Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB C450P Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
398 Des pages
Manuel du propriétaire | Konica Minolta BIZHUB C450P Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l‘utilisateur
● This manual was printed using 100% post-consumer recycled paper.
● This manual was printed with soy ink.
C450P
User’s Guide
C450P
Guide de l‘utilisateur
User’s Guide
http://konicaminolta.com
www.konicaminoltaeurope.com
Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH
Europaallee 17
D-30855 Langenhagen
Phone +49 (0)5 11 74 04-0
Fax +49 (0)5 11 74 10 50
Printed in Germany
*9961045202*
4037-7132-01
2005
Copyright
*9961045202*
Printed in China
2005. 7
Copyright
2005 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
4037-7132-01 PANTONE 300C C M Y BK
x
Introduction
Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Ce manuel décrit en détail l'utilisation des diverses fonctions de la machine,
les précautions relatives à son exploitation, et les procédures élémentaires
de dépannage. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement ce
manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de
l'appareil. Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans son logement de manière
à pouvoir vous y référer en cas de besoin lors de l'utilisation de la machine.
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences.
Energy Star®
En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet
appareil satisfait aux directives ENERGY STAR® en matière d'efficience
énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
C450P
x-3
Marques commerciales et marques déposées
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA, et The essentials of imaging
sont des marques déposées ou des marques commerciales de KONICA
MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques
commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Netscape Communications, le logo Netscape Communications, Netscape
Navigator, Netscape Communicator et Netscape sont des marques de fabrique de Netscape Communications Corporation.
Cette machine et PageScope Box Operator s'appuient en partie sur les
travaux du Groupe Indépendant JPEG.
Compact-VJE
Copyright 1986-2003 VACS Corp.
RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de
RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays.
RSA® est une marque déposée ou une marque commerciale de
RSA Security Inc. aux Etats-Unis et / ou dans d'autres pays.
OpenSSL Statement
OpenSSL License
Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features ou use of this software must
display the following acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for
use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used
to endorse or promote products derived from this software without prior
written permission. For written permission, please contact
[email protected].
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor
may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission
of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment:
x-4
C450P
“This product includes software developed by the OpenSSL Project pour
use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND
ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This product includes cryptographic software written by Eric Young
([email protected]). This product includes software written by
Tim Hudson ([email protected]).
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
([email protected]).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code
found in this distribution, be it the RC4, RSA, Ihash, DES, etc., code; not just
the SSL code.
The SSL documentation included with this distribution is covered by
the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson
([email protected]).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young
should be given attribution as the author of the parts of the library used. This
can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online ou textual) provided with the package.
Redistribution and use in source et binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must
display the following acknowledgement:
C450P
x-5
“This product includes cryptographic software written by Eric Young
([email protected])”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the routines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson
([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU Public
Licence.]
All other product names mentioned are trademarks or registered trademarks
of their respective companies.
x-6
C450P
Table des matières
Introduction
Energy Star® ..................................................................................... x-3
Définition d'un produit ENERGY STAR® ........................................x-3
Marques commerciales et marques déposées ............................. x-4
Table des matières ........................................................................... x-7
Explication des conventions .......................................................... x-16
Recommandations relatives à la sécurité .....................................x-16
Séquence d'actions ......................................................................x-16
Conseils ........................................................................................x-17
Texte avec format spécial .............................................................x-17
1
Précautions d'installation et d'utilisation
1.1
Informations relatives à la sécurité ................................................. 1-3
Symboles d'avertissement et de précaution ................................. 1-3
Signification des symboles ............................................................ 1-4
Démontage et modification ............................................................ 1-4
Cordon d'alimentation ................................................................... 1-5
Alimentation ................................................................................... 1-6
Fiche d'alimentation ....................................................................... 1-7
Mise à la terre ................................................................................. 1-8
Installation ...................................................................................... 1-8
Ventilation ...................................................................................... 1-9
Dépannage en cas de problèmes ................................................ 1-10
Consommables ............................................................................ 1-11
Déplacement de la machine ........................................................ 1-12
Avant de partir en vacances ........................................................ 1-12
1.2
Déclarations réglementaires ......................................................... 1-13
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage
des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ................................ 1-13
USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 - RADIO
FREQUENCY DEVICES (for U.S.A. users) ................................... 1-13
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD
(ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users) ..................................... 1-13
A l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux
réglementations de Classe B ....................................................... 1-14
Sécurité contre les rayonnements DEL ........................................ 1-14
Émission d'ozone ......................................................................... 1-15
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............ 1-15
1.3
Avertissements et étiquettes de précaution ............................... 1-16
1.4
Espace requis ................................................................................. 1-17
C450P
x-7
2
x-8
1.5
Précautions d'utilisation .................................................................1-18
Alimentation ..................................................................................1-18
Environnement ..............................................................................1-18
Conservation des pages imprimées .............................................1-18
1.6
Nomenclature et fonctions .............................................................1-19
Options .........................................................................................1-19
Vue externe de la machine ...........................................................1-21
Intérieur de la machine .................................................................1-26
Unité de finition FS-603/Kit de perforation ...................................1-27
Unité de finition FS-507/Séparateur travaux ................................1-29
Panneau de contrôle .....................................................................1-32
1.7
Opérations de base .........................................................................1-33
Mise sous tension .........................................................................1-33
Mise hors tension ..........................................................................1-34
Annulation automatique des réglages (Réinitialisation auto) ........1-35
Économie d'énergie automatique (mode Economie d’énergie) ....1-35
Économie d'énergie automatique (mode Veille) ...........................1-36
1.8
Raccordement à un ordinateur ......................................................1-37
Interfaces compatibles .................................................................1-37
Schéma de connexion ..................................................................1-38
Configuration du pilote d'imprimante
2.1
Configuration du CD-ROM ...............................................................2-3
CD-ROM .........................................................................................2-3
2.2
Au sujet des pilotes d'imprimante fournis ......................................2-4
Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation compatibles .......2-4
Configuration minimale requise ......................................................2-5
Installation du système ...................................................................2-6
2.3
Installation du pilote d’imprimante ..................................................2-7
Utilisé avec Windows ......................................................................2-7
Installation du pilote d'imprimante à l'aide de l'Assistant
Ajout d'imprimante ..........................................................................2-9
Pour Windows XP/Serveur 2003 ....................................................2-9
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0 ..........................................2-11
Installation du pilote d'imprimante avec Plug and Play ................2-13
Pour Windows 98SE .....................................................................2-13
Pour Windows Me/2000 ...............................................................2-14
Pour Windows XP/Serveur 2003 ..................................................2-16
Désinstallation du pilote d’imprimante .........................................2-18
Pour Windows ...............................................................................2-18
Utilisé avec Macintosh ..................................................................2-19
Installation du pilote d’imprimante ................................................2-19
Pour Mac OS X .............................................................................2-19
C450P
Sélectionner une imprimante ....................................................... 2-21
Pour Mac OS X ............................................................................ 2-21
Pour Mac OS 9.2 .......................................................................... 2-21
Désinstallation du pilote d’imprimante ......................................... 2-23
Pour Mac OS X ............................................................................ 2-23
Pour Mac OS 9.2 .......................................................................... 2-24
2.4
Opérations d'impression ................................................................ 2-25
Pour Windows .............................................................................. 2-25
Opération d'impression ................................................................ 2-25
Impression Test ............................................................................ 2-26
Pour Macintosh ............................................................................ 2-26
Opération d'impression ................................................................ 2-26
2.5
Réglage de l'impression réseau .................................................... 2-27
Aperçu des fonctions réseau ....................................................... 2-27
Réglage de l'adresse IP pour cet appareil ................................... 2-30
Spécifier les paramètres TCP/IP .................................................. 2-30
Accéder à PageScope Web Connection ..................................... 2-33
Impression SMB ........................................................................... 2-34
Opérations sur cet appareil .......................................................... 2-34
Paramètres du pilote d'imprimante
(Pour Windows 98SE/Me) ............................................................ 2-36
Paramètres du pilote d'imprimante
(Pour Windows 2000/XP/NT 4.0/Serveur 2003) ........................... 2-36
Impression LPR ............................................................................ 2-37
Opérations sur cet appareil .......................................................... 2-37
Paramètres du pilote d'imprimante
(Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003) ....................................... 2-37
Paramètres du pilote d'imprimante (Pour Windows NT 4.0) ........ 2-38
Impression IPP (Windows 2000/XP/Serveur 2003) ...................... 2-38
Opérations sur cet appareil .......................................................... 2-38
Installation du pilote d’imprimante ............................................... 2-40
Imprimer avec NetWare ............................................................... 2-42
Impression réseau dans un environnement NetWare .................. 2-42
Pour le mode Imprimante distante avec l'émulation
NetWare 4.x Bindery .................................................................... 2-42
Configuration d'un réseau ............................................................ 2-43
Pour le mode Serveur d'impression avec émulation
NetWare 4.x BIndery .................................................................... 2-46
Configuration d'un réseau ............................................................ 2-46
Pour le mode imprimante distante NetWare 4.x (NDS) ................ 2-49
Configuration d'un réseau ............................................................ 2-49
Pour le mode Serveur d'impression NetWare 4.x/5.x/6 (NDS) .... 2-51
Configuration d'un réseau ............................................................ 2-51
Pour le service distribué d'impression NetWare 5.x/6
Novell (NDPS) ............................................................................... 2-54
C450P
x-9
Configuration d'un réseau ............................................................2-54
Spécifier les paramètres client (Windows) avec
le serveur NetWare .......................................................................2-56
Imprimer avec Macintosh .............................................................2-57
Opérations sur cet appareil ..........................................................2-57
Spécifier les paramètres Macintosh .............................................2-59
Pour Mac OS X .............................................................................2-59
Pour Mac OS 9.2 ..........................................................................2-60
3
x-10
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3.1
Réglage des fonctions d'impression ...............................................3-3
Pour Windows .................................................................................3-3
Pour afficher la boîte de dialogue de configuration
du pilote d'imprimante ....................................................................3-3
Pour Macintosh ...............................................................................3-4
3.2
Configuration du pilote PCL .............................................................3-5
Sélectionner l'imprimante ...............................................................3-5
Conditions préalables .....................................................................3-5
Paramètres ......................................................................................3-6
Spécifier les paramètres de l'onglet Configuration .......................3-10
Adapter l'impression au format papier .........................................3-10
Enregistrer les formats personnalisés ...........................................3-11
Sélectionner la source papier .......................................................3-12
Assigner un type de papier ...........................................................3-12
Spécifier l'impression Recto/verso / Livret ...................................3-13
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (N en 1) .................3-14
Régler la marge .............................................................................3-15
Agrafage ........................................................................................3-16
Perforer .........................................................................................3-17
Sélectionner le type de sortie .......................................................3-18
Spécifier les paramètres de Suivi de Volume (E.K.C.) ..................3-21
Spécifier les paramètres de l'onglet Paramétrage par page ........3-22
Imprimer des documents avec page de couverture et de dos .....3-22
Imprimer plusieurs pages .............................................................3-23
Spécifier les paramètres de l'onglet Superposition ......................3-24
Imprimer ensemble des documents originaux différents
(Superposition) ..............................................................................3-25
Edition de formulaires ...................................................................3-26
Spécifier les paramètres de l'onglet Filigrane ...............................3-28
Imprimer un filigrane .....................................................................3-28
Modifier un filigrane ......................................................................3-29
Imprimer le numéro du document ................................................3-30
Spécifier les paramètres de l'onglet Qualité .................................3-31
Modifier les paramètres ................................................................3-32
Spécifier les paramètres de l'onglet Police ..................................3-33
C450P
Remplacer des polices ................................................................. 3-33
Spécifier les paramètres de l'onglet Option ................................. 3-34
Sélectionner les options ............................................................... 3-35
Enregistrer les paramètres de pilote ............................................ 3-36
Pour enregistrer les paramètres du pilote .................................... 3-36
Rétablir les paramètres ................................................................ 3-38
Supprimer les paramètres ............................................................ 3-38
3.3
Configuration du pilote PostScript (Windows) ............................. 3-39
Sélectionner l'imprimante ............................................................ 3-39
Conditions préalables .................................................................. 3-39
Paramètres ................................................................................... 3-41
Spécifier les paramètres de l'onglet Configuration ...................... 3-47
Adapter l'impression au format papier ......................................... 3-47
Enregistrer les formats personnalisés .......................................... 3-48
Sélectionner le type de sortie ...................................................... 3-49
Spécifier les paramètres de Suivi de Volume (E.K.C.) ................. 3-52
Spécifier les paramètres de l'onglet Disposition .......................... 3-53
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (N en 1) ................ 3-54
Impression Recto/verso ............................................................... 3-55
Régler la marge ............................................................................ 3-55
Agrafage ....................................................................................... 3-56
Perforer ........................................................................................ 3-57
Spécifier les paramètres de l'onglet Paramétrage par page ........ 3-58
Imprimer des documents avec page de couverture et de dos .... 3-59
Spécifier les paramètres de l'onglet Filigrane .............................. 3-59
Imprimer un filigrane .................................................................... 3-60
Modifier un filigrane ...................................................................... 3-61
Spécifier les paramètres de l'onglet Qualité ................................ 3-63
Spécifier les paramètres .............................................................. 3-63
Paramètres de police ................................................................... 3-64
Spécifier les paramètres de l'onglet Option ................................. 3-65
Sélectionner les options ............................................................... 3-66
Enregistrer les paramètres du pilote ............................................ 3-67
Pour enregistrer les paramètres du pilote .................................... 3-67
Vérifier les paramètres ................................................................. 3-69
Modifier les paramètres ............................................................... 3-69
3.4
Configurer le pilote PPD (Mac OS 9.2) .......................................... 3-70
Paramètres ................................................................................... 3-70
Disposition ................................................................................... 3-75
Attributs de page (Paramètres de base) ...................................... 3-75
Formats de page personnalisé .................................................... 3-77
Options PostScript ....................................................................... 3-78
Impression .................................................................................... 3-79
Paramètres de base (Généralités) ................................................ 3-79
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (Mise en page) ..... 3-80
C450P
x-11
Options spécifiques à l'imprimante (Finishing Options 1 à 4) .......3-81
Sélectionner les options ...............................................................3-83
Pour sélectionner une option ........................................................3-83
3.5
4
x-12
Configurer le pilote PPD (Mac OS X) .............................................3-85
Paramètres ....................................................................................3-85
Disposition ....................................................................................3-89
Paramètres de base (Attributs de page) .......................................3-89
Format de papier personnalisé .....................................................3-90
Imprimer ........................................................................................3-91
Paramètres de base (Copies et pages) .........................................3-91
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (Disposition) .........3-92
Alimentation ..................................................................................3-93
Sécurité .........................................................................................3-93
Sélectionner le type de sortie .......................................................3-94
Finition ..........................................................................................3-96
Traitement des images .................................................................3-97
Configuration ................................................................................3-99
Sélectionner les options .............................................................3-100
Pour sélectionner une option ......................................................3-100
Enregistrer les paramètres du pilote ...........................................3-101
Pour enregistrer les paramètres du pilote ...................................3-101
Vérifier les paramètres ................................................................3-102
Modifier les paramètres ..............................................................3-102
Réglages du panneau de contrôles
4.1
Panneau de contrôle .........................................................................4-3
Touches disponibles .......................................................................4-3
Opérations de base ........................................................................4-4
Menu, opérations élémentaires ......................................................4-4
Mode Veille .....................................................................................4-6
Mot de passe Administrateur ..........................................................4-8
4.2
Présentation des paramètres du mode Utilitaire .........................4-10
Liste des paramètres du menu ....................................................4-10
4.3
Paramètres .......................................................................................4-23
Opérations tâche ..........................................................................4-23
Bac papier .....................................................................................4-24
Param. utilisat. ..............................................................................4-24
Param Admin. ..............................................................................4-30
C450P
5
6
7
Charger du papier copie
5.1
Papier ................................................................................................. 5-3
Formats papier possibles ............................................................... 5-3
Types papier et capacités ............................................................. 5-4
Papier spécial ................................................................................. 5-5
Précautions relatives au papier ...................................................... 5-7
Stockage du papier ........................................................................ 5-7
Zone d'impression ......................................................................... 5-8
Fonction de changement automatique de magasin papier ........... 5-8
Ordre de sélection des magasins papier ....................................... 5-9
5.2
Charger du papier copie ................................................................ 5-10
Charger du papier dans le magasin 1 .......................................... 5-10
Pour charger le papier (Magasin 1) .............................................. 5-10
Charger du papier dans les magasins 2, 3 ou 4 .......................... 5-14
Pour charger le papier (Magasin 2, 3 ou 4) .................................. 5-14
Chargement du papier dans le LCT ............................................. 5-16
Pour charger le papier (LCT) ........................................................ 5-16
Chargement du papier dans le plateau d'introduction
manuelle ....................................................................................... 5-18
Pour charger le papier (plateau d'introduction manuelle) ............ 5-18
5.3
Spécifier les paramètres de finition .............................................. 5-23
Agrafer les pages imprimées (réglages Agrafage) ....................... 5-23
Perforation des pages imprimées (Réglages Perforation) ............ 5-24
5.4
Spécifier une reliure centrale ........................................................ 5-25
Remplacer les consommables
6.1
Remplacement de la cartouche de toner ....................................... 6-3
Pour remplacer la cartouche de toner ........................................... 6-5
6.2
Remplacement des agrafes ............................................................. 6-8
Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité
de finition FS-507 ........................................................................... 6-8
Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité
de finition FS-603 ......................................................................... 6-12
Entretien
7.1
C450P
Nettoyage .......................................................................................... 7-3
Revêtement .................................................................................... 7-3
Panneau de contrôle ...................................................................... 7-3
Rouleau prise papier ...................................................................... 7-4
Fil de charge électrostatique .......................................................... 7-4
Vidage des réceptacles des déchets de perforation .................... 7-5
x-13
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation
de l'unité de finition FS-507 ............................................................7-5
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation
de l'unité de finition FS-603 ............................................................7-7
7.2
8
x-14
Quand le message “Heure mainten. préventive” apparaît ............7-8
Incidents : cause et action
8.1
Quand le message “Panne” apparaît (Appeler S.A.V.) ...................8-3
Pour appeler votre S.A.V. ...............................................................8-4
8.2
Quand le message “Bourrage pap à” apparaît ...............................8-5
Indications relatives aux serrages papier .......................................8-6
Dégagement d'un serrage dans le plateau d’introduction
manuelle ..........................................................................................8-7
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité recto-verso
automatique ....................................................................................8-9
Pour dégager un serrage papier dans le magasin 1 ou 2 .............8-10
Pour dégager un serrage papier dans un magasin
(Magasin 3 ou 4) ...........................................................................8-11
Dégagement d'un serrage papier dans le LCT ............................8-12
Pour retirer un serrage papier dans la porte de droite .................8-13
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de fixation ............8-16
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition
FS-507 .........................................................................................8-19
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition
FS-603 .........................................................................................8-23
8.3
Quand le message “Rajouter papier” apparaît .............................8-27
Pour ajouter du papier ..................................................................8-27
8.4
Retrait d'un serrage d'agrafes .......................................................8-28
Pour dégager un serrage d'agrafes dans l'unité de finition
FS-507 ..........................................................................................8-28
Pour retirer un serrage d'agrafes dans l'unité de finition
FS-603 ..........................................................................................8-31
8.5
Quand le message “presq fin de vie” apparaît .............................8-36
8.6
Dépannage élémentaire ..................................................................8-37
Unité principale .............................................................................8-37
Unité de finition .............................................................................8-38
Pilote d’imprimante .......................................................................8-39
8.7
Principaux messages et leurs solutions ........................................8-42
C450P
9
Réglages supplémentaires
9.1
Utiliser PageScope Web Connection .............................................. 9-3
Configuration minimale requise ..................................................... 9-3
Accéder à PageScope Web Connection ....................................... 9-3
Structure des pages ....................................................................... 9-4
Mode Administrateur ...................................................................... 9-6
Se connecter en mode Administrateur .......................................... 9-6
Cache d'un navigateur Web ........................................................... 9-8
Dans Internet Explorer ................................................................... 9-8
Dans Netscape ............................................................................... 9-8
Mode Utilisateur ............................................................................. 9-9
Mode Administrateur .................................................................... 9-13
Fonctionnement de base ............................................................. 9-13
9.2
Gérer les travaux d'impression ..................................................... 9-17
Spécification des opérations d'impression .................................. 9-17
Enregistrer des tâches ................................................................. 9-19
Rappeler une tâche ...................................................................... 9-19
Imprimer lorsque les paramètres de suivi volume
ont été spécifiés ........................................................................... 9-23
Procédure (pour Windows) .......................................................... 9-24
Procédure (pour Mac OS X) ......................................................... 9-25
Fonctions de travaux dans PageScope Web Connection ........... 9-25
10 Annexe
10.1
Caractéristiques ............................................................................. 10-3
bizhub C450P ............................................................................... 10-3
Unité recto-verso automatique .................................................... 10-5
Caractéristiques techniques des options .................................... 10-6
Magasin d'alimentation papier PC-102 ....................................... 10-6
Magasin d'alimentation papier PC-202 ....................................... 10-6
Magasin d'alimentation papier PC-402 ....................................... 10-7
Module de finition FS-603 ............................................................ 10-7
Kit de perforation PK-501 ............................................................ 10-8
Module de finition FS-507 ............................................................ 10-9
Séparateur travaux JS-601 ........................................................ 10-10
10.2
Page de configuration .................................................................. 10-11
10.3
Liste des polices ........................................................................... 10-12
Liste des polices PCL ................................................................ 10-12
Liste des polices PS ................................................................... 10-13
10.4
Page de test .................................................................................. 10-14
10.5
Glossaire ........................................................................................ 10-15
10.6
Index .............................................................................................. 10-20
C450P
x-15
x-16
C450P
Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits
ci-dessous.
Recommandations relatives à la sécurité
6 DANGER
La négligence des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou mortelles par électrocution.
%
Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures.
7 AVERTISSEMENT
Tout manquement au respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels.
%
Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer
l’utilisation de la machine en toute sécurité.
7 ATTENTION
Tout manquement au respect des instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages matériels.
%
Respectez toutes les indications sous Attention pour éviter les blessures et assurer l’utilisation de la machine en toute sécurité.
Séquence d'actions
1
Le chiffre 1 ainsi formaté indique la
première étape d'une séquence
d'actions.
2
Les nombres suivants ainsi formatés
indiquent les étapes successives
d'une série d'actions.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
Le texte formaté dans ce style
offre une assistance supplémentaire.
% Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat
escompté.
?
C450P
x-17
Conseils
2
Remarque
Le texte présenté de cette manière apporte des informations utiles pour
l’utilisation de la machine en toute sécurité.
2
Rappel
Le texte présenté de cette manière contient des informations qu'il convient de mémoriser.
!
Détails
Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées.
Texte avec format spécial
Touche [Arrêt]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format
indiqué ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Le texte affiché à l'écran est représenté sous le format ci-dessus.
x-18
C450P
1
Précautions d'installation
et d'utilisation
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1
Précautions d'installation et d'utilisation
1.1
Informations relatives à la sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions qui y figurent.
Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle
contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine.
Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou
dans ce manuel pour hiérarchiser le niveau des avertissements de sécurité.
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
C450P
1-3
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Signification des symboles
Symbol
Signification
Exemple
Signification
Un triangle indique un danger
contre lequel il y a lieu de se
protéger.
Ce symbole est une mise en
garde contre la possibilité de
brûlures.
Une ligne diagonale indique une
action interdite.
Ce symbole met en garde contre
un démontage de l'imprimante.
Un cercle noir indique une action
impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif de l'imprimante.
Démontage et modification
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux
fixés sur l’appareil. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau
laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas modifier cette machine, il pourrait prendre feu, causer
une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise
un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur.
1-4
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Cordon d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon
d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la
fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au
CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être
utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou
causer une électrocution.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas
placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le
plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un
cordon d'alimentation endommagé (âme à nu, fil cassé, etc.)
peut déclencher un feu ou une panne. Si l'une de ces conditions se présente, couper immédiatement l'alimentation,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter
le technicien de votre Service Après-vente agréé.
C450P
1-5
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Alimentation
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie
ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à
cette instruction.
• Brancher directement la fiche dans la prise murale de même
configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la
terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client
doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une.
• En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni
de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
• Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de
brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une
surcharge pourrait entraîner un incendie.
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez
pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas
d'urgence.
1-6
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Fiche d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution.
• Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un
incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut
l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
• Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et
nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui
s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie.
C450P
1-7
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Mise à la terre
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique
équipée d'une borne de mise à la terre.
Installation
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de
l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l’appareil. De l'eau renversée ou des petits objets métalliques tombés à l'intérieur de la machine sont de nature à provoquer un
incendie, une électrocution ou une panne.
Si malgré tout de l'eau ou des objets métalliques pénétraient
dans la machine, mettez immédiatement l'interrupteur sur
OFF (Arrêt), débranchez la fiche de la prise de courant, et
appelez le technicien S.A.V..
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
1-8
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
ATTENTION
1
Symbol
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable.
Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux
ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de
cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu,
une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs
importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir
une panne mécanique.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à
l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu.
Ventilation
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une
longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la
pièce à intervalles réguliers.
C450P
1-9
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Dépannage en cas de problèmes
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage
une odeur anormale, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez
le Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet
état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si
son capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, puis appelez le Service Aprèsvente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• Certaines zones à l'intérieur de cette machine sont soumises
à des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures.
Lorsque vous intervenez à l'intérieur de la machine, pour
dégager un serrage papier par exemple, veillez à ne pas toucher les endroits (autour de l'unité de fixation, etc.) indiqués
par l'étiquette “Attention TRES CHAUD”.
1-10
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Consommables
7 AVERTISSEMENT
Ignorer cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
AVERTISSEMENT
Symbol
• Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer
des brûlures ou d'autres dommages.
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets
est nocif pour la santé.
• Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à
proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.
C450P
1-11
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Déplacement de la machine
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurezvous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les
autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones
spécifiées dans le manuel d'utilisation ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves
blessures corporelles. L’appareil risque également d'être
endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
Avant de partir en vacances
Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé :
7 ATTENTION
Ignorer cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des
dommages matériels.
%
Tenez compte de ces recommandations de sécurité.
ATTENTION
Symbol
• Débranchez la machine si vous ne l’utiliserez pas pendant de
longues périodes.
1-12
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1.2
1
Déclarations réglementaires
Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de
l'Union européenne (UE)
Ce produit satisfait aux directives UE suivantes :
Directives 89/336/CEE, 73/23/CEE et 93/68/CEE.
Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100
Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est
susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications.
En outre, elle est interdite aux termes des directives de l'UE et de la réglementation nationale.
USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 - RADIO FREQUENCY DEVICES
(for U.S.A. users)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case
the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING: The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and
are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC
regulations.
This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX)
cable and a shielded parallel cable. The use of non-shielded cables is likely
to result in interference with radio communications and is prohibited under
FCC rules.
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD
(ICES-003 ISSUE 4) (For Canada Users)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
C450P
1-13
1
Précautions d'installation et d'utilisation
A l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations
de Classe B
7 AVERTISSEMENT
Interférences avec les communications radio.
%
Cet appareil est un produit de Classe A. Dans un environnement
domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas
l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées.
%
Cet appareil doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/
100 Base-TX) et un câble parallèle blindé. L'utilisation de câbles non
blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite aux termes des directives de
l'UE et de la réglementation nationale.
Sécurité contre les rayonnements DEL
Ce produit est un copieur qui opère au moyen d'un système d'exposition
DEL (diodes électroluminescentes). Le rayonnement optique DEL ne présente pas de danger car le niveau de rayonnement n'excède pas la limite de
rayonnement accessible de la classe 1 sous toutes les conditions de fonctionnement, maintenance, service et panne.
1-14
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Émission d'ozone
7 ATTENTION
Une quantité d’ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement.
Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont
l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil
est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement
réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable
de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil.
%
Placer l’appareil dans une pièce bien ventilée
Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement)
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
C450P
1-15
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1.3
Avertissements et étiquettes de précaution
Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine,
aux endroits suivants.
Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le
dégagement d'un serrage papier.
ATTENTION
N'incinérez pas les
flacons de toner usagé.
Le toner projeté sous
l'effet du feu est dangereux.
ATTENTION
Ne placez pas le flacon de
toner usagé tête en bas en
position inclinée, sinon du
toner pourrait s'écouler.
220/240V
Pays avec
uniquement
ATTENTION
Haute tension présente à
proximité de cette pièce.
Ne touchez pas cette
pièce afin d'éviter les
risques d'électrocution.
ATTENTION
Ne brûlez pas les
cartouches de toner
usagées. Le toner
projeté sous l'effet du
feu est dangereux.
ATTENTION
La zone autour de l'unité de
fixation est extrêmement chaude.
Le contact avec d'autres parties
que celles indiquées peut entraîner des brûlures.
ATTENTION
Ne brûlez pas les unités
images usagées. Le toner
projeté sous l'effet du feu
est dangereux.
1-16
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1.4
1
Espace requis
Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants, et l'entretien périodique puisse être facilement
effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous.
1303
(51-1/4)
311
(12-1/4)
421
(16-1/2)
765
(30)
100
(4)
845 (33-1/4)
285
(11-1/4)
Unité : mm (pouce)
C450P+FS-603+PC-402
2
Rappel
Veillez à conserver un dégagement de 100 mm (4 pouces) ou davantage,
au dos de l'appareil pour la canalisation de ventilation.
C450P
1-17
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1.5
Précautions d'utilisation
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observez les précautions ci-dessous.
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Variation de tension : Maximum ±10% (à 110 V/120-127 V/220-240 V CA)
- Variation de fréquence : Maximum ±3 Hz (à 50 Hz /60 Hz)
– Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum
de variations de fréquence.
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température : 10 °C (50 °F) à 30 °C (86 °F) avec une fluctuation
de 10 °C (18 °F) au maximum par heure
- Humidité : 15% à 85% avec une variation de 20% au maximum par heure
Conservation des pages imprimées
Pour entreposer des pages imprimées, suivez les recommandations
ci-dessous.
- Si les feuilles imprimées doivent être conservées pendant une longue
période, il convient de les stocker dans un endroit protégé de la lumière
pour éviter qu'elles ne se décolorent.
- Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en
aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les pages.
- Les pages imprimées en couleur présentent une couche de toner plus
épaisse que les pages imprimées noir sur blanc. Par conséquent, si l'on
plie une page imprimée en couleur, la couche de toner peut s'écailler au
niveau du pli.
1-18
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1.6
1
Nomenclature et fonctions
Options
9
1
8
7
6
5
C450P
4
3
2
No.
Nom du composant
Description
1
Unité principale
Les données envoyées par l'ordinateur sont imprimées par la section imprimante.
Désignée dans ce manuel, par les termes
“machine”, “unité principale”, ou “C450P”.
2
Meuble DK-501
Permet d'installer cette machine comme meuble
sur le sol.
Désigné dans ce manuel sous le terme “meuble”.
3
Magasin d'alimentation papier
PC-102
Le magasin supérieur peut recevoir 500 feuilles de
papier maximum, et le magasin inférieur réserve un
espace de rangement.
Désigné dans ce manuel sous le terme
“magasin unique d'alimentation papier”.
4
Magasin d'alimentation papier
PC-202
Les deux magasins peuvent recevoir chacun un
maximum de 500 feuilles de papier.
Désigné dans ce manuel sous le terme
“double magasin d'alimentation papier”.
1-19
Précautions d'installation et d'utilisation
1
No.
Nom du composant
Description
5
Magasin d'alimentation papier
PC-402
Peut recevoir 2 500 feuilles de papier.
Désigné dans ce manuel sous le terme “LCT”.
6
Module de finition FS-603
Éjecte les pages imprimées. Les fonctions suivantes sont disponibles : Réglage “Décalage”
(séparation), Réglages Agrafage, et la fonction
“Agrafage & pliage”.
• Pour pouvoir installer l'unité de finition, l'unité
principale doit être installée sur le meuble, sur
le LCT, sur le magasin unique d'alimentation
papier ou sur le double magasin d'alimentation
papier.
7
Kit de perforation PK-501
Installé sur l'unité de finition FS-603, il permet d'utiliser la fonction de perforation.
Désigné dans ce manuel sous le terme
“kit de perforation”.
8
Module de finition FS-507
Éjecte les pages imprimées. Les fonctions suivantes sont disponibles : réglage “Décalage” (séparation), réglages Agrafage, et réglages Perforation.
• Pour pouvoir installer l'unité de finition, l'unité
principale doit être installée sur le meuble, sur
le LCT, sur le magasin unique d'alimentation
papier ou sur le double magasin d'alimentation
papier.
9
Séparateur travaux JS-601
Plateau de sortie d'impression des copies sur
l'unité de finition FS-507
Désigné dans ce manuel sous le terme
“Séparateur travaux”.
10
Kit de montage MK-703*
Nécessaire au montage du kit d'interface locale
11
Kit interface locale EK-702*
Permet d'établir une connexion entre cette machine et l'ordinateur.
12
Chauffage déshumidificateur 1C*
Installé dans le magasin d'alimentation papier ou
dans le meuble pour éviter que le papier n'absorbe
l'humidité.
13
Compteur mécanique MC-501*
Indique le Nombre total d'impressions effectuées
en noir.
14
Disque dur HD-501*
Les opérations utilisant les fonctions “Impression
sécurisée” et “Enregistrer dans boîte utilisateur” ne
sont possibles que si le disque dur est installé.
* Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes ; elles ne sont donc
pas visibles sur l'illustration.
1-20
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Vue externe de la machine
1
10
9
2
8
7
3
6
5
4
* L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du LCT
(magasin grande capacité) en option.
C450P
1-21
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1-22
No.
Nom du composant
Description
1
Trappe de l'unité de fixation
A ouvrir après la porte de droite pour dégager un
serrage papier.
2
Unité recto-verso automatique
Retourne la feuille de papier pour l'impression en
recto-verso.
3
Plateau d’introduction
multi-feuilles
Permet d'imprimer sur un papier d'un format différent du papier chargé dans un magasin, ou sur du
papier épais, des transparents de rétroprojection,
des cartes A6, des enveloppes, ou des planches
d'étiquettes.
Accepte un maximum de 150 feuilles de papier ordinaire, 20 transparents de rétroprojection, planches d'étiquettes, cartes A6, ou feuilles de papier
épais, ou 10 enveloppes.
Désigné dans ce manuel sous le terme
“plateau d'introduction manuelle”. (Voir p. 5-18.)
4
Interrupteur Marche/Arrêt
Permet d'éteindre et d'allumer la machine
(voir p. 1-33).
5
LCT
Peut recevoir 2 500 feuilles de papier ordinaire.
Peut recevoir un maximum de 1000 feuilles de papier épais.
6
Bouton d'ouverture du magasin
À actionner pour tirer le magasin du LCT.
7
Magasin 2
Peut recevoir un maximum de 500 feuilles de papier
ordinaire (voir p. 5-14).
Peut recevoir un maximum de 150 feuilles de papier
épais.
8
Magasin 1
Peut recevoir un maximum de 250 feuilles de papier
ordinaire, être réglé sur différents formats et recevoir un maximum de 20 feuilles de papier épais,
cartes A6, planches d'étiquettes, ou 10 enveloppes
(voir p. 5-10).
9
Porte frontale
Ouvrir pour remplacer la cartouche de toner
(voir p. 6-5).
10
Séparateur travaux
Récupère les pages imprimées.
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
21
11
20
12
19
13
14
18
15
17
16
* L'illustration ci-dessus montre l'unité principale équipée du double magasin d'alimentation papier, en option, et du compteur mécanique.
C450P
1-23
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1-24
No.
Nom du composant
Description
11
Levier de déverrouillage de l'unité
recto-verso automatique
Permet d'ouvrir la porte de l'unité recto-verso automatique pour dégager un serrage papier.
12
Porte de l'unité recto-verso
automatique
À ouvrir pour dégager un serrage papier dans l'unité recto-verso automatique.
13
Levier de déverrouillage de la porte droite de l'unité principale
Permet d'ouvrir la porte de droite de l'unité principale.
14
Témoin Manque papier
Indique la quantité de papier qui reste.
Quand l'indicateur est complètement rouge, cela
indique que le magasin est vide.
15
Porte droite du magasin d'alimentation papier
Ouvrir pour dégager un serrage papier.
16
Levier de déverrouillage de la porte droite du magasin d'alimentation papier
Permet d'ouvrir porte droite du magasin d'alimentation papier pour dégager un serrage papier.
17
Magasin 4 / magasin de stockage
Sert de rangement quand le magasin unique d'alimentation papier est installé.
Peut recevoir un maximum de 500 feuilles de papier
ordinaire quand le double magasin d'alimentation
papier est installé et jusqu'à 150 feuilles de papier
épais. (Voir p. 5-14.)
18
Magasin 3
Peut recevoir un maximum de 500 feuilles de papier
ordinaire, et un maximum de 150 feuilles de papier
épais. (Voir p. 5-14.)
19
Compteur mécanique
Indique le Nombre total d'impressions effectuées
en noir.
20
Compteur Total
Indique le Nombre total de pages qui ont été imprimées.
21
Panneau de contrôle
Permet de spécifier les divers réglages.
(Voir p. 1-32.)
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
28
23 22
24 23
26
25
27
29
30
31
C450P
No.
Nom du composant
Description
22
Connecteur de l'unité de finition
Utilisée pour connecter le segment d'interconnexion de
l'unité de finition.
23
Connecteur d'alimentation
Permet le branchement du cordon d'alimentation électrique.
24
Connecteur d'alimentation
pour le contrôleur d’image
externe
Permet de connecter le cordon d'alimentation au contrôleur d’image externe.
25
Filtre 2
Récupère la poussière de toner dégagée par l'appareil.
26
Port USB (type B)
USB compatible 2.0/1.1
Permet de raccorder le câble USB d'un ordinateur.
27
Port IEEE1284 (type C)
Permet de raccorder le câble parallèle d'un ordinateur.
28
Connecteur réseau
(10 Base-T/100 Base-TX)
Permet de connecter le câble réseau lorsque cet appareil est utilisé pour l'impression réseau.
29
Filtre 1
Récupère la poussière de toner dégagée par l'appareil.
30
Filtre ozone
Récupère l'ozone dégagé par l'appareil.
31
Porte gauche
Ouvrir pour remplacer le flacon de récupération toner.
1-25
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Intérieur de la machine
5
4
1
3
2
1-26
No.
Nom du composant
Description
1
Porte droite de l'unité principale
Ouvrir pour dégager un serrage papier dans l'unité
de la porte droite ou dans l'unité de fixation.
2
Instrument de nettoyage des DEL
Sert à nettoyer la surface de l'unité DEL, par exemple lors du remplacement de la courroie de transfert
de l'unité image.
3
Outil de nettoyage du fil de charge
Permet de nettoyer le fil de charge électrostatique
lorsque la machine produit des tirages imprimés de
qualité incorrecte. (Voir p. 7-4.)
4
Levier de verrouillage de l'unité
image
Permet d'installer et de remplacer les unités image.
5
Levier de verrouillage de la
cartouche de toner
Permet d'installer et de remplacer les cartouches
de toner.
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Unité de finition FS-603/Kit de perforation
2
1
3
13
12
11
4
10
5
9
C450P
8
7
6
1-27
Précautions d'installation et d'utilisation
1
No.
Nom du composant
Description
1
Plateau de sortie 1
Récupère les pages imprimées.
2
Porte supérieure
À ouvrir pour dégager un serrage papier.
(Voir p. 8-23.)
3
Capot de l'unité de transport
horizontal
À ouvrir pour dégager un serrage papier dans l'unité de transport horizontal. (Voir p. 8-23.)
4
Récipient des confettis de
perforation
À enlever pour vider les chutes de perforation.
(Voir p. 7-7.)
5
Guide de dégagement de serrage
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition (Voir p. 8-23.)
6
Porte droite
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition (Voir p. 8-23.)
7
Plateau de sortie 2
Récupère les pages imprimées avec le réglage
“Agrafage & pliage”.
8
Molette de dégagement de serrage papier dans la section pliage
À tourner pour dégager un serrage papier dans la
section pliage. (Voir p. 8-23.)
9
Support de la cartouche d’agrafes
À déposer de l'unité d'agrafage pour enlever des
agrafes coincées ou remplacer la cartouche
d'agrafes. (Voir p. 8-31, p. 6-12.)
10
Molette de dégagement de
serrage papier 1
À tourner pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-23.)
11
Molette de dégagement de
serrage papier 2
À tourner pour dégager des agrafes coincées ou
pour déplacer le support de cartouche d'agrafes
vers l'avant pour l'extraire. (Voir p. 8-31.)
12
Unité d'agrafage
À tirer pour dégager des agrafes coincées ou
pour remplacer la cartouche d'agrafes.
(Voir p. 8-31, p. 6-12.)
13
Porte frontale
À ouvrir pour dégager un serrage papier ou des
agrafes coincées ou pour remplacer la cartouche
d'agrafes. (Voir p. 8-31, p. 6-12.)
14
Kit de perforation*
Perfore des trous pour l'archivage des pages imprimées, quand le Kit de perforation est installé sur
l'unité de finition FS-603.
* Les composants signalés par une astérisque (*) sont des options internes au module de finition ;
elles ne sont donc pas visibles sur l'illustration.
1-28
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Unité de finition FS-507/Séparateur travaux
8
7
5
6
4
9
3
10
2
1
11
12
13
14
16
C450P
15
1-29
Précautions d'installation et d'utilisation
1
1-30
No.
Nom du composant
Description
1
Porte frontale FN4
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
2
Molettes de dégagement d'un
serrage papier FN5
À tourner pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
3
Plateau de sortie 2
Récupère les pages imprimées.
4
Plateau de sortie 1
Récupère les pages imprimées.
5
Plateau de sortie 3
Récupère les pages imprimées quand le séparateur
travaux est installé sur le module de finition FS-507.
6
Capot du séparateur travaux
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur du
séparateur travaux. (Voir p. 8-19.)
