Installation manuel | Pelco Sarix Enhanced 3 Bullet Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels22 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
22
I N S T A L L A T I O N Sarix Enhanced Série III ® Modèles d'extérieur type IR Bullet (IBE) C6647M (2/20) 2 C6647M (2/20) Table des matières Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Avis importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis réglementaires [FCC, classe A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interférences radio et télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis juridique [Avis relatif à l’équipement audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissement relatif à la qualité vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Logiciels d’exploitation libre Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Source d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avertissement ESD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ressources supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Version du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Numéros de modèle des systèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fixations recommandées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Modèles de caméra de type Bullet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des pièces fournies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des éléments fournis par l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Étiquette du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 9 9 9 Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Logement de carte microSD, bouton de RÉINITIALISATION et bouton de restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Câble tout-en-un . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Fixation de la caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fixation en surface : plafond ou mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guide d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Montage en surface avec boîtier électrique (IBP3BBAP-ES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Liste des pièces fournies avec le montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Guide d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Encastrement au plafond ou fixation murale avec boîtier électrique intégré (IBP3BBAP-EI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Liste des pièces fournies avec le montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Guide d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 EXIGENCES DU CÂBLAGE ETHERNET POUR PoE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Câbles d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Positionnement de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ajustement du pare-soleil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Accès à la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Coordonnées de Pelco pour le dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 C6647M (2/20) 3 4 C6647M (2/20) Avis importants AVIS RÉGLEMENTAIRES [FCC, CLASSE A) Ce dispositif est conforme au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un dysfonctionnement. INTERFÉRENCES RADIO ET TÉLÉVISION Selon les tests, cet équipement est conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe A, conformément au paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles avec les communications radio. L’utilisation de l’appareil dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences nuisibles ; dans ce cas, l’utilisateur est tenu de remédier aux interférences à ses propres frais. Tous les changements et modifications, n’ayant pas été approuvés explicitement par le fabricant ou le déclarant, peuvent entraîner la nullité de votre droit de l’utiliser, conformément à la réglementation de la Federal Communications Commission (FCC). Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada AVIS JURIDIQUE [AVIS RELATIF À L’ÉQUIPEMENT AUDIO) CERTAINS ÉQUIPEMENTS PELCO CONTIENNENT DES FONCTIONS AUDIO/VIDÉO ET D’ENREGISTREMENT, ACTIVÉES PAR LOGICIEL. TOUTE UTILISATION ILLICITE DE CES FONCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES POURSUITES. LA LÉGISLATION APPLICABLE CONCERNANT L’UTILISATION DE CES FONCTIONS VARIE EN FONCTION DE LA JURIDICTION ET PEUT NÉCESSITER, ENTRE AUTRES, UNE AUTORISATION ÉCRITE EXPLICITE POUR LES ENREGISTREMENTS RÉALISÉS. LE RESPECT DE LA LÉGISLATION ET DE TOUTES LES LOIS SUR LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE VOUS INCOMBE EN TOTALITÉ. L’UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT ET/OU DU LOGICIEL À DES FINS ILLÉGALES DE SURVEILLANCE OU DE CONTRÔLE ÉQUIVAUT À UNE UTILISATION INTERDITE EN VIOLATION DU CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR ET MET FIN IMMÉDIATEMENT À VOS DROITS DE LICENCE. REMARQUE : En cas d’utilisation incorrecte du matériel d’enregistrement audiovisuel, vous vous exposez à des poursuites au civil et au pénal. La législation applicable concernant l’utilisation de ces fonctions varie en fonction de la juridiction et peut nécessiter, entre autres, une autorisation écrite explicite pour les enregistrements réalisés. Le respect de la législation ainsi que de tous les droits privés et droits de la personnalité vous incombe en totalité. AVERTISSEMENT RELATIF À LA QUALITÉ VIDÉO Avis sur le débit d’images et les options sélectionnées par l’utilisateur Les systèmes Pelco peuvent produire des vidéos de haute qualité tant en mode de visualisation en direct qu’en mode de lecture. Toutefois, ces systèmes peuvent être utilisés dans des modes de qualité moins élevée, pouvant dégrader la qualité de l’image, pour réduire la vitesse de transmission des données et le volume de données vidéo stockées. La qualité de l’image peut être affectée par la diminution de la résolution ou par la réduction du débit des images, voire les deux. Une image dégradée en raison d’une baisse de résolution peut être moins claire, voire trop déformée pour être lisible. Une vidéo est dégradée par la réduction du nombre d’images par seconde, ce qui provoque des sauts d’images ou des mouvements d’images plus rapides que la normale en mode lecture. En cas de débit d’images réduit, il est possible que certains événements clés ne soient pas enregistrés par le système. Les utilisateurs doivent vérifier eux-mêmes si les produits répondent à leurs besoins. Ils doivent déterminer l’adéquation des produits avec l’application, le débit d’images et la qualité d’image désirés. Tout utilisateur comptant utiliser des vidéos à titre de preuve dans le cadre d’une procédure judiciaire ou autre doit demander à son avocat quelles sont les conditions particulières d’utilisation. AVIS SUR LES LOGICIELS D’EXPLOITATION LIBRE Ce produit comprend certains logiciels libres ou autres logiciels tiers qui sont diffusés selon les conditions de la licence publique générale (GPL) GNU, de la licence publique générale limitée (LGPL)/GNU Library et autres droits d’auteur, clauses de non-responsabilité et avis différents et/ou supplémentaires. Les définitions exactes de la GPL, de la LGPL et d’autres types de licence vous sont fournies avec ce produit. Veuillez consulter les conditions exactes des licences GPL et LGPL sur http://www.fsf.org (Fondation pour le logiciel libre) ou http://www.opensource.org (Initiative Open Source) C6647M (2/20) 5 pour en savoir plus sur vos droits dans le cadre de ces licences. Vous pouvez obtenir l’intégralité du code source de ces logiciels conformément à la licence GPL ou LGPL en envoyant une demande à [email protected] et en indiquant Source Code Request (Demande de code source) dans la ligne d’objet. Vous recevrez un message électronique