2 est pris en charge.
À propos de votre moniteur │ 23
Connecteur USB 3.2 en aval
Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Connecteur USB Type-C
Numéro de
broche
Nom du signal
Numéro de
broche
Nom du signal
A1
GND
B1
GND
A2
TX1+
B2
TX2+
A3
TX1-
B3
TX2-
A4
VBUS
B4
VBUS
A5
CC1
B5
CC2
A6
D+
B6
D+
A7
D-
B7
D-
A8
SBU1
B8
SBU2
A9
VBUS
B9
VBUS
24 │ À propos de votre moniteur
A10
RX2-
B10
RX1-
A11
RX2+
B11
RX1+
A12
GND
B12
GND
Ports USB
• 1 USB Type-C en amont - bas
• 4 SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1) Type-A en aval - bas
REMARQUE : La fonctionnalité SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2
Gen1) nécessite un ordinateur compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1).
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode veille. Si vous éteignez le
moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés
peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une
fonctionnalité normale.
Port RJ45 (côté connecteurs)
Numéro de
broche
Signal
1
TD1 +
2
TD1 -
À propos de votre moniteur │ 25
3
TD2 +
4
TD2 -
5
CT
6
CT
7
TD3 +
8
TD3 -
9
TD4 +
10
TD4 -
11
VERT_ORANGE
12
VERT_ORANGE
13
VERT
14
VERT
Installation du pilote
Installez le pilote de contrôleur Ethernet Realtek USB GBE disponible pour votre
système. Vous pouvez le télécharger sur www.dell.com/support dans la section
« Pilotes et téléchargements ».
Le débit de données du réseau (RJ45) via USB-C est de 1000 Mbit/s maximum.
REMARQUE : Ce port LAN est conforme à la norme 1000Base-T IEEE
802.3az, et prend en charge le transfert de l’adresses Mac (MAPT)
(imprimée sur l’étiquette du modèle), le Wake-on-LAN (réveil en
réseau) en mode veille (S3 uniquement) et la fonction de démarrage
UEFI* PXE, ces fonctions dépendent du paramétrage du BIOS et de la
version du système d’exploitation.
*UEFI est l’acronyme de Unified Extensible Firmware Interface.
26 │ À propos de votre moniteur
État des LED du connecteur RJ45
Libellé
1
LED
LED gauche
Couleur
Vert
Description
Lien / Indicateur d’activité :
• Clignotante - activité sur le port.
• Verte allumée - le lien est en
cours d’établissement.
• Éteinte - le lien n’est pas établi.
2
LED droite
Orange ou verte
Indicateur de vitesse :
• Orange allumée - 1000 Mbit/s
• Verte allumée - 100 Mbit/s
• Éteinte - 10 Mbit/s
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire standard dans la
boîte.
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un
ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et
n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur
la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/
pixelguidelines.
À propos de votre moniteur │ 27
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour
les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser
de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez
un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
28 │ À propos de votre moniteur
Installer le Moniteur
Fixer le pied
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour fixer le pied du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du
coussin qui le maintient.
2. Retirez la base du pied et la colonne du pied du coussin de l’emballage.
REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins
d’illustration. L’aspect du coussin de l’emballage peut varier.
3. Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied.
4. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire.
5. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la
cavité.
Installer le Moniteur │ 29
6. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour accéder à la zone VESA pour le
pied.
REMARQUE : Avant de fixer l’ensemble du pied à l’écran, assurez-vous
que le rabat de la plaque avant est ouvert pour laisser de la place pour le
montage.
7. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran.
a. Montez la rainure au dos de l’écran sur les deux onglets en partie supérieure
du pied.
b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
30 │ Installer le Moniteur
8. Tenez la colonne du pied et soulevez le moniteur avec précaution, puis
placez-le sur une surface plane.
REMARQUE : Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de
glisser ou de tomber.
9. Retirez l’enveloppe du moniteur.
Installer le Moniteur │ 31
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de
manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la
qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres
que ceux fournis par Dell.
REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles
avant de les connecter.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins
d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation.
2. Faites passer le câble d’alimentation à travers l’orifice de gestion des câbles
sur le pied, puis raccordez-le au moniteur.
3. Connectez le câble DisplayPort, USB Type-C ou HDMI entre votre moniteur et
votre ordinateur.
