Dell 5350dn Mono Laser Printer electronics accessory Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels203 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
203
Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn Guide de l'utilisateur Août 2009 www.dell.com | support.dell.com Marques commerciales Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Toute reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Contenu Consignes de sécurité......................................................................11 A propos de l'imprimante...............................................................13 Recherche d'informations à propos de l'imprimante.............................................................................................13 Configurations des imprimantes...................................................................................................................................15 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................................................................................................17 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................................................................................18 Configuration supplémentaire de l'imprimante........................20 Installation des options internes....................................................................................................................................20 Options internes disponibles ..................................................................................................................................................... 20 Accès à la carte logique pour l'installation des options internes .................................................................................. 20 Installation d'une carte mémoire.............................................................................................................................................. 22 Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode......................................................................... 23 Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) ............................................................................................................. 26 Installation d'un disque dur sur l'imprimante ...................................................................................................................... 32 Installation des options matérielles..............................................................................................................................36 Ordre d'installation ........................................................................................................................................................................ 36 Installation des bacs papier......................................................................................................................................................... 36 Connexion des câbles........................................................................................................................................................37 Vérification de la configuration de l'imprimante.....................................................................................................38 Impression d'une page des paramètres de menu .............................................................................................................. 39 Impression d'une page de configuration réseau ................................................................................................................ 39 Configuration du logiciel d'impression.......................................................................................................................40 Installation du logiciel d'imprimante....................................................................................................................................... 40 Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante ................................................................................ 40 Configuration de l'impression sans fil..........................................................................................................................41 Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil.............................................................. 41 Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Windows)....................................................................................... 42 Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)..................................................................................... 44 Installation de l'imprimante sur un réseau câblé.....................................................................................................47 Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau ISP réseau...................................49 Configuration de l'impression série..............................................................................................................................51 Chargement du papier et des supports spéciaux.....................53 Définition du type et du format de papier.................................................................................................................53 Configurer l’imprimante à détecter le format du papier chargé dans un tiroir............................................53 Contenu 2 Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................54 Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel .....................................................55 Chargement du tiroir 2 000 feuilles..............................................................................................................................59 Alimentation du chargeur multifonction...................................................................................................................62 Chargement des enveloppes..........................................................................................................................................65 Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................................66 Tiroirs chaînés .................................................................................................................................................................................. 66 Annulation du chaînage de tiroirs ............................................................................................................................................ 66 Chaînage de réceptacles .............................................................................................................................................................. 67 Attribution d'un nom Type perso <x> .................................................................................................................................... 67 Modification du nom Type perso <x>..................................................................................................................................... 68 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.............................................................................................70 Spécifications relatives au papier..................................................................................................................................70 Caractéristiques du papier .......................................................................................................................................................... 70 Supports déconseillés ................................................................................................................................................................... 71 Choix du papier ............................................................................................................................................................................... 71 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête........................................................................................ 72 Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................................ 72 Stockage du papier ........................................................................................................................................................................ 72 Formats, types et grammages de papiers pris en charge.....................................................................................73 Formats de papier pris en charge par l'imprimante........................................................................................................... 73 Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante ................................................................................. 75 Vue d'ensemble du logiciel.............................................................76 Centre du moniteur d'état................................................................................................................................................76 Programme de configuration de pilote.......................................................................................................................76 Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell..................................................................................................................76 Dell Toner Management System...................................................................................................................................77 fenêtre d'état d'impression ......................................................................................................................................................... 77 Application de commande de fournitures pour imprimante Dell................................................................................ 77 impression.........................................................................................79 Impression d'un document..............................................................................................................................................79 Impression sur des supports spéciaux.........................................................................................................................80 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête......................................................................................................................... 80 Conseils sur l’utilisation des transparents.............................................................................................................................. 80 Conseils sur l’utilisation des enveloppes................................................................................................................................ 80 Conseils sur l'utilisation des étiquettes................................................................................................................................... 81 Conseils sur l’utilisation des bristols ........................................................................................................................................ 81 Contenu 3 Impression de travaux confidentiels et suspendus.................................................................................................82 Travaux d'impression suspendus.............................................................................................................................................. 82 Impression de travaux confidentiels et suspendus............................................................................................................ 82 Impression à partir d'un lecteur flash...........................................................................................................................84 Impression de pages d'informations............................................................................................................................85 Impression de la liste des échantillons de polices .............................................................................................................. 85 Impression d'une liste des répertoires .................................................................................................................................... 85 Impression des pages de test de qualité d'impression ..................................................................................................... 86 Annulation d'un travail d'impression...........................................................................................................................86 Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante ............................... 86 Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur ............................................................................................... 86 Présentation des menus de l'imprimante...................................88 Liste des menus....................................................................................................................................................................88 Menu Papier..........................................................................................................................................................................89 Menu Alimentation par défaut .................................................................................................................................................. 89 Menu Format/Type papier .......................................................................................................................................................... 89 Configurer MF, menu .................................................................................................................................................................... 92 Enveloppe soignée......................................................................................................................................................................... 93 Menu Changer format................................................................................................................................................................... 93 Menu Texture du papier............................................................................................................................................................... 93 Menu Grammage du papier........................................................................................................................................................ 95 Menu Chargement du papier..................................................................................................................................................... 97 Types personnalisés, menu ......................................................................................................................................................... 98 Menu Configuration générale.................................................................................................................................................... 99 Menu Configuration du réceptacle.......................................................................................................................................... 99 Menu Rapports...................................................................................................................................................................101 Menu Réseau/Ports..........................................................................................................................................................102 Menu Carte réseau active ..........................................................................................................................................................102 Menus Réseau standard ou Réseau <x>...............................................................................................................................102 Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) ..............................................................................................103 Menu Carte réseau .......................................................................................................................................................................104 Menu TCP/IP ...................................................................................................................................................................................104 Menu IPv6........................................................................................................................................................................................106 Menu Sans fil ..................................................................................................................................................................................106 Menu AppleTalk ............................................................................................................................................................................107 Menu NetWare...............................................................................................................................................................................107 USB, menu .......................................................................................................................................................................................108 Parallèle, menu ..............................................................................................................................................................................110 Menu Série <x> .............................................................................................................................................................................112 Menu Configuration SMTP ........................................................................................................................................................114 Menu Sécurité....................................................................................................................................................................116 menu Divers....................................................................................................................................................................................116 Contenu 4 Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................................116 menu Journal d'audit de sécurité ...........................................................................................................................................117 Menu Définir date/heure ...........................................................................................................................................................117 Menu Paramètres..............................................................................................................................................................118 Paramètres généraux, menu ....................................................................................................................................................118 Configuration, menu ...................................................................................................................................................................122 Finition, menu ................................................................................................................................................................................123 Menu Qualité..................................................................................................................................................................................126 Menu Utilitaires .............................................................................................................................................................................127 Menu XPS.........................................................................................................................................................................................128 Menu PDF ........................................................................................................................................................................................128 Menu PostScript ............................................................................................................................................................................128 Menu Emul PCL..............................................................................................................................................................................129 Menu PPDS......................................................................................................................................................................................131 Menu HTML.....................................................................................................................................................................................133 Menu Image....................................................................................................................................................................................134 Menu Aide...........................................................................................................................................................................134 Maintenance de l'imprimante......................................................135 Nettoyage de la partie externe de l'imprimante...................................................................................................135 Stockage des fournitures...............................................................................................................................................135 Economie des fournitures..............................................................................................................................................135 Vérification de l'état des fournitures..........................................................................................................................136 Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante............................136 Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau .........................................................................136 Commande de fournitures............................................................................................................................................136 Imprimante connectée à un réseau .......................................................................................................................................136 Imprimante connectée localement à un ordinateur .......................................................................................................136 Remplacement des fournitures...................................................................................................................................137 Remplacement de la cartouche de toner ............................................................................................................................137 Remplacement du kit du photoconducteur .......................................................................................................................139 Recyclage des produits Dell..........................................................................................................................................142 Déplacement de l'imprimante.....................................................................................................................................142 Avant de déplacer l'imprimante..............................................................................................................................................142 Déplacement de l'imprimante .................................................................................................................................................143 Transport de l'imprimante.........................................................................................................................................................143 Support administratif....................................................................144 Utilisation du serveur Web incorporé........................................................................................................................144 Vérification de l'état du périphérique........................................................................................................................144 Configuration des alertes par e-mail..........................................................................................................................144 Contenu 5 Affichage des rapports....................................................................................................................................................145 Réglage de l'option Economie d’énergie.................................................................................................................145 Restauration des paramètres usine............................................................................................................................146 Elimination des bourrages...........................................................147 Réduction des risques de bourrage...........................................................................................................................147 Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage.........................148 200 bourrage papier........................................................................................................................................................148 201 bourrage papier........................................................................................................................................................149 202 – 203 Bourrages papier...........................................................................................................................................150 230 Bourrage papier........................................................................................................................................................151 231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option)........................................................153 241 – 245 Bourrages papier...........................................................................................................................................155 250 Bourrage papier........................................................................................................................................................155 Bourrage papier 260........................................................................................................................................................156 Bourrages papier 271–279.............................................................................................................................................157 Bourrages papier 280 .....................................................................................................................................................157 281 Bourrage papier........................................................................................................................................................158 282 Bourrage papier........................................................................................................................................................158 283 Bourrage agrafes.......................................................................................................................................................159 Dépannage.......................................................................................161 Résolution de problèmes de base...............................................................................................................................161 Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante............................................................................................161 Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas............................................................................................................................161 Présentation des messages de l'imprimante..........................................................................................................162 Remplacez <source alim> par <Nom type perso>...........................................................................................................162 Remplacer <source alim> par <chaîne perso>..................................................................................................................162 Remplacer <source alim> par <format>..............................................................................................................................163 Remplacer <source alim> par <type> <format>..............................................................................................................163 Vérifiez le branchement du dispositif recto verso ............................................................................................................163 Vérifiez la connexion du tiroir <x> .........................................................................................................................................164 Fermer la porte <x> .....................................................................................................................................................................164 Fermez la porte ou insérez une cartouche ..........................................................................................................................164 Fermer la porte latérale de l’unité de finition.....................................................................................................................164 Fermer le capot supérieur de l'unité de finition ................................................................................................................165 Disque endommagé ....................................................................................................................................................................165 Insérer le tiroir <x> .......................................................................................................................................................................165 Installez le réceptacle <x> ou annulez une impression..................................................................................................165 Installez le dispositif recto verso ou annulez l'impression.............................................................................................165 Contenu 6 Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression .....................................................................165 Installer le tiroir <x> ou annuler une impression ..............................................................................................................166 Installer la cartouche MICR........................................................................................................................................................166 Charger <source alim.> avec <Nom type perso>.............................................................................................................166 Charger <source d’alimentation> avec <chaîne personnalisée>...............................................................................166 Charger <source d’alimentation> avec <format>............................................................................................................166 Charger <source alim.