avec un lien permettant de télécharger le code source. Cette offre est valable trois (3) ans à compter de la date de distribution de ce produit par Pelco. SOURCE D’ALIMENTATION Ce produit est destiné à être alimenté par un adaptateur secteur ou une source d'alimentation secteur (CC) marquée "L.P.S." (ou "Limited Power Source"), 12 Vcc, 2 A, 24 Vca (50/60 Hz), 1,5 A ou POE 56 Vcc, 0,6 A, Tma = 60 degrés C et altitude de fonctionnement = 2000 m. Pour plus d'informations et conseils sur la source d'alimentation à utiliser, veuillez contacter PELCO, INC. CEM DE CLASSE A (CORÉE) AVERTISSEMENT ESD AVERTISSEMENT : Ce produit est sensible aux décharges électrostatiques (ESD). Pour éviter de l’endommager par des décharges électrostatiques, appliquez des mesures de protection appropriées lors de l’installation. Avant de toucher, de régler ou de manipuler ce produit, portez un bracelet antistatique et déchargez votre corps et vos outils de manière appropriée. Pour plus d’informations sur les pratiques applicables en matière de contrôle ESD et de manipulation en toute sécurité, veuillez consulter la norme ANSI/ESD S20.20-1999 ou contacter l’EDSA (Electrostatic Discharge Association) (www.esda.org). DÉCLARATION DE GARANTIE Pour en savoir plus sur la garantie des produits Pelco, consultez la page www.pelco.com/warranty. RESSOURCES SUPPLÉMENTAIRES Toutes les ressources sont accessibles ici : https://www.pelco.com/fixed-ip-sarix-enhanced-series Sélectionnez la ou les ressources que vous souhaitez télécharger. produit Micrologiciel pour série Sarix Enhanced Documentation pour série Sarix Enhanced VxToolbox Description Téléchargez le dernier micrologiciel pour le système de votre caméra Sarix Enhanced. Téléchargez les fiches techniques et les manuels d'installation et d'utilisation de la série Sarix Enhanced. Téléchargez le dernier micrologiciel pour l'utilitaire de gestion de la caméra. Ce logiciel vous permet de découvrir la caméra et à mettre à jour le micrologiciel. VERSION DU MICROLOGICIEL Avant d'installer la caméra, visitez les ressources supplémentaires Pelco en ligne pour vérifier les mises à jour du micrologiciel. 6 C6647M (2/20) C6647M (2/20) 7 Description La caméra Sarix Enhanced III de type Bullet, antivandalisme, indice de résistance IK10 (20 Joules). Les modèles d'extérieur sont simples à utiliser dans des conditions environnementales rudes (IP66, IP67, IP68, IP69K et Type 4X) et dans une large amplitude de températures.Les caméras Sarix Enhanced III incluent un objectif P-Iris intégré, un autofocus et un zoom motorisé pour permettre une installation rapide et une maintenance simple. Options d'autofocus avancées uniques : changement de température, transition jour/nuit, et autofocus manuel. Les caméras Sarix Enhanced III de type Bullet sont simples à installer, avec une grande flexibilité d'options, et l'utilisation d'un navigateur Web standard facilite l’administration et la configuration à distance. La caméra d'extérieur Sarix Enhanced III de type Bullet se connecte facilement aux systèmes hybrides et IP de Pelco, tels que VideoXpert, VX Toolbox, Endura version 2.0 (ou ultérieure) et Digital Sentry version 7.3 (ou ultérieure). La caméra est compatible avec ONVIF Profile S, Profile G et Profile Q pour la connexion à d'autres logiciels tiers. Pelco fournit une interface de programmation d’applications (API) et un kit de développement de logiciels (SDK) qui permettent la communication avec les caméras IP de Pelco. Ce document décrit les procédures d’installation et de configuration requises avant d’utiliser la caméra. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la caméra, consultez le manuel d’utilisation spécifique du produit. NUMÉROS DE MODÈLE DES SYSTÈMES Résolution Numéro modèle Objectif Description 2 MP IBE238-1ER 2,8 ~ 8 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 3 MP IBE332-1ER 8 ~ 20 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 3 MP IBE338-1ER 2,8 ~ 8 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 5 MP IBE539-1ER 4 ~ 9 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 8 MP IBE832-1ER 9 ~ 20 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 4K 8 MP IBE839-1ER 4 ~ 9 mm Caméra d’extérieur de type Bullet Sarix Enhanced 4K FIXATIONS RECOMMANDÉES Fixations 8 Description IBP3-PLMT Fixation sur mât IBP3-PLMT avec IBP3BBAP-ES Fixation sur mât IBP3BBAP-ES Fixation murale IBP3BBAPEI Encastrement plafond C6647M (2/20) Modèles de caméra de type Bullet LISTE DES PIÈCES FOURNIES Qté 1 1 6 1 6 1 1 1 Description Caméra de type Bullet Bornier électrique Vis autotaraudeuses M4 x 25 mm Cache et joint torique RJ-45 Ancrages à expansion plastique Clé en L de sécurité Torx T20 Manuel d’installation Document des consignes de sécurité LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS PAR L’UTILISATEUR Outre les outils et câbles standard nécessaires à une installation de surveillance vidéo, vous devez disposer des éléments suivants : Qté Description 1 Câble de catégorie 5e (ou plus) avec connecteur RJ-45 ; vérifiez que la terminaison du câble est adaptée à votre application (PoE ou non PoE) 1 Tournevis à tête plate 1 Câble conducteur 16-24 AWG 2 pour l'alimentation (en option) 1 Carte Micro SDHC ou SDXC 256 Go, vitesse d'écriture minimale de 10 Mo/s recommandée pour l'enregistrement de vidéos HD (en option) 1 Câble multiconducteurs (4 ou 8) 24-28 AWG pour alarmes et/ou audio (en option) 1 Outil pour percer ÉTIQUETTE DU PRODUIT L’étiquette du produit indique le numéro de modèle, le code de date, le numéro de série et l’adresse MAC (Media Access Control). Ces informations peuvent être utiles lors de la configuration. Une étiquette produit est située sous la caméra, une autre sur le côté du carton d’emballage. MISE EN ROUTE Veillez à bien vous familiariser avec les informations de la section relative à l’installation avant de mettre en place le dispositif. REMARQUES : • Pelco recommande de connecter le dispositif à un réseau qui utilise un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) pour l’attribution des adresses. • N’utilisez pas de concentrateur réseau lors de la configuration des paramètres réseau du dispositif. • Pour sécuriser l’accès, placez le dispositif derrière un pare-feu lorsqu’il est connecté à un réseau. C6647M (2/20) 9 Présentation du produit Figure 1. Caméras Sarix Enhanced III de type IR Bullet (IBE) 10 1. Base de fixation : Utilisez la base de fixation pour installer la caméra en surface ou la fixer à l’aide de l’un des accessoires de fixation en option (fixation sur mât, encastrée au plafond ou fixation murale). 2. Vis de réglage : Trois vis de réglage à serrer après avoir orienté la caméra. 3. Carte SD, bouton de réinitialisation des paramètres par défaut Accès : Stockage de carte micro SD jusqu'à 256 GB. 4. Voyants d'état de caméra et infrarouge : la caméra inclut l'éclairage IR adaptatif. La caméra inclut également un voyant d'état de caméra a. Rouge fixe durant plus de 5 secondes : erreur de redémarrage. b. Vert clignotant : redémarrage normal. c. Orange clignotant : mise à jour du micrologiciel en cours. d. Le voyant s'éteint après un redémarrage normal. 5. Objectif de la caméra : intégré, varifocal. 6. Vis du pare-soleil : Une vis pour fixer le pare-soleil après réglage. C6647M (2/20) Installation LOGEMENT DE CARTE MICROSD, BOUTON DE RÉINITIALISATION ET BOUTON DE RESTAURATION DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Installation d'une carte microSD dans le logement de carte pour stocker des vidéos et clichés et accéder au bouton de réinitialisation des paramètres par défaut. 1. À l’aide d’un tournevis à tête plate, retirez le cache circulaire recouvrant l’orifice d’accès dans la partie inférieure de la caméra. 