32 │ Installer le Moniteur
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort)
Connecter le câble USB Type-C
REMARQUE : Utilisez le câble USB Type-C fourni avec le moniteur
seulement.
• Ce port prend en charge le mode alternatif DisplayPort (standard DP1.2
uniquement).
• Le port USB Type-C compatible transmission d’alimentation (PD Version 3.0)
fournit jusqu’à 65 W d’alimentation.
• Si votre notebook nécessite plus de 65 W pour fonctionner et que la batterie
est vide, il se peut qu’elle ne soit pas alimentée ou chargée avec le port USB
PD de ce moniteur.
Installer le Moniteur │ 33
Connexion du câble HDMI (option)
Connexion de l’écran pour la fonction DP MST (transport multi-flux)
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge la fonctionnalité DP MST.
Pour utiliser cette fonction, votre carte graphique de PC doit être
certifiée DP1.2 avec l'option MST.
REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lorsque vous utilisez le
connecteur de sortie DP.
34 │ Installer le Moniteur
Connexion du moniteur pour la fonction USB-C MST (transport multi-flux)
REMARQUE : Le nombre maximal d’écrans pris en charge via MST est
soumis à la bande passante de la source USB-C.
REMARQUE : Retirez le bouchon en caoutchouc lorsque vous utilisez le
connecteur de sortie DP.
Connexion du câble RJ45 (option)
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas un accessoire standard dans la
boîte.
Installer le Moniteur │ 35
Synchro des boutons d’alimentation Dell (DPBS)
Votre moniteur est conçu avec la fonction Synchro des boutons d’alimentation Dell
(DPBS) pour vous permettre de contrôler l’état d’alimentation du PC à partir du
bouton d’alimentation du moniteur. Cette fonctionnalité est uniquement prise en
charge avec la plateforme qui a la fonction DPBS intégrée et n’est prise en charge
que par l’interface USB-C.
Pour vous assurer que la fonction DPBS fonctionne pour la première fois, procédez
d’abord comme suit sur la plateforme DPBS prise en charge dans le Panneau de
configuration.
REMARQUE : DPBS ne prend en charge que le port USB Type-C en
amont.
1. Allez au Panneau de configuration.
36 │ Installer le Moniteur
2. Sélectionnez Matériel et audio, puis Options d’alimentation.
3. Allez à Paramètres système.
Installer le Moniteur │ 37
4. Dans le menu déroulant Lorsque j’appuie sur le bouton Marche/Arrêt, il y
a quelques options à sélectionner, à savoir Ne rien faire/Veille/Mettre en
veille prolongée/Arrêter. Vous pouvez sélectionner Veille/Mettre en
veille prolongée/Arrêter.
REMARQUE : Ne sélectionnez pas « Ne rien faire », sinon le bouton
d’alimentation du moniteur ne pourra pas se synchroniser avec l’état
d’alimentation du PC.
38 │ Installer le Moniteur
Première connexion du moniteur pour le DPBS
Pour la première configuration de la fonction DPBS :
1. Assurez-vous que le PC et le moniteur sont tous deux éteints.
2. Appuyez le bouton d’alimentation du moniteur pour allumer le moniteur.
3. Connectez le câble USB-C du PC au moniteur.
4. Le moniteur et le PC s’allument normalement, sauf pour la plateforme Dell
Optiplex 7090/3090 Ultra.
5. Quand vous connectez la plateforme Dell Optiplex 7090/3090 Ultra, il se peut
que le moniteur et le PC s’allument momentanément. Attendez un moment
(environ 6 secondes) et le PC et le moniteur s’éteignent tous les deux. Quand
vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou le bouton
d’alimentation du PC, le PC et le moniteur s’allumeront tous les deux. L’état
d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation du
moniteur.
REMARQUE : Quand le moniteur et le PC sont tous les deux en état
d’arrêt la première fois, il est recommandé d’allumer d’abord le
moniteur, puis de brancher le câble USB-C du PC au moniteur.
REMARQUE : Vous pouvez alimenter la plateforme Dell PC* Ultra à
l’aide de sa prise d’adaptateur CC. Vous pouvez également alimenter la
plateforme Dell PC* Ultra en utilisant le câble USB-C du moniteur via
transmission d’alimentation (PD). Veuillez définir Charge USB-C
65W sur Allumé en mode Éteint.
*Assurez-vous de vérifier que le Dell PC prend en charge DPBS.