7
Guide de dégagement d'un
serrage papier FN3
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
8
Guide de dégagement d'un
serrage papier FN2
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
9
Couvercle supérieur FN1
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
10
Capot de l'unité de transport
horizontal
À ouvrir pour dégager un serrage papier dans l'unité de transport horizontal. (Voir p. 8-19.)
11
Porte droite FN7
À ouvrir pour dégager un serrage papier, vider le
récipient à confettis de perforation, ou remplacer la
cartouche d'agrafes.
12
Récipient des confettis de
perforation
À enlever pour vider les chutes de perforation.
(Voir p. 7-5.)
13
Guide de dégagement d'un
serrage papier FN8
À ouvrir pour dégager un serrage à l'intérieur de
l'unité de finition. (Voir p. 8-19.)
14
Agrafeuse 1
Permet d'agrafer les pages.
15
Agrafeuse 2
Permet d'agrafer les pages.
16
Molette de retrait d'agrafes
coincées
À tourner pour dégager des agrafes coincées ou
pour déplacer la cartouche d'agrafes vers le centre.
(Voir p. 8-28, p. 6-8.)
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Précautions concernant l'utilisation de l'unité de finition :
- Pour déplacer l'unité de finition, ne le saisissez pas par le plateau de
sortie.
-
C450P
Ne placez pas d'objets sous le plateau de sortie 2. Si le plateau de sortie
tombe, cela pourrait occasionner un dégât.
1-31
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Panneau de contrôle
1-32
No.
Nom du composant
Description
1
Ecran d'affichage
Affiche divers écrans et messages.
2
Touche Annulation
Permet d'annuler l'impression ou d'autres
opérations.
3
Touche [Menu/Select]
Une pression permet d'afficher le menu et de sélectionner les réglages.
4
Touches curseur
Une pression permet de changer de menu et
d'entrer des valeurs.
5
Voyant Erreur
S'allume en cas d'anomalie.
6
Voyant Prêt
S'allume lorsque l'appareil est disponible pour
l'impression et clignote pendant la réception de
données, pendant l'impression et le RIP.
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1.7
1
Opérations de base
Mise sous tension
%
Placez l'interrupteur général en position [ n ].
!
Détails
A la mise sous tension, l'imprimante s'initialise et le message
“Préchauffage en cours” apparaît. Une fois que le message “Prêt à impr.”
est apparu et que le voyant Prêt s'est allumé, un travail d'impression est
alors possible.
!
Détails
Les réglages par défaut, c'est-à-dire prioritairement sélectionnés lorsque
la machine est mise sous tension, peuvent être changés. Pour plus de
détails, voir “Panneau de contrôle” à la page 4-3.
Les sélections d'usine sont les réglages qui ont été sélectionnés quand
cette machine a été expédiée de l'usine.
2
Remarque
Le temps de chauffage de cette machine est d'environ 99 secondes, à
température ambiante normale (23 °C) à compter de la mise sous tension
par l'interrupteur général.
C450P
1-33
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Mise hors tension
%
Placez l'interrupteur général en position [o].
2
Rappel
N'éteignez pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général pendant que
des opérations d'impression sont en cours, cela pourrait entraîner un serrage papier.
N'éteignez pas l'appareil au moyen de l'interrupteur général alors qu'une
tâche en file d'attente ou que des données mémorisées sont en attente
d'impression, sinon les travaux seront perdus.
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
!
Détails
Les éléments suivants sont perdus dès que l'interrupteur général est placé en position d'arrêt.
Les réglages qui n'ont pas été enregistrés (programmés)
Les travaux se trouvant en file d'attente d'impression
1-34
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Annulation automatique des réglages (Réinitialisation auto)
Si aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié alors que des
sélections ont été réalisées, les réglages sélectionnés mais non programmés
disparaîtront pour laisser la place aux réglages par défaut.
Il s'agit de l'opération d'initialisation automatique.
La valeur par défaut, en sortie d'usine, du délai avant initialisation automatique est de 1 minute.
!
Détails
Le mode Utilitaires permet de définir si l'opération d'initialisation automatique sera active ou non et si oui, de préciser à l'issue de quel délai elle
interviendra. Pour plus de détails, voir “Param. utilisat.” à la page 4-24.
Économie d'énergie automatique (mode Economie d’énergie)
Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, le panneau de contrôle s'éteint et la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité.
Il s'agit du mode Economie d’énergie.
La machine peut recevoir des tâches même quand elle est en mode Economie d’énergie.
Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode
Economie d’énergie est de 10 minutes.
Sortie du mode Economie d’énergie
Dès la réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode Economie d’énergie et exécute l'impression à l'issue de la période de préchauffage
(dans les 30 secondes à température ambiante normale (23 °C)).
2
Remarque
Le mode Economie d’énergie peut aussi être quitté en appuyant sur une
touche du panneau de contrôle.
!
Détails
Le délai avant que la machine ne passe en mode Economie d’énergie
peut être modifié. Pour plus de détails, voir “Param. utilisat.” à la
page 4-24.
C450P
1-35
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Économie d'énergie automatique (mode Veille)
Si aucune opération n'a lieu pendant le délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode d'économie d'énergie.
Bien que la machine économise davantage d'énergie en mode Veille qu'en
mode Economie d’énergie, elle doit passer par un préchauffage lors de la
sortie du mode Veille avant de pouvoir être de nouveau disponible pour
l'impression, le temps de reprise est donc plus long qu'en mode Economie
d’énergie.
Défini en usine, le délai par défaut après lequel la machine passe en mode
Veille est de 15 minutes.
Sortie du mode Veille
Dès la réception d'un travail d'impression, la machine quitte le mode
Veille et exécute l'impression à l'issue de la période de préchauffage
(dans les 99 secondes à température ambiante normale (23 °C)).
2
Remarque
Le mode Veille peut aussi être quitté en appuyant sur une touche du panneau de contrôle.
!
Détails
Le délai avant que la machine ne passe en mode Veille peut être modifié.
Pour plus de détails, voir “Param. utilisat.” à la page 4-24.
1-36
C450P
Précautions d'installation et d'utilisation
1.8
1
Raccordement à un ordinateur
Interfaces compatibles
Les différentes interfaces pouvant être utilisées pour connecter cette imprimante à un ordinateur sont décrites ci-après.
Interface Ethernet
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme imprimante réseau.
Supporte les normes 10Base-T et 100Base-TX. En outre, l'interface
Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, poste à poste),
IPX/SPX (NetWare) et AppleTalk (EtherTalk).
Interface parallèle (en option)
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme imprimante locale.
Pour la connexion, il faut un ordinateur équipé de Windows et d'un câble
parallèle IEEE 1284. Utilisez un câble parallèle avec un embout équipé d'un
connecteur Amphenol mâle 36 broches.
L'interface parallèle supporte les modes compatibles, nibble et ECP.
Interface USB (en option)
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme imprimante réseau.
L'interface USB se connecte à un ordinateur sous Windows. La connexion
requiert un câble USB. Utilisez un câble USB type A (4 broches, mâle) ou
type B (4 broches, mâle). Un câble USB de 3 m ou moins est recommandé.
Les interfaces USB et parallèle ne peuvent pas être utilisées simultanément.
Modifiez le réglage dans le menu “Param I/F” du menu “Param Admin.”.
C450P
1-37
Précautions d'installation et d'utilisation
1
Schéma de connexion
Les câbles d'imprimante peuvent se connecter sur chaque port à l'arrière de
cet appareil.
Ethernet
(10Base-T ou
100Base-TX)
Port USB
Port
parallèle
1-38
C450P
2
Configuration du pilote
d'imprimante
Configuration du pilote d'imprimante
2
Configuration du pilote d'imprimante
2.1
Configuration du CD-ROM
2
CD-ROM
Les CD-ROM du contrôleur d'imprimante sont les suivants :
- CD-ROM Logiciel utilisateur (Win/Mac)
- CD-ROM du pilote d'imprimante PostScript (Win/Mac)
Chaque CD-ROM contient les pilotes d'imprimante (pour Windows et pour
Macintosh), des utilitaires, des polices d'écran, et de la documentation
comme les manuels d'utilisation et les notes d'actualisation.
Parcourez les CD-ROM pour trouver les dossiers et fichiers voulus.
- Les noms de dossier et de fichier peuvent ne pas apparaître ci-dessous
à partir du répertoire racine.
- Utilisez tous les fichiers dans le dossier FR (français).
C450P
2-3
Configuration du pilote d'imprimante
2
2.2
Au sujet des pilotes d'imprimante fournis
Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation compatibles
Afin d'utiliser ce système d'impression, il faut d'abord installer le pilote d'imprimante. Le pilote d'imprimante est un programme sui contrôle le traitement
des données pour la sortie. Installez le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à
partir du CD-ROM fourni.
Les pilotes d'imprimante présents sur le CD et les systèmes informatiques
d'exploitation compatibles sont énumérés ci-après. Installez le pilote d'imprimante requis.
- Pilote PCL (PCL XL) Konica Minolta :
Windows 98 Seconde Edition, Windows Me, Windows NT 4.0 (Service
Pack 6a), Windows 2000 Professionnel, Windows XP Edition Familiale,
Windows XP Professionnel, et Windows Serveur 2003
- Emulation PostScript 3 Konica Minolta (PS Visual) :
Windows NT 4.0 (Service Pack 6a), Windows 2000 Professionnel,
Windows XP Edition Familiale, Windows XP Professionnel, et
Windows Serveur 2003
- Pilote PostScript PPD
Windows 98 Seconde Edition, Windows Me, Mac OS 9.2 ou supérieur,
Mac OS X 10.2, et Mac OS X 10.3
2
Remarque
Le CD-ROM Logiciel utilisateur contient le pilote d'imprimante PCL. Le
CD PostScript (Win) et le CD PostScript (Mac) contiennent les pilotes
PostScript.
2-4
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Configuration minimale requise
Assurez-vous que l'ordinateur destiné à se connecter satisfait aux conditions
suivantes.
Windows
- Système d'exploitation :
Windows 98 Seconde Edition, Windows Me, Windows NT 4.0 (Service
Pack 6a ou supérieur), Windows 2000 Professionnel (Service Pack 4a ou
supérieur), Windows XP Edition Familiale (Service Pack 1 ou supérieur),
Windows XP Professionnel (Service Pack 1 ou supérieur), ou
Windows Serveur 2003
- Processeur : Pentium ou supérieur
- Mémoire : Quantité recommandée pour le système d'exploitation
Avec ressources mémoire suffisante pour le système d'exploitation et
l'application utilisés
- Lecteur : CD-ROM
- Navigateur Web (pour utiliser PageScope Web Connection) :
Microsoft Internet Explorer 6 ou supérieur recommandé
(JavaScript activé, Cookies activés)
Microsoft XML Parser (MSXML) 3.X doit être installé pour utiliser
Internet Explorer 5.x.
Netscape Navigator 7.02 ou supérieur (JavaScript activé,
Cookies activés)
J2RE (Java 2 Runtime Environment) nécessaire
Macintosh
- Système d'exploitation : Mac OS 9.2, Mac OS X 10.2, ou Mac OS X 10.3
- Processeur : PowerPC
- Mémoire : Quantité recommandée pour le système d'exploitation
- Lecteur : CD-ROM
- Navigateur Web (pour utiliser PageScope Web Connection) :
Netscape Navigator 7.02 ou supérieur (JavaScript activé,
Cookies activés)
C450P
2-5
Configuration du pilote d'imprimante
2
Installation du système
Afin de pouvoir utiliser ce système d'impression, il faut d'abord l'installer.
L'installation consiste à raccorder cet appareil à un ordinateur et à installer
le pilote d'imprimante sur l'ordinateur utilisé.
Installez-le système d'impression comme décrit ci-après.
1
Connectez cet appareil à un ordinateur. (Voir “Raccordement à un
ordinateur” à la page 1-37.)
2
Installez le pilote d'imprimante. (Voir “Installation du pilote d’imprimante” à la page 2-7.)
–
3
Si vous utilisez une connexion réseau, configurez le réseau.
(Voir “Réglage de l'impression réseau” à la page 2-27.)
4
Vérifiez l'installation en imprimant une page test. (Voir “Impression
Test” à la page 2-26.)
–
–
5
Pour mettre à jour un pilote d'imprimante existant, commencez pas
supprimer le pilote d'imprimante existant. Pour plus de détails, voir
“Désinstallation du pilote d’imprimante” à la page 2-18.
Selon les besoins, réglez les paramètres de délai de réponse et
le mode d'interface parallèle (compatible, nibble ou ECP) dans le
menu Param I/F accessible depuis le panneau de contrôle. Quand
vous utilisez un port parallèle ou USB local, vous devez sélectionner le port utilisé. Pour plus de détails, voir “Param Admin.” à la
page 4-30.
Installez les polices d'écran.
–
–
–
–
2-6
L'installation du pilote d'imprimante peut varier en fonction de la
méthode de connexion utilisée avec cet appareil en plus du système d'exploitation de l'ordinateur et du type de pilote d'imprimante
utilisé.
Le CD-ROM Logiciel utilisateur et le CD-ROM du pilote d'imprimante PostScript contiennent les polices Latin TrueType à installer
comme polices d'écran.
Installez les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard
du système d'exploitation. Pour plus de détails, consultez l'Aide du
système d'exploitation.
Les polices d'écran se trouvent sur le CD-ROM dans le dossier
Screenfont ou Screenfonts.
Pour installer les polices Macintosh, il convient de les décompresser au préalable.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2.3
2
Installation du pilote d’imprimante
Utilisé avec Windows
La procédure d'installation pour le pilote d'imprimante Windows varie en
fonction de la manière dont cet appareil est raccordé à l'ordinateur et en
fonction du pilote d'imprimante utilisé. La méthode d'installation varie selon
la version de Windows que vous utilisez. Veuillez-vous référer aux pages
indiquées ci-dessous pour trouver la procédure d'installation adéquate du
pilote d'imprimante sur votre ordinateur.
PCL (Toutes méthodes de connexion) :
PostScript/PCL (Connexion réseau) :
Pour installer le pilote d'imprimante avec l'Assistant Ajout d'imprimante, voir
“Installation du pilote d'imprimante à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante” à la page 2-9, “Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0” à la page 2-11,
ou “Pour Windows XP/Serveur 2003” à la page 2-9.
PostScript/PCL (Connexion parallèle) :
Pour installer le pilote d'imprimante en Plug and Play, voir “Installation du pilote d'imprimante avec Plug and Play” à la page 2-13, “Pour Windows 98SE”
à la page 2-13, “Pour Windows Me/2000” à la page 2-14, ou “Pour
Windows XP/Serveur 2003” à la page 2-16.
Pour installer le pilote d'imprimante avec l'Assistant Ajout d'imprimante, voir
“Installation du pilote d'imprimante à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante” à la page 2-9, “Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0” à la page 2-11,
ou “Pour Windows XP/Serveur 2003” à la page 2-9.
PostScript/PCL (Connexion USB) :
Pour installer le pilote d'imprimante avec l'Assistant Ajout d'imprimante, voir
“Installation du pilote d'imprimante avec Plug and Play” à la page 2-13,
“Pour Windows 98SE” à la page 2-13, “Pour Windows Me/2000” à la
page 2-14, ou “Pour Windows XP/Serveur 2003” à la page 2-16.
2
Remarque
Pour obtenir des détails sur l'installation du pilote d'imprimante dans
un environnement réseau, voir “Réglage de l'impression réseau” à la
page 2-27. Comme il est nécessaire de spécifier à l'avance d'autres
paramètres de réseau lors de l'installation du pilote d'imprimante via une
connexion réseau, installez-le à ce moment avec une connexion locale.
C450P
2-7
Configuration du pilote d'imprimante
2
2
Remarque
Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows XP, Windows
Serveur 2003, Windows 2000, ou Windows NT 4.0, connectez-vous
avec un nom d'utilisateur enregistré avec droits d'Administrateur.
Pour brancher cet appareil à un ordinateur par le biais d'une connexion
parallèle ou USB, vous avez besoin du kit d'interface locale supplémentaire.
2-8
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Installation du pilote d'imprimante à l'aide de l'Assistant Ajout
d'imprimante
!
Détails
Pour l'impression IPP, il n'est pas nécessaire d'installer le pilote d'imprimante à ce moment car le paramétrage de l'impression IPP est effectué
lors de l'installation du pilote d'imprimante. Pour de plus amples
détails sur l'impression IPP, voir “Impression IPP (Windows 2000/XP/
Serveur 2003)” à la page 2-38.
Pour Windows XP/Serveur 2003
1
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
2
Cliquez sur le bouton [Démarrer] puis sur “Imprimantes et
télécopieurs”.
3
Pour Windows XP, cliquez sur “Ajouter une imprimante” dans le
menu “Imprimantes”. Pour Windows Serveur 2003, double-cliquez
sur l'icône “Ajouter une imprimante”.
L'Assistant Ajout d'imprimante démarre.
4
Cliquez sur le bouton [Suivant].
5
Sélectionnez “Imprimante locale raccordée à cet ordinateur”, et cliquez
sur le bouton [Suivant].
–
–
C450P
Décochez la case “Détection et installation automatique de
l’imprimante Plug-and-Play”.
Pour obtenir des détails sur l'installation du pilote d'imprimante
dans un environnement réseau, voir “Réglage de l'impression réseau” à la page 2-27. Comme il est nécessaire de spécifier à l'avance d'autres paramètres de réseau lors de l'installation du pilote
d'imprimante via une connexion réseau, installez-le à ce moment
avec une connexion locale.
6
La boîte de dialogue Sélectionner un port d'imprimante s'affiche.
Sélectionnez ici “LPT1” puis cliquez sur le bouton [Suivant].
7
Cliquez sur le bouton [Disque fourni].
2-9
Configuration du pilote d'imprimante
2
8
Cliquez sur le bouton [Parcourir].
9
En fonction du système d'exploitation et du pilote d'imprimante que
vous utilisez, spécifiez le dossier du CD-ROM qui contient le pilote
d'imprimante, et cliquez sur le bouton [OK].
–
–
10
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
Cliquez sur le bouton [OK].
La liste “Imprimantes” s'affiche.
11
Cliquez sur le bouton [Suivant].
12
Suivez les instructions à l'écran.
13
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
14
Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
2
Remarque
Quand le message concernant la Signature Numérique apparaît, cliquez
sur le bouton [Continuer].
Si vous utilisez une connexion réseau, effectuez un test d'impression une
fois que les paramètres réseau ont été spécifiés.
2-10
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0
1
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
2
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur “Paramètres”, et enfin sur
“Imprimantes”.
La fenêtre Imprimantes s'ouvre.
3
Double-cliquez sur l'icône “Ajout d’imprimante”.
L'Assistant Ajout d'imprimante démarre.
4
Suivez les instructions à l'écran.
5
Sur l'écran de sélection de la connexion de l'imprimante, sélectionnez
“Imprimante locale”.
–
6
Cliquez sur le bouton [Suivant].
7
Cliquez sur le bouton [Disque fourni].
8
Cliquez sur le bouton [Parcourir].
9
En fonction du système d'exploitation et du pilote d'imprimante que
vous utilisez, spécifiez le dossier du CD-ROM qui contient le pilote
d'imprimante, et cliquez sur le bouton [OK].
–
–
C450P
Pour obtenir des détails sur l'installation du pilote d'imprimante
dans un environnement réseau, voir “Réglage de l'impression réseau” à la page 2-27. Comme il est nécessaire de spécifier à l'avance d'autres paramètres de réseau lors de l'installation du pilote
d'imprimante via une connexion réseau, installez-le à ce moment
avec une connexion locale.
Windows 98SE/Me
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Windows 2000
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier à Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
2-11
Configuration du pilote d'imprimante
2
–
10
Windows NT 4.0
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier à Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
Cliquez sur le bouton [OK].
La liste “Imprimantes” s'affiche.
11
Cliquez sur le bouton [Suivant].
12
Spécifiez le port de connexion. Sélectionnez “LPT1”.
13
Suivez les instructions à l'écran.
–
Si vous utilisez une connexion réseau, effectuez un test d'impression une fois que les paramètres réseau ont été spécifiés.
14
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes.
15
Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
2-12
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Installation du pilote d'imprimante avec Plug and Play
Pour Windows 98SE
1
Connectez cette machine à l'ordinateur au moyen d'un câble parallèle
ou un câble USB puis allumez l'ordinateur.
–
2
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
3
Ne connectez pas et ne déconnectez pas le câble pendant le
démarrage de l'ordinateur.
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
Allumez cet appareil.
L’Assistant Ajouter nouveau matériel démarre.
4
Cliquez sur le bouton [Suivant].
5
Sélectionnez “Rechercher le meilleur lecteur pour votre matériel
(Recommandé)” et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
6
Sélectionnez “Emplacement spécifique” et cliquez ensuite sur le
bouton [Parcourir].
7
En fonction du système d'exploitation et du pilote d'imprimante que
vous utilisez, spécifiez le dossier du CD-ROM qui contient le pilote
d'imprimante, et cliquez sur le bouton [OK].
–
–
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript PPD : Dossier Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
8
Cliquez sur le bouton [Suivant], et suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
9
La boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel s'ouvre à
nouveau. Répétez les étapes 4 à 8.
10
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes.
11
Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
C450P
2-13
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour Windows Me/2000
1
Connectez cette machine à l'ordinateur au moyen d'un câble parallèle
ou un câble USB puis allumez l'ordinateur.
–
2
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
3
Ne connectez pas et ne déconnectez pas le câble pendant le
démarrage de l'ordinateur.
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
Allumez cet appareil.
–
L’Assistant Ajouter nouveau matériel démarre.
4
Sélectionnez “Chercher un pilote adapté à mon matériel
(recommandé)” (pour Windows Me, sélectionnez “Rechercher
automatiquement le meilleur pilote pour mon matériel (recommandé)”),
et cliquez sur le bouton [Suivant].
5
Pour Windows 2000, sélectionnez “Préciser un emplacement”, et cliquez sur le bouton [Suivant].
Pour Windows Me, sélectionnez “Préciser un emplacement”, et cliquez
sur le bouton [Parcourir].
6
En fonction du système d'exploitation et du pilote d'imprimante que
vous utilisez, spécifiez le dossier du CD-ROM qui contient le pilote
d'imprimante, et cliquez sur le bouton [OK].
–
–
2-14
Pour Windows Me
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
PostScript PPD driver : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM du
Pilote d'imprimante PostScript
Pour Windows 2000
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier à Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
7
Cliquez sur le bouton [OK] (pour Windows Me, cliquez sur le
bouton [Suivant]), et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
8
Cliquez sur le bouton [Terminer].
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
9
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes.
10
Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
C450P
2-15
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour Windows XP/Serveur 2003
1
Connectez cette machine à l'ordinateur au moyen d'un câble parallèle
ou un câble USB puis allumez l'ordinateur.
–
2
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
3
Ne connectez pas et ne déconnectez pas le câble pendant le
démarrage de l'ordinateur.
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
Allumez cet appareil.
L’Assistant Ajouter nouveau matériel démarre.
4
Sélectionnez “Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement
spécifié (utilisateurs expérimentés)” et cliquez ensuite sur le
bouton [Suivant].
5
Sous “Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements”, sélectionnez “Inclure cet emplacement dans la recherche” et ensuite cliquez
sur le bouton [Parcourir].
6
En fonction du système d'exploitation et du pilote d'imprimante que
vous utilisez, spécifiez le dossier du CD-ROM qui contient le pilote
d'imprimante, et cliquez sur le bouton [OK].
–
–
7
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier Driver\Drivers sur le CD-ROM
Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
Cliquez sur le bouton [Suivant], et suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
–
Quand le message concernant la Signature Numérique apparaît,
cliquez sur le bouton [Continuer].
8
Cliquez sur le bouton [Terminer].
9
Une fois l'installation terminée, assurez-vous que l'icône de l'imprimante installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
10
Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
2-16
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
2
Remarque
Si l'Assistant Ajouter Nouveau Matériel n'apparaît pas, éteignez puis rallumez la machine.
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
C450P
2-17
Configuration du pilote d'imprimante
2
Désinstallation du pilote d’imprimante
S'il devient nécessaire de désinstaller le pilote d'imprimante, par exemple
quand vous voulez le réinstaller, suivez la procédure ci-dessous pour supprimer le pilote.
Pour Windows
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur
“Imprimantes”.
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Dans la fenêtre Imprimantes (pour Windows XP/Serveur 2003, fenêtre
Imprimantes et télécopieurs), sélectionnez l'icône de l'imprimante que
vous voulez supprimer.
3
Appuyez sur la touche [Supprimer] du clavier de l'ordinateur pour supprimer le pilote d'imprimante.
4
Suivez les instructions à l'écran.
–
Une fois que le pilote d'imprimante a été supprimé, l'icône de l'imprimante disparaît de la fenêtre Imprimantes (pour Windows XP/
Serveur 2003, fenêtre Imprimantes et télécopieurs).
Ceci achève la procédure de désinstallation.
2-18
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Utilisé avec Macintosh
La procédure d'installation du pilote d'imprimante Macintosh diffère selon la
version du système d'exploitation Mac OS et du pilote d'imprimante utilisé.
Veuillez-vous référer aux pages indiquées ci-dessous pour trouver la procédure d'installation adéquate du pilote d'imprimante sur votre ordinateur
Macintosh.
- Mac OS X 10.2 et Mac OS 10.3 (PostScript PPD) : Voir “Installation du
pilote d’imprimante” à la page 2-19.
- Mac OS X 9.2 (PostScript PPD) : Voir “Sélectionner une imprimante” à la
page 2-21.
Installation du pilote d’imprimante
2
Remarque
Entrez le nom et le mot de passe Administrateur qui sont demandés. Pour
obtenir le nom et le mot de passe Administrateur, contactez votre Administrateur réseau.
Pour quitter la procédure d'installation, cliquez sur le bouton [Annuler].
Pour Mac OS X
1
Allumez l'ordinateur Macintosh.
2
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Macintosh dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur Macintosh.
–
C450P
Fermez toutes les applications en cours qui auraient pu démarrer à
la mise sous tension de l'ordinateur Macintosh.
3
Ouvrez le dossier OS10_2_x ou le dossier OS_3_x dans English\Driver
sur le CD.
4
Sélectionnez le dossier correspondant à la version Mac OS utilisée,
puis copiez le fichier du pilote sur le bureau.
5
Double-cliquez sur le fichier copié sur le bureau.
6
Cliquez sur le bouton [Continuer] et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran jusqu'à ce que la boîte de dialogue Installation apparaisse.
2-19
Configuration du pilote d'imprimante
2
7
Dans la boîte de dialogue Installation aisée, cliquez sur le
bouton [Installer].
Le pilote d'imprimante est installée sur l'ordinateur Macintosh. Une fois
l'installation achevée, un message apparaît.
–
8
A partir de la deuxième installation du pilote d'imprimante, le
bouton [Installer] peut être remplacé par le bouton [Mettre à jour].
Cliquez sur le bouton [Fermer].
Ceci achève l'installation du pilote d'imprimante.
Ensuite, sélectionnez l'imprimante.
2-20
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Sélectionner une imprimante
Pour Mac OS X
Après avoir connecté cette machine à un ordinateur Macintosh, vous pourrez
l'utiliser comme imprimante en la sélectionnant dans le Centre d'impression
ou l'utilitaire Configuration de l'impression, comme imprimante à utiliser.
1
Ouvrez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration de l'impression, se trouvant sur Hard Disk\Applications\Utilities.
2
Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante s'affiche, cliquez sur le
bouton [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquez sur
le bouton [Ajouter].
–
Si des imprimantes disponibles ont déjà été configurées, la boîte de
dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas.
3
Sélectionnez la méthode de connexion appropriée et le nom de l'imprimante.
4
Sélectionnez “KONICA MINOLTA” dans la liste déroulante
“Modèle d'imprimante”.
5
Sélectionnez “KONICA MINOLTA C450 PS(P)”, et cliquez sur le
bouton [Ajouter].
L'imprimante sélectionnée est enregistrée sur la liste des imprimantes.
Pour Mac OS 9.2
Une fois connectée, cette machine peut être utilisée comme imprimante en
sélectionnant l'imprimante PostScript dans le Sélecteur et en spécifiant le
fichier (PPD) descriptif de l'imprimante.
D'abord, copiez le fichier (PPD) de description de l'imprimante sur l'ordinateur Macintosh.
1
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Macintosh dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur Macintosh.
2
Ouvrez le dossier OS 9_x qui se trouve dans English\Driver sur le CD.
3
Sélectionnez le fichier KONICAMINOLTAC450UVxxx.ppd, et copiez-le
dans le dossier Printer Description File, à l'emplacement Hard
Disk\System Folder\Function Enhancer.
Ensuite, sélectionnez une imprimante.
Le pilote d'imprimante peut gérer une LaserWriter Macintosh standard.
C450P
2-21
Configuration du pilote d'imprimante
2
4
Dans le menu Apple, cliquez sur “Sélecteur”.
5
Assurez-vous que “AppleTalk” est réglé sur “Actif”, et cliquez sur l'icône “LaserWriter”.
6
Dans la liste “Sélectionnez une imprimante PostScript”, cliquez sur
l'imprimante applicable au système d'impression, et cliquez sur le
bouton [Créer].
L'écran e sélection du fichier (PPD) de description d'imprimante
PostScript apparaît.
Que faire si un fichier PPD différent a déjà été sélectionné ?
% Cliquez sur [Resélectionner], et cliquez sur le bouton
[Sélectionnez PPD] sur l'écran déjà affiché.
?
7
Sélectionnez le fichier PPD applicable, et cliquez sur le
bouton [Sélectionner].
L'écran de réglage pour ajouter des options apparaît.
8
Sélectionnez les options installées sur cet appareil.
9
Cliquez sur le bouton [OK].
La fenêtre du sélecteur réapparaît.
10
2-22
Fermez la fenêtre du sélecteur.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Désinstallation du pilote d’imprimante
S'il devient nécessaire de désinstaller le pilote d'imprimante, par exemple
quand vous voulez le réinstaller, suivez la procédure ci-dessous pour supprimer le pilote.
2
Rappel
Fermez toutes les applications en cours qui auraient pu démarrer à la
mise sous tension de l'ordinateur Macintosh.
Pour Mac OS X
1
Ouvrez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration de l'impression, se trouvant sur Hard Disk\Applications\Utilities.
2
Sélectionnez le nom de l'imprimante à supprimer, et cliquez sur le
bouton [Supprimer].
L'imprimante sélectionnée est supprimée.
3
4
Fermer la liste des imprimantes.
Faites glisser le fichier suivant, situé à l'emplacement Hard Disk\
Library\Printers\PPDs\Contents\Ressources\xx.lproj, sur l'icône “Corbeille”. (“xx” in “xx.lproj” est une abréviation. Sélectionnez le dossier
correspondant à la langue voulue.)
–
5
Supprimez les fichiers inutiles dans Library\Printers.
Pour Mac OS 10.3, faites glisser sur l'icône “Corbeille”, le fichier
“pstokmc450”, situé dans Library\Printer\KONICAMINOLTA\filter, ainsi que les quatre fichiers suivants, situés dans Library\Printer\PDEs.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
6
KONICA MINOLTAxxxxxx xxx
KONICAMINOLTAC450\KONICAMINOLTA\Finishing.plugin
KONICAMINOLTAC450\KONICAMINOLTA\ImageLayout.plugin
KONICAMINOLTAC450\KONICAMINOLTA\ Security.plugin
KONICAMINOLTAC450\KONICAMINOLTA\Setup.plugin
KONICAMINOLTA
Pour Mac OS 10.2, faites glisser les dossiers suivants, situés dans
Library\Printers\PPD Plugins, sur l'icône “Corbeille”.
KONICAMINOLTAC450 Finishing.plugin
KONICAMINOLTAC450 ImageLayout.plugin
KONICAMINOLTAC450 Security.plugin
KONICAMINOLTAC450 Setup.plugin
Redémarrez l'ordinateur Macintosh.
Ceci achève la procédure de désinstallation.
C450P
2-23
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour Mac OS 9.2
1
Faites glisser le fichier KONICAMINOLTAC450UVxxx.ppd, situé dans
Hard Disk\System Folder\Function Enhancer\Printer Description File,
sur l'icône “Corbeille”.
Les fichiers du pilote d'imprimante correspondant sont supprimés.
2
Redémarrez l'ordinateur Macintosh.
Ceci achève la procédure de désinstallation.
2-24
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2.4
2
Opérations d'impression
Pour Windows
L'impression est possible quand le pilote d'imprimante est installé et que les
paramètres de réseau on tété spécifiés. Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application.
Opération d'impression
1
Ouvrez les données dans l'application, cliquez sur “Fichier” et ensuite
sur “Imprimer”.
2
Vérifiez que le nom de l'imprimante est bien sélectionné dans la liste
déroulante “Nom d'imprimante” ou “Sélectionner imprimante”.
–
–
3
Spécifiez les pages à imprimer et le nombre d'exemplaires à imprimer.
4
Cliquez sur le bouton [Préférences] ou sur le bouton [Détails] pour
modifier les paramètres du pilote d'imprimante selon vos besoins.
–
–
5
En cliquant sur le bouton “Préférences” ou le bouton “Détails” de la
boîte de dialogue Imprimer, vous pouvez spécifier les paramètres
de chaque modèle dans la boîte de dialogue de pilote d'impression
qui apparaît. Pour plus de détails, voir “Configuration du pilote
PCL” à la page 3-5 ou “Configuration du pilote PostScript (Windows)” à la page 3-39.
Si la nouvelle configuration n'est pas enregistrée dans la boîte de
dialogue Imprimer, les réglages d'origine seront restaurés dès que
l'application aura été fermée.
Cliquez sur le bouton [Imprimer].
–
C450P
Si l'imprimante désirée n'est pas sélectionnée, cliquez sur l'imprimante active, puis sélectionnez l'imprimante voulue.
La boîte de dialogue Imprimer varie en fonction de l'application.
L'indicateur de données de cet appareil se met à clignoter.
2-25
Configuration du pilote d'imprimante
2
Impression Test
L'impression est possible quand le pilote d'imprimante est installé et que les
paramètres de réseau on tété spécifiés. Pour vérifier si une connexion s'est
effectuée correctement, vous pouvez imprimer la page de test standard de
Windows. Imprimez une page de test depuis la boîte de dialogue Propriétés
du pilote d'imprimante.
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur
“Imprimantes”. Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le
bouton [Démarrer] et ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Cliquez sur l'onglet Général et cliquez ensuite sur le bouton
[Imprimer une page de test] ou le bouton [Impression Test].
La page de test est imprimée et la boîte de confirmation apparaît.
4
Vérifiez l'impression et cliquez ensuite sur le bouton [OK] ou le
bouton [Oui].
2
Remarque
Si la page de test ne s'est pas imprimée correctement, vérifiez que le pilote d'imprimante a été installé comme il convient et que les paramètres
de réseau ont été correctement spécifiés.
Pour Macintosh
L'impression est possible quand le pilote d'imprimante est installé et que les
paramètres de réseau on tété spécifiés. Les travaux d'impression sont spécifiés depuis le logiciel d'application.
Opération d'impression
1
Ouvrez les données dans l'application, cliquez sur “Fichier” et ensuite
sur “Imprimer”.
2
Vérifiez que le nom de l'imprimante a été sélectionné dans la liste
déroulante “Imprimante”.
3
Spécifiez les pages à imprimer et le nombre d'exemplaires à imprimer
et cliquez sur le bouton [Imprimer].
L'indicateur de données de cet appareil se met à clignoter.
2-26
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2.5
2
Réglage de l'impression réseau
Aperçu des fonctions réseau
Fonctions réseau
En connectant cet appareil à un réseau par l'intermédiaire du port Ethernet,
ce système d'impression peut être utilisé comme imprimante réseau.
Ce système d'impression supporte les normes 10Base-T et 100Base-TX.
En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, IPP,
SMB), NetBEUI (SMB), IPX/SPX (NetWare) et AppleTalk (EtherTalk).
2
Remarque
Pour configurer le réseau, il est nécessaire d'entrer le mot de passe
Administrateur pour accéder au mode Administrateur.
Demandez à l'Administrateur de cette machine le mot de passe approprié.
Caractéristiques des fonctions réseau
Ce système d'impression est équipé des fonctions réseau suivantes pour
supporter de manière flexible divers environnements de réseau.
- Sélection automatique de 10Base-T ou 100Base-TX (Fast Ethernet)
- Supporte plusieurs protocoles réseau dont TCP/IP, NetBEUI, IPX/SPX et
AppleTalk (EtherTalk)
- Supporte l'impression SMB (impression Windows) à partir de
Windows 98SE ou Windows Me
- Supporte LPD/LPR sur TCP/IP à partir de Windows NT 4.0,
Windows 2000 ou Windows XP
- Supporte Novell NetWare ServeurP et RImprimante (NImprimante)
- Supporte les fonctions de serveur d'impression Novell NetWare et supporte le mode bindery et le mode Novell Directory Service (NDS)
- Acquisition automatique de l'adresse IP via DHCP
En impression SMB (Windows 98SE/Me)
L'impression SMB est une méthode qui ne demande pas un serveur d'impression dédié sur les ordinateurs fonctionnant sous Windows 98SE ou
Windows Me.
En LPR (Windows NT 4.0/2000/XP)
Vous pouvez imprimer avec LPD/LPR sous Windows NT 4.0, Windows 2000,
ou Windows XP. Windows 98SE et Windows Me ne sont pas compatibles.
C450P
2-27
Configuration du pilote d'imprimante
2
2
Remarque
LPR (Line Printer Remote) : Ce système de requête d'impression peut
être utilisé sous Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP.
Entrez “Print” pour le nom de la file d'attente.
Avec NetWare
Les fonctions de serveur d'impression Novell NetWare 4.x-6 sont supportées.
Vous pouvez connecter ce système d'impression à un réseau via Novell
NetWare 4.x-6 comme système d'exploitation du serveur et envoyer les travaux d'impression du client au serveur d'impression (contrôleur réseau). Les
trois modes sont supportés comme suit :
- NImprimante
- ServeurP
- NDPS
2
Remarque
Pour plus de détails sur les fonctions NetWare, voir le manuel d'exploitation NetWare.
Avec Macintosh
Vous pouvez imprimer à partir de votre ordinateur Macintosh en utilisant
AppleTalk.
Vous pouvez connecter ce système d'impression à un serveur d'impression
dans un environnement AppleTalk et envoyer des travaux d'impression à cet
appareil à partir de l'ordinateur Macintosh.
Méthodes de connexion réseau que l'on peut sélectionner dans chaque système d'exploitation Windows
Les paramètres à spécifier pour l'impression réseau sont décrits ci-après.
Les procédures diffèrent selon la méthode d'impression réseau utilisée
(impression SMB, LPR, ou IPP). Sélectionnez la meilleure méthode d'impression réseau pour votre environnement Windows.
2-28
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Impression réseau à partir d'un système d'exploitation Windows
Protocole utilisé
Windows 98
deuxième édition
Windows Me
Windows
2000
Windows XP
Impression
SMB
TCP/IP,
NetBEUI
o
o
o
o
Impression LPR
TCP/IP
o
o
o
Impression IPP
TCP/IP
o
o
o
Windows NT
4.0
Windows
Serveur
2003
o
o
o
o
2
Remarque
Avant de configurer l'impression réseau, installez le pilote d'imprimante.
Pour des détails sur l'installation du pilote d'imprimante, voir “Installation
du pilote d’imprimante” à la page 2-7.
Pour imprimer en réseau, changer de port d'imprimante du pilote d'imprimante installé et optez pour une connexion réseau, puis modifiez les
paramètres sur cet appareil selon nécessité. Pour une connexion IPP, il
faut d'abord installer le pilote d'imprimante.
Impression réseau dans un environnement NetWare
Version NetWare
Protocole utilisé
Emulation
Mode Service
NetWare 4.x
IPX
NDS/Bindery
ServeurP/NPrinter
IPX
NDS
ServeurP
TCP/IP
NDPS(lpr)
NetWare 5.x/6
C450P
2-29
Configuration du pilote d'imprimante
2
Réglage de l'adresse IP pour cet appareil
Servez-vous du panneau de contrôle de cet appareil pour assigner une
adresse IP à cet appareil.
2
Remarque
Quand vous spécifiez les paramètres réseau, suivez les instructions de
l'administrateur réseau.
Le mot de passe administrateur est obligatoire pour accéder au mode
Administrateur. Demandez le mot de passe administrateur à l'administrateur de cet appareil.
Spécifier les paramètres TCP/IP
1
Appuyez sur la touche [Select] sur le panneau de contrôle de cette
machine, puis sur [+] ou [,] pour afficher l'écran Param Admin. et enfin
appuyez sur [)].
2
Entrez le mot de passe Administrateur, et appuyez sur la
touche [Select].
–
3
Appuyez sur [+] ou [,] pour afficher l'écran Configuration réseau et appuyez sur [)].
4
Appuyez sur [+] ou [,] pour afficher l'écran TCP/IP et appuyez sur [)].
5
Spécifiez les paramètres Adresse IP, Masque sous-réseau, et Passerelle par défaut.
–
–
–
2-30
Pour entrer le mot de passe, appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la valeur voulue, et appuyez sur [*] [)] pour entrer le chiffre suivant.
Appuyez sur [+] ou [,] pour afficher le paramètre, et appuyez
sur [)] pour passer au paramétrage. Pour entrer une valeur numérique, appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la valeur désirée, et
appuyez sur [)] pour introduire le chiffre suivant. Après avoir entré
tous les chiffres, appuyez sur la touche [Select] pour que le réglage
prenne effet.
Adresse IP : Spécifiez l'adresse IP de cette machine.
Masque sous réseau : Spécifiez le masque sous-réseau permettant
la connexion à un réseau.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
–
6
2
Passerelle par défaut : Spécifiez l'adresse de la passerelle par
défaut permettant la connexion à un réseau.
Pour appliquer les paramètres, redémarrez cet appareil (éteignez-le
puis rallumez-le).
Rallumez cet appareil pour appliquer l'adresse IP.
!