> avec <type> <format>................................................................................................................167 Charger un chargeur manuel avec <Nom type perso>..................................................................................................167 Charger un chargeur manuel avec <Chaîne perso>........................................................................................................167 Charger un chargeur manuel avec <Format>....................................................................................................................167 Charger un chargeur manuel avec <type> <format>.....................................................................................................168 Charger agrafes .............................................................................................................................................................................168 Replacer le réceptacle <x> ........................................................................................................................................................168 Replacer le réceptacle <x> – <y>............................................................................................................................................169 Replacez le chargeur d'enveloppes .......................................................................................................................................169 Retirer le papier du réceptacle standard..............................................................................................................................170 Retirer le papier du réceptacle <x>........................................................................................................................................170 Retirer le papier de tous les réceptacles...............................................................................................................................170 Retirer le papier de <nom de l’ensemble de réceptacles chaînés> ...........................................................................170 Disque non pris en charge.........................................................................................................................................................170 30.yy Recharge non valide, remplacer cartouche.............................................................................................................170 31.yy Cartouche manquante ou défectueuse ....................................................................................................................170 32.yy Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique ....................................................................................170 34 Papier court...............................................................................................................................................................................171 35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources .........................................................171 37 Mémoire insuf. pour assembl. trav. ..................................................................................................................................171 37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash...................................................................................171 37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés...............................................................................................172 38 Mémoire saturée .....................................................................................................................................................................172 39 Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées .......................................................................172 50 Erreur de police PPDS............................................................................................................................................................172 52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources ...............................................................................172 53 Mémoire flash non formatée détectée ...........................................................................................................................173 54 Erreur de logiciel réseau standard ....................................................................................................................................173 55 Option ds empl. <x> non prise en charge .....................................................................................................................173 56 Port USB standard désactivé...............................................................................................................................................173 56 Port parallèle standard désactivé......................................................................................................................................173 58 Trop de disques installés......................................................................................................................................................174 58 Trop d'options mémoire flash installées ........................................................................................................................174 58 Trop de tiroirs...........................................................................................................................................................................174 59 dispositif recto verso incompatible..................................................................................................................................174 59 Chargeur d’enveloppes incompatible ............................................................................................................................174 59 réceptacle incompatible <x> .............................................................................................................................................175 59 tiroir incompatible <x>.........................................................................................................................................................175 61 Disque défectueux .................................................................................................................................................................175 Contenu 7 80 Maintenance planifiée ..........................................................................................................................................................175 84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC...........................................................................................................175 84 Remplacer kit PC .....................................................................................................................................................................175 88 Niveau cartouche bas............................................................................................................................................................175 88.yy Remplacer la cartouche ..................................................................................................................................................176 1565 Erreur émulation, charger option émulation...........................................................................................................176 Résolution des problèmes d'impression..................................................................................................................176 Les PDF multilingues ne s'impriment pas............................................................................................................................176 Le panneau de commandes de l’imprimante n'affiche rien ou uniquement des losanges. .............................176 Les travaux ne s'impriment pas ...............................................................................................................................................176 Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas ........................................................................................177 L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu ............................................................................................177 Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat..................................................178 Des caractères incorrects s'impriment..................................................................................................................................178 La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas ...................................................................................................178 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés................................................................................................................179 Des sauts de page inattendus se produisent .....................................................................................................................179 Résolution des problèmes de télécopie...................................................................................................................180 L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation ..................................180 Tiroirs papier...................................................................................................................................................................................180 Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles ...............................................................................................................181 Chargeur d'enveloppes ..............................................................................................................................................................181 Carte mémoire ...............................................................................................................................................................................182 Carte mémoire flash.....................................................................................................................................................................182 Disque dur avec adaptateur .....................................................................................................................................................182 Port ISP (Internal Solutions Port) .............................................................................................................................................182 Résolution des problèmes de chargement du papier.........................................................................................182 Bourrages papier fréquents ......................................................................................................................................................182 Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.....................................................183 La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ....................................................................183 Résolution des problèmes de qualité d'impression.............................................................................................183 Identification des problèmes de qualité d'impression....................................................................................................183 Pages vierges..................................................................................................................................................................................184 Les images sont détourées........................................................................................................................................................184 Images rémanentes .....................................................................................................................................................................185 Fond gris ..........................................................................................................................................................................................185 Les marges sont incorrectes .....................................................................................................................................................186 Papier recourbé .............................................................................................................................................................................186 Irrégularités d'impression ..........................................................................................................................................................187 Défauts répétés .............................................................................................................................................................................187 L'impression est inclinée sur la page .....................................................................................................................................188 Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou le papier ...................................................188 Impression trop sombre.............................................................................................................................................................189 Impression trop claire .................................................................................................................................................................190 Contenu 8 Pages de couleur unie.................................................................................................................................................................191 Rayures verticales .........................................................................................................................................................................191 Rayures horizontales ...................................................................................................................................................................192 Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page ...........................................................................................193 Effacement du toner....................................................................................................................................................................193 Des traces de toner se déposent sur la page......................................................................................................................194 La qualité d'impression des transparents laisse à désirer ..............................................................................................194 La densité d'impression est inégale.......................................................................................................................................194 Contact du support technique.....................................................................................................................................195 Annexe..............................................................................................196 Index.................................................................................................198 Contenu 9 10 Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. • Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant. Lorsque vous branchez cet appareil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l'appareil, un câble téléphonique 26 AWG ou un cordon de remplacement plus long. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Consignes de sécurité 11 Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique. Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer. Consignes de sécurité 12 A propos de l'imprimante Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration est fournie avec l'imprimante. • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel d'impression Instructions de configuration et d'utilisation de l'imprimante supplémentaires : • Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux • Chargement du papier • Impression en fonction du modèle de votre imprimante • • • • Guide de l'utilisateur : le guide de l'utilisateur est disponible sur le CD Logiciel et documentation. Référence rapide—Le contenu de la fiche Référence rapide est disponible sur le CD Logiciel et documentation à la rubrique « Consulter des informations supplémentaires » Pour les mises à jour, consultez notre site Web à l'adresse support.dell.com. Configuration des paramètres de l'imprimante Affichage et impression de documents et de photos Configuration et utilisation d'un logiciel d'impression Configuration d'une imprimante sur un réseau selon votre modèle d'imprimante • Informations sur l'entretien de l'imprimante • Dépannage et résolution des problèmes • Fiche de référence pratique à conserver à proximité de l'imprimante Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur pour afficher l'aide contextuelle. Remarques : • Le menu Aide est automatiquement installé avec le logiciel d'impression. • Le logiciel d'impression se trouve dans le dossier d'imprimantes ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. A propos de l'imprimante 13 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Des informations, des mises à jour ou un support technique Site Web d'assistance Dell : support.dell.com récents : Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour votre zone ou pays sont disponibles sur le • Documentation site Web d'assistance. • Téléchargement de pilotes d'impression • • • • • • Veillez à avoir ces informations à portée de main lorsque vous contactez l'assistance afin que votre requête soit traitée plus Assistance téléphonique et informations de réparation rapidement : Suivi de commande • Numéro d'identification du service Assistance en ligne par messagerie instantanée • Code de service express Assistance par E-mail Remarque : Le numéro d'identification du service et le code Assistance par téléphone de service express sont affichés sur les étiquettes situées sur votre imprimante. Mises à niveau du produit • Logiciel et pilotes : pilotes certifiés pour votre impri- CD Logiciel et documentation mante et programmes d'installation du logiciel d'imprimante Dell • Fichiers Lisez-moi : modifications techniques de dernière minute ou matériel de référence technique avancé pour utilisateurs ou techniciens expérimentés • Fournitures et accessoires de mon imprimante • Remplacement des cartouches d'encre Site Web de fournitures d'imprimante Dell : dell.com/supplies Vous pouvez acheter des fournitures d'imprimante en ligne, par téléphone ou dans le magasin de votre choix. • Informations de sécurité en vue de l'utilisation de mon Guide d'informations sur le produit imprimante • Informations réglementaires • Informations de garantie Product Information Guide Remarque : Il se peut que le Guide d'informations sur le produit ne soit pas disponible pour votre pays ou votre zone. A propos de l'imprimante 14 Configurations des imprimantes Modèle de base 1 2 3 4 1 Fonction Capacité de supports1 1 Réceptacle standard 350 feuilles 2 Panneau de commandes de l'imprimante Non applicable 3 Chargeur multifonction 100 feuilles 4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles Basé sur du papier de 75 g/m2 (20 lb). Modèle entièrement configuré MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Vous devez utiliser un support ou un socle d'imprimante pour utiliser un tiroir d'alimentation de haute capacité, un dispositif recto-verso et une option d'alimentation papier, ou plusieurs options d'alimentation papier. A propos de l'imprimante 15 1 2 3 4 6 5 7 8 9 1 Options/Fonctions Capacité de supports1 1 Boîte aux lettres 5 cases2 500 feuilles 2 Boîtes aux lettres 5 cases 500 feuilles 3 Chargeur d'enveloppes 85 enveloppes 4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles 5 Dispositif recto verso3 Non applicable 6 Tiroir optionnel (Tiroir 2) 550 feuilles 7 Tiroir optionnel (Tiroir 3) 550 feuilles 8 Tiroir 2000 feuilles optionnel (Tiroir 4) 2000 feuilles 9 Socle à roulettes Non applicable Basé sur du papier de 75 g/m2 (20 lb). 2 L'imprimante prend en charge jusqu'à trois dispositifs d'extension de la sortie, deux boîtes aux lettres 5 cases, un dispositif d'extension de sortie haute capacité (non présenté) ou un dispositif d'agrafage (non présenté). 3 Dispositif recto verso en option disponible sur les modèles de base avec un tiroir 250 feuilles standard. Les modèles ayant un tiroir 550 feuilles standard peuvent être dotés d'un dispositif recto verso interne. A propos de l'imprimante 16 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important : • Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62. • Posez-la sur une surface plane, stable et propre. • Veuillez suivre les instructions suivantes : – l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs ; – l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ; – l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec. • Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée : 5 4 1 3 1 1 Côté droit 31 cm 2 Côté gauche 31 cm 3 Avant 51 cm 4 Arrière 31 cm 5 Haut1 137 cm 2 Autorise en plus des options de sortie. A propos de l'imprimante 17 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante 1 9 Elément 8 76 2 3 4 5 Description 1 Ecran Affiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante. 2 Boutons de navigation Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défiler les menus, les éléments de menu, ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique. Appuyez sur la flèche de droite ou de gauche pour faire défiler les paramètres de menu (appelés également valeurs ou options), ou pour faire défiler du texte qui continue sur un autre écran. 3 Option • Ouvre une option de menu et affiche les paramètres ou les valeurs disponibles. Cet astérisque (*) indique qu'il s'agit du paramètre actuel. • Enregistre cette option de menu en tant que nouveau paramètre utilisateur par défaut. Remarques : • Lorsqu’un nouveau paramètre est enregistré en tant que paramètre utilisateur par défaut, il s’applique jusqu’à ce qu’un nouveau paramètre soit enregistré ou jusqu’à ce que les paramètres usine soient restaurés. • Les paramètres choisis à partir d’un logiciel peuvent également modifier ou annuler les paramètres utilisateur par défaut sélectionnés dans le panneau de commandes. 4 Pavé numérique Saisissez les numéros ou symboles sur l'écran. 5 Retour Retourne à l'écran précédent. A propos de l'imprimante 18 Elément 6 Voyant Description Indique l'état de l'imprimante : • Eteint : l'imprimante est hors tension. • Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. • Vert fixe : l'imprimante est sous tension, mais en attente. • Rouge fixe : une intervention de l'opérateur est nécessaire. 7 Arrêter Interrompt toute activité de l'imprimante. Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible. 8 Menu Ouvre l'index des menus. Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt. 9 Port USB Insérez un lecteur Flash à l’avant de l’imprimante pour imprimer des fichiers sauvegardés. Remarque : seul le port USB qui se trouve sur la face avant de l’imprimante prend en charge les lecteurs Flash. A propos de l'imprimante 19 Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Options internes disponibles • • • • Cartes mémoire Barrettes microcode Disque dur de l'imprimante Internal Solutions Ports (ISP) Certaines options peuvent ne pas être disponibles. Pour plus d'informations, contactez le revendeur de l'imprimante. Accès à la carte logique pour l'installation des options internes Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Ouvrez la porte de la carte logique. Configuration supplémentaire de l'imprimante 20 2 Dévissez les vis du capot d'accès à la carte logique. 3 Retirez le capot d'accès à la carte logique. 4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié. Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. Configuration supplémentaire de l'imprimante 21 1 2 3 1 Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash 2 Connecteur de carte mémoire 3 Connecteur du disque dur de l'imprimante Installation d'une carte mémoire Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer la carte mémoire : 1 Accédez à la carte logique. 3 2 1 Configuration supplémentaire de l'imprimante 22 2 Déballez la carte mémoire. Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. 3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire. 4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur. 2 1 1 Encoches 2 Arêtes 5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. 1 2 3 Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. Configuration supplémentaire de l'imprimante 23 La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. 1 Accédez à la carte logique. 3 2 1 2 Déballez la carte. Remarque : évitez de toucher tout composant électrique de la carte. 3 Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique. 1 2 1 Broches en plastique 2 Broches en métal Configuration supplémentaire de l'imprimante 24 4 Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarques : • Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur. • Veillez à ne pas endommager les connecteurs. 5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. 1 2 3 Configuration supplémentaire de l'imprimante 25 Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) La carte logique prend en charge un port ISP en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires. Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. 1 Accédez à la carte logique. 3 2 1 2 Déballez le port ISP et le support en plastique. Remarque : évitez de toucher les composants de la carte. 3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique. Remarque : si un disque dur d'imprimante en option est actuellement installé, il doit être retiré. Pour retirer le disque dur : Configuration supplémentaire de l'imprimante 26 a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire. b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante. c Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d’espacement. Configuration supplémentaire de l'imprimante 27 d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis retirez le support. Mettez le disque dur de côté. 4 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP. 2 1 Configuration supplémentaire de l'imprimante 28 5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique. 6 Installez le port ISP sur le support en plastique. Ajustez le port ISP sur le support en plastique, puis placez ce support de manière à ce que les tiges des connecteurs placés en saillie traversent l’ouverture du port ISP installé sur la carte logique. Configuration supplémentaire de l'imprimante 29 7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support. 8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la serrez pas complètement. Configuration supplémentaire de l'imprimante 30 9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique. 10 Serrez la longue vis à ailettes. Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes. 11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique. Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur. 12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d’informations, reportezvous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 32. Configuration supplémentaire de l'imprimante 31 13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. 1 2 3 Installation d'un disque dur sur l'imprimante Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. 1 Accédez à la carte logique. 3 2 1 2 Sortez le disque dur de l'imprimante de son emballage. Remarque : Évitez de toucher les composants du disque dur. Configuration supplémentaire de l'imprimante 32 3 Localisez le connecteur adéquat sur la carte logique. Remarque : Si un ISP optionnel est installé, le disque dur de l'imprimante doit être installé sur cet ISP. Pour installer le disque dur de l'imprimante sur l'ISP : a À l'aide du tournevis à tête plate, dévissez les vis. Retirez les vis à oreilles qui maintiennent le support d'installation du disque dur de l'imprimante et le disque dur, puis retirez le support. b Alignez les encoches du disque dur de l'imprimante avec les trous de l'ISP, puis positionnez le disque dur de l'imprimante en exerçant une pression vers le bas jusqu'à ce que les encoches s'enclenchent correctement. Configuration supplémentaire de l'imprimante 33 c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de l'ISP. Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs. Pour installer le disque dur sur l'imprimante directement sur la carte logique : a Alignez les encoches du disque dur de l'imprimante avec les trous de la carte logique, puis positionnez le disque dur de l'imprimante en exerçant une pression vers le bas jusqu'à ce que les encoches s'enclenchent correctement. Configuration supplémentaire de l'imprimante 34 b Vissez les deux vis fournies sur le support d'installation du disque dur de l'imprimante. c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de la carte logique. Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs. 4 Replacez le capot d'accès à la carte logique et fermez la porte de la carte logique. 1 2 3 Configuration supplémentaire de l'imprimante 35 Installation des options matérielles Ordre d'installation MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Vous devez utiliser un support ou un socle d'imprimante pour utiliser un tiroir d'alimentation de haute capacité, un dispositif recto-verso et une option d'alimentation papier, ou plusieurs options d'alimentation papier. Installez l'imprimante ainsi que toutes les options que vous avez achetées dans l'ordre suivante : MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. • • • • • Support d'imprimante ou socle à roulettes Bac 2 000 feuilles Bac 550 feuilles Dispositif recto verso Imprimante AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 23,4 kg. Elle nécessite l'intervention d'au moins deux personnes qualifiées pour la déplacer sans risque. Pour plus d'informations sur l'installation d'un support d'imprimante, d'un socle à roulettes ou d'un bac 2 000 feuilles, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. Installation des bacs papier L’imprimante prend en charge jusqu’à quatre bacs optionnels. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Tous les bacs sont installés de la même façon. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. 1 Déballez le bac, puis retirez tous les matériaux d'emballage. 2 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante. Remarque : si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation recommandé. Le bac 2000 feuilles doit être installé en bas de la pile de bacs. 3 Alignez l’imprimante avec le bac, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Configuration supplémentaire de l'imprimante 36 Retrait d’un bac optionnel Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du bac sans actionner les loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers. Pour retirer un bac optionnel, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante. Connexion des câbles AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : N'installez pas ce produit ou n'effectuez aucun branchement électrique ou téléphonique pendant un orage violent. Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante • Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet Configuration supplémentaire de l'imprimante 37 1 1 2 Port USB Attention — Dommages potentiels : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. 2 Port Ethernet Vérification de la configuration de l'imprimante • Imprimez une page de paramètres de menus pour vous assurer que les options d'impression sont correctement installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page. Si une des options que vous allez installées ne se trouve pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez l'option et installezla une nouvelle fois. • Imprimez une page de configuration du réseau pour vous assurer que votre imprimante est correctement connectée au réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. Configuration supplémentaire de l'imprimante 38 Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Remarque : Si vous n'avez pas encore modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que vous l'enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, consultez « Restauration des paramètres usine », page 146. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche. 2 Appuyez sur la touche du panneau de commandes de l'imprimante. 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Rapports s'affiche, puis appuyez . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message menus s'affiche, puis appuyez sur Page des paramètres de . Une fois la page des paramètres de menus imprimée, l'imprimante affiche Prêt à nouveau. Impression d'une page de configuration réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur Rapports s'affiche, puis appuyez sur . Page de configuration réseau s’affiche, . Remarque : si un serveur d'impression interne optionnel est installé, le message Imprimer la page de configuration réseau <x> s'affiche. 5 Vérifiez la première section de la page de configuration réseau et assurez-vous que l'état est « Connecté ». Si l'état est « Non connecté », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau. Configuration supplémentaire de l'imprimante 39 Configuration du logiciel d'impression Installation du logiciel d'imprimante Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première installation de l'imprimante. Si, une fois la configuration effectuée, vous devez installer le logiciel, suivez ces instructions : Utilisateurs de Windows 1 Fermez tous les programmes ouverts. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Depuis la boîte de dialogue d'installation principale, cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 4 Suivez les instructions à l'écran. Utilisateurs de Mac 1 Fermez toutes les applications ouvertes. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Depuis le Finder, double-cliquez sur l'icône du CD de l'imprimante qui apparaît automatiquement. 4 Double-cliquez sur l'icône Installer l'imprimante et le logiciel. 5 Suivez les instructions à l'écran. Utilisation du Web Une version mise à jour du logiciel d'impression devrait être disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d’impression. Utilisateurs Windows 1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. 2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes). 3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK. Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche. 4 Sélectionnez l’imprimante. 5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante et sélectionnez Propriétés. 6 Cliquez sur l’onglet Options d’installation. 7 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées. 8 Cliquez sur Appliquer. Configuration supplémentaire de l'imprimante 40 Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures. 4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles installées. 