Sharp HT-SL50 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
Sharp HT-SL50 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
Cinéma maison HT-SL50 à barre de son comprenant une Barre de Son et un Caisson de Grave.
Introduction
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode
d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
Notes :
● Ce produit est recommandé pour un téléviseur à écran plat (LCD et plasma).
● Pour une connexion HDMI, ce produit prend en charge les signaux PCM (Modulation par Impulsions et Codage)
uniquement.
● Comme ce produit est contrôlé via la spécification HDMI CEC (Contrôle de l’électronique au Consommateur), le
contrôle CEC de votre téléviseur doit être activé pour la connexion HDMI. Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du téléviseur.
● Pour les téléviseurs sans HDMI CEC, une connexion analogique par casque ou RCA (sortie variable) est disponible.
● Pour les téléviseurs sans HDMI, une connexion par casque ou RCA (sortie variable) est nécessaire.
Connexion recommandée :
TV Type
FONCTION CEC
CONNEXION
MÉTHODE DE CONNEXION
avec HDMI ( ver1.4
avec ARC)
DOIT ÊTRE ACTIVÉ
HDMI IN (ARC)
Page 7, Méthode 1
avec HDMI
DOIT ÊTRE ACTIVÉ
Téléviseur HDMI
sans CEC & ARC
ou téléviseur sans
HDMI
NONE
HDMI IN
Page 8, Méthode 2
SORTIE CASQUE
Page 9, Méthode 1
RCA (SORTIE
VARIABLE)
Page 9, Méthode 2
Accessoires
Les accessoires suivants sont inclus.
Câble RCA vers Casque
(1 broche - 2 broches) x 1
Support du Caisson
de Grave x 2
Câble Audio x 1
Câble HDMI x 1
Repose-pied x 4
Angle de Montage Mural
x2
Papier à Patron
Fil d’enceinte
Support de Barre de
Son x 2
Coussin de Support de
Barre de Son x 2
Ce produit n’a pas de télécommande.
9
F-1
2011 April 8
HT-SL50
TABLE DES MATIÈRES
Page
Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant l’utilisation
Préparation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5
Prévention des défaillances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Positionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 9
Page
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Précautions
■
Général
● S’assurer que l’appareil est placé dans une zone
bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm
est conservé sur les côtés, sur le dessus et à
l’arrière de l’appareil.
10 cm
10 cm
10 cm
● Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
● Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
● Utiliser ce produit dans une plage de température
comprise entre 5°C et 35°C.
● L’appareil est conçu pour une utilisation en climat
tempéré.
10 cm
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
● Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le
fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux
et risque de provoquer un incendie ou tout autre type
d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable
des dommages causés par le non-respect de la tension
spécifiée.
exempt de vibrations.
l’appareil à l’abri du soleil, du champ
magnétique, de la poussière excessive ou de
l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil
électronique (ordinateur domestique, télécopieurs,
etc.) qui provoquerait des parasites.
● Ne rien placer sur le système.
● Mettre
● Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur
excessive (supérieure à 60°C ) ou du froid excessif.
● Si votre système ne fonctionne pas correctement,
●
●
●
●
●
débrancher le câble d’alimentation CA de la prise
murale et le rebrancher.
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la
fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
La prise CA est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit rester aisément accessible.
Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la
secousse électrique. Pour toute réparation interne,
s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de
journaux, de nappes, de rideaux, etc.
F-2
2011 April 8
HT-SL50
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Commandes et voyants
■
Barre de Son
1
2
VUE AVANT
VUE ARRIÈRE
4
5
MODÈLE N˚ HT-SL50
SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA
R
RL
L
IMPÉDANCE
PUISSANCE D’ENTRÉE NOMINALE
PUISSANCE D’ENTRÉE MAXIMALE
4 OHMS
25 W / CH
50 W / CH
SHARP CORPORATION
R
RL
L
3
3
Page de référence
4. Borne d’enceinte Avant Droite (Rouge/Noir) . . . 6
5. Borne de l’enceinte Avant Gauche
(Blanc/Noir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. Enceinte Avant Gauche
2. Enceinte Avant Droite
3. Évent de Baffle Réflex
■
Caisson de Graves
VUE AVANT
VUE ARRIÈRE
MODÈLE N˚ HT-SL50
SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA
AC 220 - 240 V 50/60 Hz 25 W
N˚ DE SÉRIE
SHARP CORPORATION
1
3
2
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
4
5
6
Page de référence
1. Voyant de Mise en Veille
2. Évent de Baffle Réflex
3. Woofer
4. Prise de Sortie HDMI (TV ARC) . . . . . . . . . . . . . . . 7
7
8
Page de référence
5. Prise d’entrée HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Borne d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Prise d’entrée Audio (TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
6
6
9
9
F-3
2011 April 11
HT-SL50
Préparation du système
Avant d’installer l’appareil ou de changer sa position,
veiller à débrancher le cordon d’alimentation CA.
