HP PHOTOSMART D7400 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
202 Des pages
HP PHOTOSMART D7400 Manuel du propriétaire | Fixfr
HP Photosmart série D7400 - Aide
1
HP Photosmart série D7400 - Aide..........................................................................................7
2
Présentation de l'appareil HP Photosmart
L'appareil HP Photosmart en un coup d'œil...............................................................................9
Fonctions du panneau de commande......................................................................................10
Icônes d’affichage.....................................................................................................................11
Etat de veille de l'écran.............................................................................................................12
Présentation des menus...........................................................................................................12
Menu Photosmart Express.................................................................................................12
Menu Configurer.................................................................................................................12
Menu Aide...........................................................................................................................13
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran................................................................13
Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................14
3
Recherche d'informations supplémentaires........................................................................15
4
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Configuration de vos préférences.............................................................................................17
Sélection de la langue et du pays/de la région...................................................................17
Réglage du volume.............................................................................................................18
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP...................................................................................................................................18
Activation de la recherche rapide de photos......................................................................18
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth............................................................................................................................19
Restauration des paramètres par défaut............................................................................19
Affichage d'un diaporama à l'écran.....................................................................................19
1
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Informations sur la connexion à l'ordinateur.............................................................................20
Types de connexion pris en charge....................................................................................21
Connexion à l'aide d'Ethernet.............................................................................................21
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée.............................21
Connectez-vous en utilisant HP bt450, l'adaptateur d'imprimante et de PC équipé de
la technologie sans fil Bluetooth®.......................................................................................22
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique.....................................................22
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil HP Photosmart...............................23
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur........................25
Utilisation du partage d'imprimantes...................................................................................27
Connexion à un réseau............................................................................................................27
Installation sur un réseau câblé..........................................................................................28
Les éléments nécessaires à un réseau câblé..............................................................29
Connexion de l'appareil HP Photosmart au réseau......................................................29
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...................................................30
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...............................31
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré.............................................32
Configuration réseau sans fil ad hoc..................................................................................34
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc...................................................................35
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP........................................35
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation................................36
Connexion à un réseau ad hoc sans fil........................................................................37
Installation du logiciel pour une connexion réseau.............................................................38
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau................................................................39
Faire passer l'appareil HP Photosmart d'une connexion USB à une connexion
réseau.................................................................................................................................39
Gestion de vos paramètres réseau....................................................................................40
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de
commande....................................................................................................................40
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau
de configuration............................................................................................................43
Utilisation du serveur Web intégré................................................................................44
Définition de la page de configuration réseau..............................................................46
Glossaire réseau.................................................................................................................53
5
Procédures..............................................................................................................................55
6
Chargement du papier
Sélection de papiers pour l'impression.....................................................................................57
Papiers recommandés pour l'impression............................................................................57
Papiers à éviter...................................................................................................................59
Chargement du papier..............................................................................................................60
Chargement du papier au format standard.........................................................................60
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)...................................62
Chargement de fiches Bristol.............................................................................................63
Chargement d'enveloppes..................................................................................................64
Chargement d'autres types de papier.................................................................................65
Prévention des bourrages papier.............................................................................................66
7
Impression à partir d'un ordinateur
Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................67
2
Définition de l'appareil HP Photosmart comme imprimante par défaut....................................68
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................68
Réglage du format du papier..............................................................................................68
Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................70
Affichage de la résolution d'impression..............................................................................70
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................70
Modification de l'orientation de la page..............................................................................71