5 Cliquez sur OK. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes 1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante. 3 Sélectionnez l’imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes, choisissez Afficher infos. 4 Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'installation. 5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications. Configuration de l'impression sans fil Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil Remarque : ne branchez pas les câbles d'installation ou réseau avant d'y être invité par le logiciel de configuration. • SSID : le SSID correspond au nom du réseau. • Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc. • Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux infrastructure. Certains réseaux ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner. • Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité : – Clé WEP Si votre réseau utilise plus d’une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu’à quatre clés dans les zones appropriées. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. ou – Mot de passe WPA ou WPA2 Le mot de passe WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau. Configuration supplémentaire de l'imprimante 41 – Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires : • • • • Type d’authentification Type d’authentification interne Nom d’utilisateur et mot de passe 802.1X Certificats Remarque : pour plus d’informations sur la configuration de la sécurité du réseau 802.1X, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation. Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Windows) Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez les points suivants : • une carte sans fil en option doit être installée sur votre imprimante ; • votre réseau sans fil doit être configuré et doit fonctionner correctement. • l'ordinateur que vous utilisez doit être connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous souhaitez configurer l'imprimante. 1 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante et à une prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension et prêts. Configuration supplémentaire de l'imprimante 42 Ne reliez pas le câble USB tant que vous n'y avez pas été invité par un message à l'écran. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 4 Cliquez sur Accepter pour accepter les conditions générales de l'accord de licence. 5 Sélectionnez Proposé puis cliquez sur Suivant. 6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil. 7 Retirez l'étiquette qui recouvre le port USB situé à l'arrière de l'imprimante. 8 Reliez temporairement l'ordinateur qui se trouve sur le réseau sans fil et l'imprimante avec un câble USB. Remarque : Une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invitera à débrancher le câble USB temporaire afin de pouvoir lancer l'impression sans fil. Configuration supplémentaire de l'imprimante 43 9 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation du logiciel. Remarque : Nous vous recommandons de choisir le chemin Standard. Choisissez Avancée uniquement si vous souhaitez personnaliser votre installation. 10 Pour autoriser d'autres ordinateurs du réseau à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 pour chaque ordinateur. Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez les points suivants : • une carte sans fil en option doit être installée sur votre imprimante ; • votre réseau sans fil doit être configuré et doit fonctionner correctement. • l'ordinateur que vous utilisez doit être connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous souhaitez configurer l'imprimante. Préparation de la configuration de l'imprimante 1 Recherchez l'adresse MAC de l'imprimante sur le document fourni avec l'imprimante. Ecrivez les six derniers chiffres de l'adresse MAC dans l'espace prévu à cet effet : Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___ 2 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante et à une prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'imprimante sous tension. 1 2 2 Entrez les informations relatives à l'imprimante 1 Accédez aux options AirPort. Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure a Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. b Cliquez sur Réseau. c Cliquez sur AirPort. Configuration supplémentaire de l'imprimante 44 Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. b Dans le dossier Applications, double-cliquez sur Connexion Internet. c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. 2 Dans le menu déroulant Réseau, sélectionnez serveur d'impression xxxxxx, où les lettres « x » correspondent aux six chiffres de l'adresse MAC située sur le document d'adresse MAC. 3 Ouvrez le navigateur Safari. 4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher. 5 Sous Collections, sélectionnez Bonjour ou Rendez-vous, puis double-cliquez sur le nom de l'imprimante. Remarque : L'application est appelée Rendez-vous dans les versions Mac OS X version 10.3, et désormais appelée Bonjour par Apple Computer. 6 A partir de la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page où les informations relatives aux paramètres de communication sans fil sont stockées. Configurez l'imprimante pour pouvoir y accéder sans fil 1 Tapez le nom de votre réseau (SSID) dans le champ approprié. 2 Sélectionnez Infrastructure comme votre mode de réseau si vous utilisez un routeur sans fil. 3 Sélectionnez le type de sécurité qui vous permet de protéger votre réseau sans fil. 4 Entrez les informations de sécurité nécessaires pour que l'imprimante puisse rejoindre votre réseau sans fil. 5 Cliquez sur Envoyer. 6 Ouvrez l'application AirPort sur votre ordinateur : Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure a Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. b Cliquez sur Réseau. c Cliquez sur AirPort. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a Depuis le Finder, cliquez sur Accéder à > Applications. b Dans le dossier Applications, double-cliquez sur Connexion Internet. c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. 7 Dans le menu déroulant Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil. Configurez votre ordinateur de manière à utiliser l'imprimante sans fil Pour imprimer sur une imprimante réseau, chaque utilisateur Macintosh doit installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) et créer une imprimante dans le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. 1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur : a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. Configuration supplémentaire de l'imprimante 45 c Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Continuer. d Cliquez de nouveau sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les termes du contrat. f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. g Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. h Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur. i Cliquez sur Redémarrer une fois l'installation terminée. 2 Ajoutez l'imprimante : a Pour l'impression IP : Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure 1 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. 2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur IP. 5 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 6 Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure 1 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. 2 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires. 3 Recherchez et double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. 4 Dans la liste des imprimantes, choisissez Ajouter. 5 Cliquez sur IP. 6 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 7 Cliquez sur Ajouter. b Pour l'impression AppleTalk : Pour Mac OS X version 10.5 1 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. 2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 1 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. 2 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires. 3 Recherchez et double-cliquez sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. 4 Dans la liste des imprimantes, choisissez Ajouter. Configuration supplémentaire de l'imprimante 46 5 6 7 8 9 10 Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Installation de l'imprimante sur un réseau câblé Suivez les instructions ci-dessous pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s'appliquent à une connexion Ethernet. Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez les points suivants : • la configuration initiale de l'imprimante doit être terminée ; • l'imprimante doit être connectée à votre réseau avec le type de câble approprié. Utilisateurs de Windows 1 Insérez le CD Logiciel et documentation. Attendez que l'écran de bienvenue s'affiche. Si le CD ne démarre pas après une minute, procédez comme suit : a Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. b Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe, où D correspond à la lettre de votre lecteur CD ou DVD. 2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence. 4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Pour configurer l'imprimante à l'aide d'une adresse IP statique, de IPv6 ou pour configurer des imprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnaliser puis suivez les instructions à l'écran. 5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez un fabriquant d'imprimante dans la liste. 7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste puis cliquez sur Suivant. 8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau puis cliquez sur Terminer. Remarque : Si l'imprimante que vous avez configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 9 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. Utilisateurs de Mac 1 Autorisez le serveur DHCP du réseau à attribuer une adresse IP à l'imprimante. 2 Imprimez la page de configuration du réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de configuration du réseau, allez sur « Impression d'une page de configuration réseau », page 39. Configuration supplémentaire de l'imprimante 47 3 Recherchez l'adresse IP de l'imprimante dans la section TCP/IP de la page de configuration du réseau. Cette adresse IP vous sera nécessaire si vous configurez l'accès pour des ordinateurs qui se trouvent sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante. 4 Installez les pilotes et ajoutez l'imprimante. a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur : 1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. 3 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Continuer. 4 Cliquez de nouveau sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. 5 Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les 6 7 8 9 termes du contrat. Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur. Cliquez sur Redémarrer une fois l'installation terminée. b Ajoutez l'imprimante : • Pour l'impression IP : Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure 1 2 3 4 5 6 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. Cliquez sur Imprimer et télécopier. Cliquez sur +. Cliquez sur IP. Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure 1 2 3 4 5 6 7 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Cliquez sur IP. Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. Cliquez sur Ajouter. • Pour l'impression AppleTalk : Pour Mac OS X version 10.5 1 2 3 4 5 6 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. Cliquez sur Imprimer et télécopier. Cliquez sur +. Cliquez sur AppleTalk. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Configuration supplémentaire de l'imprimante 48 Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Remarque : Si l'imprimante n'apparaît pas dans la liste, vous devrez l'ajouter en utilisant l'adresse IP. Contactez l’assistance technique pour obtenir de l'aide. Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau ISP réseau Quand un nouveau Internal Solutions Port (ISP) réseau est installé dans l'imprimante, une nouvelle adresse IP est attribuée à l'imprimante. Les configurations de l'imprimante situées sur l'ordinateur relié à cette imprimante doivent être mises à jour avec la nouvelle adresse IP pour l'imprimer sur le réseau. Remarques : • Si l'imprimante utilise une adresse IP statique qui n'est pas modifiée, vous n'aurez pas à modifier les configurations de l'ordinateur. • Si des ordinateurs sont configurés pour imprimer sur l'imprimante avec un nom de réseau (au lieu d'une adresse IP) qui n'est pas modifié, vous n'aurez pas à modifier les configurations de l'ordinateur. • Si vous ajoutez un ISP sans fil à une imprimante déjà configurée pour une connexion câblé, vérifiez que le réseau câblé est déconnecté quand vous configurez l'imprimante pour fonctionner sans fil. Si la connexion câblée reste connectée, la configuration sans fil se terminera mais l'ISP sans fil ne sera pas actif. Si l'imprimante a été configurée pour une ISP sans fil alors qu'elle était toujours reliée à une connexion câblée, débranchez la connexion câblée, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Cette manipulation doit activer l'ISP sans fil. • Une seule connexion réseau est active à la fois. Pour basculer entre les types de connexion câblée et sans fil, vous devez tout d'abord mettre l'imprimante hors tension, brancher le câble (pour basculer sur une connexion câblée) ou débrancher le câble (pour basculer sur une connexion sans fil) puis remettre l'imprimante sous tension. Utilisateurs de Windows 1 Imprimez une page de configuration du réseau puis notez la nouvelle adresse IP. 2 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. 3 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez Panneau de configuration Imprimantes. 4 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK. Le dossier des imprimantes s'ouvre. Configuration supplémentaire de l'imprimante 49 5 Recherchez l'imprimante qui a été modifiée. Remarque : S'il existe plusieurs copies de l'imprimante, mettez-les toutes à jour avec la nouvelle adresse IP. 6 Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante. 7 Cliquez sur Propriétés. 8 Cliquez sur l'onglet Port. 9 Recherchez le port dans la liste puis sélectionnez-le. 10 Cliquez sur Configuration du port. 11 Tapez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l'imprimante ou adresse IP ». Vous trouverez la nouvelle adresse IP sur la page de configuration du réseau que vous avez imprimée à l'étape 1. 12 Cliquez sur OK, puis sur Fermer. Utilisateurs de Mac 1 Imprimez une page de configuration du réseau puis notez la nouvelle adresse IP. 2 Recherchez l'adresse IP de l'imprimante dans la section TCP/IP de la page de configuration du réseau. Cette adresse IP vous sera nécessaire si vous configurez l'accès pour des ordinateurs qui se trouvent sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante. 3 Ajoutez l'imprimante : • Pour l'impression IP : Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure a b c d e f Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. Cliquez sur Imprimer et télécopier. Cliquez sur +. Cliquez sur IP. Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a b c d e f g Dans le menu Accéder à, choisissez Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Cliquez sur IP. Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. Cliquez sur Ajouter. • Pour l'impression AppleTalk : Pour Mac OS X version 10.5 a Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. b Cliquez sur Imprimer et télécopier. c Cliquez sur +. Configuration supplémentaire de l'imprimante 50 d Cliquez sur AppleTalk. e Sélectionnez l'imprimante dans la liste. f Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a b c d e f g h i j Dans le menu Accéder à, choisissez Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Configuration de l'impression série En impression série, les données sont transférées au rythme d'un bit à la fois. Bien que l'impression série soit généralement plus lente que l'impression parallèle, il est recommandé d'utiliser cette option quand l'imprimante est assez éloignée de l'ordinateur ou quand il n'existe pas d'interface avec un meilleur taux de transfert. Après avoir installé le port série ou le port de communication (COM), vous devez configurer l'imprimante et l'ordinateur pour leur permettre de communiquer. Assurez-vous d'avoir branché le câble série au port COM de votre imprimante. 1 Définissez les paramètres de l'imprimante : a Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, accédez au menu des paramètres du port. b Recherchez le sous-menu des paramètres du port série. c Modifiez comme il le convient les paramètres série. d Enregistrez les nouveaux paramètres. e Imprimez une page des paramètres de menu. 2 Installez le pilote de l'imprimante : a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il démarre automatiquement. Si le CD ne démarre pas automatiquement, procédez comme suit : 1 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. 2 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe, où D correspond à la lettre de votre lecteur CD ou DVD. b c d e f g Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel de l'imprimante. Cliquez sur Personnalisé. Vérifiez que l'option Sélectionner des composants est sélectionnée puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez le modèle d'imprimante dans le menu puis cliquez sur Ajouter une imprimante. Dans Sélectionner des composants, cliquez sur + en regard du modèle de l'imprimante. Configuration supplémentaire de l'imprimante 51 h Assurez-vous que le port COM disponible dans Sélectionner des composants est correct. Il s'agit du port auquel le câble série relié à l'ordinateur est branché (COM1, par exemple). i Vérifiez que la case située en regard du modèle de l'imprimante sélectionnée est cochée. j Sélectionnez tous les autres logiciels en option à installer puis cliquez sur Suivant. k Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d'installation du logiciel de l'imprimante. 3 Définissez les paramètres du port COM : Une fois le pilote d'imprimante installé, vous devez définir les paramètres série du port COM affecté au pilote d'imprimante. Les paramètres série du port COM doivent correspondre aux paramètres série que vous avez définis dans l'imprimante. a Ouvrez le Gestionnaire de périphériques. 1 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. 2 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez devmgmt.msc. 3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK. Le Gestionnaire de périphériques s'ouvre. b Cliquez sur + pour développer la liste des ports disponibles. c Sélectionnez le port de communication auquel vous avez branché le câble série qui est relié à votre ordinateur (COM1, par exemple). d Cliquez sur Propriétés. e Sous l'onglet Paramètres du port, définissez les mêmes paramètres série que ceux définis dans l'imprimante. Recherchez les paramètres de l'imprimante sous le titre Série sur la page des paramètres de menus que vous avez imprimée précédemment. f Cliquez sur OK puis fermez toutes les fenêtres. g Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. Si la page de test s'est imprimée correctement, la configuration de l'imprimante est terminée. Configuration supplémentaire de l'imprimante 52 Chargement du papier et des supports spéciaux Cette section explique comment charger les tiroirs 250, 550, et 2 000 feuilles et le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs. Définition du type et du format de papier 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que . Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message puis appuyez sur Format/Type papier s'affiche, . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur . 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur s’affiche en regard du format approprié, puis . 7 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur s’affiche en regard du type de papier approprié, . Sélection en cours s’affiche. L'imprimante revient au menu Format/Type papier. 8 Appuyez trois fois sur pour revenir à l'état Prêt. Configurer l’imprimante à détecter le format du papier chargé dans un tiroir La détection du format désactive ou active la détection automatique du contenu des tiroirs. Cette option permet également à l'imprimante de détecter la différence entre des formats de papier similaires ce qui, autrement, serait impossible. Les tiroirs de l’imprimante ne peuvent pas faire la distinction entre les formats A5 et Statement ou B5 et Exécutive US si tous deux sont chargés dans les tiroirs papier. Dans le menu Détection automatique du format, spécifiez le format devant être détecté par l'imprimante. Remarque : le chargeur multifonction ne fait pas appel à la fonction de détection automatique du format et peut prendre en charge les travaux d'impression aux formats A5 et Statement ou aux formats B5 et Exécutive US. Le paramètre de détection du format n'affecte pas les paramètres du chargeur multifonction. Chargement du papier et des supports spéciaux 53 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Relâchez les boutons lorsque l'horloge apparaît à l’écran. L’imprimante exécute sa séquence de tests habituelle, puis le menu Configuration s’affiche. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message format s'affiche, puis appuyez sur Détection automatique du . Un écran détaillant les paramètres de détection automatique de format s’affiche. 5 Appuyez sur pour sélectionner le paramètre de détection de tiroir souhaité. Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Détection automatique du format. 6 Appuyez une fois sur , puis sur la flèche vers la gauche ou vers la droite jusqu’à ce que Configuration s’affiche. 7 Appuyez sur Quitter le menu . L'imprimante effectue la séquence de tests de mise sous tension habituelle, puis Prêt s'affiche. Configuration des paramètres de papier Universel Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir spécifié sur Universel lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite tous les paramètres du format Universel suivants pour votre papier : • • • • Unités de mesure (en millimètres). Largeur portrait Hauteur portrait Sens d'alimentation Remarque : le plus petit format de papier pris en charge est 98,4 x 89 mm ; le plus grand est 297 x 431,8 mm. Spécifiez une unité de mesure. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que . Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur Configuration générale s'affiche, puis . Chargement du papier et des supports spéciaux 54 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur . 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur Unités de mesure s'affiche, l’unité de mesure appropriée s'affiche, puis . Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale. Indiquez la hauteur et la largeur du papier. La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universel (dans l'orientation Portrait) permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille. 1 Dans le menu Configuration générale, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que portrait s'affiche, puis appuyez sur Largeur . 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour modifier la largeur du papier, puis appuyez sur . Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale. 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Hauteur portrait s'affiche, puis appuyez . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour modifier la hauteur du papier, puis appuyez sur . Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale. Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel Bien que le tiroir 250 feuilles et le tiroir 550 feuilles aient une apparence différente, ils utilisent la même procédure de chargement de papier. Suivez les instructions suivantes pour charger du papier dans l'un de ces tiroirs : 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. Chargement du papier et des supports spéciaux 55 2 Pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée, puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. 1 2 3 Déverrouillez le guide de longueur, pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée, puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. 2 1 3 Chargement du papier et des supports spéciaux 56 Remarques : • utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux. • Pour les formats de support standard, verrouillez le guide de longueur. 4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5 Chargez la pile de papier : • Mettez la face imprimable vers le bas pour une impression sur une seule face • Mettez la face imprimable vers le haut pour une impression recto verso Remarque : Le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition d'agrafage est installée (disponible en option). Impression sur une seule face Impression sur une seule face RHEAD RHEA D Impression recto verso (sur deux faces) LETTE LE T T E AD AD ERHE ERHE LETT Sans unité de finition d'agrafage en option LE T T Avec une unité de finition d'agrafage en option Impression recto verso (sur deux faces) Remarque : Vérifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir qui indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 57 6 Si besoin, ajustez les guide-papier pour qu'ils touchent légèrement le bord de la pile puis verrouillez le guide de longueur aux tailles de papier indiquées sur le tiroir. 7 Insérez le tiroir. 8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l'imprimante. Chargement du papier et des supports spéciaux 58 Chargement du tiroir 2 000 feuilles 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. 2 Tirez le guide vers le haut puis faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé. 3 Déverrouillez le guide de longueur. Chargement du papier et des supports spéciaux 59 4 Poussez le loquet d'ouverture du guide de longueur pour soulever ce dernier, faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé puis verrouillez-le. 5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 6 Chargez la pile de papier : • Mettez la face imprimable vers le bas pour une impression sur une seule face • Mettez la face imprimable vers le haut pour une impression recto verso Remarque : Le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition d'agrafage est installée (disponible en option). Chargement du papier et des supports spéciaux 60 Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option HEAD LETTER HEAD Impression sur une seule face H EAD HEAD Impression recto verso (sur deux faces) LETTER LE TTER LETTER Impression sur une seule face Impression recto verso (sur deux faces) Remarque : Vérifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir qui indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 61 7 Insérez le tiroir. Alimentation du chargeur multifonction 1 Appuyez sur le loquet d'ouverture, puis baissez la porte du chargeur multifonction. 2 1 Chargement du papier et des supports spéciaux 62 2 Sortez l'extension entièrement en la tirant vers vous. 3 Pincez et faites glisser le guide de largeur complètement vers la droite. 4 Déramez les feuilles de papier ou les supports spéciaux pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Papier Enveloppes Transparents* * Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer. Chargement du papier et des supports spéciaux 63 5 Chargez le papier ou le support spécial. Faites glisser la pile délicatement dans le chargeur multifonction jusqu'à ce qu'elle atteigne l'extrémité. Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option EAD LETTERH HEAD LETTER Impression sur une seule face LETT Impression recto verso (sur deux faces) ERHE D RHEA LETTE Impression sur une seule face AD Impression recto verso (sur deux faces) Remarques : • • • • Ne dépassez pas la hauteur maximum en chargeant trop de papier sous l'indicateur. Ne chargez pas et ne fermez pas l'imprimante lorsqu'une impression est en cours. Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois. Chargez les enveloppes en positionnant le rabat vers le bas et à gauche comme indiqué sur le tiroir. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. 6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction, qu'il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé. 7 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le format de papier. Chargement du papier et des supports spéciaux 64 Chargement des enveloppes 1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez : • Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe. • Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire. • Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe. 2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante. 3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite. 4 Préparez les enveloppes à charger. Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Chargement du papier et des supports spéciaux 65 5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes. 6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. 7 Abaissez le galet presseur jusqu’à ce qu’il touche la pile d’enveloppes. 8 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier. Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Tiroirs chaînés Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés. L’imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L’imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5, Lettre US, Légal US, Exécutive US et Universel. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d’autres formats de papier peuvent être chaînés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de papier. Remarque : pour chaîner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être défini sur Cassette dans le menu Papier pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'option de menu. Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du menu Format/Type de papier. Annulation du chaînage de tiroirs Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs. Chargement du papier et des supports spéciaux 66 Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir : • Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>) Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez votre propre nom personnalisé. • Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement) Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement dans le menu Format de papier. Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné. Chaînage de réceptacles Le réceptacle standard peut contenir jusqu'à 350 feuilles de papier de 64 à 216 g/m2. Si vous avez besoin d'une capacité de sortie supplémentaire, vous pouvez acheter d'autres réceptacles en option. Remarque : Certains réceptacles ne peuvent pas accueillir tous les types et les tailles de papier existants. Le chaînage des réceptacles vous permet de créer une seule source de sortie pour que l'imprimante passe automatiquement à un réceptacle disponible. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche. 2 Appuyez sur la touche du panneau de commandes de l'imprimante. 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message appuyez sur Menu papier s'affiche, puis . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message réceptacle s'affiche, puis appuyez sur Configuration du . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le tiroir requis apparaisse, puis appuyez sur 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur Config. réceptacles s'affiche, . 7 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur . Chaînage s'affiche, puis appuyez . Attribution d'un nom Type perso <x> Attribuez un nom Type perso <x> à un tiroir pour créer ou annuler un chaînage. Attribuez le même nom Type perso <x> à chacun des tiroirs pour lesquels vous souhaitez créer un chaînage. Seuls les tiroirs dont les noms personnalisés sont identiques peuvent être liés. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . Chargement du papier et des supports spéciaux 67 3 Appuyez sur . Le menu Papier s'affiche. 4 Appuyez sur . Le menu Format/Type papier s'affiche. 5 Appuyez une fois sur la flèche vers le bas. apparaît en regard du nom du tiroir. 6 Appuyez sur . Le menu Format de papier s'affiche. 7 Appuyez de nouveau sur . Le menu Type de papier s'affiche. 8 Appuyez sur la flèche vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que personnalisé s'affiche, puis appuyez sur Type perso <x> ou un autre nom . Sélection en cours s’affiche, suivi de Menu Papier. 9 Vérifiez que le format de papier associé au nom personnalisé est correct. Remarque : Papier normal est le format de papier associé par défaut à tous les noms Type perso <x> et à tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. a Dans le menu Papier, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que personnalisés s'affiche, puis appuyez sur . b Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que papier personnalisé, puis appuyez sur Types s’affiche en regard du nom du type de . c Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du paramètre Type de papier souhaité, puis appuyez sur . Sélection en cours s’affiche. Modification du nom Type perso <x> Si l’imprimante se trouve sur un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé pour définir un nom autre que Type perso <x> pour chacun des types de papier personnalisé chargés. Lorsqu'un nom Type perso <x> est modifié, les menus affichent le nouveau nom à la place de Type perso <x>. Pour modifier un nom Type perso <x> : 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Paramètres. 3 Cliquez sur Menu Papier. 4 Cliquez sur Nom perso. Chargement du papier et des supports spéciaux 68 5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>. Remarque : ce nom personnalisé remplace le nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés, Format de papier et Type papier. 6 Cliquez sur Envoyer. 7 Cliquez sur Types personnalisés. Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé. 8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste de sélection située en regard du nom personnalisé. 