2. Insérez une carte microSD dans le logement. Remarque : Ne retirez jamais la carte microSD lorsque la caméra est allumée. Figure 2. Installation d'une carte microSD Remarque : pour enregistrer h/24 et j/7 sur la carte microSD, contactez le fabricant de la carte microSD pour plus d'informations sur sa fiabilité et sa durée de vie. Le bouton de réinitialisation des paramètres par défaut est situé sous le couvercle intérieur, au même endroit que l’emplacement de la carte microSD. Utilisez le bouton de réinitialisation pour redémarrer la caméra. Le bouton de restauration des paramètres par défaut permet de rétablir les réglages par défaut configurés en usine. C6647M (2/20) 3. A l'allumage de la caméra, utilisez un outil adapté pour appuyer sur le bouton de restauration des paramètres par défaut pendant au moins 4 secondes. 4. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et relâchez-le à l'aide d'un outil approprié pour redémarrer la caméra. 5. Remettez le cache sur l'orifice d'accès dans la partie inférieure de la caméra. 11 Câble tout-en-un Non Câble de 1 Ethernet/PoE+ 2 Alimentation (C.C. 12 V / C.A. 24 V) Broche Port réseau RJ-45 1 3 E/S alarme (Répartiteur à 4 positions) 4 5 Définition CC 12 V+/CA 24 V 2 CC 12 V-/CA 24 V 1 Sortie d’alarme + 2 Port COM sortie d'alarme 3 Entrée alarme + 4 Terre entrée alarme Sortie audio (Répartiteur à 2 positions) 1 Sortie audio (+) 2 Sortie audio (-) Entrée audio (Répartiteur à 2 positions) 1 Entrée audio (+) 2 Entrée audio (-) 1 8 1 2 1 4 1 2 1 2 12 C6647M (2/20) Fixation de la caméra Vous pouvez installer les caméras Sarix Enhanced III avec l’une des méthodes de fixation suivantes : C6647M (2/20) 1. La caméra peut être directement fixée au mur. Consultez la section Fixation en surface : plafond ou mur. 2. Installation avec un boîtier électrique fixé au mur (accessoire en option). Consultez la section Montage en surface avec boîtier électrique (IBP3BBAP-ES) 3. Installation en utilisant une boîte de montage murale intégrée. Consultez la section Encastrement au plafond ou fixation murale avec boîtier électrique (IBP3BBAP-EI) 4. Installation avec adaptateur de fixation sur mât (accessoire en option). Consultez le manuel d'installation de l'adaptateur de fixation sur mât IBP3-PLMT. 13 Fixation en surface : plafond ou mur GUIDE D’INSTALLATION La caméra de type Bullet Sarix Enhanced 3 peut être directement installée sur un mur ou au plafond grâce à l’embase ajustable intégrée à 3 axes de fixation 1. À l'aide du modèle de fixation, marquez la position des trous de montage, entre deux (minimum) et six (maximum) ainsi que la position du trou d'insertion des câbles au centre. a. Remarque : si les orifices sont masqués par le corps de la caméra, desserrez les trois vis sans les enlever. Faites ensuite pivoter le corps de la caméra pour accéder aux orifices de vis. Figure 3. Fixation au plafond 14 2. A l'aide d'un foret 1/4", percez les trous de montage. Insérez les ancrages en plastique (fournis) dans les trous. 3. A l'aide d'un foret de 1 à 1/2", percez le trou d'insertion des câbles. 4. Insérez les câbles dans l'ouverture. 5. Consultez la section Connexion des câbles avant de continuer. 6. Poussez les câbles dans le trou au mur ou au plafond, puis installez la base de fixation au mur en utilisant des vis M4 x25 mm (fournies). 7. Passez à la section Positionnement de la caméra pour terminer l'installation. C6647M (2/20) Montage en surface avec boîtier électrique (IBP3BBAP-ES) LISTE DES PIÈCES FOURNIES AVEC LE MONTAGE Qté 1 1 4 4 4 3 3 1 1 Description Boîtier électrique à fixer au mur Modèle de fixation Chevilles plastiques Vis autotaraudeuses M4 x 31 mm Vis antivandalisme M4 x 14 mm T20 Vis cruciformes M4 x 10 mm Vis cruciformes M3 x 8 mm Plaque de métal Conduit en caoutchouc étanche Figure 4. Installation avec boîtier électrique pour fixation murale GUIDE D’INSTALLATION 1. 