Avec des repose-pied
Choisir parmi trois méthodes d’installation selon la position
souhaitée.
Option 1
Option 2
Avec le support
1. Retirer le séparateur à bande double-face et fixer le
coussin du support de la barre de son sur la surface
inférieure du support de la barre de son.
Option 1
Option 2
Coussin du support de la barre de son
Support de
la barre de
son
Fixer les repose-pied comme illustré
Séparate
ur à
bande
doubleface
Pour monter la barre de son au mur
Attention :
● Faites très attention ne pas faire tomber la barre de son
(0,66 kg) lors du montage du mur.
● Avant le montage, vérifier la solidité du mur. (Ne pas
monter sur du plâtre de revêtement ou un mur blanchi
à la chaux). (La barre de son peut tomber.) En cas de
doute, consulter un réparateur qualifié.
● Les vis de montage ne sont pas fournies. Utiliser des
vis appropriées.
● Vérifier que toutes les vis d’angle de montage mural
sont bien serrées.
● Sélectionner un bon emplacement. Sinon, des
accidents peuvent se produire ou la barre de son peut
être endommagée.
● SHARP ne peut être tenue pour responsable des
accidents occasionnés par une utilisation
incorrecte.
● Ne pas laisser des enfants se suspendre à la barre de
son une fois qu’elle est fixée au mur, car cela peut
entraîner des dommages et des blessures.
Crochet
2. Fixer le support de la barre de son comme illustré.
■
Vis d’entraînement
SHARP a conçu la barre de son pour que vous puissiez la
suspendre au mur. Utiliser des vis appropriées (non
fournies) Voir ci-dessous pour la taille et le type.
Option 1
3,2 mm
5 mm
Option 2
Note :
Il est possible de retirer le support de la barre de son en
tirant dessus vers l’arrière, pour le faire sortir de la barre
de son.
F-4
2011 April 8
HT-SL50
9 mm
Min. 22 mm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Préparation du système (suite)
■
■
Fixation de l’angle de montage mural
1 Fixer le papier à patron au mur en position
horizontale comme illustré ci-dessous.
523 mm
Surface du
30 mm
mur
Installation de la barre de son
1 Aligner la fente de montage mural au niveau de la
barre de son sur l’angle de montage mural au mur.
2 Insérer la barre de son dans l’angle de montage
30 mm
mural.
3 Les fixer fermement.
Surface du mur
Papier à patron
2 Faire un trou sur le mur en suivant les marques de
point de vis sur le papier à patron à l’aide d’une
perceuse.
32 mm
8-9 mm
Surface du mur
3 Fixer une cheville murale (non fournie) dans le trou
avec un marteau, jusqu'à ce qu'elle affleure à la
surface du mur.
32 mm
Prévention des défaillances
Des fils de sécurité (non fournis) sont pratiques pour
empêcher la barre de son de tomber de la table.
8-9 mm
Surface du mur
L
4 Enfoncer l’angle de montage mural au mur, tel
RL
R
qu'indiqué dans l'illustration. (4 vis au total)
Angle de montage mural
Angle de
montage
mural
Surface
(Vis x 2)
du mur
Surface du mur
(Vis x 2)
Angle de
montage
mural
Surface du mur
Note :
Veiller à bien serrer les vis. (Les vis ne sont pas fournies)
Faire une boucle avec les fils de sécurité (non fournis)
dans chaque trou comme illustré et nouer les fils de
sécurité au support du téléviseur à écran LCD.