Ajustement du format du document....................................................................................71
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................72
Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................72
Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................72
Raccourcis d'impression...........................................................................................................73
Création de raccourcis d'impression...................................................................................73
Suppression de raccourcis d'impression............................................................................74
Tâches spéciales d'impression.................................................................................................74
Impression d'une image sans bordures..............................................................................75
Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................75
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées..........................................................76
Impression avec le dpi maximum......................................................................................77
Impression recto verso.......................................................................................................77
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................79
Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................80
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse..................................81
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu............................................................82
Impression sur transparents...............................................................................................82
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................83
Impression d'une affiche.....................................................................................................84
Impression d'une page Web...............................................................................................84
Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................85
8
Utilisation des fonctionnalités photo
Affichage et sélection de photos...............................................................................................88
Impression de vos photos.........................................................................................................90
Création de projets spécialisés à partir de vos photos.............................................................91
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart..............................................................93
Enregistrement de photos sur votre ordinateur........................................................................94
Modification de photos à l'aide du panneau de commande......................................................95
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo.....................................................................96
Rotation d'une photo...........................................................................................................97
Réglage de la luminosité des photos..................................................................................98
Imprimer une photo avec un cadre.....................................................................................99
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................100
Correction des yeux rouges..............................................................................................101
Amélioration automatique de la qualité de vos photos.....................................................101
9
Impression de rapports et de formulaires
Impression d'un rapport d'auto-test........................................................................................103
Impression de formulaires......................................................................................................104
10 Maintenance de l'appareil HP Photosmart
Vérification des niveaux d'encre estimés................................................................................105
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Entretien des cartouches d'encre...........................................................................................106
Remplacement des cartouches d'encre...........................................................................106
Alignement de l'imprimante..............................................................................................109
Nettoyage de la tête d'impression....................................................................................111
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre..............................................................111
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements............................................113
Nettoyage de l'appareil HP Photosmart..................................................................................113
Bruits d'entretien automatique................................................................................................113
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil HP Photosmart est hors
tension....................................................................................................................................114
Mise hors tension de l'appareil HP Photosmart......................................................................114
11 Achat de fournitures d'impression.....................................................................................115
12 Résolution des problèmes
Conseils de dépannage..........................................................................................................117
Problèmes de communication sur une connexion USB...................................................117
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.......................................118
Informations sur le papier.................................................................................................119
Elimination de bourrages papier.......................................................................................119
Affichage du fichier LisezMoi............................................................................................121
Dépannage de la configuration du matériel............................................................................122
Dépannage de l'installation du logiciel....................................................................................125
Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................128
Dépannage des problèmes de réseau...................................................................................131
Dépannage de la configuration du réseau filaire..............................................................131
Dépannage de la configuration sans fil............................................................................134
Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................137
Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................145
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant..........................................................152
Erreurs....................................................................................................................................157
Messages relatifs au périphérique....................................................................................158
Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................159
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Photosmart....................................161
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................162
Messages relatifs au papier..............................................................................................164
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................166
Messages liés aux cartouches d'encre.............................................................................168
13 Garantie et assistance HP
Garantie..................................................................................................................................177
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre...................................................177
Procédure d’assistance..........................................................................................................177
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................178
