HP SCANJET 4470C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
HP SCANJET 4470C Manuel du propriétaire | Fixfr
scanners hp scanjet séries
4400c et 5400c – guide de
configuration et d’assistance
2
Informations sur les droits d'auteur
Garantie
© Hewlett-Packard Company 2001
Les renseignements contenus dans ce
document sont sujets à modifications sans
préavis.
Tous droits réservés. Toute reproduction,
adaptation ou traduction sans autorisation
préalable écrite est interdite, sauf dans les
cas permis par les lois régissant les droits
d'auteur.
Marques commerciales
Microsoft®, Windows® et Windows NT®
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis. Energy Star®
est une marque déposée de l'Agence de
protection de l'environnement des
Etats-Unis.
Tous les autres produits mentionnés dans le
présent document peuvent être des
marques commerciales de leurs détenteurs
respectifs.
Hewlett-Packard ne fait de garantie
d'aucune sorte à propos de ces
renseignements. HEWLETT-PACKARD
DENIE SPECIFIQUEMENT LA GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITE ET
D'ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard ne saura être tenu pour
responsable de tout dommage direct,
indirect, consécutif ou autre, présumé être
lié à la divulgation ou à l'utilisation de ces
renseignements.
AVIS AUX UTILISATEURS DU
GOUVERNEMENT AMERICAIN :
LOGICIEL COMMERCIAL SOUMIS A DES
RESTRICTIONS : « L'utilisation, la
duplication ou la divulgation par le
Gouvernement sont soumises à des
restrictions telles que stipulées au
sous-paragraphe (c) (1) (ii) de l'article Rights
in Technical Data du DFARS 52.227-7013. »
Il est possible que les articles numérisés à
l'aide de ce produit soient protégés par des
lois gouvernementales et autres
réglementations, telles que les lois sur les
droits d'auteur. Il incombe entièrement au
client de respecter toutes ces lois et
réglementations.
3
1
Installation et dépannage
Cette section explique comment installer le scanner et résoudre les problèmes
pouvant survenir au cours de l'installation. Pour tout problème d'utilisation après
l'installation, consultez le manuel de l'utilisateur.
Installation du scanner et des accessoires
Avant de commencer
●
Assurez-vous que vous disposez d'une connexion d'interface USB ou parallèle
sur votre ordinateur.
●
Désinstallez tout logiciel de numérisation HP antérieur sur votre ordinateur.
●
Si vous souhaitez connecter le scanner à un ordinateur Macintosh et que ce
scanner prend en charge Mac OS, utilisez le CD et la documentation
Macintosh.
●
Pour consulter la liste détaillée des modèles de scanner portant la mention
« certains modèles uniquement », reportez-vous au manuel de l'utilisateur.
Configuration système
Voir les spécifications sur le carton d'expédition du scanner.
4
Installation et dépannage
1. Vérification du contenu du carton
BAA
Câble parallèle
XPA
CD-ROM
Plaque de
positionnement XPA
Scanner
Câble USB
Cordon
d'alimentation
●
Scanner HP Scanjet 4400c ou
5400c
●
CD-ROM HP Precisionscan Pro
●
Câble USB
●
Câble parallèle (certains modèles
uniquement)
●
Cordon d'alimentation
●
Adaptateur de transparents
(XPA) HP Scanjet avec
accessoires (certains modèles
uniquement)
●
Bac d'alimentation
automatique (BAA)
HP Scanjet (certains modèles
uniquement)
Installation et dépannage
5
2. Installation du logiciel
a
b
c
Fermez tous les programmes ouverts.
Prenez le CD-ROM HP Precisionscan Pro concernant la langue voulue.
Insérez le CD-ROM dans votre ordinateur.
Suivez les instructions à l'écran. Si le programme d'installation ne démarre pas
automatiquement, procédez comme suit : dans le menu Démarrer, cliquez sur
Exécuter et saisissez la commande suivante : x:setup.exe, la lettre x
désignant le lecteur de CD-ROM.
Remarque : le programme d'installation vous indique la connexion d'interface
qu'il est recommandé d'utiliser.
3. Déverrouillage du scanner (certains modèles uniquement)
Repérez le taquet de verrouillage situé en bas du scanner, puis poussez le
taquet avec le doigt en position déverrouillée. S'il n'est pas complètement en
position déverrouillée, un grincement se fera entendre lorsque vous essaierez
d'effectuer des numérisations.
6
Installation et dépannage
4. Raccordement du BAA (certains modèles uniquement)
Que le BAA ait initialement été fourni avec le scanner ou qu'il ait été acheté
séparément, vous devez le raccorder au scanner. Ce bac permet de numériser
plusieurs pages.
a
b
Raccordez le BAA au scanner.
Branchez le câble du BAA dans le port correspondant sur le scanner.
Port BAA
c
Fixez le bac d'entrée au BAA. Insérez les crochets du bac d'entrée dans
les logements du BAA. Poussez doucement le bac d'entrée jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour toute instruction sur l'utilisation.
Installation et dépannage
7
5. Connexion du câble d'interface
Windows : pendant l'installation du logiciel, vous choisissez une connexion
d'interface (ou le logiciel d'installation le fait pour vous). Pour une connexion USB,
procédez comme suit. Pour une connexion parallèle, passez à la section « Si vous
utilisez une connexion parallèle ».
Pour une connexion USB : branchez le câble USB dans les ports USB du scanner
et de l'ordinateur.
Si vous utilisez une connexion parallèle :
a
b
c
Arrêtez l'ordinateur. Si vous ne possédez PAS d'imprimante, passez à
l'étape c.
Débranchez le câble parallèle de l'imprimante de votre ordinateur et
connectez-le au port parallèle du scanner (icône de l'imprimante).
Branchez votre ordinateur sur l'autre port parallèle du scanner (icône de
l'ordinateur) à l'aide d'un câble parallèle.
Ne branchez PAS le câble USB.
Remarque : si votre scanner n'est pas livré avec un câble parallèle et que vous
devez utiliser une connexion parallèle (vous n'avez pas de
connexion USB), consultez le fichier LisezMoi pour obtenir des
informations concernant l'achat du câble parallèle approprié
(numéro de référence HP C9874A).
