V197 18.5-inch Monitor | V194 18.5-inch Monitor | Mode d'emploi | HP V243 24-inch Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
V197 18.5-inch Monitor | V194 18.5-inch Monitor | Mode d'emploi | HP V243 24-inch Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
1
© 2017 HP Development Company, L.P.
Les seules garanties pour les produits et les services HP sont celles inclues dans les déclarations de
garanties expresses accompagnant les dits produits et services. Rien, dans le présent contenu, ne doit
être interprété en tant que garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou
omissions techniques ou éditoriales du présent contenu. Ce document contient des informations
propriétaires qui sont protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée,
reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit et préalable de HP Company.
Troisième édition (Avril 2017)
Deuxième édition (avril 2016)
Première édition (Mars 2016)
Référence du document : 854526-053
2
Chapitre 1. Introduction
1.1 Caractéristiques
Réglage de l'OSD multilingue
Compatible avec les modes IBM VGA, VGA étendu, VESA VGA, SVGA, XGA et WXGA La
large gamme de tensions applicables (100-240 V 50/60 Hz CA) permet une utilisation directe
sans aucun réglage.
Norme Plug-and-play VESA DDC1/ 2B.
1.2 Liste de contrôle
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre moniteur LCD;
Le moniteur (avec son socle)
Support
Cordon électrique
Câble VGA
Câble DVI (en option avec certains modèles)
Documentation et garantie (sur disque optique fourni avec le moniteur)
Poster de mise en route
Si l'un de ces éléments est manquant, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance
technique et un service client. Afin de trouver des mises à jour logicielles et de pilotes pour votre produit,
rendez-vous à l'adresse http://www.hp.com/support et sélectionnez votre pays. Sélectionnez Pilotes et
téléchargements, puis suivez les instructions à l'écran.
1.3 Informations réglementaires
Pour obtenir des informations réglementaires et de sécurité, consultez le document Avis sur le
produit fourni avec votre moniteur.
Remarque : Assurez-vous de conserver la boîte d'origine et tous les matériaux
d'emballage pour un transport futur.
3
Chapitre 2. Installation
2.1 Installez le socle
Suivez les instructions illustrées ci-dessous pour installer le socle correspondant à votre modèle.
Remarque : Les illustrations suivantes sont données à titre purement indicatif. Votre modèle peut
présenter un cadre, un panneau arrière ou un socle différent.
Modèles 46,99 cm/18,5” et 54,61 cm/21,5”
4
Modèles de 60,97 cm/24”
5
2.2 Connectez votre moniteur à votre ordinateur
1.
2.
3.
Éteignez et débranchez votre ordinateur.
Pour un fonctionnement analogique, branchez l'extrémité 15 broches du câble de signal sur le port
VGA de votre moniteur et la fiche de sortie VGA OUT à l'arrière de votre ordinateur. Pour le
fonctionnement numérique (sur certains modèles), connectez le câble DVI au port DVI du moniteur
et au port DVI à l'arrière de l'ordinateur. Sécurisez le câble en serrant les vis des deux côté du câble
de signal.
Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur le moniteur, puis branchez l'autre extrémité du
cordon d'alimentation sur la prise électrique la plus proche.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement:
• Ne désactivez jamais la prise de mise à la terre du cordon d’alimentation. La prise de terre est un
élément de sécurité important.
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à le terre et aisément accessible en tous
temps.
• Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique.
• Pour votre sécurité, ne posez jamais aucun objet sur les câbles ou les cordons d’alimentation.
Disposez-les de sorte que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne
tirez pas sur le cordon ou sur le câble. Lorsque vous le débranchez de la prise secteur, saisissez-le par
la fiche.
4.
Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation a été
réalisée avec succès. Si le moniteur n'affiche aucune image, vérifiez tous les branchements.
Précautions : 1. Pour l'installation, effectuez le branchement du cordon de signal avant de brancher
le cordon électrique sur le secteur, afin d'éviter d'endommager le moniteur.
2. Pendant l'installation, soutenez le cadre avant avec la main au niveau de son centre
de gravité pour éviter toute chute et dégâts au moniteur.
1
2
3
Vue d'ensemble des ports du moniteur:
1. Entrée d'alimentation secteur CA
2. Entrée de signal DVI (certains modèles)
6
3.
4.
