▼
Scroll to page 2
of
15
VR05R50**** Series MANUEL D'UTILISATION Français Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel Table des matières 2 Consignes de securite 4 Présentation du produit 6 Illustration d'appareil 8 Introduction de composants 9 Fonctionnement du produit 10 Installation 11 Chargement de l'appareil 11 Introduction de la télécommande 12 Insertion des piles 13 Allumer / Éteindre 13 Nettoyer / Pause 14 Fonctionnement de nettoyage 15 Ligne directrice APP (POWERbot-E) 17 Maintenance du produit 20 Nettoyage 20 Nettoyage Bac à poussière et filtre 20 Nettoyage le réservoir d’eau 22 Nettoyage le capteur et la roue 23 Nettoyage la borne de charge 23 Nettoyage l’ensemble de brosses à rouleaux 24 Dépannage 26 Annonce Open Source 27 Avertissements concernant la batterie 28 Caractéristiques 29 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DE SECURITE Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR. Si ces les avertissements et les instructions ne sont pas suivies pourrait mener à un choc électrique, au feu ou à des blessures sérieuses. DANGER : pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure : 1. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées. 2. L'appareil ne doit pas être utiliser comme un jouet. Une surveillance étroite est impérative lorsqu'il est utilisé à proximité d’enfants, des animaux domestiques ou des plantes. 3. Utilisez cet appareil uniquement tel qu'indique dans le présent manuel. Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant 4. N’utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e). Si l'appareil ou la station d'accueil ne fonctionne pas correctement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l’extérieur ou plongé dans l’eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle. 5. Ne tirez pas sur le cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n’utilisez pas le cordon comme poignée ; ne fermez pas de porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées. 5. Ne faire passer aucun appareil sur le cordon Éloignez le cordon des surfaces chauffantes 6. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon. 7. Ne manipulez jamais le chargeur, y compris la fiche du chargeur, ni les bornes du chargeur avec les mains mouillées. 8. N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d’empêcher le passage de l’air. 9. Éloigner toutes les parties du corps y compris les cheveux et les doigts de toutes les pièces mobiles 10. N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. 11. N’utilisez pas l’appareil sans bac à poussière ou filtre. 12. Empêcher les démarrages involontaires. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de le brancher au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter l’appareil en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher l’appareil dont l’interrupteur est en position marche et source d’accidents. 13. Déconnectez la batterie de l'appareil avant de procéder à tout réglage, de changer d'accessoire ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel 14. Recharger la batterie uniquement avec le chargeur recommandé par le fabricant. Un chargeur inadéquat pour le type de batterie peut entraîner un risque d’incendie en cas d’utilisation avec une autre batterie. 15.Utiliser l’appareil uniquement avec les batteries spécifiées. L’utilisation d’autres batteries peut entraîner un risque de blessures et d’incendie. 16. Lorsque la batterie est inutilisée, la garder à l’écart d’objets métalliques comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets métalliques pouvant raccorder les bornes. La connexion des bornes peut entraîner des blessures ou un incendie. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie. 17. En cas d’utilisation dans des conditions extrêmes, du liquide peut être émis de la batterie. Éviter tout contact. En cas de contact accidentel, rincer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide émis par la batterie peut entraîner des irritations et des brûlures. 4 18. Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un appareil fonctionnant sur batteries qui a été endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifies peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure. 19. Ne pas exposer un bloc de batterie ou un appareil à un feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion. 20. Ne pas utiliser et conserver dans des environnements extrêmement chauds ou froids (températures inférieures à 4 °C ou supérieures à 40 °C). Veuillez charger le robot à une température supérieure à 4 °C et inférieure à 40 °C. 21. Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas la batterie ou l'appareil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu. 22. Faire réparer par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la sécurité du produit. 23. Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou le bloc batterie sauf comme indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien. 24. Placez les cordons des autres appareils hors des zones à nettoyer. 25. Ne pas utiliser l'appareil dans une pièce ou les enfants ou nouveau-nés dormant. 26. Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une zone où il y a des bougies ou des objets fragiles sur le plancher à nettoyer. 27. Ne pas faire fonctionner l'aspirateur dans une pièce qui contient des chandelles sur des meubles que l'aspirateur pourrait accidentellement trappe ou percuter. 28. Ne pas laisser les enfants s'asseoir sur l'aspirateur 29. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées. 30. N'utilisez pas la station de recharge si elle est endommagée. 31. Éteindre a l'aide du bouton d'alimentation avant de nettoyer ou de faire l'entretien de l'appareil. 32. La fiche du réceptacle doit être retirée avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien de la station de charge. 33. Retirer l'appareil de la station de charge et éteindre avec l'interrupteur situe sur l'appareil avant de retirer la batterie pour la mise au rebut de l'appareil. 34. Si le robot n'est pas utilisé pour une période prolongée, charger complètement le robot et éteindre pour l'entreposer et débrancher la station de recharge. 35. À utiliser uniquement avec la station de recharge VCA-RDS50. 36. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. 37. Pour plus d'informations sur les engagements environnementaux de Samsung et des obligations réglementaires de produits e.g. REACH (WEEE, Batteries) visitez : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/-data_corner.html 38. Ne pas verser d'eau ou d'autres liquides sur L’ appareil. Cela risquerait de provoquer d’endommager l’appareil ou d’incendie. 39. N'utilisez pas le POWERbot à proximité d'un radiateur ou de substances inflammables. – N'utilisez pas le POWERbot près du feu ou d'une flamme, notamment un radiateur mobile, une bougie, une lampe de bureau, une cheminée, etc. ou dans un endroit contenant des substances inflammables comme de l'essence, de l'alcool, du diluant, etc. 40. Vérifiez l'absence d'objets dangereux autour de la zone de nettoyage du POWERbot afin d'éviter toute collision. Débranchez également tout ventilateur ou radiateur électrique. 41. N'utilisez pas le POWERBOT sur des sols de couleur noire. - Le POWERBOT risquerait de ne pas fonctionner normalement. 5 Présentation du produit Appareil Station de charge Brosses latérales Manual Brosses de nettoyage Piles (type AAA) 6 Manuel d'utilisation Cordons d'alimentation Auto Télécommande Chiffons de nettoyage Plaque pour chiffon de nettoyage 7 Présentation du produit Présentation des composants Illustration d'appareil Pare-chocs Bac à poussière Demarrer/Pause Filtre Couvercle Réservoir d'eau Bac à poussière Bouton Interrupteur d'alimentation Station de charge Prise d'alimentation Couvercle de brosse à rouleau L’ensemble du Réservoir d'eau Brosse à rouleau Plaque pour chiffon de nettoyage Button Roue Roue universelle Réservoir d'eau Entrée d’eau Couvercle pour sortie d'eau Brosse latérale Couvercle de batterie 8 Plaque pour chiffon de nettoyage Chiffons de nettoyage 9 Fonctionnement du produit AVERTISSEMENT 1. Ne pas utiliser votre robot sur une surface humide ou mouillée. Avant d'utiliser le produit près d'une carpette, veuillez plier les franges sous le tapis. Installation Enfoncez le Brosse latérale directement dans la base de la brosse latérale. Avant utilisation, veuillez retirer le « joint blanc du capteur antichoc ». Remove it before using 2. II pourrait être nécessaire de placer une barrière physique au bord de la descente pour éviter que l'unité ne tombe. Chargement de l’appareil 1 Emplacement de la station de charge : Placez la station de charge contre le mur et enlevez les obstacles autour de socle de chargement, comme indiqué sur la figure ci-dessous. 