Port parallèle
Port USB
8
Installation et dépannage
6. Connexion du cordon d'alimentation
a
b
Branchez le cordon d'alimentation sur le scanner et sur un protecteur de
surtension, ou une prise de terre murale facile d'accès. Le scanner se met
sous tension.
Si vous avez arrêté l'ordinateur, redémarrez-le maintenant.
Remarque : lorsque votre ordinateur détecte le nouveau matériel, un message
peut apparaître indiquant qu'un fichier n'a pas été trouvé. Pour faire
disparaître ce message, cliquez sur le lecteur de CD-ROM, puis
cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Installation et dépannage
9
7. Lancement de la numérisation
Choisissez l'une des opérations suivantes :
●
●
Boutons du scanner. Lancez directement la numérisation vers une
destination en appuyant sur l'un des boutons du panneau avant. Pour avoir
un aperçu des boutons du scanner, reportez-vous au manuel de l'utilisateur.
Logiciel HP Precisionscan Pro. Utilisez le logiciel pour visualiser ou modifier
l'image numérisée.
8. Connexion de l'adaptateur de transparents (XPA) optionnel (certains modèles
uniquement)
Pour numériser des diapositives ou des négatifs de 35 mm :
a
Branchez le câble XPA dans le port correspondant sur le scanner.
Port XPA
b
c
Si vous avez arrêté l'ordinateur, redémarrez-le maintenant.
Lancez ou redémarrez le logiciel HP Precisionscan Pro.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur.
10
Installation et dépannage
Pour toute aide et assistance
●
●
●
●
●
Pour des informations et des spécifications sur le produit, reportez-vous à la
section « Assistance, garantie et spécifications », page 21.
Pour tout dépannage lié à l'installation, consultez les informations fournies
plus loin dans cette section.
Pour plus d'informations sur votre scanner, consultez le manuel de
l'utilisateur.
Pour obtenir des renseignements et des conseils sur la numérisation, et les
accessoires optionnels, visitez le site Web HP Scanjet
http://www.scanjet.hp.com.
Pour bénéficier de l'assistance clientèle sur le Web, visitez le site Web
http://www.hp.com/go/support.
Le logiciel d'impression photo HP n'est disponible en anglais que dans certains
pays. Pour obtenir de l'aide dans votre langue, appuyez sur le bouton
Réimprimer photo du scanner, cliquez sur Aide, puis sur Guide de référence
rapide.
Installation et dépannage
11
Dépannage de base relatif à l'installation
Si le scanner ou le logiciel ne fonctionne pas, commencez par prendre les mesures
suivantes.
●
Vérifiez si le cordon d'alimentation est bien raccordé au scanner, et à une prise
électrique vive ou à un protecteur de surtension sous tension.
●
Assurez-vous que vous avez correctement et fermement connecté le scanner à
l'ordinateur à l'aide d'une interface entrée/sortie (E/S) USB ou parallèle.
Reportez-vous à la section « Utilisation des connexions d'interface », page 13.
●
Si le scanner fait entendre un fort grincement, vérifiez s'il est bien déverrouillé.
Poussez le taquet en position déverrouillée.
●
Débranchez le cordon d'alimentation du scanner et mettez l'ordinateur hors
tension. Au bout de 30 secondes, rebranchez le cordon, puis remettez
l'ordinateur sous tension, dans cet ordre.
●
Si vous recevez des erreurs de fichier d'installation ou que le logiciel de
numérisation ne fonctionne pas, assurez-vous que tous les programmes sont
fermés, puis procédez comme suit :
a
b
c
d
e
Si une version antérieure du logiciel de numérisation HP est installée,
procédez à la désinstallation. (Pour désinstaller le logiciel, suivez les
instructions fournies avec ce dernier.)
Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes (pour
Windows 95, Windows 98 et Windows NT) ou Modifier (pour
Windows 2000 ou Windows Millennium (Me)).
Après l'écran de bienvenue, double-cliquez sur l'option de réparation du
second écran. (Si vous choisissez l'option de réparation, le logiciel sera
réinstallé avec les options identiques à celles choisies lors de la première
installation.)
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Si vous recevez toujours des erreurs de fichier d'installation ou si le logiciel
de numérisation ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez le logiciel
de numérisation HP. Reportez-vous à la section « Désinstallation du
logiciel », page 20.
12
Installation et dépannage
●
Vérifiez si l'ordinateur satisfait à la configuration système minimale requise. Voir
les spécifications sur le carton d'expédition du scanner. Si l'espace disque dur
est insuffisant, supprimez des fichiers inutiles ou installez le logiciel sur un
disque différent.
●
Si vous utilisez un câble parallèle, n'utilisez que le bloc d'alimentation, les
câbles et les accessoires fournis avec cet équipement ou expressément
autorisés par HP.
●
Si vous recevez un message du type « Répertoire de destination non valide »
ou « Dossier du programme non valide » au cours de l'installation, entrez un
dossier de destination valide ou recherchez un dossier valide en cliquant sur
Parcourir ou restaurez les paramètres par défaut. Le nom du dossier de
destination ne peut pas contenir les caractères suivants : /, \, :, ?, *,<, >, “, ou |.
●
Pour obtenir une aide supplémentaire sur la connexion d'interface,
reportez-vous à la section « Utilisation des connexions d'interface », page 13
relative aux informations sur la compatibilité et le dépannage des câbles USB et
parallèle.
●
Si vous ne trouvez pas les conseils de dépannage dont vous avez besoin dans
ce document, reportez-vous au fichier LisezMoi HP Precisionscan Pro pour
consulter les dernières informations.
●
Si votre scanner n'est pas livré avec un câble parallèle et que vous devez
utiliser une connexion parallèle (vous n'avez pas de connexion USB), consultez
le fichier LisezMoi pour obtenir des informations concernant l'achat du câble
parallèle approprié (numéro de référence HP C9874A).