Assistance téléphonique HP...................................................................................................178
Période d'assistance téléphonique...................................................................................179
Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................179
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.............................................................179
Options de garantie supplémentaires.....................................................................................179
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................180
Call HP Korea customer support............................................................................................180
4
Sommaire
14 Renseignements techniques
Caractéristiques techniques...................................................................................................185
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................186
Utilisation du papier..........................................................................................................187
Plastiques.........................................................................................................................187
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................187
Programme de recyclage.................................................................................................187
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................187
Consommation d'énergie..................................................................................................187
Traitement spécifique des matériaux................................................................................187
Attention California users.................................................................................................187
NDL battery disposal........................................................................................................188
Taiwan battery statement.................................................................................................188
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................189
Déclarations de réglementation..............................................................................................189
Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................190
FCC statement..................................................................................................................190
Notice to users in Korea...................................................................................................191
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................191
Notice to users in Japan about power cord......................................................................191
Geräuschemission............................................................................................................191
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................191
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................191
Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................192
Wireless: Notice to users in Canada................................................................................192
European Union Regulatory Notice..................................................................................193
Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................193
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................194
HP Photosmart série D7400 : Declaration of conformity........................................................194
Index............................................................................................................................................195
5
Sommaire
Conditionnement de l'appareil HP Photosmart avant expédition............................................181
Sécurisation du système d'encre......................................................................................181
Retrait du cache du panneau de commande....................................................................181
Emballage de l'appareil HP Photosmart.................................................................................182
Sommaire
6
HP Photosmart série D7400 - Aide
Pour obtenir des informations sur l'appareil HP Photosmart, voir :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
« Présentation de l'appareil HP Photosmart, » page 9
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 15
« Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart, » page 17
« Procédures, » page 55
« Chargement du papier, » page 57
« Impression à partir d'un ordinateur, » page 67
« Utilisation des fonctionnalités photo, » page 87
« Impression de rapports et de formulaires, » page 103
« Maintenance de l'appareil HP Photosmart, » page 105
« Achat de fournitures d'impression, » page 115
« Garantie et assistance HP, » page 177
« Renseignements techniques, » page 185
HP Photosmart série D7400 - Aide
HP Photosmart série D7400 - Aide
1
7
Chapitre 1
HP Photosmart série D7400 - Aide
8
HP Photosmart série D7400 - Aide
2
Présentation de
l'appareil HP Photosmart
L'appareil HP Photosmart vous permet de réaliser des tâches telles que l'impression de
photos à partir d'une carte mémoire, avec rapidité et facilité. Vous pouvez accéder
directement à de nombreuses fonctions de l'appareil HP Photosmart à partir du panneau
de commande, sans allumer votre ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil HP Photosmart en un coup d'œil
Fonctions du panneau de commande
Icônes d’affichage
Etat de veille de l'écran
Présentation des menus
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Généralités
L'appareil HP Photosmart en un coup d'œil
Etiquette
Description
1
Allumé
2
Porte d'accès aux cartouches d'encre
3
Ecran graphique couleur (aussi appelé écran)
4
panneau de commande
5
Logements pour carte mémoire et voyant Photo
6
Port USB avant
7
Bac photo
8
Bac d'alimentation principal (également appelé
bac d'entrée)
Présentation de l'appareil HP Photosmart
9
Chapitre 2
(suite)
*
Etiquette
Description
9
Rallonge du bac d'alimentation (également
appelée rallonge du bac)
10
Bac de sortie
11
Raccordement électrique*
12
Port Ethernet
13
Port USB arrière
14
Porte arrière
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP.
Fonctions du panneau de commande
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du
panneau de commande de l'appareil HP Photosmart.
Généralités
Etiquette
Nom et description
1
Display (Écran) : Affiche les menus, les photos et les messages. L'écran tactile peut être réglé
dans différentes positions. L'utilisateur peut ainsi varier l'angle d'affichage pour s'adapter à une
grande variété de placements et conditions d'éclairage.
2
Print Photos (Imprimer photos) : Selon que vous accédez à vos photos via le menu
Affichage, Imprimer ou Créer, le bouton Print Photos (Imprimer photos) affiche l'écran
Aperçu av. impression ou imprime toute photo sélectionnée. Si aucune photo n'a été trouvée,
une invite vous demande si vous souhaitez imprimer toutes les photos situées sur la carte
mémoire ou le périphérique de stockage.
10
Présentation de l'appareil HP Photosmart
(suite)
Etiquette
Nom et description
3
Voyant sans fil : indique que l'émetteur/récepteur sans fil 802.11 b et g est activé.
4
Voyant d'avertissement : indique qu'un problème est survenu. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'écran.
5
Cancel (Effacer) : arrête la tâche en cours, permet de quitter un menu ou d'annuler des
paramètres.
6
Red Eye Removal (Suppression de l'effet yeux rouges) : Active ou désactive la fonction Red
Eye Removal (Suppression de l'effet yeux rouges). Par défaut, cette fonction est désactivée.
Lorsque la fonction est activée, l'appareil HP Photosmart corrige automatiquement l'effet yeux
rouges sur la photo actuellement affichée à l'écran.
Icônes d’affichage
Les icônes suivantes peuvent apparaître en bas de l'écran pour présenter des
informations importantes concernant l'appareil HP Photosmart.
Description
Indique l'état de la cartouche d'encre. La couleur de l'icône correspond à la
couleur de la cartouche d'encre, et le niveau d'encre à celui de la cartouche
d'encre.
Remarque Les icônes indiquant les niveaux d'encre apparaissent uniquement
si l'une des cartouches d'encre est vide à plus de la moitié. Si le niveau d'encre
de toutes les cartouches d'encre est plein à plus de la moitié, les icônes de la
cartouche d'encre n'apparaissent pas à l'écran.
Indique que la cartouche est presque vide et qu'elle doit être remplacée.
Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut
s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP.