Installer le Moniteur │ 39
Utilisation de la fonction DPBS
Réveil sur le câble USB-C
Quand vous connectez le câble USB-C, l’état du moniteur/PC est le suivant :
*Tous les systèmes Dell PC ne permettent
pas de réveiller la plateforme via le
moniteur.
Quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur ou sur le bouton
d’alimentation du PC, l’état du moniteur/PC est le suivant :
40 │ Installer le Moniteur
• Quand le moniteur et le PC sont tous deux allumés, appuyez et maintenez le
bouton d’alimentation du moniteur pendant 4 secondes, le moniteur
vous demandera si vous souhaitez éteindre le PC.
• Quand le moniteur et le PC sont tous deux allumés, appuyez et maintenez le
bouton d’alimentation du moniteur pendant 10 secondes, le PC s’éteint.
Installer le Moniteur │ 41
Connexion du moniteur pour la fonction USB-C MST (transport multi-flux)
Un PC est connecté à deux moniteurs dans un état d’alimentation initialement
éteint, et l’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton d’alimentation
du moniteur 1. Quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du
PC, le moniteur 1 et le PC s’allument tous les deux. Pendant ce temps, le moniteur 2
reste éteint. Vous devez appuyer manuellement sur le bouton d’alimentation du
moniteur 2 pour l’allumer.
De même, un PC est connecté à deux moniteurs dans un état d’alimentation
initialement allumé, et l’état d’alimentation du PC est synchronisé avec le bouton
d’alimentation du moniteur 1. Quand vous appuyez sur le bouton d’alimentation du
moniteur 1 ou du PC, le moniteur 1 et le PC s’éteignent tous les deux. Pendant ce
temps, le moniteur 2 sera en mode veille. Vous devez appuyer manuellement sur le
bouton d’alimentation du moniteur 2 pour l’éteindre.
42 │ Installer le Moniteur
Connexion du moniteur pour USB-C
La plateforme Dell PC* Ultra dispose de deux ports USB-C, l’état d’alimentation des
moniteurs 1 et 2 peut donc se synchroniser avec le PC.
Quand le PC et les deux moniteurs sont dans un état d’alimentation initial allumé, un
appui sur le bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 éteint le PC, le
moniteur 1 et le moniteur 2.
*Assurez-vous de vérifier que le Dell PC prend en charge DPBS.
REMARQUE : DPBS ne prend en charge que le port USB Type-C en
amont.
Installer le Moniteur │ 43
Veillez à définir Charge USB-C 65W sur Allumé en mode Éteint. Quand le PC
et les deux moniteurs sont dans un état d’alimentation initial éteint, un appui sur le
bouton d’alimentation du moniteur 1 ou du moniteur 2 allume le PC, le moniteur 1 et
le moniteur 2.
44 │ Installer le Moniteur
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur
(voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez
la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles
comme illustré ci-dessus.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le
pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour retirer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous retirez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour enlever le pied :
1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
3. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
Installer le Moniteur │ 45
Montage mural VESA (en option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm).
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table
à la fois bien plate et stable.
2. Retirez le pied. (Voir Enlever le pied du moniteur)
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la documentation
fournie avec le kit de montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural
conforme à la norme UL ou CSA ou GS Listed disposant d’une capacité
de charge minimale de 15,24 kg (P2422HE)/19,68 kg (P2722HE).
46 │ Installer le Moniteur
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser la manette de contrôle
Utilisez la manette de contrôle à l’arrière du moniteur pour effectuer les ajustements
au menu d’affichage à l’écran (OSD).
1. Appuyez la manette pour lancer le Lanceur de menu.
2. Déplacez la manette vers le haut/bas et la gauche/droite pour basculer entre
les options.
3. Appuyez la manette à nouveau pour confirmer la sélection.
Manette
Description
• Lorsqu’il n’y a pas de menu OSD à l’écran, appuyez la manette
pour lancer le Lanceur de menu. Voir Accès au Lanceur de menu.
• Lorsque le menu OSD est affiché, appuyez la manette pour
confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres.
Utilisation du moniteur │ 47
• Pour la navigation bidirectionnelle (droite et gauche).
• Déplacez-vous à droite pour accéder au sous-menu.
• Déplacez-vous à gauche pour quitter le sous-menu.
• Pour la navigation bidirectionnelle (haut et bas).
• Bascule entre les éléments de menu.
• Augmente (en haut) ou diminue (en bas) les paramètres de
l’élément de menu sélectionné.