Installation et dépannage
13
Utilisation des connexions d'interface
Le scanner peut être raccordé à l'ordinateur via une connexion d'interface USB. Ce
type de connexion est recommandé pour des performances optimales. Tous les
modèles sont également dotés d'une connexion d'interface parallèle ; cependant,
seuls certains modèles sont livrés avec des câbles parallèles. Lorsque le
programme d'installation du logiciel de numérisation est lancé, il vérifie si l'ordinateur
prend en charge la connexion USB.
Si le programme affiche un message indiquant qu'il ne peut pas trouver d'interface
USB alors que vous pensez en avoir une, consultez la section « Vérification de la
compatibilité USB », page 14. En cas de problème avec une connexion parallèle,
reportez-vous à la section « Vérification de la compatibilité parallèle », page 15.
14
Installation et dépannage
Vérification de la compatibilité USB
Vous pouvez raccorder le scanner à l'ordinateur via une connexion d'interface USB.
Vous pouvez utiliser une connexion USB si les conditions suivantes sont remplies :
●
L'ordinateur est équipé d'un connecteur USB à l'arrière (voir ci-dessous).
●
L'ordinateur fonctionne sous Microsoft® Windows 98, Windows 2000 ou
Windows Me.
Remarque : les connexions USB ne sont pas prises en charge sous
Windows 95 et Windows NT 4.0.
●
L'option USB est activée dans le BIOS de l'ordinateur. Elle est désactivée sur
certains modèles anciens. Consultez la documentation accompagnant
l'ordinateur. Si vous changez le BIOS, redémarrez l'ordinateur et réinstallez le
logiciel.
Si le système ne détecte toujours pas l'interface USB, reportez-vous à la section
« Dépannage de base relatif à l'installation », page 11 ou utilisez la connexion
parallèle. Reportez-vous à la section « Vérification de la compatibilité parallèle »,
page 15.
Port USB du
scanner
Port USB de
l'ordinateur
Installation et dépannage
15
Vérification de la compatibilité parallèle
Vous pouvez raccorder le scanner à l'ordinateur via une connexion d'interface
parallèle. Assurez-vous que vous utilisez le câble parallèle fourni avec le produit ou
un câble parallèle expressément autorisé par HP. Vous devez utiliser une connexion
d'interface parallèle si vous avez choisi l'option parallèle lors de l'installation du
logiciel de numérisation ou si votre ordinateur répond au moins à l'un des critères
suivants :
●
Votre ordinateur fonctionne sous Windows 95 ou Windows NT 4.0.
●
Votre ordinateur n'est PAS équipé de port USB.
Se connecte à l'ordinateur
Se connecte à l'imprimante
16
Installation et dépannage
Dépannage relatif à la connexion parallèle
Pour vérifier que le logiciel a reconnu l'installation parallèle, suivez ces étapes :
1
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Système.
2
Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
3
Cliquez sur le signe plus (+) en regard de l'option Périphérique d'images. Si le
câble parallèle a été installé correctement, l'identification du scanner HP sera
répertoriée. Si ce n'est pas le cas, essayez de réinstaller le matériel.
Si le câble parallèle ne fonctionne toujours pas, suivez ces étapes :
1
Reportez-vous au dépannage de base relatif à l'installation. Reportez-vous à la
section « Dépannage de base relatif à l'installation », page 11.
2
Si le branchement électrique est sûr, mais que le logiciel ne trouve pas le
scanner, le problème peut venir d'un conflit de périphériques. Reportez-vous à
la section « Recherche d'un conflit de périphériques », page 17.
3
Si vous avez vérifié le branchement électrique et les conflits de périphériques,
et que le logiciel ne trouve toujours pas le scanner, vérifiez s'il y a un conflit de
ressources. Reportez-vous à la section « Recherche d'un conflit de
ressources », page 18.
4
Si vous avez vérifié le branchement électrique, les conflits de périphériques et
les conflits de ressources, et que le scanner ne fonctionne toujours pas, vérifiez
les paramètres du port parallèle. Reportez-vous à la section « Vérification des
paramètres du port parallèle », page 19.
5
Si vous ne trouvez pas les conseils de dépannage nécessaires dans ce
document, reportez-vous au fichier LisezMoi HP Precisionscan Pro pour obtenir
les informations les plus récentes.
Installation et dépannage
17
Recherche d'un conflit de périphériques
Un conflit de périphériques se produit lorsqu'il existe un problème au niveau des
connexions extérieures entre les différents périphériques. Cette procédure de
recherche de conflit est applicable uniquement sous Windows 95 ou Windows 98.
Windows 95 ou Windows 98 :
1
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
4
Double-cliquez sur Scanners (Windows 95) ou Périphérique d'images
(Windows 98).
5
Si une icône en forme de point d'exclamation ou de point d'interrogation
apparaît à côté du nom du scanner, il existe peut-être un conflit de
périphériques. Pour supprimer le conflit de périphériques, assurez-vous que
seule une imprimante (et non un autre type de périphérique) est connectée au
port parallèle du scanner. Si le périphérique connecté au port parallèle est
supprimé, arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Windows 2000 :
1
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Système.
2
Cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de l'option Ports, puis sélectionnez
Port imprimante ECP.
3
Cliquez sur Propriétés et recherchez la définition du conflit dans la zone située
au bas de l'écran.
4
Pour obtenir des informations sur la résolution des conflits, reportez-vous à la
documentation de l'utilisateur.
Windows NT :
Si vous rencontrez un conflit de périphériques, vous devez contacter votre
administrateur système NT ou l'assistance Microsoft pour NT.
18
Installation et dépannage
Recherche d'un conflit de ressources
Un conflit de ressources est généré par un problème concernant les connexions
internes. Les conflits de ressources peuvent être des conflits d'E/S (Entrée/Sortie)
ou des conflits d'IRQ (Interrupt Request Lines – lignes de demande d'interruption).
Un conflit d'E/S de base (Entrée/Sortie) peut se produire à la suite d'une demande
de ressource particulière qui reste sans réponse à cause d'un problème de
ressources.