Entrée signal VGA
Fente de verrouillage du câble (non présenté)
2.3 Déconnectez le socle pour le transport
Appuyez sur le bouton clip à l’arrière du panneau et enlevez le socle du support.
Remarque: Les illustrations suivantes sont données à titre purement indicatif. Votre modèle peut
présenter un cadre, un panneau arrière ou un socle différent.
Modèles 46,99 cm/18,5” et 54,61 cm/21,5”
Modèles de 60,97 cm/24”
7
8
Chapitre 3. Vue d'ensemble du moniteur
Vue d'ensemble des commandes sur le panneau avant (Modèles 46,99 cm/18,5” et
54,61 cm/21,5”)
Remarque: L’illustration suivante est donnée à titre purement indicatif. Votre modèle peut présenter
une icône de menu d’affichage sur écran (OSD) différente.
Commande
Fonction
1
Menu
2
Minus (Moins)
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en arrière
dans le menu OSD ou pour diminuer le niveau des
réglages.
3
Plus
Si le menu OSD est actif, appuyez pour naviguer en avant
dans le menu OSD ou pour augmenter le niveau des
réglages.
4
OK/Auto
Si le menu OSD est actif, appuyez pour sélectionner
l'élément de menu en surbrillance.
Ouvre, sélectionne ou quitte le menu OSD.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer la
fonction de réglage automatique afin d'optimiser l'image à
l'écran.
5
6
Power (Alimentation)
Met le moniteur sous tension ou hors tension.
Power LED
Bleue = Entièrement alimenté.
(LED d'alimentation)
Orange = Mode veille.
Orange clignotant = Mode minuterie de veille.
9
Vue d'ensemble des commandes sur le panneau avant (Modèles 60,97 cm/24”)
Remarque : L’illustration suivante est donnée à titre purement indicatif. Votre modèle peut présenter
une icône de menu d’affichage sur écran (OSD) différente.
Commande
Fonction
1
Power
(Alimentation)
Met le moniteur sous tension ou hors tension.
2
Auto
Touche de raccourci pour le réglage automatique (uniquement pour
les paramètres géométriques).
Touche de raccourci pour accéder à la sélection d'entrée (appui court
pendant 2 à 3 secondes).
3
Exit (Quitter)
Quitte le menu, annule le rappel. (Les réglages seront enregistrés
automatiquement une fois les réglages effectués.)
4
Left/Right
(Gauche/Droite)
Réglages Minus/Plus (Moins/Plus), modification dans plusieurs
sélections.
5
Enter (Entrée)
Entrer dans le menu OSD, sélectionner un élément, entrer dans un
sous-menu et confirmer le rappel.
10
Chapitre 4. Instructions d'utilisation
4.1 Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur le bouton pour allumer/éteindre votre moniteur.
Remarque : L'interrupteur MARCHE/ARRÊT ne débranche pas votre moniteur de la tension
secteur. Pour débrancher intégralement votre moniteur de la tension secteur, retirez la fiche
d’alimentation de la prise électrique.
4.2 Témoin d'alimentation
La LED d'alimentation est bleue lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur
fonctionne en mode d'économie d'énergie, le témoin passe en orange. Lorsque le moniteur est
éteint, ce témoin est éteint.
4.3 Fonctionnalités du menu
Les fonctionnalités suivantes de votre moniteur sont accessibles et réglables à l'aide du système de
menu sur écran (OSD).
1. Si votre moniteur n'est pas sous tension, appuyez sur le bouton “Power (Alimentation)” pour
l'allumer.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
En fonction de votre modèle, appuyez sur le bouton “Menu” ou “Enter(Entrée)” pour activer le
menu OSD. Le menu principal OSD s'affiche.
Pour afficher le menu ou le sous-menu principal, appuyez sur “+” en face avant de votre
moniteur pour faire défiler vers le haut ou sur “-” pour faire défiler vers le bas ou sur la flèche
droite pour faire défiler vers le haut et sur la flèche gauche pour faire défiler vers le bas. Puis
appuyez sur le bouton “OK” ou “Enter(Entrée)” pour sélectionner une fonction en surbrillance.
Lorsque la surbrillance a défilé jusqu'en bas du menu, elle réapparait en haut du menu. Lorsque
la surbrillance a défilé jusqu'en haut du menu, elle réapparait en bas du menu."
Pour régler l'option sélectionnée, appuyez sur la flèche “+” ou “-” ou sur le bouton flèche gauche
ou flèche droite.