Détails
Bien que l'adresse IP soit saisie sans utiliser le serveur DHCP dans la procédure décrite ici, il est également possible d'affecter automatiquement
l'adresse IP du serveur DHCP. Quand “Param DHCP” est réglé sur
“Activer”, les paramètres Adresse IP, Masque sous-réseau et Adresse
de passerelle sont automatiquement attribués par le serveur DHCP sur
le réseau, il n'est donc pas nécessaire de les attribuer manuellement.
Cependant, veuillez vous assurer des points suivants si vous réglez
“Param DHCP” sur “Activer”.
Consultez l'administrateur réseau pour savoir si le serveur DHCP existe.
Si le serveur DHCP n'existe pas, assurez-vous de spécifier les paramètres pour “Adresse IP”, “Masque” et “Passerelle par défaut”.
Si les paramètres de l'adresse IP et d'autres éléments ont été assignés
via le serveur DHCP, il se peut qu'ils aient été automatiquement modifiés.
Si les paramètres de l'adresse IP et d'autres éléments ont été modifiés,
si l'adresse IP a été utilisée pour définir une imprimante sur le réseau pour
impression, il se peut que l'impression ne puisse pas se faire parce que
cet appareil ne peut pas communiquer avec le réseau.
C450P
2-31
2
Configuration du pilote d'imprimante
Si “Param DHCP” est réglé sur “Activer”, il est recommandé de définir
l'adresse IP attribuée à cet appareil dans les paramètres du serveur
DHCP.
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
2-32
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Accéder à PageScope Web Connection
La définition de l'adresse IP pour cet appareil vous permet d'accéder à
PageScope Web Connection.
Servez-vous de votre navigateur Internet pour accéder directement à
PageScope Web Connection.
1
Lancez le navigateur Internet.
2
Dans la barre “Adresse”, tapez l'adresse IP de cet appareil comme
illustré ci-dessous et appuyez sur la touche [Entrée].
http://<adresse_IP_de_cette_machine>/
Exemple : Si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20
http://192.168.1.20/
La page initiale de PageScope Web Connection apparaît.
!
Détails
Pour de plus amples détails sur PageScope Web Connection, voir
“Utiliser PageScope Web Connection” à la page 9-3.
C450P
2-33
Configuration du pilote d'imprimante
2
Impression SMB
Vous pouvez utiliser l'impression SMB (impression Windows) pour imprimer
directement sur le réseau Microsoft à partir d'ordinateurs fonctionnant sous
Windows 98SE ou Windows Me.
Opérations sur cet appareil
Définissez l'adresse IP pour cet appareil. Pour la procédure de configuration,
voir “Réglage de l'adresse IP pour cet appareil” à la page 2-30. Dans
PageScope Web Connection, spécifiez les paramètres décrits ci-dessous
pour l'impression sous Windows.
2-34
1
Lancez PageScope Web Connection.
2
Cliquez sur le bouton [Mode Admin].
3
Tapez le mot de passe administrateur et connectez-vous en mode
Administrateur.
4
Sur l'onglet Réseau, cliquez sur “SMB” et ensuite sur “Impression”
dans le sous-menu qui s'affiche.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
5
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
6
2
Impression SMB : Indiquez si vous voulez utiliser le service
d'impression SMB. Sélectionnez “Activer” ici.
Nom NetBIOS : Définissez le nom NetBIOS
(15 caractères alphanumériques max.).
Nom service d'impression : Définissez le nom du service
d'impression (13 caractères alphanumériques maxi).
Groupe de travail : Spécifiez le nom du groupe de travail
(15 caractères alphanumériques max.).
Pour appliquer les paramètres, redémarrez cet appareil (éteignez-le
puis rallumez-le).
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
C450P
2-35
Configuration du pilote d'imprimante
2
Paramètres du pilote d'imprimante (Pour Windows 98SE/Me)
1
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur “Paramètres”, et enfin sur
“Imprimantes”.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Dans l'onglet Détails, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4
Sélectionnez “Réseau” et cliquez ensuite sur le bouton [Parcourir].
Dans la fenêtre de configuration réseau qui s'est ouverte, sélectionnez
l'icône d'imprimante appropriée.
Paramètres du pilote d'imprimante (Pour Windows 2000/XP/NT 4.0/
Serveur 2003)
1
Pour Windows/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton [Démarrer],
pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”. Pour
Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et ensuite
sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Cliquez sur le bouton [Ajouter un port] sur l'onglet Ports, doublecliquez sur “Port local” ou sélectionnez “Port local” et cliquez sur
le bouton “Nouveau port” et tapez
“\\<Nom_NetBIOS>\<nom_service_d'impression>”.
4
Cliquez sur le bouton [Fermer] pour appliquer le réglage.
!
Détails
Tapez le même nom NetBIOS et le même nom de service d'impression
que vous aviez saisis dans PageScope Web Connection. Pour la procédure de configuration, voir “Opérations sur cet appareil” à la page 2-34.
2-36
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Impression LPR
Le service d'impression LPR est supporté par défaut dans Windows 2000,
Windows XP, Windows NT 4.0 et Windows Serveur 2003, le TCP/IP servant
de protocole réseau.
Opérations sur cet appareil
Définissez l'adresse IP pour cet appareil. Pour la procédure de configuration,
voir “Réglage de l'adresse IP pour cet appareil” à la page 2-30.
Paramètres du pilote d'imprimante (Pour Windows 2000/XP/
Serveur 2003)
C450P
1
Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], pointez sur
“Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”. Pour Windows XP/
Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et ensuite sur
“Imprimantes et télécopieurs”.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Dans l'onglet Ports, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4
Sur la liste des “Ports d'imprimantes disponibles”, sélectionnez
“Standard TCP/IP Port” et cliquez ensuite sur le bouton
[Ajouter un port].
5
Quand l'Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IP standard s'ouvre
cliquez sur le bouton [Suivant].
6
Dans la case “Nom de l'imprimante ou adresse IP”, tapez l'adresse IP
de cet appareil et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
7
Sélectionnez “Personnalisé” et cliquez ensuite sur le
bouton [Paramètres].
8
Sélectionnez “LPR”, tapez “Imprimer” dans la case “Nom de file
d'attente” et cliquez ensuite sur [OK].
9
Cliquez sur le bouton [Suivant] et cliquez ensuite sur le
bouton [Terminer] pour appliquer le paramètre.
2-37
Configuration du pilote d'imprimante
2
Paramètres du pilote d'imprimante (Pour Windows NT 4.0)
1
Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur “Paramètres”, et enfin sur
“Imprimantes”.
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Dans l'onglet Ports, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4
Sur la liste “Ports d'imprimantes disponibles”, sélectionnez “Port LPR”
et cliquez ensuite sur le bouton [Nouveau port].
–
Si “Port LPR” ne figure pas sur la liste, cliquez sur le bouton
[Démarrer], puis sur “Panneau de configuration” et ensuite sur
“Réseau”. Puis, dans l'onglet Service, cliquez sur le bouton
[Ajouter] et installez le service d'impression Microsoft TCP/IP.
5
Dans le champ “Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd” de la
boîte de dialogue Ajouter imprimante compatible LPR, tapez l'adresse
IP de cet appareil.
6
Dans le champ “Nom de l'imprimante ou de la file d'attente d'impression sur ce serveur”, tapez “Imprimer”.
7
Cliquez sur le bouton [OK] pour appliquer le réglage.
Impression IPP (Windows 2000/XP/Serveur 2003)
Le service d'impression IPP (Protocole d'impression Internet) est supporté
par défaut dans Windows 2000, Windows XP et Windows Serveur 2003.
TCP/IP sert de protocole réseau.
Opérations sur cet appareil
Définissez l'adresse IP pour cet appareil. Pour la procédure de configuration,
voir “Réglage de l'adresse IP pour cet appareil” à la page 2-30.
Spécifiez aussi les paramètres d'impression dans PageScope Web Connection. (L'impression peut s'effectuer avec les paramètres par défaut.)
2-38
1
Lancez PageScope Web Connection.
2
Cliquez sur le bouton [Mode Admin].
3
Tapez le mot de passe administrateur et connectez-vous en mode
Administrateur.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
4
Sur l'onglet Réseau, cliquez sur “IPP”.
5
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
C450P
2
Impression IPP : Définir s'il faut effectuer l'impression IPP.
Sélectionnez “Activer”.
Nom de l'imprimante : Spécifiez le nom de l'imprimante
(127 caractères alphanumériques max.).
Position imprimante : Spécifiez l'emplacement de l'imprimante
(127 caractères alphanumériques max.).
Informations sur l’imprimante : Spécifiez les informations du fabricant de l'imprimante (127 caractères alphanumériques max.).
URL imprimante : Affichage de l'URL de l'imprimante que vous
pouvez utiliser pour l'impression IPP.
Opération soutenue : Spécifiez les opérations d'impression
prises en charge par IPP.
Accepter la tâche d'impression : Définir s'il faut utiliser la fonction
de réception IPP.
2-39
Configuration du pilote d'imprimante
2
Installation du pilote d’imprimante
Pour l'impression IPP, réinstallez le pilote d'imprimante.
1
Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
–
–
2
Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], pointez sur
“Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”.
–
3
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer]
et ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
Pour Windows 2000/Serveur 2003, double-cliquez sur l'icône
“Ajout d'imprimante”.
Pour Windows XP, cliquez sur “Ajouter une imprimante” dans le menu
“Tâches d'impression”.
–
L'Assistant Ajout d'imprimante démarre.
4
Cliquez sur le bouton [Suivant].
5
Dans la boîte de dialogue Imprimante locale ou réseau, sélectionnez
“Imprimante réseau” et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
6
Dans la boîte de dialogue Rechercher votre imprimante, sélectionnez
“Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau
intranet”.
7
Dans le champ “URL”, tapez l'URL pour cet appareil au format suivant
et cliquez sur le bouton [Suivant].
–
2-40
Pilote Konica Minolta PCL : CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du Pilote d'imprimante
PostScript
http://<adresse__IP_de_cette_machine>/ipp
Exemple : si l'adresse IP de cet appareil est 192.168.1.20
http://192.168.1.20/ipp
8
Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquez sur le bouton [OK].
9
Cliquez sur le bouton [Disque fourni].
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
10
2
Cliquez sur le bouton [Parcourir], spécifiez le dossier du CD-ROM qui
contient le pilote d'imprimante et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
–
–
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier Driver\Drivers\bizhubC450 sur
le CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
11
Vérifiez que le nom de l'imprimante figure sur la liste “Imprimantes” et
cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
12
Sélectionnez s'il faut définir l'imprimante en tant qu'imprimante par
défaut et cliquez sur le bouton [Suivant].
13
Cliquez sur le bouton [Terminer] pour quitter l'Assistant Ajout d'imprimante.
2
Remarque
Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez utiliser
l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par défaut.
De même, si vous partagez l'imprimante dans Windows, elle peut être
utilisée comme imprimante réseau par d'autres ordinateurs Windows sur
le réseau.
C450P
2-41
Configuration du pilote d'imprimante
2
Imprimer avec NetWare
Le contrôleur d'imprimante supporte les environnements suivants.
Impression réseau dans un environnement NetWare
Version NetWare
Protocole utilisé
Emulation
Mode Service
NetWare 4.x
IPX
NDS/Bindery
ServeurP/NPrinter
NetWare 5.x/6
IPX
NDS
ServeurP
TCP/IP
NDPS(lpr)
Pour le mode Imprimante distante avec l'émulation NetWare 4.x Bindery
2
Remarque
Avant d'utiliser l'émulation bindery, vérifiez que l'émulation bindery est
compatible avec le serveur NetWare.
2-42
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Configuration d'un réseau
C450P
1
A partir d'un ordinateur client, connectez-vous avec des droits de
Superviseur pour accéder au serveur NetWare sur lequel ServeurP est
enregistré.
2
Lancez Pconsole.
3
A partir de la liste “Available Options”, sélectionnez “Quick Setup” et
cliquez ensuite sur le bouton [Entrée].
4
Tapez les noms appropriés dans les champs “Printer Server Name”,
“Printer Name”, “Print Queue Name”, et “Print Queue Volume”, sélectionnez “Other/Unknown” dans le champ “Printer type”, et enregistrez
les réglages spécifiés.
5
Cliquez sur le bouton [Esc] pour quitter Pconsole.
6
Utilisez la console de serveur NetWare pour charger PSERVER.NLM.
2-43
Configuration du pilote d'imprimante
2
7
En mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
“NetWare” sur l'onglet Réseau et spécifiez les paramètres suivants.
–
–
–
–
–
–
–
–
8
2-44
Impression NetWare : Sélectionnez “Activer”.
Type de trame : Sélectionnez “Auto”. (Sélectionnez le type de
trame en fonction de l'environnement réseau.)
Mode : Sélectionnez “Nprinter/Rprinter”.
Nom de serveur d'impression : Spécifiez le nom du serveur
d'impression créé à l'étape 4.
Mot de passe serveur d'impression : Ne spécifier que lorsqu'il est
défini dans le serveur NetWare.
File d'attente impression taux de lecture : Spécifiez “1”.
(Modifiez selon les besoins.)
Bindery/NDS : Sélectionnez “Bindery”.
Serveur de fichier préféré : Spécifiez le nom du serveur de fichiers
préféré qui se connecte au ServeurP.
Redémarrez cet appareil (éteignez-le puis rallumez-le).
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
9
2
Utilisez la console de serveur NetWare pour afficher l'écran du serveur
d'impression et vérifie ensuite que l'imprimante créée s'affiche comme
étant “En attente de travail” pour l'imprimante connectée (0).
2
Remarque
Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de notification
d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les mots de passe, veuillez-vous référer à la documentation NetWare et spécifiez les paramètres selon vos besoins.
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
C450P
2-45
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour le mode Serveur d'impression avec émulation NetWare 4.x BIndery
2
Remarque
Avant d'utiliser l'émulation bindery, vérifiez que l'émulation bindery est
compatible avec le serveur NetWare.
Configuration d'un réseau
2-46
1
A partir d'un ordinateur client, connectez-vous avec des droits de
Superviseur pour accéder au serveur NetWare sur lequel ServeurP est
enregistré.
2
Lancez Pconsole.
3
A partir de la liste “Available Options”, sélectionnez “Quick Setup” et
cliquez ensuite sur le bouton [Entrée].
4
Tapez les noms appropriés dans les champs “Printer Server Name”,
“Printer Name”, “Print Queue Name” et “Print Queue Volume”, sélectionnez “Other/Unknown” à partir du champ “Printer type” et enregistrez les paramètres spécifiés.
5
Cliquez sur le bouton [Esc] pour quitter Pconsole.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
6
En mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
“NetWare” sur l'onglet Réseau et spécifiez les paramètres suivants.
–
–
–
–
–
–
–
–
C450P
2
Impression NetWare : Sélectionnez “Activer”.
Type de trame : Sélectionnez “Auto”. (Sélectionnez le type de
trame en fonction de l'environnement réseau.)
Mode : Sélectionnez “ServeurP”.
Nom de serveur d'impression : Spécifiez le nom du serveur d'impression créé à l'étape 4.
Mot de passe serveur d'impression : Ne spécifier que lorsqu'il est
défini dans le serveur NetWare.
File d'attente impression taux de lecture : Spécifiez “1”. (Modifiez si
nécessaire.)
Bindery/NDS : Sélectionnez “Bindery”.
Serveur de fichier préféré : Spécifiez le nom du serveur de fichiers
préféré qui se connecte au ServeurP.
7
Redémarrez cet appareil (éteignez-le puis rallumez-le).
8
Utilisez la console de serveur NetWare pour charger MONITOR.NLM.
2-47
Configuration du pilote d'imprimante
2
9
Sélectionnez les informations de connexion et vérifiez que le ServeurP
créé figure bien dans la colonne de connexion active.
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
2-48
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour le mode imprimante distante NetWare 4.x (NDS)
Configuration d'un réseau
C450P
1
Connectez-vous à NetWare en tant qu'administrateur à partir d'un
ordinateur client.
2
Lancez NWAdmin.
3
Sélectionnez l'organisation ou l'unité d'organisation du conteneur qui
propose le service d'impression et cliquez sur “Print Services Quick
Setup” dans le menu “Tools”.
4
Tapez les noms appropriés dans les champs “Printer Server Name”,
“Printer Name”, “Print Queue Name” et “Print Queue Volume”, sélectionnez “Other/Unknown” à partir du champ “Printer type” et enregistrez les paramètres spécifiés.
5
En mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
“NetWare” sur l'onglet Réseau et spécifiez les paramètres suivants.
2-49
Configuration du pilote d'imprimante
2
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Impression NetWare : Sélectionnez “Activer”.
Type de trame : Sélectionnez “Auto”. (Sélectionnez le type de
trame en fonction de l'environnement réseau.)
Mode : Sélectionnez “Nprinter/Rprinter”.
Nom de serveur d'impression : Spécifiez le nom du serveur
d'impression créé à l'étape 4.
Mot de passe serveur d'impression : Ne spécifier que lorsqu'il est
défini dans le serveur NetWare.
File d'attente impression taux de lecture : Spécifiez “1”. (Modifiez si
nécessaire.)
Bindery/NDS : Sélectionnez “NDS”.
Nom de contexte NDS préféré : Spécifiez le nom de contexte qui se
connecte au ServeurP.
Nom de l'arbre NDS préféré : Spécifiez le nom de l'arbre préféré
auquel se connecte le ServeurP.
Numéro d'imprimante : Spécifiez “255”. (Définissez le numéro
affecté à l'imprimante (0 à 254) ou 255.)
6
Redémarrez cet appareil (éteignez-le puis rallumez-le).
7
Utilisez la console de serveur NetWare pour charger PSERVER.NLM.
8
Utilisez la console de serveur NetWare pour afficher l'écran du serveur
d'impression et vérifiez que “C450P” (l'imprimante créée) s'affiche
comme étant “En attente de travail” pour l'imprimante connectée (0).
2
Remarque
Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de notification
d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les mots de passe, veuillez-vous référer à la documentation NetWare et spécifiez les
paramètres selon vos besoins.
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
2-50
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour le mode Serveur d'impression NetWare 4.x/5.x/6 (NDS)
2
Remarque
Pour utiliser le mode serveur d'impression, le protocole IPX doit être
chargé sur le serveur NetWare.
Configuration d'un réseau
C450P
1
Connectez-vous à NetWare en tant qu'administrateur à partir d'un
ordinateur client.
2
Lancez NWAdmin.
3
Sélectionnez l'organisation ou l'unité d'organisation du conteneur qui
propose le service d'impression et cliquez sur “Print Services Quick
Setup (non-NDPS)” dans le menu “Tools”.
4
Tapez les noms appropriés dans les champs “Printer Server Name”,
“Printer Name”, “Print Queue Name” et “Print Queue Volume”, sélectionnez “Other/Unknown” dans le champ “Printer type” et cliquez ensuite sur le bouton [Create].
2-51
Configuration du pilote d'imprimante
2
5
En mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
“NetWare” sur l'onglet Réseau et spécifiez les paramètres suivants.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
2-52
Impression NetWare : Sélectionnez “Activer”.
Type de trame : Sélectionnez “Auto”. (Sélectionnez le type de
trame en fonction de l'environnement réseau.)
Mode : Sélectionnez “ServeurP”.
Nom de serveur d'impression : Spécifiez le nom du serveur
d'impression créé à l'étape 4.
Mot de passe serveur d'impression : Ne spécifier que lorsqu'il est
défini dans le serveur NetWare.
File d'attente impression taux de lecture : Spécifiez “1”. (Modifiez si
nécessaire.)
Bindery/NDS : Sélectionnez “NDS”.
Nom de contexte NDS préféré : Spécifiez le nom de contexte qui se
connecte au ServeurP.
Nom de l'arbre NDS préféré : Spécifiez le nom de l'arbre préféré
auquel se connecte le ServeurP.
6
Redémarrez cet appareil (éteignez-le puis rallumez-le).
7
Utilisez la console de serveur NetWare pour charger MONITOR.NLM.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
8
2
Sélectionnez les informations de connexion et vérifiez que le ServeurP
créé figure bien dans la colonne de connexion active.
2
Remarque
Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de notification
d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les mots de passe, veuillez-vous référer à la documentation NetWare et spécifiez les
paramètres selon vos besoins.
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
C450P
2-53
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour le service distribué d'impression NetWare 5.x/6 Novell (NDPS)
2
Remarque
Avant de configurer NDPS, vérifiez que le courtier et le gestionnaire
NDPS ont bien été créés et chargés.
De même, avant de démarrer la procédure suivante, vérifiez que le protocole TCP/IP a bien été défini dans le serveur NetWare, et vérifiez que
l'adresse IP a bien été définie pour cet appareil et que cette dernière est
allumée.
Configuration d'un réseau
2-54
1
Connectez-vous à NetWare en tant qu'administrateur à partir d'un
ordinateur client.
2
Lancez NWAdmin.
3
Effectuez un clic droit sur le conteneur de l'organisation ou de l'unité
d'organisation pour laquelle vous allez créer l'agent d'impression et cliquez ensuite sur “NDPS Printer” dans le sous-menu “Create”.
4
Dans la case “NDPS Printer Name”, tapez le nom de l'imprimante.
5
Dans la colonne “Printer Agent Source”, sélectionnez “Create a New
Printer Agent” et cliquez ensuite sur le bouton [Create].
6
Vérifiez le nom de l'agent d'impression, puis dans la case “NDPS Manager Name”, parcourez les noms de gestionnaires NDPS et activezen un.
7
Dans “Gateway Types”, choisissez une “Novell Printer Gateway” et activez-la.
8
Dans la fenêtre Configure Novell PDS for Printer Agent, sélectionnez
“(None)” pour le type d'imprimante et “Novell Port Handler” pour le
type de poignée de port, puis enregistrez les paramètres.
9
Dans “Connection type”, sélectionnez “Remote (LPR on IP)” et activez
le type voulu.
10
Entrez l'adresse IP définie pour cet appareil comme l'adresse d'hôte,
tapez “Print” comme nom d'imprimante et cliquez ensuite sur le bouton [Finish] pour valider les paramètres.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
11
2
L'écran d'enregistrement du pilote d'impression s'affiche. Sélectionnez “None” pour chaque système d'exploitation afin de conclure la
procédure d'enregistrement.
2
Remarque
Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de notification
d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les mots de passe, veuillez-vous référer à la documentation NetWare et spécifiez les
paramètres selon vos besoins.
C450P
2-55
Configuration du pilote d'imprimante
2
Spécifier les paramètres client (Windows) avec le serveur NetWare
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur
“Imprimantes”. Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le
bouton [Démarrer] et ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0/Serveur 2003, double-cliquez
sur l'icône “Ajouter imprimante”. Pour Windows XP, cliquez sur
“Ajouter une imprimante” dans le menu “Imprimantes”.
L'Assistant Ajout d'imprimante démarre.
3
Au paramètres de port, parcourez le réseau et définissez le nom de la
file d'attente créée (ou le nom d'imprimante NDPS).
4
Sur la liste “Modèles d'imprimante”, spécifiez le dossier du CD-ROM
qui contient le système d'exploitation et le pilote d'imprimante à utiliser.
–
–
5
2-56
Pour Windows 98SE/Me
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers\bizhubC450
sur le CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote PostScript PPD : Dossier à Driver\PS-PPD sur le CD-ROM du
Pilote d'imprimante PostScript
Pour Windows NT 4.0/2000/XP/Serveur 2003
Pilote Konica Minolta PCL : Dossier à Driver\Drivers\bizhubC450
sur le CD-ROM Logiciel utilisateur
Pilote Konica Minolta PostScript : Dossier à Driver\Drivers sur le
CD-ROM du Pilote d'imprimante PostScript
Suivez les instructions à l'écran pour achever l'installation.
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Imprimer avec Macintosh
Opérations sur cet appareil
Définissez l'adresse IP pour cet appareil. Pour la procédure de configuration,
voir “Réglage de l'adresse IP pour cet appareil” à la page 2-30.
Dans PageScope Web Connection, spécifiez les paramètres décrits
ci-dessous pour AppleTalk.
1
Lancez PageScope Web Connection.
2
Cliquez sur le bouton [Mode Admin].
3
Tapez le mot de passe Administrateur et connectez-vous en mode
Administrateur.
4
Sur l'onglet Réseau, cliquez sur “AppleTalk”.
5
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
C450P
AppleTalk : Définir s'il faut utiliser AppleTalk. Sélectionnez “Activer”
ici.
Nom de l'imprimante : Spécifiez le nom de l'imprimante
(13 caractères alphanumériques max.).
Nom de zone : Spécifiez la zone connectée
(31 caractères alphanumériques max.).
2-57
Configuration du pilote d'imprimante
2
6
Pour appliquer les paramètres, redémarrez cet appareil
(éteignez-le puis rallumez-le).
2
Rappel
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
2-58
C450P
Configuration du pilote d'imprimante
2
Spécifier les paramètres Macintosh
Utilisez l'ordinateur Macintosh connecté pour spécifier les paramètres
TCP/IP et AppleTalk.
2
Remarque
Pour les paramètres réseau, consultez votre administrateur réseau.
Pour Mac OS X
1
Sur le menu Apple, sélectionnez “Préférences système”.
2
Cliquez sur l'icône “Réseau”.
3
Dans “Vue”, sélectionnez “Ethernet intégré”.
4
Cliquez sur l'onglet AppleTalk.
5
Vérifiez que la case “Activer AppleTalk” est cochée.
6
Cliquez sur l'onglet TCP/IP.
7
Sélectionnez les éléments dans “Configure” qui correspond aux paramètres réseau pour l'ordinateur Macintosh connecté au réseau et
réglez ensuite l'adresse IP et le masque de sous-réseau.
8
Cliquez sur le bouton Fermer en haut à gauche de la boîte de dialogue.
Le message “Appliquer changements ?” apparaît.
9
Cliquez sur le bouton [Appliquer].
Les paramètres AppleTalk et Ethernet sont enregistrés.
C450P
2-59
Configuration du pilote d'imprimante
2
Pour Mac OS 9.2
1
Dans le menu Apple, pointez sur “Panneau de contrôle” et ensuite
cliquez sur “AppleTalk”.
2
Dans la liste déroulante “Connect via”, sélectionnez “Ethernet”.
3
Dans le menu Apple, pointez sur “Panneau de contrôle” et ensuite
cliquez sur “TCP/IP”.
4
Dans la liste déroulante “Connect via”, sélectionnez “Ethernet”.
5
Sélectionnez les éléments dans “Configurer” qui correspond aux paramètres réseau pour l'ordinateur Macintosh connecté au réseau et
réglez ensuite l'adresse IP et le masque de sous-réseau.
6
Cliquez sur le bouton Fermer en haut à gauche de la boîte de dialogue.
Le message “Enregistrer les modifications dans la configuration
actuelle ?” apparaît.
7
2-60
Cliquez sur le bouton [Enregistrer].
C450P
3
Spécifier les paramètres
du pilote d'imprimante
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres du pilote
d'imprimante
3.1
Réglage des fonctions d'impression
3
Si l'impression est commandée depuis un ordinateur, il est possible de définir sur le pilote d'imprimante les fonctions de cette machine, comme le tri et
le pliage. En fonction du système d'exploitation installé sur l'ordinateur connecté, la procédure de réglage des fonctions de cet appareil peuvent varier.
Pour Windows
Les fonctions de cet appareil pouvant être utilisées lors de l'impression peuvent être spécifiées dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante que
vous pouvez afficher depuis la fenêtre Imprimantes (pour Windows XP/
Serveur 2003, fenêtre Imprimantes et télécopieurs).
Les paramètres spécifiés dans la boîte de dialogue de paramétrage du pilote
d'imprimante affichés selon la procédure décrite ci-dessous s'appliqueront
lors de l'impression à partir de n'importe quelle application.
Pour afficher la boîte de dialogue de configuration du pilote d'imprimante
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton [Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”.
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Pour Windows 98SE/Me, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquez sur “Propriétés”. Pour Windows 2000/XP/
Serveur 2003, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquez sur “Options d'impression”. Pour Windows NT 4.0,
effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée, et cliquez
sur “Document, options par défaut”.
Pour les paramètres pouvant être spécifiés avec chaque pilote d'imprimante,
voir les éléments suivants :
- Pilote Konica Minolta PCL : “Configuration du pilote PCL” à la page 3-5
- Pilote Konica Minolta PostScript : “Configuration du pilote PostScript
(Windows)” à la page 3-39
Pour spécifier les paramètres personnalisés, cliquez sur “Imprimer” dans
l'application et cliquez ensuite sur le bouton [Préférences] de la boîte de dialogue de l'imprimante. Les paramètres spécifiés dans la boîte de dialogue
d'impression ne s'appliquent qu'au fichier actuel.
C450P
3-3
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Pour Macintosh
On peut spécifier dans la boîte de dialogue Imprimer ou dans la boîte de dialogue Format d’impression, les fonctions de cette machine utilisables pour
l'impression.
Les réglages ne peuvent être appliqués que pendant l'utilisation de l'application. Quand vous quittez l'application, les réglages par défaut sont réactivés.
Pour afficher la boîte de dialogue Imprimer
Ouvrez les données dans l'application, cliquez sur “Fichier”, et cliquez sur
“Imprimer”.
Pour afficher la boîte de dialogue Format d’impression
Ouvrez les données dans l'application, cliquez sur “Fichier”, et cliquez sur
“Format d’impression” ou “Réglage papier”.
Pour les paramètres pouvant être spécifiés avec chaque pilote d'imprimante,
voir les éléments suivants :
- OS X : “Configurer le pilote PPD (Mac OS X)” à la page 3-85
- OS 9.2 : “Configurer le pilote PPD (Mac OS 9.2)” à la page 3-70
2
Remarque
Le contenu de la boîte de dialogue Impression et de la boîte Format d’impression peut varier.
Selon l'application, la boîte de dialogue Format d’impression peut être affichée en sélectionnant “Réglage papier”, puis “Option” dans le menu
“Fichier”.
3-4
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3.2
3
Configuration du pilote PCL
Sélectionner l'imprimante
Avant d'imprimer, spécifiez le nom du modèle de cette machine.
Conditions préalables
Si le nom du modèle de cette machine n'a pas été spécifié dans l'onglet
Option, il ne sera pas possible d'utiliser les fonctions du pilote d'imprimante
approprié. Assurez-vous de spécifier les paramètres avant de lancer l'impression.
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur
“Imprimantes”.
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
C450P
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Cliquez sur l'onglet Option.
4
Dans la liste déroulante “Modèle”, sélectionnez “C450P”.
3-5
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Paramètres
Paramètres communs
Ce chapitre décrit les paramètres et les boutons communs à tous les
onglets.
Eléments communs
3-6
Bouton
Fonction
OK
Cliquez sur ce bouton pour fermer la boîte de dialogue et appliquer
les paramètres modifiés.
Annuler
Cliquez sur ce bouton pour annuler les paramètres modifiés et
fermer la boîte de dialogue.
Aide
Cliquez sur ce bouton pour afficher l'aide relative à chaque élément
de la boîte de dialogue actuellement affichée.
Enregistrer / rétablir
paramètres
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramètres actuels et les
consulter ultérieurement.
Rétablir par. défaut
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres qui avaient été sélectionnés lors de l'installation du pilote.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Bouton
Fonction
Afficher
Quand “Papier” est sélectionné, un aperçu de la mise en page tel
que spécifié dans le réglage actuel est affiché et vous pouvez consulter un aperçu du tâche d'impression.
Quand “Imprimante” est sélectionné, une représentation de l'imprimante s'affiche avec toutes les options installées sur cet appareil,
comme le magasin papier, par exemple.
Papier
Imprimante
2
Remarque
Pour activer des options installées, vous devez spécifier les paramètres
Options. Pour plus de détails, voir “Spécifier les paramètres de l'onglet
Option” à la page 3-34.
Onglet Configuration
Sous-menu
Fonction
Papier
Spécifie l'orientation, le format papier, la source papier et le type de
papier.
Reliure
Spécifie le format de pliage comme la position de reliure, l'impression recto-verso, l'impression livret, l'impression de plusieurs pages
sur une seule page, la marge, l'agrafage ou la perforation.
Sortie
Spécifie le format de sortie comme la méthode de sortie, le nombre
de copies, le plateau de sortie, le mode Tri ou Décalage.
Onglet Paramétrage par page
C450P
Sous-menu
Fonction
Couverture
Ajoute une page de couverture.
Dos
Ajoute une page de dos.
Paramétrage par page
Spécifie le papier à insérer dans un document d'impression.
3-7
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Onglet Superposition
Sous-menu
Fonction
Superposition
Spécifie l'impression superposée.
Onglet Filigrane
Sous-menu
Fonction
Filigrane
Imprime un filigrane (tampon de texte) sur le document en cours
d'impression.
Estampage numéro de
distribution
Imprime le numéro de la copie.
Onglet Qualité
Sous-menu
Fonction
Sélectionner couleur
Spécifie la couleur pour l'impression.
Type d'image original
Spécifie le contenu du document original. Imprime avec une qualité
compatible avec le document original.
Réglage qualité
Ajuste la qualité de l'image. Vous pouvez sélectionner “Simple” pour
ajuster des documents entiers et “Détaillé” pour ajuster les caractères, les photos et les tableaux de chaque document.
Mode brillant
Imprime en finition brillant.
Motif
Permet de sélectionner le motif d'impression.
Onglet Police
Sous-menu
Fonction
Utiliser polices de l'imprimante
Sélectionne l'utilisation des polices TrueType ou des polices de l'imprimante pour imprimer.
Format de police à télécharger
Sélectionne si les polices sont téléchargées sur l'imprimante en mode point ou vectoriel.
Onglet Fax
Cet onglet n'est pas utilisé sur cette machine.
Onglet Version
3-8
Sous-menu
Fonction
Version
Affiche la version du pilote d'imprimante.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Onglet Option
Sous-menu
Fonction
Option
Spécifie les options installées sur cet appareil.
Informations
optionnelles
Spécifie automatiquement les paramètres des options du pilote
d'imprimante.
2
Remarque
Pour afficher l'onglet Option dans Windows 2000/XP/NT 4.0/
Serveur 2003, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante
installée et cliquez ensuite sur “Propriétés”.
C450P
3-9
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Configuration
Adapter l'impression au format papier
Vous pouvez agrandir ou réduire des documents créés lors de l'impression
pour les faire correspondre au format de sortie papier.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
A partir des zones de liste déroulante “Format original” et “Format de
sortie”, sélectionnez les paramètres voulus.
–
3-10
Vous pouvez aussi spécifier un taux d'agrandissement ou de
réduction dans la boîte “Zoom”.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Enregistrer les formats personnalisés
Vous pouvez spécifier et enregistrer à l'avance un format personnalisé suivant la procédure ci-après.
1
Dans la liste déroulante “Format de sortie”, sélectionnez “Config. format personnal.”. La boîte de dialogue Config. format personnal. apparaît.
2
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
3
Liste des formats personnalisés : Sélectionnez la taille du format
personnalisé.
Nom du format personnalisé : Entrez le nom du format personnalisé
à enregistrer.
Format : Spécifiez la largeur et la longueur du format personnalisé
en fonction des unités de mesure sélectionnées.
Cliquez sur le bouton [OK].
2
Remarque
Les réglages de la boîte de dialogue Configuration format personnalisé
ne peuvent être spécifiés que depuis la boîte de dialogue Options d'impression, accessible depuis la fenêtre Imprimantes (ou la fenêtre Imprimantes et télécopieurs sous Windows XP/Serveur 2003).
C450P
3-11
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner la source papier
Si vous changez le type de papier, vous pouvez spécifier un magasin correspondant et choisir ce dernier en fonction du type de papier désiré.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Dans la liste déroulante “Source papier”, sélectionnez le magasin contenant le papier à utiliser.
Assigner un type de papier
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour affecter un type de papier à un
magasin.
3-12
1
Cliquez sur le bouton [Configuration du type de papier].
2
Sélectionnez la “Source papier” à changer et cliquez ensuite sur le
bouton [Modifier...].
3
Sélectionnez le paramètre voulu à partir de la zone de liste déroulante
“Type de papier” et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
–
–
–
3
Si le type de papier sélectionné est “Transparent”, vous pouvez
spécifier l'insertion d'intercalaires.
Si la case “Intercalaire sur transparent” est cochée, la boîte de dialogue Config. Intercalaire sur transparent apparaît pour vous permettre de sélectionner la source du papier à intercaler.
On peut également afficher la boîte de dialogue Configuration Intercalaire sur transparent en cliquant sur le bouton [Paramètres].
Spécifier l'impression Recto/verso / Livret
Vous pouvez imprimer un document sur les deux côtés d'une page ou au format livret (deux pages en vis-à-vis). Cela s'avère pratique quand vous voulez
relier des documents de plusieurs pages.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Dans la liste déroulante “Type d'impression”, sélectionnez
“Recto/verso” ou “Livret”.
2
Remarque
L'orientation de reliure peut se spécifier à partir de la zone de liste déroulante “Position de reliure”.
Quand l'unité de finition FS-603 en option est installé et que “Livret” est
spécifié, vous pouvez spécifier “Reliure centre” pour relier au centre
d'une page.
C450P
3-13
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (N en 1)
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de document sur une seule page.
Fonction bien pratique quand vous voulez réduire le nombre de pages imprimées.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Sélectionnez la case à cocher “Combinaison”.
3
Dans la liste déroulante “Combinaison”, sélectionnez le nombre de
pages à imprimer sur une page.
–
Pour modifier les paramètres de bordure et d'ordre d'impression,
sélectionnez “Détails” et modifiez les paramètres dans la boîte de
dialogue qui apparaît.
2
Remarque
Quand vous imprimez un travail comprenant plusieurs pages de différents formats et orientées différemment, il se peut que des images manquent ou se superposent lors de l'impression du document.
3-14
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Régler la marge
Des marges sont ajoutées au document avant son impression.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Sélectionnez la case à cocher “Marge de fichier”.
3
Pour régler la largeur de la marge, cliquez sur le bouton [Détails] et spécifiez ensuite les paramètres voulus dans la boîte de dialogue Détails
de marge de fichier qui apparaît.
–
–
C450P
Recto/Verso : Permet de règler les valeurs de marge. En décochant
la case “Même valeur pour le recto et le verso”, vous pouvez spécifier des valeurs différentes pour le recto et le verso.
Mode de décalage : Permet de sélectionner le traitement à
l'impression du document.
3-15
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Agrafage
Vous pouvez agrafer des documents de plusieurs pages.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Sélectionnez la case à cocher “Agrafer”.
3
Dans la liste déroulante, sélectionnez le nombre d'agrafes et la position
d'agrafage.
2
Remarque
La fonction d'agrafage est uniquement disponible si l'unité de finition en
option FS-507 ou FS-603 est installé.
2
Remarque
En fonction du paramètre sélectionné de position de reliure, différentes
positions d'agrafage sont possibles.
Nombre de pages pouvant être agrafées quand le module FS-507 est
installé : jusqu'à 50 pages sur papier A4 w ou papier ordinaire plus petit
et jusqu'à 25 pages sur papier B4 ou plus grand. Nombre de pages pouvant être agrafées quand le module FS-603 est installé : jusqu'à 50 pages
sur papier A4 w ou papier ordinaire plus petit et jusqu'à 25 pages sur
papier B4 ou plus grand.
3-16
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Perforer
Vous pouvez perforer les documents imprimés.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Sélectionnez la case à cocher “Perforer”.
3
Dans la liste déroulante, sélectionnez “4 trous” pour le nombre de perforations.
2
Remarque
La fonction de perforation est uniquement disponible si le module de
finition en option FS-507 ou FS-603 est installé. En cas d'utilisation du
module de finition FS-603, le kit de perforation doit être installé.
C450P
3-17
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner le type de sortie
Non seulement, vous pouvez imprimer directement, mais vous pouvez aussi
sélectionner “Impression sécurisée” qui nécessite un mot de passe pour imprimer ou “Enregistrer dans boîte utilisateur” qui enregistre les documents
sur le disque dur.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Dans la liste déroulante “Type de sortie”, sélectionnez la méthode de
sortie.
–
–
–
–
–
Imprimer : Sélectionnez ce réglage pour imprimer immédiatement.
Impression sécurisée : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le
document à imprimer dans la boîte sécurisée de cette machine.
Pour pouvoir imprimer, il vous faudra entrer le nom utilisateur et le
mot de passe sur le panneau de contrôle de cette machine. Sélectionnez ce réglage si vous avez des documents confidentiels à imprimer.
Enregistrer dans boîte utilisateur : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le document à imprimer dans une boîte de cette machine.
Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le document à imprimer dans une boîte et
l'imprimer en même temps.
Epreuve et impression : Sélectionnez ce réglage pour suspendre
temporairement l'impression alors que l'opération d'impression est
déjà engagée. Cela permet d'éviter de continuer à imprimer d'importants volumes alors que l'impression se révèle déjà ne pas correspondre aux résultats attendus.
2
Remarque
Les fonctions Boîte et Impression sécurisée ne sont disponibles que si le
disque dur est installé.
3-18
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Impression sécurisée
Si “Impression sécurisée” était sélectionné, saisissez l'ID d'impression sécurisée et le mot de passe utilisateur dans la boîte de dialogue qui apparaît.
!
Détails
Pour imprimer le document, entrez l'ID d'impression sécurisée et le mot
de passe sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de
détails, voir “Gérer les travaux d'impression” à la page 9-17.
Enregistrer dans boîte utilisateur
Quand “Enregistrer dans boîte utilisateur” ou “Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer” est sélectionné, spécifiez le nom de fichier et le numéro de
boîte dans le dialogue qui apparaît à cet effet.
!
Détails
Pour imprimer le document, entrez le numéro de boîte et le mot de passe
sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de détails, voir
“Gérer les travaux d'impression” à la page 9-17.
C450P
3-19
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Epreuve et impression
Lors de l'envoi d'une tâche d'impression, cet appareil s'arrête provisoirement d'imprimer après avoir imprimé une partie du document. Le reste du
tâche d'impression est stocké dans l'appareil en tant que tâche d'impression. Lors de l'impression de plusieurs copies, vous pouvez imprimer la
partie restante du tâche d'impression après avoir vérifié les résultats
d'impression.
!
Détails
Pour imprimer le document, sélectionnez “Tâches en attente” sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de détails, voir “Gérer les
travaux d'impression” à la page 9-17.