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au Lanceur de menu
Lorsque vous actionnez ou appuyez la manette, le Lanceur de menu apparaît pour
vous permettre d’accéder au menu principal OSD et aux fonctions de raccourci.
Pour sélectionner une fonction, déplacez la manette.
Le tableau suivant décrit les fonctions du Lanceur de menu :
Libellé
Icône
1
Description
Pour lancer le menu principal d’affichage à l’écran
(OSD). Voir Accès au système des menus.
Menu
48 │ Utilisation du moniteur
2
Lorsque vous déplacez la manette vers la gauche ou
la droite pour passer d’une fonction de raccourci à une
autre, l’élément sélectionné est mis en surbrillance et
déplacé vers la position centrale. Appuyez la manette
pour accéder à son sous-menu. Après avoir changé
les paramètres, appuyez la manette pour enregistrer
les modifications avant de passer à une autre fonction
ou de quitter.
Fonctions de
raccourci
• Source entrée : Pour choisir une source d’entrée
dans une liste de signaux vidéo qui peuvent être
connectés à votre moniteur.
• Modes de préréglage : Pour choisir un mode de
couleur préféré dans la liste des modes de
préréglage.
• Luminosité/Contraste : Pour accéder aux
curseurs d’ajustement de la luminosité et du
contraste.
REMARQUE : Vous pouvez définir vos touches de
raccourci préférées. Voir Personnaliser pour des
détails.
3
Pour quitter le Lanceur de menu.
Quitter
Utilisation des touches de navigation
Lorsque le menu principal OSD est actif, déplacez la manette pour configurer les
paramètres, en suivant les touches de navigation affichées sous le menu OSD.
Après avoir changé les paramètres, appuyez la manette pour enregistrer les
modifications avant de passer à un autre menu ou de quitter le menu OSD.
REMARQUE : Pour quitter l’élément de menu actuel et revenir au menu
précédent, déplacez la manette vers la gauche jusqu’à ce que vous
quittiez le menu.
Utilisation du moniteur │ 49
Accès au système des menus
REMARQUE : Après avoir changé les paramètres, appuyez la manette
pour enregistrer les modifications avant de passer à un autre menu ou
de quitter le menu OSD.
Icône
Menu et sousmenus
Description
Luminosité/
Contraste
Activez la fonction de réglage de Luminosité/
Contraste.
Luminosité
Règle la luminance du rétroéclairage.
Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le
niveau de luminosité ou vers le bas pour le diminuer
(min. 0 / max. 100).
Contraste
Règle la Luminosité au préalable puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le
niveau de contraste ou vers le bas pour le diminuer
(min. 0 / max. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de
régler le rapport des brillances entre parties sombres
et claires de l’image sur l’écran.
50 │ Utilisation du moniteur
Source entrée
Sélectionne entre les différents signaux vidéo qui
peuvent être connectés à votre moniteur.
USB-C
Sélectionnez l’entrée USB-C
65W en cas
d’utilisation du connecteur USB Type-C. Appuyez la
manette pour confirmer la sélection.
65W
DP
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du
connecteur DisplayPort (DP). Appuyez la manette
pour confirmer la sélection.
HDMI
Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du
connecteur HDMI. Appuyez la manette pour
confirmer la sélection.
Sélection auto
Vous permet de rechercher les sources d’entrée
disponibles. La valeur par défaut Sur.
Utilisation du moniteur │ 51
Sélection auto
pour USB-C
Vous permet de définir Sélection auto pour USB-C
sur :
• Avis entrées multiples : Affiche toujours le
message « Passer à l'entrée vidéo USB-C »
pour que vous puissiez choisir de changer ou non.
• Oui : Passe toujours à l’entrée vidéo USB-C (sans
demander) lorsque le câble USB Type-C est
connecté.
• Non : Ne passe jamais automatiquement à l’entrée
vidéo USB-C lorsque le câble USB Type-C est
connecté.
Appuyez la manette pour confirmer la sélection.
REMARQUE : L’option est disponible uniquement
quand Sélection auto est activé.
Renommer les
entrées
Vous permet de spécifier un nom d’entrée préréglé
pour la source d’entrée sélectionnée. Les options
préréglées sont PC, PC 1, PC 2, Laptop, Laptop 1
et Laptop 2. Le réglage par défaut est Eteint.