Choisissez “Save(Enregistrer)” et retournez. Si vous ne voulez pas enregistrer ce réglage,
choisissez “Cancel(Annuler)” dans le sous-menu ou “Exit(Quitter)” dans le menu principal.
Appuyez sur le bouton “Menu” ou “Exit(Quitter)” pour quitter le menu OSD.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur “Auto” pour activer la fonction de réglage automatique
afin d'optimiser l'image à l'écran.
11
Chapitre 5. Informations techniques
5.1 Mode d'affichage prédéfini en usine
Modèles de 46,99 cm/18,5”
Préré
glage
Format
de pixel
Fréq
Horz
(KHz)
Polarité
Horz
Fréq Vert
(Hz)
Polarité
Vert
Horloge
Pixels
(MHz)
Source
1
640 x 480
31,469
-
59,94
-
25,175
VGA
2
720 x 400
31,469
-
70,087
+
28,322
VGA
3
800 x 600
37,879
+
60,317
+
40
VESA
4
1024 x 768
48,363
-
60,004
-
65
VESA
5
1280 x 720
45
+
60
+
74,25
VESA/CEA-861D
6
1280 x 800
49,702
-
59,81
+
83,5
CVT
63,98
+
60,02
+
108
VESA
47,712
+
59,790
+
85,5
DMT
7
8
1280 x
1024
1366 x 768
Modèles de 54,61 cm/21,5”
Préré
glage
Format de
pixel
Fréq
Horz
(KHz)
Polarité
Horz
Fréq Vert
(Hz)
Polarité
Vert
Horloge
Pixels
(MHz)
Source
1
640 x 480
31,469
-
59,94
-
25,175
VGA
2
800 x 600
37,879
+
60,317
+
40
VESA
3
1024 x 768
48,363
-
60,004
-
65
VESA
4
1280 x 720
45
+
60
+
74,25
VESA/CEA-861D
5
1280 x 800
49,702
-
59,81
+
83,5
CVT
63,98
+
60,02
+
108
VESA
6
1280 x
1024
7
1440 x 900
55,935
-
59,887
+
106,5
DMT
8
1600 x 900
60
+
60
+
108
DMT
65,29
-
59,954
+
146,25
CVT 1,76MA
67,5
+
60
+
148,5
CEA-861
9
10
1680 x
1050
1920 x
1080
12
Modèles de 60,97 cm/24”
Préré
glage
Format de
pixel
Fréq
Horz
(KHz)
Polarité
Horz
Fréq Vert
(Hz)
Polarité
Vert
Horloge
Pixels
(MHz)
Source
1
640 x 480
31,469
-
59,940
-
25,175
VGA
2
720 x 400
31,469
-
70,087
+
28,322
VESA
3
800 x 600
37,879
+
60,317
+
40,000
VESA
4
1024 x 768
48,363
-
60,004
-
65,000
VESA
5
1280 x 720
45,00
+
59,94
+
74,25
VESA/CEA-861D
6
1280 x 1024
63,981
+
60,02
+
108,000
VESA
7
1440 x 900
55,935
-
59,887
+
106,500
CVT 1,30MA
8
1600 x 900
60
+
60
+
108,000
VESA-RB
9
1680 x 1050
65,29
-
59,954
+
146,25
CVT 1,76MA
10
1280 x 800
49,702
-
59,81
+
83,5
CVT
11
1920 x 1080
67,5
+
60
+
148,5
VESA/CEA-861
Remarque: Le mode d'affichage prédéfini en usine est sujet à modification sans préavis.
13
5.2 Spécifications du produit
Taille
Modèles grand écran de 46,99 cm/18,5"
Résolution maxi.