3-20
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de Suivi de Volume (E.K.C.)
Si des paramètres de suivi de volume ont été spécifiés sur cet appareil, vous
devez saisir un mot de passe de service pour imprimer une travail.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Cliquez sur le bouton [Authentification /Suivi de Volume E.K.C.].
3
Cochez la case à cocher “Suivi de Volume (E.K.C.)”, puis saisissez le
nom du service et le mot de passe.
–
4
Vous pouvez enregistrer un mot de passe par défaut plutôt que de
saisir un mot de passe pour chaque travail.
Cliquez sur le bouton [OK].
2
Remarque
Il n'est pas possible d'imprimer si l'on envoie un travail d'impression avec
un code d'accès non enregistré dans la configuration Suivi de Volume de
la machine, ou sans que la case “Suivi de Volume” soit cochée. Le paramètre de suivi volume de cette machine peut être réglé sur “PageScope
Data Administrator”.
C450P
3-21
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Paramétrage par page
Imprimer des documents avec page de couverture et de dos
3-22
1
Cliquez sur l'onglet Paramétrage par page.
2
Sélectionnez les cases à cocher “Couverture” et “Dos”.
3
Pour imprimer sur la page de couverture et de dos, sélectionnez
“Imprimé”. Pour n'ajouter qu'une page vierge, sélectionnez “Vierge”.
4
Sélectionnez le magasin papier contenant le papier chargé pour la
couverture et le dos.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer plusieurs pages
La fonction “Paramétrage par page” s'avère bien pratique si vous voulez
changer de magasin papier au cours d'une opération d'impression de plusieurs pages.
1
Cliquez sur l'onglet Paramétrage par page.
2
Sélectionnez la case à cocher “Paramétrage par page”.
3
Dans la liste déroulante “Nom de liste”, sélectionnez le nom de la liste
voulue.
–
4
Quand vous changez le nom de liste, cliquez sur le bouton
[Modifier nom de liste...] après avoir sélectionné le nom de liste et
appliquez les paramètres dans la boîte de dialogue qui apparaît.
Cliquez sur le bouton [Ajouter...] et spécifiez le numéro de page, le type
d'impression et la source papier dans la boîte de dialogue qui apparaît.
2
Remarque
Pour une liste existante, cliquez sur le bouton [Modifier...] pour modifier
les paramètres de page sélectionnés ou cliquez sur le bouton [Effacer]
pour les supprimer.
Cliquez sur [+] ou [,] pour changer le numéro de page en commençant
par le plus petit numéro de page.
C450P
3-23
3
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
Spécifier les paramètres de l'onglet Superposition
3-24
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer ensemble des documents originaux différents (Superposition)
Un document original peut être imprimé sur des données de formulaire
créées séparément. Cette fonction est bien pratique pour les pages de garde
de fax et les formulaires de lettre.
1
Créez les données d'impression à partir de n'importe quelle application.
2
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
3
Sélectionnez le nom de l'imprimante, et cliquez sur le
bouton [Préférences] ou sur le bouton [Détails].
4
Cliquez sur l'onglet Superposition.
5
Sélectionnez “Imprimer superposition”.
6
Sur la liste, sélectionnez le formulaire que vous voulez imprimer.
7
Sélectionnez le nom de fichier et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
La boîte de dialogue Imprimer apparaît de nouveau.
8
Cliquez sur le bouton [OK].
L'impression de la superposition est exécutée.
!
Détails
Vous devez préalablement enregistrer les formulaires à imprimer. Pour
plus de détails, voir “Edition de formulaires” à la page 3-26.
C450P
3-25
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Edition de formulaires
Pour utiliser des formulaires, les données d'utilisation des formulaires doivent avoir été enregistrées à l'avance. Pour enregistrer un formulaire, sélectionnez “Créer superposition” et spécifiez le document que vous voulez
enregistrer.
3-26
1
Créez les données de formulaire dans n'importe quelle application.
2
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
3
Sélectionnez le nom de l'imprimante, et cliquez sur le
bouton [Préférences] ou sur le bouton [Détails].
4
Cliquez sur l'onglet Superposition.
5
Sélectionnez “Créer superposition”.
6
Cliquez sur le bouton [Parcourir fichiers...].
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
7
Spécifiez l'emplacement de stockage des données de formulaire et
tapez le nom de fichier dans la case “Nom de fichier”.
8
Cliquez sur le bouton [Ouvrir].
9
Sélectionnez le nom de fichier et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
La boîte de dialogue Imprimer apparaît de nouveau.
10
Cliquez sur le bouton [OK].
–
Au lieu d'exécuter une tâche d'impression, les données de formulaire sont enregistrées. L'extension de fichier est “.kmf”.
2
Remarque
A partir de l'onglet Superposition, vous pouvez supprimer les
données de formulaire sélectionnées en cliquant sur le bouton
[Supprimer fichier de superposition].
C450P
3-27
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Filigrane
Imprimer un filigrane
Vous pouvez imprimer un texte donné en arrière-plan en tant que filigrane.
1
Cliquez sur l'onglet Filigrane.
2
Sélectionnez la case à cocher “Filigrane”.
3
Dans la liste déroulante, sélectionnez le filigrane que vous voulez
imprimer.
4
Spécifiez les paramètres voulus pour “Saisir” et “1ère page uniquement”.
–
–
3-28
Ecraser : Le fond du filigrane est imprimé en blanc.
Transparent : Le fond du filigrane est transparent.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Modifier un filigrane
Vous pouvez modifier les polices et la position du filigrane et vous pouvez en
enregistrer un nouveau.
1
Cliquez sur l'onglet Filigrane.
2
Sélectionnez la case à cocher “Filigrane”.
3
Cliquez sur le bouton [Modifier...].
4
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
C450P
[Ajouter] : Cliquez sur ce bouton pour saisir un nouveau filigrane
dans la boîte Texte du filigrane.
[Effacer] : Cliquez sur ce bouton pour effacer le filigrane sélectionné.
Texte du filigrane : Entrez le texte du filigrane.
Paramétrage police : Spécifiez la police et la taille de caractères.
Angle du texte : Spécifiez l'inclinaison du filigrane.
Position : Avec les barres-curseurs horizontale et verticale, spécifiez la position du filigrane.
Couleur du texte : Spécifiez la couleur du texte du filigrane.
3-29
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer le numéro du document
Lors de l'impression de plusieurs copies, vous pouvez imprimer le numéro
de chaque document.
1
Cliquez sur l'onglet Filigrane.
2
Sélectionnez la case à cocher “Estampage numéro de distribution”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
Pages à imprimer : Spécifiez les pages sur lesquelles la numérotation doit être imprimée.
Numéro de départ : Spécifiez le numéro de départ.
Couleur : Spécifiez la couleur du numéro à imprimer.
2
Remarque
La case à cocher “Numérotation” n'est pas disponible si la case à cocher
“Tri” n'est pas cochée sur l'onglet Configuration.
3-30
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Qualité
Paramètres de l'onglet Qualité
C450P
Sous-menu
Fonction
Selectionner couleur
Permet de choisir la couleur d'impression.
Couleur : Sélectionnez ce réglage pour une impression en couleur.
Niveaux de gris : Sélectionnez ce réglage pour une impression en
gris.
2 couleurs : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec les deux
couleurs sélectionnées dans la liste déroulante.
Type d'image originale
Sélectionnez le type d'original afin d'imprimer avec la qualité adaptée au document d'origine.
Document : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée aux documents comportant principalement du texte.
Photo : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée aux photos.
DTP : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité adaptée aux documents créés avec une application DTP.
WEB : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée à la reproduction d'une page Web.
CAD : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité adaptée à la reproduction de données de CAO.
Réglage qualité
Ajuste la qualité de l'image.
Simple : Sélectionnez ce réglage pour ajuster le document entier.
Détaillé : Sélectionnez ce réglage pour ajuster séparément le texte,
les photos, et les tableaux contenus dans le document.
Mode brillant
Cochez cette case pour obtenir un aspect brillant.
Motif
Permet de sélectionner le motif d'impression.
3-31
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Modifier les paramètres
1
Cliquez sur l'onglet Qualité.
2
Spécifiez chaque paramètre.
Pour régler la qualité, sélectionnez “Simple” ou “Détaillé”, et cliquez sur
le bouton [Paramètres]. Dans la boîte de dialogue Paramètres de réglage qualité qui apparaît, spécifiez la luminosité et la balance des couleurs.
Pour ajuster la qualité, sélectionnez “Détaillé” et cliquez ensuite sur le
bouton [Paramètres] en face de “Figure/Tableau/Graphique”. Dans la
boîte de dialogue Paramètres de réglage qualité qui apparaît, vous
pouvez spécifier les paramètres couleur, trame, lissage ainsi que les
paramètres texte ou photo correspondants.
3-32
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Police
Vous pouvez remplacer les polices TrueType utilisées dans Windows par les
polices d'imprimante de cet appareil.
Remplacer des polices
1
Cliquez sur l'onglet Police.
2
Sélectionnez la case à cocher “Utiliser les polices de l'imprimante”.
3
Sélectionnez la police TrueType que vous voulez remplacer.
4
Dans la liste déroulante “Police imprimante à utiliser”, sélectionnez la
police d'imprimante pour remplacer la police TrueType.
5
Cliquez sur le bouton [OK].
2
Remarque
L'utilisation des polices d'imprimante va réduire le temps d'impression,
mais il risque d'y avoir une différence entre l'affichage à l'écran et les
résultats d 'impression.
Quand vous utilisez les polices TrueType, sélectionnez le type de police
à télécharger sur l'imprimante à partir de la zone de liste déroulante
“Format de police à télécharger”.
C450P
3-33
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Option
Vous pouvez spécifier les installations installées sur cet appareil pour
qu'elles puissent être utilisées par le pilote d'imprimante.
2
Remarque
Si les options installées ne sont pas définies à partir de l'onglet Options,
la fonction relative à l'option ne peut pas être utilisée avec le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, assurez-vous de spécifier les
réglages corrects.
3-34
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner les options
1
Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur
“Imprimantes”.
–
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer]
et ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante, et cliquez sur
“Propriétés”.
3
Cliquez sur l'onglet Option.
4
Sélectionnez l'option installée dans la liste déroulante.
2
Remarque
Pour configurer automatiquement les options installées, tapez le nom
d'imprimante ou l'adresse IP de cet appareil dans la case “Nom d'imprimante ou Adresse IP” sous “Informations optionnelles” et cliquez ensuite
sur le bouton [Collecter informations optionnelles].
C450P
3-35
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Enregistrer les paramètres de pilote
Pour les pilotes PCL, vous pouvez enregistrer les nouveaux réglages du
pilote et les rappeler si nécessaire.
Pour enregistrer les paramètres du pilote
3-36
1
Modifiez les paramètres du pilote depuis l'onglet Configuration et de
l'onglet Paramètre par page.
2
Cliquez sur le bouton [Enregistrer/rétablir paramètres...] et sélectionnez ensuite “Enregistrer paramètres actuels”.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
3
Tapez le nom de fichier dans la case de texte “Nom”.
4
Tapez un message dans la case de texte “Commentaire” si nécessaire.
5
Spécifiez un dossier dans la case “Emplacement d'enregistrement” et
cliquez sur le bouton [OK].
Les paramètres sont enregistrés dans une bibliothèque.
2
Remarque
L'extension de fichier est “.ksf”.
La bibliothèque peut contenir jusqu'à 25 profils de réglages.
Vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères dans la case de texte “Nom”.
Sous Windows 98SE/Me, vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères.
Vous pouvez saisir jusqu'à 512 caractères dans la case de texte
“Commentaire”. Sous Windows 98SE/Me, vous pouvez saisir jusqu'à
512 caractères.
C450P
3-37
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Rétablir les paramètres
1
Cliquez sur [Enregistrer/rétablir paramètres] dans la boîte de
dialogue Options d'impression, et sélectionnez
“Rétablir paramètres enregistrés”.
2
Sur la liste “Bibliothèque”, sélectionnez le fichier de paramètres voulu.
3
Cliquez sur le bouton [OK].
Les paramètres sont rappelés et s'affichent dans la boîte de dialogue
Options d'impression.
Supprimer les paramètres
1
Cliquez sur le bouton [Enregistrer/rétablir paramètres ...] dans la
boîte de dialogue Options d'impression et sélectionnez ensuite
“Modifier bibliothèque”.
2
Sur la liste “Bibliothèque”, sélectionnez le fichier de paramètres à supprimer.
3
Cliquez sur le bouton [Supprimer].
2
Remarque
Même si le fichier de paramètres est supprimé de la liste “Bibliothèque”,
il restera sur le disque dur de votre ordinateur. En spécifiant le nom de
fichier dans “Enregistrer fichier de paramètres dans bibliothèque”, vous
le sauvegardez sur la liste “Bibliothèque”.
3-38
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3.3
3
Configuration du pilote PostScript (Windows)
Sélectionner l'imprimante
Avant d'imprimer, spécifiez le nom du modèle de cette machine.
Conditions préalables
Si le nom du modèle de cette machine n'a pas été spécifié dans l'onglet
Option, il ne sera pas possible d'utiliser les fonctions du pilote d'imprimante
approprié. Assurez-vous de spécifier les paramètres avant de lancer l'impression.
1
Pour Windows/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton [Démarrer],
pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”.
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
C450P
2
Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur “Propriétés”.
3
Cliquez sur l'onglet Option.
3-39
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
4
3-40
Sélectionnez “Modèle” dans la liste “Option”, et sélectionnez “C450P”
dans la liste déroulante “Config.”.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Paramètres
Paramètres communs
Ce chapitre décrit les paramètres communs et les boutons qui figurent sur
tous les onglets.
Eléments communs
C450P
Bouton
Fonction
OK
Cliquez sur ce bouton pour fermer la boîte de dialogue et appliquer
les paramètres modifiés.
Annuler
Cliquez sur ce bouton pour annuler les paramètres modifiés et fermer la boîte de dialogue.
Aide
Cliquez sur ce bouton pour afficher l'aide relative à chaque élément
de la boîte de dialogue actuellement affichée.
Enregis.
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les paramètres actuels et les
consulter ultérieurement.
Modifier
Cliquez sur ce bouton pour modifier les paramètres enregistrés.
Par défaut
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres qui avaient été sélectionnés lors de l'installation du pilote.
3-41
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Bouton
Fonction
Afficher
Quand vous cliquez sur le bouton “Papier”, un aperçu de la mise en
page telle que spécifiée dans le réglage actuel s'affiche et vous pouvez vérifier la tâche d'impression.
Quand vous cliquez sur “Imprimante”, la représentation d'une imprimante s'affiche avec les options, le magasin par exemple, qui sont
installées sur cette machine.
Papier
Imprimante
!
Détails
Pour activer des options installées, vous devez spécifier les paramètres
Options. Pour plus de détails, voir “Spécifier les paramètres de l'onglet
Option” à la page 3-65.
Onglet Configuration
3-42
Sous-menu
Fonction
Orientation
Spécifie l'orientation de l'image imprimée sur le papier.
Format original
Spécifie le format du document original.
Format de sortie
Spécifie le format de papier de sortie. Agrandit ou réduit automatiquement quand le paramètre Format Original est modifié.
Zoom
Spécifie le taux d'agrandissement et de réduction.
Source papier
Sélectionne la source papier pour impression.
Type de papier
Sélectionne le type de papier pour impression.
Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Tri
Spécifie s'il faut imprimer les copies multiples par jeux.
Décalage
Lors de l'impression de plusieurs copies, décale la position de
sortie de chaque jeu.
Bac de sortie
Sélectionne le magasin de sortie des pages imprimées.
Type de sortie
Spécifie les méthodes de sortie, comme “Impression
sécurisée” et “Enregistrer dans boîte utilisateur”.
Authentif./Suivi de volume
Permet de spécifier le nom de compte si les paramètres Suivi
de volume ont été appliqués,
ainsi que le mot de passe et le nom de boîte pour les fonctions
“Impression sécurisée” et “Enregistrer dans boîte utilisateur”.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Onglet Disposition
Sous-menu
Fonction
Combinaison
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de document sur une
seule page. Vous pouvez aussi préciser les détails en cliquant
sur le bouton [Paramétrage de la combinaison].
Rotation 180
Imprime l'image en la faisant pivoter à 180°.
Recto/verso
Permet de spécifier l'impression recto-verso.
Agrafer
Spécifie l'agrafage.
Agrafage central et
pliage
Spécifie les paramètres de pliage.
Perforer
Spécifie la perforation.
Position de reliure
Permet de spécifier la position de reliure.
Onglet Paramétrage par page
Sous-menu
Fonction
Couverture
Ajoute une page de couverture.
Source papier
Permet de sélectionner le magasin papier pour la couverture.
Dos
Ajoute une page pour le dos.
Source papier
Permet de spécifier le magasin papier pour le dos.
Intercalaire sur transparent
Tri et insère des intercalaires lors de l'impression de transparents de rétroprojection.
Source papier
Spécifie le magasin pour les intercalaires sur transparent.
Onglet Filigrane
C450P
Sous-menu
Fonction
Filigrane
Imprime un filigrane (tampon texte) sur la page imprimée.
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des filigranes.
Transparent
Imprime le filigrane avec un fond transparent.
1ère page uniquement
Imprime le filigrane sur la première page seulement.
Répéter
Imprime plusieurs filigranes sur une seule page.
3-43
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Onglet Qualité
Sous-menu
Fonction
Type d'image original
Spécifie le contenu du document original. Imprime avec une
qualité compatible avec le document original.
Couleur
Spécifie la couleur pour l'impression.
Réglage qualité
Ajuste la qualité de l'image. Vous pouvez sélectionner
“Simple” pour ajuster des documents entiers et “Détaillé”
pour ajuster les caractères, les photos et les tableaux de
chaque document.
Mode brillant
Imprime en finition brillant.
Paramétrage police
Sélectionne l'utilisation des polices TrueType ou des polices
de l'imprimante pour imprimer.
Onglet Avancé
Sous-menu
Fonction
Paramètres avancés du
document
Spécifie s'il faut activer les fonctions d'impression détaillées
(livret).
Option de sortie PostScript
Spécifie le format de sortie du fichier PostScript.
Envoyer une balise d’erreur PostScript
Spécifie s'il faut imprimer un rapport d'erreur en cas d'erreur
PostScript.
Sortie en miroir
Renverse à l'horizontale puis imprime.
PostScript Pass through
Permet aux applications d'imprimer directement sans recourir
à un pilote d'imprimante.
Onglet Paramètres du periphérique
3-44
Sous-menu
Fonction
Table de substitution
des polices
Spécifie le remplacement des polices TrueType par les polices de l'imprimante.
Mémoire PostScript disponible
Spécifie la taille de la mémoire PostScript utilisable.
Protocole de sortie
Spécifie le protocole d'envoi à l'imprimante.
Envoyer CTRL-D avant
chaque tâche
Spécifie s'il faut initialiser l'imprimante avant d'imprimer.
Envoyer CTRL-D après
chaque tâche
Spécifie s'il faut initialiser l'imprimante après l'impression.
Convertir le texte gris en
PostScript gris
Convertit du texte gris en gris PostScript.
Convertir les graphiques
gris en PostScript gris
Spécifie s'il faut convertir les images en gris d'un document
en gris PostScript.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
Sous-menu
Fonction
Ajouter le symbole monétaire de l’euro aux polices PostScript
Spécifie s'il faut convertir le symbole de la monnaie Euro d'un
document en polices PostScript.
Délai d’attente de la tâche
L'imprimante s'arrête d'imprimer quand une tâche d'impression n'est pas terminée dans le délai imparti.
Délai d’attente
L'imprimante s'arrête d'imprimer quand l'imprimante ne reçoit
pas de données dans le délai imparti à partir du moment où la
tâche avait été envoyée.
Taille minimale de police
à télécharger en tant que
police vectorielle
Spécifie le format minimum de police (pixels) lors du téléchargement de polices TrueType en tant que polices vectorielles.
Les polices plus petites que le format minimum spécifié sont
téléchargées comme polices bitmap.
Taille maximale de police
à télécharger en tant que
bitmap
Spécifie le format maximum de police (pixels) lors du téléchargement de polices TrueType en tant que polices bitmap. Les
polices plus grandes que le format minimum spécifié sont
téléchargées comme polices vectorielles.
3
2
Remarque
Pour afficher l'onglet Paramètres du periphérique dans Windows 2000/
XP/NT 4.0/Serveur 2003, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez ensuite sur “Propriétés”.
Onglet Option
Sous-menu
Fonction
Option
Spécifie les options installées sur cet appareil.
Collecter informations
optionnelles
Communique avec et appareil et montre l'état des options
installées.
PageScope Web
Connection
Démarre PageScope Web Connection.
2
Remarque
Pour afficher l'onglet Option dans Windows 2000/XP/NT 4.0/
Serveur 2003, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante
installée et cliquez ensuite sur “Propriétés”.
Vous ne pouvez pas cliquer sur le bouton “Collecter informations
optionnelles” si vous n'êtes pas connecté ou en mesure de communiquer avec et appareil.
C450P
3-45
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Onglet Paramètres
Sous-menu
Fonction
Afficher message contrainte
Affiche un message quand vous voulez exécuter une fonction
que vous ne pouvez pas configurer quand l'imprimante est en
cours d'utilisation.
Utiliser format serveur
impr.
Utilise le papier enregistré ajouté dans [Serveur Propriétés].
2
Remarque
Pour afficher l'onglet Paramètres dans Windows 2000/XP/NT 4.0/Serveur 2003, effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et
cliquez ensuite sur “Propriétés”.
3-46
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Configuration
Adapter l'impression au format papier
Vous pouvez agrandir ou réduire des documents créés lors de l'impression
pour les faire correspondre au format de sortie papier.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
A partir des zones de liste déroulante “Format original” et
“Format de sortie”, sélectionnez les paramètres voulus.
–
C450P
Vous pouvez aussi spécifier un taux d'agrandissement ou de
réduction dans la boîte “Zoom”.
3-47
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Enregistrer les formats personnalisés
Vous pouvez spécifier et enregistrer à l'avance un format personnalisé suivant la procédure ci-après.
1
A partir des zones de liste déroulante, “Format original” et
“Format de sortie”, sélectionnez “’Config. format personnal.”.
2
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
3
3-48
Format : Spécifiez la largeur et la longueur du format personnalisé
en fonction des unités de mesure sélectionnées.
Cliquez sur le bouton [OK].
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner le type de sortie
Non seulement vous pouvez imprimer directement, mais vous pouvez aussi
sélectionner “Impression sécurisée”, qui nécessite un mot de passe pour imprimer, ou “Enregistrer dans boîte utilisateur”, qui enregistre les documents
sur le disque dur.
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Dans la liste déroulante “Type de sortie”, sélectionnez la méthode de
sortie.
–
–
–
–
–
Imprimer : Sélectionnez ce réglage pour imprimer immédiatement.
Impression sécurisée : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le
document à imprimer dans la boîte sécurisée de cette machine.
Pour pouvoir imprimer, il vous faudra entrer le nom utilisateur et le
mot de passe sur le panneau de contrôle de cette machine. Sélectionnez ce réglage si vous avez des documents confidentiels à imprimer. (jusqu'à 100 documents)
Enregistrer dans boîte utilisateur : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le document à imprimer dans une boîte de cette machine.
Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer : Sélectionnez ce réglage pour enregistrer le document à imprimer dans une boîte et
l'imprimer en même temps.
Epreuve et impression : Sélectionnez ce réglage pour suspendre
temporairement l'impression alors que l'opération d'impression est
déjà engagée. Cela permet d'éviter de continuer à imprimer d'importants volumes alors que l'impression se révèle déjà ne pas correspondre aux résultats attendus.
2
Remarque
Les fonctions Boîte et Impression sécurisée ne sont disponibles que si le
disque dur est installé.
C450P
3-49
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Impression sécurisée
Si “Impression sécurisée” était sélectionné, saisissez l'ID d'impression sécurisée et le mot de passe utilisateur dans la boîte de dialogue qui apparaît.
!
Détails
Pour imprimer le document, entrez l'ID d'impression sécurisée et le mot
de passe sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de
détails, voir “Gérer les travaux d'impression” à la page 9-17.
Enregistrer dans boîte utilisateur
Quand “Enregistrer dans boîte utilisateur” ou “Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer” est sélectionné, spécifiez le nom de fichier et le numéro de
boîte dans le dialogue qui apparaît à cet effet.
!
Détails
Pour imprimer le document, entrez le numéro de boîte utilisateur et le mot
de passe sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de
détails, voir “Gérer les travaux d'impression” à la page 9-17.
3-50
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Epreuve et impression
Lors de l'envoi d'une tâche d'impression, cet appareil s'arrête provisoirement d'imprimer après avoir imprimé une partie du document. Le reste du
tâche d'impression est stocké dans l'appareil en tant que tâche d'impression. Lors de l'impression de plusieurs copies, vous pouvez imprimer la partie restante du tâche d'impression après avoir vérifié les résultats d
'impression.
!
Détails
Pour imprimer le document, sélectionnez “Tâches en attente” sur le panneau de contrôle de cette machine. Pour plus de détails, voir “Gérer les
travaux d'impression” à la page 9-17.
C450P
3-51
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de Suivi de Volume (E.K.C.)
Si des paramètres de suivi de volume ont été spécifiés sur cet appareil, vous
devez saisir un mot de passe de service pour imprimer une travail.
3-52
1
Cliquez sur l’onglet Configuration.
2
Cliquez sur le bouton [Authentif. /Suivi de Volume].
3
Cochez la case à cocher “Suivi de Volume (E.K.C.)”, puis saisissez le
nom du service et le mot de passe.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Disposition
C450P
3-53
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (N en 1)
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de document sur une seule page.
Vous pouvez aussi spécifier le paramètre “Livret” pour plier les sorties imprimées en deux et réaliser un livret.
1
Cliquez sur l'onglet Disposition.
2
Dans la liste déroulante “Combinaison”, sélectionnez le nombre de
pages à imprimer sur une page.
–
Pour modifier les paramètres de bordure et d'ordre d'impression,
cliquez sur le bouton [Paramétrage de la Combinaison] et modifiez
les paramètres dans la boîte de dialogue qui apparaît.
2
Remarque
Quand vous imprimez un travail comprenant plusieurs pages de différents formats et orientées différemment, il se peut que des images manquent ou se superposent lors de l'impression du document.
Quand l'unité de finition FS-603 en option est installé et que “Livret” est
spécifié, vous pouvez spécifier “Reliure centre” pour relier au centre
d'une page.
3-54
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Impression Recto/verso
Vous pouvez imprimer un document sur les deux côtés d'une page. Cela
s'avère pratique quand vous voulez relier des documents de plusieurs pages.
1
Cliquez sur l'onglet Disposition.
2
Dans la liste déroulante “Recto/verso”, cochez “Recto/verso”.
2
Remarque
L'orientation de reliure peut se spécifier à partir de la zone de liste déroulante “Position de reliure”.
Régler la marge
Des marges sont ajoutées au document avant son impression.
C450P
1
Cliquez sur l'onglet Disposition.
2
Dans la liste déroulante “Position de reliure”, sélectionnez la position
de la marge de reliure.
3-55
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Agrafage
Vous pouvez agrafer des documents de plusieurs pages.
1
Cliquez sur l'onglet Disposition.
2
Dans la liste déroulante “Agrafer”, spécifiez le nombre d'agrafes et la
position d'agrafage.
2
Remarque
La fonction d'agrafage est uniquement disponible si l'unité de finition en
option FS-507 ou FS-603 est installé.
2
Remarque
En fonction du paramètre sélectionné de position de reliure, différentes
positions d'agrafage sont possibles.
Nombre de pages pouvant être agrafées quand le module FS-507 est
installé : jusqu'à 50 pages sur papier A4 w ou papier ordinaire plus petit
et jusqu'à 25 pages sur papier B4 ou plus grand. Nombre de pages pouvant être agrafées quand le module FS-603 est installé : jusqu'à 50 pages
sur papier A4 w ou papier ordinaire plus petit et jusqu'à 25 pages sur
papier B4 ou plus grand.
3-56
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Perforer
Vous pouvez perforer les documents imprimés.
1
Cliquez sur l'onglet Disposition.
2
Dans la liste déroulante “Perforer”, sélectionnez “4 Trous” pour le nombre de trous.
2
Remarque
La fonction de perforation est uniquement disponible si l'unité de finition
en option FS-507 ou FS-603 est installé. En cas d'utilisation du module
de finition FS-603, le kit de perforation doit être installé.
2
Remarque
En fonction du paramètre sélectionné de position de reliure, différentes
positions de perforation sont possibles.
C450P
3-57
3
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
Spécifier les paramètres de l'onglet Paramétrage par page
3-58
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer des documents avec page de couverture et de dos
1
Cliquez sur l'onglet Paramétrage par page.
2
A partir des zones de liste déroulante “Couverture” et “Dos”, sélectionnez les paramètres d'impression voulus.
–
3
Pour imprimer sur la page de couverture et de dos, sélectionnez
“Imprimé”. Pour n'ajouter qu'une page vierge, sélectionnez
“Vierge”.
Sélectionnez le magasin contenant le papier chargé pour la couverture
et le dos.
Spécifier les paramètres de l'onglet Filigrane
C450P
3-59
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer un filigrane
Vous pouvez imprimer un texte donné en arrière-plan en tant que filigrane.
1
Cliquez sur l'onglet Filigrane.
2
Dans la liste déroulante, sélectionnez le filigrane que vous voulez
imprimer.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
Transparent : Le fond du filigrane est transparent.
1ère page uniquement : Le filigrane n'est imprimé que sur la première page.
Répéter : Plusieurs filigranes sont imprimés sur une page.
2
Remarque
Si “Livret” était sélectionné dans la liste déroulante “Combinaison”, le
filigrane n'est pas imprimé.
3-60
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Modifier un filigrane
Vous pouvez modifier les polices et la position du filigrane et vous pouvez en
enregistrer un nouveau.
1
Cliquez sur l'onglet Filigrane.
2
Pour créer un filigrane, cliquez sur le bouton [Ajouter].
–
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
C450P
Pour modifier un filigrane, sélectionnez le filigrane à modifier et
cliquez ensuite sur le bouton [Modifier].
Nom du filigrane : Spécifiez le nom du filigrane à enregistrer.
Texte du filigrane : Entrez le texte du filigrane.
Nom de police, Format, Style, Angle, Couleur et Cadre : Spécifiez
la police, la taille des caractères, le style, l'angle du texte, la couleur
et le cadre du filigrane.
Position : Avec les barres-curseurs horizontale et verticale, spécifiez la position du filigrane.
Partage : Spécifiez si le filigrane doit être enregistré comme filigrane public ou privé.
3-61
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
2
Remarque
Seul l'administrateur peut sélectionner un paramètre sous “Partage”.
3-62
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Qualité
Spécifier les paramètres
C450P
1
Cliquez sur l'onglet Qualité.
2
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
3-63
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Paramètres de l'onglet Qualité
Sous-menu
Description
Type d'image originale
Sélectionnez le type d'original afin d'imprimer avec la qualité adaptée au document d'origine.
Document : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée aux documents comportant principalement du texte.
Photo : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée aux photos.
DTP : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité adaptée aux documents créés avec une application DTP.
WEB : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité
adaptée à la reproduction d'une page Web.
CAD : Sélectionnez ce réglage pour imprimer avec une qualité adaptée à la reproduction de données de CAO.
Selectionner couleur
Permet de choisir la couleur d'impression.
Couleur : Sélectionnez ce réglage pour une impression en couleur.
Niveaux de gris : Sélectionnez ce réglage pour une impression en
gris.
Réglage qualité
Ajuste la qualité de l'image.
Détaillé : Sélectionnez ce réglage pour ajuster séparément le texte,
les photos, et les tableaux contenus dans le document.
Mode brillant
Cochez cette case pour obtenir un aspect brillant.
Paramètres de police
Vous pouvez remplacer les polices TrueType utilisées dans Windows par les
polices d'imprimante de cet appareil.
1
Cliquez sur le bouton [Paramétrage police].
2
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
Format de police à télécharger : Sélectionnez la méthode de téléchargement des polices TrueType.
Polices Imprimante utilisateur : Remplacer les polices TrueType par
les polices de l'imprimante.
2
Remarque
L'utilisation des polices d'imprimante va réduire le temps d'impression,
mais il risque d'y avoir une différence entre l'affichage à l'écran et les résultats d 'impression.
Quand vous utilisez les polices TrueType, sélectionnez le type de police
à télécharger sur l'imprimante à partir de la zone de liste déroulante
“Format de police à télécharger”.
Spécifiez la liste de remplacement des polices à partir de l'onglet Paramètres du periphérique.
3-64
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Spécifier les paramètres de l'onglet Option
Vous pouvez spécifier les installations installées sur cet appareil pour
qu'elles puissent être utilisées par le pilote d'imprimante.
2
Remarque
Si les options installées ne sont pas définies à partir de l'onglet Option,
la fonction relative à l'option ne peut pas être utilisée avec le pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, assurez-vous de spécifier les
réglages corrects.
C450P
3-65
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner les options
1
Pour Windows/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton [Démarrer],
pointez sur “Paramètres” et cliquez ensuite sur “Imprimantes”.
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur “Imprimantes et télécopieurs”.
2
Faites un clic droit sur l'icône de l'imprimante, et cliquez sur
“Propriétés”.
3
Cliquez sur l'onglet Option.
4
Sélectionnez l'option installée dans les listes déroulantes.
2
Remarque
Pour enregistrer automatiquement les options installées dans la liste
“Option”, cliquez sur le bouton [Collecter informations optionnelles] lorsque les options sont connectées à l'appareil.
3-66
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Enregistrer les paramètres du pilote
Pour les pilotes PostScript, vous pouvez enregistrer les nouveaux réglages
du pilote et les rappeler si nécessaire.
Pour enregistrer les paramètres du pilote
C450P
1
Modifiez les paramètres du pilote depuis l'onglet Configuration et de
l'onglet Paramètre par page.
2
Cliquez sur le bouton [Enregis.].
3-67
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
3
Tapez le nom de fichier dans la case de texte “Nom”.
4
Tapez un message dans la case de texte “Commentaire” si nécessaire.
5
Spécifiez s'il faut enregistrer le filigrane comme public ou privé.
6
Cliquez sur le bouton [OK].
Les paramètres sont enregistrés dans une bibliothèque.
2
Remarque
L'extension de fichier est “.ksf”.
La bibliothèque peut contenir jusqu'à 25 profils de réglages.
Seul l'administrateur peut sélectionner un paramètre sous “Partage”.
3-68
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Vérifier les paramètres
%
Sélectionnez les paramètres à consulter dans la liste déroulante
“Configuration facile” de la boîte de dialogue Options d'impression.
Les paramètres sont rappelés et s'affichent dans la boîte de dialogue
Options d'impression.
Modifier les paramètres
1
Dans la boîte de dialogue Options d'impression, cliquez sur le
bouton [Modifier].
2
Sur la liste, sélectionnez le fichier que vous voulez modifier et changez
les paramètres.
–
C450P
Pour supprimer le fichier cliquez sur le bouton [Supprimer].
3
Cliquez sur le bouton [Options], vérifiez les paramètres rappelés et
cliquez ensuite sur le bouton [OK].
4
Cliquez sur le bouton [OK].
3-69
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
3.4
Configurer le pilote PPD (Mac OS 9.2)
Paramètres
Vous pouvez configurer les fonctions de cet appareil dans les boîtes de dialogue Format d’impression et Imprimer accessibles depuis toute application.
Les paramètres ne peuvent s'appliquer que pendant l'utilisation de l'application. Quand vous quittez l'application, les paramètres par défaut reviennent
en vigueur.
Boîte de dialogue Format d’impression
Eléments de Format d’impression
3-70
Menu
Sous-menu
Fonction
Attributs de page
Papier
Spécifie le format du papier.
Orientation
Spécifie l'orientation.
Échelle
Spécifie le taux d'agrandissement et de
réduction.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Menu
Sous-menu
Fonction
Options PostScript
Retourner horizontalement
Imprime l'image tournée à l'horizontale.
Retourner verticalement
Imprime l'image tournée à la verticale.
Inverser l’image
Imprime un négatif de l'image.
Substituer les caractères
Remplace certaines polices par des polices
d'imprimante.
Formats de page
personnalisés
Finition texte
Lisse les données de texte.
Finition dessin
Lisse les données graphiques.
Alignement précis mode
point
Corrige les images dentelées.
Polices téléchargeables
illimités
Ne limite pas le téléchargement de polices
d'écran.
Unités
Permet de sélectionner les unités de mesure.
Format de papier
Spécifie tous les formats papier.
Marges
Spécifie les marges du papier.
Nom du format de page
Entre le nom enregistré pour le format papier
spécifié et la marge après avoir cliqué sur le
bouton [OK].
2
Remarque
Selon l'application, “Format d’impression” peut s'afficher sous la forme
“Réglage papier”. De plus, vous devrez peut-être sélectionner
“Réglage papier” puis “Options” à partir du menu “Fichier”.
Les boîtes de dialogue varient en fonction de l'application.
C450P
3-71
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Boîte de dialogue Imprimer
Eléments d'Imprimer
Menu
Sous-menu
Fonction
Généralités
Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Triées
Imprime les copies multiples par jeux.
Impression des couleurs
Impression de fond
Enregistrement
Réglages de police
3-72
Pages
Spécifie la plage des pages à imprimer.
Alimentation
Sélectionne le magasin papier.
Sélectionner couleur
Spécifie la couleur pour l'impression.
Matching Style
Sélectionne la méthode de correspondance.
Print Profile
Spécifie le profil de correction de couleur du
périphérique de sortie.
Printing Method
Spécifie l'impression en arrière-plan.
Print Time
Spécifie le niveau de priorité et l'heure
d'impression.
Format
Spécifie le format de sortie du fichier
PostScript.
PostScript Level
Spécifie le niveau PostScript.
Data Format
Spécifie le format pour enregistrer un document.
Save Fonts
Spécifie s'il faut inclure les données de police
dans un fichier.
Font Settings
Ajoute des informations à la clé de police.
Font Download
Spécifie les conditions de téléchargement de
polices.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
Menu
Sous-menu
Fonction
Mise en page
Pages par feuille
Spécifie le nombre de pages à imprimer sur
une page.
Orientation
Spécifie l'ordre des pages pour imprimer
plusieurs pages sur une seule page.
Consignation des
tâches
Page de garde
Finishing Options 1
Finishing Options 2
C450P
3
Bordure
Spécifie les bordures autour des pages.
When a PostScript Error
Occurs
Spécifie les conditions de rapport d'erreur
PostScript.
Operation Record
Spécifie les conditions du dossier d'opération à enregistrer.
Operation Record File
Spécifie le dossier dans lequel le dossier
d'opération doit être enregistré.
Print Cover
Joint une couverture.
Cover Paper Source
Permet de sélectionner le magasin papier
pour la couverture.
Décalage
Spécifie le décalage.
Bac de sortie
Sélectionne le bac de sortie.
Position de reliure
Permet de spécifier la position de reliure.
Recto-verso
Permet de spécifier l'impression recto-verso.
Combinaison
Spécifie l'impression Livret.
Agrafer
Agrafe les copies.
Perforer
Perfore les copies.
Fold
Plie les copies.
Front Cover
Ajoute une page de couverture.
Front Cover Tray
Permet de sélectionner le magasin papier
pour la couverture.
Back Cover
Ajoute une page de dos.
Back Cover Tray
Permet de spécifier le magasin papier pour le
dos.
OHP Interleaving
Insère des encarts transparents entre les
transparents de rétroprojection.
OHP Interleaving Tray
Spécifie le magasin pour les intercalaires sur
transparent.
3-73
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Menu
Sous-menu
Fonction
Finishing Options 3
Stop
Arrête provisoirement d'imprimer après
qu'une partie du document a été imprimée
afin de pouvoir vérifier l'épreuve.
Résolution
Spécifie la définition d'impression.
Sélectionner couleur
Spécifie s'il faut imprimer en couleur ou en
niveaux de gris.
Mode brillant
Imprime en finition brillant.
Original Document Type
Imprime avec une qualité compatible avec le
document original.
Correspondance de
couleur (texte)
Ajuste la qualité couleur du texte d'un document.
Niveaux de gris (texte)
Spécifie s'il faut imprimer le texte d'un document en niveaux de gris.
Trame (texte)
Spécifie le tramage du texte d'un document.
Correspondance de
couleur (photo)
Ajuste la qualité couleur des photos d'un document.
Niveaux de gris (photo)
Spécifie s'il faut imprimer les photos d'un document en niveaux de gris.
Trame (photo)
Spécifie le tramage des photos d'un document.
Lissage (photo)
Spécifie le lissage des photos d'un document.
Color Matching (Charts
and Graphs)
Adapte les paramètres texte ou photo à la
qualité couleur des tableaux ou des graphiques d'un document.
Smoothing (Charts and
Graphs)
Adapte aux paramètres texte ou photo, le lissage à appliquer aux tableaux ou aux graphiques d'un document.
Finishing Options 4
2
Remarque
Les boîtes de dialogue varient en fonction de l'application.
3-74
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Disposition
Attributs de page (Paramètres de base)
1
Sélectionnez “Format d’impression” ou “Réglage papier” à partir du
menu “Fichier”.
2
Sélectionnez “Attributs de page”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
C450P
Papier : Sélectionnez le format du papier.
Orientation : Sélectionnez l'orientation.
Échelle : Spécifiez le facteur de réduction ou d'agrandissement.
3-75
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
2
Remarque
La fonction de pliage est disponible si “Mise en page” est sélectionné
dans la boîte de dialogue Imprimer.
3-76
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Formats de page personnalisé
1
Sélectionnez “Format d’impression” ou “Réglage papier” à partir du
menu “Fichier”.
2
Sélectionnez “Formats de page personnalisé”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
4
Format de papier : Spécifiez le format du papier.
Marges : Spécifiez les marges du papier.
Nom du format de page : Entrez le nom enregistré correspondant
au format et aux marges spécifiés, et cliquez sur le bouton [OK].
Unités : Sélectionnez les unités de mesure.