9
F-5
2011 April 8
HT-SL50
Positionnement du système
Image d’installation:
Notes :
● Comme
le son provenant du système est
omnidirectionnel, vous pouvez placer l’enceinte
n’importe où. Il est toutefois recommandé de la placer
aussi près que possible du téléviseur.
● Le panneau avant de l’enceinte n’est pas amovible.
Téléviseur
Attention :
Ne pas modifier le sens d’installation lorsque l’appareil est
allumé.
Positionnement du support
Placer le support comme indiqué.
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
Lecteur BD
Lecteur DVD
Placer le système comme indiqué.
Retirer la pellicule de protection qui recouvre la barre de
son et le caisson de grave avant d’utiliser le système.
SUBWOOFER SYSTEM
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
ACTIVE
SUBWOOFER
HT-SL50 SYSTEM
Pied
Raccordement du système
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
Caisson de Graves
Droit
Gauche
Barre de Son
Blanc
Rouge
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)
● Veiller à ce que les enceintes
■
Raccordement des enceintes
Raccorder le câble sans gaine d’isolation à la borne
négative (–) et le câble avec la gaine isolante rouge et
blanche à la borne positive (+).
Attention :
● Utiliser des enceinte d’impédance 4 ohms ou plus, car
des impédances d’enceinte plus faibles peuvent
endommager l’appareil.
F-6
2011 April 8
HT-SL50
gauche
et
droite
soient
correctement
raccordées.
L’enceinte de droite est celle
située à droite quand on se
place devant le système.
● Ne pas laisser se toucher les
fils dénudés des enceintes.
INCORRECT
● Ne rien placer ou laisser
pénétrer dans l’évent de baffle
réflex.
● Ne pas marcher ou s’asseoir sur le caisson de grave/
la barre de son. On risque de se blesser en tombant.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Raccordement du système (suite)
■
Raccordement au téléviseur (avec HDMI)
Attention :
● Éteindre tous les autres appareils avant d’effectuer ce raccordement.
● Régler le téléviseur sur un volume bas avant d’allumer le système.
Notes :
● Cet appareil prend en charge l’interface HDMI, ce qui active la voie ARC (voie de retour audio).
● Pour activer la voie ARC, veiller à utiliser le câble HDMI haute vitesse (version 1.4 avec ARC).
● Cette fonction ARC requiert que le téléviseur la prenne en charge. Se reporter au mode d’emploi du téléviseur pour
déterminer quelle borne prend en charge la voie ARC.
● Pour écouter le son provenant d’un téléviseur non-compatible avec la voie ARC, raccorder la sortie audio du téléviseur
à la borne d'entrée audio (AUDIO IN) de ce système.(voir page 9)
● Il est possible d’utiliser cet appareil (mise sous/hors tension ou augmentation/réduction du volume) via un téléviseur
ou composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC (contrôle de l’électronique au consommateur). Si
cela ne fonctionne pas, alors le système est défectueux. Consulter le mode d’emploi du composant concerné pour
savoir comment activer le contrôle CEC.
Exemple : Aller dans le Menu du composant pour rechercher et activer le contrôle CEC. Différentes marques peuvent
avoir différentes dénominations pour le contrôle CEC. Pour un téléviseur Sharp à écran LCD, il est désigné par AQUOS
LINK.
● Pour écouter le son provenant de ce système, il faut effectuer des réglages dans le menu du téléviseur. Pour plus de
détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
● S’il n’est pas possible de sélectionner le réglage de l’enceinte externe à partir du menu du téléviseur (pour un téléviseur
SHARP à écran LCD, elle s’appelle AQUOS AUDIO SP), désactiver et réactiver le CEC.
● Veiller à régler les paramètres de sortie audio du téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre format
comme Dolby Digital, DTS, etc.
● Pour regarder des images en 3D, raccorder à ce système un téléviseur compatible avec le format 3D et des
composants vidéo (lecteur de BD 3D, etc.), avec des câbles HDMI Haute Vitesse. Porter des lunettes 3D, sans quoi
vous ne pourrez pas regarder les images 3D correctement.
Choisir entre les 2 méthodes ci-dessous :
1. Méthode 1
Cette connexion est pour un téléviseur HDMI avec ARC (voie de retour audio).