3. Ranger la région à nettoyer. Retirer le câble d'alimentation et les petits objets situes sur le plancher pour éviter l'accrochage avec l'appareil. Glisser les franges sous le tapis, dégager le plancher et relever les bouts des rideaux et nappes. 2 Allumez l'appareil en appuyant sur l’interrupteur d'alimentation sous le couvercle du robot. 1.5 M 1.5 M 1.5 M 1.5 M 3 Placez l’appareil à la station de charge, comme 4. Veillez a enlever tous les objets fragiles, tels que une pantoufle, un cordon, un rideau, etc. pour vous assurer que le robot fonctionne régulièrement. indiqué sur l’illustration. AVERTISSEMENT a Lorsque le chargement, le voyant blanc du bouton clignote pendant deux secondes; b. Lorsque le chargement est terminé , le voyant blanc du bouton est allumé; c. Lorsque la batterie est faible en mode veille,le voyant rouge clignote ; d. Lorsque la batterie est faible en mode de fonctionnement , le robot retourne automatiquement à sa station d'accueil pour se recharger; e. Pendant le chargement ,vider le réservoir d'eau et retirer la plaque de chiffon de nettoyage. 10 11 6 Nettoyage AUTO: Permet de nettoyer les pièces automatiquement . AVERTISSEMENT Pour allonger effectivement l'autonomie de la batterie, vous devez : a. Chargez l’appareil pendant au moins 12 heures avant la première utilisation ; b. Lorsque la batterie est faible, veuillez la recharger dès que possible ; c. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez charger complètement la batterie et placez-la dans un endroit sec et ventilé ; d. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3 mois, rechargez-la environ 12 heures. 7 Augmenter l’aspiration : Augmentation de la puissance d'aspiration. 8 Diminuer l’aspiration : Diminution de la puissance d’aspiration. AVERTISSEMENT a. Placez Les piles de la télécommande avant de l’utiliser. Remplacez-les si vous ne l'utilisez pas pendant un moment. Remplacez-les si vous ne l'utilisez pas pendant un moment. b. En cas de sécurité, il n’y a pas de fonction de recul. c. Veuillez placer la télécommande a moins de 5m de l’apparei Introduction de la télécommande Insertion des piles Station Direction Demarrer/Pause (nettoyage en zigzag) Ouvrez le cache des piles en le soulevant tout en appuyant sur la languette de verrouillage, puis placez les piles comme il est indiqué dans l’illustration. Ensuite, recouvrez-le jusqu’à ce qu'il reprenne sa place avec un léger clic. Nettoyage des bords Nettoyage ponctuel Nettoyage AUTO Augmenter l’aspiration Diminuer l’aspiration Allumer / Éteindre 1 Allumer: sous le couvercle de l’appareil, allumez l’interrupteur d'alimentation en tournant-le en « ON », Ensuite appuyez sur le bouton de démarrage, le voyant s'allume. 2 Eteignez l'appareil (lorsque vous ne l'utilisez pas pendant longtemps) : en tournant l'interrupteur d'alimentation en « OFF », le voyant s'éteint. 1 Station: Lorsque la batterie est en mode veille ou en fonctionnement, l’appareil se dirige automatiquement vers la station de charge où il sera rapidement rechargé. 2 Direction: Contrôler la réactivité de direction par les touches avant / gauche / droite. 3 Demarrer/Pause (nettoyage en zigzag): Lorsque la batterie est en mode veille ,l 'appareil commence à nettoyer en zigzag. 4 Nettoyage ponctuel: Permet de nettoyer une zone localisée en profondeur. 5 Nettoyage des bords: L’appareil permet un nettoyage des angles le plus efficace possible. 12 13 Fonctionnement de nettoyage Nettoyer / Pause Nettoyer 1 Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position « ON » ; 2 En mode veille, appuyez sur la touche " " pour lancer le nettoyage en zigzag. 1 Fixez le chiffon de nettoyage à la plaque 2 Appuyez sur le bouton du réservoir et 3 Remplissez le réservoir d'eau. 4 Insérez le réservoir d’eau sur la plaque pour chiffon de nettoyage. retirez le réservoir. AVERTISSEMENT Si l'appareil est en mode veille, appuyez sur la touche “ pour lancer le nettoyage. ” et mettez-le en veille, puis appuyez à nouveau de chiffon de nettoyage. Pause Mode veuille signifie que l'alimentation est allumée en attendant le fonctionnement de l’utilisateur , l’appareil entrera en PAUSE en appuyant sur la touche “ ”; Attention a. N'y versez pas de détergent chimique ou de produit de nettoyage. b. Utilisez uniquement de l'eau. 14 15 Ligne directrice APP (POWERbot-E) Guide de démarrage rapide d’App 5 Insérez l’ensemble du réservoir d’eau dans l’appareil. 