REMARQUE : Lorsque vous renommez l’entrée
USB-C, la valeur de la puissance reste après l’option
spécifiée, p.ex., PC 1
65W.
REMARQUE : Ceci n’est pas applicable pour les
noms d’entrée indiqués dans les messages
d’avertissement et Infos D’affichage.
Réinit. source
entrée
Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du
moniteur.
52 │ Utilisation du moniteur
Couleur
Modes de
préréglage
Ajuster le mode de paramétrage des couleurs.
Permet de choisir dans la liste des modes de couleurs
préréglés. Appuyez la manette pour confirmer la
sélection.
• Standard : Charge les réglages par défaut du
moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut.
• Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés aux films.
• Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés à la plupart des applications de jeux.
• Chaud : Présente les couleurs à des températures
de couleur plus basses. L’écran affiche des teintes
plus chaudes avec des tons rouges/jaunes.
Utilisation du moniteur │ 53
Modes de
préréglage
• Froid : Présente les couleurs à des températures
de couleur plus élevées. L’écran affiche des teintes
plus froides avec des tons bleus.
• Couleur Perso : Permet de paramétrer
manuellement les couleurs. Déplacez la manette
pour régler les valeurs des couleurs R/V/B et
créer votre mode de préréglage des couleurs
personnalisé.
Format entrée
couleurs
Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
• RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur
est connecté à un ordinateur ou un lecteur de
multimédia qui prend en charge la sortie RGB.
• YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur
multimédia prend en charge seulement la sortie
YCbCr.
Appuyez la manette pour confirmer la sélection.
Hue
Change la couleur de l’image vidéo sur vert ou violet.
Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité.
Déplacez la manette pour ajuster le niveau de hue de
« 0 » à « 100 ».
REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
54 │ Utilisation du moniteur
Saturation
Règle la saturation des couleurs de l’image vidéo.
Déplacez la manette pour ajuster le niveau de
saturation de « 0 » à « 100 ».
REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est
disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Réinit. couleur
Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du
moniteur.
Affichage
Le menu Affichage permet de régler les images.
Proportions
Finesse
Ajuste le format e 16:9, 4:3 ou 5:4.
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus
nette ou plus douce.
Déplacez la manette pour ajuster le niveau de netteté
de « 0 » à « 100 ».
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal
ou Rapide.
MST
Multi Stream Transport de DisplayPort. Le réglage
par défaut est Eteint. Pour activer MST (sortie DP),
sélectionnez Sur.
REMARQUE : Lorsque le câble DisplayPort/USB
Type-C et le câble en aval DP sont connectés, l’OSD
définira MST sur Sur automatiquement. Cette action
ne sera effectuée qu’une fois après la sélection de
Réinitialisation ou Réinit. affichage.
Utilisation du moniteur │ 55
Réinit.
affichage
Rétablit tous les paramètres de l’affichage aux
valeurs d’usine.
Menu
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant
laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc.
Langue
Choisit une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien,
Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage
de l’OSD.
Rotation
Appuyez la manette pour faire pivoter l’OSD et
l’écran de 0/90/180/270 degrés.
Vous pouvez ajuster le menu en fonction de la
rotation de votre affichage.
Transparence
Sélectionnez cette option pour changer la
transparence du menu en déplaçant la manette (min.
0/max. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé
après avoir appuyé un bouton.
Déplacez la manette pour déplacer le curseur par
incréments de 1 secondes, de 5 à 60 secondes.
56 │ Utilisation du moniteur
Verrou
Lorsque les boutons de commande du moniteur sont
verrouillés, vous pouvez empêcher à des personnes
d’accéder aux commandes. Cela empêche également
toute activation accidentelle lorsque plusieurs
moniteurs sont côte à côte.
• Boutons du Menu : Toutes les fonctions de la
manette sont verrouillées et inaccessibles à
l’utilisateur.
• Bouton d’alimentation : Seul le bouton
d'alimentation est verrouillé et inaccessibles à
l’utilisateur.
• Boutons Menu + Alim : La manette et le bouton
d’alimentation sont tous les deux verrouillés et
inaccessibles à l’utilisateur.
Le réglage par défaut est Désactivé.
Méthode de verrouillage alternative : Vous pouvez
déplacer et maintenir la manette vers le haut/bas ou
la gauche/droite pendant 4 secondes pour régler les
options de verrouillage via le menu contextuel, puis
appuyez la manette pour confirmer la configuration.