Généralités
Icône
indique qu'une connexion filaire est disponible.
indique la présence et la puissance du signal d'une connexion sans fil.
indique la présence d'une connexion sans fil ad hoc.
Indique qu'un adaptateur sans fil HP bt450 Bluetooth® Wireless Technology pour
imprimante et adaptateur PC est connecté au port USB avant.
Icônes d’affichage
11
Chapitre 2
Etat de veille de l'écran
Pour prolonger la durée de vie de l'écran, l'intensité de l'affichage diminue après deux
minutes d'inactivité. Après 30 minutes d'inactivité, l'écran se met en veille et s'éteint
complètement. L'écran se rallume par exemple lorsque vous le touchez, que vous
appuyez sur un bouton du panneau de commande, insérez une carte mémoire ou
connectez un périphérique de stockage, ou encore lorsque vous accédez à l'appareil
HP Photosmart à partir d'un ordinateur connecté.
Présentation des menus
Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur
l'écran de l'appareil HP Photosmart.
•
•
•
Menu Photosmart Express
Menu Configurer
Menu Aide
Menu Photosmart Express
Les options suivantes sont disponibles dans le menu Photosmart Express lorsque vous
insérez une carte mémoire ou un périphérique de stockage.
Généralités
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
Menu Configurer
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez l'option Setup (Installation)
dans le menu Photosmart Express.
Papiers d'écolier imp.
12
Présentation de l'appareil HP Photosmart
(suite)
Menu Aide
Outils
Préférences
Sans fil
Bluetooth
Remarque L'option Bluetooth s'affiche uniquement si un adaptateur d'imprimante
sans fil HP bt450 Bluetooth® Wireless Technology est relié à l'appareil
HP Photosmart.
Menu Aide
Le menu Aide offre un accès rapide aux principales rubriques d'aide. Cette option est
disponible lorsque vous touchez le signe ? à l'état inactif. Vous pouvez également
accéder à ce menu via le menu Setup (Installation). Les options suivantes sont
disponibles. Si vous sélectionnez l'une des quatre premières rubriques, l'aide apparaît à
l'écran. Si vous sélectionnez l'une des six dernières rubriques, l'aide apparaît sur votre
ordinateur.
Insérer cartouches d'encre
Chargement de papier
Charger du papier dans le bac
photo
Bourrage papier
Comment...
Messages d'erreur
Dépannage général
Dépannage des problèmes de
réseau
Utiliser cartes mém.
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Vous pouvez, si nécessaire, saisir du texte ou des symboles à l'aide du clavier visuel qui
s'affiche automatiquement sur l'écran, par exemple, le clavier visuel apparaît
automatiquement lorsque vous configurez un réseau sans fil ou le nom d'un périphérique
Bluetooth.
Pour saisir du texte à l'aide du clavier visuel
1. Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole sur le clavier visuel, touchez
la sélection appropriée.
Saisie de lettres minuscules, majuscules, de chiffres et de symboles
• Pour entrer des minuscules, touchez abc sur le clavier visuel.
• Pour entrer des majuscules, touchez ABC sur le clavier visuel.
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
13
Généralités
Obtenir de l'aide
Chapitre 2
• Pour entrer des chiffres, touchez 123 sur le clavier visuel.
• Pour entrer des symboles, touchez .@! sur le clavier visuel.
2. Après avoir touché la lettre, le chiffre ou le symbole approprié(e), la sélection s'affiche
dans l'espace situé au-dessus du clavier visuel.
Conseil Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Suppr.
sur le clavier visuel.
3. Une fois que vous avez saisi une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Terminé
sur le clavier visuel.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos.
Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme
l'enregistrement et l'affichage de vos photos.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart :
•
•
Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre
contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie
supérieure.
Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut
de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP.
Généralités
14
Présentation de l'appareil HP Photosmart
3
Recherche d'informations
supplémentaires
Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant
des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil HP Photosmart.
Guide de configuration
Le Guide de configuration fournit des instructions sur la configuration de
l'appareil HP Photosmart et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les
instructions du Guide de configuration dans l'ordre indiqué.
Si des incidents se produisent durant l'initialisation, consultez les informations
sur la résolution des incidents dans le Guide de configuration, ou dans la rubrique
« Résolution des problèmes, » page 117 de l'aide.