Les IRQ (lignes de demande d'interruption) sont des lignes matérielles sur
lesquelles les périphériques peuvent envoyer des signaux d'interruption au
microprocesseur. Lorsque vous ajoutez un nouveau périphérique à l'ordinateur,
vous pouvez être amené à définir son numéro d'IRQ en configurant un interrupteur
DIP (Dual-In-line Package). Cela permet d'indiquer la ligne d'interruption que le
périphérique peut utiliser. Un conflit d'IRQ se produit lorsque plusieurs demandes
sont effectuées pour une même ressource. Recherchez les conflits de ressource
(E/S de base et IRQ) dans le Gestionnaire de périphériques.
Windows 95 et Windows 98 :
1
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
4
Double-cliquez sur Scanners (Windows 95) ou Périphérique d'images
(Windows 98).
5
Vérifiez si un point d'exclamation figure devant le nom du scanner. Le point
d'exclamation indique un conflit de ressources.
Remarque : Sur certains ordinateurs, il se peut que la carte son tente de
partager l'IRQ7 avec le port LPT. Si tel est le cas, sélectionnez
Carte son dans le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur
Propriétés pour modifier les paramètres de ressources de façon à
ce que la carte son utilise un numéro d'IRQ différent.
Windows 2000 :
1
Dans le menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration, puis
double-cliquez sur l'icône Système.
2
Cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de l'option Ports, puis sélectionnez
Port imprimante ECP.
3
Cliquez sur Propriétés et recherchez la définition du conflit dans la zone située
au bas de l'écran.
4
Pour obtenir des informations sur la résolution des conflits, reportez-vous à la
documentation de l'utilisateur.
Windows NT :
Si vous rencontrez un conflit de ressources, vous devez contacter votre
administrateur système NT ou l'assistance Microsoft pour NT.
Installation et dépannage
19
Vérification des paramètres du port parallèle
Assurez-vous que les paramètres des ports parallèles sont corrects dans le
Gestionnaire de périphériques.
Windows 95 et Windows 98 :
1
Dans le menu Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
4
Double-cliquez sur Ports. Ces informations doivent inclure les options
suivantes :
●
●
Le port LPT1 doit avoir l'adresse 378h et l'IRQ7.
Si un second port parallèle est installé, assurez-vous qu'il n'existe aucun
conflit de ressources. Le port LPT2 doit avoir l'adresse 278h et l'IRQ5.
Même si le second port parallèle ne présente pas de conflit de ressources,
essayez de le supprimer de l'IRQ.
5
Mettez l'ordinateur hors tension.
6
Débranchez le cordon d'alimentation du scanner, puis rebranchez-le. (Ne
débranchez pas le scanner avant d'avoir éteint l'ordinateur.)
7
Mettez l'ordinateur sous tension.
8
Configurez le mode du port parallèle sur EPP ou ECP. Cela peut s'avérer
nécessaire lorsqu'un paramètre BIOS de l'ordinateur entre en conflit avec le
fonctionnement du pilote en mode EPP. Pour obtenir des informations sur la
façon d'utiliser le BIOS pour la configuration du mode du port parallèle,
reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Windows NT :
1
Dans le menu Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur Outils
d'administration (Commun) et cliquez sur Diagnostics Windows NT.
2
Sélectionnez l'onglet Ressources.
3
Vérifiez si les paramètres du port parallèle sont corrects.
20
Installation et dépannage
Désinstallation du logiciel
L'option de désinstallation du programme de configuration permet de supprimer le
logiciel de numérisation de l'ordinateur.
Pour désinstaller le logiciel
Remarque : pour désinstaller le logiciel sous Windows NT 4.0 ou
Windows 2000, vous devez bénéficier des privilèges
d'administrateur lorsque vous vous connectez.
1
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
3
Sélectionnez le logiciel HP Precisionscan Pro et cliquez sur Ajout/
Suppression de programmes (pour Windows 95, Windows 98 et
Windows NT) ou Supprimer (pour Windows 2000 et Windows Me).
4
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Assistance, garantie et spécifications
2
21
Assistance, garantie et
spécifications
Cette section présente des renseignements sur l'assistance offerte pour le scanner,
sa garantie et ses spécifications.
Assistance HP sur le Web
HP met plusieurs ressources à votre disposition sur le Web pour vous aider chaque
fois que vous avez un problème avec votre scanner.
Accès aux sites Web de HP
Infos sur les produits HP
Visitez le site Web http://www.hp.com/go/support pour obtenir des informations
sur votre scanner. Une fois que vous accédez à la section traitant de votre modèle,
vous pouvez consulter des informations sur sa configuration et son utilisation, le
téléchargement de pilotes, la résolution de problèmes, la commande de produits et
la garantie.
Site Web de HP Scanjet
Visitez le site http://www.scanjet.hp.com pour obtenir les éléments suivants :
●
des conseils sur l'utilisation du scanner de manière plus efficace et créative
●
des logiciels et des mises à jour de pilotes HP Scanjet
Assistance HP
Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question dans les sites indiqués ci-avant,
visitez le site Web http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html. Vous
obtiendrez des informations pour contacter HP par messagerie électronique,
téléphone et d'autres moyens.
22
Assistance, garantie et spécifications
Assistance clientèle HP
Outre le Web, vous pouvez contacter HP par téléphone ou par courrier pour obtenir
de l'aide et des services pour votre scanner. Les prix, la disponibilité et les heures
d'assistance sont sujets à des modifications sans préavis.
Comment HP peut vous aider
La ligne directe d'assistance de Hewlett-Packard permet de résoudre des problèmes
liés aux opérations suivantes :
●
la préparation
●
l'installation
●
la configuration
●
l'utilisation
Pour toute question portant sur les systèmes d'exploitation ou les configurations de
réseau, contactez votre point d'achat ou le service d'assistance interne. Pour obtenir
de l'aide avec les matériels ou logiciels autres que HP, veuillez contacter le fabricant
du produit en question.