REMARQUE : Pour déverrouiller le(s) bouton(s),
déplacez et maintenez la manette vers le haut/bas
ou la gauche/droite pendant 4 secondes, puis
appuyez la manette pour confirmer les modifications
et fermer le menu contextuel.
Utilisation du moniteur │ 57
Réinit. menu
Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux
valeurs d’usine.
Personnaliser
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Touche
raccourci 3
Permet de choisir une fonction parmi Modes de
préréglage, Luminosité/Contraste, Source
entrée, Proportions, Rotation ou Infos
D’affichage et de la définir comme touche de
raccourci.
LED bouton
d'alimentation
Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode
d’alimentation pour économiser l’énergie.
Charge USB-C
65W
Le réglage par défaut est Éteint en mode Éteint.
Sélectionner Allumé en mode Éteint permet de
charger automatiquement votre notebook ou vos
appareils mobiles via le câble USB de Type-C même
lorsque le moniteur est en mode éteint.
Autre
chargement
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction de
charge USB Type-A (ports en aval) en mode veille du
moniteur.
Perso réinitialis Rétablit tous les paramètres sous le menu
Personnaliser aux valeurs d’usine.
58 │ Utilisation du moniteur
Divers
Infos
D’affichage
DDC/CI
Sélectionnez ce menu pour régler les paramètres de
l’OSD, comme DDC/CI, Conditionnement LCD,
etc.
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
DDC/CI (Canal de données d’affichage/Interface de
commande) permet d’ajuster les paramètres
réglables en utilisant un logiciel sur votre ordinateur.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant
Eteint.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et
améliorer les performances de votre moniteur.
Utilisation du moniteur │ 59
Conditionnement LCD
Firmware
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de
l’image. Le programme peut mettre un certain temps
pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de
l’image. Cette fonction peut être activée en
sélectionnant Sur.
Affiche la version du microprogramme de votre
moniteur.
Étiquette de
service
Affiche l’étiquette de service de votre moniteur. Cette
chaîne est requise lorsque vous recherchez une
assistance téléphonique, vérifiez votre statut de
garantie, mettez à jour les pilotes sur le site Web de
Dell, etc.
Réinit. autres
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux
valeurs d’usine.
60 │ Utilisation du moniteur
Réinitialisation
Restaurez toutes les valeurs prédéfinies aux
paramètres d’usine. Ce sont également les
paramètres pour les tests ENERGY STAR®.
Messages d’avertissement OSD
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur
ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est 1920 x 1080.
Utilisation du moniteur │ 61
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité au-dessus du niveau par défaut pour
la première fois, le message suivant apparaît :
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous changez le paramètre de Luminosité.
Lorsque vous modifiez pour la première fois le réglage par défaut des fonctions
d’économie d’énergie, telles que Charge USB-C
65W ou Autre chargement
USB, le message suivant apparaît :
62 │ Utilisation du moniteur
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui pour une des fonctions
mentionnées ci-dessus, le message n’apparaîtra pas la prochaine fois
que vous aurez l’intention de modifier les paramètres de ces fonctions.
Si vous effectuez une réinitialisation, le message apparaîtra à nouveau.
Lorsque le moniteur entre en mode veille, le message suivant s’affiche :
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l'accès à l’OSD.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Si vous appuyez la manette pendant le
mode veille, le message suivant apparaît selon l’entrée choisie :
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Si l’entrée USB Type-C, DisplayPort ou HDMI est sélectionnée et si le câble
correspondant n’est pas connecté, le message suivant apparaîtra :
ou
Utilisation du moniteur │ 63
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Quand le moniteur est en entrée DP/HDMI et un câble USB de Type-C est
connecté à un notebook prenant en charge le mode alternatif DP, si Sélection auto
pour USB-C est activé, le message suivant apparaît :
Vous verrez le message suivant avant que la fonction Verrou ne soit activée :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent selon les
paramètres sélectionnés.
Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît :
64 │ Utilisation du moniteur
Quand Oui est sélectionné, le message suivant apparaît.
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur │ 65
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la liste déroulante de la Résolution d'écran et sélectionnez
1920 x 1080.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows®10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à
jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des
procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
66 │ Utilisation du moniteur
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour
l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 150 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Utilisation du moniteur │ 67
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement (Extension verticale) et complètement incliné vers le haut pour
éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Pivoter dans le sens horaire
68 │ Utilisation du moniteur
Pivoter dans le sens antihoraire
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage
(affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut
un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises
à jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des
dégradations de performances dans les applications intenses
graphiquement (Jeux 3D etc.).