Téléviseur
Lecteur de DVD, BD
ou similaire
Vers la borne
HDMI (ARC)
Vers la borne de
sortie HDMI
Vers la borne
de sortie HDMI
Notes :
● Consulter le mode d’emploi de l’appareil que vous souhaitez raccorder.
● Bien enfoncer les fiches pour éviter une mauvaise qualité d’image ou de son.
9
F-7
2011 April 8
HT-SL50
Raccordement du système (suite)
2. Méthode 2
Cette connexion est pour un téléviseur HDMI sans ARC (Voie de Retour Audio).
Caisson de Graves
Vers la borne HDMI
Lecteur de DVD, BD
ou similaire
Téléviseur
Vers la borne de sortie audio
HDMI OUTPUT
Vers la
borne
d’entrée
HDMI
ou
Vers la borne CASQUE
Notes :
● Pour écouter le son via le téléviseur, éteindre votre lecteur de DVD ou BD ou composant similaire connecté.
● De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F-8
2011 April 8
HT-SL50
Raccordement du système (suite)
■
Connexion d’un téléviseur (avec entrée audio (TV))
Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio.
1. Méthode 1
Téléviseur
Vers la borne CASQUE
Câble audio
Signal audio
Caisson de Graves
Vers la borne d’entrée
audio (TV)
Note :
De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV.
2. Méthode 2
Téléviseur
Vers la borne de sortie audio
Cordon RCA
Signal audio
Caisson de Graves
Vers la borne d’entrée
audio (TV)
Note :
Pour contrôler le volume, il est nécessaire de régler le menu du téléviseur. Pour plus de détails, référez-vous au mode
d'emploi du téléviseur.
Exemple : Aller dans le menu Paramètres du téléviseur, sélectionner Sortie audio et choisir VARIABLE.
Si toutefois cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser la première méthode.
F-9
2011 April 8
HT-SL50
9
Commande Générale
Veiller à activer le contrôle HDMI CEC lors de la
connexion de l’interface HDMI. Pour plus de détails,
référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
■
Pour allumer l’appareil
Brancher le cordon d’alimentation CA dans une prise
murale, le voyant Veille s’allume en ROUGE.
Cet appareil s’éteint automatiquement si :
1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en
charge le contrôle HDMI CEC est allumé.
2. Un signal audio est détecté depuis l’entrée audio.
Le voyant de veilles’allume en BLEU si le signal du TV est
détecté.
Notes :
● L’entrée HDMI aura priorité sur le signal d’entrée audio.
● L’entrée audio ne fonctionnera que s’il n’y a aucun
signal depuis l’entrée HDMI.
■
Voie de retour audio (ARC) (sous-menu
Voie de retour audio)
La voie de retour audio (ARC) permet à un téléviseur
compatible avec HDMI ARC d’envoyer le débit audio à la
prise de sortie HDMI du récepteur Pour utiliser cette
fonction, votre téléviseur doit prendre en charge la voie
ARC. Veiller à régler les paramètres de sortie audio du
téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre
format comme Dolby Digital, DTS, etc. Pour plus de
détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
■
Volume
Le volume ne peut être contrôlé que depuis votre
téléviseur.
■
Mise hors tension
Cet appareil se mettra automatiquement en mode veille (le
voyant s’allume en ROUGE) si :
1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en
charge le contrôle HDMI CEC est éteint.
2. Aucun signal depuis l'entrée audio n'est détecté après
20 minutes
F-10
2011 April 8
HT-SL50
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dépannage
De nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus
par l’utilisateur avant de faire appel à un technicien de
service.
Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous
avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre
de réparation agréés par SHARP.
■
Général
Problème
● Aucun son n’est
Cause
● Le signal d’entrée
entendu.
●
●
●
●
●
● Des bruits sont
audibles pendant la
lecture.
● L’alimentation n’est
pas allumée.
(sélection) est-il
correctement réglé ?
L’interface HDMI est-elle
conforme à l’équipement
utilisé ?
Le cordon HDMI est-il
correctement raccordé ?
Le câble HDMI utilisé est
d’un type correct ?