9 Cliquez sur Envoyer. Chargement du papier et des supports spéciaux 69 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Spécifications relatives au papier Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 risque d'être insuffisante et d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2. Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m2ou supérieur. Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d’une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation. Lissage Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal. Teneur en eau La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances. Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important. Sens du papier Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 70 Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Pour un papier dont le grammage est supérieur à 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur largeur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation. Pour plus d’informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau », page 72. Supports déconseillés Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante : • Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper). • Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. • Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm (±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire. • Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques. • • • • Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés. Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne) Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) Supports reliés Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. • Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait des bourrages. • N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 71 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2, utilisez du papier sens machine sur longueur. • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou par gravure. • Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée. Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau • Faible teneur en eau (4 à 5 %) • Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe) Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier. • Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6) • Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression). Stockage du papier Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression : • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %. • Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol. • Stockez les ramettes sur une surface plane. • Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 72 Formats, types et grammages de papiers pris en charge Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles et sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier supérieur le plus proche dans la liste. Formats de papier pris en charge par l'imprimante Format de papier Dimensions Tiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou en option) Tiroir Chargeur 2 000 feuilles en multioption fonction Dispositif Chargeur recto d'enveverso loppes A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) X X X A61,2 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) X X X JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.) X X X Lettre US 216 x 279 mm (8,5 x 11 po.) X Légal US 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) X Exécutive US 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) X X Oficio1 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.) X X Folio1 216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) X X Statement1 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) X X X X 1 Ce format apparaît dans le menu Format de papier uniquement lorsque l'alimentation ne prend pas en charge la fonction détection du format ou lorsque celle-ci est désactivée. 2 Seul le réceptacle standard prend en charge ce format. 3 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel. 4 Pour prendre en charge la fonction recto verso, la largeur du format Universel doit mesurer entre 210 mm (8,267 po.) et 215,9 mm (8.5 po.) ; la longueur du format Universel doit mesurer entre 279,4 mm (11 po.) et 355,6 mm (14 po.). Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 73 Format de papier Dimensions Universel3,4 138 x 210 mm (5,5 x 8.,3 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) 70 x 127 mm (2,8 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Tiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou en option) X 148 x 182 mm (5,8 x 7,7 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Tiroir Chargeur 2 000 feuilles en multioption fonction Dispositif Chargeur recto d'enveverso loppes X X X X X X X X Enveloppe 7 ¾ (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) X X X Enveloppe 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) X X X Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) X X X Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.) X X X Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4 x 9,1 po.) X X X Enveloppe B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) X X X Autre enveloppe 98 x 162 mm (3,9 x 6,4 po.) jusqu'à 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) X X X 1 Ce format apparaît dans le menu Format de papier uniquement lorsque l'alimentation ne prend pas en charge la fonction détection du format ou lorsque celle-ci est désactivée. 2 Seul le réceptacle standard prend en charge ce format. 3 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel. 4 Pour prendre en charge la fonction recto verso, la largeur du format Universel doit mesurer entre 210 mm (8,267 po.) et 215,9 mm (8.5 po.) ; la longueur du format Universel doit mesurer entre 279,4 mm (11 po.) et 355,6 mm (14 po.). Remarque : Un tiroir 250 feuilles à ajustement universel est disponible pour les formats inférieurs au format A5, tels que les fiches. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 74 Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2 (16 à 47 lb). Le dispositif recto verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m2 (17 à 45 lb). Type de support Tiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou en option) Tiroir 2 000 feuilles en option Chargeur multifonction Dispositif recto verso Papier • Ordinaire • • • • • • • • • Pap. qualité Couleur Personnaliser Papier à en-tête Voyant Lourd Préimprimé Chiffon/grené1 Recyclé Bristol Enveloppes X X X X Etiquettes • Papier1 • Vinyle Transparents 1 X Cette option n'est pas prise en charge par le dispositif recto verso. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 75 Vue d'ensemble du logiciel Utilisez le CD Logiciel et documentation fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation. Remarque : Si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Logiciel et documentation pour installer ces applications. Remarque : Ces applications ne sont pas disponibles sur les ordinateurs exécutant Macintosh®. Centre du moniteur d'état Remarque : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Le Centre du moniteur d'état fonctionne lorsque l'imprimante est connectée localement à un réseau ou à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Utilisez le Centre du moniteur d'état pour gérer les différents moniteurs d'état. • Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état ou sélectionnez Exécuter pour ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante spécifique. • Sélectionnez Mettre à jour pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes. Programme de configuration de pilote Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres personnalisés. Un profil de pilote peut contenir un groupe de paramètres enregistrés pour un pilote d'imprimante ainsi que d'autres données pour divers paramètres, tels que : • • • • • • • l'orientation de l'impression et le nombre de pages par feuille (paramètres du document), l'état de l'installation d'un réceptacle (options de l'imprimante), les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personnalisés), le texte simple et les filigranes, les références des fonds de page, les références des polices, les associations de papiers. Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell Remarque : Cette application n'est pas disponible avec Windows 2000 ou version antérieure. L'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell vous informe en cas d'erreurs requérant votre intervention sur l'imprimante. En cas d'erreur, un bulle s'affiche pour vous indiquer la nature de l'erreur et vous diriger vers les informations de récupération appropriées. Remarque : Pour que l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication. Vue d'ensemble du logiciel 76 Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire s'affiche s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône dans la barre d'état système. Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1 Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône . 2 Sélectionnez Quitter. Pour réactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure : a Cliquez sur Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur les Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn. Dans Windows XP : Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell 5230n/dn et 5350dn. 2 Cliquez sur Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell. Dell Toner Management System fenêtre d'état d'impression Remarque : Pour que la fenêtre d'état d'impression fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows® pour permettre cette communication. La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression. La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de : • contrôler le niveau de toner de votre imprimante ; • cliquez sur Commander des fournitures afin de commander des cartouches de toner de remplacement. Application de commande de fournitures pour imprimante Dell Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression, de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau. Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web. • Si vous commandez en ligne, lancez l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell : 1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure : a Cliquez sur Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur les Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn. Dans Windows XP et 2000 : Vue d'ensemble du logiciel 77 Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell 5230n/dn et 5350dn. 2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît. 3 Si la boîte de dialogue Plusieurs imprimantes détectées démarre, sélectionnez l'impimante pour laquelle vous commandez des fournitures. 4 Suivez les instructions à l'écran. • Si vous commandez à partir du Web, cliquez sur le lien situé au-dessous de l'en-tête Commander en ligne. • Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Commander par téléphone. Vue d'ensemble du logiciel 78 impression Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 147 et « Stockage du papier », page 72. Impression d'un document 1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur. 2 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type de papier et Format de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé. 3 Effectuez l'une des opérations suivantes : Utilisateurs Windows a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration, puis réglez les paramètres de façon appropriée. Remarque : pour imprimer à un format ou sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de format et type de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié. c Cliquez sur OK, puis sur Imprimer. Utilisateurs Macintosh a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire : 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression. 2 Choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé. 3 Cliquez sur OK. b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire. 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires. 2 A partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels, réglez les paramètres de façon appropriée. Remarque : pour imprimer sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié. 3 Cliquez sur Imprimer. impression 79 Impression sur des supports spéciaux Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête • Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser. • Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à : – « Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel », page 55 – « Chargement du tiroir 2 000 feuilles », page 59 – « Alimentation du chargeur multifonction », page 62 Conseils sur l’utilisation des transparents Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des transparents : • Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction. • Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent supporter des températures de 230 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • Utilisez des transparents dont le grammage est compris entre 138 et 146 g/m2. • Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents. • Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. Conseils sur l’utilisation des enveloppes Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des enveloppes : • Chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d’enveloppes optionnel. • Définissez l’option Type de papier sur Enveloppe, puis sélectionnez la taille de l’enveloppe. • Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2. Utilisez des enveloppes de 105 g/m2 à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 90 g/m2. • Utilisez uniquement des enveloppes neuves. • Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque, – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, impression 80 – – – – – – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, s'assemblent, sont préaffranchies, présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, présentent des coins pliés, présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. • Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes. Conseils sur l'utilisation des étiquettes Remarque : Cette imprimante est conçue pour une impression sur étiquettes occasionnelle. • Ne chargez pas d'étiquettes avec du papier ou des transparents dans une même source, car vous risqueriez de provoquer des problèmes d’alimentation. • Dans le menu Papier, définissez le type de papier sur Etiquettes. • N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse. • Utilisez des étiquettes pouvant résister à une température de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses. • Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective. • N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. • N'imprimez pas à moins de 1 mm (0,04 po.) du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette. • Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas l'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de l'adhésif doit être situé à 1 mm (0,04 po.) minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation de votre garantie. • S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm (0,06 po.) doit être détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas. • L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres. Conseils sur l’utilisation des bristols Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des bristols : • Chargez les bristols à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction. • Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol. • Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié. • Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports. • Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 230 °C sans libérer d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. impression 81 • N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante. • Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur. Impression de travaux confidentiels et suspendus Travaux d'impression suspendus Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous voulez que l'imprimante garde le travail en mémoire tant que vous ne lancez pas l'impression depuis le panneau de commandes. Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. Remarque : Les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. Type de travail Description Confidentiel Lorsque vous envoyez un travail confidentiel à l'imprimante, vous devez créer un code PIN sur l'ordinateur. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le même code PIN sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail. Vérifier l'impression lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante. Différer l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est conservé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus. Répéter l'impression Lorsque vous relancez l'impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis stockées en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire. Impression de travaux confidentiels et suspendus Les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire à la fin de l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer. Utilisateurs Windows 1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. 3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver. 4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression, profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres. 5 Cliquez sur OK ou sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante. impression 82 6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur 7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que sur s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez . 8 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que sur . s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez . Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 11, page 83. 9 Après avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN. Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche. • Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que sur Annuler s’affiche, puis appuyez . 10 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur . 11 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que appuyez sur s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis . Remarque : Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre. Utilisateurs Macintosh 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires. 2 Dans les options d’impression du menu contextuel, choisissez Routage du travail. 3 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression, profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres. 4 Cliquez sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante. 5 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur 6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que sur . s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez . 7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre travail, puis appuyez sur 8 Dans le cas d'un travail confidentiel, saisissez votre code PIN sur le clavier numérique. impression 83 . Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche. • Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que sur Annuler s’affiche, puis appuyez . 9 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur . Impression à partir d'un lecteur flash Un port USB se trouve sur le panneau de commandes de l'imprimante. Insérez un lecteur flash pour imprimer les types de fichier pris en charge. Les types de fichier pris en charge sont les suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, .xps, et .dcx. Remarques : • Les lecteurs flash haute vitesse doivent prendre en charge la norme USB pleine vitesse. Les lecteurs flash uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge. • Les lecteurs flash doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs flash formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge. • Avant d'imprimer un fichier .pdf chiffré, saisissez le mot de passe du fichier à l'aide du panneau de commandes de l'imprimante. • Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche. 2 Insérez un lecteur flash dans le port USB situé à l'avant. Remarques : • Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par exemple), il risque d'être ignoré. • Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante est déjà en cours d'impression, le message Imprimante occupée s'affiche. Une fois le traitement des autres travaux terminés, vous pouvez avoir besoin d'afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash. impression 84 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur s'affiche en regard du document à imprimer, . Remarque : Les dossiers du lecteur flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg. 4 Appuyez sur appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis pour lancer le travail d'impression. Remarque : Ne retirez pas le lecteur flash de l'imprimante avant que le document soit imprimé. Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, vous pouvez continuer à imprimer des fichiers .pdf depuis le lecteur flash en tant que travaux suspendus. Impression de pages d'informations Impression de la liste des échantillons de polices Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit : 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur . Imprimer polices s'affiche, . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que s’affiche en regard des messages Polices PCL, Polices PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur . Une fois la liste des échantillons de polices imprimée, Prêt s'affiche à l'écran. Impression d'une liste des répertoires La liste des répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur. 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que . Rapports s'affiche, puis appuyez sur 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur . Une fois la liste des répertoires imprimée, l’imprimante revient à l’état Prêt. impression 85 . Imprimer répertoire s'affiche, Impression des pages de test de qualité d'impression L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression. 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les touches et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche. 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Impr. page de test s’affiche, puis appuyez . Les pages de test de qualité d'impression s'impriment. 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que s’affiche, puis appuyez sur Quitter le menu Configuration . Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message Prêt. Annulation d'un travail d'impression Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Annuler un travail s'affiche sur la première ligne de l'écran : 1 Appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Annuler s’affiche. Une liste de travaux d'impression s'affiche. 2 Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que annuler, puis appuyez sur s’affiche en regard du travail que vous souhaitez . Remarque : pour annuler facilement un travail d'impression déjà envoyé, appuyez sur . Le message Interrompue apparaît à l'écran. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur Pour annuler un travail d’impression, effectuez l'une des opérations suivantes : Utilisateurs Windows 1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. 2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes). 3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK. Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche. impression 86 4 Cliquez deux fois sur cette icône. 5 Sélectionnez le travail à annuler. 6 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Depuis la barre des tâches Windows : Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches. 1 Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante. 2 Sélectionnez le travail à annuler. 3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure : 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante. 3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes : 1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante. 3 Cliquez deux fois sur cette icône. 4 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 5 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer. impression 87 Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports alimentation par défaut Page des paramètres de menus NIC actif Format/Type papier Statistiques du périphérique Réseau standard4 Configurer MF Page de configuration du réseau2 Menu USB standard Amélioration du chargeur1 Liste des profils Menu parallèle Changer format Page de configuration NetWare Série <x> Texture du papier Polices d'impression3 Configuration SMTP Grammage du papier Imprimer répertoire Rapport d'inventaire Chargement du papier types personnalisés Configuration générale configuration du réceptacle Sécurité Paramètres Aide Divers paramètres de sécurité Paramètres généraux Imprimer tout Impression confidentielle Menu Configuration Qualité impr. Journal d'audit de sécurité Définir la date/l'heure Menu Finition Menu Qualité Guide d'impression Guide des supports Menu Utilitaires Défauts d'impression Menu XPS Affichage des menus Menu PDF Guide d'information Menu PostScript Guide raccordement Menu émul PCL Guide de transport Menu PPDS Guide des fournitures Menu HTML Menu Image Menu Lecteur Flash 1 S'affiche uniquement si le chargeur d'enveloppes est pris en charge et installé. 2 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Page de configuration du réseau ou Page de configuration du réseau <x>. 3 S'affiche uniquement si un lecteur flash est installé. 4 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau <x>. Présentation des menus de l'imprimante 88 Menu Papier Menu Alimentation par défaut Option de menu Description Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Alimentation par défaut Tiroir <x> Remarques : Chargeur MF • Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Chargeur d’enveloppes • Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre Manuel papier du menu. Chargeur d'enveloppes manuel • Une source d'alimentation papier sélectionnée par un travail d'impression a la priorité sur le paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail d'impression. • Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu. Menu Format/Type papier Option de menu Description Format tiroir <x> A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive1 Oficio1 Folio Statement1 Universel Indique la taille du papier chargé dans chaque tiroir Remarques : • A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. • Pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seul le format détecté par l'imprimante est affiché. • Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs et si les options Format papier et Type papier sont définies, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. • Le détecteur automatique de format n'est pas pris en charge pour les formats de papier Oficio, Folio ou Statement. • Le tiroir 2 000 feuilles prend en charge les formats de papier A4, Lettre et Légal. 1 S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé. Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 89 Option de menu Description Type tiroir <x> Ordinaire Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x> Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir. Frmt chargeur MF A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement Universel Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indique le format du papier chargé dans le chargeur multifonction 1 Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Type perso <x> correspond au paramètre usine défini pour les autres tiroirs. • Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso <x>. • Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs et si les options Format papier et Type papier sont définies, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. Remarques : • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que Frmt chargeur MF s'affiche en tant qu'option du menu. • A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. • Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. La valeur pour le format du papier doit être définie. S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé. Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 90 Option de menu Description Type chargeur MF Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Enveloppe Enveloppe grenée Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x> Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques : • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que Frmt chargeur MF s'affiche en tant qu'option du menu. • Papier normal correspond au paramètre usine. Format chargeur d'enveloppes Indique le format de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes Enveloppe 7 ¾ Remarque : Enveloppe DL correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe 9 Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Type chargeur d'enveloppes Enveloppe Enveloppe grenée Type perso <x> Indique le type de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes. Format de papier manuel A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement Universel Indique le format de papier chargé manuellement. 1 Remarques : • Enveloppe correspond au paramètre usine. • Le paramètre Type perso permet de stocker jusqu'à six types d'enveloppe. Remarque : A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé. Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 91 Option de menu Description Type de papier manuel Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x> Indique le type de papier chargé manuellement Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indique le format d'enveloppe chargé manuellement. Type d'enveloppe manuel Enveloppe Enveloppe grenée Type perso <x> Indique le type d'enveloppe chargé manuellement 1 Remarque : Papier normal correspond au paramètre usine. Remarque : Enveloppe DL correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé. Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Configurer MF, menu Option de menu Description Configurer MF Détermine quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction. Cassette Remarques : Manuel • Cassette correspond au paramètre usine. • Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'emplacement d'alimentation automatique. • Lorsque l'option Manuelle est sélectionnée, le chargeur multifonction peut être utilisé uniquement pour les travaux d'impression manuels. Présentation des menus de l'imprimante 92 Enveloppe soignée Le système de conditionnement d’enveloppes réduit considérablement le froissement de certaines enveloppes. Option de menu Description Enveloppe soignée Permet d’activer ou de désactiver le système de conditionnement. Hors fonction Remarques : 1 (au minimum) • 5 correspond au paramètre par défaut. 2 • Si la réduction du volume sonore est plus importante que la réduction de froissement, 3 réduisez la valeur de ce paramètre. 4 5 6 (au maximum) Menu Changer format Option de menu Description Changer format Utilise le format spécifié à la place du format demandé si celui-ci n'est pas disponible. Hors fonction Remarques : A5/Statement • Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés. A4/Lettre US • Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé. Liste complète • Si vous définissez un format de remplacement, aucun message Changer papier ne s'affiche pendant l'impression. Menu Texture du papier Option de menu Description Texture normale Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture bristol Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du bristol chargé dans un tiroir donné. Texture transparent Lisse Normale Grenée Indique la texture relative des transparents chargés dans un tiroir donné. Text. papier recyclé Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. • Les paramètres s'affichent uniquement si le format bristol est pris en charge. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 93 Option de menu Description Texture étiquettes Lisse Normale Grenée Indique la texture relative des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture étiquettes en vinyle Indique la texture relative des étiquettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grenée Texture papier qualité Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture enveloppe Lisse Normale Grenée Indique la texture relative des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Texture enveloppe grenée Lisse Normale Grenée Indique la texture relative des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Texture papier en-tête Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture préimprimés Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture papier couleur Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture légère Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture lourde Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 94 Option de menu Description Texture grenée Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture perso <x> Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Menu Grammage du papier Option de menu Description Grammage normal Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Grammage bristol Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du bristol chargé dans un tiroir donné. Grammage transparent Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Gram. papier recyclé Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Grammage étiquettes Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Grammage étiq. vinyle Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif des étiquettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Grammage qualité Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 95 Option de menu Description Grammage enveloppe Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Gram. enveloppe grenée Indique le grammage relatif des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Léger Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage en-tête Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Grammage préimprimés Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Léger Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage couleur Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Grammage léger Léger Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Grammage lourd Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Grammage grené Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Perso <x> Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Remarques : • Normal correspond au paramètre usine. • Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Présentation des menus de l'imprimante 96 Menu Chargement du papier Option de menu Description Chargt papier recyclé Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier recyclé comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement bristols Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le Bristol comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement étiquettes Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent les étiquettes comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement étiquettes en vinyle Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent les étiquettes en vinyle comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement qualité Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier qualité comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement en-tête Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier à en-tête comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement préimprimés Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le préimprimé comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement couleur Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier couleur comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression simple soit sélectionnée à partir des Propriétés de l'imprimante (Windows) ou de la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh). • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les impressions simples. Présentation des menus de l'imprimante 97 Option de menu Description Chargement léger Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier léger comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement lourd Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier lourd comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement perso <x> Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier Perso <x> comme le type de papier Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Chargement perso <x> est disponible uniquement si le type personnalisé est pris en charge. Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression simple soit sélectionnée à partir des Propriétés de l'imprimante (Windows) ou de la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh). • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les impressions simples. Types personnalisés, menu Option de menu Description Type perso <x> Papier Bristol Transparent Chiffon/grené Etiquettes Etiquettes en vinyle Enveloppe Associe un type de papier ou de support spécial à un nom Type perso <x> correspondant au paramètre usine ou à un nom personnalisé créé par un serveur Web incorporé ou MarkVisionTM Professionnel. Remarques : • Papier correspond au paramètre usine. • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction. Spécifie un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné dans d'autres menus Recyclé Papier Remarques : Bristol • Papier correspond au paramètre usine. Transparent • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge Chiffon/grené par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction. Etiquettes Etiquettes en vinyle Enveloppe Présentation des menus de l'imprimante 98 Menu Configuration générale Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille. Option de menu Description Unités de mesure Pouces Millimètres Indique l'unité de mesure. Largeur portrait 3 – 14 pouces 76 – 360 mm Définit la largeur portrait. Remarques : • L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce. • L'unité internationale par défaut est le millimètre. Remarques : • Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Hauteur portrait 3 – 14 pouces 76 – 360 mm Définit la hauteur portrait. Remarques : • Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Sens d'alimentation Indique le sens d’alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens. Bord court Remarques : Bord long • Bord court correspond au paramètre par défaut. • Bord long est affiché uniquement si le bord le plus long est plus court que la largeur maximum du tiroir. Menu Configuration du réceptacle Option de menu Description Réceptacle Réceptacle standard Réceptacle <x> Précise le réceptacle par défaut Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 99 Option de menu Description Config. réceptacles Boîte à lettres Chaînage Secondaire Chaînage optionnel Taper affectation Indique les options de configuration pour les réceptacles Remarques : • Boîte à lettres correspond au paramètre usine. • Les réceptacles ayant des noms identiques sont automatiquement liés à moins que le paramètre Chaînage optionnel ne soit sélectionné. • Le paramètre Boîte à lettres permet de traiter chaque réceptacle en tant que boîte à lettres séparée. • Le paramètre de chaînage permet de relier tous les réceptacles disponibles. • Le paramètre de chaînage optionnel permet de relier tous les réceptacles disponibles à l'exception du réceptacle standard et s'affiche uniquement quand plusieurs réceptacles optionnels sont installés. • Le paramètre Taper affectation permet d'affecter chaque type de papier à un réceptacle ou à un ensemble de réceptacles liés. Réceptacle secondaire Boîte à lettres Chaînage Secondaire Chaînage optionnel Taper affectation Précise un autre réceptacle de destination quand le réceptacle désigné est plein Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine. Sélectionne un réceptacle pour chaque type de papier pris en charge Type/réceptacle Réc. papier normal Les sélections disponibles pour chaque type de papier sont les suivantes : Réc. bristols Désactivé Réc. transparents Réceptacle standard Réc. recyclé Réceptacle <x> Réc. étiquettes Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine. Réc. étiquettes en vinyle Réc. qualité Réc. enveloppe Réc. enveloppe grenée Réc. en-tête Réc. préimprimés Réc. couleur Réc. papier léger Réc. papier lourd Réc. papier chiffon/grené Réc. perso <x> Présentation des menus de l'imprimante 100 Menu Rapports Option de menu Description Page des paramètres de menus Imprime un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations. Statistiques du périphérique Imprime un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées. Page de configuration du réseau Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Remarque : Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Page de configuration du réseau <x> Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. Remarques : • Cette option est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées. • Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Liste des profils Imprime une liste des profils stockés dans l'imprimante. Page de configuration NetWare Imprime un rapport contenant des informations sur les paramètres réseau NetWare. Remarque : Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes équipées d'un serveur d'impression interne optionnel. Imprimer polices Polices PCL Polices PostScript PPDS Imprime un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante sélectionné. Imprimer répertoire Imprime une liste des ressources stockées sur une carte mémoire flash ou sur un disque dur optionnel. Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque rapport d'émulation contient des échantillons des polices disponibles pour la langue et les informations correspondantes. Remarques : • La taille du tampon de travail doit être définie sur 100 %. • La carte mémoire flash ou le disque dur de l'imprimante doivent être installés correctement et fonctionner convenablement. Rapport d'inventaire Imprime un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire. Présentation des menus de l'imprimante 101 Menu Réseau/Ports Menu Carte réseau active Option de menu Description Carte réseau active Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. <liste des cartes réseau disponibles> • Cette option de menu apparaît uniquement si une carte optionnelle est installée. Menus Réseau standard ou Réseau <x> Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Désactivé) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante 102 Option de menu Description Configure la taille du tampon d'entrée du réseau. Tampon réseau Auto Remarques : 3 Ko à <taille maximale autorisée> • Auto correspond au paramètre usine. • Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle et USB. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. Configuration réseau standard Pour accéder aux descriptions et aux paramètres des menus de configuration du réseau, reportez-vous à : Rapports • « Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) », page 103 Carte réseau TCP/IP • « Menu Carte réseau », page 104 IPv6 • « Menu TCP/IP », page 104 Sans fil • « Menu IPv6 », page 106 AppleTalk • « Menu Sans fil », page 106 NetWare • « Menu AppleTalk », page 107 Réseau <x> Configuration • « Menu NetWare », page 107 Rapports Remarque : Le menu Sans fil s'affiche uniquement quand l'imprimante est Carte réseau connectée à un réseau sans fil. TCP/IP IPv6 Sans fil Apple Talk NetWare Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) Le menu Rapports est disponible à partir du menu Réseau/Ports : Présentation des menus de l'imprimante 103 Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration réseau <x> Rapports Option de menu Description Imprimer page de configuration Imprime un rapport contenant des informations sur la configuration Imprimer page de configuration NetWare réseau actuelle. Remarques : • La page de configuration contient des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP. • L’option de menu Page de configuration NetWare, qui s’affiche uniquement sur les modèles qui prennent en charge NetWare, contient des informations sur les paramètres NetWare. Menu Carte réseau Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> Carte réseau Option de menu Description Afficher l’état de la carte Connectée Déconnectée Permet d’afficher l’état de la connexion de la carte réseau. Afficher la vitesse de la carte Permet d’afficher la vitesse de la carte réseau active actuelle. Adresse réseau UAA LAA Permet d’afficher les adresses réseau. Délai exécution 0–225 secondes Fixe la durée (en secondes) d'une impression réseau avant son annulation. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • La valeur 0 désactive le délai. • Si vous sélectionnez une valeur entre 1 et 9, le paramètre est défini sur 10. Page d'en-tête Hors fonction En fonction Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu TCP/IP Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres TCP/IP de l'imprimante. Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Ce menu est disponible depuis le menu Réseau/Ports : Présentation des menus de l'imprimante 104 Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration réseau standard ou Réseau <x> Configuration TCP/IP Option de menu Description Activer Activé Désactivé Active le TCP/IP Afficher le nom d'hôte Permet d'afficher le nom d'hôte TCP/IP actuel Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : Il peut être modifié uniquement depuis le serveur Web incorporé. Adresse IP Permet d'afficher et de modifier l'adresse TCP/IP actuelle Remarque : La configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer IP auto sur Désactivé. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui prennent en charge le BOOTP et le RARP. Masque de réseau Permet d'afficher et de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel Passerelle Permet d'afficher et de modifier la passerelle TCP/IP actuelle Activer DHCP Activé Désactivé Précise le paramètre d'affectation de l'adresse et du paramètre DHCP Activer RARP Activé Désactivé Précise le paramètre d'affectation de l'adresse RARP Activer BOOTP Activé Désactivé Précise le paramètre d'affectation de l'adresse BOOTP Activer IP auto Oui Non Indique le paramètre Réseau de configuration zéro Activer FTP/TFTP Oui Non Active le serveur FTP intégré qui permet d'envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du protocole de transfert de fichiers FTP. Activer serveur HTTP Oui Non Active le serveur Web intégré (serveur Web incorporé). Quand ce paramètre est activé, l'imprimante peut être contrôlée et gérée à distance par le biais d'un navigateur Web. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : oui correspond au paramètre usine. Remarque : oui correspond au paramètre usine. Remarque : oui correspond au paramètre usine. Adresse du serveur WINS Permet d'afficher et de modifier l'adresse du serveur WINS actuelle Activer DDNS Oui Non Permet d'afficher et de modifier le paramètre DDNS actuel Activer mDNS Oui Non Permet d'afficher et de modifier le paramètre mDNS actuel Adresse du serveur DNS Permet d'afficher et de modifier l'adresse du serveur DNS actuelle Remarque : oui correspond au paramètre usine. Remarque : oui correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 105 Menu IPv6 Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres Internet Protocol Version 6 (IPv6). Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression. Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> IPv6 Option de menu Description Activer IPv6 En fonction Hors fonction Active IPv6 sur l'imprimante. Configuration auto. En fonction Hors fonction Indique si l'adaptateur réseau accepte les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Afficher le nom d'hôte Permet d'afficher le paramètre actuel. Afficher l'adresse Voir adresse routeur Activer DHCPv6 En fonction Hors fonction Remarque : ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web incorporé. Active DHCPv6 sur l'imprimante. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Menu Sans fil Ce menu permet d'afficher ou de configurer les paramètres du serveur d'impression interne sans fil. Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil. Il est uniquement disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports Réseau <x> Configuration du réseau <x> Sans fil Option de menu Description Mode réseau Infrastructure Ad hoc Définit le mode réseau. Remarques : • Le mode infrastructure permet à l’imprimante d’accéder à un réseau via un point d'accès. • Ad hoc correspond au paramètre usine. Le mode ad hoc configure l'imprimante pour la mise en réseau sans fil avec un ordinateur. Compatibilité 802.11n 802.11b/g 802.11b/g/n Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil. Présentation des menus de l'imprimante 106 Option de menu Description Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Choisir un réseau <liste des réseaux disponibles> Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Afficher le mode de sécurité Permet d’afficher la méthode de cryptage pour la connexion sans fil. Désactivé indique que le réseau sans fil n’est pas crypté. Menu AppleTalk Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> AppleTalk Option de menu Description Activer Oui Non Active la prise en charge de AppleTalk. Afficher le nom Affiche le nom de connexion AppleTalk attribué. Remarque : Oui correspond au paramètre usine. Remarque : ce nom peut être modifié uniquement à partir du serveur Web incorporé. Afficher l'adresse Affiche l'adresse AppleTalk attribuée. Remarque : cette adresse peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorporé. Fournit la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau. Définir la zone <liste des zones disponibles sur le réseau> Remarque : le paramètre par défaut est la zone par défaut pour le réseau. Si aucune zone par défaut n'existe, la zone signalée par le symbole * correspond au paramètre par défaut. Menu NetWare Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> NetWare Option de menu Description Activer Yes (Oui) No (Non) Active la prise en charge de NetWare. Remarque : non correspond au paramètre usine. Afficher le nom de connexion Permet d’afficher le nom de connexion NetWare attribué. Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorporé. Mode d'impression Permet d’afficher le mode d’impression NetWare attribué. Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorporé. Présentation des menus de l'imprimante 107 Option de menu Description Numéro du réseau Permet d’afficher la référence réseau NetWare attribuée. Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorporé. Sélect types cadres IPX Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet Type II Ethernet SNAP Active le paramètre d'environnement Ethernet. Rafale de paquets Yes (Oui) No (Non) Réduit le trafic réseau en permettant le transfert et la prise en charge de plusieurs paquets de données en provenance et à destination du serveur NetWare. Mode NSQ/GSQ Yes (Oui) No (Non) Définit le paramètre Mode NSQ/GSQ. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine pour toutes les options de menu. Remarque : oui correspond au paramètre usine. Remarque : oui correspond au paramètre usine. USB, menu Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Présentation des menus de l'imprimante 108 Option de menu Description Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Configure la taille du tampon d'entrée USB. Tampon USB Désactivé Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. 3 Ko à <taille maximale autorisée> • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres tampons de liaison et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. USB avec ENA Adresse ENA Netmask ENA Passerelle ENA Permet de définir l'adresse réseau, le masque de réseau ou la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB. Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB. Présentation des menus de l'imprimante 109 Parallèle, menu Ce menu s'affiche uniquement si une carte parallèle en option est installée. Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Désactivé) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Présentation des menus de l'imprimante 110 Option de menu Description Configure la taille du tampon d'entrée parallèle. Tampon parallèle Désactivé Remarques : Auto 3 Ko à <taille maximale autorisée> • Auto correspond au paramètre usine. • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille des tampons USB, série et réseau. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Mode avancé Activé Désactivé Active la communication bidirectionnelle via le port parallèle. Protocole Standard Fastbytes Spécifie le protocole de port parallèle. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, la négociation avec le port parallèle est désactivée. Remarques : • Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la plupart des ports parallèles existants (paramètre conseillé). • Le paramètre Standard permet de résoudre des problèmes de communication des ports parallèles. Accepter Init Activé Désactivé Détermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le port parallèle. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension. Mode parallèle 2 Activé Désactivé Détermine si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant ou arrière de l'impulsion. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Ce menu s'affiche uniquement si un port parallèle standard ou en option est disponible. Présentation des menus de l'imprimante 111 Option de menu Description PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. Parallèle avec ENA Adresse ENA Netmask ENA Passerelle ENA Permet de définir l'adresse réseau, le masque de réseau ou la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble parallèle. Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port parallèle. Menu Série <x> Ce menu s'affiche uniquement si une carte série en option est installée. Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Désactivé) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Présentation des menus de l'imprimante 112 Option de menu Description Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Sur En fonction, l'imprimante traite les données selon le protocole NPA. Si le format des données n'est pas NPA, les données sont refusées, considérées comme erronées. • Sur Hors fonction, l'imprimante n'engage pas le protocole NPA. • Sur Auto, l'imprimante examine les données, détermine leur format et les traite de manière appropriée. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Configure la taille du tampon d'entrée série. Tampon série Désactivé Remarques : Auto 3 Ko à <taille maximale autorisée> • Auto correspond au paramètre usine. • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon série est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon série, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, USB et réseau. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Protocole série DTR DTR/DSR XON/XOFF XON/XOFF/DTR XON/XOFF/DTRDSR Robust XON Activé Désactivé Définit les valeurs des signaux de reconnaissance matérielle et logicielle pour le port série. Remarques : • • • • DTR correspond au paramètre usine. DTR/DSR est un paramètre de signaux de reconnaissance matérielle. XON/XOFF est un paramètre de signaux de reconnaissance logicielle. XON/XOFF/DTR et XON/XOFF/DTR/DSR sont des paramètres de signaux de reconnaissance matérielle et logicielle combinés. Détermine si l'imprimante avertit l'ordinateur lorsqu'elle est disponible. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Cette option affecte le port série uniquement si vous utilisez le protocole série XON/XOFF. Présentation des menus de l'imprimante 113 Option de menu Description Bauds 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 138200 172800 230400 345600 Spécifie le débit de réception des données par le biais du port série. Bits de données 7 8 Indique le nombre de bits de données envoyés lors de chaque transmission. Parité Paire Impaire Aucun Ignorer Définit la parité pour les blocs de données d'entrée et de sortie de chaque port série. Accepter DSR Activé Désactivé Indique si l'imprimante utilise le signal DSR. DSR est un signal de reconnaissance utilisé par la majorité des câbles série. Remarques : • 9600 correspond au paramètre usine. • Les débits 138 200, 172 800, 230 400 et 345 600 en bauds s'affichent uniquement dans le menu Série standard. Ces valeurs ne s'affichent pas dans les menus Option série ou Option série 2. Remarque : 8 correspond au paramètre usine. Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Le port série utilise le signal DSR pour faire la distinction entre les données envoyées par l'ordinateur et celles créées par le bruit électrique dans le câble série. Ce bruit électrique peut générer l'impression de caractères parasites. Pour éviter ce problème, sélectionnez la valeur En fonction. • Cette option apparaît uniquement si RS-232/RS-422 série est réglé sur RS 232. Menu Configuration SMTP Ce menu permet de configurer le serveur SMTP. Option de menu Description Passerelle SMTP principale Définit les informations du port pour le serveur SMTP. Port de passerelle SMTP principale Remarque : 25 correspond au port de passerelle SMTP par défaut. La valeur du port est comprise entre 1 et 65 536. Passerelle SMTP secondaire Port de passerelle SMTP secondaire Délai SMTP 5–30 Définit le délai (en secondes) avant que le serveur n’arrête d'essayer d'envoyer le message électronique. Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 114 Option de menu Description Adresse de réponse Définit une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante. Utiliser SSL Désactivé Négocier Obligatoire Détermine l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion au serveur SMTP. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine de Utiliser SSL. • Lorsque le paramètre A négocier est utilisé, votre serveur SMTP détermine si SSL sera utilisé. Authentification du serveur SMTP Aucune authentification requise Connexion/Ordinaire CRAM-MD5 Digest-MD5 NTLM Kerberos 5 Précise le type d'authentification des utilisateurs nécessaire. Remarque : Aucune identification requise correspond au paramètre usine E-mail du périphérique Définit les informations d’authentification qui seront utilisées pour communiquer avec le serveur SMTP. Certains Aucun Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages électroniques. ID utilisateur du périphérique Remarques : Mot de passe de périphérique Kerberos 5 Realm • Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique. Domaine NTLM • Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée. Présentation des menus de l'imprimante 115 Menu Sécurité menu Divers Option de menu Description Restrictions de connexion Échecs de connexion Limite le nombre et les délais d'échec des tentatives de connexion à partir du panneau de commandes de l'imprimante avant le verrouillage de tous les utilisateurs. 1-10 (3 tentatives) Délai des échecs Remarques : 1-60 (5 minutes) Délai de verrouillage • « Échecs de connexion » indique le nombre d'échecs de tentatives de connexion 1-60 (5 minutes) Délai de connexion au panneau 1-900 (3 secondes) Délai de connexion à distance 1-120 (10 minutes) avant le verrouillage des utilisateurs. 3 tentatives correspond au paramètre usine. • « Délai des échecs » indique le délai au cours duquel des échecs de connexion peuvent se produire avant le verrouillage des utilisateurs. 5 minutes correspond au paramètre usine. • « Durée du verrouillage » indique la durée pendant laquelle les utilisateurs sont verrouillés après avoir dépassé la limite d'échecs de connexion. 5 minutes correspond au paramètre usine. • « Délai de connexion au panneau » indique la durée pendant laquelle l'imprimante reste inactive sur l'écran d'accueil avant de déconnecter l'utilisateur automatiquement. 3 secondes correspond au paramètre usine. • « Délai de connexion à distance » indique la durée pendant laquelle une interface distante (par exemple une page Web) reste inactive avant de déconnecter l'utilisateur automatiquement. 10 minutes correspond au paramètre usine. Menu Impression confidentielle Option de menu Description PIN non valide maximum Hors fonction 2 – 10 Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Cette option s'affiche uniquement si l'imprimante est équipée d'un disque dur. • Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés. Fin du travail d'impression Limite le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'être supprimé. Hors fonction 1 heure Remarques : 4 heures • Hors fonction correspond au paramètre usine. 24 heures • Si le paramètre Fin du travail d’impression est modifié alors que des travaux confi1 semaine dentiels se trouvent sur la RAM de l’imprimante ou sur le disque dur de l'imprimante, l'ancienne valeur par défaut du délai d'expiration de ces travaux d'impression est conservée. • Si l’imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels conservés sur la RAM de l'imprimante sont supprimés. Présentation des menus de l'imprimante 116 menu Journal d'audit de sécurité Option de menu Description Exporter le journal Permet à un utilisateur autorisé d'exporter un journal de sécurité Remarques : • Pour exporter un journal à partir du panneau de commandes de l'imprimante, un lecteur flash doit être relié à l'imprimante. • À partir du serveur Web incorporé, le journal peut être téléchargé sur un ordinateur. Supprimer le journal Supprimer maintenant Ne pas supprimer Indique si les journaux d'audit sont supprimés Remarque : « Supprimer maintenant » correspond au paramètre d'usine. Indique si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière. Configurer le journal Activer l'audit Remarques : Oui • « Activer l'audit » détermine si les événements sont enregistrés dans le Non journal d'audit sécurisé et le syslog. non correspond au paramètre usine. Activer syslog distant • « Activer syslog distant » détermine si les journaux sont envoyés à un Oui serveur distant. non correspond au paramètre usine. Non • « Option de syslog distant » détermine la valeur utilisée pour envoyer les Option de syslog distant journaux au serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine. 0-23 • Lorsque le journal d'audit de sécurité est activé, la sévérité de la valeur Sévérité des événements à journaliser de chaque événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine. 0-7 Menu Définir date/heure Option de menu Description Afficher date/heure Vous permet d’afficher les paramètres Date/heure pour l'imprimante. Définir date/heure <date/heure d'entrée> Remarque : Le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM. Fuseau horaire Remarque : GMT correspond au paramètre usine. <liste des fuseaux horaires> Observer l'heure d'été En fonction Hors fonction Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été associé au paramètre Fuseau horaire. Activer NTP En fonction Hors fonction Active le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphériques situés sur un réseau. Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 117 Menu Paramètres Paramètres généraux, menu Option de menu Description Langue d'affichage English Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Permet de configurer la langue du texte qui s'affiche sur le panneau de commandes. Mode éco Désactivé Energie Energie/Papier Papier Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux Remarque : Certaines langues peuvent ne pas être disponibles sur toutes les imprimantes. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Désactivé permet de rétablir les paramètres usine de l'imprimante. • Le paramètre Energie limite la consommation d'électricité de l'imprimante. Il risque de réduire les performances de l'imprimante mais pas la qualité d'impression. • Le paramètre Papier limite la quantité de papier et de supports spéciaux utilisés pour un travail d'impression. Il risque de réduire les performances de l'imprimante mais pas la qualité d'impression. • Énergie/Papier réduit la consommation d'électricité, de papier et de supports spéciaux. Mode silencieux Désactivé Activé Réduit le niveau sonore de l'imprimante Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Activé permet de configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne en faisant le moins de bruit possible. Présentation des menus de l'imprimante 118 Option de menu Description Exécuter la configuration initiale Indique à l'imprimante d'exécuter l'assistant de configuration Oui Remarques : Non • Oui correspond au paramètre usine. • Après avoir exécuté l'assistant de configuration en sélectionnant Terminé sur l'écran de sélection des pays, la valeur Non devient la valeur par défaut. Formats de papier Etats-Unis Unités métriques Remarques : • La configuration initiale se détermine en sélectionnant votre pays dans l'assistant de configuration initiale. • Toute modification de cette configuration change le paramètre d'unité de mesure du menu Configuration générale ainsi que les paramètres par défaut de chaque source d'alimentation du menu Format/Type papier. Luminosité de la sortie Mode Normal/Standby • Lumineux • Faible • Désactivé Définit la luminosité d'un réceptacle optionnel Remarques : • En mode Normal/Standby, le paramètre usine est réglé sur Lumineux. • En mode Economie énergie, le paramètre usine est réglé sur Faible. Economie énergie • Lumineux • Faible • Désactivé Alertes Réglage avertisseur Alarme cartouche Alarme agrafes Permet de définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention d'un opérateur. Les sélections disponibles pour chaque type d'alarme sont les suivantes : Désactivé Simple Continu Remarques : • Simple correspond au paramètre usine par défaut pour le Réglage avertisseur. Simple : l’imprimante émet trois signaux sonores brefs. • Désactivé correspond au paramètre usine par défaut pour Alarme cartouche et Alarme agrafes. Sur Désactivé, aucune alarme ne se déclenche. • Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes. • L'alarme agrafe est disponible uniquement lorsque l'unité de finition est installée. Présentation des menus de l'imprimante 119 Option de menu Description Délais Economie énergie 1 - 240 min Fixe la durée entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarques : • 30 minutes correspond au paramètre usine. • Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long. • Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que vous remarquez des baisses de tension. • Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Délais Délai d'affichage 15 - 300 sec. Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 sec. Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend avant de retourner à l'état Prêt. Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine. Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres travaux d'impression sont en attente. • L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PostScript. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 sec Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l’annulation d'un travail. Remarques : • 40 secondes correspond au paramètre usine. • Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux d'impression avec l'émulation PCL ou PPDS. Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 sec Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors-ligne non résolues dans le délai spécifié. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 120 Option de menu Description Imprimer récupération Correction bourrage Auto Activé Désactivé Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d’autres travaux d’impression. • Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourrage. • Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourrage. Imprimer récupération Protection page Désactivé Activé Permet l'impression de pages difficiles à imprimer. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Sur Désactivé l'imprimante imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entièrement. • Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier. Paramètres usine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Rétablit les paramètres usine de l'imprimante. Remarques : • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. Cette valeur permet de conserver les paramètres définis par l'utilisateur. • La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur de l'imprimante. Message d'accueil personnalisé Désactivé Adresse IP Nom d'hôte Nom d'un contact Location Nom de configuration zéro Texte personnalisé 1 Définit le message préconfiguré ou personnalisé qui sera affiché sur l'écran en regard de Prêt Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • L'adresse IP et le nom d'hôte sont des messages préconfigurés. • Le nom du contact, l'emplacement, le nom de configuration zéro et le texte personnalisé 1 sont des messages qui peuvent être personnalisés par un membre de l'équipe d'assistance technique. Présentation des menus de l'imprimante 121 Configuration, menu Option de menu Description Langage d'impression Permet de définir le langage d'impression par défaut. Emulation PCL Remarques : Emulation PS • L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. Emulation PPDS L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression. • PCL correspond au langage d'impression usine par défaut. • Si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. Zone d'impression Normal Page entière Permet de définir la zone d'impression logique et physique. Remarques : • Ce menu ne s'affiche pas si Bord à bord est activé dans le menu Configuration de l'imprimante. • Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies. • Le paramètre Page entière permet à l'image d'être déplacée dans une zone non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale. • La valeur Page entière n'affecte que les pages imprimées avec l'interpréteur PCL 5e. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les pages imprimées à l'aide d'un interpréteur PCL XL ou PostScript. Destination télécharg. Définit l'emplacement de stockage des ressources téléchargées. RAM Remarques : Mémoire flash • RAM correspond au paramètre usine. • L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire flash est permanent. Les ressources téléchargées restent dans la mémoire flash même si l'imprimante est mise hors tension. • L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire vive (RAM) est temporaire. • Ce menu apparaît uniquement si l'option Flash est installée. Economiser ressource Indique comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail Activé nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible Désactivé Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. L’imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression. • Sur En fonction, l'imprimante conserve les ressources téléchargées lorsque le langage est modifié ou qu'elle est réinitialisée. Si l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturée s'affiche et les ressources téléchargées sont supprimées. Présentation des menus de l'imprimante 122 Option de menu Description Imprimer tout - Ordre Définit l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés quand Imprimer tout est sélectionné Alphabétique Plus ancien d'abord Remarques : Plus récent d'abord • L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine. • Les travaux d'impression apparaissent toujours par ordre alphabétique sur le panneau de commandes de l'imprimante. Finition, menu Option de menu Description Faces (recto verso) Recto Recto verso Définit le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression Remarques : • Recto correspond au paramètre usine. • Pour définir une impression recto verso à partir du logiciel : pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Fichier Imprimer puis sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration ; pour les utilisateurs Macintosh, choisissez Fichier > Imprimer puis réglez les paramètres depuis la boîte de dialogue Imprimer et les menus déroulants. Reliures recto/verso Bord long Bord court Définit la manière dont les pages recto verso sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle du recto. Remarques : • Le paramètre par défaut est Bord long. • Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage. • Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage. Copies 1 – 999 Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression Remarque : 1 correspond au paramètre usine. Pages vierges Ne pas imprimer Imprimer Indique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 123 Option de menu Description Assembler Désactivé (1,1,1,2,2,2) Activé (1,2,1,2,1,2) Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Les pages ne seront pas assemblées. • L'option En fonction permet d'assembler le travail d'impression dans l'ordre défini. • Pour ces deux valeurs, l'intégralité du travail est imprimée le nombre de fois spécifié dans le menu Copies. Séparateurs Aucun Entre copies Entre travaux Entre pages Indique si des séparateurs vierges sont insérés Remarques : • Aucun correspond au paramètre usine. • Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assemblage est définie sur En fonction. Si l'option Assemblage est définie sur Désactivé, une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et après toutes les pages 2). • Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques. Alim. séparateur Tiroir <x> Chargeur multifonction Indique la source d'alimentation pour les séparateurs Remarques : • Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre du menu. Nombre de pages par feuille (nbre de pages par Indique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille. face) Désactivé Remarques : 2 pages sur 1 • Désactivé correspond au paramètre usine. 3 pages sur 1 • Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages 4 pages sur 1 imprimées sur une face. 6 pages sur 1 9 pages sur 1 12 pages sur 1 16 pages sur 1 Présentation des menus de l'imprimante 124 Option de menu Description Nombres de pages par feuille Ordre Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Détermine la position des pages lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (nbre de pages par face). Remarques : • Horizontal correspond au paramètre usine. • La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). Orientation Auto Paysage Portrait Détermine l'orientation d'une feuille multipage. Nombres de pages par feuille Bordure Aucun Simple Imprime une bordure autour de chaque page lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (nbre de pages par face). Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Agrafer travail Désactivé Activé Indique si les travaux d'impression doivent être agrafés ou non Remarques : • Cette option est disponible uniquement lorsque l'unité de finition d'agrafage est installée. • Désactivé correspond au paramètre usine. Les travaux d'impression ne sont pas agrafés. • Les enveloppes ne sont pas agrafées. Décalage pages Aucun Entre travaux Entre copies Les copies empilées et les travaux d'impression sont stockés dans un réceptacle Remarques : • Cette option s'affiche uniquement lorsque l'unité de finition d'agrafage est installée. • Aucun correspond au paramètre usine. Aucune page n'est décalée lors de l'impression. • Le paramètre Entre travaux décale chaque travail d'impression. • Le paramètre Entre copies décale chaque copie d'un travail d'impression. Présentation des menus de l'imprimante 125 Menu Qualité Option de menu Description Résolution d’impression 300 ppp 600 ppp 1200 ppp Qualité image 1200 Qualité image 2400 Détermine la résolution des travaux d'impression. Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine.Le pilote d’imprimante par défaut est 1200 IQ. Augmentation des pixels Améliore la qualité d’impression des polices de petite taille et des graphiques. Hors fonction Remarques : Polices • Hors fonction correspond au paramètre usine. Horizontalement • Ce paramètre est uniquement appliqué au texte. Verticalement • Ce paramètre obscurcit les lignes horizontales des textes et des images. Dans les deux sens • Ce paramètre obscurcit les lignes verticales des textes et des images. • Ce paramètre obscurcit les lignes horizontales et verticales des textes et des images. Intensité toner 1 – 10 Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression. Remarques : • 8 correspond au paramètre usine. • La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Amél. traits fins En fonction Hors fonction Mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Pour définir le paramètre Amél. traits fins à partir du serveur Web incorporé, entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans une fenêtre de navigation. Correction des gris Auto Hors fonction Règle la valeur de gris de vos travaux d’impression. Luminosité -6 – 6 Ajuste ou assombrit les travaux d’impression et économise le toner. Remarque : Auto correspond au paramètre usine. Remarques : • 0 correspond au paramètre usine. • Une valeur négative obscurcit le texte, les images et les graphiques. Une valeur positive les éclaircit et permet d’économiser le toner. Contraste 0–5 Règle le degré de différence entre les niveaux de gris de vos travaux d’impression. Remarques : • 0 correspond au paramètre usine. • Plus ce paramètre est élevé, plus la différence entre les niveaux de gris est importante. Présentation des menus de l'imprimante 126 Menu Utilitaires Option de menu Description Formater flash Oui Non Formate la mémoire flash. On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. La carte mémoire Flash ne peut pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture. • Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées. • Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée. Défragmenter flash Récupère l'espace de stockage inutilisé et permet ainsi d'optimiser la capacité de stockage de la mémoire flash. Oui Non Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la défragmentation de la mémoire flash. Remarques : • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. La carte mémoire Flash ne peut pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture ni défectueuse. • Si vous sélectionnez Non, la demande de défragmentation est annulée. • Si vous sélectionnez Oui, toutes les ressources téléchargées stockées dans la mémoire Flash sont transférées vers la mémoire de l'imprimante et la mémoire Flash est reformatée. Une fois le formatage terminé, les ressources téléchargées sont à nouveau chargées dans la mémoire flash. Dépistage Hex Activer Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression. Remarques : • Si vous sélectionnez Activer, toutes les données envoyés à l'imprimante seront imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande ne seront pas exécutés. • Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension. Taux de couverture Fournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page en noir. L'estimation est imprimée sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression. Désactivé Activé Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Contraste LCD 1–10 Règle la luminosité de l'écran du panneau de commandes. Remarques : • 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevée éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assombrit l'écran. Présentation des menus de l'imprimante 127 Option de menu Description Luminosité LCD 1–10 Règle la luminosité de l'écran Remarques : • 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevée éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assombrit l'écran. Menu XPS Option de menu Description Imprimer pages d'erreurs Imprime une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Hors fonction En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Menu PDF Option de menu Description Ajuster la page Oui Non Ajuste le contenu de la page au format de support sélectionné. Remarque : Non correspond au paramètre usine. Imprimer les commentaires d'un fichier PDF Commentaires Ne pas imprimer Remarque : la valeur par défaut est Ne pas imprimer. Imprimer Menu PostScript Option de menu Description Impr. erreur PS Imprime un page mentionnant l'erreur PostScript. En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction Priorité police Etablit l'ordre de recherche des polices. Résidente Remarques : Mémoire flash • Résidente correspond au paramètre usine. • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle formatée fonctionnant correctement. • Cette carte mémoire flash optionnelle ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe. • La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %. Présentation des menus de l'imprimante 128 Menu Emul PCL Option de menu Description Origine police Resident Download Flash Tout Indique quelles sont les polices disponibles. Remarques : • Resident correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par défaut téléchargé sur la RAM. • Download apparaît uniquement s’il existe des polices téléchargées. Ce paramètre affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM. • Flash apparaît uniquement lorsqu’une carte mémoire flash optionnelle contenant des polices est installée. • La carte mémoire flash optionnelle doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou en écriture protégée par un mot de passe. • Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Nom police <liste des polices> Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection. Jeu symboles <liste des jeux de symboles> Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection. Paramètres d'émulation PCL Taille en points 1 – 1008 Modifie la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce. • La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres d'émulation PCL Espacement 0,08 – 100 Indique l’espacement pour les polices vectorielles à espacement constant. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). • L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l’espacement est affiché mais il ne peut pas être modifié. Paramètres d'émulation PCL Orientation Portrait Paysage Détermine l'orientation du texte et des images sur la page. Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. • Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Présentation des menus de l'imprimante 129 Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Lignes par page 1 – 255 Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • 60 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 64 correspond au paramètre usine utilisé à l'international. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page. Paramètres d'émulation PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Permet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4. Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec espacement de 10. Paramètres d'émulation PCL CR Auto après LF En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Paramètres d'émulation PCL LF Auto après CR En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR). Renuméroter les tiroirs Affecter chrg MF Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter tiroir <x> Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter papier man. Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter enveloppe manuel Hors fonction Aucun 0 – 199 Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Aucun n'est pas disponible. Ce paramètre s'affiche uniquement lorsqu'il est sélectionné par l'interpréteur PCL 5. • Aucun : ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. • 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Présentation des menus de l'imprimante 130 Option de menu Description Permet d’afficher le paramètre par défaut attribué à chaque tiroir, bac ou Renuméroter les tiroirs chargeur. Voir conf. usine Chargeur multifonction par défaut = 8 Remarques : Tiroir 1 par défaut = 1 • L’imprimante prend en charge un tiroir 250 feuilles standard et ne Tiroir 2 par défaut = 4 peut supporter qu’un seul bac optionnel, de 250 ou de 550 feuilles. Tiroir 3 par défaut = 5 Ainsi, seules les valeurs correspondantes aux tiroirs 1 et 2 peuvent Tiroir 4 par défaut = 20 être appliquées à votre imprimante. Tiroir 5 par défaut = 21 • Les paramètres par défaut s’affichent même si la source d’alimenEnveloppe par défaut = 6 tation n’est pas installée. Manuel papier par défaut = 2 Manuel enveloppe par défaut = 3 Renuméroter les tiroirs Rest. vl. défaut Oui Non Restaure les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et chargeurs. Menu PPDS Option de menu Description Orientation Portrait Paysage Définit l'orientation du texte et des images sur la page Lignes par page 1 – 255 Définit le nombre de lignes imprimées sur chaque page Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. Remarques : • 64 correspond au paramètre usine. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page. Lignes par pouce 0,25–30,00 Définit le nombre de lignes imprimées par pouce Remarques : • 6 correspond au paramètre usine. • Le nombre de lignes par pouce peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,25 pouce Format de page Imprimer Page entière Définit la zone d'impression logique et physique du papier Remarques : • Imprimer correspond au paramètre usine. Les données d'impressions sont maintenues par rapport au bord du papier. • Lorsque l'option Page entière est sélectionnée, les marges du document sont calculées à partir du coin supérieur gauche du bord physique du papier. • L'impression ne se fera pas en dehors de la zone d'impression définie. Présentation des menus de l'imprimante 131 Option de menu Description Jeu de caractères 1 2 Définit le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS Remarques : • 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain. • Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont interprétées comme des commandes d'imprimante. Meilleure corres En fonction Hors fonction Remplace une police manquante par une police similaire Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Si la police recherchée est introuvable, l'imprimante utilise une police similaire. Renuméroter tiroir 1 Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. Hors fonction Tiroir 2 Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Tiroir 2 s'affiche uniquement lorsque celui-ci est installé. CR Auto après LF En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. LF Auto après CR En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL. Présentation des menus de l'imprimante 132 Menu HTML Option de menu Nom police Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Option de menu Description Intl CG Times Définit la police par défaut pour les documents HTML. Intl Courier Remarques : Intl Univers • La police Times sera utilisée pour les documents HTML dont la police Joanna MT n'est pas spécifiée. Letter Gothic • Les polices suivantes apparaissent uniquement si la carte de polices Lubalin Graph DBCS appropriée est installée : HG-GothicB, MSung-Light, Marigold MD_DotumChe et MingMT-Light. MonaLisa Recut Monaco New CenturySbk New York Optima Oxford Palatino Stempel Garamond Taffy Times Times New Roman Univers Zapf Chancery Description Taille de la police Définit la taille de police par défaut pour les documents HTML. 1 à 255 pt Remarques : • 12 pt correspond au paramètre usine. • La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. Mettre à l'échelle Met à l'échelle la police par défaut pour les documents HTML. 1 à 400 % Remarques : • 100 % correspond au paramètre usine. • La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. Orientation Portrait Paysage Définit l'orientation de la page pour les documents HTML. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Taille de la marge Définit la marge de la page pour les documents HTML. 8 à 255 mm Remarques : • 19 mm correspond au paramètre usine. • La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. Présentation des menus de l'imprimante 133 Option de menu Description Arrière-plans Ne pas imprimer Imprimer Indique s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Menu Image Option de menu Description Ajustement auto Activé Désactivé Sélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • L'option En fonction annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images. Inverser Activé Désactivé Inverse les images monochromes à deux tons. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt. • Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG. Ajuste l'image au format de support sélectionné. Echelle Ancrage sup. gauche Remarques : Meilleure corres • Meilleure corres. correspond à la valeur usine. Ancrage au centre Ajuster en haut./larg. • Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement définie sur Meilleure corres. Ajuster en hauteur Ajuster en largeur Orientation Portrait Paysage Portrait inversé Paysage inversé Définit l'orientation de l'image. Remarque : Portrait correspond au paramètre usine. Menu Aide Le menu Aide est composé de pages d'aide stockées dans l'imprimante sous forme de documents PDF. Ceux-ci contiennent des informations de référence relatives à l'utilisation de l’imprimante et aux travaux d'impression. Vous pouvez les imprimer individuellement ou sélectionner Imprimer tous les guides pour les imprimer tous en même temps. Ils sont disponibles en anglais, en français, en allemand et en espagnol. Vous pouvez les trouver dans d'autres langues sur le CD Logiciel et documentation. Présentation des menus de l'imprimante 134 Maintenance de l'imprimante Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer. 2 Retirez le papier du réceptacle de sortie standard. 3 Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez ni détergent ni produit nettoyant car ils risquent d'endommager l'imprimante. 4 Essuyez la partie externe de l'imprimante uniquement, en veillant à ne pas oublier le réceptacle de sortie standard. Attention — Dommages potentiels : l'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante risque d'endommager celle-ci. 5 Assurez-vous que le support papier et le réceptacle standard sont secs avant de lancer un nouveau travail d'impression. Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à : • • • • • • la lumière directe du soleil, des températures supérieures à 35°C, une humidité élevée (supérieure à 80 %), un environnement salé, des gaz corrosifs, une poussière excessive. Economie des fournitures Certains paramètres, accessibles depuis le panneau de commandes de l'imprimante, permettent d'économiser le toner et le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous aux menus « Fournitures », « Qualité » et « Finition ». Pour éviter tout gaspillage d'encre et de papier lors d'une impression de plusieurs pages, imprimez d'abord la première page, assurez-vous que la qualité vous convient et lancez ensuite le reste de l'impression. Maintenance de l'imprimante 135 Vérification de l'état des fournitures Lorsqu'un consommable doit être remplacé ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparaît à l'écran. Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Etats/Fournitures s'affiche, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur Affichage fournitures s'affiche, puis . L'état des fournitures s'affiche. Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau Remarque : l'ordinateur doit être connecté au même réseau que l'imprimante. 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Etat du périphérique. La page Etat du périphérique apparaît, affichant un récapitulatif des niveaux de fournitures. Commande de fournitures Remarque : Toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4. Imprimante connectée à un réseau 1 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur Web pour lancer l'outil Dell Printer Configuration Web Tool. 2 Consultez la page www.dell.com/supplies. Imprimante connectée localement à un ordinateur 1 Cliquez sur ou Démarrer. 2 Cliquez sur Tous les programmes ou Programmes puis sélectionnez le dossier du programme de l'imprimante dans la liste. 3 Sélectionnez Page d'accueil de l'imprimante. 4 Sélectionnez votre imprimante dans la liste déroulante. Maintenance de l'imprimante 136 5 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La fenêtre Commander de cartouches de toner s'affiche. 6 Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans la liste. 7 Saisissez votre numéro d'identification du service d'imprimantes Dell. Remarque : Votre numéro d'identification est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante. 8 Cliquez sur Visitez le site Web Dell de commande de cartouches. Remplacement des fournitures Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez la cartouche de toner. Secouez-la énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner, puis réinsérez-la pour poursuivre l'impression. Lorsque le fait de secouer la cartouche n'améliore plus la qualité de l'impression, remplacez la cartouche de toner. Remarque : vous pouvez vérifier approximativement la quantité de toner restante en imprimant une page de paramètres de menus. Pour remplacer la cartouche de toner : 1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche de l’imprimante et en abaissant la porte. 2 1 Maintenance de l'imprimante 137 2 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur, puis saisissez la poignée pour extraire la cartouche de toner. 1 2 3 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Attention — Dommages potentiels : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas le kit du photoconducteur exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 4 Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner. Maintenance de l'imprimante 138 5 Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux de la cartouche sur les flèches situées sur les rails du kit du photoconducteur. Poussez la cartouche de toner au maximum. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 6 Fermez la porte avant. Remplacement du kit du photoconducteur L’imprimante vous informe automatiquement lorsque le kit du photoconducteur a atteint le nombre maximum de pages. Les messages 84 Fin durée vie kit PC ou 84 Remplacer kit PC s'affichent à l'écran. Vous pouvez également connaître l'état du kit du photoconducteur en imprimant une page des paramètres de menus. Lorsque les messages 84 Fin durée vie kit PC ou 84 Rempalcer kit PC apparaissent, vous devez immédiatement commander un nouveau kit du photoconducteur. Même si l'imprimante continue à fonctionner correctement après que le kit du photoconducteur ait atteint sa fin du durée de vie officielle, la qualité de l’impression diminue de manière significative. Remarque : le kit du photoconducteur n’est constitué que d’un seul élément. 1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche de l’imprimante et en abaissant la porte avant. 2 Utilisez la poignée de la cartouche de toner pour extraire la cartouche de toner et le kit du photoconducteur ensemble de l'imprimante. Remarque : le kit du photoconducteur et la cartouche de toner forment une unité. Maintenance de l'imprimante 139 Placez l'unité sur une surface plane et propre. 3 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. Maintenance de l'imprimante 140 4 Déballez le nouveau kit du photoconducteur. Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. 5 Insérez la cartouche de toner dans le kit du photoconducteur en alignant les rouleaux de la cartouche de toner sur les rails. Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 6 Installez l’unité dans l’imprimante en alignant les flèches des guides de l’unité avec les flèches de l’imprimante. Poussez l’unité au maximum. 7 Après avoir remis en place le kit du photoconducteur, réinitialisez le compteur du photoconducteur. Pour réinitialiser le compteur, reportez-vous à la feuille d’instruction fournie avec le nouveau kit du photoconducteur. Attention — Dommages potentiels : réinitialiser le compteur du photoconducteur sans remplacer ce dernier peut endommager votre imprimante et annuler votre garantie. 8 Fermez la porte avant. Maintenance de l'imprimante 141 Recyclage des produits Dell Pour renvoyer des produits Dell à des fins de recyclage : 1 Rendez-vous sur notre site Web à la page www.dell.com/recycling. 2 Sélectionnez votre pays dans la liste. 3 Suivez les instructions à l'écran. Déplacement de l'imprimante Avant de déplacer l'imprimante Retirez toutes les options d'imprimante avant de déplacer l'imprimante. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. • Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. Attention — Dommages potentiels : les dommages à l'imprimante occasionnés par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Maintenance de l'imprimante 142 Déplacement de l'imprimante L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes : • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toutes les options. • Maintenez l'imprimante en position verticale. • Evitez tout mouvement brusque. Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport. Maintenance de l'imprimante 143 Support administratif Utilisation du serveur Web incorporé Si l’imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour effectuer de nombreuses tâches, notamment : • • • • • Affichage d'un écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante Vérification de l'état des fournitures d'imprimante Configuration des paramètres de l’imprimante Configuration des paramètres réseau Affichage des rapports Pour accéder au serveur Web incorporé, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Vérification de l'état du périphérique Sur la page Etat du périphérique du serveur Web incorporé, il est possible de consulter les paramètres des tiroirs, le niveau de toner de la cartouche de toner, le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit du photoconducteur et les mesures de capacité de certaines parties de l’imprimante. Pour accéder à l’état du périphérique : 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne la connaissez pas, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur l'onglet Etat du périphérique. Configuration des alertes par e-mail Votre imprimante peut vous envoyer un e-mail lorsque le niveau des fournitures est faible ou lorsqu’il faut changer, ajouter ou dégager du papier. Pour configurer des alertes par e-mail : 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Paramètres. 3 Dans Autres paramètres, cliquez sur Configurer les alertes par courrier électronique. 4 Sélectionnez les éléments à notifier et saisissez les adresses électroniques. 5 Cliquez sur Envoyer. Remarque : contactez le support technique pour configurer le serveur de messagerie. Support administratif 144 Affichage des rapports Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. Pour afficher les rapports d’une imprimante réseau : 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher. Réglage de l'option Economie d’énergie La plage des paramètres disponibles est comprise entre 1 et 240 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine. Pour augmenter ou réduire le nombre de minutes qui doit s’écouler avant que l’imprimante ne passe en mode Economie d’énergie, effectuez l'une des opérations suivantes : A l’aide du serveur Web incorporé 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP. 2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Paramètres généraux. 3 Cliquez sur Délais. 4 Dans la zone Economie d'énergie, augmentez ou réduisez le nombre de minutes devant s’écouler avant que l’imprimante ne passe en mode Economie d'énergie. 5 Cliquez sur Envoyer. A partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Appuyez sur . 3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Paramètres s'affiche, puis appuyez sur 4 Appuyez sur la flèche vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur . Délais s'affiche, puis appuyez sur . Economie d'énergie s'affiche, puis appuyez . 7 Appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s'écouler avant que l'imprimante ne passe en mode Economie d'énergie, puis appuyez sur Support administratif 145 . Restauration des paramètres usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menu », page 39. Attention — Dommages potentiels : l’option Restaurer maintenant permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash. 1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur . 2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Paramètres s'affiche, puis appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur 4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Paramètres usine s'affiche, puis appuyez sur 5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message sur . . . Restaurer maintenant s'affiche, puis appuyez . Attendez que Soumission des changements s’affiche momentanément, suivi de Restauration des paramètres usine, avant que l’imprimante ne revienne à l’état Prêt. Support administratif 146 Elimination des bourrages Les messages d'erreur de bourrage papier du panneau de commandes s'affichent et indiquent la zone où le bourrage papier s'est produit. Lorsqu'il plusieurs bourrages se produisent, le nombre de pages bloquées s'affiche. Réduction des risques de bourrage Les points suivants permettent d'éviter les bourrages : Recommandations pour le tiroir papier • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez pas de papier dans les tiroirs, le chargeur multifonction ou le chargeur d’enveloppes lorsqu'une impression est en cours. Chargez-les avant d'imprimer ou attendez qu'un message s'affiche pour charger le papier. • Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée. • Vérifiez que les guide-papier des tiroirs, du chargeur multifonction ou du chargeur d’enveloppes sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre la pile de support. • Poussez fermement tous les tiroirs après leur chargement. Recommandations pour le papier • Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. Pour plus d’informations, reportezvous à « Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante », page 75. • • • • • Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé. Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger. N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile. Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis dans les menus du panneau de commandes de l'imprimante. • Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant. Recommandations pour les enveloppes • Pour réduire les risques de pliage, utilisez le menu avancé Enveloppe soignée dans le menu Papier. • Ne chargez pas d’enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, – s'assemblent, – sont préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, Elimination des bourrages 147 – présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque. Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage s'affiche à l'écran. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage. Pour effacer les messages de bourrage, retirez tout le papier coincé dans le chemin du papier et appuyez sur . Numéros de bourrages Zone 200–203, 230 Imprimante 231–239 Dispositif recto verso externe en option 241–245 Tiroirs papier 250 Chargeur multifonction 260 Chargeur d'enveloppes 271–279 Réceptacles en option 280 – 282 Unité de finition d'agrafage 283 Cartouche d'agrafes 200 bourrage papier 1 Poussez le loquet d'ouverture, puis baissez la porte du chargeur multifonction. 2 Poussez le loquet d'ouverture, puis ouvrez le capot avant. 4 1 2 3 3 Soulevez la cartouche de toner et retirez-la de l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur au-dessous de la cartouche. Lorsque vous manipulez la cartouche, utilisez toujours sa poignée. Elimination des bourrages 148 4 Placez la cartouche de toner de côté, sur une surface lisse et plane. Attention — Dommages potentiels : Ne laissez pas la cartouche exposée très longtemps à la lumière. Attention — Dommages potentiels : Le papier coincé peut être couvert de toner non fondu susceptible de tâcher les vêtements et la peau. 5 Retirez le papier coincé. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Remarque : Si le papier ne peut être retiré facilement, ouvrez la porte arrière et retirez le papier coincé. 6 Alignez et réinstallez la cartouche de toner. 7 Refermez le capot avant. 8 Refermez le chargeur multifonction. 9 Appuyez sur . 201 bourrage papier 1 Poussez le loquet d'ouverture, puis baissez la porte du chargeur multifonction. 2 Poussez le loquet d'ouverture, puis ouvrez le capot avant. 4 1 2 3 3 Soulevez la cartouche de toner et retirez-la de l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas le tambour du photoconducteur au-dessous de la cartouche. Lorsque vous manipulez la cartouche, utilisez toujours sa poignée. Elimination des bourrages 149 4 Placez la cartouche de toner de côté, sur une surface lisse et plane. Attention — Dommages potentiels : Ne laissez pas la cartouche exposée très longtemps à la lumière. Attention — Dommages potentiels : Le papier coincé peut être couvert de toner non fondu susceptible de tâcher les vêtements et la peau. 5 Retirez le papier coincé. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Remarque : Si le papier ne peut être retiré facilement, ouvrez la porte arrière et retirez le papier coincé. 6 Alignez et réinstallez la cartouche de toner. 7 Refermez le capot avant. 8 Refermez le chargeur multifonction. 9 Appuyez sur . 202 – 203 Bourrages papier Si le papier sort de l’imprimante, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur Elimination des bourrages 150 . Si le papier ne sort pas de l’imprimante : 1 Abaissez la porte arrière supérieure. 2 Retirez doucement le papier coincé en prenant soin de ne pas le déchirer. 3 Refermez la porte arrière supérieure. 4 Appuyez sur . 230 Bourrage papier Bourrages papier arrière 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante. Elimination des bourrages 151 2 Abaissez la porte arrière inférieure. 3 Poussez la patte vers le bas. 4 Retirez le papier coincé. 5 Refermez la porte arrière inférieure. 6 Insérez le tiroir standard. 7 Appuyez sur . Elimination des bourrages 152 Bourrages papier avant 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante. 2 Poussez la patte vers le bas. 1 2 3 Retirez le papier coincé. 4 Insérez le tiroir standard. 5 Appuyez sur . 231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option) Bourrages papier arrière 1 Poussez le loquet et maintenez-le dans cette position tout en tirant sur la porte arrière du dispositif recto verso. 2 1 Elimination des bourrages 153 2 Retirez le papier coincé. 3 Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. 4 Appuyez sur . Bourrages papier avant 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante. 2 Retirez le tiroir permettant d’accéder au bourrage du dispositif recto verso. 3 Soulevez la barre métallique du dispositif recto verso. 4 Retirez le papier coincé. 5 Réinsérez le tiroir permettant d'accéder au bourrage du dispositif recto verso. Elimination des bourrages 154 6 Insérez le tiroir standard. 7 Appuyez sur . 241 – 245 Bourrages papier 1 Tirez le tiroir indiqué à l’écran pour l’extraire. 2 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir. 3 Appuyez sur . 4 Si le message de bourrage continue d’apparaître pour le tiroir 250 ou 550 feuilles, retirez le tiroir de l’imprimante. 5 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir. 6 Appuyez sur . 250 Bourrage papier 1 Retirez le papier du chargeur multifonction. Elimination des bourrages 155 2 Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 3 Chargez le papier dans le chargeur multifonction. 4 Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier. 5 Appuyez sur . Bourrage papier 260 Le chargeur d'enveloppes fait avancer des enveloppes du bas de la pile. L'enveloppe du bas est coincée. 1 Soulevez l'enveloppe, puis retirez toutes les enveloppes. 2 Si l'enveloppe coincée ne peut pas être retirée, soulevez le chargeur d'enveloppes et retirez-le de l'imprimante, puis mettez-le de côté. 3 Retirez l'enveloppe de l'imprimante. Remarque : Si vous ne parvenez pas à retirer l'enveloppe, retirez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « 200 bourrage papier », page 148. 4 Réinstallez le chargeur d'enveloppes. Assurez-vous qu'il s'enclenche correctement. 5 Déramez les enveloppes. Elimination des bourrages 156 6 Chargez les enveloppes dans le chargeur d'enveloppes. 7 Ajustez le guide-papier. 8 Soulevez l'enveloppe. 9 Appuyez sur . Bourrages papier 271–279 Pour supprimer un bourrage papier dans l'extension de la sortie, le bac de sortie haute capacité, les réceptacles type boîtes aux lettres 5 cases, ou l'unité de finition d'agrafage : 1 Si le papier est recueilli dans un réceptacle, tirez sur le papier pour l'extraire, puis appuyez sur Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 2. 2 Baissez la/les porte(s) du réceptacle. 3 Retirez le papier coincé. 4 Fermez la/les portes du réceptacle. 5 Appuyez sur . Bourrages papier 280 1 Baissez la porte de l'unité de finition d'agrafage. 2 Retirez le papier coincé. 3 Fermez la porte de l'unité de finition d'agrafage. 4 Appuyez sur . Elimination des bourrages 157 . 281 Bourrage papier 1 Retirez le bourrage du réceptacle de l’agrafeuse. 2 Appuyez sur . 282 Bourrage papier Pour éviter les bourrages papier, le moteur de l’agrafeuse ne doit pas fonctionner avec la porte de l’agrafeuse ouverte. 1 Fermez la porte de l’agrafeuse jusqu’à ce qu'elle s’enclenche. 2 Appuyez sur . Elimination des bourrages 158 283 Bourrage agrafes 1 Appuyez sur le loquet pour ouvrir la porte de l’agrafeuse. 2 Abaissez le loquet du support de la cartouche d’agrafes, puis tirez le support pour l’extraire de l’imprimante. 3 Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l’agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont détachées. Elimination des bourrages 159 4 Appuyez sur la butée de l’agrafeuse jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 5 Poussez fermement le support de la cartouche dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il s’enclenche. 6 Refermez la porte de l’agrafeuse. 7 Appuyez sur . Elimination des bourrages 160 Dépannage Résolution de problèmes de base Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l’imprimante ne répond pas, assurez-vous que : • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. • • • • L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur. Les autres appareils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnent. L'imprimante est sous tension. Vérifiez le commutateur d’alimentation de l’imprimante. Le câble est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. • Toutes les options sont correctement installées. • Les paramètres du pilote d’imprimante sont corrects. Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème. Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS RÉSEAU. Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et connectés au même réseau. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES RÉSEAU. Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l’adresse IP de l’imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. Pour plus d'informations, consultez votre administrateur système. Dépannage 161 Présentation des messages de l'imprimante Lorsque Chargeur manuel apparaît sur l'écran, cela se réfère au chargeur multifonction. Remplacez <source alim> par <Nom type perso> Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Pour sélectionner le tiroir papier contenant le format ou le type de papier souhaité, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message . Papier changé, Continuer s'affiche, puis appuyez sur • Pour ignorer le message et imprimer à partir du tiroir sélectionné pour l'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Utiliser <Src> actuelle s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le travail d'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . • Pour plus d'informations, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message montrer ou En savoir plus s'affiche, puis appuyez sur Me . Remplacer <source alim> par <chaîne perso> Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Pour sélectionner le tiroir papier contenant le format ou le type de papier souhaité, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message sur . Papier changé, Continuer s'affiche, puis appuyez • Pour ignorer le message et imprimer à partir du tiroir sélectionné pour l'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que Utiliser <Src> actuelle s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le travail d'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . • Pour plus d'informations, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Me montrer ou En savoir plus s'affiche, puis appuyez sur Dépannage 162 . Remplacer <source alim> par <format> Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Pour sélectionner le tiroir papier contenant le format ou le type de papier souhaité, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message sur . Papier changé, Continuer s'affiche, puis appuyez • Pour ignorer le message et imprimer à partir du tiroir sélectionné pour l'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que Utiliser <Src> actuelle s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le travail d'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . • Pour plus d'informations, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Me montrer ou En savoir plus s'affiche, puis appuyez sur . Remplacer <source alim> par <type> <format> Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Pour sélectionner le tiroir papier contenant le format ou le type de papier souhaité, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Papier changé, Continuer s'affiche, puis appuyez sur . • Pour ignorer le message et imprimer à partir du tiroir sélectionné pour l'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que Utiliser <Src> actuelle s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le travail d'impression, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . • Pour plus d'informations, appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Me montrer ou En savoir plus s'affiche, puis appuyez sur . Vérifiez le branchement du dispositif recto verso Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le dispositif recto verso. Reliez le dispositif recto verso. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante. Dépannage 163 Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le dispositif recto verso. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser le dispositif recto verso. Vérifiez la connexion du tiroir <x> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 7 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Si un dispositif recto verso en option est installé, retirez-le. Retirez le tiroir indiqué. Replacez le tiroir Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante. Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le tiroir. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser le tiroir. Fermer la porte <x> Fermez la porte indiquée. Fermez la porte ou insérez une cartouche La cartouche est manquante ou n'est pas installée correctement. Insérez la cartouche, puis fermez toutes portes et tous les capots. Fermer la porte latérale de l’unité de finition Fermez la porte latérale de l’unité de finition pour effacer le message. Dépannage 164 Fermer le capot supérieur de l'unité de finition Fermez le capot supérieur de l'unité de finition pour effacer le message. Disque endommagé Echec de la récupération du disque par l'imprimante. Le message Formater le disque s’affiche. Appuyez sur pour reformater le disque. Remarque : le reformatage du disque entraîne la suppression de tous les fichiers qui y sont stockés. Insérer le tiroir <x> Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante. Installez le réceptacle <x> ou annulez une impression Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Installez le réceptacle indiqué : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. 3 Installez le réceptacle indiqué. 4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l'imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours. Installez le dispositif recto verso ou annulez l'impression Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Installez le dispositif recto verso : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. 3 Installez le dispositif recto verso. 4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l'imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Installez le chargeur d'enveloppes : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Dépannage 165 3 Installez le chargeur d'enveloppes. 4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l'imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Installer le tiroir <x> ou annuler une impression L'imprimante demande qu'un périphérique spécifié soit installé pour pouvoir imprimer. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Insérez le tiroir spécifié. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Installer la cartouche MICR Aucune cartouche MICR n'est installée sur l'imprimante. Installez une cartouche MICR pour poursuivre l'impression. Charger <source alim.> avec <Nom type perso> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier spécifié dans la source spécifiée pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Charger <source d’alimentation> avec <chaîne personnalisée> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier indiqué dans la source spécifiée pour effacer le message et poursuivre l’impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . Charger <source d’alimentation> avec <format> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier indiqué dans la source spécifiée pour effacer le message et poursuivre l’impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . Dépannage 166 Charger <source alim.> avec <type> <format> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier spécifié dans la source spécifiée pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Charger un chargeur manuel avec <Nom type perso> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le chargeur multifonction avec du papier de type et de format appropriés. Si l'imprimante détecte un tiroir contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier chargé dans la source par défaut. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur Annuler le travail s'affiche, pour annuler le travail d'impression. Charger un chargeur manuel avec <Chaîne perso> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le chargeur multifonction avec du papier de type et de format appropriés. • Ignorez la demande et imprimez sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'un des tiroirs. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message automatiquement s'affiche, puis appuyez sur . Sélectionner papier Si l'imprimante détecte un tiroir contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier installé dans la source par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Charger un chargeur manuel avec <Format> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le chargeur multifonction avec du papier au format approprié. Si le chargeur multifonction est vide, insérez une feuille de papier pour effacer le message. • Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton , puis relâchez-le. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Sélection automatique s'affiche, puis appuyez sur . Si l'imprimante détecte une source contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce papier. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier installé dans la source par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Dépannage 167 Charger un chargeur manuel avec <type> <format> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le chargeur multifonction. • Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton , puis relâchez-le. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Sélection automatique s'affiche, puis appuyez sur en cours ne s'imprime pas correctement. . Il est possible que le travail Si l'imprimante détecte une source contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce papier. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier installé dans la source par défaut. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Charger agrafes Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Remplacez la cartouche d'agrafes spécifiée dans l'unité de finition. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . Replacer le réceptacle <x> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le réceptacle indiqué. Replacez le réceptacle. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante. Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le réceptacle indiqué. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser le réceptacle indiqué. Dépannage 168 Replacer le réceptacle <x> – <y> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez les réceptacles indiqués. Replacez les réceptacles. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante. Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez les réceptacles indiqués. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser les réceptacles indiqués. Replacez le chargeur d'enveloppes Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le chargeur d'enveloppes. Replacez le chargeur d'enveloppes. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante. Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le chargeur d'enveloppes. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser le chargeur d'enveloppes. Dépannage 169 Retirer le papier du réceptacle standard Retirez la pile de papier du réceptacle standard. Retirer le papier du réceptacle <x> Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur . Retirer le papier de tous les réceptacles Les réceptacles ont atteint leur limite de capacité. Videz tous les réceptacles pour effacer le message et poursuivre l'impression. Retirer le papier de <nom de l’ensemble de réceptacles chaînés> Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. Disque non pris en charge Un disque dur d’imprimante non pris en charge a été installé. Retirez le périphérique en question, puis installez un disque pris en charge par l’imprimante. 30.yy Recharge non valide, remplacer cartouche Une cartouche de toner non valide et non prise en charge est installée. Retirez la cartouche de toner et installez-en une neuve. 31.yy Cartouche manquante ou défectueuse La cartouche de toner est manquante ou ne fonctionne pas correctement. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez la cartouche de toner, puis remettez-la en place. • Retirez la cartouche de toner et installez-en une neuve. 32.yy Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique Retirez la cartouche de toner indiquée et installez-en une qui est prise en charge. Dépannage 170 34 Papier court Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier approprié dans ce tiroir. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et imprimer à partir d'un autre tiroir papier. • Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir. • Pour les utilisateurs Windows, vérifiez les propriétés d'impression afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés. Pour les utilisateurs Macintosh, vérifiez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés. • Vérifiez que le format de papier est correctement configuré. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est définie sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . 35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour désactiver la fonction Economiser ressources et poursuivre l'impression. • Pour activer la fonction Economiser ressources lorsque ce message s'affiche, vérifiez que les tampons de liaison sont définis sur Auto, puis quittez les menus afin de prendre en compte les modifications effectuées. Lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser ressources. • Installez de la mémoire supplémentaire. 37 Mémoire insuf. pour assembl. trav. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l’assemblage du reste du travail d'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . 37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Dépannage 171 37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que effacer le message. Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour 38 Mémoire saturée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. 39 Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. 50 Erreur de police PPDS Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • L'imprimante ne trouve pas la police demandée. Dans le menu PPDS, sélectionnez Meilleure corres., puis En fonction. L'imprimante va ainsi détecter une police similaire et remettre en forme le texte concerné. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur . 52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées. • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash. • Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante. Dépannage 172 53 Mémoire flash non formatée détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Formatez la mémoire flash. Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée. 54 Erreur de logiciel réseau standard Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message. • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser. • Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. 55 Option ds empl. <x> non prise en charge <x> représente un emplacement sur la carte logique de l’imprimante. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez la carte optionnelle non prise en charge de la carte logique de l'imprimante. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. 56 Port USB standard désactivé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB. • Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée. 56 Port parallèle standard désactivé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle. • Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée. Dépannage 173 58 Trop de disques installés 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les disques en surplus. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. 58 Trop d'options mémoire flash installées Il y a trop de cartes de mémoire flash optionnelles et de barrettes de microcode installées sur l’imprimante. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Retirez les options de mémoire flash en trop : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les options de mémoire flash en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. 58 Trop de tiroirs • • • • Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez les tiroirs en trop. Remettez l'imprimante sous tension. 59 dispositif recto verso incompatible Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le dispositif recto verso. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le dispositif recto verso. 59 Chargeur d’enveloppes incompatible Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le chargeur d'enveloppes. • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression sans utiliser le chargeur d’enveloppes. Dépannage 174 59 réceptacle incompatible <x> Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le réceptacle indiqué. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le réceptacle indiqué. 59 tiroir incompatible <x> Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le tiroir indiqué. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le tiroir indiqué. 61 Disque défectueux Installez un autre disque dur avant d'effectuer toute opération qui en nécessite un. 80 Maintenance planifiée La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant tous les éléments nécessaires pour remplacer les rouleaux d'entraînement, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert. 84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC Le kit photoconducteur est presque épuisé. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Remplacez le kit photoconducteur. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et poursuivre l'impression. 84 Remplacer kit PC Le kit du photoconducteur est épuisé. Installez un nouveau kit du photoconducteur. 88 Niveau cartouche bas Le toner est bas. Remplacez la cartouche toner et appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression. Dépannage 175 88.yy Remplacer la cartouche La cartouche de toner est vide. 1 Remplacez la cartouche de toner. 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. 1565 Erreur émulation, charger option émulation Le message s'efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoulé, l'émulateur de téléchargement est désactivé sur la barrette microcode. Résolution des problèmes d'impression Les PDF multilingues ne s'impriment pas. Les polices des documents ne sont pas disponibles. 1 Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer. 2 Cliquez sur l'icône de l'imprimante. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 3 Sélectionnez Imprimer comme image. 4 Cliquez sur OK. Le panneau de commandes de l’imprimante n'affiche rien ou uniquement des losanges. L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettezla sous tension. Si l’horloge graphique et le message Prêt ne s'affichent pas, mettez l'imprimante hors tension et contactez l'assistance clientèle. Les travaux ne s'impriment pas Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST PRÊTE À IMPRIMER. Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression. VÉRIFIEZ SI LE RÉCEPTACLE STANDARD EST PLEIN. Retirez la pile de papier du réceptacle standard. Dépannage 176 VÉRIFIEZ SI LE TIROIR PAPIER EST VIDE. Chargez du papier dans ce tiroir. ASSUREZ-VOUS QUE LE LOGICIEL D'IMPRIMANTE APPROPRIÉ EST INSTALLÉ. • Assurez-vous d'utiliser le logiciel d'imprimante approprié. • Si vous utilisez un port USB, assurez-vous que votre système d’exploitation est pris en charge et que vous utilisez un logiciel d'impression compatible. ASSUREZ-VOUS QUE LE SERVEUR D'IMPRESSION INTERNE EST INSTALLÉ CORRECTEMENT ET EST EN ÉTAT DE MARCHE. • Assurez-vous que le serveur d'impression interne est installé correctement et que l'imprimante est connectée au réseau. • Imprimez une page de configuration réseau et vérifiez que l'état indiqué est Connecté. Si l'état est Non connecté, vérifiez les câbles réseau, puis essayez à nouveau d'imprimer la page de configuration réseau. Contactez l’assistance technique pour vous assurer que le réseau fonctionne correctement. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER UN CÂBLE USB, SÉRIE OU ETHERNET RECOMMANDÉ. ASSUREZ-VOUS QUE LES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS. Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont correctement reliés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration fournie avec l'imprimante. Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : IMPRESSION DE TRAVAUX PARTIELS, D’AUCUN TRAVAUX OU DE PAGES VIERGES Le travail d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des données non valides. • Supprimez le travail d’impression, puis imprimez-le à nouveau. • Pour les documents PDF, recréez le PDF, puis imprimez-le à nouveau. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE. Libérez de la mémoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des travaux suspendus. L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION Diminuez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité des images et le nombre de pages du travail. Dépannage 177 DÉFINISSEZ LE PARAMÈTRE PROTECTION PAGE SUR HORS FONCTION 1 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur Protection page s'affiche, puis appuyez . 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Récupération d'impression s'affiche, . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur . Hors fonction s'affiche, puis appuyez . Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER. Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. Des caractères incorrects s'impriment ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE N'EST PAS EN MODE DÉPISTAGE HEX. Si le message Hex prêt s'affiche à l'écran, vous devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex. La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : UTILISEZ LES MÊMES TYPE ET FORMAT DE PAPIER. • Chargez les mêmes type et format de papier dans chaque tiroir à chaîner. • Déplacez les guide-papier pour régler correctement le format de papier chargé dans chaque tiroir. Dépannage 178 DÉFINISSEZ LES PARAMÈTRES FORMAT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER SUR LES MÊMES VALEURS. • Pour comparer les paramètres de chaque tiroir, vous pouvez imprimer la page des paramètres de menus. • Si nécessaire, réglez les paramètres dans le menu Format/Type papier. Remarque : le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ASSUREZ-VOUS QUE LE PARAMÈTRE ASSEMBLAGE EST ACTIVÉ Dans le menu Finition ou Propriétés de l'imprimante, activez l'option Assembler. Remarque : si vous définissez Assembler sur Hors fonction dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré. DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION. Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE Ajoutez de la mémoire à l'imprimante ou installez un disque dur optionnel. Des sauts de page inattendus se produisent Augmentez la valeur du délai d'impression : 1 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur . . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Délais s'affiche, puis appuyez sur 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur . Délai d'impression s'affiche, . 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la valeur souhaitée s’affiche, puis appuyez sur . Dépannage 179 Résolution des problèmes de télécopie Les paramètres sélectionnés depuis le programme logiciel ou l'application peuvent modifier ou l'emporter sur les paramètres sélectionnés depuis le panneau de commande de l'imprimante. Si une option ne fonctionne pas, assurezvous qu'elle est sélectionnée sur le logiciel ainsi que sur le panneau de commande de l'imprimante. L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. VÉRIFIEZ QUE L'OPTION EST BIEN CONNECTÉE À L'IMPRIMANTE. 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez l'imprimante. 3 Vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante. ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST CORRECTEMENT INSTALLÉE. ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN SÉLECTIONNÉE. Sélectionnez l’option depuis l'ordinateur à partir duquel vous imprimez. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante », page 40. Tiroirs papier Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ QUE LE PAPIER EST CHARGÉ CORRECTEMENT. 1 Ouvrez le tiroir. 2 Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. 3 Assurez-vous que les guide-papier sont alignés avec le bord de la pile de papier. 4 Assurez-vous que le tiroir papier est complètement fermé. RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. ASSUREZ-VOUS QUE LE TIROIR PAPIER EST CORRECTEMENT INSTALLÉ. Dépannage 180 Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE TIROIR ÉLÉVATEUR NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT • • • • • Vérifiez que l’imprimante est correctement connectée au bac 2 000 feuilles. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est solidement branché à l'arrière du bac 2 000 feuilles. Si le tiroir est vide, chargez du papier dans le tiroir. Eliminez tous les bourrages. LES GALETS D'ALIMENTATION DU PAPIER NE TOURNENT PAS POUR FAIRE AVANCER LE PAPIER • Vérifiez que l’imprimante est correctement connectée au bac 2 000 feuilles. • Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. DES BOURRAGES SE PRODUISENT SYSTÉMATIQUEMENT DANS LE BAC • • • • • Déramez les feuilles. Assurez-vous que le bac est correctement installé. Vérifiez que le papier est chargé correctement. Assurez-vous que le papier ou le support spécial est conforme aux spécifications et n’est pas endommagé. Assurez-vous que les guide-papier sont bien ajustés au format de papier chargé. Chargeur d'enveloppes Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. VÉRIFIEZ QUE LES ENVELOPPES SONT CHARGÉES CORRECTEMENT. 1 Réglez le support d'enveloppes sur la longueur d'enveloppe que vous utilisez. 2 pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Chargement des enveloppes », page 65. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES TYPE DE PAPIER ET FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que les paramètres Type de papier et Format de papier sont adaptés aux enveloppes que vous utilisez : 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez les paramètres du chargeur d'enveloppes. 2 Avant de lancer l'impression, spécifiez les paramètres adaptés à partir de l'ordinateur : • Pour les utilisateurs de Windows, spécifiez les paramètres dans les Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs de Macintosh, spécifiez les paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer. Dépannage 181 VÉRIFIEZ QUE LE CHARGEUR D'ENVELOPPES EST CORRECTEMENT INSTALLÉ. Carte mémoire Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Carte mémoire flash Vérifiez que la carte mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Disque dur avec adaptateur Assurez-vous que le disque dur est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante. Port ISP (Internal Solutions Port) Si le port ISP ne fonctionne pas correctement, voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ TOUTES LES CONNEXIONS ISP. • Assurez-vous que le port ISP est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante. • Vérifiez que le câble est correctement relié au connecteur approprié. VÉRIFIEZ LE CÂBLE. Vérifiez que vous utilisez le câble adéquat et qu'il est correctement connecté. VÉRIFIEZ QUE LE LOGICIEL RÉSEAU EST BIEN CONFIGURÉ. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel pour l'impression réseau, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation. Résolution des problèmes de chargement du papier Bourrages papier fréquents Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PAPIER. Utilisez le papier et les supports spéciaux recommandés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux. VÉRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR. Assurez-vous que la pile de papier chargée ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée dans le tiroir ou dans le chargeur multifonction. Dépannage 182 VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. LE PAPIER A PEUT-ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ. • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage 1 Dégagez complètement le papier coincé du chemin du papier. 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur . La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé Correction bourrage est définie sur Hors fonction. Définissez l'option Correction bourrage sur Auto ou sur En fonction : 1 Appuyez sur . 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur Récupération d'impression s'affiche, . 5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur . Correction bourrage s'affiche, puis . 6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que En fonction ou Auto s'affiche, puis appuyez sur . Résolution des problèmes de qualité d'impression Identification des problèmes de qualité d'impression Pour identifier les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test de qualité d'impression : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Sur le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez le bouton et la flèche de droite enfoncés lorsque vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Relâchez les deux boutons lorsque l'horloge s'affiche. Une fois la séquence de tests de mise sous tension habituelle effectuée par l’imprimante, le Menu Config. s'affiche. Dépannage 183 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Impr. page de test s’affiche, puis appuyez . Les pages sont mises en forme, Impression pages de test qualité s'affiche, puis les pages sont imprimées. Le message reste affiché sur le panneau de commandes de l’imprimante jusqu'à ce que toutes les pages soient imprimées. 5 Une fois les pages de test qualité imprimées, appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez sur . Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service technique. Votre imprimante a peut-être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce. Pages vierges Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE ENCORE EMBALLÉE Retirez la cartouche de toner et vérifiez que tous les matériaux d'emballage ont été correctement enlevés. Réinstallez la cartouche de toner. LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÊTRE BAS Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche de toner. Si les problèmes persistent, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle. Les images sont détourées Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDES Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir. Dépannage 184 VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le format de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer. Images rémanentes ABCDE ABCDE ABCDE VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. Fond gris ABCDE ABCDE ABCDE VÉRIFIEZ LA VALEUR DU PARAMÈTRE INTENSITÉ TONER Sélectionnez un paramètre Intensité toner plus clair : • Dans le menu Qualité du panneau de commandes menu, modifiez le paramètre. • Pour les utilisateurs de Windows, modifiez le paramètre dans les Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs de Macintosh, modifiez le paramètre dans la boîte de dialogue Imprimer. Dépannage 185 Les marges sont incorrectes Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le format de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer. Papier recourbé Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Stockez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous l'utilisiez. Dépannage 186 Irrégularités d'impression Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE PAPIER A PEUT-ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. VÉRIFIEZ LE PAPIER Evitez d'utiliser du papier texturé. LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÊTRE BAS Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, remplacez la cartouche de toner. IL SE PEUT QUE L'UNITÉ DE FUSION SOIT USÉE OU DÉFECTUEUSE Remplacez l'unité de fusion. Défauts répétés Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Dépannage 187 Remplacez le rouleau de transfert si la défaillance se reproduit tous les : 58,7 mm Remplacez le photoconducteur si cette défaillance se répète tous les : 44 mm Remplacez l'unité de fusion si la défaillance se reproduit tous les : • 78,5 mm • 94,2 mm L'impression est inclinée sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. VÉRIFIEZ LE PAPIER. Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications de l'imprimante. Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou le papier Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ASSUREZ-VOUS QUE LE MOTIF DE REMPLISSAGE EST APPROPRIÉ. Si le motif de remplissage ne convient pas, choisissez un motif différent dans votre programme logiciel. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER • • • • Essayez un type de papier différent. Utilisez uniquement les transparents recommandés. Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir ou le chargeur. Assurez-vous que le paramètre Texture de papier est correctement défini pour le type de papier ou le support spécial chargé dans le tiroir ou le chargeur. Dépannage 188 ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST PARFAITEMENT RÉPARTI DANS LA CARTOUCHE DE TONER Retirez la cartouche de toner. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner, puis réinsérez-la. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS Remplacez la cartouche de toner utilisée par une nouvelle cartouche. Impression trop sombre Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L'intensité du toner et la luminosité sont trop sombres ou le contraste est trop élevé. • Modifiez ces paramètres depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante. • Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels. LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. VÉRIFIEZ LE PAPIER Evitez d'utiliser du papier texturé. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Dépannage 189 Impression trop claire Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L’intensité du toner et la luminosité sont trop claires ou le contraste est trop faible. • Modifiez ces paramètres depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante. • Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels. LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. VÉRIFIEZ LE PAPIER Evitez d'utiliser du papier texturé. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. LE NIVEAU DE TONER EST BAS Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche de toner. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Dépannage 190 Pages de couleur unie Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ QUE LA CARTOUCHE DE TONER EST CORRECTEMENT INSTALLÉE. Enlevez la cartouche de toner et secouez-la vigoureusement pour répartir le toner, puis réinstallez-la. IL SE PEUT QUE LA CARTOUCHE DE TONER SOIT DÉFECTUEUSE OU QUE SON NIVEAU DE TONER SOIT BAS Remplacez la cartouche de toner usagée par une nouvelle. Si le problème persiste, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle. Rayures verticales ABCDE ABCDE ABCDE Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE TONER LAISSE DES TRACES Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d’un travail : • Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut. • Pour les utilisateurs Windows, sélectionnez l’alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez l’alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels. LA CARTOUCHE DE TONER EST DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Dépannage 191 LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRE ENCOMBRÉ Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche de toner. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tous les papiers visibles. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Rayures horizontales ABCDE ABCDE ABCDE Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE TONER LAISSE DES TRACES Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d’un travail : • Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut. • Pour les utilisateurs Windows, sélectionnez l’alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez l’alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRE ENCOMBRÉ Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche de toner. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tous les papiers visibles. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Dépannage 192 Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. LES ROULEAUX DE CHARGE SONT PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUX Remplacez les rouleaux de charge. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Effacement du toner Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TEXTURE DU PAPIER Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, assurez-vous que le paramètre Texture du papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dépannage 193 Des traces de toner se déposent sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. La qualité d'impression des transparents laisse à désirer Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES TRANSPARENTS Utilisez exclusivement des transparents respectant les spécifications de l'imprimante. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir : 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier. 2 Avant de lancer l'impression, spécifiez le bon format de papier. • Pour les utilisateurs de Windows, spécifiez le type dans les Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs de Macintosh, spécifiez le type dans la boîte de dialogue. La densité d'impression est inégale. Exemple Cause Solution La cartouche de toner est usée ou défectueuse. Remplacez la cartouche de toner. ABCDE ABCDE ABCDE Le photoconducteur est usé ou défectueux. Dépannage 194 Remplacez le photoconducteur. Contact du support technique Lorsque vous contactez l'assistance technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution. Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro d'identification ou son code de service express. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante. Le numéro d'identification figure également sur la page des paramètres de menus. Pour une assistance technique complémentaire, consultez le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Dépannage 195 Annexe Politique du service d'assistance technique de Dell La procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance technique nécessite la participation et la coopération de l'utilisateur. Elle permet de rétablir la configuration d'origine définie en usine du système d'exploitation, du logiciel de l'application et des pilotes du matériel et de vérifier le fonctionnement de l'unité de l'imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procédure de dépannage assistée par un technicien, Dell propose un service d'assistance technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options d'assistance supplémentaires. Dell fournit une assistance technique limitée pour l'imprimante, ainsi que pour les périphériques et les logiciels installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d'origine, y compris ceux achetés et/ou installées via Software And Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus). Contacter Dell Vous pouvez accéder au service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre pays sur la page d'accueil du service d'assistance Dell, puis fournissez les informations requises pour accéder aux outils et aux informations d'aide. Pour contacter Dell par le biais électronique, utilisez les adresses suivantes : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique latine et des Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole FTP ftp.dell.com Ouvrez une session en tant qu'utilisateur anonyme et entrez votre adresse de messagerie comme mot de passe. • Service d'assistance électronique [email protected] [email protected] [email protected] (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) Annexe 196 [email protected] (Canada uniquement) Garantie limitée et règles de retour Dell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques standard du secteur. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportezvous au Guide d'informations sur le produit. Annexe 197 Index Numéros 1565 Err émul charg option émul 176 30.yy Recharge non valide, remplacez la cartouche 170 31.yy Cartouche manquante ou défectueuse 170 32.yy Référence cartouche non prise en charge par le périphérique 170 34 Papier trop court 171 35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources 171 37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 171 37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 171 37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 172 38 Mémoire saturée 172 39 Page complexe, certaines données n'ont peut-être pas été imprimées 172 50 Erreur de police PPDS 172 52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 172 53 Mémoire flash non formatée détectée 173 54 Erreur de logiciel réseau standard 173 55 Option ds empl. <x> non prise en charge 173 56 Port parallèle standard désactivé 173 56 Port USB standard désactivé 173 58 Trop d'options mémoire flash installées 174 58 Trop de disques installés 174 58 trop de tiroirs 174 59 Chargeur d'enveloppes incompatible 174 59 dispositif recto verso incompatible 174 59 réceptacle incompatible <x> 175 59 tiroir incompatible <x> 175 61 Disque défectueux 175 80 une maintenance de routine est nécessaire 175 84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC 175 84 Remplacez le kit PC 175 88 Niveau cartouche bas 175 88.yy Remplacez la cartouche 176 A affichage rapports 145 Aide, menu 134 alimentation du papier, dépannage la page bloquée n'est pas réimprimée 183 message affiché après le dégagement du bourrage 183 Amélioration du chargeur 93 annulation d'un travail depuis le panneau de commandes de l'imprimante 86 sous Macintosh 86 sous Windows 86 annulation du chaînage de tiroirs 67, 68, 66 appel du support technique 195 application de commande de fournitures d'imprimante 77 B barrette microcode installation 23 Bourrage papier 281 158 Bourrage papier 282 158 bourrages localisation des zones de bourrage 148 numéros 148 réduction des risques 147 zones 148 bourrages papier réduction des risques 147 bourrages papier, élimination 200 148 201 149 260 156 Index 198 271–279 157 280 157 bourrages, élimination 200 148 201 149 202 et 203 150 230 151 231–239 (recto verso en option) 153 241–245 155 250 155 260 156 271–279 157 280 157 agrafeuse 159 Bourrage agrafe 283 159 bristol chargement 62 Conseils d'utilisation 81 C câbles Ethernet 37 USB 37 carte logique accès 20 carte mémoire dépannage 182 installation 22 carte mémoire flash dépannage 182 installation 23 cartouche toner remplacement 137 Centre du moniteur d'état 76 chaînage réceptacles 67 chaînage de tiroirs 67, 68 chargement bristol 62 chargeur multifonction 62 enveloppes 62, 65 papier à en-tête dans le chargeur multifonction 62 papier à en-tête dans le tiroir 2 000 feuilles 59 papier à en-tête dans les tiroirs 55 tiroir 2 000 feuilles 59 tiroir 250 feuilles (standard ou optionnel) 55 tiroir 550 feuilles (standard ou optionnel) 55 transparents 62 Charger <source alim.> avec <Chaîne perso> 166 Charger <source alim.> avec <format> 166 Charger <source alim.> avec <Nom type perso> 166 Charger <source alim.> avec <type> <format> 167 Charger agrafes 168 Charger un chargeur manuel avec <Chaîne perso> 167 Charger un chargeur manuel avec <Format> 167 Charger un chargeur manuel avec <Nom type perso> 167 Charger un chargeur manuel avec <type> <format> 168 chargeur multifonction chargement 62 commande de fournitures imprimante connectée à un réseau 136 imprimante connectée localement à un ordinateur 136 configuration impression série 51 paramètres du port 49 configuration de l'imprimante sur un réseau câblé (Macintosh) 47 sur un réseau câblé (Windows) 47 configuration du réseau câblé à partir de Windows 47 Configuration, menu 122 configurations imprimante 15 Configurer MF, menu 92 connexion des câbles 37 conseils étiquettes, papier 81 consignes de sécurité 11, 12 contact du support technique 195 D de site Web recherche 13 Définir date/heure, menu 117 dépannage contact du support technique 195 résolution des problèmes d'imprimante de base 161 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 161 dépannage, alimentation du papier la page bloquée n'est pas réimprimée 183 message affiché après le dégagement du bourrage 183 dépannage, écran écran vide 176 losanges sur l'écran 176 dépannage, impression bourrages papier fréquents 182 des caractères incorrects s'impriment 178 impression depuis un tiroir inapproprié 178 impression plus longue que prévu 177 impression sur du papier inadéquat 178 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 178 les travaux ne s'impriment pas 176 les travaux suspendus ne s'impriment pas 177 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 179 marges incorrectes 186 papier recourbé 186 PDF multilingues, échec de l'impression 176 sauts de page inattendus 179 dépannage, options de l'imprimante carte mémoire 182 carte mémoire flash 182 chargeur d'enveloppes 181 disque dur avec adaptateur 182 Internal Solutions Port 182 option en panne 180 Tiroir 2 000 feuilles 181 tiroirs 180 dépannage, qualité d'impression défaillances répétées 187 densité d'impression inégale 194 Index 199 des traces de toner se déposent sur la page. 194 effacement du toner 193 faible qualité d'impression des transparents 194 fond gris 185 fond gris ou tonalité de fond 193 images détourées 184 images rémanentes 185 impression inclinée sur la page 188 impression trop claire 190 impression trop sombre 189 irrégularités d'impression 187 pages de couleur unie 191 pages de test de qualité d'impression 183 pages vierges 184 rayures blanches 188 rayures horizontales 192 rayures noires 188 rayures verticales 191 déplacement de l'imprimante 142, 143 disque dur avec adaptateur dépannage 182 disque dur de l'imprimante installation 32 Disque endommagé 165 Disque non pris en charge 170 documents, impression sous Macintosh 79 sous Windows 79 E e-mail message d'insertion de papier d'un autre type 144 message de bourrage papier 144 message de demande d'insertion de papier 144 message de niveau de fourniture bas 144 économie des fournitures 135 Economie énergie réglage 145 écran, dépannage écran vide 176 losanges sur l'écran 176 écran, panneau de commandes de l'imprimante 18 émul PCL, menu 129 enveloppes chargement 62, 65 Conseils d'utilisation 80 état des fournitures, vérification 136 étiquettes, papier conseils 81 F fenêtre d'état d'impression 77 Fermer la porte <x> 164 Fermer le capot supérieur de l'unité de finition 165 Fermez la porte latérale de l'unité de finition 164 Fermez la porte ou insérez une cartouche 164 fibre optique configuration du réseau 47 Finition, menu 123 format de papier, détection détection format 53 format papier Universel paramètre 54 formats de papier pris en charge par l'imprimante 73 fournitures économie 135 état 136 stockage 135 I impression à partir du lecteur flash 84 installation du logiciel d'imprimante 40 liste des échantillons de polices 85 liste des répertoires 85 page de configuration du réseau 39 page des paramètres de menus 39 pages de test de qualité d'impression 86 sous Macintosh 79 sous Windows 79 impression de travaux confidentiels et suspendus utilisateurs de Mac 82 utilisateurs de Windows 82 impression série configuration 51 impression, dépannage bourrages papier fréquents 182 des caractères incorrects s'impriment 178 impression depuis un tiroir inapproprié 178 impression plus longue que prévu 177 impression sur du papier inadéquat 178 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 178 les travaux ne s'impriment pas 176 les travaux suspendus ne s'impriment pas 177 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 179 marges incorrectes 186 papier recourbé 186 PDF multilingues, échec de l'impression 176 sauts de page inattendus 179 imprimante choix d'un emplacement 17 configurations 15 déplacement 142, 143 espace minimum 17 modèles 15 transport 143 informations sur la configuration réseau sans fil 41 informations, recherche 13 Insérer le tiroir <x> 165 installation logiciel d'imprimante 40 options du pilote 40 réseau sans fil 42, 44 installation d'options ordre d'installation 36 installation du logiciel d'imprimante ajout d'options 40 Installer la cartouche MICR 166 Installer le tiroir <x> ou annuler une impression 166 Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression 165 Index 200 Installez le dispositif recto verso ou annulez l'impression 165 Installez le réceptacle <x> ou annulez une impression 165 Internal Solutions Port dépannage 182 installation 26 Internal Solutions Port, réseau modification des paramètres du port 49 IPv6, menu 106 K kit photoconducteur remplacement 139 L lecteur flash 84 liste des échantillons de polices impression 85 liste des répertoires impression 85 logiciel application de commande de fournitures d'imprimante 77 Centre du moniteur d'état 76 fenêtre d'état d'impression 77 Programme de configuration de pilote 76 utilitaire d'alertes pour l'imprimante 76 M Macintosh installation en réseau sans fil 44 Menu Alimentation par défaut 89 Menu AppleTalk 107 Menu Carte Réseau 104 Menu Changer format 93 Menu Chargement du papier 97 Menu Configuration du réceptacle 99 Menu Configuration générale 99 menu Configuration SMTP 114 menu d'impression confidentielle 116 menu Divers 116 Menu Format/Type papier 89 Menu Grammage du papier 95 Menu HTML 133 Menu Image 134 menu Journal d'audit de sécurité 117 Menu NIC actif 102 Menu PPDS 131 Menu Rapports 101, 103 Menu Réseau standard 102 Menu Sans fil 106 Menu Série <x> 112 Menu TCP/IP 104 Menu Utilitaires 127 Menu XPS 128 menus Aide 134 alimentation par défaut 89 Amélioration du chargeur 93 AppleTalk 107 Carte réseau 104 Changer format 93 Chargement du papier 97 Configuration 122 configuration du réceptacle 99 Configuration générale 99 Configurer MF 92 Définir la date/l'heure 117 Divers 116 Emul PCL 129 Finition 123 Format/Type papier 89 Grammage du papier 95 HTML 133 Image 134 Impression confidentielle 116 IPv6 106 Journal d'audit de sécurité 117 menu Configuration SMTP 114 NetWare 107 NIC actif 102 Parallèle, menu 110 Paramètres généraux 118 PDF 128 PostScript 128 PPDS 131 Qualité 126 Rapports 101, 103 récapitulatif 88 Réseau <x> 102 Réseau standard 102 Sans fil 106 Série <x> 112 TCP/IP 104 Texture du papier 93 types personnalisés 98 USB 108 Utilitaires 127 XPS 128 messages d'erreur 58 trop de tiroirs 174 messages de l'imprimante 1565 Err émul charg option émul 176 30.yy Recharge non valide, remplacez la cartouche 170 31.yy Cartouche manquante ou défectueuse 170 32.yy Référence cartouche non prise en charge par le périphérique 170 34 Papier trop court 171 35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources 171 37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 171 37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 171 37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 172 38 Mémoire saturée 172 39 Page complexe, certaines données n'ont peut-être pas été imprimées 172 50 Erreur de police PPDS 172 52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 172 53 Mémoire flash non formatée détectée 173 54 Erreur de logiciel réseau standard 173 55 Option ds empl. <x> non prise en charge 173 56 Port parallèle standard désactivé 173 56 Port USB standard désactivé 173 58 Trop d'options mémoire flash installées 174 58 Trop de disques installés 174 59 Chargeur d'enveloppes incompatible 174 59 dispositif recto verso incompatible 174 Index 201 59 réceptacle incompatible <x> 175 59 tiroir incompatible <x> 175 61 Disque défectueux 175 80 une maintenance de routine est nécessaire 175 84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC 175 84 Remplacez le kit PC 175 88 Niveau cartouche bas 175 88.yy Remplacez la cartouche 176 Bourrage papier 281 158 Bourrage papier 282 158 Charger <source alim.> avec <Chaîne perso> 166 Charger <source alim.> avec <format> 166 Charger <source alim.> avec <Nom type perso> 166 Charger <source alim.> avec <type> <format> 167 Charger agrafes 168 Charger un chargeur manuel avec <Chaîne perso> 167 Charger un chargeur manuel avec <Format> 167 Charger un chargeur manuel avec <Nom type perso> 167 Charger un chargeur manuel avec <type> <format> 168 Disque endommagé 165 Disque non pris en charge 170 Fermer la porte <x> 164 Fermer le capot supérieur de l'unité de finition 165 Fermez la porte latérale de l'unité de finition 164 Fermez la porte ou insérez une cartouche 164 Insérer le tiroir <x> 165 Installer la cartouche MICR 166 Installer le tiroir <x> ou annuler une impression 166 Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression 165 Installez le dispositif recto verso ou annulez l'impression 165 Installez le réceptacle <x> ou annulez une impression 165 Remplacer <source alim> par <chaîne perso> 162 Remplacer <source alim> par <format> 163 Remplacer <source alim> par <type> <format> 163 Remplacez <source alim> par <Nom type perso> 162 Replacer le réceptacle <x> 168 Replacer le réceptacle <x> – <y> 169 Replacez le chargeur d'enveloppes 169 Retirer le papier de tous les réceptacles 170 Retirer le papier du <nom du réceptacle lié> 170 Retirer le papier du réceptacle <x> 170 Retirer le papier du réceptacle standard 170 Vérifiez la connexion du tiroir <x> 164 Vérifiez le branchement du dispositif recto verso 163 N nettoyage partie externe de l'imprimante 135 NetWare, menu 107 O options barrette microcode 20, 23 carte mémoire 20, 22 carte mémoire flash 23 carte télécopie 20 disque dur de l'imprimante 20, 32 Internal Solutions Port 20, 26 interne 20 mise en réseau 20 ports 20 tiroirs papier 36 options de l'imprimante, dépannage carte mémoire 182 carte mémoire flash 182 chargeur d'enveloppes 181 disque dur avec adaptateur 182 Internal Solutions Port 182 option en panne 180 Tiroir 2 000 feuilles 181 tiroirs 180 P page de configuration du réseau impression 39 page des paramètres de menus impression 39 pages de test de qualité d'impression impression 86 panneau de commandes de l'imprimante 18 paramètres usine, restauration 146 panneau de commandes, imprimante 18 paramètres usine, restauration 146 papier caractéristiques 70 déconseillés 71 définition du format 53 définition du type 53 format papier Universel 99 Format Universel, paramètre 54 formulaires préimprimés 72 papier à en-tête 72 recyclé 72 sélection 71 sélection du grammage 95 stockage 72 papier à en-tête alimentation, tiroirs 55 chargement du chargeur multifonction 62 chargement, tiroir 2 000 feuilles 59 Conseils d'utilisation 80 papier et supports spéciaux, chargement format de papier, détection 53 papier recyclé utilisation 72 Parallèle, menu 110 paramètre format du papier 53 format papier Universel 54 TCP/IP, adresse 104 type de papier 53 Index 202 paramètres du port configuration 49 Paramètres généraux, menu 118 paramètres usine, restauration menus du panneau de commandes de l'imprimante 146 partie externe de l'imprimante nettoyage 135 PDF, menu 128 Port Ethernet 37 port série 51 Port USB 37 PostScript, menu 128 problèmes d'imprimante de base, résolution 161 Programme de configuration de pilote 76 publications, recherche 13 Q qualité d'impression, dépannage défaillances répétées 187 densité d'impression inégale 194 des traces de toner se déposent sur la page. 194 effacement du toner 193 faible qualité d'impression des transparents 194 fond gris 185 fond gris ou tonalité de fond 193 images détourées 184 images rémanentes 185 impression inclinée sur la page 188 impression trop claire 190 impression trop sombre 189 irrégularités d'impression 187 pages de couleur unie 191 pages de test de qualité d'impression 183 pages vierges 184 rayures blanches 188 rayures horizontales 192 rayures noires 188 rayures verticales 191 Qualité, menu 126 R rapports affichage 145 réceptacles chaînage 67 recherche de publications 13 de site Web 13 informations 13 recommandations bristol 81 enveloppes 80 papier à en-tête 80 transparents 80 recyclage Produits Dell 142 remplacement cartouche toner 137 kit photoconducteur 139 Remplacer <source alim> par <chaîne perso> 162 Remplacer <source alim> par <format> 163 Remplacer <source alim> par <type> <format> 163 Remplacez <source alim> par <Nom type perso> 162 Replacer le réceptacle <x> 168 Replacer le réceptacle <x> – <y> 169 Replacez le chargeur d'enveloppes 169 Réseau <x> menu 102 réseau câblé à partir de Macintosh 47 réseau Ethernet Macintosh 47 Windows 47 réseau sans fil informations sur la configuration 41 installation, à partir de Macintosh 44 installation, à partir de Windows 42 Retirer le papier de tous les réceptacles 170 Retirer le papier du <nom du réceptacle lié> 170 Retirer le papier du réceptacle <x> 170 Retirer le papier du réceptacle standard 170 S serveur Web incorporé 144 mettre en place des alertes par emails 144 ne s'ouvre pas 161 stockage fournitures 135 papier 72 T Texture du papier, menu 93 tiroir 2 000 feuilles chargement 59 tiroir 250 feuilles (standard ou optionnel) chargement 55 tiroir 550 feuilles (standard ou optionnel) chargement 55 tiroir standard chargement 55 tiroirs annulation du chaînage 66, 67 chaînage 66, 67 tiroirs chaînés 66 tiroirs papier installation 36 tiroirs, papier installation 36 transparents chargement 62 Conseils d'utilisation 80 transport de l'imprimante 143 travail d'impression annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 86 annulation sous Macintosh 86 annulation sous Windows 86 travaux d'impression confidentiels 82 impression pour utilisateurs Macintosh 82 impression pour utilisateurs Windows 82 travaux d'impression différés 82 impression pour utilisateurs Macintosh 82 impression pour utilisateurs Windows 82 Index 203 travaux d'impression répétés 82 impression pour utilisateurs Macintosh 82 impression pour utilisateurs Windows 82 travaux d'impression vérifiés 82 impression pour utilisateurs Macintosh 82 impression pour utilisateurs Windows 82 travaux suspendus 82 impression pour utilisateurs Macintosh 82 impression pour utilisateurs Windows 82 Type perso <x> modification de nom 68 types de papier chargement 75 prise en charge des impressions recto verso 75 prise en charge par l'imprimante 75 Types personnalisés, menu 98 U USB, menu 108 utilitaire d'alertes pour l'imprimante 76 V vérification d'une imprimante qui ne répond pas 161 vérification de l'état de l'appareil sur le serveur Web incorporé 144 Vérifiez la connexion du tiroir <x> 164 Vérifiez le branchement du dispositif recto verso 163 W Windows installation en réseau sans fil 42