Utilisation du moniteur │ 69
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la
colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
70 │ Utilisation du moniteur
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
Si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement,
le message suivant apparaîtra :
ou
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
REMARQUE : En mode test automatique, la diode d’alimentation reste
blanche.
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel
du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Dépannage │ 71
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque
votre moniteur fonctionne correctement.
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à
votre ordinateur et carte vidéo.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Déplacez et maintenez la manette vers le haut/bas ou la gauche/droite
pendant environ 4 secondes jusqu’à ce qu’un menu contextuel apparaisse.
72 │ Dépannage
3. Déplacez la manette pour mettre en surbrillance l’icône Diagnostic
appuyez la manette pour confirmer. Un motif de test grise apparaît.
, puis
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Appuyez la manette pour changer les motifs de test.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter les écrans rouge, vert, bleu, noir,
blanc et de texte.
7. Appuyez la manette pour terminer le programme de diagnostic.
Dépannage │ 73
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
éteinte
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant
marche correctement en branchant
un autre appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton
d’alimentation est complètement
appuyé.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou
pas de luminosité
• Augmentez les contrôles de
luminosité et de contraste via l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de
l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
Mauvaise mise au
point
L’image est floue,
trouble ou voilée
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour
obtenir le rapport d’aspect correct.
74 │ Dépannage
Vidéo tremblante /
vacillante
Image comportant • Effectuez la réinitialisation du
des vagues ou un
moniteur aux paramètres d’usine.
léger mouvement • Vérifiez les facteurs
environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le
dans une autre pièce.
Pixels manquants
L’écran LCD
affiche des points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel
de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la
Qualité des moniteurs Dell et la
Politique sur les pixels, voir le site de
Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/pixelguidelines.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des points
lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel
de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la
Qualité des moniteurs Dell et la
Politique sur les pixels, voir le site de
Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/pixelguidelines.
Problèmes de
luminosité
Image trop terne
ou trop lumineuse
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Réglez les contrôles de luminosité et
de contraste via l’OSD.
Distorsion
géométrique
Image mal centrée • Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
Dépannage │ 75
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche
une ou plusieurs
lignes
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur et
déterminez si de telles lignes
apparaissent également dans le mode
de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
brouillé ou semble
découpé en
pièces
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode
sans échec.
Problèmes liés à la
sécurité
Signes visibles de
fumée ou
d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage.
Problèmes
intermittents
• Assurez-vous que le câble vidéo
Mauvais
reliant l’ordinateur au moniteur est
fonctionnement
correctement branché et fixé.
marche et arrêt du
moniteur
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Contactez Dell immédiatement.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode
de test automatique.
76 │ Dépannage
Couleur
manquante
Couleur d’image
manquante
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de
l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur au moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
Mauvaise couleur
La couleur de
l’image n’est pas
bonne
• Essayez les Modes de préréglage
dans le paramètre Couleur de l’OSD.
Réglez la valeur R/G/B sous
Couleur Perso dans les paramètres
Couleur de l’OSD.
• Changez le Format entrée
couleurs sur RGB ou YCbCr/
YPbPr dans les paramètres Couleur
de l’OSD.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d’image
en raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de façon
prolongée
L’ombre faible
d’une image
statique affichée
apparaît sur
l’écran
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne
après quelques minutes d’inactivité.
Ces paramètres peuvent être réglés
dans les Options d’alimentation de
Windows ou dans le réglage
Économiseur d’énergie de Mac.
• Vous pouvez également utiliser un
écran de veille qui change
dynamiquement.
Dépannage │ 77
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
courants
Description du
problème
Solutions possibles
L’image à l’écran
est trop petite
L’image est centrée à • Vérifiez le réglage de Proportions
dans les paramètres Affichage de
l’écran mais
l’OSD.
n’occupe pas toute la
zone d’affichage
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
Impossible de
régler le moniteur
avec la manette
L’OSD n’apparaît pas • Éteignez le moniteur, débranchez le
à l’écran
cordon d’alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
• Vérifiez si le menu OSD a été
verrouillé. Si c’est le cas, déplacez et
maintenez la manette vers le haut/
bas ou la gauche/droite pendant 4
secondes pour déverrouiller (pour
plus d’informations, voir Verrou).