Avant d'appeler
Veuillez tenir les renseignements suivants à votre disposition lors de l'appel :
●
numéro de série (situé au dos ou sur le fond du scanner)
●
nom du produit
●
date d'achat
Assistance, garantie et spécifications
23
Assistance clientèle aux Etats-Unis
Assistance téléphonique gratuite pendant un an
Pendant l'année suivant la date d'achat, vous bénéficiez d'une assistance
téléphonique gratuite. S'il s'agit d'une communication interurbaine, les frais d'appel
interurbain vous seront facturés.
Composez le (208) 323-2551.
Vous pouvez contacter notre personnel d'assistance de 6 h à 22 h (heure des
Rocheuses), du lundi au vendredi, et de 9 h à 16 h le samedi.
Au bout de la première année
Composez le (900) 555-1500.
Les frais d'assistance sont de 2,50 dollars par minute (25 dollars maximum) et sont
portés sur votre facture de téléphone. Ces frais ne commencent à vous être facturés
que lorsque vous êtes en liaison avec un technicien.
Si vous pensez que votre produit HP a besoin d'être réparé, appelez le centre
d'assistance clientèle qui vous aidera alors à déterminer si la réparation est vraiment
nécessaire et vous indiquera un site de réparation. Sinon, contactez le magasin où
vous avez acheté le produit. Ou bien, visitez le site Web
http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html pour obtenir le
bureau de ventes et de services après-ventes le plus proche.
Assistance clientèle à travers le monde
Si vous avez besoin d'aide concernant votre produit HP, veuillez composer le
numéro de téléphone, indiqué ci-dessous, du centre d'assistance clientèle de votre
pays. L'assistance téléphonique est gratuite pendant un an en Asie et dans la région
Pacifique Sud, et pendant 30 jours en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique.
Si vous pensez que votre produit HP a besoin d'être réparé, appelez le centre
d'assistance clientèle qui vous aidera alors à déterminer si la réparation est vraiment
nécessaire et vous indiquera un site de réparation. Sinon, contactez le magasin où
vous avez acheté le produit. Ou bien, visitez le site Web
http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html pour obtenir le
bureau de ventes et de services après-ventes le plus proche.
24
Assistance, garantie et spécifications
Si le numéro indiqué ci-dessous a changé, visitez le site
http://www.hp.com/cposupport/mail_support.html pour trouver le nouveau
numéro.
Afrique du Sud
Chine
086 000 1030 (RSA)
+27-11 258 9301 (en dehors de
RSA)
+86 (10) 6564 5959
Allemagne
+49 (0)180 52 58 143 (24 Pfg/min)
Argentine
(5411) 4778 8380
0810 555 5520 (en dehors
d'Argentine)
Australie
+61 (3) 8877 8000
Autriche
+0810 00 6080
Belgique
Français : +32 (0)2 626 8807
Néerlandais : +32 (0)2 626 8806
Brésil
(11) 3747 7799 (Sao Paulo et son
agglomération)
0800 157 751 (en dehors de
Sao Paulo et de son agglomération)
Canada
(905) 206 4663 (pour toute
assistance pendant la période de
garantie) 1 877 621 4722 (pour toute
assistance après la période de
garantie)
Chili
800 22 5547 (informatique de
gestion post-ventes)
800 360 999 (informatique
domestique post-ventes)
Colombie
+9 800 919 477
Danemark
+45 39 29 4099
Emirats Arabes Unis
971 4 883 8454
Espagne
+34 902 321 123
Etats-Unis
(208) 323-2551
Fédération Russe
+7 095 797 3520 (Moscou)
+7 812 346 7997 (St-Pétersbourg)
Finlande
+358 (0)203 47 288
France
+33 (0)1 43 62 34 34
Grèce
+30 (0)1 619 64 11
Guatemala
1 800 999 5305
Hong Kong
+852 800 967729
Hongrie
+36 (0)1 382 1111
Inde
+91 11 682 6035
Assistance, garantie et spécifications
25
Indonésie
Porto Rico
+62 (21) 350 3408
1 877 232 0589
Irlande
Portugal
+353 (0)1 662 5525
+351 21 3176333
Israël
Corée, République de
+972 (0)9 952 48 48
+82 (2) 3270 0700 (Séoul)
080 999 0700 (en dehors de Séoul)
Italie
+39 02 264 10350
Japon
+81 3 3335 8333
Malaisie
+60 (3) 295 2566 (Kuala Lumpur)
1 300 88 00 28 (Penang)
République Tchèque
+42 (0)2 6130 7310
Royaume-Uni
+44 (0)207 512 52 02
Singapour
+65 272 5300
Mexique
Suède
52 58 9922 (Mexico)
01-800-472-6684 (en dehors de
Mexico)
+46 (0)8 619 2170
Moyen-Orient/Afrique
+44 (0) 207 512 52 02
Norvège
+47 22 11 6299
Nouvelle-Zélande
+64 (9) 356 6640
Pays-Bas
+31 (0)20 606 8751
Pérou
0 800 10111
Philippines
+63 (2) 867-3551
Pologne
+48 022 865 98 00
Suisse
+41 (0)848 80 11 11
Taïwan
+886 (2) 2717 0055
Thaïlande
+66 (2) 661 4000 (Bangkok)
+66 (53) 357990 (Chiangmai)
Turquie
+90 212 221 69 69
Ukraine
+7 (380-44) 490-3520
Venezuela
800 47 777
Vietnam
+84 (0)8 823 4530
26
Assistance, garantie et spécifications
Déclaration de garantie
DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE DE HEWLETT-PACKARD
PRODUIT HP :
DUREE DE LA GARANTIE LIMITEE :
Scanners HP Scanjet 4400c ou 5400c
et/ou bac d'alimentation automatique
HP Scanjet, et/ou adaptateur de
transparents HP Scanjet
1 an
1
HP garantit au client et utilisateur final que le matériel, les accessoires et les
fournitures HP sont exempts de tout défaut de matériau et de fabrication, à
compter de la date d'achat, pour la période indiquée ci-dessus. Si de tels
défauts sont notifiés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à
son entière discrétion, à réparer ou remplacer les produits qui sont
effectivement défectueux. Les produits de remplacement peuvent être, soit
neufs, soit comme neufs.