2. Fixez l'embase IBP3BBAP-ES (#1) à la surface souhaitée : a. En utilisant le modèle de fixation, marquez la position des trois trous de montage et de l'orifice d'insertion des câbles si les câbles sont insérés du côté du boîtier électrique. b. A l'aide d'un foret 1/4", percez les orifices de montage (et si applicable, l'orifice d'insertion des câbles avec un foret de 1 à 1/2"). c. Insérez les ancrages en plastique (fournis) dans les trous. d. Les câbles entrants doivent être insérés par le boîtier électrique par l'arrière ou le côté, selon l'installation. e. Fixez l'embase au mur en la fixant avec deux vis M4 x 31 mm (fournies). Fixez la base de montage Bullet au couvercle : a. Passez le câble tout-en-un dans l'ouverture centrale du couvercle. a. 3. Fixez la base de montage Bullet au couvercle en utilisant les 4 vis M4 x 14 mm antivandalisme. Placez le conduit en caoutchouc sur le câble tout-en-un, puis insérez le conduit dans l'orifice central du couvercle (#2). Remarque : Identifiez les deux côtés du conduit en caoutchouc. Orientez le côté angulaire vers les bornes des câbles et le couvercle pour éviter toute pénétration d'eau. C6647M (2/20) 4. Fixez le conduit en caoutchouc au couvercle en fixant la plaque de métal (fournie) au couvercle avec 3 vis M3 x 8 mm. 5. Consultez la section Connexion des câbles avant de continuer. 6. Fixez le couvercle (#2) à l'embase avec les 3 vis M4 x 10 mm (fournies). 7. Passez à la section Positionnement de la caméra pour terminer l'installation. 15 EI) Encastrement au plafond ou fixation murale avec boîtier électrique intégré (IBP3BBAPLISTE DES PIÈCES FOURNIES AVEC LE MONTAGE Qté 1 1 4 3 3 1 1 Description Boîtier électrique pour encastrement au plafond de caméra Sarix Bullet Modèle de fixation Vis antivandalisme M4 x 14 mm T20 Vis cruciformes M4 x 10 mm Vis cruciformes M3 x 8 mm Plaque de métal Conduit en caoutchouc étanche Figure 5. Installation avec boîtier électrique intégré GUIDE D’INSTALLATION 1. 2. Fixez l'embase IBP3BBAP-EI (#1) à la surface souhaitée : a. En utilisant le modèle de fixation, marquez la position souhaitée de l'embase. b. Découpez un trou rond (diamètre recommandé de 26,9 mm). c. Les câbles entrants doivent être insérés par l'embase électrique par l'arrière ou le côté, selon l'installation. d. Poussez l'embase dans l'orifice, en veillant à positionner les languettes de fixation vers l'intérieur, pour ne pas entraver l'ouverture. e. Serrez les vis pour fixer l'embase au plafond ou au mur. Fixez la base de montage Bullet au couvercle : a. Passez le câble tout-en-un dans l'ouverture centrale du couvercle. b. 3. Fixez la base de montage Bullet au couvercle en utilisant les 4 vis M4 x 14 mm antivandalisme. Placez le conduit en caoutchouc sur le câble tout-en-un, puis insérez le conduit dans l'orifice central du couvercle (#2). Remarque : Indentifiez les deux côtés du conduit en caoutchouc. Orientez le côté angulaire vers les bornes des câbles et le couvercle pour éviter toute pénétration d'eau. 16 4. Fixez le conduit en caoutchouc au couvercle en fixant la plaque de métal (fournie) au couvercle avec 3 vis M3 x 8 mm. 5. Consultez la section Connexion des câbles avant de continuer. 6. Fixez le couvercle (#2) à l'embase avec les 3 vis M4 x 10 mm (fournies). 7. Passez à la section Positionnement de la caméra pour terminer l'installation. C6647M (2/20) Connexion des câbles Consultez le tableau de la section Câble tout-en-un pour identifier toutes les interfaces d'E/S. Le câble tout-en-un est étiqueté avec ces informations. Effectuez les connexions de câbles appropriées/applicables. EXIGENCES DU CÂBLAGE ETHERNET POUR POE+ Raccordez un câble de catégorie 5e ou supérieure (non fourni) au connecteur réseau RJ-45. Le port à 8 broches inclut la vidéo sur Ethernet, ainsi que l’alimentation PoE+ pour la caméra. L'alimentation électrique PoE+ passe par le même câble que le transport des données réseau, ce qui évite l'utilisation d'une alimentation séparée. L’installation et le fonctionnement de la caméra sont ainsi simplifiés, le tout sans affecter les performances du réseau. 