Guide d'utilisation
HP Photosmart
2600 series printer
User Guide
Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil HP Photosmart, y compris
des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de
dépannage et des informations techniques.
Animations HP Photosmart Essential
Les animations du logiciel HP Photosmart Essential vous présentent de façon
interactive et ludique le logiciel fourni avec votre appareil HP Photosmart. Vous
découvrirez ainsi comment le logiciel peut vous aider à créer, partager,
organiser et imprimer vos photos.
Aide en ligne
L'aide fournit des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil
HP Photosmart.
•
•
•
La rubrique Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver
rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes.
La rubrique Aperçu HP Photosmart contient des informations générales
sur les principales fonctionnalités de l'appareil HP Photosmart.
La rubrique Dépannage contient des informations sur la résolution des
erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation de l'appareil
HP Photosmart.
Fichier Readme
Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme.
www.hp.com/support
Si vous disposez d'un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site
Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des
fournitures et des informations pour passer des commandes.
Recherche d'informations supplémentaires
15
Recherche d'informations
supplémentaires
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas
susceptibles d'être trouvées dans les autres publications.
Chapitre 3
Recherche d'informations
supplémentaires
16
Recherche d'informations supplémentaires
Fin de la configuration de
l'appareil HP Photosmart
Une fois les étapes indiquées dans le Guide de configuration effectuées, consultez la
présente section pour terminer la configuration de l'appareil HP Photosmart. Cette
section contient des informations importantes sur la configuration de votre appareil,
notamment sur la définition des préférences.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Configuration de vos préférences
Informations sur la connexion à l'ordinateur
Connexion à un réseau
Configuration de vos préférences
Vous pouvez modifier les paramètres de l'appareil HP Photosmart en fonction de vos
préférences. Vous pouvez par exemple définir des préférences générales pour le
périphérique telles que la langue d'affichage des messages. Vous pouvez également
restaurer les paramètres par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil. Cette
opération efface tous les paramètres que vous avez définis.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Sélection de la langue et du pays/de la région
Réglage du volume
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP
Activation de la recherche rapide de photos
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Restauration des paramètres par défaut
Affichage d'un diaporama à l'écran
Sélection de la langue et du pays/de la région
Le paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil HP Photosmart pour
afficher les messages à l'écran. Le paramètre de pays/région détermine les paramètres
par défaut de format de papier et de mise en page. Vous pouvez modifier ces paramètres
à tout moment en procédant comme suit.
Pour sélectionner la langue
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Définir langue.
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
17
Fin de la configuration
4
Chapitre 4
4. Sélectionnez la langue souhaitée.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
Fin de la configuration
5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour
sélectionner une autre langue.
Pour configurer le pays ou la région
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Définir pays/région.
4. Sélectionnez le paramètre de pays/région souhaité.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour
effectuer un autre choix de pays/région.
Réglage du volume
L'appareil HP Photosmart offre trois niveaux de réglage du volume sonore des
événements et erreurs survenant sur le périphérique. Le paramètre par défaut est Moyen
Pour régler le volume
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Volume effets sonores et sélectionnez le volume souhaité.
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
uPnP
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un
périphérique Pictbridge, d'un fichier DPOF ou d'un périphérique UPnP. Le paramètre par
défaut est Bac photo
Pour définir le bac d'alimentation par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Préférences.
3. Touchez Sélectionner bac PictBridge/DPOF/uPnP.
4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo.
Activation de la recherche rapide de photos
Vous pouvez configurer l'appareil HP Photosmart de manière à accélérer la recherche
des photos en créant des miniatures sur la carte mémoire. Les miniatures occupent un
espace relativement réduit et permettent d'accélérer les opérations de recherche sur la
carte.
18
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Remarque Cette fonction est activée par défaut.
Fin de la configuration
Pour activer ou désactiver la consultation accélérée
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Activer la recherche
rapide.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un
périphérique Bluetooth.
Pour paramétrer le bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth.
1. Touchez Installation.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Bac par défaut.
4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo.
Restauration des paramètres par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil HP Photosmart.
Vous ne pouvez effectuer cette opération qu'à partir du panneau de commande.
Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Restaurer valeurs d'usine.
Les paramètres d’usine par défaut sont restaurés.