(version 1.4 avec ARC)
L’entrée audio prend-elle
en charge le signal PCM ?
Ne pas connecter ou
déconnecter un cordon
HDMI tandis que l’appareil
est sous tension. Cela peut
entraîner des problèmes
de fonctionnement.
● Éloigner l’enceinte de tout
ordinateur ou téléphone
portable.
● L’appareil est-il débranché ?
● Il se peut que le circuit de
protection soit activé.
Débrancher et brancher à
nouveau le cordon
d’alimentation au bout de 5
minutes ou plus.
● Impossible de
contrôler le volume.
■
Condensation
Un changement brusque de température et le stockage ou
l’utilisation dans un environnement extrêmement humide
peuvent occasionner une formation de condensation à
l’intérieur de l’appareil. La condensation peut provoquer
des dysfonctionnements de l’appareil. Si cela se produit,
laissez l’appareil allumé jusqu’à ce qu’une lecture normale
redevienne possible (environ 1 heure). Essuyer toute
condensation sur l’émetteur avec un chiffon doux avant de
faire fonctionner l'appareil.
■
Si un problème se produit durant le
fonctionnement
Si l’appareil est soumis à une force extérieure (chocs,
électricité statique, surtension due à un foudre, etc. ou une
mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner.
Si l’appareil ne s’est pas rétabli au cours de l’opération
précédente, débrancher et rebrancher l’appareil
ou
débrancher tout composant raccordé et le rebrancher.
Entretien
■
Nettoyage du coffret
Essuyer régulièrement le cabinet à l’aide d’un chiffon
doux.
Attention :
● Éviter d’utiliser des produits chimiques (essence,
diluant, etc.) pour le nettoyage. On risque d’abîmer la
finition de l’enveloppe.
● Ne pas appliquer d’huile à l’intérieur de chaque
composant. Ce dernier peut mal fonctionner.
● Vérifier si le contrôle HDMI
CEC est activé.
● Pour un casque ou RCA, il
est nécessaire de régler le
téléviseur (VARIABLE).
● Les images en 3D ne
● En fonction du téléviseur et
s’affichent pas sur le
téléviseur.
du composant vidéo, il se
peut que les images en 3D
ne s’affichent pas.
Vérifier le mode d’emploi
du composant concerné.
9
F-11
2011 April 8
HT-SL50
Spécifications
SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à
la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin
d’amélioration. Les chiffres des spécifications de
performance donnés sont les valeurs nominales de
l’appareil à la production. Ces valeurs peuvent être
légèrement différentes en fonction de chaque appareil.
■
Général
Alimentation
Consommation
220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz
Allumé: 25 W
En veille: Ci-dessous 1 W
Puissance de RMS : 100 watts au total
sortie
RMS :
Avant droite/gauche :
RMS : 50W (25W + 25W) (10% D.H.T.)
RMS : 48W (24W + 24W) (1% D.H.T.)
Caisson de graves :
RMS : 50W (10% D.H.T.)
RMS : 50W (1% D.H.T.)
Borne de
Sortie HDMI™ (version 1.4 avec ARC):
sortie
(prise en charge audio/vidéo pour 1 080
i) x 1
Borne
Entrée analogique (entrée audio) :
d’entrée
Mini-prise stéréo de 3,5 mm de
diamètre
Entrée HDMI : (prise en charge audio/
vidéo pour 1 080 i) x 1
■
Enceinte de la barre de son
Type
Puissance
d’entrée
maximale
Puissance
d’entrée
nominale
Impédance
Dimensions
Poids
■
Système d’enceinte à gamme étendue
2,2 x 11,5 cm
Plage complète
50 W/CH
25 W/CH
4 ohms/CH (3 éléments parallèles)
Largeur : 801 mm
Hauteur : 26 mm
Profondeur : 50 mm
0,66 kg
Caisson de graves
Type
Puissance
d’entrée
maximale
Puissance
d’entrée
nominale
Impédance
Dimensions
Poids
Système de caisson de graves
Woofer de 16 cm
100 W
50 W
8 ohms
Largeur : 115 mm
Hauteur : 422 mm
Profondeur : 307 mm
4,50 kg
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F-12
2011 April 8
HT-SL50

Manuels associés