2
HP garantit que le logiciel HP, s'il est correctement installé et utilisé, ne tombera
pas en panne en exécutant ses instructions de programmation après la date
d'achat, pour la période indiquée ci-dessus, en raison de défauts de matériau et
de fabrication. Si de tels défauts sont notifiés à HP au cours de la période de
garantie, HP s'engage à remplacer le logiciel.
3
HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera ininterrompu ou
sans erreur. Si HP est incapable, dans un délai raisonnable, de réparer ou
remplacer un produit dans un état tel que garanti, le client aura droit au
remboursement du prix d'achat dès le prompt renvoi du produit.
4
Les produits HP peuvent contenir des pièces remanufacturées dont la
performance équivaut à celle de pièces neuves ou qui ont été soumises à un
emploi fortuit.
5
La garantie ne couvre pas les défauts causés par (a) un entretien ou un
étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) des logiciels, interfaces, pièces ou
fournitures qui ne sont pas fournis par HP, (c) une modification non autorisée ou
un mauvais usage, (d) une exploitation non conforme aux spécifications
environnementales publiées pour le produit, ou (e) une mauvaise préparation
ou un mauvais entretien du site.
Assistance, garantie et spécifications
27
6
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES
CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION ECRITE OU ORALE N'EST FAITE, EXPRESSEMENT OU
IMPLICITEMENT ; DE PLUS, HP DENIE SPECIFIQUEMENT LES
GARANTIES OU CONDITIONS TACITES DE COMMERCIALISATION, DE
QUALITE SATISFAISANTE ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Certains pays, états ou provinces n'autorisant pas les limitations sur la durée
d'une garantie tacite, la limitation ou exclusion susmentionnée peut ne pas
s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques et il
se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un pays, état ou province à
un autre.
7
La garantie limitée de HP est valide dans tous les pays ou localités où HP offre
des services d'assistance pour ce produit, et où HP a commercialisé ce produit.
Le niveau de service sous garantie dont vous bénéficiez peut varier en fonction
des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, le réglage ou la fonction du
produit pour le faire fonctionner dans un pays dans lequel il n'a jamais été censé
fonctionner pour des raisons légales ou réglementaires.
8
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES RESSOURCES
MENTIONNEES DANS CETTE DECLARATION DE GARANTIE SONT LES
SEULS RECOURS DU CLIENT. EXCEPTION FAITE DES INDICATIONS
CI-DESSUS, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SAURONT
ETRE TENUS POUR RESPONSABLES EN CAS DE PERTE DE DONNEES
OU POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, PARTICULIER, INDIRECT,
CONSECUTIF (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFIT OU DE DONNEES) OU
AUTRE, QU'IL SOIT BASE SUR LE CONTRAT, LE DELIT CIVIL OU
AUTREMENT. Certains pays, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ou
la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou exclusion
susmentionnée peut ne pas s'appliquer à votre cas.
9
LES TERMES DE LA GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS
LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N'EXCLUENT, NE LIMITENT OU
NE MODIFIENT PAS LES DROITS OBLIGATOIRES PREVUS PAR LA LOI,
APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT, ET CONSTITUENT UN
COMPLEMENT A CES DROITS.
Services de réparation du matériel
Si vous pensez que votre scanner, BAA ou adaptateur de transparents a besoin
d'être réparé, appelez le centre d'assistance clientèle qui vous aidera à déterminer
s'il doit effectivement être réparé et vous indiquera un site de réparation. Consultez
la section « Assistance clientèle HP », page 22 .
Sinon, contactez le magasin où vous avez acheté le produit. Ou bien, visitez le site
Web http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/repairhelp.html pour obtenir le
bureau de ventes et de services après-ventes le plus proche.
Le service est gratuit pendant la période de garantie. Tout service rendu après la
période de garantie vous sera facturé.
28
Assistance, garantie et spécifications
Spécifications
Spécifications environnementales
Scanner, BAA et XPA
Température
Fonctionnement : de 10 à 35 °C
Stockage : de -40 à 60 °C
Humidité
Fonctionnement : de 15 à 80 % sans condensation de 10 à 35 °C
Stockage : jusqu'à 90 % de 0 à 60 °C
Assistance, garantie et spécifications
29
Spécifications du produit
Scanner
Caractéristique du
scanner
Spécification
Type de scanner
A plat
Taille maximale de
l'article
4400c (sans BAA) :
216 x 297 mm
5400c (si ce modèle possède un BAA) :
216 x 356 mm
ou largeur de format Letter sur longueur de format Legal
Elément de
numérisation
Dispositif à couplage de charge
Interface
USB ou parallèle
Résolution optique
4400c : 1 200 ppp
5400c : 2 400 ppp
Résolution au choix
12 à 999 999 ppp avec mise à l'échelle de 100 %
Traitement d'image
(options)
Juxtaposition, établissement du seuil, mise à l'échelle,
interpolation, ajustement du gamma, ajustement de la matrice
Tension ca
100 à 240 Vca, 50 à 60 Hz
Consommation
d'énergie
4400c et 4470c : 18 W maximum, 7 W en mode veille
5400c : 18 W maximum, 9 W en mode veille
5470c : 18 W maximum, 9 W en mode veille
5490c : 19 W maximum, 9 W en mode veille
Tous les scanners sont compatibles ENERGY STAR®.
(ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence de
protection de l'environnement des Etats-Unis.)
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®,
Hewlett-Packard Company a déterminé que
ce produit satisfait aux stipulations ENERGY
STAR® relatives aux économies d'énergie.
Poids
4400c : 2,9 kg
5400c : 4,0 kg
30
Assistance, garantie et spécifications
BAA
Caractéristique du
BAA
Spécification
Taille
490 x 331 x 99 mm
Poids
2,55 kg
Capacité du bac à
papier
25 feuilles de 75 g/m2 (de type document)
Format maximal du
papier
216 x 356 mm
Format minimal du
papier
88,9 x 127 mm
Grammage maximal du
papier
90 g/m2 (de type document)
Grammage minimal du
papier
60 g/m2 (de type document)
Courant nécessaire
600 mA (24 Vcc)
Vitesse
8 ppm pour des feuilles de format 216 x 279 mm
XPA
Caractéristique du XPA
Spécification
Taille
290 x 85 x 50 mm
Poids
0,4252 kg
Courant nécessaire
500 mA (12 Vcc)
Assistance, garantie et spécifications
31
Réglementations
Déclaration allemande sur le niveau sonore
La déclaration allemande sur le niveau sonore est obligatoire en Allemagne. Elle
indique les niveaux sonores émis.