Pas d’image, la diode • Vérifiez la source du signal. AssurezAucun signal
est blanche
vous que l’ordinateur n’est pas en
d’entrée lorsque
mode d’économie d’énergie en
l’utilisateur appuie
déplaçant la souris ou en appuyant
sur les commandes
sur une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est
correctement branché. Rebranchezle si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur
vidéo.
L’image ne remplit L’image ne peut pas • En raison des différents formats vidéo
pas tout l’écran
remplir la hauteur ou
(proportions) des DVD, le moniteur
la largeur de l’écran
peut s’afficher en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
78 │ Dépannage
Aucune vidéo au
port HDMI/
DisplayPort/USB
Type-C
• Débranchez le câble HDMI/
Lorsqu’il est
connecté à un
DisplayPort/USB Type-C du dongle/
dongle/une station
de la station d’accueil, puis branchez
d’accueil via le port, il
le câble HDMI/DisplayPort/USB
n’y a pas de vidéo
Type-C d’accueil au notebook.
lorsque vous
débranchez/
branchez le câble du
notebook
Aucune connexion Réseau interrompu
ou intermittent
au réseau
Le port LAN ne
fonctionne pas
• N’éteignez pas le moniteur pendant la
connexion au réseau.
Problème de réglage • Assurez-vous que le BIOS et les
du système
pilotes les plus récents pour votre
d'exploitation ou de
ordinateur sont installés sur votre
connexion du câble
ordinateur.
• Assurez-vous que le contrôleur
Gigabit Ethernet RealTek est installé
dans le Gestionnaire de périphériques
de Windows.
• Si la configuration de votre BIOS
comporte une option LAN/GBE
Active/Desactive, assurez-vous
qu’elle est réglée sur Activé.
• Assurez-vous que le câble Ethernet
est bien connecté sur le moniteur et
le hub/routeur/pare-feu.
• Vérifiez la diode d’état du câble
Ethernet pour confirmer la
connectivité. Reconnectez les deux
extrémités du câble Ethernet si la
diode n’est pas allumée.
• Éteignez d’abord l’ordinateur et
débranchez le câble USB Type-C et le
cordon d’alimentation du moniteur.
Puis, allumez l’ordinateur et branchez
le cordon d’alimentation et le câble
USB Type-C dans le moniteur.
Dépannage │ 79
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
courants
Description du
problème
L’interface USB ne Les périphériques
fonctionne pas
USB ne
fonctionnent pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez le moniteur et rallumez-le.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB, tels que
les disques durs portables, nécessitent
une source d’alimentation plus élevée ;
connectez le disque dur à l’ordinateur
directement.
Le port USB
Type-C ne fournit
pas l’alimentation
Les périphériques
USB ne peuvent
pas être chargés
• Vérifiez que le périphérique connecté
est conforme aux spécifications
USB-C. Le port USB Type-C prend en
charge USB 3.2 Gen1 et une sortie de
65 W.
• Vérifiez que vous utilisez le câble USB
Type-C livré avec votre moniteur.
L’interface
SuperSpeed USB
5 Gbit/s (USB 3.2
Gen1) est lente
Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est
compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s
SuperSpeed USB
(USB 3.2 Gen1).
5 Gbit/s (USB 3.2
Gen1) fonctionnent • Certains ordinateurs ont à la fois des
lentement voire
ports USB 3.2, USB 2.0 et des ports
pas du tout
USB 1.1. Assurez-vous que vous utilisez
le bon port USB.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
80 │ Dépannage
Les périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner quand
un périphérique
USB 3.2 est
branché
Les périphériques • Augmentez la distance entre les
périphériques USB 3.2 et le récepteur
USB sans fil
sans fil USB.
répondent
lentement ou ne
• Positionnez le récepteur USB sans fil
fonctionnent que
aussi près que possible des
lorsque la distance
périphériques USB sans fil.
entre eux et leur
• Utilisez un câble d’extension USB pour
récepteur diminue
positionner le récepteur USB sans fil
aussi loin que possible du port USB 3.2.
Dépannage │ 81
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition
à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à
la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage
énergétique et fiche d’information sur les produits
P2422HE : https://eprel.ec.europa.eu/qr/549713
P2422HE WOST : https://eprel.ec.europa.eu/qr/562079
P2722HE : https://eprel.ec.europa.eu/qr/553243
82 │ Appendice

Manuels associés