6 Appuyer sur le bouton ‘‘ la vadrouille. ’’ et démarrer AVERTISSEMENT 1. Ne pas utiliser l’ensemble de serpillière - réservoir d’eau sur le tapis. 2. Il est conseillé de remplir 80% d'eau pour la première fois afin d'assurer une meilleure efficacité d'infiltration et de nettoyage (pour la première fois seulement). 3. il n'est pas nécessaire de nettoyer le sol ou vider l'eau du réservoir d'eau, afin de retirer l’ensemble du réservoir d'eau et la plaque pour chiffon de nettoyage. 4. Évitez d'effectuer une opération de nettoyage humide avec le réservoir d'eau sur le plancher en bois lorsqu'il est laissé sans surveillance, afin d'éviter d'endommager le plancher en bois en raison d'un excès d'eau. 5. Il est recommandé d’utiliser de l’eau pure pour éviter les problèmes de qualité d’eau qui affectent le rejet d’eau du réservoir. Remarque a. Comptez entre 5 et 10 minutes avant que la serpillère sèche devienne humide → Avant utilisation, humidifiez la serpillère avec de l'eau. b. Vous pouvez contrôler la quantité d'eau sur l'application POWERbot-E. 16 Étape 1 Recherchez «POWERbot-E» dans l'App Store APPLE ou Google Play Store et téléchargez l'application. Suivez les instructions sur l'interface pour vous inscrire et vous connecter à l'application. Guide d'accès au réseau Étape 2 Cliquez sur "+ Ajouter un périphérique" sur l'interface et procédez comme indiqué. REMARQUE: SmartThings n'est pas compatible avec les tablettes et certains appareils mobiles. – Le système d'exploitation Android 6.0 ou version ultérieure (au moins 2 Go de RAM) est recommandé. Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas être pris en charge. – Le système d'exploitation iOS 10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone 6 ou une version ultérieure est pris en charge. Rendez-vous sur Play Store ou App Store pour voir si votre appareil mobile est compatible avec SmartThings. Les fonctions prises en charge sont soumises à modification sans préavis. Étape 3 Lorsque la première utilisation, le scintillement lent du Wi-Fi indique que le nettoyeur entre dans l’état de la configuration d’accès réseau, cliquez maintenant sur «Étape suivante» dans l’application et procédez à la configuration pour accéder au réseau. opération selon les invites de l'interface. Remarques: Si indicateur de Wi-Fi ne clignote pas, maintenez appuyé le bouton “ ” pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 17 Ligne directrice APP (POWERbot-E) Guide de démarrage rapide d’App Guide d'accès au réseau Étape 4 Plus des paramètres Une fois que l'accès au réseau est configuré avec succès, vous pouvez utiliser votre nettoyeur à l'aide d'une application. Manuel contrôle Recharger Demarrer/Pause AVERTISSEMENT Modes de nettoyage Assurez-vous que votre téléphone est connecté au Wi-Fi. Puissance d'aspiration Ligne directrice APP (SmartThings) Si vous souhaitez utiliser votre application SmartThings pour contrôler le robot. Veuillez suivre les étapes ci-dessous: Etape1 Terminez l'enregistrement de l'application POWERbot-E. Etape2 Téléchargez l'application SmartThings, recherchez «SmartThings» dans APPLE App Store ou Google Play Store et téléchargez-le. - Veuillez connecter à un compte Samsung avant d'utiliser l'application SmartThings. - Pour configurer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application SmartThings. Etape3 Inscrivez-vous à l'application SmartThings et connectez-vous. Etape4 Liez l'application SmartThings et l'application POWERbot-E en suivant les instructions ci-dessous, puis contrôlez votre robot via l'application SmartThings Etape 1 18 Etape 2 Etape 3 Etape 4 Paramétrage du routeur sans fil • POWERbot-E de Samsung prennent uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4 Ghz. • POWERbot-E de Samsung prennent en charge le protocole de communication des méthodes IEEE 802.11b/g/n et Wi-Fi Direct. - Recommande d'utiliser le