Cliquez sur le bouton [OK].
Enregistre les paramètres de format personnalisé et vous permet de
sélectionner le papier sur l'écran qui s'affiche quand “Attributs de page” est sélectionné.
C450P
3-77
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Options PostScript
1
Sélectionnez “Format d’impression” ou “Réglage papier” à partir du
menu “Fichier”.
2
Sélectionnez “Options PostScript”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
3-78
Effets visuels : Cochez la case “Retourner horizontalement”, “Retourner verticalement”, ou “Inverser l’image”.
Substituer les caractères : Cochez cette case pour remplacer certaines polices par des polices de l'imprimante.
Finition texte : Cochez cette case pour lisser le texte.
Finition dessin : Cochez cette case pour lisser les graphiques.
Alignement précis mode point : Cochez cette case pour corriger les
traits dentelés qui affectent les graphiques.
Polices téléchargeables illimités : Cochez cette case automatiser le
téléchargement illimité de polices d'écran.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Impression
Paramètres de base (Généralités)
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Généralités”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
C450P
Copies : Spécifiez le nombre de copies à imprimer.
Triées : Cochez cette case pour imprimer les copies par jeux.
Pages : Spécifiez la plage des pages à imprimer.
Alimentation : Sélectionnez le magasin.
3-79
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (Mise en page)
Vous pouvez choisir d'imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de
papier ou de recourir à l'impression Recto-verso.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Mise en page”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
3-80
Pages par feuille : Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur
une page.
Orientation : Sélectionnez l'ordre des pages du document.
Bordure : Sélectionnez le type de bordure à imprimer autour des
pages.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Options spécifiques à l'imprimante (Finishing Options 1 à 4)
Vous pouvez sélectionner des options spécifiques à l'imprimante afin d'utiliser les fonctions d'agrafage et de perforation de cette machine.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Finishing Options 1 à 4”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
C450P
Décalage : Indiquez si l'impression doit s'accompagner d'un décalage des feuilles en sortie.
Bac de sortie : Sélectionnez le bac de sortie.
Position de reliure : Sélectionnez la position de la reliure.
Recto/verso : Indiquez si l'impression doit être Recto-verso.
Combinaison : Indiquez si l'impression Livret doit être effectuée.
Agrafer : Indiquez si l'agrafage doit être effectué.
Perforer : Indiquez si la perforation doit être effectuée.
Fold : Indiquez si le pliage doit être effectué.
Front Cover : Indiquez si une couverture doit être ajoutée.
Front Cover Tray : Sélectionnez le magasin papier pour les
couvertures.
Back Cover : Indiquez si un dos de couverture doit être ajouté.
Back Cover Tray : Sélectionnez le magasin papier pour les dos de
couverture.
Transparency Interleaving : Indiquez si des intercalaires doivent
être insérés entre les transparents de projection.
Transparency Interleaving Tray : Sélectionnez le magasin contenant les intercalaires pour transparents.
Temporary Stop : Sélectionnez si l'impression doit être momentanément suspendue après l'impression d'une partie du document
afin de pouvoir vérifier le résultat sur l'épreuve.
Résolution : Sélectionnez la résolution.
Sélectionner couleur : Sélectionnez l'impression en niveaux de gris
ou l'impression en couleurs.
Mode brillant : Indiquez si l'impression doit montrer une finition
brillante.
Type d'image original : Sélectionnez la qualité adaptée au document original.
Correspondance de couleur (texte) : Permet le réglage fin de la qualité couleur du texte d'un document.
Niveaux de gris (texte) : Indiquez si le texte d'un document doit être
imprimé en niveaux de gris.
Trame (texte) : Indiquez s'il faut appliquer une trame au texte d'un
document.
3-81
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
–
–
–
–
–
–
3-82
Correspondance de couleur (photo) : Permet le réglage fin de la
qualité couleur des photos d'un document.
Niveaux de gris (photo) : Indiquez si les photos d'un document doivent être imprimés en niveaux de gris.
Trame (photo) : Indiquez s'il faut appliquer une trame aux photos
d'un document.
Lissage (photo) : Indiquez s'il faut appliquer un lissage aux photos
d'un document.
Color Matching (Charts and Graphs) : Adapte la qualité couleur des
tableaux et graphiques contenus dans un document aux paramètres texte ou photo.
Smoothing (Charts and Graphs) : Adapte le processus de lissage
d'un tableau et d'un graphique d'un document aux paramètres texte ou photo.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner les options
Vous pouvez spécifier les installations installées sur cet appareil pour qu'elles puissent être utilisées par le pilote d'imprimante.
2
Remarque
Si les options installées ne sont pas définies depuis l'écran Options disponibles, la fonction relative à l'option ne peut pas être utilisée avec le
pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, assurez-vous de
spécifier les réglages corrects.
Pour sélectionner une option
1
Dans le menu Apple, cliquez sur “Sélecteur”.
2
Sélectionnez le nom de l'imprimante.
3
Cliquez sur le bouton [Réinitialiser].
4
Cliquez sur le bouton [Configurer].
L'écran de réglage pour ajouter des options apparaît.
5
Sélectionnez les options installées sur cet appareil.
6
Cliquez sur le bouton [OK].
La fenêtre du sélecteur réapparaît.
7
C450P
Fermez la fenêtre du sélecteur.
3-83
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
!
Détails
Les paramètres d'option s'affichent automatiquement la première fois
que vous sélectionnez le pilote d'imprimante. Pour plus de détails, voir
“Sélectionner une imprimante” à la page 2-21.
3-84
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3.5
3
Configurer le pilote PPD (Mac OS X)
Paramètres
Vous pouvez configurer les fonctions de cet appareil dans les boîtes de dialogue Format d’impression et Imprimer affichées dans n'importe quelle application.
Les paramètres ne peuvent s'appliquer que pendant l'utilisation de l'application. Quand vous quittez l'application, les paramètres par défaut sont réactivés.
Boîte de dialogue Format d’impression
Eléments de Format d’impression
Menu
Sous-menu
Fonction
Attributs de page
Papier
Spécifie le format du papier.
Formats de papier
personnalisés
Orientation
Spécifie l'orientation.
Échelle
Spécifie le taux d'agrandissement et de
réduction.
Taille du papier
Spécifie tous les formats papier.
Marges de l'imprimante
Spécifie les marges du papier.
2
Remarque
Selon l'application, “Format d’impression” peut s'afficher sous la forme
“Réglage papier”. De plus, vous devrez peut-être sélectionner
“Réglage papier” puis “Options” à partir du menu “Fichier”.
Les boîtes de dialogue varient en fonction de l'application.
C450P
3-85
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Boîte de dialogue Imprimer
Eléments d'Imprimer
Menu
Sous-menu
Fonction
Copies et pages
Copies
Spécifie le nombre de copies à imprimer.
Triées
Imprime les copies multiples par jeux.
Pages
Spécifie la plage des pages à imprimer.
Page(s)/feuille
Spécifie le nombre de pages à imprimer sur
une page.
Orientation
Spécifie l'ordre des pages du document.
Disposition
Bordure
Spécifie les bordures autour des pages.
Options de sortie
Format de sortie
Spécifie le format de sortie du fichier à imprimer.
Programmateur*1
Print Document
Spécifie l'heure d'impression.
Preferred Order
Spécifie le niveau de priorité.
Gestion du
papier*1
ColorSync*1
Page de
garde*1
Traitement d’erreur
3-86
Reverse Page Order
Imprime les pages dans l'ordre inverse.
Impression
Spécifie les pages à imprimer.
Color Conversion
Spécifie la méthode de conversion des couleurs.
Quartz Filter
Spécifie la couleur pour l'impression.
Print Cover Page
Spécifie s'il faut ajouter une page de titre.
Cover Page Type
Permet d'indiquer si la mention
“Confidentiel” ou tout autre mention
sera imprimée sur la couverture.
PostScript Error
Spécifie s'il faut imprimer un rapport d'erreur
en cas d'erreur PostScript.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
Menu
Sous-menu
Alimentation
Toutes les pages
Sélectionne le magasin papier.
Première page
Sélectionne le magasin papier.
Finition
Qualité
C450P
3
Fonction
Pages restantes
Sélectionne le magasin papier.
Tri
Imprime les copies multiples par jeux.
Décalage
Spécifie le décalage.
Recto-verso
Permet de spécifier l'impression recto-verso.
Bac de sortie
Sélectionne le bac de sortie.
Position de reliure
Permet de spécifier la position de reliure.
Combinaison
Spécifie l'impression Livret.
Agrafer
Agrafe les copies.
Perforer
Perfore les copies.
Pliage
Plie les copies.
Résolution
Spécifie la définition.
Mode brillant
Imprime en finition brillant.
Type d'image originale
Imprime avec une qualité compatible avec le
document original.
Correspondance de
couleur (texte)
Ajuste la qualité couleur du texte d'un document.
Noir pur (texte)
Spécifie s'il faut imprimer le texte d'un document en niveaux de gris.
Trame (texte)
Spécifie le tramage du texte d'un document.
Correspondance de
couleur (photo)
Ajuste la qualité couleur des photos d'un document.
Noir pur (photo)
Spécifie s'il faut imprimer les photos d'un document en niveaux de gris.
Trame (photo)
Spécifie le tramage des photos d'un document.
Lissage (photo)
Spécifie le lissage des photos d'un document.
Paramètres couleur
(graphiques)
Adapte la qualité couleur des tableaux ou des
graphiques d'un document aux paramètres
texte ou photo.
Lissage (graphique)
Adapte aux paramètres texte ou photo, le lissage à appliquer aux tableaux ou aux graphiques d'un document..
3-87
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Menu
Sous-menu
Fonction
Configuration
Type de papier
Sélectionne le type de papier.
Couverture
Ajoute une page de couverture.
Magasin papier
(couverture)
Permet de sélectionner le magasin papier
pour la couverture.
Dos
Ajoute une page de dos.
Magasin papier (dos)
Permet de spécifier le magasin papier pour le
dos.
Intercalaire sur transparent
Insère des encarts transparents entre les
transparents de rétroprojection.
Magasin papier
(intercalaire sur
transparent)
Spécifie le magasin pour les intercalaires sur
transparent.
Type de sortie
Spécifie les méthodes de sortie, comme
“Impression sécurisée” et “Enregistrer dans
boîte utilisateur”.
Paramètres d'impression sécurisée
Spécifie l'ID d'impresssion sécurisée et le
mot de passe pour “Impression sécurisée”.
Enr. dns Réglages boîte
util.
Spécifie le nom de fichier et le numéro de la
boîte utilisateur pour “Enregistrer dans boîte
utilisateur”.
Suivi de Volume (E.K.C.)
Vérifie si les paramètres de suivi de volume
ont été appliqués et spécifie le nom du service et le mot de passe.
Sécurité
* Ne s'affiche que sous Mac OS 10.3.
2
Remarque
Les boîtes de dialogue varient en fonction de l'application.
3-88
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Disposition
Paramètres de base (Attributs de page)
1
Sélectionnez “Format d’impression” ou “Réglage papier” à partir du
menu “Fichier”.
2
Sélectionnez “Attributs de page”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
C450P
Papier : Sélectionnez le format du papier.
Orientation : Sélectionnez l'orientation.
Échelle : Spécifiez le facteur de réduction ou d'agrandissement.
3-89
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Format de papier personnalisé
1
Sélectionnez “Format d’impression” ou “Réglage papier” à partir du
menu “Fichier”.
2
Sélectionnez “Format de papier personnalisé”.
3
Cliquez sur le bouton [Nouveau].
4
Tapez le nom du format papier.
5
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
Taille du papier : Spécifiez le format du papier.
Marges de l’imprimante : Spécifiez les marges du papier.
6
Cliquez sur le bouton [Enregistrer].
7
Cliquez sur le bouton [OK].
Enregistre le format de papier personnalisé et vous permet de
sélectionner le format de papier sur l'écran qui s'affiche quand “Attributs de page” est sélectionné.
3-90
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer
Paramètres de base (Copies et pages)
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Copies et pages”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
C450P
Copies : Spécifiez le nombre de copies à imprimer.
Triées : Cochez cette case pour imprimer les copies par jeux.
Pages : Spécifiez la plage des pages à imprimer.
3-91
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Imprimer plusieurs pages sur une seule page (Disposition)
Vous pouvez imprimer plusieurs pages de document sur une page.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Disposition”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
3-92
Page(s)/feuille : Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur
une page.
Orientation : Sélectionnez l'ordre des pages du document.
Bordure : Sélectionnez le type de bordure à imprimer autour des
pages.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Alimentation
Vous pouvez spécifier les magasins papier pour l'impression.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Alimentation”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
Toutes les pages : Sélectionnez le magasin qui contient le papier
destiné à l'impression de toutes les pages.
Première page : Sélectionnez le magasin qui contient le papier destiné à l'impression de la première page.
Pages restantes : Sélectionnez le magasin qui contient le papier
destiné à l'impression des autres pages, à compter de la deuxième
page.
Sécurité
Non seulement vous pouvez imprimer directement, mais vous pouvez aussi
sélectionner “Impression sécurisée”, qui nécessite un mot de passe pour imprimer, “Enreg. dans boîte utilisateur”, qui enregistre les documents sur le
disque dur, “Attente avec épreuve”, qui imprime le premier jeu de plusieurs
copies et s'arrête provisoirement d'imprimer, et “Réglages Suivi de Volume
(E.K.C.)”, qui gère le nombre des pages imprimées.
2
Remarque
Les fonctions Boîte et Impression sécurisée ne sont disponibles que si le
disque dur est installé.
C450P
3-93
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner le type de sortie
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Sécurité”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
3-94
Type de sortie : Spécifiez les conditions pour “Impression sécurisée” et “Enreg. dans boîte utilisateur”.
Paramètres d’impression sécurisée : Entrez l'ID et mot de passe si
vous avez sélectionné “Impression sécurisée” dans la liste déroulante “Type de sortie”. Tapez l'ID et le mot de passe sur le panneau
de contrôle de cet appareil quand vous imprimez. (jusqu'à 100 documents)
Enr. dns Réglages boîte util. : Entrez le nom du fichier et le numéro
de boîte utilisateur si vous avez sélectionné “Enreg. dans boîte utilisateur” ou “Enr. dns boîte utilis, imprim.” dans la liste déroulante
“Type de sortie”.
Suivi de Volume (E.K.C.) : Enregistrez le nom du service et le mot
de passe lorsque les paramètres de suivi volume ont été appliqués
à cet machine et que cette case a été cochée.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
!
Détails
Imprimez le document depuis le panneau de contrôle de cette machine.
Pour plus de détails, voir “Gérer les travaux d'impression” à la page 9-17.
C450P
3-95
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Finition
Vous pouvez spécifier l'utilisation des fonctions agrafage ou perforation de
cette machine.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Finition”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
3-96
Tri : Cochez cette case pour imprimer les copies par jeux.
Décalage : Cochez cette case pour spécifier une impression avec
sortie décalée.
Recto-verso : Cochez cette case pour spécifier l'impression Rectoverso.
Bac de sortie : Sélectionnez le bac de sortie.
Position de reliure : Sélectionnez la position de la reliure.
Combinaison : Indiquez si l'impression Livret doit être effectuée.
Agrafer : Indiquez si l'agrafage doit être effectué.
Perforer : Indiquez si la perforation doit être effectuée.
Pliage : Indiquez si le pliage doit être effectué.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Traitement des images
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Qualité”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
C450P
Résolution : Sélectionnez la résolution.
Mode brillant : Cochez cette case pour imprimer avec une finition
brillante.
Type d’image originale : Sélectionnez la qualité adaptée au document original.
Correspondance de couleur (texte) : Permet le réglage fin de la qualité couleur du texte d'un document.
Noir pur (texte) : Indiquez si le texte d'un document doit être imprimé en niveaux de gris.
Trame (texte) : Indiquez s'il faut appliquer une trame au texte d'un
document.
Correspondance de couleur (photo) : Permet le réglage fin de la
qualité couleur des photos d'un document.
Noir pur (photo) : Indiquez si les photos d'un document doivent être
imprimés en niveaux de gris.
Trame (photo) : Indiquez s'il faut appliquer une trame aux photos
d'un document.
Lissage (photo) : Indiquez s'il faut appliquer un lissage aux photos
d'un document.
Paramètres couleurs (graphique) : Adapte la qualité couleur des tableaux et graphiques contenus dans un document aux paramètres
texte ou photo.
3-97
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
–
3-98
Lissage (graphique) : Adapte le processus de lissage d'un tableau
et d'un graphique d'un document aux paramètres texte ou photo.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Configuration
Vous pouvez spécifier les paramètres NetWare.
1
Dans le menu “Fichier”, sélectionnez “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Configuration”.
3
Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
–
–
–
–
–
–
–
C450P
Type de papier : Sélectionnez le type de papier.
Couverture : Indiquez si une couverture doit être ajoutée.
Magasin papier (couverture) : Sélectionnez le magasin papier pour
la couverture.
Dos : Indiquez si un dos de couverture doit être ajouté.
Magasin papier (dos) : Sélectionnez le magasin papier pour le dos.
Intercalaire sur transparent : Indiquez si des intercalaires doivent
être insérés entre les transparents de projection.
Magasin papier (intercalaire sur transparent) : Sélectionnez le magasin contenant les intercalaires pour transparents.
3-99
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Sélectionner les options
Vous pouvez spécifier les installations installées sur cet appareil pour
qu'elles puissent être utilisées par le pilote d'imprimante.
2
Remarque
Si les options installées ne sont pas définies depuis l'écran Options installables, la fonction relative à l'option ne peut pas être utilisée avec le
pilote d'imprimante. Lors de l'installation des options, assurez-vous de
spécifier les réglages corrects.
Pour sélectionner une option
1
Ouvrez le Centre d’impression ou l'utilitaire Printer Setup, situé dans
Hard Disk\Applications\Utilities, et sélectionnez le modèle d'imprimante.
2
A partir du menu “Imprimante”, sélectionnez “Informations”.
La boîte de dialogue Infos de l’imprimante apparaît.
3-100
3
Sélectionnez “Options installables”.
4
Sélectionnez les options installées sur cet appareil.
5
Cliquez sur le bouton [Appliquer les changements] ou cliquez sur [×]
pour fermer la boîte de dialogue des Infos de l'imprimante.
C450P
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Enregistrer les paramètres du pilote
Avec les pilotes Mac OS X, vous pouvez enregistrer les nouveaux réglages
du pilote et les rappeler si nécessaire.
Pour enregistrer les paramètres du pilote
1
Modifiez la configuration du pilote dans les boîtes de dialogue qui s'affichent une fois que “Copies et pages” ou “Mise en page” a été sélectionné.
2
Dans la liste déroulante “Préréglages”, sélectionnez “Enregistrer sous”.
3
Entrez un nom pour la configuration prédéfinie dans la boîte “Enregistrer le préréglage sous”.
4
Cliquez sur le bouton [OK].
Les paramètres sont enregistrés dans les paramètres prédéfinis.
C450P
3-101
Spécifier les paramètres du pilote d'imprimante
3
Vérifier les paramètres
%
Sélectionnez le nom de la configuration prédéfinie dans la liste
“Préréglages” de la boîte de dialogue Imprimer pour rappeler la configuration voulue.
Les paramètres sont rappelés et la boîte de dialogue du pilote d'imprimante apparaît.
Modifier les paramètres
1
Sélectionnez le nom de la configuration prédéfinie dans la liste
“Préréglages” de la boîte de dialogue Imprimer pour modifier les paramètres.
2
Modifiez la configuration du pilote dans les boîtes de dialogue qui s'affichent une fois que “Copies et pages” ou “Mise en page” a été sélectionné.
3
Dans la liste déroulante “Préréglages”, sélectionnez “Enregistrer”.
–
3-102
Pour supprimer la configuration prédéfinie, sélectionnez “Supprimer”. Pour changer le nom, sélectionnez “Renommer”. La configuration prédéfinie est modifiée.
C450P
4
Réglages du panneau de
contrôles
Réglages du panneau de contrôles
4
4
Réglages du panneau de contrôles
4.1
Panneau de contrôle
Touches disponibles
Depuis le panneau de contrôle, on peut imprimer ou supprimer des travaux
d'impression, spécifier des paramètres de base, pour le papier par exemple,
ou modifier divers paramètres comme ceux de la configuration réseau.
Les quatre touche suivantes permettent de spécifier les paramètres.
C450P
No.
Touche
Utilisation
1
Touche [Menu/Select]
Pendant que la machine attend de recevoir des données, appuyez sur cette touche pour afficher le menu des paramètres.
Si vous appuyez sur cette touche alors qu'un paramètre est
affiché, le paramètre affiché est sélectionné.
2
Touches flèchées [+]
et [,]
Appuyez sur ces touches pour passer d'un paramètre à
l'autre.
3
Touches flèchées [*]
et [)]
Appuyez sur ces touches pour passer à un autre menu.
Pour entrer des valeurs, appuyez sur ces touches pour sélectionner un chiffre à modifier.
4
Touche Annulation
Appuyez sur cette touche pour quitter l'opération de modification des paramètres du menu.
4-3
Réglages du panneau de contrôles
4
Opérations de base
Les procédures permettant de modifier les paramètres sont décrits
ci-dessous au moyen des exemples suivants.
- Menu, Opérations élémentaires % “Spécifier le format papier dans le
plateau d'introduction manuelle”
- Paramètres utilisateur % “Spécifier la fonction “Mode Veille””
- Afficher l'écran Paramètres Administrateur % “Entrer le mot de passe
Administrateur”
Menu, opérations élémentaires
Exemple : “Magasin” — “Format Introducteur manuel”
1
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le menu Paramètres apparaît.
2
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à ce que “Bac papier” s'affiche.
3
Appuyez sur la touche [)].
Le menu “Bac papier” apparaît.
4-4
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
4
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à ce que “Form intro man” apparaisse.
5
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le format papier affiché clignote pour indiquer que ce réglage peut être
modifié.
6
Appuyez sur les touches [+] et [,] jusqu'à ce que le format papier
désiré s'affiche.
7
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le format papier est modifié et le paramètres suivant apparaît.
Modifiez d'autres réglages selon vos besoins.
8
Une fois le réglage modifié, appuyez sur la touche [Annuler].
Ceci referme le menu Paramètres.
2
Remarque
Après avoir modifié le réglage, appuyez sur la touche [*] jusqu'à quitter
le menu Paramètres.
C450P
4-5
Réglages du panneau de contrôles
4
Mode Veille
Exemple : “Paramètres utilisateur” — “Eco énergie” — “Mode Veille”
1
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le menu Paramètres apparaît.
2
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à ce que “Param. utilisat.” apparaisse.
3
Appuyez sur la touche [)].
Le menu “Param. utilisat.” apparaît.
4
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à afficher “Eco énergie”.
5
Appuyez sur la touche [)].
Le menu “Eco énergie” apparaît.
4-6
C450P
Réglages du panneau de contrôles
6
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à afficher “Mode Veille”.
7
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
4
Le paramètre clignote pour indiquer qu'il peut être modifié.
8
Appuyez sur la touche [)].
La valeur clignote pour indiquer qu'elle peut être modifiée.
9
Appuyez sur les touches [+] et [,] jusqu'à ce que la valeur désirée s'affiche.
10
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
La fonction “Mode Veille” est modifiée et l'écran représenté à
l'étape 4 apparaît.
Si nécessaire, modifiez d'autres paramètres.
11
Une fois le réglage modifié, appuyez sur la touche [Annuler].
Ceci referme le menu Paramètres.
2
Remarque
Après avoir modifié le réglage, appuyez sur la touche [*] jusqu'à quitter
le menu Paramètres.
C450P
4-7
Réglages du panneau de contrôles
4
Mot de passe Administrateur
Exemple : “Param. réseau” — “Saisir MdPasse”
1
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le menu Paramètres apparaît.
2
Appuyez sur la touche [,] jusqu'à afficher “Param. réseau”.
3
Appuyez sur la touche [)].
L'écran qui apparaît demande de saisir le mot de passe Administrateur.
4
Appuyez sur [+] et [,] jusqu'à faire apparaître la valeur voulue pour le
premier chiffre du mot de passe.
5
Appuyez sur la touche [)].
Vous pouvez alors entrer le chiffre de droite suivant.
4-8
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
6
Appuyez sur [+] et [,] jusqu'à faire apparaître la valeur voulue pour le
deuxième chiffre du mot de passe.
7
Continuez à appuyer sur la touche [)] de manière à ce que le chiffre
suivant puisse être entré et à appuyer sur les touches [+] et [,] jusqu'à
ce que la valeur désirée apparaisse.
8
Après avoir entré le mot de passe, appuyez sur la
touche [Menu/Select].
Le menu “Param. réseau” apparaît.
C450P
4-9
Réglages du panneau de contrôles
4
4.2
Présentation des paramètres du mode Utilitaire
Liste des paramètres du menu
Cette section décrit les paramètres disponibles quand on appuie sur la
touche [Menu/Select].
2
Remarque
Les paramètres et réglages qui apparaissent diffèrent en fonctions des
sélections effectuées et des options installées.
Menu principal
4-10
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
Menu Opérations tâche
C450P
4-11
Réglages du panneau de contrôles
4
Menu Bac papier
*Personnalisé Format
*Grand format
Papier
*Personnalisé Format
*Grand format
Papier
* Les magasins qui apparaissent diffèrent en fonction des options qui sont
installées.
4-12
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
Menu Paramètres utilisateur
C450P
4-13
4
4-14
Réglages du panneau de contrôles
C450P
Réglages du panneau de contrôles
C450P
4
4-15
4
4-16
Réglages du panneau de contrôles
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
Menu Paramètres Administrateur
C450P
4-17
4
4-18
Réglages du panneau de contrôles
C450P
Réglages du panneau de contrôles
C450P
4
4-19
4
4-20
Réglages du panneau de contrôles
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
ou
C450P
4-21
4
4-22
Réglages du panneau de contrôles
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4.3
4
Paramètres
Opérations tâche
Cette section décrit les principaux paramètres et réglages qui peuvent être
spécifiés après avoir appuyé sur la touche [Menu/Select], et avoir sélectionné “Opérat. tâche”.
Nom compte
Paramètres
Description
Réglage initial
Nom compte
Sélectionnez le nom du compte.
—
Mot de passe
Tapez le mot de passe pour le compte.
—
!
Détails
“Nom compte” n'apparaît que si les paramètres de Suivi volume on été
spécifiés sur cette machine.
Impr. sécur.
Paramètres
Description
Réglage initial
ID
Entrez l'identifiant pour le document confidentiel.
—
Mot de passe
Entrez le mot de passe pour le document
confidentiel.
—
Boîte utilisateur
C450P
Paramètres
Description
Réglage initial
Sél bte util
Sélectionnez le nom de la boîte.
—
MdPass bte util
Tapez le mot de passe de la boîte.
—
4-23
Réglages du panneau de contrôles
4
Bac papier
Cette section décrit les principaux paramètres et réglages qui peuvent être
spécifiés après avoir appuyé sur la touche [Menu/Select], et avoir sélectionné “Bac papier”.
Paramètres
Description
Réglage initial
Form bac 1
Sélectionnez le format du papier chargé dans
le magasin 1.
A4
Type bac 1
Sélectionnez le type du papier chargé dans le
magasin 1.
Normal
Type bac 2
Sélectionnez le type du papier chargé dans le
magasin 2.
Normal
Type bac 3
Sélectionnez le type du papier chargé dans le
magasin 3.
Normal
Type bac 4
Sélectionnez le type du papier chargé dans le
magasin 4.
Normal
Form intro man
Sélectionnez le format du papier chargé dans
l'introducteur manuel.
A4
Type intro man
Sélectionnez le type du papier chargé dans
l'introducteur manuel.
Normal
!
Détails
Si vous sélectionnez “Format perso.” ou “Pap. gd format” comme format,
vous pouvez en spécifier les dimensions exactes.
Param. utilisat.
Cette section décrit les principaux paramètres et réglages qui peuvent être
spécifiés après avoir appuyé sur la touche [Menu/Select], et avoir sélectionné “Param utilisat.”.
Impr. rapports
4-24
Paramètres
Description
Réglage initial
Compteur
Imprime les listes de contrôle des totaux
—
Vérif. consomm.
Imprime la liste de contrôle des consommables.
—
Info paramètres
Imprime la liste des paramètres de la machine.
—
Liste polices
Imprime les liste des polices pour le PCL ou
le mode PS.
—
Page démo
Imprime une page de démonstration.
—
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
Param. système
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. langue
Spécifiez la langue d'affichage.
Anglais
Heure d'été
Permet de définir si l'horloge interne de la
machine appliquera ou non l'heure d'été, et
de spécifier le décalage de l'heure d'été, entre 1 et 150 minutes.
OFF
Réinit. auto
Spécifiez le délai (entre 1 et 9 minutes ou
“OFF”) avant que la réinitialisation automatique ne s'effectue.
1 min.
Date/Heure
Permet de spécifier la date, l'heure et le fuseau horaire pour l'horloge interne de la machine.
—
Régler date
“Régler date” n'apparaît que si “Réglage
heure” dans le menu “Param Admin.” est
réglé sur “ON”.
—
!
Détails
“Régler date” n'apparaît que si “Réglage heure” dans le menu
“Param Admin.” est réglé sur “ON”.
Eco énergie
C450P
Paramètres
Description
Réglage initial
Veille
Spécifiez le délai (entre 10 et 240 minutes)
avant que la machine ne passe en mode
Economie d’énergie.
10 min.
Mode Veille
Indiquez si la machine passe automatiquement en mode Veille (“ON” et “OFF”) et spécifiez le délai (de 15 à 240 minutes) avant
qu'elle ne passe en mode Veille.
En fonction du réglage du Mode Service, les
options “ON” et “OFF” peuvent ne pas être
disponibles.
15 min.
4-25
Réglages du panneau de contrôles
4
Param. Bac
Paramètres
Description
Réglage initial
Sélect auto bac
Spécifiez les magasins à sélectionner lors de
la commutation automatique des magasins.
Priorité bac T1, T2,
T3, T4, BP
Priorité bac
Spécifiez le magasin prioritaire lors de la
commutation automatique des magasins.
T1, T2, T3, T4, BP
Sélect auto bac
Indiquez si un magasin contenant du papier
de même format sera automatiquement
sélectionné lorsqu'un magasin n'a plus de
papier.
Autoriser
Pap non corresp
Sélectionnez l'opération qui sera exécutée
quand le magasin spécifié ne contient pas de
papier du format correspondant.
• Arrêt impression : La machine s'arrête.
• Sélect auto bac : Les magasins spécifiés
sont sélectionnés dans l'ordre de priorité
choisi au cas où un bac vient à manquer
de papier.
Arrêt impression
Paramètres
Description
Réglage initial
Sortie impr
Indiquez si la machine doit commencer à
imprimer une fois que la première page est
reçue ou une fois que toutes les pages ont
été reçues.
Impr page
Page # vierge
Indiquez si les pages vierges doivent être
imprimées.
Oui
Régl bac sortie
Spécifiez les bacs de sortie prioritaires sur
l'unité de finition.
Bac principal
Param. sortie
!
Détails
“Régl. bac sortie” n'apparaît que si l'unité de finition FS-507 est installée.
4-26
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
Param. Imprimante
Param.
base
C450P
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. PDL
Réglez le langage de description de
l'imprimante “Auto”, “PCL”, ou
“PS”.
Auto
Bac papier
Sélectionnez le magasin papier à
utiliser.
Auto
Impr recto-verso
Indiquez si (“Oui” ou “Non”) les pages seront imprimées sur les deux
faces de la feuille.
Non
Sens reliure
Sélectionnez la position de reliure
pour l'impression Recto-verso
(“Reliure haut”, “Reliure gauche”,
ou “Reliure droite”).
Reliure gauche
Agrafage
Indiquez si (“Oui” ou “Non”) les
pages doivent être agrafées.
Non
Perforation
Indiquez si (“Oui” ou “Non”) les
pages doivent être perforées.
Non
# de Jeux
Spécifiez le nombre de copies à
imprimer (de 1 à 999).
1
Format papier
Sélectionnez le format du papier à
utiliser.
A4
Direction orig
Sélectionnez l'orientation de l'image d'impression.
Portrait
Param. spoule
Sélectionnez si l'impression doit
être spoulée.
• Oui : Si pendant l'exécution de la
première, une autre tâche est reçue, celle-ci est sauvegardée sur
le disque dur.
• Non : Les données d'impression
ne sont enregistrées sur le disque
dur.
Oui
Modif. format
Indiquez si (“Oui” ou “Non”) la substitution des formats A4 v Letter et
A3 w Ledger est autorisée.
Oui
4-27
Réglages du panneau de contrôles
4
Param.
PCL
Param. PS
Paramètres
Description
Réglage initial
Jeu caractères
Spécifiez la police à utiliser.
Voir en page suivante la liste des
polices qui correspondent aux
numéros.
01
Jeu symboles
Spécifiez le jeu de symboles à utiliser.
Desktop
Ligne/Page
Indiquez le nombre de lignes par
page.
64 lignes
Form pol.
Spécifiez la taille de police à utiliser.
Police vector
4.00
Mappage CR/LF
Spécifiez la méthode de substitution pour l'impression des données
texte.
• Mode 1 : CR est remplacé par
CR-LF.
• Mode 2 : LF est remplacé par
CR-LF.
• Mode 3 : Remplacer par CR-LF.
• Non : Pas de substitution.
Non
Err. impr. PS
Indiquez si les informations d'erreur
seront imprimées en cas d'erreur
pendant l'impression PS.
Activer
Liste des polices
4-28
No.
Nom de la police
No.
Nom de la police
0
Courier
40
Helvetica BoldOblique
1
CG Times
41
Helvetica Narrow
2
CG Times Bold
42
Helvetica Narrow Bold
3
CG Times Italic
43
Helvetica Narrow Oblique
4
CG Times Bold Italic
44
Helvetica Narrow Bold Oblique
5
CG Omega
45
Palatino Roman
6
CG Omega Bold
46
Palatino Bold
7
CG Omega Italic
47
Palatino Italic
8
CG Omega Bold Italic
48
Palatino Bold Italic
9
Coronet
49
ITC Avant Garde Gothic Book
10
Clarendon Condensed
50
ITC Avant Garde Gothic Demi
11
Univers Medium
51
ITC Avant Garde Gothic Book
Oblique
12
Univers Bold
52
ITC Avant Garde Gothic Demi
Oblique
13
Univers Medium Italic
53
ITC Bookman Light
14
Univers Bold Italic
54
ITC Bookman Demi
15
Univers Condensed Medium
55
ITC Bookman Light Italic
C450P
Réglages du panneau de contrôles
C450P
4
No.
Nom de la police
No.
Nom de la police
16
Univers Condensed Bold
56
ITC Bookman Demi Italic
17
Univers Condensed Medium Italic
57
New Century Schoolbook Roman
18
Univers Condensed Bold Italic
58
New Century Schoolbook Bold
19
Antique Olive
59
New Century Schoolbook Italic
20
Antique Olive Bold
60
New Century Schoolbook Bold Italic
21
Antique Olive Italic
61
Times Roman
22
Garamond Antiqua
62
Times Bold
23
Garamond Halbfett
63
Times Italic
24
Garamond Kursiv
64
Times Bold Italic
25
Garamond Kursiv Halbfett
65
ITC Zapf Chancery
26
Marigold
66
Symbol
27
Albertus Medium
67
SymbolPS
28
Albertus Extra Bold
68
Wingdings
29
Arial
69
ITC Zapf Dingbats
30
Arial Bold
70
Courier Bold
31
Arial Italic
71
Courier Italic
32
Arial Bold Italic
72
Courier Bold Italic
33
Times New Roman
73
Letter Gothic
34
Times New Roman Bold
74
Letter Gothic Bold
35
Times New Roman Italic
75
Letter Gothic Italic
36
Times New Roman Bold Italic
76
CourierPS
37
Helvetica
77
CourierPS Bold
38
Helvetica Bold
78
CourierPS Oblique
39
Helvetica Oblique
79
CourierPS Bold Oblique
80
Imprimante en ligne
4-29
Réglages du panneau de contrôles
4
Param Admin.
Cette section décrit les principaux paramètres et réglages qui peuvent être
spécifiés après avoir appuyé sur la touche [Menu/Select], et avoir sélectionné “Param. Admin”.
Param. réseau
Param.
TCP/IP
NetWare
4-30
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. TCP/IP
Indiquez si TCP/IP doit être activé.
Activer
Vitesse réseau
Permet de choisir la vitesse réseau.
Auto
Param. DHCP
Sélectionnez cette option si un serveur DHCP est utilisé.
—
Adresse IP
Spécifiez l'adresse IP de la machine.
—
Masq s/réseau
Spécifiez le masque sous-réseau du
réseau connecté.
—
Passer défaut
Spécifiez l'adresse de la passerelle
par défaut.
—
N° port RAW
Indiquez le numéro de port RAW.
—
Nom hôte DNS
Indiquez le nom de l'hôte.
—
Nom domaine DNS
Indiquez le nom de domaine.
—
Priorité DNS
Permet d'enregistrer les adresses
des serveurs DNS.
—
Filtrage IP
Spécifiez les paramètres pour le
filtrage des adresses IP.
—
Param. NetWare
Indiquez si NetWare doit être activé.
Désactiver
Trame Ethernet
Sélectionnez le type de trame.
—
Mode fonction.
Sélectionnez le mode de fonctionnement du serveur d'impression.
—
Pserveur
Sélectionnez le mode de fonctionnement du serveur d'impression.
—
Régl. NDS/Bindery
Sélectionnez “Bindery” ou “NDS”.
—
Nom serveur fich.
Spécifiez le serveur de fichiers préféré pour bindery.
—
NDS
Indiquez les paramètres NDS.
—
N/R Printer
Spécifiez le nom et le numéro de
l'imprimante.
—
C450P
Réglages du panneau de contrôles
IPP
SNMP
AppleTalk
4
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. IPP
Indiquez si l'impression IPP doit être
activée.
Activer
Accepter tâc IPP
Indiquez si les tâches IPP utilisateur
sont autorisées.
Activer
Nom imprimante
Spécifiez le nom de l'imprimante.
—
Empl. imprimante
Spécifiez l'emplacement de l'imprimante.
—
Info Imprimante
Indiquez les informations sur l'imprimante.
—
Info Assistance
Spécifiez les opérations d'impression soutenues par IPP.
—
Param. SNMP
Indiquez si le service d'impression
SMB (Impression Windows) doit
être activé.
Activer
Communauté lect
Spécifiez le nom de la communauté
de lecture.
—
Communauté écrit
Spécifiez le nom de la communauté
d'écriture.
—
Régl. AppleTalk
Indiquez si AppleTalk doit être
activé.
Désactiver
Nom imprimante
Spécifiez le nom de l'imprimante.
—
Nom de zone
Indiquez le nom de la zone.
—
Indiquez si les opérations par
PageScope Web Connection sont
possibles.
Activer
Param. PSWC
Param I/F
C450P
Paramètres
Description
Réglage initial
Dél. attent. paral
Spécifiez le délai imparti à la réponse.
15 sec.
Dél. attent. rés.
Spécifiez le délai imparti à la réponse.
15 sec.
Dél. attent. USB
Spécifiez le délai imparti à la réponse.
15 sec.
I/F parallèle
Spécifiez le mode d'utilisation de l'interface
parallèle.
ECP
IEEE 1284/USB
Sélectionnez si une interface paralèlle ou
USB est utilisée.
USB
4-31
Réglages du panneau de contrôles
4
Réglage heure
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. NTP
Indiquez si l'heure doit être automatiquement
réglée via NTP.
ARRÊT
Adr. Serveur NTP
Spécifiez l'adresse IP ou le nom DNS du
serveur NTP.
—
N° de port
Spécifiez le numéro du port de réception
pour NTP.
—
Opér. Bte util.
Paramètres
Description
Réglage initial
Suppr. bte util.
Supprimer les boîtes.
—
Suppr. doc. séc.
Supprime les documents confidentiels.
—
Paramètres
Description
Réglage initial
Liste mode
Imprime la liste des paramètres de la machine.
—
Paramètres
Description
Réglage initial
Centre appels
Transmet l'état de la machine au centre.
—
Paramètres
Description
Réglage initial
MdPass Admin.
Permet de changer le mot de passe Administrateur.
—
MdPass disqdur
Permet de changer le mot de passe pour
l'utilisation du disque dur.
—
Param. Disque dur
Permet aussi des opérations concernant le
disque dur, comme la suppression des données qui y sont enregistrées.
—
Liste mode
Centre appels
Param. sécurité
4-32
C450P
Réglages du panneau de contrôles
4
IS OpenAPI
C450P
Paramètres
Description
Réglage initial
Param. accès
Indiquez si l'accès IS OpenAPI doit être
activé.
Autoriser
N° de port
Indiquez le numéro de port.
—
N° de port (SSL)
Spécifiez le numéro de port (SSL).
50003
SSL
Indiquez si SSL doit être activé.
MARCHE
Authentification
Indiquez si l'authentification doit être
effectuée.
Non
4-33
4
4-34
Réglages du panneau de contrôles
C450P
5
Charger du papier copie
Charger du papier copie
5
5
Charger du papier copie
5.1
Papier
Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes.