Scanner, BAA et XPA
Geräuschemission
LpS < 70 dB
am Arbeitsplatz
normaler Betrieb
nach DIN 45635 T. 19
Die Daten sind die Ergebnisse von Typenprüfungen
32
Assistance, garantie et spécifications
Déclaration de conformité de la FCC
(scanner HP Scanjet 4400c)
Hewlett-Packard Company
Nom du fournisseur :
Adresse du fournisseur : Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue
Greeley, CO 80634
Etats-Unis
Directeur de la réglementation du CDI
Personne à contacter :
970-350-4000
Téléphone :
Scanners HP Scanjet 4400c et 4470c
Nom du produit :
Scanner HP Scanjet 4400c :
Numéro de modèle :
C9870A (scanner de base), C9877A (modèle mondial), C9873A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9872A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 4470c :
C9880A (scanner de base), C9887A (modèle mondial), C9883A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9882A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
C9861A (adaptateur de transparents ; peut comporter différents
Options du produit :
suffixes) ; options d'adaptateur de courant
Le fournisseur susmentionné déclare que les tests effectués sur ce produit ont déterminé qu'il
est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à
l'article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer
d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris
celles qui risquent de compromettre son fonctionnement.
Ces prescriptions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
en zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme
de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il risque
de brouiller les communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences avec les réceptions
radio et télévision n'est pas garantie. Si cet équipement brouille effectivement les
communications, ce que l'utilisateur peut vérifier en le mettant hors puis sous tension, il est
conseillé de prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de remédier à ce
problème :
Changer l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception
Eloigner l'équipement du récepteur
● Brancher l'équipement dans la prise d'un circuit autre que celui du récepteur
● Contacter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté
●
●
Toute modification apportée à cet équipement non expressément autorisée par
Hewlett-Packard risque d'annuler le droit de l'utilisateur de le faire fonctionner. Seuls les
câbles, connecteurs, cordons d'alimentation et accessoires fournis avec cet équipement ou
expressément autorisés par Hewlett-Packard peuvent être utilisés.
Rapport du test classé : C9870-1
Date : février 2001
Assistance, garantie et spécifications
33
Déclarations de conformité de la FCC
(scanner HP Scanjet 5400c)
Hewlett-Packard Company
Nom du fournisseur :
Adresse du fournisseur : Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue
Greeley, CO 80634
Etats-Unis
Directeur de la réglementation du CDI
Personne à contacter :
970-350-4000
Téléphone :
Scanners HP Scanjet 5400c, 5470c et 5490c
Nom du produit :
Scanner HP Scanjet 5400c :
Numéro de modèle :
C9850A (scanner de base), C9857A (modèle mondial), C9853A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9852A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 5470c :
C9860A (scanner de base), C9867A (modèle mondial), C9863A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9862A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 5490c :
C8510A (scanner de base), C8517A (modèle mondial), C8513A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C8512A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
C9861A (adaptateur de transparents ; peut comporter différents
Options du produit :
suffixes) ; C9866A (bac d'alimentation automatique ; peut
comporter différents suffixes) ; options d'adaptateur de courant
Le fournisseur susmentionné déclare que les tests effectués sur ce produit ont déterminé qu'il
est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à
l'article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer
d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris
celles qui risquent de compromettre son fonctionnement.
Ces prescriptions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
en zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme
de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il risque
de brouiller les communications radio. Toutefois, l'absence d'interférences avec les réceptions
radio et télévision n'est pas garantie. Si cet équipement brouille effectivement les
communications, ce que l'utilisateur peut vérifier en le mettant hors puis sous tension, il est
conseillé de prendre une ou plusieurs des mesures suivantes pour tenter de remédier à ce
problème :
Changer l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception
Eloigner l'équipement du récepteur
● Brancher l'équipement dans la prise d'un circuit autre que celui du récepteur
● Contacter le distributeur ou un technicien radio/télévision expérimenté
●
●
Toute modification apportée à cet équipement non expressément autorisée par
Hewlett-Packard risque d'annuler le droit de l'utilisateur de le faire fonctionner. Seuls les câbles,
connecteurs, cordons d'alimentation et accessoires fournis avec cet équipement ou
expressément autorisés par Hewlett-Packard peuvent être utilisés.
Rapport du test classé : C9850-1
Date : février 2001
34
Assistance, garantie et spécifications
Déclaration de conformité de l'UE
(scanner HP Scanjet 4400c)
Conformément à ISO/IEC Guide 22 et EN 45014 :
Nom du fournisseur
Hewlett-Packard Company
Adresse du fournisseur
Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue
Greeley, Colorado 80634
Etats-Unis
déclare que le produit :
Nom du produit
Scanners HP Scanjet 4400c et 4470c
Numéro(s) de modèle
Scanner HP Scanjet 4400c
C9870A (scanner de base), C9877A (modèle mondial), C9873A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9872A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 4470c
C9880A (scanner de base), C9887A (modèle mondial), C9883A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9882A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Options du produit
C9861A (adaptateur de transparents ; peut comporter différents
suffixes) ; options d'adaptateur de courant
est conforme aux spécifications de produit suivantes :
Sécurité
EN
60950:1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997+A11:1997EN
60825-1: 1994 Classe 1
CEM
CISPR 22: 1993+A1+A2, Classe B/ EN55022:1994+A1+A2,
Classe B
IEC 1000-2-3: 1995/EN61000-2-3: 1995 Classe A
IEC 1000-3-3: 1994/EN61000-3-3: 1995
EN 55024: 1998
EN/IEC 61000-4-2
EN/IEC 61000-4-3
EN/IEC 61000-4-4
EN/IEC 61000-4-5
EN/IEC 61000-4-6
EN/IEC 61000-4-8
EN/IEC 61000-4-11
Renseignements complémentaires :
Le produit ci-joint est conforme aux stipulations de la Directive sur les basses tensions 73/23/
EEC et de la Directive CEM 89/336/EEC et de ce fait, il porte l'estampille CE. Les voyants DEL
de ce produit sont de type Classe 1 conformément à EN60825-1.