protocole IEEE 802.11n. • Samsung POWERbot-E prend uniquement en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Vérifiez que l'option du serveur DHCP concernant les routeurs sans fil est activée. • POWERbot-E prennent en charge les protocoles d'autorisation/de codage suivants : WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES. - Le type WPA2-PSK/AES est recommandé. - Définissez un identifiant SSID et un mot de passe uniques pour le routeur sans fil. • La qualité de la connexion du réseau sans fil peut dépendre de l'environnement sans fil existant. • Une fois que votre fournisseur d'accès Internet (FAI) a enregistré définitivement une adresse MAC (numéro d'identification unique) associée à votre ordinateur ou modem, il se peut que votre POWERbot-E ne parvienne pas à se connecter à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un appareil autre qu'un PC à Internet. • Si le FAI vous demande un identifiant et un mot de passe pour effectuer l'opération, il se peut que le POWERbot-E ne puisse pas se connecter à Internet.Si tel est le cas, saisissez vos identifiants pour vous connecter. • Il se peut que l'opération soit impossible en raison du pare-feu. Si tel est le cas, contactez votre FAI pour résoudre le problème. • Certains routeurs sans fil peuvent rendre une adresse DNS (serveur de noms de domaine) non valide, même si aucune connexion à Internet n'est établie. Si tel est le cas, informez-en le fournisseur du routeur sans fil concerné ainsi que votre FAI. • Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, même après avoir suivi la procédure indiquée par votre FAI, contactez un centre de dépannage Samsung Electronics. • Si votre routeur n'est pas un produit certifié Wi-Fi, il se peut que le POWERbot-E ne puisse pas se connecter à Internet. Paramétrage de compte Samsung • Veuillez connecter à un compte Samsung avant d'utiliser l'application SmartThings. • Pour configurer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application SmartThings. • Si vous possédez un smartphone Samsung, associez votre compte à celui-ci en passant par le menu des réglages afin que vous vous connectiez directement à l'application Samsung Smart Home. • Ajouter un appareil à l'application SmartThings • Connectez votre smartphone à votre routeur sans fil. - Si le smartphone n’est pas relié au routeur, activez le Wi-Fi en passant par le menu des réglages afin que vous connectiez au routeur sans fil concerné. - Désactivez l'option d'utilisation "Données mobiles" d'un smartphone pour utiliser uniquement le Wi-Fi et connecter un appareil. • Lancez l'application SmartThings sur votre smartphone. • Si une fenêtre contextuelle indiquant qu'un nouveau périphérique a été trouvé apparaît, appuyez sur AJOUTER MAINTENANT. - Si la fenêtre contextuelle ne s'affiche pas, Appuyez sur l'icône + (Ajouter nouveau) et sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter dans la liste des DISPOSITIFS DISPONIBLES. - Si votre appareil ne s’affiche pas dans la liste, ajoutez-le manuellement en sélectionnant le type d'appareil, puis en sélectionnant le modèle d'appareil spécifique. • [Android] La connexion de votre appareil se progresse automatiquement. - [iOS] Ouvrir le menu de réglage de l’application, et sélectionner POWERbot-E dans la lise de Wi-Fi. • Donnez l'authentification lorsque vous êtes invité. • [Android] La connexion de votre appareil se progresse automatiquement. - [iOS] Ouvrez le Paramétrage du routeur sans fil, et sélectionnez le routeur sans fil dans la liste Wi-Fi. • Le paramétrage restant sera terminé automatiquement Une fois l'opération terminée, une nouvelle carte de périphérique sera ajoutée. 19 Maintenance de produit Nettoyage 5 Nettoyez le Bac à poussière et le filtre avec du l’eau ; 1 Vérifiez si la brosse latérale est endommagée ou enveloppée ; 2 Nettoyez la brosse latérale avec un outil de nettoyage ou un chiffon ; 3 En cas de déformation, retirez la brosse latérale et mettez-la dans l'eau tiède pendant environ 5 secondes ; 4 Si la brosse latérale est endommagée et ne peut plus être utilisée, remplacez-la dès que possible. 6 Insérez le filtre dans le Bac à poussière. AVERTISSEMENT 1. Il est recommandé de rincer le filtre quand il sera bloqué. Si vous souhaitez acheter les accessoires, contactez un centre de service Samsung Electronics. 