Formats papier possibles
Papier de format non-standard
Source papier
Largeur papier
Longueur papier
Plateau d'introduction
manuelle
90,0 mm à 311,1 mm
139,7 mm à 457,2 mm
—
—
139,7 mm à 311,1 mm
176,0 mm à 457,2 mm
Magasin 1
Magasin 2
Magasins d'alimentation
papier simples ou doubles
LCT
Impression Recto/verso
Papier de format standard :
Source papier
Format papier
Plateau d'introduction
manuelle
A3 w à B6 w, A6 w, A3+ (12 × 18 w),
11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w/v, 8 × 13 w*1, 16K w/v, 8K w
Magasin 1
A3 w à B6 w, A6 w, A3+ (12 × 18 w),
11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w/v, 8 × 13 w*1, 16K w/v, 8K w
Magasin 2
A3 w à A5 w, 11 × 17 w à 8-1/2 × 11 w/v, 16K v, 8K w
Magasins d'alimentation
papier simples ou doubles
C450P
LCT
A4v
Impression Recto/verso
A3 w à A5 w, A3+ (12 × 18 w), 11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w,
Foolscap (220 mm × 330 mm w, 8-1/2 × 13 w, 8-1/4 × 13 w,
8-1/8 × 13-1/4 w, 8 × 13 w)*1, 16K w/v, 8K w
Module de finition
FS-603
Plateau de sortie 1 :
Réglage “Groupé”/“Trié” : A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Réglage “Décalé/Groupé”, réglage “Décalé/Trié” A3 w à A5 v
Réglage “Décalé/Trié/Agrafé” : A3 w à B5 w/v
Réglage Perforation : A3 w, A4 v*2
Bac de sortie 2 : A3 w à A4 w
5-3
Charger du papier copie
5
Source papier
Format papier
Module de finition
FS-507
Plateau de sortie 1 :
Réglage “Groupé”/“Trié” : A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Réglage Perforation : A3 w, A4 v
Plateau de sortie 2 :
Réglage “Décalé/Groupé”, réglage “Décalé/Trié” :
A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Réglage “Agrafage” : A3 w à B5 w/v
Réglage Perforation : A3 w, A4 v
Séparateur travaux
A3 w à B5 w/v
Bac de sortie impression
(standard)
A3 w à B6 w, A6 w, A3+ (12 × 18 w),
11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w/v, 16K w/v, 8K w
*1
Il existe cinq formats Foolscap : 220 mm × 330 mm, 8-1/2 × 13 w,
8-1/4 × 13 w, 8-1/8 × 13-1/4 w et 8 × 13 w. Chacun de ces formats
peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V.
*2
Peut être utilisé quand le Kit de perforation, en option, est installé sur
l'unité de finition FS-603.
Types papier et capacités
Papier ordinaire/papier épais
Type de papier
Papier ordinaire
Papier
épais 1
Papier
épais 2
Papier
épais 3
Grammage (g/m2)
60 g/m2
à
90 g/m2
91 g/m2
à
150 g/m2
151 g/m2
à
209 g/m2
210 g/m2
à
256 g/m2
150 feuilles
20 feuilles
20 feuilles
20 feuilles
Source papier, etc.
Plateau d'introduction
manuelle
5-4
Magasin 1
250 feuilles
20 feuilles
20 feuilles
20 feuilles
Magasin 2
500 feuilles
150 feuilles
150 feuilles
150 feuilles
Magasins d'alimentation
papier simples ou doubles
500 feuilles/
1000 feuilles
150 feuilles/
300 feuilles
150 feuilles/
300 feuilles
150 feuilles/
300 feuilles
LCT
2500 feuilles
1000 feuilles
1000 feuilles
1000 feuilles
Impression Recto/verso
o*1
o
o
o
C450P
Charger du papier copie
5
Papier dédié
Type de papier
Transparents
de rétroprojection
Cartes A6
Enveloppes
Planches
d’étiquettes
Plateau d'introduction
manuelle
20 feuilles
(A4 v seulement)
20 feuilles
10
20 feuilles
Magasin 1
20 feuilles
(A4 v seulement)
20 feuilles
10
20 feuilles
Magasin 2
—
—
—
—
Magasins d'alimentation
papier simples ou doubles
—
—
—
—
LCT
—
—
—
—
—
—
—
—
Source papier, etc.
Impression Recto/verso
*1
64
g/m2
à 90
g/m2
pour impression recto-verso
Papier spécial
Tout papier autre que le papier ordinaire, comme transparents de rétroprojection et papier de couleur, est appelé papier spécial. Veillez à sélectionner
un réglage papier spécial pour les magasins chargés avec des supports tels
que transparents de rétroprojection et papier de couleur afin d'éviter des
erreurs de manipulation.
Paramètres de type de papier
C450P
Type de papier
Description
Recto seul
Sélectionnez ce réglage quand le papier chargé ne devrait pas être
utilisé pour l'impression recto-verso (par exemple, parce qu'il est
déjà imprimé sur une face).
Tout magasin papier ainsi paramétré devient prioritaire dès que le
réglage “Sélect auto bac” est spécifié.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné pour l'impression recto-verso.
Transparent
Sélectionnez ce réglage si vous chargez des transparents de rétroprojection.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Papier dédié
Sélectionnez ce réglage quand le papier chargé est d'une facture
spéciale ou s'il s'agit d'un papier spécial rarement utilisé.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
5-5
Charger du papier copie
5
5-6
Type de papier
Description
Epais 1
Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un
grammage de 91 g/m2 à 150 g/m2.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Epais 2
Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un
grammage de 151 g/m2 à 209 g/m2.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Epais 3
Sélectionnez ce réglage quand le papier épais chargé présente un
grammage de 210 g/m2 à 256 g/m2.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Papier à en-tête
Sélectionnez ce réglage quand le papier chargé porte déjà un autre
texte spécifique ou un impression particulière, le nom de la société
par exemple, et qui devrait par conséquent être différencié du papier
ordinaire.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Papier couleur
Sélectionnez ce réglage si vous chargez du papier de couleur.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
Enveloppe
Sélectionnez ce réglage si vous chargez des enveloppes.
Un magasin papier ainsi paramétré ne sera pas automatiquement
sélectionné quand le réglage “Sélect auto bac” est spécifié ou quand
il y a changement automatique de magasin.
C450P
Charger du papier copie
5
Précautions relatives au papier
Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés car cela pourrait
entraîner une détérioration de la qualité d'impression, des serrages papier ou
une détérioration de la machine.
- Transparents de rétroprojection qui ont déjà été introduits dans la machine (même si transparent est encore vierge)
- Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre
- Papier extrêmement épais ou extrêmement fin
- Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré
- Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps.
- Papier humide, papier perforé, ou papier présentant des trous de perforation
- Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal
- Papier traité, comme du papier carbone, papier thermo-sensible ou
mano-sensible
- Papier torsadé ou gaufré
- Papier hors norme (non rectangulaire)
- Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones
- Papier étiqueté
- Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc.
Stockage du papier
Prendre les précautions suivantes pour le stockage du papier.
- Rangez le papier dans un endroit frais, sombre et peu humide.
- Si le papier devient humide, cela peut entraîner des serrages papier.
Le papier qui n'a pas été chargé devrait être emballé ou placé dans un
sac en plastique, puis rangé dans un endroit frais, sombre et peu humide.
- Rangez le papier à plat et non sur le côté. Le papier gondolé peut provoquer des serrages.
- Gardez le papier hors de portée des enfants.
C450P
5-7
Charger du papier copie
5
Zone d'impression
Les zones de l'image représentées en gris ci-dessous ne sont pas copiées.
- Bande de 4,2 mm en tête de page (A)
- Bande de 3 mm en queue de page (B)
- Bande de 3 mm sur les deux bords de la page (C)
B
A
C
C
A : 4,2 mm
B : 3 mm
C : 3 mm
Fonction de changement automatique de magasin papier
Si le magasin papier sélectionné manque de papier pendant l'impression
d'une tâche et qu'un magasin différent contient le papier répondant aux conditions suivantes, ce second magasin sera automatiquement sélectionné
pour que l'impression puisse se poursuivre. Si le LCT en option est installé,
on peut imprimer en continu un maximum de 3400 pages (papier A4 v).
(Le changement automatique de magasin papier n'est effectif que si le paramètre “Sélect auto bac” du mode Utilitaires est réglé sur “Autoriser”.)
Conditions préalables
- Le papier est du même format.
- Le papier est positionné selon la même orientation.
- Le papier est du même type.
- Les magasins de remplacement sont sélectionnés pour le changement
automatique de magasin.
!
Détails
Pour plus de détails sur la spécification des magasins papier qui sont
sélectionnés lors du changement automatique de magasin, voir “Param.
utilisat.” à la page 4-24.
5-8
C450P
Charger du papier copie
5
Ordre de sélection des magasins papier
Le réglage par défaut, programmé en usine, établit que lors du changement
automatique de magasin, c'est le magasin suivant dans l'ordre de la liste
ci-après, qui sera sélectionné.
Magasin 2 % Magasin 3 % Magasin 4 % Magasin 1
!
Détails
Pour changer l'ordre de sélection des magasins papier, voir “Param. utilisat.” à la page 4-24.
C450P
5-9
Charger du papier copie
5
5.2
Charger du papier copie
Charger du papier dans le magasin 1
Pour charger le papier (Magasin 1)
1
Tirez le magasin 1 pour l'ouvrir.
2
Abaissez la plaque guide documents
jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
Rouleau prise papier
Plaque
élévatrice
papier
3
Faites glisser les guides latéraux au
format du papier à charger.
Comment charger du papier de
format non-standard ?
% Chargez le papier, puis ajustez
les guides latéraux au format du
papier.
?
4
5-10
Pour le papier de format supérieur à
A3, ajustez les guides du bord de fuite comme indiqué sur l'illustration.
Guide latéral
Guide du bord de fuite
C450P
Charger du papier copie
5
Chargez la pile de papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers
le haut (c'est la face orientée vers le
haut lorsque l'on ouvre la ramette).
5
, repère
–
Chargez le papier à en-tête, face
à imprimer orientée vers le bas.
Que faire si le papier est
gondolé ?
% Aplatissez le papier avant de le
charger.
?
Combien de feuilles est-il possible de charger ?
% Le chargement maximum est de 250 feuilles de papier ordinaire,
20 feuilles de papier épais, 20 transparents de rétroprojection,
20 cartes A6, 20 planches d'étiquettes, ou 10 enveloppes.
?
% Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,.
6
Refermez le magasin 1.
!
Détails
Si vous chargez du papier d'un format supérieur à A3 dans le magasin 1,
ce papier pourra présenter une largeur maximale de 311,1 mm et une
longueur maximale de 457,2 mm.
2
Rappel
Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise
papier.
2
Rappel
Si les guides latéraux ne sont pas correctement positionnés contre le papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté.
Veillez à bien appuyer les guides latéraux contre les bords du papier
chargé.
C450P
5-11
Charger du papier copie
5
2
Rappel
Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatissez-les pour en évacuer
tout l'air qu'elles contiennent, et veillez à ce que les rabats soient bien
aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un serrage papier.
Le chargement des enveloppes se fait dans le sens w, avec les rabats
orientés vers le bas, comme représenté sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté vers le haut, cela pourrait provoquer un serrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat
des enveloppes.
2
Rappel
Le chargement des transparents de rétroprojection se fait dans le sens v,
comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas de transparents de
rétroprojection dans le sens w.
5-12
C450P
Charger du papier copie
5
2
Rappel
Le chargement des cartes A6 se fait dans le sens w, comme représenté
sur l'illustration. Ne chargez pas les cartes A6 dans le sens v.
2
Rappel
Veillez à charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas.
!
Détails
Pour plus de détails sur la manière de spécifier le format du papier pour
le magasin 1, voir 1“Param. utilisat.” à la page 4-24.
C450P
5-13
Charger du papier copie
5
Charger du papier dans les magasins 2, 3 ou 4
Pour charger le papier (Magasin 2, 3 ou 4)
1
Ouvrez le magasin papier.
2
Faites glisser les guides latéraux au format du papier à charger.
Guide
Latéral
Film
3
Chargez la pile de papier dans le magasin, face à imprimer orientée vers
le haut (c'est la face orientée vers le
haut lorsque l'on ouvre la ramette).
–
5-14
, repère
Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas.
C450P
Charger du papier copie
?
%
5
Que faire si le papier est gondolé ?
Aplatissez le papier avant de le charger.
Combien de feuilles est-il possible de charger ?
% Le chargement maximum est de 500 feuilles de papier ordinaire.
On peut aussi charger un maximum de 150 feuilles de papier épais.
?
% Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,.
4
Fermez le magasin papier.
2
Rappel
Si les guides latéraux ne sont pas correctement positionnés contre le
papier chargé, il se peut que le format ne soit pas correctement détecté.
Veillez à bien appuyer les guides latéraux contre les bords du papier
chargé.
2
Rappel
Pour plus de détails sur le papier qui peut être chargé dans les
magasins 2, 3 et 4, voir“Papier” à la page 5-3.
2
Rappel
Veillez à ne pas toucher le film.
2
Remarque
Pour imprimer sur des transparents de rétroprojection et sur des enveloppes, utilisez l'introducteur manuel ou le magasin 1.
C450P
5-15
Charger du papier copie
5
Chargement du papier dans le LCT
Pour charger le papier (LCT)
0 Si la machine est éteinte au moyen de l'interrupteur, il n'est plus possible
d'ouvrir le LCT, même si l'on actionne le bouton de déverrouillage. Veillez
à d'abord allumer la machine.
1
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du magasin.
2
Tirez le LCT vers l'extérieur.
3
Chargez le papier du côté droit du
LCT de manière à ce que la face à
imprimer soit orientée vers le haut
(la face orientée vers le haut quand
on ouvre la ramette de papier).
Que faire si le papier est
gondolé ?
% Aplatissez le papier avant de le
charger.
, repère
?
5-16
Film
C450P
Charger du papier copie
4
Chargez le papier du côté gauche du
LCT de manière à ce que la face à
imprimer soit orientée vers le haut
(la face orientée vers le haut quand
on ouvre la ramette de papier).
–
5
5
, repère
Chargez le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le bas.
Refermez le LCT.
2
Rappel
Veillez à ne pas toucher le film.
Le papier ne doit pas être chargé au-delà du repère de hauteur ,.
Pour plus de détails sur le papier qui peut être chargé dans le LCT, voir
“Papier” à la page 5-3.
2
Remarque
Si la machine est passée en mode Economie d’énergie ou en mode
Veille, le LCT ne peut pas être ouvert, même si le bouton de déverrouillage est actionné. Pensez d'abord à annuler le mode Economie d’énergie
ou le mode Veille.
C450P
5-17
Charger du papier copie
5
Chargement du papier dans le plateau d'introduction manuelle
Vous pouvez charger manuellement du papier dans le plateau d'introduction
manuelle sur vous désirez imprimer sur du papier qui n'est pas chargé dans
un magasin, ou si vous désirez imprimer sur du papier épais, des cartes postales, des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou des planches
d'étiquettes.
Pour charger le papier (plateau d'introduction manuelle)
1
Ouvrez le plateau d'introduction manuelle.
–
Tirez l'extension plateau pour
charger du papier de grand
format.
Extension
du plateau
2
La face à imprimer étant orientée vers le bas, insérez le papier aussi
loin que possible dans la fente d'introduction.
3
Faites glisser les guides latéraux au
format du papier chargé.
Guides
latéraux
5-18
C450P
Charger du papier copie
5
2
Rappel
La hauteur de la pile de feuilles ne doit pas dépasser le repère de
hauteur ,.
Poussez doucement les guides papier contre les bords du papier.
Si le papier est gondolé, applatissez-le avant de le charger.
2
Rappel
Le chargement des cartes A6 se fait dans le sens w, comme représenté
sur l'illustration. Ne chargez pas les cartes A6 dans le sens v.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 20 cartes A6 maximum.
Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez “Epais 1”.
C450P
5-19
Charger du papier copie
5
2
Rappel
Le chargement des transparents de rétroprojection se fait dans le sens v,
comme représenté sur l'illustration. Ne chargez pas de transparents de
rétroprojection dans le sens w.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir un maximum de
20 transparents de rétroprojection.
2
Rappel
Avant de charger une pile d'enveloppes, aplatissez-les pour en évacuer
tout l'air qu'elles contiennent, et veillez à ce que les rabats soient bien
aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un serrage papier.
Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté
sur l'illustration. Si les enveloppes sont chargées avec le rabat orienté
vers le bas, cela pourrait provoquer un serrage papier. Il n'est pas possible d'imprimer sur le côté rabat des enveloppes.
5-20
C450P
Charger du papier copie
5
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 10 enveloppes maximum.
Côté rabat
2
Rappel
Le chargement des planches d'étiquettes se fait dans le sens w, comme
représenté sur l'illustration. Ne chargez pas les planches d'étiquettes
dans le sens v.
Le plateau d'introduction manuelle peut recevoir 20 planches d'étiquettes maximum.
Si vous chargez des cartes A6, sélectionnez “Epais 3”.
Face à
imprimer
C450P
5-21
Charger du papier copie
5
2
Rappel
Veillez à charger le papier à en-tête, face à imprimer orientée vers le haut.
Pour imprimer sur du papier autre que du papier ordinaire, spécifiez le
type papier depuis le pilote d'imprimante.
2
Remarque
Quand le papier est chargé dans le plateau d'introduction manuelle,
l'image sera imprimée sur la face orientée vers le bas.
!
Détails
Pour plus de détails sur la manière de spécifier le format du papier pour
le plateau d'introduction manuelle, voir “Bac papier” à la page 4-24.
Pour plus de détails sur les formats de papier, voir “Papier” à la page 5-3.
5-22
C450P
Charger du papier copie
5.3
5
Spécifier les paramètres de finition
Si l'unité de finition, en option, est installée, il est possible de paramétrer la
machine pour appliquer aux pages imprimées une opération de finition.
Les paramètres Finition peuvent être spécifiés depuis le pilote d'imprimante.
Agrafer les pages imprimées (réglages Agrafage)
!
Détails
Pour pouvoir agrafer les feuilles imprimées, toutes les conditions suivantes doivent être réunies.
La largeur du papier doit être entre 182 mm et 297 mm.
La longueur du papier doit être entre 182 mm et 432 mm.
Si l'unité de finition FS-603 est installé
Grammage
du papier
Format papier
Capacité de chargement (détectée
avec l'une ou l'autre mesure)
60 g/m2 à 90 g/m2
A4 w/v, B5 w/v
1000 feuilles
150 mm
A3 w, B4 w
500 feuilles
75 mm
Nombre de pages reliées avec l'unité de finition FS-603
A4 w ou
inférieur
B4 w ou
supérieur
C450P
Nombre de pages
reliées
Nombre de jeux maximum
Une place vers
l'arrière
Une place vers
l'avant
Deux places
2 feuilles
100 jeux
40 jeux
40 jeux
3 à 5 feuilles
80 jeux
40 jeux
40 jeux
6 à 10 feuilles
60 jeux
40 jeux
40 jeux
11 à 20 feuilles
30 jeux
30 jeux
30 jeux
21 à 30 feuilles
30 jeux
30 jeux
30 jeux
31 à 50 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
2 feuilles
100 jeux
50 jeux
50 jeux
3 à 5 feuilles
80 jeux
40 jeux
40 jeux
6 à 10 feuilles
40 jeux
40 jeux
40 jeux
11 à 20 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
21 à 25 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
30 jeux/
1000 feuilles
5-23
Charger du papier copie
5
Si l'unité de finition FS-507 est installé
Grammage
du papier
Format papier
Capacité de chargement (détectée
avec l'une ou l'autre mesure)
60 g/m2 à 90 g/m2
A4 w/v, B5 w/v
3000 feuilles
375 mm
A3 w, B4 w
1500 feuilles
187,5 mm
Nombre de pages reliées avec l'unité de finition FS-507
Nombre de pages reliées
Nombre de jeux maximum
2 feuilles
100 jeux
200 feuilles
3 à 5 feuilles
80 jeux
400 feuilles
6 à 10 feuilles
60 jeux
600 feuilles
11 à 20 feuilles
40 jeux
800 feuilles
21 à 30 feuilles
60 jeux
1800 feuilles
31 à 40 feuilles
60 jeux
2400 feuilles
41 à 50 feuilles
60 jeux
3000 feuilles
Perforation des pages imprimées (Réglages Perforation)
!
Détails
Pour pouvoir perforer les pages imprimées, toutes les conditions suivantes doivent être réunies.
La largeur du papier doit être entre 182 mm et 297 mm.
La longueur du papier doit être entre 182 mm et 432 mm.
Si l'unité de finition FS-603 est installé
Grammage du papier
2
60 g/m à 209 g/m
2
Format papier
A3 w, A4 v
Si l'unité de finition FS-507 est installé
Grammage du papier
60
5-24
g/m2
à 90
g/m2
Format papier
A3 w, A4 v
C450P
Charger du papier copie
5.4
5
Spécifier une reliure centrale
Si le module de finition FS-603 est installé
Grammage du papier
Format papier
Nombre de pages reliées
60 g/m2 à 90 g/m2
A3 w, B4 w, A4 w
2 feuilles à 15 feuilles*
Nombre de pages reliées avec l'unité de finition FS-603
Nombre de pages reliées
Nombre de jeux maximum
2 feuilles à 5 feuilles*
20 jeux
6 feuilles à 10 feuilles*
10 jeux
11 feuilles à 15 feuilles*
10 jeux
* Le nombre de feuilles qu'il est possible de relier ensemble dépend du grammage du papier.
papier 64 g/m2 : 15 feuilles
papier 80 g/m2 : 10 feuilles
C450P
5-25
5
5-26
Charger du papier copie
C450P
6
Remplacer les
consommables
Remplacer les consommables
6
Remplacer les consommables
6.1
Remplacement de la cartouche de toner
6
Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, le message d'avertissement
préalable ci-dessous apparaît.
Exemple du message d'épuisement imminent du toner jaune
!
Détails
On peut imprimer environ 1000 pages A4 après l'apparition du message
“Toner presque vide”.
Quand le message s'affiche, prévoyez de remplacer la cartouche toner
selon votre convention d'entretien.
Lorsque le message “Toner vide” apparaît, la machine arrête de fonctionner.
Quand le toner est épuisé, le message suivant s'affiche et l'impression n'est
plus possible.
Voici un exemple du message indiquant que le toner jaune est vide
(dans le cas où la cartouche peut être remplacée par l'utilisateur)
C450P
6-3
Remplacer les consommables
6
2
Remarque
Quand le message s'affiche, remplacez la cartouche toner selon votre
convention d'entretien.
Quand le message “Toner vide. Remplacer SVP” apparaît, contactez le
S.A.V.
7 ATTENTION
Manipulation du toner et des cartouches de toner
%
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes.
%
Des éclaboussures de toner peuvent causer des brûlures.
7 ATTENTION
Précautions pour éviter de renverser le toner
%
Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
%
Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à
l'eau et au savon.
%
En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement
à l'eau puis consultez un médecin.
2
Rappel
Ne remplacez pas la cartouche toner avant que le message “Toner vide”
ne soit apparu. D'autre part, ne changez pas une cartouche de toner
d'une autre couleur que celle dont le remplacement est demandé sur le
panneau de contrôle.
6-4
C450P
Remplacer les consommables
6
Pour remplacer la cartouche de toner
La procédure de remplacement est la même pour toutes les cartouches de
toner jaune (Y), magenta (M), cyan (C) ou noir (K).
Exemple : Remplacement de la cartouche toner jaune
0 Lors du remplacement de la cartouche toner noir, veillez à remplacer
également le filtre 2. La boîte de la cartouche toner noir s'accompagne
en effet d'un filtre 2 neuf.
0 Un sachet de produit hydrophile est
fixé à la cartouche de toner noir.
N'oubliez pas de l'enlever avant d'installer la cartouche de toner dans la
machine.
Produit
hydrophile
1
Ouvrez la porte frontale, puis tournez
vers le bas en sens contraire d'horloge le levier de fixation de la cartouche que vous désirez remplacer.
2
Retirez la cartouche vide.
Comment se débarrasser des
cartouches toner usagées ?
% Ne jetez pas les cartouches
vides. Veuillez plutôt les ranger
dans leur boîte et remettez-les à
votre S.A.V.
?
C450P
6-5
Remplacer les consommables
6
3
Préparez la cartouche de toner
neuve.
–
Assurez-vous que la couleur de la
cartouche est de la même couleur que le levier de fixation.
Que se passe-t-il si une cartouche toner de couleur différente
est installée ?
% Il n'est pas possible d'installer au
même emplacement une cartouche d'une couleur différente. Si
une cartouche de couleur différente a été installée, elle n'a pu
l'être qu'en force et il est possible
que la machine soit endommagée.
?
4
Secouez vigoureusement la nouvelle cartouche.
–
5
Il est possible que le toner à l'intérieur de la cartouche se soit compacté. Si c'est le cas, avant de l'installer, secouez bien la cartouche
jusqu'à ce que le toner se soit en grande partie décompacté.
Enlevez l'adhésif puis retirez la protection.
Quelles sont les précautions à
prendre pour enlever la bande
adhésive ?
% Procédez lentement. Sinon, du
toner pourrait gicler de la cartouche.
?
6
6-6
Positionnez la cartouche de toner
comme indiqué ci-contre, puis insérez-la dans son compartiment.
C450P
Remplacer les consommables
7
6
Tournez le levier de fixation de la cartouche vers le haut, en sens d'horloge.
–
Assurez-vous que le levier de
fixation de la cartouche est complètement relevé, comme sur l'illustration, sinon il ne sera pas
possible de refermer la porte
frontale.
8
Tirez lentement et aussi loin que possible l'outil de nettoyage du fil de
charge.
Ensuite, repoussez-le lentement
aussi loin que possible. Répétez trois
fois l'opération ci-dessus.
9
Insérez solidement l'outil de nettoyage du chargeur, puis refermez la
porte frontale.
Pourquoi la porte ne se ferme-t-elle pas correctement ?
% Il se peut que la cartouche toner ne soit pas en position correcte.
Vérifiez que le levier est bien refermé.
?
2
Rappel
Lors de l'installation, soyez attentif à l'emplacement de la cartouche de
toner car il est différent pour les autres couleurs.
2
Rappel
Pour installer un filtre 2 neuf, engagezle à fond jusqu'à ce qu'il se verrouille
en place.
C450P
6-7
Remplacer les consommables
6
6.2
Remplacement des agrafes
Lorsque l'unité de finition FS-507 ou FS-603 est installé et que le stock
d'agrafes est presque épuisé, le message ci-après apparaît.
Exemple : Quand l'unité de finition FS-603 est installé
!
Détails
Veillez à ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message
correspondant s'affiche, sinon cela pourrait endommager la machine.
Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-507
6-8
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Ouvrez la porte droite FN7.
C450P
Remplacer les consommables
3
Tournez vers la gauche la molette de
retrait d'agrafes serrées afin d'amener au centre l'agrafeuse 1 et l'agrafeuse 2.
4
Tirez vers vous le support de la cartouche d'agrafes de l'agrafeuse 1
ou 2.
6
Agrafeuse 1
Agrafeuse 2
5
Appuyez sur le bouton marqué
“PUSH” sur le côté du support de la
cartouche d'agrafes.
Cela permet de dégager la chambre
d'agrafes.
Support de la
dartouche d'agrafes
Chambre d'agrafes
PU
SH
Support de
la cartouche d’agrafes
C450P
6-9
Remplacer les consommables
6
6
Tirez la chambre vers le haut.
7
Enlevez la cartouche d'agrafes de la
chambre.
8
Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche.
–
9
6-10
Cartouche
d'agrafes
Insérez la cartouche d'agrafes
aussi loin que possible.
Appuyez sur la chambre.
C450P
Remplacer les consommables
10
Enlevez l'adhésif de la nouvelle cartouche.
11
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
12
Refermez la porte droite FN7.
13
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
6
2
Rappel
Veillez à ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message
correspondant s'affiche, sinon cela pourrait endommager la machine.
C450P
6-11
Remplacer les consommables
6
Pour remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-603
1
Ouvrez le porte frontale de l'unité de
finition.
2
Tournez la molette de dégagement
de serrage papier 1 en sens d'horloge jusqu'à ce que le témoin de dépose soit entièrement bleu.
Que faire si l'on a trop tourné la
molette de dégagement de serrage papier 1 ?
% Tournez en sens inverse la molette de dégagement de serrage
papier 1 pour la positionner plus
précisément.
Témoin
de dépose
?
3
Molette 1
de dégagement
serrage
Tirez lentement l'agrafeuse aussi loin
que possible.
Unité d'agrafage
6-12
C450P
Remplacer les consommables
C450P
6
4
Saisissez le support de cartouche
d'agrafes des deux côtés, puis levez- Support de la cartouche d’agrafes
le pour le retirer.
5
Appuyez sur le bouton marqué
“PUSH” sur le côté du support de
la cartouche d'agrafes.
Cela permet de dégager la chambre
d'agrafes.
6
Tirez la chambre vers le haut.
7
Enlevez la cartouche d'agrafes de la
chambre.
Support de la cartouche
d'agrafes
PU
Chambre
d'agrafes
SH
Cartouche
d'agrafes
6-13
Remplacer les consommables
6
8
Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche.
–
6-14
Insérez la cartouche d'agrafes
aussi loin que possible.
9
Appuyez sur la chambre.
10
Enlevez l'adhésif de la nouvelle cartouche.
11
Réinstallez le support de cartouche
en veillant à ce que les languettes du
support cartouche coulissent sur les
rails du compartiment.
C450P
Remplacer les consommables
12
6
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
–
Vérifiez que le support est solidement installé.
13
Remettez délicatement l'agrafeuse dans sa position de départ.
14
Fermez la porte frontale.
2
Rappel
Veillez à ne remplacer la cartouche d'agrafes que lorsque le message
correspondant s'affiche, sinon cela pourrait endommager la machine.
C450P
6-15
6
6-16
Remplacer les consommables
C450P
7
Entretien
Entretien
7
7
Entretien
7.1
Nettoyage
Cette section décrit les procédures pour nettoyer certaines parties de la
machine.
Revêtement
1
Nettoyez la surface du copieur avec
un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre.
2
Rappel
Assurez-vous d'éteindre la machine (placez l'interrupteur sur “o”) avant
de la nettoyer.
N'utilisez jamais de dissolvants ou de solvants comme le benzène pour
nettoyer les panneaux de revêtement.
Panneau de contrôle
%
C450P
Nettoyez la surface du panneau de
contrôle avec un chiffon doux et sec.
7-3
Entretien
7
2
Rappel
Une pression excessive sur une touche peut endommager le panneau de
contrôle. N'utilisez pas non plus de détergent ménager neutre, de nettoyant à vitres, de benzène ou de solvant pour nettoyer le panneau de
contrôle.
Rouleau prise papier
%
Nettoyez les rouleaux prise papier
avec un chiffon doux et sec.
2
Rappel
N'utilisez jamais de dissolvant ou de solvant comme le benzène pour nettoyer le rouleau de prise papier imprimé.
Fil de charge électrostatique
Si le fil de charge électrostatique est sale, les tirages imprimés présenteront
des rayures indésirables. Dans ce cas, il convient d'appliquer la procédure
suivante pour nettoyer le fil de charge.
1
Ouvrez la porte frontale de la machine.
2
Tirez doucement l'outil de nettoyage
du fil de charge aussi loin que possible vers l'extérieur. Ensuite, repoussez doucement l'outil de nettoyage
du fil de charge aussi loin que possible vers l'intérieur. Répétez trois fois
l'opération ci-dessus.
–
3
7-4
Répétez la même opération pour
nettoyer chacun des autres fils de
charge électrostatique.
Insérez solidement chaque outil de nettoyage du chargeur, puis refermez la porte frontale.
C450P
Entretien
7
Vidage des réceptacles des déchets de perforation
Quand le réceptacle des déchets de perforation du kit de perforation installé
sur l'unité de finition FS-603 est plein, le message ci-dessous apparaît
(dans le cas où il peut être vidé par l'utilisateur).
2
Remarque
Aucun message n'apparaît quand le réceptacle des déchets de perforation de l'unité de finition FS-507 est plein.
Vérifiez périodiquement le contenu du réceptacle des déchets de perforation.
Quand le message “Bte déch. pleine. Remplacer SVP” apparaît,
contactez le S.A.V.
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation de l'unité de finition
FS-507
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation, appliquez la procédure
suivante.
1
C450P
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
7-5
Entretien
7
7-6
2
Ouvrez la porte droite FN7.
3
Tirez le réceptacle des déchets de
perforation.
4
Videz le réceptacle des déchets de
perforation.
5
Remettez le réceptacle en place dans sa position d'origine.
6
Refermez la porte droite FN7.
7
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
C450P
Entretien
7
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation de l'unité de finition
FS-603
Pour vider le réceptacle des déchets de perforation, appliquez la procédure
suivante.
C450P
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Tirez le réceptacle des déchets de
perforation.
3
Videz le réceptacle des déchets de
perforation.
4
Remettez le réceptacle en place dans sa position d'origine.
5
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
7-7
7
7.2
Entretien
Quand le message “Heure mainten. préventive”
apparaît
Si le message “Heure mainten. préventive” apparaît, contactez votre S.A.V.
pour lui demander d'effectuer un contrôle d'entretien périodique.
7-8
C450P
8
Incidents : cause et
action
Incidents : cause et action
8
8
Incidents : cause et action
8.1
Quand le message “Panne” apparaît (Appeler S.A.V.)
S'il se produit une panne qui ne peut pas être corrigée par l'utilisateur,
le message “Trouble C-xxxx Appeler SAV.” apparaît. (Écran appel S.A.V.)
C450P
8-3
Incidents : cause et action
8
Pour appeler votre S.A.V.
1
Notez le code d'erreur qui s'affiche sur cet écran
(par exemple, C-0001).
2
Eteignez la machine avec l'interrupteur.
3
Débranchez la machine.
4
Contactez le S.A.V. et indiquez le code d'erreur.
2
Rappel
Étant donné que la machine peut éventuellement être endommagée, il
importe de contacter le S.A.V. dès que l'écran Appel S.A.V. apparaît.
8-4
C450P
Incidents : cause et action
8.2
8
Quand le message “Bourrage pap à” apparaît
Si un serrage se produit pendant l'impression, le message “Bourrage pap à”
apparaît et l'emplacement du serrage est indiqué à l'écran. (Écran Serrage
papier)
Dès lors, l'impression ne peut continuer tant que le serrage n'aura pas été
dégagé de manière satisfaisante.
2
Remarque
La procédure de dégagement d'un serrage papier dépend de l'emplacement où il se produit. Déterminez l'emplacement du serrage, puis dégagez le papier en appliquant la procédure appropriée.
C450P
8-5
Incidents : cause et action
8
Indications relatives aux serrages papier
5
1
2
3
4
9
6
7
8
No.
8-6
Description
1
JG, JH
Serrage papier dans l'unité de fixation (p. 8-16)
2
JF, JG
Serrage papier dans l'unité porte de droite ou dans la porte
de droite (p. 8-13)
3
JE
Serrage papier dans le plateau d’introduction manuelle
(p. 8-7)
4
JC
Serrage papier dans le LCT (p. 8-12)
5
JJ, JK, JL, JT
Serrage papier dans l'unité de finition FS-507/Séparateur
travaux JS-601 (p. 8-19)
6
JI
Serrage papier dans l'unité recto-verso automatique (p. 8-9)
7
JA, JB
Serrage papier dans le magasin 1 ou 2 (p. 8-10)
8
JC, JD
Serrage papier dans le magasin 3 ou 4 (p. 8-11)
9
JJ, JK, JQ JR, JS
Serrage papier dans l'unité de finition FS-603 (p. 8-23)
C450P
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage dans le plateau d’introduction manuelle
C450P
1
Enlevez tout le papier du plateau
d'introduction manuelle.
2
Si le papier coincé ne peut être retiré,
tirez le levier de la plaque coulissante
du plateau d’introduction, puis tirez
la plaque coulissante vers vous.
3
Tirez la plaque coulissante vers vous,
puis avec précautions, tirez vers l'extérieur le papier serré.
4
Tirez le levier et ouvrez la porte droite
du magasin 1.
8-7
Incidents : cause et action
8
5
Retirez avec soin tout papier coincé.
6
Fermez la porte droite.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
8-8
C450P
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité recto-verso automatique
1
Ouvrez la porte de l'unité recto-verso
automatique.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Refermez la porte de l'unité recto-verso automatique.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
C450P
8-9
Incidents : cause et action
8
Pour dégager un serrage papier dans le magasin 1 ou 2
1
Tirez le levier et ouvrez la porte droite
du magasin 1.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Fermez la porte droite.
4
Tirez le magasin, puis retirez tout papier serré.
5
Fermez le magasin papier.
2
Rappel
Attention à ce que vos mains ne touchent pas le rouleau prise papier
(dans le magasin 1) ou le film (dans le magasin 2).
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
8-10
C450P
Incidents : cause et action
8
Pour dégager un serrage papier dans un magasin (Magasin 3 ou 4)
1
Tirez le levier vers le haut puis ouvrez
la porte droite du magasin papier
(Magasin 3 ou 4).
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Fermez la porte droite.
4
Tirez le magasin, puis retirez tout papier serré.
5
Fermez le magasin papier.
2
Rappel
Veillez à ne pas toucher le film.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
C450P
8-11
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage papier dans le LCT
1
Tirez le levier vers le haut et ouvrez la
porte droite du LCT.
2
Retirez avec soin tout papier coincé.
3
Fermez la porte droite du LCT.
4
Appuyez sur le bouton de déverrouillage, tirez le LCT, et enlevez tout
le papier à l'origine du serrage.
5
Refermez le LCT.
2
Rappel
Veillez à ne pas toucher le film.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
8-12
C450P
Incidents : cause et action
8
Pour retirer un serrage papier dans la porte de droite
C450P
1
Ouvrez le magasin papier utilisé et
retirez tout le papier restant du
magasin.
2
Rechargez le papier dans le magasin papier puis refermez ce dernier.
3
Tirez vers le haut le levier de dégagement de la porte droite, et ouvrez la
porte.
4
Tournez la molette M1, située à l'intérieur de la porte de droite, dans le
sens horaire pour extraire le papier.
5
Retirez tout papier serré dans la section rouleau de synchronisation.
Rouleau
prise
papier
Rouleau de
synchronisation
8-13
Incidents : cause et action
8
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
%Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer
la peau à l'eau froide puis consultez un médecin.
Unité de fixation
8-14
C450P
Incidents : cause et action
8
2
Rappel
Si le papier présente un serrage correspondant à l'une des conditions
suivantes, prenez contact avec le S.A.V.
Le papier est enroulé autour du rouleau de synchronisation.
Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de synchronisation.
2
Rappel
Veillez à ne pas toucher avec les mains la surface du rouleau prise papier
(dans le magasin 1) ou le film (dans les magasins 2, 3, 4 et dans le LCT).
2
Rappel
Toucher la surface de la courroie de
transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'impression.
Veillez à ne pas toucher la surface de la
courroie de transfert image ou du rouleau de transfert image.
Courroie de transfert image
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir “Indications relatives aux serrages papier” à
la page 8-6.
C450P
Rouleau de transfert image
8-15
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de fixation
8-16
1
Tirez vers le haut le levier de déverrouillage de la porte droite de l'unité
principale et ouvrez la porte.
2
Relevez le capot interne, et retirez
tout le papier qui a été serré.
3
Tirez le levier M2 vers le bas et vers
vous.
Puis tournez la molette M3 pour
extraire le papier serré.
4
Retirez tout papier pris dans l'unité
de fixation.
5
Fermez la porte droite.
C450P
Incidents : cause et action
8
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
%Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer
la peau à l'eau froide puis consultez un médecin.
Unité de fixation
C450P
8-17
Incidents : cause et action
8
2
Rappel
Si le papier présente un serrage correspondant à l'une des conditions
suivantes, prenez contact avec le S.A.V.
Le papier est enroulé autour du rouleau de l'unité de fixation.
Le papier est plié ou déchiqueté par le rouleau de l'unité de fixation.
Le papier qui était serré s'est déchiré et une partie est restée coincée
dans l'unité de fixation.
2
Rappel
Toucher la surface de la courroie de
transfert image ou du rouleau de transfert image peut entraîner une détérioration de la qualité de l'impression.
Veillez à ne pas toucher la surface de
la courroie de transfert image ou du
rouleau de transfert image.
Courroie de transfert image
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir “Indications relatives aux serrages papier” à
la page 8-6.
8-18
Rouleau de transfert image
C450P
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition FS-507
C450P
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Ouvrez le couvercle de l'unité de
transport horizontale, puis enlever
tout le papier coincé.
3
Refermez le couvercle de l'unité de
transport horizontale.
4
Ouvrez la porte frontale FN4.
8-19
Incidents : cause et action
8
5
Tournez les molettes de dégagement
de serrage papier FN5 en sens d'horloge.
Que faire si le papier est visible
dans le plateau de sortie ?
% Tournez en même temps les
molettes de dégagement de serrage papier FN5 en sens contraire d'horloge pour dégager le
papier serré.
?
6
Fermez la porte frontale FN4.
7
Ouvrez la porte droite FN7.
8
Tout en maintenant ouvert le guide
de dégagement de serrage FN8,
retirez tout le papier coincé.
9
Fermez la porte droite FN7.
FN7
8-20
C450P
Incidents : cause et action
10
Ouvrez le couvercle supérieur FN1.
11
Ouvrez le guide de dégagement de
serrage FN2, et retirez tout le papier
coincé.
12
Tout en maintenant ouvert le guide
de dégagement de serrage FN3,
retirez tout le papier coincé.
13
Fermez le couvercle supérieur FN1.
14
Si le séparateur travaux est installé :
Ouvrez le couvercle du séparateur
travaux.
–
C450P
8
Si le séparateur travaux n'est pas
installé, passez à l'étape 17.
8-21
Incidents : cause et action
8
15
Retirez tout papier serré.
16
Refermez le couvercle du séparateur travaux.
17
Tout en maintenant ouvert le guide
de dégagement de serrage FN6,
retirez tout le papier coincé.
18
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
7 ATTENTION
Les pièces métalliques à l'intérieur de la porte supérieure sont très
chaudes.
%Toucher autre chose que le papier peut entraîner des
brûlures.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
8-22
C450P
Incidents : cause et action
8
Dégagement d'un serrage papier dans l'unité de finition FS-603
C450P
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Ouvrez le couvercle de l'unité de
transport horizontale, puis enlever
tout le papier coincé.
3
Refermez le couvercle de l'unité de transport horizontale.
4
Ouvrez le porte frontale de l'unité de
finition.
8-23
Incidents : cause et action
8
5
Tournez la molette de dégagement
de serrage papier 1 en sens d'horloge jusqu'à ce que le témoin de dépose soit entièrement bleu.
Que faire si l'on a trop tourné la
molette de dégagement de serrage papier 1 ?
% Tournez en sens inverse la molette de dégagement de serrage
papier 1 pour la positionner plus
précisément.