Greeley, Colorado, Etats-Unis, février 2001
Assistance, garantie et spécifications
35
Déclaration de conformité de l'UE
(scanner HP Scanjet 5400c)
Conformément à ISO/IEC Guide 22 et EN 45014 :
Nom du fournisseur
Hewlett-Packard Company
Adresse du fournisseur
Colorado Digital Imaging
700 71st Avenue
Greeley, Colorado 80634
Etats-Unis
déclare que le produit :
Nom du produit
Scanners HP Scanjet 5400c, 5470c et 5490c
Numéro(s) de modèle
Scanner HP Scanjet 5400c
C9850A (scanner de base), C9857A (modèle mondial), C9853A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9852A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 5470c :
C9860A (scanner de base), C9867A (modèle mondial), C9863A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C9862A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Scanner HP Scanjet 5490c :
C8510A (scanner de base), C8517A (modèle mondial), C8513A
(modèle commercial aux Etats-Unis), C8512A (modèle au détail
aux Etats-Unis)
Options du produit
C9861A (adaptateur de transparents ; peut comporter différents
suffixes) ; C9866A (bac d'alimentation automatique ; peut
comporter différents suffixes) ; options d'adaptateur de courant
est conforme aux spécifications de produit suivantes :
Sécurité
EN
60950:1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997+A11:1997EN
60825-1: 1994 Classe 1
CEM
CISPR 22: 1993+A1+A2, Classe B/ EN55022 :1994+A1+A2,
Classe B
IEC 1000-2-3: 1995/EN61000-2-3: 1995 Classe A
IEC 1000-3-3: 1994/EN61000-3-3: 1995
EN 50082-1: 1997/EN 55024: 1998
EN/IEC 61000-4-2, 4 kV CD, 8 kV AD
EN/IEC 61000-4-3, 3 V/m
EN/IEC 61000-4-4, 1 kV sur secteur électrique
EN/IEC 61000-4-5, transitoires haute énergie
EN/IEC 61000-4-6
EN/IEC 61000-4-8
EN/IEC 61000-4-11
36
Assistance, garantie et spécifications
Renseignements complémentaires :
Le produit ci-joint est conforme aux stipulations de la Directive sur les basses tensions 73/23/
EEC et de la Directive CEM 89/336/EEC et de ce fait, il porte l'estampille CE. Les voyants DEL
de ce produit sont de type Classe 1 conformément à EN60825-1.
Greeley, Colorado, Etats-Unis, février 2001
Assistance, garantie et spécifications
37
Programme de protection de l'environnement HP
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à fournir des produits de qualité ne nuisant pas
à l'environnement sur le plan sonore. Ce produit a été conçu avec des attributs
réduisant les impacts sur notre environnement.
Consommation d'énergie
La consommation d'énergie diminue considérablement en mode d'économie
d'énergie, ce qui représente un avantage à la fois au niveau écologique et financier
sans affecter les hautes performances de ce produit. Ce produit est conforme à
ENERGY STAR®, un programme destiné à encourager le développement de produits
de bureau à économie d'énergie.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Hewlett-Packard Company a déterminé
que ce produit satisfait aux stipulations ENERGY STAR® relatives aux économies
d'énergie. Pour plus d'informations, visitez le site http://www.epa.gov/energystar/.
Matières plastiques
Les pièces en plastique de plus de 25 g sont signalées selon les normes
internationales de classification utilisées pour le recyclage en fin de vie du produit.
38
Assistance, garantie et spécifications
Démontage/fin de vie
Ce produit HP (scanners HP Scanjet séries 4400c et 5400c) est entièrement
démontable et vous pourrez facilement vous en défaire, une fois qu'il sera en fin de
vie, grâce aux attaches communes et aux pièces qui s'emboîtent les unes dans les
autres.
Spécifications relatives au bruit
Pour ce produit HP (scanners HP Scanjet séries 4400c et 5400c), les niveaux de
puissance sonore sont les suivants :
Remarque : ces spécifications indiquent les niveaux de puissance sonore du
scanner sans accessoire connecté.
Catégorie
Spécification
Nuisances sonores
< 70 dBa
(Puissance sonore selon ISO 7779 et ISO 9926)
Lors du fonctionnement
< 4 B LWAd
Matériaux soumis à des restrictions
Ce produit HP (scanners HP Scanjet séries 4400c et 5400c, et le XPA) contient une
lampe à vapeur de mercure (fluorescente à cathode ionique) contenant < 5 mg de
mercure.
HP offre divers programmes de renvoi des produits usagés dans un certain nombre
de régions à travers le monde. Pour savoir si l'un de ces programmes est disponible
dans votre région, veuillez contacter le bureau de ventes HP le plus proche.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient du mercure. Appliquez-lui le
traitement approprié en fin de vie.
Assistance, garantie et spécifications
39
Recyclage des matériaux
HP offre divers programmes de renvoi des produits usagés dans un certain nombre
de régions à travers le monde. Pour savoir si l'un de ces programmes est disponible
dans votre région, veuillez contacter le bureau de ventes HP le plus proche.
Les produits renvoyés à HP sont réutilisés, recyclés ou mis au rebut de manière
responsable. Tous les mois, HP réutilise ou recycle plus de 1,6 million de kg de
matériaux dans ses centres de récupération de Grenoble (France), Boeblingen
(Allemagne) et Roseville (Californie, Etats-Unis). Cela représente 99 % du poids
total des matériaux qui sont renvoyés par nos clients et les unités d'activité HP.
40
Assistance, garantie et spécifications
41

Manuels associés