2. Avant l’utilisation, assurez-vous que le filtre est sec. 3. Videz le récipient à poussière après chaque utilisation. Nettoyez le Bac à poussière et filtres Les étapes sont les suivantes 2 Retirez le Bac à poussière; 1 Ouvrez le cache en le soulevant et en appuyant par les doigts sur la languette “ ”; Remove the dust bin ; 3 Appuyez sur un bouton pour vider le bac ; 20 4 Retirez le filtre; 21 Nettoyez le réservoir d’eau 1 4 Essuyez le réservoir d'eau et laissez sécher. Ne pas exposez au soleil. Une fois le plancher est nettoyé, retirez l’ensemble du réservoir d’eau , puis retirez le serpillière et la Plaque pour chiffon de nettoyage. Nettoyez le capteur et la roue 1 2 Laver la serpillière et laisser sécher ; Essuyez doucement le capteur et la roue avec un outil de nettoyage ou un chiffon doux, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Nettoyez la borne de charge 3 22 Une fois le plancher est nettoyé, verser le reste de l'eau dans le réservoir. 1 Nettoyez la base de chargement et la borne de chargement de l'appareil avec un outil de nettoyage ou un chiffon doux, comme indiqué dans la figure ci-dessous. 23 Nettoyez l’ensemble de brosse à rouleaux 3 Nettoyez la brosse à rouleaux avec un chiffon doux ou un outil de nettoyage (Brosses à rouleaux est lavable). 1 Retirez et démontez le couvercle de brosse à rouleaux. AVERTISSEMENT Une fois que la brosse à rouleaux est complètement sèche, réinstallez-le en suivant la séquence de démontage et de montage d'origine. 2 24 Ouvrez la brosse à rouleaux vers le haut et retirez-le. 25 Dépannage Dépannage Veuillez utiliser ce tableau pour résoudre les problèmes les plus courants. Veuillez utiliser ce tableau pour résoudre les problèmes les plus courants. Problème Causes possibles Solutions - La station de charge n’est pas allumé pendant la charge . - L’appareil et les bornes de la charge ne sont pas en contacte parfait - Allumer l’appareil - Assurez-vous que les points de contact de l'appareil sont connectés aux broches de la station de charge. - L’appareil est coincé avec quelque chose sur le plancher (cordon électrique, bas de rideau, franges de n carpette). - La Brosse latérale et le rouleau brosse etc ... Sont bloqués et l’appareil ne fonctionne pas normalement - L'appareil démarrera automatiquement le mode évasion S'il n'est pas en panne, il a besoin d'une aide manuelle - Nettoyez les enroulements de la brosse latérale et redémarrez-le. S’il y a un problème contacter le service après -vente - Lorsque la batterie s'affaiblit a 20% , le robot se place automatiquement en mode de retour au chargeur, et retourne lui-même à la station de charge. - Robot nettoie un certain endroit et considéré comme "Nettoyage fini" - Charger l'appareil - Redémarrez l'appareil et choisissez le mode de nettoyage «automatique» pour lancer le nettoyage qui pourrait être plus approprié pour votre aménagement intérieur Pas de nettoyage selon l'heure prédéfinie - La station de charge n’est pas allumé. - Le rendez-vous prévu est annulé - Allumez l'interrupteur d’alimentation de l’appareil. - Réinitialiser et prendre rendez-vous Une fois la plaque pour chiffon de nettoyage est installée, l'appareil est imperméable - Les languettes de la plaque pour chiffon de nettoyage se détacher - Manque de l’eau dans le réservoir d’eau - L'ouverture du réservoir de l’appareil cesse de se bloquer - Contacter le centre de service après-vente - Remplissez l’eau - Nettoyez l’ouverture et le filtre du réservoir d’eau - La station de charge n’est pas allumé - Batterie faible - Les roues motrices tomber et le statut de capteur de trois groupe en l’état de chute - Allumez l'interrupteur d’alimentation de l’appareil. - Charger l'appareil - Laissez l’appareil fonctionne sur le sol sans aucun obstacle - Contacter le centre de service après-vente L’appareil se reculée - Il y a un obstacle - La bande de protection est serré - Retirer l'obstacle rencontré - Vérifiez la bande de protection si une corp étrangère est coincé L'appareil redémarrer de temps en temps - Un symptôme provoqué par une décharge instantanée d'électricité statique causée par un tapis - L’appareil sera fonctionner normalement, dans 3 secondes s’il redémarrer L’appareil