Témoin de
de dépose
?
8-24
6
Ouvrez la porte supérieure de l'unité
de finition, puis tirez le papier qui se
trouve dans la section introduction.
7
Fermez la porte supérieure.
8
Retirez tout le papier engagé dans le
plateau de sortie.
9
Sur l'unité de finition, ouvrez le guide
de dégagement de serrage papier et
retirez tout le papier coincé.
Molette
de dégagement de
serrage 1
C450P
Incidents : cause et action
10
Ouvrez la porte de droite, et retirez
tout le papier coincé dans la section
de transport.
11
Si le papier n'a pas pu être retiré à
l'étape 10, tournez dans le sens
horaire la molette de dégagement
de serrage de la section pliage.
8
Molette de
dégagement de
serrage dans la
section de
pliage
Introduisez le papier dans le plateau
de sortie 2, puis tirez-le.
12
Refermez la porte frontale de l'unité
de finition.
13
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
2
Rappel
Si le message “Serrage détecté.” apparaît, veillez à ouvrir la porte frontale, à tourner la molette de dégagement de serrage papier jusqu'à ce que
le témoin de dépose soit entièrement bleu, puis retirez le papier. Le module de finition peut être endommagé si l'on tire le papier avec trop de
force.
Ne tirez pas trop vigoureusement sur le papier coincé dans l’unité de
transfert, car cela pourrait endommager l'unité de pliage.
C450P
8-25
Incidents : cause et action
8
2
Rappel
Veillez à ne pas pincer vos doigts en refermant la porte frontale.
!
Détails
Pour plus de détails sur les emplacements des serrages papier, voir
“Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.
8-26
C450P
Incidents : cause et action
8.3
8
Quand le message “Rajouter papier” apparaît
Si un magasin n'a plus de papier au cours d'une opération d'impression, le
message “Rajouter papier.” apparaît.
Pour ajouter du papier
%
Vérifiez quel est le magasin concerné, et rechargez-le en papier.
xx : Indique le magasin
sssss : Indique le format du papier
ttttt : Indique le code pour le type de papier
NRML (papier), 1SIDE (papier seulement pour l'impression rectoverso), OHP, TH1 à TH3 (papier épais 1 à 3), CLP (papier couleur),
LTHD (papier à en-tête), ENV (enveloppes), et SP (papier spécial).
!
Détails
Pour plus de détails sur le chargement du papier dans les magasins, voir
“Charger du papier dans le magasin 1” à la page 5-10, “Charger du papier dans les magasins 2, 3 ou 4” à la page 5-14, “Chargement du papier
dans le LCT” à la page 5-16, et “Chargement du papier dans le plateau
d'introduction manuelle” à la page 5-18.
C450P
8-27
Incidents : cause et action
8
8.4
Retrait d'un serrage d'agrafes
2
Rappel
Pour éviter de vous blesser, soyez vigilant lorsque vous retirez des agrafes serrées.
Pour dégager un serrage d'agrafes dans l'unité de finition FS-507
8-28
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Ouvrez la porte droite FN7.
3
Tournez vers la gauche la molette de
retrait d'agrafes serrées afin d'amener au centre l'agrafeuse 1 et l'agrafeuse 2.
C450P
Incidents : cause et action
4
8
Tirez le support de la cartouche
d'agrafes vers vous.
Agrafeuse 1
Agrafeuse 2
5
Supports de la
cartouche d'agrafes
Ouvrez, en le basculant, l'obturateur
du support de la cartouche d'agrafes, puis tirez une feuille d'agrafes.
Feuille
d'agrafes
Obturateur
C450P
6
Ramenez l'obturateur du support de la cartouche d'agrafes à sa position d'origine.
7
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
8
Refermez la porte droite FN7.
9
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
8-29
Incidents : cause et action
8
2
Rappel
S'il est toujours impossible de reprendre l'agrafage, même après avoir
appliqué la procédure ci-dessus, contactez votre S.A.V.
8-30
C450P
Incidents : cause et action
8
Pour retirer un serrage d'agrafes dans l'unité de finition FS-603
C450P
1
Séparez l'unité de finition de l'appareil en le faisant glisser.
2
Ouvrez le couvercle de l'unité de
transport horizontale, puis enlever
tout le papier coincé.
3
Refermez le couvercle de l'unité de transport horizontale.
4
Sur l'unité de finition, ouvrez le guide
de dégagement de serrage papier et
retirez tout le papier coincé.
5
Ouvrez le porte frontale de l'unité de
finition.
8-31
Incidents : cause et action
8
6
Tournez la molette de dégagement
de serrage papier 1 en sens d'horloge jusqu'à ce que le témoin de dépose soit entièrement bleu.
Que faire si l'on a trop tourné la
molette de dégagement de serrage papier 1 ?
% Tournez la molette de dégagement de serrage papier 1 en sens
inverse des aiguilles d'une montre de manière à réaligner les
repères de dépose.
Témoin
de dépose
?
8-32
7
Retirez tout le papier engagé dans le
plateau de sortie 1.
8
Ouvrez la porte de droite, et retirez
tout le papier coincé qui se trouve
dans la section de transport.
9
Tournez dans le sens horaire la molette de dégagement de serrage de la
section pliage. Faites passer dans le
plateau de sortie 2 le papier qui n'a
pu être extrait à l'étape 8, puis retirez
le papier.
Molette
de dégagement de
serrage 1
Molette de
dégagement
dans la
section
pliage
C450P
Incidents : cause et action
10
Tirez lentement l'agrafeuse aussi loin
que possible.
11
Tournez la molette de dégagement
de serrage papier 2 dans le sens
horaire jusqu'à aligner les repères de
dépose.
La cartouche d'agrafes se déplace
vers une position où son extraction
est possible.
8
2
Position
de dépose
Que faire si l'on a trop tourné la
molette de dégagement de serrage papier 2 ?
% Tournez la molette de dégagement de serrage papier 2 en sens inverse des aiguilles d'une montre de manière à réaligner les repères
de dépose.
?
C450P
12
Saisissez le support de cartouche
d'agrafes des deux côtés, puis levezle pour le retirer.
13
Ouvrez l'obturateur de la cartouche
d'agrafes en le basculant.
Support de la cartouche
d'agrafes
8-33
Incidents : cause et action
8
14
Tirez vers vous les deux agrafes serrées qui se trouvent en bout de la
cartouche.
Que faire si deux agrafes n'ont
pas été enlevées ?
% L'agrafage ne peut se poursuivre
normalement.
?
15
Ramenez l'obturateur à se position d'origine.
16
Réinstallez le support de cartouche
en veillant à ce que les languettes du
support cartouche coulissent sur les
rails du compartiment.
17
Insérez le support de la cartouche
d'agrafes jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
–
18
8-34
Vérifiez que le support est solidement installé.
Remettez délicatement l'agrafeuse
dans sa position de départ.
C450P
Incidents : cause et action
19
Fermez la porte frontale.
20
Refixez l'unité de finition sur l'appareil.
8
2
Rappel
Ne tirez pas trop fort sur le papier, cela risquerait d'endommager l'unité
de pliage.
C450P
8-35
Incidents : cause et action
8
8.5
Quand le message “presq fin de vie” apparaît
Lorsque le moment est presque venu de remplacer des consommables ou
des composants de cette machine, le message indiqué dans l'illustration suivante apparaît pour informer l'utilisateur qu'un remplacement imminent est à
prévoir.
(À titre d'exemple, voir ci-dessous le message indiquant que l'unité image
jaune est à remplacer prochainement.)
2
Remarque
Quand le message s'affiche, remplacez les consommables indiqués selon votre convention d'entretien.
!
Détails
Une fois que le message “xxxx presq fin de vie” s'est affiché, le message
“Remplacer xxx” ou “Remplacez xxxx.” apparaît et la machine s'arrête.
8-36
C450P
Incidents : cause et action
8.6
8
Dépannage élémentaire
Unité principale
Symptôme
Cause possible
Remède
La machine ne s'allume
pas quand l'interrupteur
général est mis sur ON
(Marche).
L'alimentation électrique estelle présente à la sortie de la
prise murale ?
Insérez correctement la prise de
courant dans la prise murale.
Insérez correctement la
prise de courant dans la
prise murale.
La porte droite de la machine
est-elle ouverte ?
Fermez correctement la porte droite
de la machine.
Y a-t-il du papier qui correspond au document ?
Chargez du papier de format approprié dans le magasin papier.
L'impression est trop
claire.
Le densité d'impression
a-t-elle été changée sur le
pilote d'imprimante ?
Vérifiez la configuration du pilote
d'imprimante.
Le papier est-il humide ?
Remplacer par du papier neuf. (Voir
p. 5-10, p. 5-14, p. 5-16 et p. 5-18.)
L'impression est trop
foncée.
Le densité d'impression
a-t-elle été changée sur le
pilote d'imprimante ?
Vérifiez la configuration du pilote
d'imprimante.
L'impression est floue.
Le papier est-il humide ?
Remplacer par du papier neuf. (Voir
p. 5-10, p. 5-14, p. 5-16 et p. 5-18.)
Il y a des taches ou des
points sombres sur toute
la page imprimée.
Les copies présentent
des rayures.
Le chargeur électrostatique
est-il sale ?
Utilisez l'outil de nettoyage du chargeur pour nettoyer le chargeur électrostatique. (Voir p. 7-4.)
L'image n'est pas alignée correctement sur
le papier.
Les guides latéraux sont-ils
correctement placés contre
les bords du papier ?
Faites coulisser les guides latéraux
contre les bords du papier.
Du papier gondolé a-t-il été
chargé dans le magasin ?
Aplatissez le papier avant de le
charger.
Le papier utilisé se gondole-til facilement (le papier recyclé, par exemple) ?
Retirez la pile de papier du magasin,
retournez-la et rechargez-la dans le
magasin.
La page imprimée est
gondolée.
Remplacez le papier par du papier
non humide.
Bien que le serrage papier ait été dégagé, il
n'est pas possible d'obtenir des pages imprimées.
C450P
Y a-t-il d'autres serrages à
d'autres emplacements ?
Sur le panneau de contrôle, recherchez des indications sur d'éventuels
autres serrages en d'autres endroits, puis retirez le papier qui
pourrait s'y trouver coincé.
(Voir “Indications relatives aux serrages papier” à la page 8-6.)
8-37
Incidents : cause et action
8
Symptôme
Cause possible
Remède
L'impression n'est pas
possible alors que le mot
de passe a été introduit
sur une machine dont la
fonction Authentification
Utilisateur/Suivi volume
est activée.
Le message “Le crédit en
impression couleur (ou
impression noir) de votre
compte est épuisé”
s'affiche-t-il ?
Contactez votre administrateur.
Unité de finition
Symptôme
Cause possible
Remède
Impossible d'utiliser
l'unité de finition.
Une tension électrique estelle présente au connecteur ?
Vérifiez que le câble de raccordement est bien inséré dans le connecteur.
Impossible d'agrafer les
pages.
Il n'y a peut-être plus d'agrafes.
Remplacez la cartouche d'agrafes.
(Voir p. 6-8.)
Les pages qui ont été
éjectées n'ont pas été
chargé de manière uniforme et les perforations
ou les agrafes ne sont
pas à la place voulue.
Le papier est-il gondolé ?
Retirez la pile de papier du magasin,
retournez-la et rechargez-la dans le
magasin.
Existe-t-il un espace entre les
guides latéraux du magasin
papier et le bord de la pile de
feuilles ?
Poussez les guides latéraux contre
le bord du papier de manière à ce
qu'il n'y ait plus d'espace entre les
deux.
Bien qu'un réglage Perforation ait été sélectionné, les perforations ne
sont pas effectuées.
(quand le Kit de perforation est installé sur le
FS-603 ou le FS-507)
Le message “Retirer les
déchets de perforation.”
s'est -il affiché ?
Videz le réceptacle des déchets de
perforation.
Si tout autre message à l'exception de ceux qui sont mentionnés ci-dessus
apparaît, suivez les instructions données dans le message.
Si le problème subsiste à l'issue de l'opération décrite, contactez votre
S.A.V.
8-38
C450P
Incidents : cause et action
8
Pilote d’imprimante
Symptôme
Cause probable
Dépannage
Le message “Aucune
imprimante n'est
connectée.” ou
“Erreur impress.”
apparaît.
Le pilote d'imprimante sélectionné pour l'impression n'est pas
compatible avec le contrôleur
d'imprimante.
Vérifier le nom de l'imprimante
sélectionnée.
Le câble réseau, le câble parallèle
ou le câble USB est débranché.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
L'espace mémoire disponible est
insuffisant.
Effectuez un test d'impression
pour vérifier si l'impression est
possible.
Une erreur est survenue sur cet
appareil.
Vérifiez le panneau de contrôle de
cet appareil.
L'espace mémoire disponible de
l'ordinateur est insuffisant.
Effectuez un test d'impression
pour vérifier si l'impression est
possible.
Les paramètres logiciels de
l'application sont erronés.
Consultez le manuel du logiciel
d'application pour vérifier les
paramètres.
Les paramètres d'impression du
fichier sont incorrects.
Modifiez les paramètres et essayez d'imprimer une nouvelle
fois.
Le pilote d'imprimante sélectionné pour l'impression n'est pas
compatible avec le contrôleur
d'imprimante.
Vérifier le nom de l'imprimante
sélectionnée.
Le câble réseau, le câble parallèle
ou le câble USB est débranché.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
Une erreur est survenue sur cet
appareil.
Vérifiez le panneau de contrôle de
cet appareil.
Une tâche d'impression se trouve
dans la file d'attente de l'appareil,
ce qui retarde l'impression.
Vérifiez l'ordre de travail sur
l'écran Liste des tâches actives
du panneau de contrôle de
l'appareil.
“Enregistrer dans boîte utilisateur” était sélectionné pour la tâche d'impression.
Vérifiez si la tâche d'impression
figure sur l'écran Boîte du panneau de contrôle de cet appareil.
“Impression sécurisée” était sélectionné pour la tâche d'impression.
Vérifiez si la tâche d'impression
est retenu sur l'écran Boîte Impression sécurisée du panneau
de contrôle de cet appareil.
Si des paramètres de suivi de volume ont été appliqués, un nom
de service (ou mot de passe) non
enregistré peut avoir été saisi.
Tapez le nom de service
(ou mot de passe) correct.
L'espace mémoire disponible de
l'ordinateur est insuffisant.
Effectuez un test d'impression
pour vérifier si l'impression est
possible.
Une erreur postscript
apparaît.
L'appareil ne commence pas à imprimer
bien que la tâche
d'impression ait été
réalisée sur l'ordinateur.
C450P
8-39
Incidents : cause et action
8
Symptôme
Cause probable
Dépannage
L'appareil ne commence pas à imprimer
bien que la tâche
d'impression ait été
réalisée sur l'ordinateur.
La connexion de cet appareil avec
le réseau n'est pas encore établie
(pendant la connexion à un
réseau).
Consultez l’administrateur
réseau.
Impossible de sélectionner un paramètre
de pilote d'imprimante.
Certaines fonctions ne peuvent
pas se combiner.
Ne pas essayer de sélectionner
les paramètres qui ne sont pas
disponibles.
Le message “Conflit”
apparaît avec “Impossible de sélectionner”
ou “Fonction
annulée”.
Vous avez indiqué une combinaison incorrecte de fonctions.
Vérifiez les paramètres et spécifiez les fonctions correctement.
L'impression ne s'exécute pas comme indiqué.
Des paramètres incorrects ont été
spécifiés.
Vérifiez chaque paramètre du
pilote d'imprimante.
Le format du papier, son orientation et d'autres paramètres indiqués dans l'application sont plus
importants (priorité) que ceux
spécifiés dans le pilote d'imprimante.
Entrez les paramètres corrects
dans l'application.
Le filigrane n'est pas correctement défini.
Contrôlez les paramètres de
filigrane.
La densité du filigrane est réglée à
un niveau trop bas.
Contrôlez les paramètres de
densité.
Les filigranes ne peuvent pas être
imprimés dans les applications
graphiques.
Aucun filigrane ne peut être imprimé dans ce cas.
L'agrafage est impossible si
“Type de media” est réglé sur
“Epais” ou “Transparent”.
Vérifiez chaque paramètre du pilote d'imprimante.
La fonction Agrafage exige l'unité
de finition supplémentaire FS-507
ou FS-603.
Installez l'unité de finition supplémentaire requis et activez-le à
l'aide du pilote d'imprimante.
Agrafage impossible.
L'agrafage est impossible si le document comporte des pages de
différents formats.
Vérifiez le document.
La position d'agrafage
n'est pas celle qui est
attendue.
Le paramètre d'orientation est incorrect.
Vérifiez la position d'agrafage
dans la boîte de dialogue d'installation du pilote d'imprimante.
Le filigrane ne peut
pas être imprimé.
La fonction d'agrafage
ne peut pas être définie.
8-40
Une combinaison de fonctions,
autorisée par le pilote d'imprimante, est impossible avec cet
appareil.
C450P
Incidents : cause et action
C450P
8
Symptôme
Cause probable
Dépannage
La fonction de perforation ne peut pas être
définie.
Il n'est pas possible de spécifier la
perforation si “Livret” est sélectionné ou si l'on utilise du papier
non compatible avec l'unité de finition utilisée.
Vérifiez chaque paramètre du
pilote d'imprimante.
Si l'unité de finition supplémentaire FS-603 est installée, le kit de
perforation est nécessaire.
Installez l'unité de finition supplémentaire requis et activez-le à
l'aide du pilote d'imprimante.
Les pages ne sont pas
perforées.
Il se peut que les pages imprimées soient introduites sans être
perforées si le papier chargé dans
la source papier n'a pas l'orientation correcte.
Vérifiez le paramètre d'orientation.
La position de perforation n'est pas celle qui
est attendue.
Le paramètre d'orientation est incorrect.
Vérifiez la position de perforation
sur l'onglet Disposition page de la
boîte de dialogue d'installation du
pilote d'imprimante.
Le formulaire ne s'imprime pas correctement.
L'espace mémoire disponible de
l'ordinateur est insuffisant.
Simplifiez le formulaire pour réduire la taille des données.
L'image ne s'imprime
pas correctement.
L'espace mémoire disponible de
l'ordinateur est insuffisant.
Simplifiez l'image pour réduire la
taille des données.
Le papier n’est pas
chargé à partir de la
source spécifiée.
Le papier peut ne pas provenir de
la source spécifiée si cette source
est chargée avec du papier de format et d’orientation différents.
Chargez la source papier avec du
papier du format et de l'orientation appropriée.
Le code d'accès ne
peut pas être défini.
Pour spécifier des numéros d'accès, il faut ajouter un disque dur
sur l'onglet Option du pilote d'imprimante.
Ajoutez un disque dur sur l'onglet
Option du pilote d'imprimante.
8-41
Incidents : cause et action
8
8.7
Principaux messages et leurs solutions
Messages principaux
8-42
Message
Origine
Remède
Régl. papier.
Vérif Format
Vérif Type
Aucun magasin ne contient
de papier du format désiré.
Sélectionnez un format différent ou
introduisez du papier de format
approprié dans le plateau d'introduction manuelle.
Sortir papier.
Le plateau de sortie de l'unité
de finition signalé ayant dépassé sa capacité maximale,
la machine ne peut plus imprimer.
Enlevez tout le papier du réceptacle
signalé.
Nom compte
Les réglages Nom de compte
n'ont pas été spécifiés. Il
n'est pas possible d'imprimer
tant qu'un nom de compte et
le mot de passe correct correspondant n'ont pas été
introduits.
Tapez votre nom de compte et votre
mot de passe. (Voir “Spécifier les
paramètres de Suivi de Volume
(E.K.C.)” à la page 3-21, page 3-52,
et “Sécurité” à la page 3-93.)
Dépassement limite
Le nombre d'impressions
autorisé a été atteint.
Contactez votre administrateur.
Porte ouverte à xxxxxx
Une porte de l'appareil est
restée ouverte ou une option
n'est pas correctement fixée.
L'appareil ne peut pas imprimer.
S'assurez que tous les couvercles
et portes sont fermés et que toutes
les options sont correctement
fixées.
Régler UI SVP.
L'unité de fixation n'est pas
installée correctement.
Cartouche Toner non
réglée.
La cartouche de toner indiquée n'est pas installée correctement.
Réinstallez les consommables ou
les composants, ou contactez votre
S.A.V.
Toner usagé Boîte non
réglée.
La boîte de toner usagé n'est
pas fixée correctement.
Rajouter papier.*1
Le magasin indiqué n’a plus
de papier.
Ajoutez du papier dans le magasin
signalé. (Voir “Charger du papier
dans le magasin 1” à la page 5-10,
“Charger du papier dans les magasins 2, 3 ou 4” à la page 5-14,
“Chargement du papier dans le
LCT” à la page 5-16, et “Chargement du papier dans le plateau d'introduction manuelle” à la
page 5-18.)
Toner presque vide.
Le toner de la couleur signalée est presque épuisé.
Prévoyez de remplacer la cartouche
de toner conformément à votre convention d'entretien.
Manque toner
L'appareil ne peut plus imprimer car le toner de la couleur
signalée est épuisé.
Remplacez la cartouche de toner
conformément à votre convention
d'entretien.
C450P
Incidents : cause et action
8
Message
Origine
Remède
Ajout Agrafes.
Il n'y a plus d'agrafes.
Remplacez la cartouche d'agrafes.
Voir “Remplacement des agrafes” à
la page 6-8.
Bourrage papier à xxxx
Un serrage papier s'est produit. L'appareil ne peut pas
imprimer.
Retirez un serrage papier.
(Voir “Quand le message “Bourrage
pap à” apparaît” à la page 8-5.)
Panne C-xxxx
Appeler SAV
L'appareil ne fonctionne pas
et ne peut pas imprimer.
Contactez le Service Après-vente et
indiquez le code qui apparaît sur le
panneau de contrôle.
Si tout autre message à l'exception de ceux qui sont mentionnés ci-dessus
apparaît, suivez les instructions données dans le message.
*1 Lorsqu'un message concerne le papier, des codes s'affichent sur la
seconde ligne pour en indiquer le magasin, le format et le type de papier.
Exemple : T1 : A4-R NRML
(Pour papier ordinaire A4-R dans magasin 1)
Les codes ont le sens suivant.
- Magasins
T1 à T4 (Magasin 1 à Magasin 4), BP (Introduction manuel), LC (LCT)
- Format papier
AO, AO-R, BO, BOx-R (“O” est remplacée par un nombre qui indique le
format.)
LD (11 × 17), LG (Legal), LT (Letter), IV (Invoice), EX (7 1/4 × 10 1/2)
8K, 16K, 16K-R
OOWR (format large pour chaque format de papier), FR (format personnalisé)
- Type de papier
NRML (papier ordinaire), 1SIDE (papier seulement pour impression
recto), OHP, TH1 à TH3 (papier épais 1 à 3)
CLP (papier couleur), LTHD (lettre à en-tête), ENV (enveloppes), et
SP (papier spécial)
C450P
8-43
8
8-44
Incidents : cause et action
C450P
9
Réglages
supplémentaires
Réglages supplémentaires
9
9
Réglages supplémentaires
9.1
Utiliser PageScope Web Connection
PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique
supporté par le serveur HTTP intégré dans l'imprimante.
Il est possible de spécifier les paramètres de la machine en utilisant
PageScope Web Connection au moyen d'un navigateur Web connecté à
un réseau.
Configuration minimale requise
Réseau
Ethernet (TCP/IP)
Applications logicielles
Navigateurs Web compatibles :
Microsoft Internet Explorer Ver. 6 ou supérieur recommandé (JavaScript et Cookies activés)
Microsoft XML Parser MSXML3.X doit être installé si vous
utilisez Internet Explorer 5.X.
Netscape Navigator 7.02 ou supérieur
(JavaScript et Cookies activés)
J2RE (Java 2 Runtime Environment) obligatoire
Accéder à PageScope Web Connection
1
Lancez le navigateur Internet.
2
Dans la barre d'“Adresse”, tapez l'adresse IP de cette machine, et
appuyez sur la touche [Entrée].
–
–
–
http://<Adresse_IP_de_cette_machine>/
(Exemple) si l'adresse IP de cette machine est 192.168.0.20 :
http://192.168.1.20
2
Remarque
Si SSL/TLS est activé, tapez l'URL de la manière suivante :
http://<Adresse_IP_de_cette_machine>/
Pour plus de détails sur la manière de spécifier l'adresse IP de cette machine, voir “Réglage de l'adresse IP pour cet appareil” à la page 2-30.
C450P
9-3
Réglages supplémentaires
9
Structure des pages
La page qui s'affiche immédiatement après l'accès à PageScope Web
Connection s'appelle la page Mode Utilisateur. Tous les utilisateurs peuvent
voir cette page.
2
Remarque
Un clic sur le bouton [Administr.] permet d'afficher le mode Administrateur. Pour plus de détails, voir “Se connecter en mode Administrateur” à
la page 9-6.
Les pages de PageScope Web Connection sont construites de la manière
suivante.
5
1
2
3
4
6
7
8
9
10
9-4
C450P
Réglages supplémentaires
9
Eléments communs
C450P
No.
Nom d'élément
Description
1
Logo KONICA MINOLTA
Cliquez sur logo pour aller sur le site Web Konica Minolta, à
l'adresse suivante.
http://konicaminolta.com
2
Logo PageScope Web
Connection
Cliquez sur le logo de PageScope Web Connection pour afficher les informations sur la version.
3
Bouton de connexion au
mode administrateur
Cliquez dessus pour vous connecter en mode administrateur.
4
Langue d'affichage
Sélectionnez la langue d'affichage désirée dans la liste
déroulante.
5
Affichage des états
Les icônes sont utilisées pour afficher l'état de la machine.
6
Afficheur des messages
Si une erreur est survenue sur cet appareil, affiche l'état du
problème/de l'erreur et d'autres informations connexes.
7
Aide
Cliquez pour afficher la page d'accueil du manuel en ligne.
8
Onglets
Cliquez pour sélectionner la catégorie de réglages voulue.
9
Menus
Affichage d'informations et de paramètres pour l'onglet sélectionné. Le menu qui apparaît dépend de l'onglet sélectionné.
10
Information et réglages
Affichage des détails de l'article du menu sélectionné.
9-5
Réglages supplémentaires
9
Mode Administrateur
Vous pouvez basculer entre le mode Utilisateur et le mode Administrateur.
Toutefois, vous devez être connecté en mode Administrateur pour pouvoir
spécifier des paramètres système ou réseau.
Se connecter en mode Administrateur
9-6
1
Cliquez sur le bouton [Administr.].
2
Tapez le mot de passe administrateur pour cet appareil dans la case,
puis cliquez sur le bouton [Connexion].
C450P
Réglages supplémentaires
–
La page du mode Administrateur s'affiche.
–
Pour revenir au mode Utilisateur, cliquez sur le
bouton [Déconnexion].
9
2
Rappel
Quand vous êtes connecté en mode Administrateur, le panneau de contrôle de l'appareil est verrouillé et ne peut pas être utilisé.
Selon l'état de l'appareil, vous ne pourrez pas vous connecter en mode
Administrateur.
Quand vous êtes connecté en mode Administrateur et que vous n'effectuez aucune opération pendant la durée définie, le dépassement du délai
d'attente de la réponse à pour effet de déconnecter automatiquement le
mode Administrateur. Pour plus de détails sur la spécification du délai
imparti pour la réponse, voir “Mode Administrateur” à la page 9-13.
C450P
9-7
Réglages supplémentaires
9
Cache d'un navigateur Web
Il se peut que les toutes dernières informations n'apparaissent pas dans les
pages PageScope Web Connection parce que d'anciennes versions de ces
pages sont sauvegardées dans le cache du navigateur Web. De plus, des
problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache.
Quand vous utilisez PageScope Web Connection, désactivez le cache de
votre navigateur Internet.
2
Rappel
Les menus et commandes peuvent varier de la version du navigateur
Web. Pour plus de détails, consulter l'Aide du navigateur Internet.
Si on utilise le navigateur Internet avec le cache activé et qu'une déconnexion survient en mode administrateur, la page d'attente de connexion
peut s'afficher même quand vous accédez de nouveau à PageScope
Web Connection. Et comme le panneau de contrôle de la machine reste
verrouillé, la machine doit être réinitialisée. Pour éviter ce problème,
désactivez le cache.
Dans Internet Explorer
1
A partir du menu “Outils”, cliquez sur “Options Internet”.
2
Sur l'onglet Général, cliquez sur le bouton [Paramètres] sous
“Fichiers Internet temporaires”.
3
Sélectionnez “A chaque visite de la page” et cliquez ensuite sur le
bouton [OK].
Dans Netscape
9-8
1
Dans le menu “Edition”, cliquez sur “Préférences”.
2
Dans la case “Catégorie”, choisissez “Avancé” puis “Cache”.
3
Sous “Comparer la page du cache à la page du réseau”, sélectionnez
“A chaque fois que j'affiche la page”.
C450P
Réglages supplémentaires
9
Mode Utilisateur
Le mode Utilisateur offre des fonctions de contrôle et d'exploitation de
l'appareil à un niveau utilisateur. Vous avez le choix entre quatre onglets
(Système, Tâche, Boîte, et Impression).
C450P
9-9
Réglages supplémentaires
9
Onglet Système
L'onglet Système permet d'afficher des informations et des paramètres relatifs à la configuration système de cet appareil.
L'onglet Système constitue la page d'accueil qui s'affiche quand vous accédez à http://“<IP_adresse_de cet_appareil>”/ avec votre navigateur
Internet.
Menus
Description
Résumé
Graphiques et texte permettent de montrer la configuration
des options installées sur cet appareil.
Info sur le périphérique
La langue d'affichage des écrans du panneau de contrôle
et le nom de l'Administrateur s'affichent.
Détail
Bac d’entrée
Affiche l'état de chaque magasin papier.
Bac de sortie
Affiche l'état de chaque bac de sortie installé.
Disque dur
Affiche la capacité et le format du disque dur.
Information sur
interface
Affiche la disponibilité de chaque protocole et les informations réseau.
Consommables
Affiche les informations concernant les consommables de
cette machine.
Compteur
Affiche les compteurs gérés après cette machine.
Assistance en ligne
Affiche les informations d'assistance relative à la machine.
2
Rappel
Si les consommables ne sont pas installés, leur statut peut ne pas être
indiqué correctement sur la page qui s'affiche après un clic sur
“Consommables” du menu “Détail”.
9-10
C450P
Réglages supplémentaires
9
Onglet Tâche
Sur l'onglet Tâche, vous pouvez vérifier les tâches gérées par cet appareil.
Menus
Description
Liste des
tâches actives
Impression
Affiche la liste des tâches d'impression en cours d'exécution et en attente, ainsi que leurs détails.
Mémoire HDD
Affiche la liste des tâches Boîte en cours d'exécution et en
attente, ainsi que leurs détails.
Liste
des tâches
terminées
Impression
Affiche la liste des tâches d'impression terminées, ainsi
que leur détail.
Mémoire HDD
Affiche la liste des tâches Boîte terminées, ainsi que leur
détail.
2
Rappel
Le numéro de tâche affecté lors de la mise en file d'attente de cette tâche
dans l'appareil apparaît comme numéro de tâche.
Cliquez sur le bouton [Détails] pour afficher les informations détaillées.
Onglet Boîte
Depuis l'onglet Boîte, vous pouvez créer des boîtes, contrôler et télécharger
des fichiers contenus dans les boîtes.
Menus
Liste Boîtes
utilisateur
Boîte Admin.
Description
Connexion Boîte
utilisateur
Entrez le numéro et le mot de passe de la boîte à ouvrir.
Liste Boîtes
utilisateur
Affiche la liste des boîtes. Cliquez sur le bouton
[Créer Boîte Utilisateur] pour créer une nouvelle boîte.
Tapez le mot de passe de la boîte Administrateur pour
accéder à l'écran Administrateur. Apparaît seulement
quand une boîte Administrateur a été spécifiée.
2
Rappel
Certaines opérations ne peut pas être effectuées quand une boîte est
visitée depuis un autre exemplaire de PageScope Web Connection, ou
depuis le panneau de contrôle.
C450P
9-11
Réglages supplémentaires
9
Onglet Impression
L'onglet Impression vous permet de vérifier les réglages par défaut de
l'imprimante et d'imprimer les divers rapports.
Menus
Réglage par
défaut
Types de
rapport
Description
Réglage général
Affiche les paramètres par défaut de l'imprimante.
Configuration PCL
Affiche la configuration PCL.
Configuration PS
Affiche la configuration PostScript.
Liste des polices
PostScript
Imprime la liste des polices utilisables en PostScript.
Liste des polices
PCL
Imprime la liste des polices utilisables en PCL.
Page de démonstration
Imprime la page de démonstration.
Page de
configuration
imprime les pages d'informations sur les diverses
configuration de cette machine.
2
Rappel
Il peut arriver que l'impression des rapports ne soient pas possibles
quand la machine est en train de traiter une tâche.
9-12
C450P
Réglages supplémentaires
9
Mode Administrateur
En mode Administrateur, vous pouvez spécifier les paramètres système pour
cet appareil. Vous avez le choix entre quatre onglets (Système, Boîte, Impression et Réseau).
Pour plus de détails sur la connexion en mode Administrateur, voir
“Se connecter en mode Administrateur” à la page 9-6.
Fonctionnement de base
C450P
1
Cliquez sur un onglet, et sélectionnez un élément du menu à gauche.
2
Spécifiez les paramètres pour les options affichées. Vous pouvez entrer un paramètre directement ou le choisir dans la liste déroulante.
3
Cliquez sur le bouton [Appliquer] pour appliquer le réglage.
9-13
Réglages supplémentaires
9
Onglet système
L'onglet Système permet d'afficher des informations et des paramètres relatifs à la configuration système de cet appareil.
Menus
Date/Heure
Description
Réglage manuel
Tapez la date et l'heure pour régler l'horloge système.
Configuration NTP
Indiquez si l'heure et la date de cet appareil peuvent être
définis par acquisition passive auprès du serveur NTP.
Mot de passe de l’admin.
Permet de changer le mot de passe Administrateur.
Info sur le périphérique
Spécifiez le nom du périphérique, son emplacement, et le
nom de l'Administrateur.
Assistance en ligne
Spécifie les informations d'assistance relative à cette machine. Pour afficher ces informations, cliquez sur l'onglet
Système en mode Utilisateur et cliquez ensuite sur
“Assistance en ligne”.
Importer/Exporter
Il est possible d'enregistrer comme fichier (exportation) des
informations à partir de cette machine, de même que des
informations peuvent être enregistrées sur cette machine
(importation).
Entretien
Effacer la config.
réseau
Les paramètres réseau de la machine peuvent être réinitialisés pour restaurer les paramètres de sortie d'usine.
Réinitialisation
Réinitialise le contrôleur d'imprimante.
Formater toutes
destinations
Efface toute les destinations enregistrées.
Messagerie d’alerte
Indiquez si un e-mail est envoyé à la personne connectée
quand une erreur survient sur cet appareil.
Réseau TWAIN
Non disponible sur cette machine.
2
Rappel
Seuls les fichiers texte peuvent être lus pendant l'exportation ou l'importation.
Si vous sélectionnez “Effacer la config. réseau”, il ne vous sera pas possible de vous connecter à cette machine tant que les paramètres n'auront
pas été spécifiés.
9-14
C450P
Réglages supplémentaires
9
Onglet Boîte
L'onglet Boîte affiche les informations et les réglages concernant les boîtes.
Menus
Description
Supprimer boîte
Supprime la boîte spécifiée.
Changer mot de passe Boîte
Permet de modifier le mot de passe de la boîte.
Boîte Admin.
Indiquez si les boîtes seront ou non gérées par un
Administrateur.
2
Rappel
Certaines opérations ne peut pas être effectuées quand une boîte est
visitée depuis un autre exemplaire de PageScope Web Connection, ou
depuis le panneau de contrôle.
Onglet Impression
L'onglet Impression permet de changer la configuration par défaut de
l'impression.
Menus
Description
Interface
Spécifiez le délai d'attente de la réponse pour chaque interface et le mode pour l'interface parallèle.
Réglage par
défaut
C450P
Réglage général
Pour changer les paramètres d'impression par défaut, le
magasin et le format du papier par exemple.
Configuration PCL
Permet de changer la configuration PCL.
Configuration PS
Permet de changer la configuration PostScript.
9-15
Réglages supplémentaires
9
Onglet Réseau
L'onglet Réseau permet de modifier les paramètres la connexion réseau.
Menus
TCP/IP
NetWare
Description
TCP/IP
Permet de changer les paramètres TCP/IP comme l'adresse IP pour la connexion.
Filtrage IP
Spécifiez les paramètres pour le filtrage des adresses IP.
Des limitations d'accès peuvent appliquées en spécifiant
l'adresse IP de l'hôte.
NetWare
Permet de changer la configuration NetWare.
État NetWare
Affiche le nom du serveur de fichiers NetWare et de la file
d'attente pour indiquer l'état de la connexion.
Client
Spécifiez les paramètres client, comme le serveur
proxy FTP.
IPP
FTP
Permet de changer les paramètres de l'impression IPP.
Serveur
SNMP
SMB
Indiquez si le serveur FTP doit être activé.
Indiquez si SNMP doit être activé.
Scanner
Non disponible sur cette machine.
Impression
Permet de changer les paramètres de l'impression SMB.
AppleTalk
Permet de changer les paramètres Apple Talk.
LDAP
Permet de changer la configuration LDAP.
E-Mail
Réception E-mail
Spécifiez les paramètres de réception E-mail.
Envoyer E-mail
Spécifiez les paramètres d'émission E-mail.
SSL/TLS
Authentification
IS OpenAPI
Spécifiez les paramètres SSL/TLS. Si SSL/TLS est activé,
les transmissions entre cette machine et l'ordinateur client
seront codées.
Déconnexion auto
Spécifiez les paramètres régissant la déconnexion automatique du mode Administrateur et du mode Utilisateur. Si
aucune opération n'est effectuée dans le délai qui est spécifié ici, l'utilisateur est automatiquement déconnecté.
Spécifiez les paramètres de l'interface application étendue.
2
Rappel
Pour appliquer les modifications des réglages de l'onglet Réseau, relancez cet appareil (éteindre et rallumer).
Après avoir éteint la machine, attendez environ 10 secondes avant de la
rallumer. Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de fonctionnement.
9-16
C450P
Réglages supplémentaires
9.2
9
Gérer les travaux d'impression
Spécification des opérations d'impression
Les paramètres spécifiés dans le pilote d'imprimante permettent de définir
les opérations Tâche pour cette machine.
Opérations Tâche disponibles
Opérations tâche
Description
Impression sécurisée
Tapez un ID et un mot de passe sur le panneau de contrôle
de la machine afin d'imprimer le document. (Vous pouvez
enregistrer jusqu'à 100 documents de cette manière.)
Enregistrer dans boîte utilisateur
Le document est enregistré dans une boite sur la machine.
Enregistrer dans boîte utilisateur
et imprimer
Le document est imprimé et simultanément enregistré
dans une boîte.
Epreuve et impression
Après l'impression d'un seul exemplaire du document, la
machine s'arrête temporairement. Sélectionnez cette fonction afin d'éviter de lancer une impression en grand nombre
qui se révélerait non conforme aux attentes.
2
Rappel
Les fonctions “Impression sécurisée” et “Enregistrer dans boîte
utilisateur” ne sont disponibles que si le disque dur est installé.
2
Rappel
Le paramétrage de ces fonctions peut se faire depuis les pilotes d'imprimante suivants.
Pilote Imprimante Konica Minolta PCL pour Windows
Pilote Imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows 2000/XP/
Serveur 2003
Pilote Imprimante Konica Minolta PPD pour Mac OS X
C450P
9-17
Réglages supplémentaires
9
Procédure de configuration
Sous Windows, sélectionnez une fonction dans la liste déroulante
“Type de sortie” dans la liste déroulante de l'onglet Configuration.
Sous Macintosh, sélectionnez une fonction dans la liste déroulante “Type de
sortie”, qui s'affiche après avoir sélectionné “Securité”.
9-18
C450P
Réglages supplémentaires
9
Enregistrer des tâches
Selon la fonction sélectionnée dans la liste déroulante “Type de sortie” du
pilote d'imprimante, le document à imprimer peut être enregistré sur cette
machine en tant que tâche d'impression.
Pour imprimer une tâche enregistrée, celle-ci doit être rappelée au moyen du
menu “Opérations tâche” depuis le panneau de contrôle de cette machine.
Rappeler une tâche
1
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le menu des paramètres apparaît.
2
“Opérat tâche” apparaît.
3
Appuyez sur la touche [)].
–
–
C450P
Si les paramètres de suivi volume ont été spécifiés sur cette machine, l'écran permettant l'introduction du nom de compte apparaît.
A l'étape 4, poursuivez en entrant le nom du compte et le mot de
passe.
Si les paramètres de suivi volume n'ont pas été spécifiés, le menu
“Opérat tâche” apparaît. Passez à l'étape 6 pour sélectionner la tâche.
9-19
Réglages supplémentaires
9
4
Tapez le nom de compte, et appuyez sur la touche [Menu/Select].
Entrez le nom de compte en appuyant [+] et [,] jusqu'à faire apparaître
le caractère désiré et en appuyant sur la touche [)] pour saisir le
caractère suivant.
Une pression sur la touche [Menu/Select] fait apparaître l'écran de
saisie du mot de passe.
5
Tapez le mot de passe, et appuyez sur la touche [Menu/Select].
Entrez le nom de compte en appuyant [+] et [,] jusqu'à faire apparaître
le caractère désiré et en appuyant sur la touche [)] pour saisir le
caractère suivant.
Une pression sur la touche [Menu/Select] fait apparaître le menu
“Opérat tâche”.
9-20
C450P
Réglages supplémentaires
6
Appuyez sur les touches [+] et [,] jusqu'à ce que la tâche désirée s'affiche.
–
–
–
7
Impression sécurisée : Choisissez d'imprimer un document enregistré en utilisant la fonction “Impression sécurisée”.