1366 x 768 @ 60 Hz
Résolution conseillée
1366 x 768 @ 60 Hz
Fréquence horizontale
30-80 kHz
Fréquence verticale
50-60 Hz
Taille utile
409,8 × 230,4 mm
Angle de vision
90 (H) 65 (V)
Angle d’inclinaison
Fréquence pixels
-5º à 22º
Fonctions OSD
Taille (Emballage)
Luminosité, Contraste, Contrôle de l’image, Contrôle OSD,
Langues, Couleur, Gestion, Information, Réinitialisation d’usine,
Commande d’entrée,Quitter
552 (L) x 100 (l) x 346 (H) mm
Poids net / Poids brut
2,6 KG / 3,7 KG
Alimentation
100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle)
0 à 5 000 m (0 à 16 400 pieds)
Altitude (en condition de stockage)
0 à 12 192 m (0 à 40 000 pieds)
Signal d'entrée
VGA ,DVI
Contraste
600: 1
Luminosité
200 cd/m2
Temps de réponse
5 ms
Couleurs affichables
16,7 M
Puissance (max)
17 W
Environnement opérationnel
Température : 5-35°C; humidité : 20% ~ 80%
Environnement de stockage
Température : -20-60°C; humidité : 5% ~ 95%
Taille
Modèles grand écran de 54,61cm/21,5"
Résolution maxi.
1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution conseillée
1920 x 1080 @ 60 Hz
Fréquence horizontale
30-80 kHz
Fréquence verticale
50-60 Hz
Taille utile
476,64 × 268,11 mm
Angle de vision
90 (H) 65 (V)
Angle d’inclinaison
Fréquence pixels
-5º à 20º
110 MHz
170 MHz
Fonctions OSD
Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Commande OSD,
Langues, Couleur, Gestion, Information, Restaurer les réglages
d'usine, Quitter
Taille (Emballage)
567 (l) x 126(L) x 396 (H) mm
Poids net / Poids brut
3,3 KG / 4,5 KG
Alimentation
100-240VCA,50/60Hz
14
Altitude (en condition opérationnelle)
0 à 5 000 m (0 à 16 400 pieds)
Altitude (en condition de stockage)
0 à 12 192 m (0 à 40 000 pieds)
Signal d'entrée
VGA ,DVI
Contraste
600: 1
Luminosité
200 cd/m2
Temps de réponse
5 ms
Couleurs affichables
16,7 M
Puissance (max)
25 W
Environnement opérationnel
Température : 5-35°C; humidité : 20% ~ 80%
Environnement de stockage
Température : -20-60°C; humidité : 5% ~ 95%
Taille
Modèles grand écran de 60,97 cm/24"
Résolution maxi.
1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution conseillée
1920 x 1080 @ 60 Hz
Fréquence horizontale
24-80 kHz
Fréquence verticale
50-60 Hz
Taille utile
531,36 × 298,89 mm
Angle de vision
85 (H) 80 (V)
Angle d’inclinaison
Fréquence pixels
-4º à 22º
170 MHz
Fonctions OSD
Réglage automatique, Luminosité/Contraste, Réglage image,
Couleur, Configuration OSD, Langues, Rappel, Divers,
Sélection d'entrée
Taille (Emballage)
638 (l) x 130(L) x 443 (H) mm
Poids net / Poids brut
3,46 KG / 4,75 KG
Alimentation
100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle)
0 à 5 000 m (0 à 16 400 pieds)
Altitude (en condition de stockage)
0 à 12 192 m (0 à 40 000 pieds)
Signal d'entrée
VGA ,DVI
Contraste
1000: 1
Luminosité
250 cd/m2
Temps de réponse
5 ms
Couleurs affichables
16,7 M
Puissance (max)
23 W
Environnement opérationnel
Température : 0-40°C; humidité : 10 % ~ 90 %
Environnement de stockage
Température : -20-60°C; humidité : 10% ~ 70%
5.3 Test de la dalle
Le taux de pixels valides sur chaque écran LCD atteint 99,99% ou plus. Cependant, moins de 0,01%
des pixels peuvent provoquer l'affichage de points sombres sur l'écran.
15
A Consignes de sécurité et d'entretien
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. Si un autre cordon doit être utilisé, utilisez
uniquement une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur. Pour plus
d'informations sur le cordon d'alimentation qu'il est recommandé d'utiliser avec le moniteur,
consultez le document “Avis sur le produit” fourni avec votre moniteur.
AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement:
•
Ne désactivez jamais la prise de mise à la terre du cordon d’alimentation. La prise de terre
est un élément de sécurité important.
•
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à le terre et aisément
accessible en tous temps.
•
Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
électrique.
•
Pour votre sécurité, ne posez jamais aucun objet sur les câbles ou les cordons
d’alimentation. Disposez-les de sorte que personne ne puisse accidentellement les
piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur le cordon ou sur le câble. Lorsque vous le
débranchez de la prise secteur, saisissez-le par la fiche.