n’est pas chargé L'appareil est bloqué Ne nettoyer pas complètement et le robot va se recharger. L’appareil ne fonctionne pas 26 Problème Cause L’App affiche une déconnexion La connexion entre le téléphone mobile et l'appareil est déconnecté Lente fonctionnement de l'application La connexion réseau n’est pas régulière Dépannage Solutions - Vérifier l'accessibilité de téléphone mobile au réseau - Vérifier le bon fonctionnement de routeur - L’appareil doit être alimenté - La configuration de Wi-Fi est supprimer - Le mot de passe de Wi-Fi ou de réseau est modifiée - Le téléphone mobile doit être reconnecté à nouveau au réseau - Redémarrer le routeur - Allumer l’appareil une autre fois - Ajouter de nouveaux appareils dans l'App - Après le démarrage de système, maintenez appuyé le bouton “ ” pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un clic - Réinitialiser les paramètres de Wi-Fi de l'aspirateur et ajouter les appareils électroménager une autre fois pour le fonctionnement - Réseau occupé - La faiblesse de signal de réception du téléphone mobile - La bande passante du réseau n'est pas si adéquate - Redémarrer le routeur et réduire le Nombre d’utilisateurs connectés - Vérifiez les paramètres du téléphone portable - Élargir la bande passante du réseau Announce Open Source Le logiciel inclus dans ce produit contient un software open source. Les informations de licence open source relatives à ce produit trouvera sur le suivant URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0 . This offer is valid to anyone in receipt of this information. 27 Avertissements concernant la batterie ATTENTION Caractéristiques Vous ne devez pas retirer (ou tenter de retirer) la batterie incorporée dans ce produit vous-même. Pour remplacer la batterie, contactez un centre de service afin de le faire remplacer par un réparateur certifié. Ces instructions ont été préparées à l'usage exclusif de votre fournisseur de services ou d'un professionnel indépendant qualifié. POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, N'ESSAYEZ PAS D'ENLEVER LA BATTERIE OU DE LA JETER AU FEU. NE DEMONTEZ PAS, N'ECRASEZ PAS, NE PERFOREZ PAS OU NE BROYEZ PAS-LES. Caractéristiques mécaniques Comment retirez la batterie Retirez POWERbot du chargeur / de la station de charge pour le désassembler. Pour des raisons de sécurité, vous devez éteindre POWERbot avant de le démonter. Caractéristiques de puissance Nettoyage POWERbot, puis 2 Enlevez le couvercle du 1 Inversez dévisser les 2 vis. réservoir. 3 Wi-Fi Élimination correcte des piles dans ce produit (Applicable dans les pays dotés de systèmes de retour de batterie distincts.) VR05R50**** Series Taille (D*H*L) 340mm*85mm*340mm Poids 3.0kg Système de navigation Aléatoire (Zigzag) Capteur d'obstacle IR capteur Tension d'alimentation 100-240V,50/60Hz Caractéristiques de la batterie 14.4V/3.4Ah Li-ion Aspiration 5W Type de charge Chargement automatique / chargement manuel Modes de nettoyage Zigzag, Auto, nettoyage ponctuel, nettoyage des bords, serpillière Planning Une fois, quotidiennement, plusieurs fois Temps de charge Environ 240min Durée de nettoyage (basé sur un sol dur) Retirez la batterie de sa place et débranchez le connecteur. Information détaillé Article Classification Mode Max Environ 60min Mode standard Environ 80min Mode ECO Environ 150min Gamme de fréquences 2412-2472MHz Puissance de l'émetteur (Max) 20dBm * Vous pouvez définir la fonction de planification via App. * Le temps de charge et le temps de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation. Les marques sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être jetée avec les autres déchets ménagers. Lorsqu'ils sont marqués, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb au-dessus des niveaux de référence de la directive 2006/66 / CE. La batterie fusionnée dans ce produit n'est pas remplaçable par l'utilisateur Pour plus d'informations sur son remplacement, veuillez contacter votre service clients N'essayez pas de retirer la batterie ou de la jeter au feu. Ne pas démonter, écraser ou percer la batterie. Si vous l’avez l’intention de vous débarrasser du produit, le site de collecte des déchets prendra en charge pour le recyclage et le traitement du produit, batterie incluse 28 29