B 20 A1 DV E/HA | BCB 70301 AA | BCB 7525 AA | BCB 8020 D AA | HOTPOINT/ARISTON BCB 7030 AA S Fridge/freezer combination Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
A B C D E F G H I A A B C M N O D E M N O Eclairage à LED B Les ampoules à LED durent plus longtemps que les ampoules traditionnelles, améliorentCla visibilité interne et sont écologiques. Contactez le Service D Après-Vente si un remplacement est E nécessaire. GUIDE RAPIDE FR On/Stand-by Appuyez sur la touche « Temp. » pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil (le bandeau de commandes et l'éclairage resteront éteints). Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour réactiver l'appareil. M N O Remarque : Ceci ne coupe pas l'alimentation électrique de l'appareil F G F H G I Congélation d'aliments frais L Disposez les aliments frais à congeler dans L I la zone de congélation du compartiment congélateur L en évitant de les placer en contact direct avec les Image 1 Image 4 aliments déjà congelés. Pour optimiser la vitesse de congélation, le tiroir inférieur peut être retiré et Compartiment réfrigérateur les aliments peuvent être placés directement au Comparto Comparto Frigorifero Image Frigorifero 4 et filtre déodorant et antibactérien A. Ventilateur fond du compartiment. (selon le modèle) (le cas échéant) La congélation sera terminée au bout de A. Ventola e Ventilateur A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (aàseconda filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello) B. Bandeau de commandes avec voyants LED del modello) Comparto Frigorifero Vous pouvez activer/désactiver le ventilateur en appuyant 24 heures. B. Gruppo termostato con luce B. Pannello comandi con luce LED C. Clayette C. Ripiani C. Ripiani sur la touche à la base (comme indiqué sur la figure). Si la D. Clayette recouvrant le bac à fruits et légumes A. Ventola e filtro antibatterico e antiodore (a seconda del modello) température ambiante D. Piano difruits copertura cassetto frutta e verdura D. Piano di copertura cassetto frutta eexcède verdura 27 °C, ou si des gouttes d'eau E. BacB.àPannello et comandi légumes con luce LED sont présentes E. Cassetto frutta e verdura(située sur le côté du bac à E. Cassetto frutta e verdura sur les clayettes en verre, le ventilateur doit F. Étiquette signalétique C. Ripiani impérativement êtredel activé afin frutta d'assurer la bonne conservation F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) F. Targhetta matricola (posta a lato cassetto e verdura) fruits légumes) D. etPiano di copertura cassetto frutta e verdura M. Balconcini M. Balconcinides aliments. La désactivation du ventilateur permet de réduire M. Balconnets E. Cassetto frutta e verdura N. Fermabottiglie (se in dotazione) N. Fermabottiglie (se in dotazione) la consommation d'énergie. N. Cale-bouteilles (selon le modèle) F. Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) O. Balconcino bottiglie O. Balconcino bottiglie O. Tablette à bouteilles M. Balconcini H N. Fermabottiglie (se in dotazione) Zonala meno fredda moins froide O. Zone Balconcino bottiglie Zonamoyennement intermedia Zone froide Zonala più fredda Zone plus froidefredda Zona meno Zonade frutta e verdura Zone fruits et légumes Zona intermedia Zona più fredda Compartiment congélateur Comparto Congelatore Zona frutta e verdura Que faire si... Le panneau de commandes est éteint, l'appareil ne fonctionne pas. G. Bac supérieur ou volet (zone de conservation des alimentssuperiore congelés(zona et des L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. G. Cassetto di surgelés) conservazione alimenti congelati e surgelati) Comparto Congelatore H. Tiroir ducentrale milieu (zone stockage de produits H. Cassetto (zona de di conservazione alimenti congelati e surgelati) congelés et surgelés) I. Cassetto inferiore (zona di congelamento) L'éclairage intérieur clignote. G. inférieur Cassetto (zone superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati) I.L. Contenitore Tiroir de congélation) cubetti ghiaccio (se in dotazione) H. àCassetto di conservazione alimenti congelati e surgelati) L. Bacs glaçonscentrale (selon (zona le modèle) Causes possibles : Zona Il se peut que l'alimentation demeno l'appareilfredda présente une anomalie. Zona intermedia Zona più fredda Zona frutta e verdura Température du compartiment réfrigérateur Les trois voyants à LED indiquent la température programmée du compartiment réfrigérateur. Une température différente peut être programmée à l'aide de la touche « Temp. ». Les réglages suivants sont possibles : Schéma d'allumage des voyants Température programmée Haute (moins froide) Moyenne-élevée Moyenne Moyenne-basse Basse (plus froide) Solutions : Assurez-vous que : - il n'y a pas de coupure de courant - la fiche est correctement insérée dans la prise et l'interrupteur bipolaire (le cas échéant) se trouve dans la position correcte (c.à-d. qu'il permet à l'appareil d'être alimenté) - les dispositifs de protection de l'installation électrique du foyer fonctionnent correctement - le câble d'alimentation n'est pas sectionné. Mettez l'appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche « Temp. » (voir Fonction On/Stand-by). Comparto Congelatore L'appareil peut être en mode On/stand by. Il se peut que l'ampoule ait besoin d'être remplacée. Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé. G. Cassetto (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati) Dysfonctionnement d'un superiore composant électrique. H. Cassetto centrale (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati) Alarme de porte active. Pour arrêter l'alarme, fermez la porte du réfrigérateur. I. Cassetto inferiore (zona réfrigérateur di congelamento) Elle s'active lorsque la porte du compartiment reste ouverte pendant une durée Ouvrez de nouveau la porte pour vérifier que l'éclairage fonctionne. prolongée. L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione) Remarque : Tous lescubetti tiroirs,ghiaccio les balconnets et toutes L. Contenitore (se in dotazione) les clayettes peuvent être retiré(e)s. La température à l'intérieur des compartiments n'est pas assez basse. Ceci peut avoir plusieurs causes (voir « Solutions ») La température idéale de stockage des aliments est préréglée en usine De l'eau s'accumule au fond du compartiment réfrigérateur. Assurez-vous que : - les portes ferment correctement - l'appareil n'est pas situé près d'une source de chaleur - la température programmée est adéquate - rien n'obstrue la circulation de l'air par les bouches situées en bas de l'appareil (voir le manuel d'installation) L'orifice de vidange d'eau de dégivrage est bloqué. Nettoyez la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage (voir le chapitre « Nettoyage et entretien de l'appareil »). Il y a trop de givre dans le compartiment congélateur. La porte du compartiment congélateur ne se ferme pas correctement. Le pourtour frontal de l'appareil, au niveau du joint de porte, est chaud. - Vérifiez que rien n'obstrue la fermeture complète de la porte - Dégivrez le compartiment congélateur - Vérifiez que l'appareil a bien été installé. Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation. Aucune solution n'est requise. Au moins un voyant vert clignote de façon continue. Dysfonctionnement de l'alarme L'alarme indique le dysfonctionnement d'une composante électrique. Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé. I. Cassetto inferiore (zona di congelamento) Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil. Les fonctions, les données techniques et les illustrations peuvent varier en fonction du modèle. La température du compartiment réfrigérateur est trop - La température programmée est trop froide. - Essayez d'augmenter la température. froide. - Une grande quantité d'aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur. - Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez qu'ils soient complètement congelés. Remarque : il est tout à fait normal que le circuit réfrigérant émette certains bruits, tels que gargouillements et sifflements. NL FR DE IT 400010842539