Afin de réduire le risque de blessure grave, lisez le Guide de sécurité et de confort. Il décrit une
station de travail correctement configurée, la posture, et les habitudes de travail et d'hygiène des
utilisateurs d'ordinateurs, et contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique
et mécanique. Ce guide est disponible sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo et/ou sur le
disque de documentation, si un exemplaire est inclus avec le moniteur.
ATTENTION : Pour la protection de l'écran, ainsi que celle de l'ordinateur, connectez tous les
cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple moniteur, imprimante et
scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu'un bloc multiprise ou un
onduleur (UPS). Tous les blocs multiprise ne fournissent une protection contre les surtensions, ces
blocs doivent être spécifiquement marqués comme ayant cette capacité. Utilisez un bloc multiprise
pour lequel le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de sorte que vous
puissiez remplacer l'équipement en cas de défaillance de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles appropriés et correctement dimensionnés, conçus pour soutenir correctement
votre moniteur LCD HP.
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs LCD qui sont mal installés sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des enceintes, des coffres ou des chariots peuvent
tomber et provoquer des blessures.
Il faut prendre soin de faire cheminer tous les cordons et câbles connectés à l'écran LCD de sorte
qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés, et qu'on ne puisse pas trébucher dessus.
16
Précautions de sécurité
•
Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur,
comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
•
Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse
pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des appareils branchés
sur le cordon d'alimentation ne dépasse pas la valeur nominale du cordon d'alimentation.
Regardez sur l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (Ampères ou A) de chaque
appareil.
•
Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne débranchez
jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
•
Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
Consignes d'entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
● N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de réparer ce produit vous-même.
Réglez uniquement les commandes qui sont décrites dans les instructions de
fonctionnement. Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou
endommagé, contactez votre revendeur, votre détaillant ou votre prestataire de services
agréé HP.
● Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
● Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des
appareils branchés sur le cordon ne dépasse pas la valeur nominale du cordon. Vérifiez
l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (AMPÈRES ou A) de chaque
appareil.
● Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement
atteindre. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise.
Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
● Éteignez votre moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l'espérance de vie de votre moniteur en utilisant un économiseur
d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Remarque : La garantie HP ne couvre pas les moniteurs avec une image rémanente.
● Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées ni couvertes. N'introduisez jamais d'objets d'aucune sorte
dans les fentes ou autres ouvertures.
● Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
● Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
● Conservez votre moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de la lumière, de la chaleur
et de l'humidité.
● Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le moniteur face vers le bas
sur une surface douce pour éviter de le rayer, de l'abîmer ou de le casser.
17
Nettoyage de votre moniteur
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le moniteur de la prise secteur.
3. Nettoyez les plastiques du moniteur avec un chiffon propre imbibé d'eau.
4. Nettoyez l'écran du moniteur avec un produit nettoyant antistatique.
ATTENTION : N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniaque ni d'autres substances
volatiles pour nettoyer le moniteur ou l'écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la
finition du boîtier ainsi que l'écran.
Transport du moniteur
Conservez l'emballage d'origine dans une zone de stockage. Vous pourriez en avoir besoin plus
tard si vous déplacez ou expédiez le moniteur. Pour préparer le moniteur pour le transport,
reportez-vous au Chapitre 2, "Déconnectez le socle pour le transport".
18
B
Dépannage
Résoudre les problè mes ordinaires
Sont indiqués ci-dessous les problèmes possibles, les raisons et les solutions recommandées :
Problèmes
Le LED d'alimentation
ne s'allume pas
Rien ne s'affiche sur
l'écran
Solutions
S'assurer que le bouton d'alimentation est allumé et que le cordon
d'alimentation est correctement connecté à la prise de courant reliée à la terre
et au moniteur.
Sélectionnez Gestion dans le menu OSD avant de sélectionner le voyant
d'alimentation sur le panneau. Vérifiez si le voyant d'alimentation du panneau
est réglé sur Arrêt. Si c'est le cas, réglez-le sur Marche.
Branchez le cordon d'alimentation. Allumez l'appareil.
Branchez le câble vidéo correctement. Pour plus d'informations, voir le
chapitre "Installation".
Appuyez sur n'importe quelle touche de votre clavier ou déplacez la souris
pour désactiver l'économiseur d'écran.
Image floue ou
sombre, ou image non
centrée.