1000BASE-TX Broche Fonction 1 BI_DA+ 2 BI_DA- 3 BI_DB+ 4 BI_DC+ 5 BI_DC- 6 BI_DB- 7 BI_DD+ 8 BI_DD- CÂBLES D’ALIMENTATION Pour câbler le connecteur, insérez les câbles dans le connecteur d'alimentation (fourni). Fixez les câbles comme indiqué dans la section Câble tout-en-un (par ex. la broche 1 correspond à +12 Vcc ou 24 Vca 1 ; la broche 2 correspond à -12 Vcc ou 24 Vca 2) avec un petit tournevis puis branchez le connecteur dans la prise du câble tout-en-un. REMARQUE : vous pouvez utiliser 12 Vcc ou 24 Vca à la place ou en plus de l'alimentation PoE+ lors des coupures d'alimentation, en cas de perte temporaire du secteur ou l'alimentation PoE+. C6647M (2/20) 17 Positionnement de la caméra Figure 6. Positionnement de la caméra • Anneau de retenue pour réglage de l'azimut (1) : desserrez la vis de réglage avec la clé T20 (fournie) et tournez l'anneau de retenue pour régler la caméra horizontalement et obtenir le champ de vision souhaité. • Axe du support pour réglage de l'inclinaison (2) : desserrez la vis de réglage avec la clé T20 (fournie) et tournez l'axe du support pour régler la caméra verticalement et obtenir le champ de vision souhaité. • Anneau réglable pour rotation 360º (3) : desserrez la vis de réglage avec la clé T20 (fournie) et tournez le corps de la caméra pour régler la caméra et obtenir le champ de vision souhaité. Après les réglages, serrez chaque vis de réglage avec la clé T20 pour empêcher tout mouvement de la caméra. REMARQUE : Limitation pour position à trois axes : • Champ panoramique : 360º • Plage de rotation : 360º • Plage d'inclinaison : +7,5º ~ -90º Remarque : Le réglage du champ de vision de la caméra est effectué par réglage du zoom et de la mise au point via l'interface utilisateur Web. Consultez le manuel d'utilisation. 18 C6647M (2/20) C6647M (2/20) 19 Ajustement du pare-soleil Les caméras Sarix Enhanced III comportent un pare-soleil réglable qui permet de réduire l'impact de la pluie et/ou du soleil selon le champ de vision de la caméra. Pour régler le pare-soleil 1. Desserrez la vis du pare-soleil sur la partie supérieure du pare-soleil. 2. Déplacez le pare-soleil vers l'avant ou l'arrière pour régler la position. Remarque : veillez à ajuster le pare-soleil en fonction des paramètres du champ de vision de l'objectif pour éviter le rognage de l'image tout en optimisant la couverture des zones d'ombre, les reflets du soleil et la pluie. Figure 7. Ajustement du pare-soleil HISTORIQUE DES RÉVISIONS Manuel n° C6647M Date 2/20 Commentaires Version d’origine. Accès à la caméra Pelco, le logo Pelco et les autres marques commerciales associées aux produits Pelco mentionnés dans cette publication sont des marques de Pelco, Inc. ou de ses filiales. ONVIF et le logo ONVIF sont des marques commerciales d’ONVIF Inc. Tous les autres noms de produits et tous les autres services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Les caractéristiques techniques et la disponibilité des produits peuvent être modifiées sans préavis. © Copyright 2020, Pelco, Inc. Tous droits réservés. Toute personne ayant accès à la caméra peut visualiser la vidéo en direct. Si vous souhaitez que les utilisateurs ne puissent pas voir ce qui est filmé sans se connecter, vous devez modifier les permissions pour les utilisateurs publics. Voici les navigateurs recommandés pour votre caméra : Mozilla® Firefox®, Internet Explorer®, Microsoft™ Edge™ ou Google Chrome™. Pour 20 C6647M (2/20) C6647M (2/20) 21 Pelco, Inc. 625 W. Alluvial Fresno, Californie 93711 États-Unis États-Unis et Canada Tél. (800) 289-9100 Fax (800) 289-9150 Autres pays Tél. +1 (559) 292-1981 Fax +1 (559) 348-1120 www.pelco.com