Boîte utilisateur : Choisissez d'imprimer un document enregistré en
utilisant la fonction “Enregistrer dans boîte utilisateur” ou
“Enregistrer dans boîte utilisateur et imprimer”.
Tâches en attente : Choisissez d'imprimer un document
enregistré ou un travail d'impression en utilisant la fonction
“Epreuve et Impression”.
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
–
–
8
9
Si vous avez sélectionné “Impression sécurisée” ou “Boîte utilisateur”, l'écran permettant d'introduire l'ID et le numéro de boîte apparaît. Poursuivez à l'étape 8 pour entrer les informations voulues.
Si vous avez sélectionné “Tâches en attente”, l'écran permettant
de sélectionner la plage d'impression apparaît. Passez à l'étape 10
pour sélectionner la plage d'impression.
Entrez l'ID si vous avez sélectionné “Impression sécurisée” ou entrez
le numéro de boîte si vous avez sélectionné “Boîte utilisateur”, et
appuyez sur la touche [Menu/Select].
Entrez les données en appuyant [+] et [,] jusqu'à faire apparaître le
caractère désiré et en appuyant sur la touche [)] pour saisir le caractère suivant.
Une pression sur la touche [Menu/Select] fait apparaître l'écran de saisie du mot de passe.
9
Tapez le mot de passe, et appuyez sur la touche [Menu/Select].
Entrez le nom de compte en appuyant [+] et [,] jusqu'à faire apparaître
le caractère désiré et en appuyant sur la touche [)] pour saisir le
caractère suivant.
Une pression sur la touche [Menu/Select] fait apparaître l'écran de
sélection de la plage d'impression.
C450P
9-21
Réglages supplémentaires
9
10
Pour imprimer, appuyez sur la touche [Menu/Select].
L'écran de confirmation apparaît.
–
–
11
Pour spécifier le nombre d'exemplaires à imprimer, appuyez sur la
touche [)], et spécifiez le nombre voulu dans l'écran qui apparaît à
cet effet.
Pour supprimer une tâche, appuyez sur la touche [Annuler].
Appuyez sur la touche [Menu/Select].
Le document s'imprime.
9-22
C450P
Réglages supplémentaires
9
Imprimer lorsque les paramètres de suivi volume ont été spécifiés
Si les paramètres de suivi volume ont été spécifiés, le code d'accès au
compte doit préalablement être saisi pour pouvoir imprimer.
2
Rappel
Si le code d'accès qui est introduit n'est pas enregistré dans les paramètres de suivi volume de la machine, ou si les paramètres de suivi volume
n'ont pas été spécifiés, une erreur se produira. Pour contrôler une tâche,
utilisez le menu “Opérations tâche” depuis le panneau de contrôle de la
machine.
Les paramètres peuvent être spécifiés depuis les pilotes d'imprimante
suivants.
Pilote Imprimante Konica Minolta PCL pour Windows
Pilote Imprimante Konica Minolta PostScript pour Windows 2000/XP/
Serveur 2003
Pilote Imprimante Konica Minolta PPD pour Mac OS X
C450P
9-23
Réglages supplémentaires
9
Procédure (pour Windows)
1
Cliquez sur le bouton [Propriétés] ou le bouton [Préférences] dans la
boîte de dialogue Imprimer pour afficher la boîte de dialogue Options
d'impression.
2
Cliquez sur l’onglet Configuration.
3
Cliquez sur le bouton [Authentif. /Suivi de Volume E.K.C.].
4
Cochez la case à cocher “Suivi de Volume (E.K.C.)”, puis saisissez le
nom du service et le mot de passe.
5
Après avoir spécifié les paramètres, cliquez sur le bouton [OK] pour
imprimer le document.
–
9-24
Si la saisie du nom du service et du mot de passe est acceptée par
la machine, la tâche d'impression est exécutée et comptée à la
charge du compte spécifié.
C450P
Réglages supplémentaires
9
Procédure (pour Mac OS X)
1
Dans le menu “Fichier” cliquez sur “Imprimer”.
2
Sélectionnez “Sécurité”.
3
Cochez la case à cocher “Suivi de Volume (E.K.C.)”, puis saisissez le
nom du service et le mot de passe.
4
Cliquez sur le bouton [Imprimer] pour imprimer le document.
–
Si la saisie du nom du service et du mot de passe est acceptée par
la machine, la tâche d'impression est exécutée et comptée à la
charge du compte spécifié.
Fonctions de travaux dans PageScope Web Connection
Vous pouvez aussi contrôler l'état du travail en cours d'exécution par l'appareil dans PageScope Web Connection.
Pour de plus amples détails, voir les pages suivantes.
“Mode Utilisateur” à la page 9-9
C450P
9-25
9
9-26
Réglages supplémentaires
C450P
10
Annexe
Annexe
10
10
Annexe
10.1
Caractéristiques
bizhub C450P
Spécifications
C450P
Type
Imprimante de bureau
Photoconducteur
OPC
Système développement
Méthode de développement HMT (HMT-OR)
Système fixation
Fixation courroies
Papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2), papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2),
transparents de rétroprojection*,
papier à en-tête, papier couleur, enveloppes*,
planches d'étiquettes*
* Ne peuvent être introduits que dans le magasin 1 ou dans
l'introducteur manuel
Format d'impression
Magasin 1 :
A3 w à B6 w, A6 w, A3 + (12 × 18 w), 8K w, 16K w/v,
11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w/v, 8 × 13 w*1
Largeur : 90 à 311,1 mm ; Longueur : 139,7 à 457,2 mm
Magasin 2 :
A3 w à B5 w/v, 11 × 17 w à 8-1/2 × 11 w/v
Plateau d'introduction manuelle :
A3 w à B6 w, A6 w, A3 + (12 × 18 w), 8K w, 16K w/v,
11 × 17 w à 5-1/2 × 8-1/2 w/v, 8 × 13 w*1
Largeur : 90 à 311,1 mm ; Longueur : 139,7 à 457,2 mm
Capacité du magasin
Magasin 1 :
Papier ordinaire : 250 feuilles
Papier épais 1/2/3, transparents de rétroprojection,
planches d'étiquettes : 20 feuilles max.
Enveloppes : 10 unités max.
Magasin 2 :
Papier ordinaire : 500 feuilles ;
Papier épais 1/2/3 : 150 feuilles ou moins
Plateau d'introduction manuelle :
Papier ordinaire : 150 feuilles
Papier épais 1/2/3, transparents de rétroprojection,
planches d'étiquettes : 20 feuilles max.
Enveloppes : 10 unités max.
Capacité plateau sortie d'impression
Papier ordinaire : 250 feuilles ; Papier épais : 20 feuilles ;
Transparents de rétroprojection : 1 feuille
Temps de préchauffage
Moins de 99 secondes (à température ambiante (23 °C)
Image perdue
Tête de page : 4,2 mm ; Queue de page : 3 mm ;
Bord arrière : 3 mm ; Bord avant : 3 mm
Processeur
PPC750 FX 600 MHz
10-3
Annexe
10
Spécifications
ROM
64 Mo
RAM
512 Mo
Disque dur
40 Go
Interface
Standard : Ethernet (10Base-T ou 100Base-TX)
Option : USB 1.1, USB 2.0, ou IEEE 1284
Type de trame
Ethernet 802.2
Ethernet 802.3
Ethernet II
Ethernet SNAP
Protocoles supportés
TCP/IP
IPX/SPX
NetBEUI
AppleTalk (EtherTalk)
Vitesse d'impression
35 pages/minute (couleur, A4 v papier, et recto)
45 pages/minute (monochrome, A4 v papier, et recto)
Temps de sortie première page
8,5 secondes ou moins (couleur et papier A4)
5,5 secondes ou moins (monochrome et papier A4)
Langage de l'imprimante
Emulation PCL5e/c
PCL6 (XL 2.1) Emulation
Emulation PostScript 3 (3011)
Conditions ambiantes
d'exploitation
Température 10 à 30 °C
Humidité relative 15 à 85%
Définition
Traitement des
données
600 × 600 dpi (impression)
Impression
600 × 1800 dpi (équivalent)
Formats de papier supportés
Format standard maximum
Polices d'imprimante
PCL Latin : 80 polices
Postscript 3 Emulation Latin : 136 polices
Ordinateurs compatibles
IBM PC ou compatible
Systèmes
d'exploitation compatibles
Serveur
Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows Serveur 2003
Client
Windows 98 Deuxième édition, Windows Me, Windows 2000,
Windows XP ou Windows NT 4.0 (SP6a)
MacOS 9.2 ou supérieur ou MacOS X 10.2 ou 10.3
Pilote d'imprimante
10-4
PCL6 :
• Windows 98 Deuxième édition ou pilote d'imprimante
Windows Me
• Windows 2000, Windows XP ou pilote d'imprimante
Windows 2003
• Pilote d'imprimante Windows NT 4.0 (SP6)
PS3 :
• Windows 98 Deuxième édition ou pilote d'imprimante
Windows Me
• Windows NT 4.0 (SP6)
• Windows 2000
• Windows XP
• Pilote d'imprimante Windows Serveur 2003
• MacOS 9.2 Fichier PPD
• Pilote d'imprimante MacOS X 10.2 ou MacOS X 10.3
C450P
Annexe
10
Spécifications
Utilitaires
PageScope Web Connection
Navigateurs Internet :
Microsoft Internet Explorer 6 ou supérieur recommandé
(JavaScript et Cookies activés)
Microsoft XML Parser MSXML3.X doit être installé si vous
utilisez Internet Explorer 5.X.
Netscape Navigator 7.02 ou supérieur
(JavaScript activé, Cookies activés)
J2RE (Java 2 Runtime Environment) obligatoire
Alimentation requise
110 V, 15 A, 60 Hz
120-127 V, 12 A, 60 Hz
220-240 V, 8 A, 50 Hz
Consommation de courant
Moins de 1,500 W
Dimensions
706 mm (largeur) × 765 mm (profondeur) × 586 mm (hauteur)
Dégagements nécessaires*2
1,014 mm (largeur) × 765 mm (profondeur)
Poids
Environ 89 kg
*1
Il existe cinq formats Foolscap : 220 mm × 330 mm, 8-1/2 × 13 w,
8-1/4 × 13 w, 8-1/8 × 13-1/4 w et 8 × 13 w. Chacun de ces formats
peut être sélectionné. Pour plus de détails, contactez votre S.A.V.
*2
L'espace disponible indiqué représente l'espace nécessaire au
déploiement complet du plateau d'introduction manuelle.
Afin d'apporter des améliorations à nos produits, ces caractéristiques
techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Unité recto-verso automatique
Spécifications
C450P
Types de papier
Papier ordinaire (64 à 90 g/m2),
papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2)
Formats papier
A3 w à A5 w, A3 + (12 × 18 w)
Largeur : 139,7 à 311,1 mm ; Longueur : 176 à 457,2 mm
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 17 W
Dimensions
110 mm (largeur) × 440 mm (profondeur) × 345 mm (hauteur)
Poids
Environ 3 kg
10-5
Annexe
10
Caractéristiques techniques des options
Magasin d'alimentation papier PC-102
Spécifications
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2),
papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2)
Formats papier
A3 w à A5 w, 11 × 17 w à 8-1/2 × 11 w/v
Capacité du magasin
Magasin 3 : 500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 15 W
Dimensions
570 mm (largeur) × 548 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur)
Poids
Environ 22 kg
Type unité
1 magasin
Magasin d'alimentation papier PC-202
Spécifications
10-6
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2),
papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2)
Formats papier
A3 w à A5 w, 11 × 17 w à 8-1/2 × 11 w/v
Capacité du magasin
Magasin supérieur (Magasin 3) : 500 feuilles (80 g/m2)
Magasin inférieur (Magasin 4) : 500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 15 W
Dimensions
570 mm (largeur) × 548 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur)
Poids
Environ 26 kg
Type unité
2 magasins
C450P
Annexe
10
Magasin d'alimentation papier PC-402
Spécifications
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2),
papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2)
Formats papier
A4 v
Capacité du magasin
2500 feuilles (80 g/m2)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 45 W
Dimensions
570 mm (largeur) × 548 mm (profondeur) × 263 mm (hauteur)
Poids
Environ 26 kg
Module de finition FS-603
Spécifications
C450P
Plateaux de sortie
Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2
Paramètres
Réglages normaux : “Groupé”, “Trié”, “Décalé/Groupé”,
“Décalé/Trié”, “Décalé/Agrafage”, et “Agrafage à cheval”
Types de papier
Plateau de sortie 1 :
Réglage “Groupé/Trié” :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2),
papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2), enveloppes,
transparents de rétroprojection, planches d'étiquettes
Réglage “Décalé/Trié”, réglage “Décalé /Groupé” :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Agrafage : Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Plateau de sortie 2 :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Formats papier
Plateau de sortie 1 :
Réglage “Groupé” : A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Réglage “Trié” : A3 w à A5 v
Réglage “Agrafage” : A3 w à B5 w/v
Plateau de sortie 2 : A3 w, B4 w, A4 w
Capacité de papier
Plateau de sortie 1 :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2) :
1000 feuilles de papier A4 w ou inférieur,
ou 500 feuilles de papier B4 w ou supérieur
Papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2),
enveloppes, transparents de rétroprojection,
planches d'étiquettes : 20 feuilles
Plateau de sortie 2 :
10 copies (6 à 15 pages reliées)
20 copies (2 à 5 pages reliées)
10-7
Annexe
10
Spécifications
Plage de décalage
20 mm
Réglages Agrafage
Plateau de sortie 1 :
Formats papier (nombre de pages reliées) :
A4 w/v, B5 w/v (2 à 50 pages), A3 w, B4 w (2 à 25 pages)
Plateau de sortie 2 :
Formats papier (nombre de pages reliées) :
A3 w à A4 w (2 à 15 pages)
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 65 W
Dimensions
601 mm (largeur) × 603 mm (profondeur) × 933 mm (hauteur)
Poids
42 kgs environ (y compris l'unité de transport horizontale)
Consommables
Agrafes MS-5D (5000 agrafes pour 50 feuilles) × 1
*
Le nombre de pages qui peuvent être fixées ensemble dépend du
grammage du papier. Avec du papier 64 g/m2, 6 à 15 pages peuvent être
agrafées ensemble. Avec du papier 80 g/m2, 6 à 10 pages peuvent être
agrafées ensemble.
Kit de perforation PK-501
Spécifications
10-8
Nombre de perforations
4
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2), papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2)
Formats papier
A3 w, A4 v
Alimentation requise
Fournie par l'unité de finition
Dimensions
90 mm (largeur) × 560 mm (profondeur) × 170 mm (hauteur)
Poids
Environ 3 kg
C450P
Annexe
10
Module de finition FS-507
Spécifications
C450P
Plateaux de sortie
Plateau de sortie 1, plateau de sortie 2
Paramètres
“Trié”, “Groupé”, “Décalé/Trié”, “Décalé/Groupé”,
Agrafage, Perforation
Types de papier
Plateau de sortie 1 :
Réglage “Groupé” :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2), papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2),
transparents de rétroprojection,
enveloppes, planches d'étiquettes
Réglage “Perforation” : Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Plateau de sortie 2 :
Réglages “Trié”, “Groupé”, “Décalé/Trié”, “Décalé/Groupé” :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2), papier épais (91 à 150 g/m2),
papier épais (151 à 209 g/m2)
Réglage “Agrafage” : Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Réglage “Perforation” : Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Formats papier
Plateau de sortie 1 :
A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Plateau de sortie 2 :
A3 w à B5 w/v, A3+ (12 × 18 w)
Capacité de papier
Plateau de sortie 1 :
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2) : 250 feuilles
Papier épais 1 (91 à 150 g/m2),
papier épais 2 (151 à 209 g/m2),
papier épais 3 (210 à 256 g/m2),
enveloppes, transparents de rétroprojection,
planches d'étiquettes : 20 feuilles
Plateau de sortie 2 :
Papier ordinaire (80 g/m2) :
3000 feuilles de papier A4 w ou inférieur,
ou 1500 feuilles de papier B4 w ou supérieur
Plage de décalage
30 mm
Réglages Agrafage
Formats papier (nombre de pages reliées) :
A3 w à B5 w/v (2 à 50 feuilles)
Réglages Perforation
Formats papier : A3 w, A4 v
Nombre de trous : 4
Alimentation requise
Assurée par l'unité principale
Consommation de courant
Moins de 63 W
Dimensions
538 mm (largeur) × 637 mm (profondeur) × 978 mm (hauteur)
Poids
40 kgs environ (y compris l'unité de transport horizontale)
Consommables
Agrafes MS-5D (5000 agrafes pour 50 feuilles) × 2
10-9
Annexe
10
Séparateur travaux JS-601
Spécifications
10-10
Plateaux de sortie
Plateau de sortie 3
Types de papier
Papier ordinaire (60 à 90 g/m2)
Formats papier
A3 w à B5 w/v
Capacité de papier
100 feuilles
Dimensions
341 mm (largeur) × 527 mm (profondeur) × 149 mm (hauteur)
Poids
Environ 2 kg
C450P
Annexe
10.2
C450P
10
Page de configuration
10-11
Annexe
10
10.3
Liste des polices
Liste des polices PCL
10-12
C450P
Annexe
10
Liste des polices PS
C450P
10-13
Annexe
10
10.4
10-14
Page de test
C450P
Annexe
10.5
C450P
10
Glossaire
Terme
Définition
10Base-T/100Base-TX/
1000Base-TX
Norme Ethernet utilisant un câble à deux fils torsadés en cuivre. La
vitesse d'émission est de 10 Mbps avec 10Base-T, de 100 Mbps
avec 100Base-TX et de 1000 Mbps avec 1000Base-TX.
Adresse IP
Code (adresse) utilisé pour identifier des périphériques réseau distincts sur Internet. Des adresses IP, composées au maximum de
trois chiffres dans chacun des quatre blocs, 192.168.1.10 par exemple, sont assignées à des périphériques et des ordinateurs connectés à Internet.
Adresse MAC
Acronyme de Adresse Media Access Control (Adresse de contrôle
d'accès au support). Grâce à un numéro ID spécial pour chaque carte Ethernet, il est possible d'envoyer et de recevoir les données entre
les cartes. Un nombre comporte 48 bits. Les 24 premiers bits sont
constitués d'un nombre spécial pour chaque fabricant contrôlant et
affectant IEEE. Les 24 derniers bits sont constitués d'un nombre que
le fabricant affecte uniquement à la carte.
Aperçu
Fonction vous permettant de voir une image avant d'effectuer une
tâche d'impression ou de numérisation
AppleTalk
Nom générique de la suite de protocole développée par Apple
Computer pour la mise en réseau d'ordinateurs.
APS
Réglage “Sélection auto bac”
ATS
Fonction Changement automatique de magasin papier
(ATS = Sélection Auto Magasin).
bit
Acronyme de binary digit (chiffre binaire). La plus petite unité d'information (quantité de données) sur un ordinateur ou une imprimante.
Affiche les données avec 0 ou 1.
BMP
Acronyme de bitmap. Format de fichier utilisé pour sauvegarder les
données image et utilisant l'extension .bmp. Généralement utilisé
sur les plates-formes Windows. Vous pouvez spécifier l'intensité de
la couleur avec monochrome (2 valeurs) ou couleur (16 777 216 couleurs). Lors de la sauvegarde, les images ne sont généralement pas
compressées.
BOOTP
Acronyme de BOOTstrap Protocol. C'est un protocole permettant à
un ordinateur client sur un réseau TCP/IP de spécifier automatiquement les paramètres réseau à partir d'un serveur. Actuellement, on
utilise essentiellement DHCP, qui est un protocole de pointe basé
sur BOOTP.
Client
Ordinateur exploitant les services fournis par un serveur par l'intermédiaire du réseau.
CMYK
Acronyme de Cyan, Magenta, Yellow et Black (Cyan, Magenta, Jaune et Noir). Les couleurs du toner et de l'encre utilisées pour l'impression couleur peuvent toutes être représentées en modifiant le
taux de mélange des quatre couleurs de CMYK.
Définition
Affiche l'aptitude à reproduire correctement les détails des images
et des objets d'impression.
D'égal à égal
Format de réseau permettant à des périphériques connectés de
communiquer sans utiliser de serveur dédié.
Désinstaller
Pour désinstaller des logiciels installés sur un ordinateur.
10-15
Annexe
10
10-16
Terme
Définition
DHCP
Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. C'est un protocole permettant à un ordinateur client sur un réseau TCP/IP de
spécifier automatiquement les paramètres réseau à partir d'un serveur. Avec la gestion collective de l'adresse IP pour les clients DHCP
sur le serveur DHCP, vous pouvez éviter toute duplication d'adresse
et aisément construire un réseau.
Disque dur
Périphérique de stockage de masse pour enregistrer les données.
Les données sont sauvegardées même en cas de mise hors tension.
DNS
Abréviation de Domain Name System qui acquiert les adresses IP
supportées à partir de noms d'hôte dans un environnement réseau.
DNS permet à l'utilisateur d'accéder à d'autres ordinateurs sur un
réseau en spécifiant des noms d'hôte au lieu d'adresses IP difficiles
à mémoriser et à comprendre.
DPI (dpi)
Abréviation pour Dots Per Inch (Points par pouce). Une unité de définition utilisée par les imprimantes et les scanners. Indique combien
de points par pouce sont représentés dans une image. Plus la valeur
est élevée, plus la définition est importante.
Encart Transparents
Utilisez cette fonction pour insérer du papier entre les transparents
à imprimer.
Enregistrer dans boîte
utilisateur
Enregistre temporairement la tâche sur le disque dur afin de pouvoir
le rappeler et l'utiliser à nouveau.
Epreuve de copie
Appuyez sur cette touche pour imprimer un seul exemplaire et vérifier le résultat. Cela permet d'éviter des erreurs avant de lancer une
impression en grand nombre.
Ethernet
Norme de ligne d'émission LAN.
Fichier d'attente
d'impression
Logiciel qui met en attente sur les périphériques les tâches d'impression générées.
FTP
Abréviation de File Transfer Protocol. Protocole de transfert de
fichiers sur Internet ou un Intranet sur le réseau TCP/IP.
HTTP
Abréviation de HyperText Transfer Protocol. C'est un protocole utilisé pour envoyer et recevoir des données entre un serveur Internet
et un client (navigateur Internet, etc.). Possibilité d'échanger des documents contentant des images, des enregistrements et des clips
vidéo avec les informations de forme expressives.
IEEE 1284
Acronyme de Institute of Electrical et Electronic Engineers 1284.
Standard de port parallèle élaboré pour les imprimantes.
Imprimante locale
Imprimante connectée à un port parallèle ou USB d'un ordinateur.
Imprimante partagée
Paramétrage d'imprimante qui permet à l'imprimante d'être utilisée
par plusieurs ordinateurs connectés sur un serveur ou via réseau.
Installer
Pour installer du matériel, des systèmes d'exploitation, des applications et des pilotes d'imprimante sur un ordinateur.
IPP
Abréviation de Internet Printing Protocol. Protocole qui envoie et reçoit des données d'impression et contrôle les imprimantes sur Internet sur un réseau TCP/IP. Les données peuvent aussi être envoyées
à des imprimantes distantes pour impression sur Internet.
IPX/SPX
Acronyme de Internetwork Packet eXchange/Sequenced Packet
eXchange. Protocole mis au point par Novel, Inc. et généralement
utilisé dans un environnement NetWare.
C450P
Annexe
C450P
10
Terme
Définition
LAN
Abréviation de Local Area Network. Réseau connectant des ordinateurs au même étage, dans le même bâtiment ou dans les bâtiments
avoisinants.
LPR/LPD
Acronyme de Line Imprimante Request/Line Imprimante Daemon
(Requête d'imprimante ligne par ligne/Démon d'imprimante ligne par
ligne). Méthode d'impression sur un réseau dans un système Windows NT ou UNIX. Avec TCP/IP, vous pouvez imprimer des données
à partir de Windows ou Unix sur une imprimante via un réseau.
Luminosité
Luminosité d'un écran d'affichage.
Masque de sous-Réseau
Unité utilisée pour diviser un réseau TCP/IP en plusieurs petits
réseaux (sous-réseaux). Utilisé pour identifier les bits d'une adresse
réseau qui sont supérieurs à l'adresse IP.
Mémoire
Périphérique de stockage temporaire des données. Quand l'appareil
est mis hors tension, les données peuvent être effacées ou non.
Mémoire tampon
d'imprimante
Secteur mémoire utilisé temporairement pour le traitement des données d'une tâche d'impression.
Navigateur Internet
Logiciel comme Internet Explorer et Netscape Navigator utilisé pour
afficher des pages Internet.
NDPS
Acronyme de Novell Distributed Print Services. Offre une solution
d'impression très efficace dans un environnement NDS. En utilisant
NDPS comme serveur d'impression, vous pouvez imprimer à partir
de l'imprimante désirée, télécharger automatiquement le pilote d'imprimante d'une imprimante que vous venez d'installer, simplifier et
automatiser les environnements de gestion compliqués liés à l'utilisation de l'imprimante et intégrer la gestion liée à l'imprimante
réseau.
NDS
Acronyme de Novell Directory Services. Les serveurs et les imprimantes sur un réseau et les ressources partagées des informations
de l'utilisateur, ainsi que le niveau d'accès de l'utilisateur à ces éléments peuvent être consolidés dans la structure hiérarchique.
NetBEUI
Acronyme de NetBIOS Extended User Interface. Protocole réseau
développé par IBM. En indiquant tout simplement le nom de l'ordinateur, vous pouvez construire un réseau à petite échelle.
NetBIOS
Acronyme de Network Basic Input Output System. Interface de
communication développée par IBM.
NetWare
Système d'exploitation réseau mis au point par Novell. NetWare
IPX/SPX est utilisé comme protocole de communication.
NImprimante/
RImprimante
Module de support d'imprimante distante pour utiliser une imprimante réseau dans un environnement NetWare. Utilisez NetWare 3.x
avec RImprimante et NetWare 4.x avec NImprimante.
Niveau de gris
Forme expressive d'image monochrome utilisant les informations de
dégradé du noir et du blanc.
Nom de la file d'attente
Nom spécifié à chaque périphérique permettant l'impression en cas
d'impression réseau.
Nom d'hôte
Nom affiché d'un périphérique sur un réseau.
Octet
Unité d'information (quantité de données) sur un ordinateur ou une
imprimante. Configurée comme suit : 1 octet équivaut à 8 bits.
10-17
Annexe
10
10-18
Terme
Définition
Passerelle
Matériel et logiciel utilisé comme point de connexion d'un réseau au
réseau. Une passerelle change aussi les formats de données, les
adresses et les protocoles en fonction du réseau connecté.
Passerelle par défaut
Périphérique (ordinateur ou routeur) utilisé comme “passerelle” pour
accéder à des ordinateurs ne se trouvant pas sur le même LAN.
PDF
Acronyme de Portable Document Format Document formaté électroniquement et utilisant l'extension .pdf. Basé sur le format
PostScript, vous pouvez utiliser le logiciel gratuit Adobe Acrobat
Reader pour visionner des documents.
PDL
Acronyme de Page Description Language (Langage de description
de page). Langage utilisé pour spécifier l'image d'impression par
page pour une imprimante si vous imprimez avec une imprimante
de page.
Pilote
Logiciel travaillant comme pont entre un ordinateur et un périphérique.
Plug and play
Fonction permettant de trouver d'utiliser automatiquement le pilote
approprié lors de la connexion d'un périphérique à un ordinateur.
Police d'écran
Police d'affichage de texte et de symboles sur un écran CRT.
Police vectorielle
Police utilisant des lignes et des courbes pour afficher le pourtour
d'un caractère. Permet d'afficher des caractères de grande taille sur
un écran ou d'imprimer sans bords dentelés.
Port parallèle
Méthode de transfert des données pour l'envoi et la réception des
données de plusieurs signaux simultanés. IEEE 1284 est généralement utilisé comme connexion d'imprimante.
PostScript
Langage type de description de page mis au point par Adobe et
généralement utilisé pour l'impression de qualité supérieure
PPD
Acronyme de PostScript Imprimante Description (Description d'imprimante PostScript). Fichier utilisé pour décrire la définition, le format de papier utilisable et les informations spéciales relatives au
modèle d'imprimante PostScript.
Profil
Fichier d'attribut couleur
Fichier dédié contenant la corrélation cumulée de l'entrée et la sortie
de chaque couleur primaire utilisée permettant aux périphériques
d'entrée et de sortie de couleur de reproduire la couleur.
Propriété
Informations d'attribut
Quand vous utilisez un pilote d'imprimante, plusieurs fonctions peuvent être spécifiées dans les propriétés du fichier.
Les propriétés de fichier vous permettent de vérifier les informations
d'attribut du fichier.
Protocole
Règles permettant aux ordinateurs de communiquer avec d'autres
ordinateurs ou des périphériques.
RIP
Acronyme de Raster Image Processor. Processeur qui rastérise les
images de données de texte décrites à l'aide du langage de description de page PostScript. Le processeur est généralement intégré à
l'imprimante.
RVB
Abréviation pour Rouge, Vert et Bleu. Représente toutes les couleurs
en changeant le taux de luminosité des 3 couleurs RVB à l'aide des
couleurs primaires utilisées pour la représentation couleur dans un
écran.
C450P
Annexe
C450P
10
Terme
Définition
Serveur Proxy
Serveur installé pour servir de connexion intermédiaire entre chaque
client et différents serveurs pour assurer la sécurité de manière efficace sur tout le réseau pour les connexions Internet.
ServeurP
Module de serveur d'impression sous environnement NetWare qui
gère, change, suspend, relance ou annule une tâche d'impression.
SLP
Acronyme de Service Location Protocol. Protocole capable de trouver des services sur un réseau TCP/IP et de spécifier automatiquement un client.
SMB
Abréviation de Serveur Message Block. Protocole qui partage des
fichiers et des imprimantes sur un réseau et principalement utilisé
par Microsoft Windows.
SMTP
Abréviation de Simple Mail Transfer Protocol. Protocole d'envoi et
d'acheminement de courrier électronique.
SNMP
Abréviation de Simple Network Management Protocol. Protocole de
gestion utilisant TCP/IP dans un environnement réseau.
Spoule
En anglais Spool : Acronyme de Simultaneous Peripheral Operation
On-Line. Lors de l'impression, les données ne sont pas directement
envoyées à l'imprimante, elles sont stockées provisoirement dans
un autre emplacement, puis envoyées en bloc à l'imprimante.
Synchronisation couleur
Technologie utilisée pour réduire les différences de couleur parmi
différents périphériques, tels que les scanners, les écrans et les
imprimantes.
Systèmes d'exploitation
Abréviation de Système d'exploitation (système d'exploitation).
Logiciel de base contrôlant le système d'un ordinateur.
Tâche d'impression
Requête d'impression émise d'un ordinateur vers un périphérique
d'impression.
TCP/IP
Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Le
protocole standard de facto utilisé par Internet et se servant d'adresses IP pour identifier chaque périphérique réseau.
Transparent
Transparents de rétroprojection utilisés pour des présentations.
TrueType
Police vectorielle mise au point par Apple Computer et Microsoft.
Norme utilisée par Macintosh et Microsoft Windows utilisable à la
fois pour l'affichage et l'impression.
Type de trame
Type de format de communication utilisé dans un environnement
Netware.
La communication est impossible si les types de trames sont différents.
USB
Acronyme de Universal Serial Bus. Interface standard générale de
connexion d'une souris, d'une imprimante et d'autres périphériques
à un ordinateur.
10-19
Annexe
10
10.6
Index
Collecter informations
optionnelles ..................3-35, 3-66
A
Combinaison ................3-14, 3-54
Accès ....................................... 9-3
Configuration du
CD-ROM ...................................2-3
Adresse IP .............................. 2-30
Agrafes ........................3-16, 3-56,
.....................................3-81, 3-96,
........................................ 5-23, 6-8
Configuration facile ................3-69
Agrafeuse 1 .................... 6-8, 8-28
Connexion ................................9-6
Configuration
minimale requise ..............2-5, 9-3
Agrafeuse 2 .................... 6-8, 8-28
Consommables ........................6-3
Appel service
après-vente .............................. 8-3
Copies ..........................3-79, 3-91
AppleTalk ..................... 2-27, 2-57
Couleur .........................3-31, 3-64
Attributs de page ......... 3-75, 3-89
B
Copies & Pages ......................3-91
Courroie de transfert
image ............................8-13, 8-16
Bac de sortie .......................... 3-81
Couverture ............................ 3-22,
.......................................3-59, 3-81
Back cover page .................... 3-99
Créer Superposition ...............3-26
Boîte de dialogue
Disposition ..................... 3-4, 3-70
D
Boîte de dialogue
Imprimer ......................... 3-4, 3-85
Décalage ......................3-81, 3-96
Boîte de dialogue
Mise en Page ......................... 3-85
Désinstallation ..............2-18, 2-23
Boîte utilisateur ...................... 4-23
Bordure ........................ 3-80, 3-92
Dépannage .....................8-3, 8-37
Dialogue Imprimer ..................3-70
Disposition .............................3-75
C
Dos ....................................... 3-22,
.......................................3-59, 3-81
Capacités papier ...................... 5-4
E
Capot de l'unité de
transport horizontal ...... 8-19, 8-23
Eco énergie ............................4-25
Capot du séparateur
travaux ................................... 8-19
Capuchon de protection .......... 6-5
Cartouche de toner .................. 6-3
Centre appels ........................ 4-32
Chambre d'agrafes ........ 6-8, 6-12
Changement automatique
de magasin papier ................... 5-8
Enregistrer / rétablir
paramètres .............................3-36
Enregistrer dans
boîte utilisateur ........... 3-18, 3-49,
.......................................3-94, 9-17
Enregistrer dans boîte
utilisateur et imprimer ........... 3-18,
.......................................3-49, 9-17
Enregistrer des tâches ...........9-19
Charger du papier copie ........ 5-10
10-20
C450P
Annexe
10
Enregistrer les
paramètres du pilote ..3-67, 3-101
Entretien ...................................7-3
Epreuve et
impression .............................3-18,
......................................3-49, 9-17
Espace requis ........................ 1-17
Estampage Numéro
de distribution ........................ 3-30
Ethernet .................................. 1-37
Extension plateau .................. 5-18
I
Impression IPP ...................... 2-38
Impression LPR ..................... 2-37
Impression réseau ................. 2-27
Impression sécurisée .. 3-18, 3-94,
...................................... 4-23, 9-17
Impression SMB .......... 2-27, 2-34
Impression sous
Windows ................................ 2-34
Imprimer les rapports ............ 4-24
Imprimer superposition ......... 3-24
É
Échelle ..........................3-75, 3-89
Indications relatives
aux serrages papier ................. 8-6
F
Informations relatives
à la sécurité ............................. 1-3
Feuille d'agrafes ..................... 8-28
Installation ............................. 3-47
Fil de charge
électrostatique .........................7-4
Interface parallèle .................. 1-37
Interface USB ........................ 1-37
Filigrane ........................3-28, 3-59
Interfaces ............................... 1-37
Film ........................................ 5-16
IS OpenAPI ............................ 4-33
Filtre 2 ......................................6-5
Fin de vie proche ................... 8-36
K
Finition ................................... 3-96
Kit de perforation ................... 10-8
Format de sortie ..................... 3-47
L
Format des originaux ............. 3-47
LCT .............................. 5-16, 8-12
Format papier .................3-89, 5-3
Format papier
personnalisé ........................... 3-90
Levier de verrouillage
de la cartouche de
toner ........................................ 6-5
Formats de page
personnalisé ........................... 3-77
Liste des polices ........ 4-24, 10-12
Formats personnalisés ..........3-11,
................................................ 3-48
Front cover page .................... 3-99
G
Guide de dégagement
de serrage .............................. 8-19
Guides latéraux ...................... 5-18
Liste mode ............................. 4-32
Livret .................. 3-13, 3-54, 3-81
LPR ........................................ 2-27
M
Mac OS 9.2 ............................ 3-70
Mac OS X .............................. 3-85
Macintosh .................... 2-19, 2-57
Magasin (Magasin 3 ou 4) ..... 8-11
C450P
10-21
Annexe
10
Magasin 1 .................... 5-10, 8-10
Magasin 2 .................... 5-14, 8-10
Magasin 3 .............................. 5-14
Magasin 4 .............................. 5-14
Magasin d’alimentation
papier ..................................... 10-6
Magasin papier ...................... 4-24
Marge ..................................... 3-15
Masque sous-réseau ............. 2-30
Molettes de dégagement
de serrage papier ...................8-19
Motif .......................................3-31
N
N en 1 .....................................3-54
Nettoyage .................................7-3
Menu des utilitaires ................ 4-24
Nettoyage du fil
de charge .................................6-5
Menu Magasin ....................... 4-10
NetWare .......................2-27, 2-42
Menu Opérations tâche ......... 4-10
Nom de compte .....................4-23
Menu Paramètres .......... 4-3, 4-10
Menu Paramètres
Administrateur ....................... 4-10
O
Onglet Boîte ...................9-9, 9-13
Menu Paramètres
utilisateur ............................... 4-10
Onglet Impression ........9-12, 9-15
Menu principal ....................... 4-10
Onglet Réseau ........................9-16
Menu/Select ............................. 4-3
Onglet système ..............9-9, 9-13
Messages ............................... 8-42
Onglet Tâche ............................9-9
Mise en page ........................3-53,
...................................... 3-80, 3-92
Mise hors tension (OFF) ......... 1-34
Mise sous tension (ON) .......... 1-33
Mode Admin. ........................... 9-4
Mode Administrateur ..... 9-6, 9-13
Mode Basse
consommation ....................... 1-35
Mode brillant ................ 3-31, 3-64
Mode Utilisateur ............... 9-4, 9-9
Mode Veille ............................ 1-36
Molette de dégagement
de serrage papier 1 ...............6-12,
...................................... 8-23, 8-31
Molette de dégagement
de serrage papier 2 ................ 8-31
Molette de dégagement
de serrage papier dans la
section pliage ......................... 8-31
10-22
Molette de retrait
d'agrafes coincées .................8-28
Onglet Configuration ..............3-10
Opér. Bte util. .........................4-32
Opérations tâche ..........4-23, 9-17
Option ......................... 1-19, 3-34,
.......................... 3-65, 3-83, 3-100
Options de finition ..................3-81
Options spécifiques
à l’imprimante .........................3-81
Orientation .................. 3-75, 3-80,
.......................................3-89, 3-92
Outil de nettoyage
du fil de charge ................6-5, 7-4
P
Page de configuration ..........10-11
Pages par feuille ...........3-80, 3-92
PageScope Web
Connection .....................2-33, 9-3
Panneau de contrôle ........4-3, 7-3
Papier .....................................3-75
C450P
Annexe
10
Papier de format
non-standard ...........................5-3
Remplacement de la
cartouche d’agrafes ................ 6-8
Papier de format standard ......5-3
Remplacement de la
cartouche d’agrafes .............. 6-12
Papier dédié .............................5-5
Param Admin. ........................ 4-30
Param I/F ...............................4-31
Paramétrage magasins .......... 4-24
Paramétrage par
page ......................................3-22,
......................................3-23, 3-58
Paramètre Imprimante ........... 4-27
Paramètres ............................. 4-23
Passerelle par défaut ............. 2-30
Revêtement ............................. 7-3
Récipient des confettis ............ 7-5
Récipient des déchets
de perforation .................. 7-5, 7-7
Réglage de la position
de reliure ................................ 3-16
Réglage général ..................... 3-79
Perforation ............................3-81,
......................................3-96, 5-24
Réglage heure ....................... 4-32
Perforer ........................3-17, 3-57
Réglage Réseau .................... 4-30
Pilote d’imprimante ..........2-4, 3-3
Réglage Sécurité ................... 4-32
Pilote PCL ................................3-5
Réglage Sortie ....................... 4-24
Pilote PostScript .................... 3-39
Réglage Système .................. 4-24
Pilote PPD ....................3-70, 3-85
Rouleau de synchronisation .. 8-13
Plateau d’introduction
manuelle .........................5-18, 8-7
Rouleau de transfert
image ........................... 8-13, 8-16
Réglage qualité ............ 3-31, 3-64
Plier ..............................3-81, 3-96
Rouleau prise papier ..... 7-4, 8-13
Plug and Play .........................2-13
S
Police ..................................... 3-33
Porte droite ............................ 8-13
Se connecter en mode
Administrateur ......................... 9-6
Position de reliure .................3-55,
......................................3-81, 3-96
Sens d’introduction
du papier ............................... 3-93
Presets ................................. 3-101
Serrage d’agrafes .................. 8-28
Q
Serrage papier ......................... 8-5
Qualité ..........................3-31, 3-63
Setup ..................................... 3-99
R
Sélectionner une
imprimante ............................. 2-21
Rappeler une tâche ................ 9-19
C450P
Remplacez cartouche
toner. ....................................... 6-5
Sécurité ................................. 3-94
Recto/verso ...........................3-13,
......................................3-55, 3-81
Sélections Finition ................. 5-23
Recto-verso ........................... 3-81
Signalétique ........................... 1-16
Reliure au centre .................... 5-25
Source Papier .............. 3-12, 3-79
Séparateur travaux .... 8-19, 10-10
10-23
Annexe
10
Spécifications ........................ 10-3
Suivi de Volume
(E.K.C.) ........................3-21, 3-52,
...................................... 3-94, 9-23
Superposition ......................... 3-24
Support de la
cartouche d’agrafes ......6-8, 6-12,
...................................... 8-28, 8-31
T
Tâches d'impression .............. 9-17
Témoin de dépose ................6-12,
...................................... 8-23, 8-31
Touches flèchées ..................... 4-3
Traitement des images .......... 3-97
Tri groupé .............................3-79,
...................................... 3-91, 3-96
Type d’image
originale ....................... 3-31, 3-64
Type de papier ......................3-12,
........................................ 3-99, 5-4
Type de sortie .............3-18, 3-49,
...................................... 3-94, 9-17
U
Unité d'agrafage .......... 6-12, 8-31
Unité de finition ............ 10-7, 10-9
Unité de fixation ..................... 8-16
Unité recto-verso ........... 8-9, 10-5
Z
Zone d'impression ................... 5-8
10-24
C450P

Manuels associés