Le signal d'entrée
d'affichage de l'écran
est hors de plage
valide.
Image floue et image
fantôme.
La résolution optimale
du moniteur n'est pas
disponible
Appuyez sur le bouton Menu ou Enter (Entrée) pour activer le menu OSD.
Sélectionnez Contrôle de l'image. Ensuite, sélectionnez Position horizontale
ou Position verticale pour ajuster la position de l'image.
Branchez le câble de signal du moniteur VGA sur le connecteur VGA de
l'ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est hors tension lors de la connexion du câble
vidéo.
Entrez en mode sans échec après redémarrage de votre ordinateur. Appliquer
le réglage pris en charge par votre moniteur (voir le tableau 5.1 au chapitre 5.
B : Mode d'affichage prédéfini en usine). Redémarrez votre ordinateur pour
activer le nouveau réglage.
Réglez les commandes de contraste et de luminosité.
Assurez-vous qu'aucune rallonge ni aucun commutateur n'est utilisé. HP vous
recommande de connecter votre moniteur au port de sortie de la carte
graphique à l'arrière de votre ordinateur.
Avec une entrée VGA, le réglage automatique résout les problèmes de ce
genre.
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.
Assurez-vous que le dernier pilote applicable à la carte graphique est installé.
Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les derniers
pilotes de carte graphique applicables sur : www.hp.com/support. Pour les
autres systèmes, visitez le site Web relatif à votre carte graphique.
Le Plug-and-play n'est pas
disponible
Pour activer la fonction Plug-and-play pour votre moniteur, vous devez
avoir un ordinateur et une carte graphique compatibles Plug-and-play.
Veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas de
broche tordue.
19
Assurez-vous que le pilote du moniteur HP est installé. Vous pouvez
télécharger le pilote du moniteur HP à l'adresse : www.hp.com/support
Problèmes
Solutions (suite)
Affaiblissement,
scintillement ou effet de
moiré
Tenez le moniteur éloigné d'appareils électriques qui peuvent provoquer de
possibles interférences électriques.
Utilisez le taux de rafraîchissement maximal de l'écran pour la résolution
actuelle.
Le "Sleep Mode (Mode
Veille)" est toujours activé
pour le moniteur (LED
jaune).
Assurez-vous que votre moniteur est sous tension.
La carte graphique de votre ordinateur doit être bien fixée dans la fente.
Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à
votre ordinateur.
Vérifiez le câble vidéo de votre moniteur. Assurez-vous qu'il n'y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne normalement. Appuyez sur
la touche Verr Maj de votre clavier et jetez un œil à la LED Verr Maj
(disponible sur la plupart des claviers). La LED s'allume ou s'éteint.
Assistance produit
Pour de plus amples informations sur l’utilisation de votre moniteur, veuillez visiter
http://www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays ou votre région, sélectionnez Dépannage, puis
saisissez le nom de votre modèle dans la fenêtre de recherche avant de cliquer sur le bouton Aller.
Remarque : Le guide d’utilisation du moniteur, sa documentation de référence ainsi que les pilotes sont
disponibles sur http://www.hp.com/support.
Si les informations fournies dans le guide ne répondent pas à vos questions, vous pouvez contacter le
service d’assistance. Pour une assistance aux États-Unis, visitez http://www.hp.com/go/contactHP. Pour
une assistance à l’international, visitez http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Ici, vous pourrez :
• Discuter en ligne avec un technicien HP
Remarque : Si la fonction discussion en ligne n’est pas disponible dans votre langue, elle le sera
systématiquement en anglais.
• Trouver les numéros de téléphone de l’assistance technique
• Localiser un centre de service HP
Avant d'appeler l'assistance technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l’aide des astuces de dépannage de cette section, il
vous faudra peut-être contacter l’assistance technique. Préparez les informations suivantes lorsque
vous appelez :
• Numéro de modèle du moniteur
• Numéro de série du moniteur
• La date d'achat sur la facture
20
•
•
•
•
Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
Les messages d'erreurs reçus
La configuration matérielle
Le nom et la version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Localisation de l'étiquette signalétique
L'étiquette signalétique apposée sur le moniteur fournit le numéro du produit et son numéro de
série. Vous pouvez avoir besoin de ces numéros lorsque vous contactez HP concernant votre
modèle de moniteur.
La plaque signalétique se trouve au dos du moniteur.
21

Manuels associés