Affichage d'un diaporama à l'écran
Vous pouvez configurer l'appareil HP Photosmart de manière à visionner un diaporama
à l'écran, de manière similaire à un économiseur d'écran d'ordinateur, lorsque vous
n'utilisez pas le périphérique.
Configuration de vos préférences
19
Chapitre 4
Vous pouvez activer deux types de diaporama :
•
Fin de la configuration
Démo enregistrement : s'affiche lorsque l'appareil HP Photosmart est inactif
pendant une minute et affiche une liste de graphiques prédéfinis décrivant les
fonctionnalités du périphérique. La lecture du diaporama se poursuit jusqu'à ce que
vous appuyiez sur un bouton ou que vous utilisiez le périphérique. Si l'appareil
HP Photosmart demeure inactif pendant huit heures, l'écran s'éteint.
Remarque HP recommande de désactiver le mode Démo enregistrement.
•
Astuces diaporama : s'affiche uniquement lors de l'impression à partir de
l'ordinateur. L'appareil HP Photosmart affiche une liste de diapositives prédéfinies
contenant des informations sur les fonctions spécialisées utilisables avec le
périphérique. La lecture du diaporama a lieu une fois, puis l'écran revient au menu
principal.
Pour activer ou désactiver la démo d'enregistrement
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Démo enregistrement.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Pour activer ou désactiver le diaporama de conseils
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Astuces diaporama.
4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction.
Informations sur la connexion à l'ordinateur
L'appareil HP Photosmart est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter
directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter
l'appareil HP Photosmart à un réseau câblé ou sans fil. Si vous insérez l'adaptateur de
PC et d'imprimante sans fil HP bt450 Bluetooth® dans le port USB frontal, les
périphériques Bluetooth® tels que les PDA et les téléphones-appareils photo peuvent
imprimer sur l'appareil HP Photosmart.
Remarque Dans la suite de ce chapitre, il est fait référence à l'adaptateur de PC et
d'imprimante HP bt450 doté de la technologie sans fil Bluetooth® sous le nom de
HP bt450.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
20
Types de connexion pris en charge
Connexion à l'aide d'Ethernet
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
Connectez-vous en utilisant HP bt450, l'adaptateur d'imprimante et de PC équipé de
la technologie sans fil Bluetooth®
Utilisation du partage d'imprimantes
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Types de connexion pris en charge
Description
Nombre recommandé
d'ordinateurs
connectés pour des
performances
optimales
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions
d'installation
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 High
Speed à l'arrière de
l'appareil HP Photosmart
via un câble USB.
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Consultez le Guide de
configuration pour obtenir
des instructions
détaillées.
Connexion Ethernet
(câblée)
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés à un
périphérique
HP Photosmart via un
concentrateur ou un
routeur.
Toutes les fonctions sont
prises en charge, y
compris la
numérisation Web.
Suivez les instructions de
la section « Installation
sur un réseau câblé, »
page 28.
Connexion WLAN 802.11
sans fil
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés au moyen d'un
routeur sans fil (mode
infrastructure).
Toutes les fonctions sont
prises en charge, y
compris la fonction
Webscan.
Suivez les instructions de
la section « Configuration
d'un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, »
page 30.
HP bt450, imprimante et
adaptateur de PC avec la
technologie sans fil
Bluetooth®
Un ordinateur ou
périphérique Bluetooth.
Impression à partir d'un
périphérique Bluetooth
tel qu'un PDA ou un
téléphone portable
équipé d'un appareil
photo, ou à partir d'un
ordinateur compatible
Bluetooth.
Suivez les instructions de
la section « Connectezvous en utilisant
HP bt450, l'adaptateur
d'imprimante et de PC
équipé de la technologie
sans fil Bluetooth®, »
page 22.
Partage d'imprimantes
Cinq.
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des autres
ordinateurs.
Suivez les instructions de
la section « Utilisation du
partage d'imprimantes, »
page 27.
L'ordinateur hôte doit être
en permanence sous
tension pour que
l'impression soit possible
à partir des autres
ordinateurs.
Connexion à l'aide d'Ethernet
L'appareil HP Photosmart prend en charge les connexions réseau Ethernet 10 Mbits/s
et 100 Mbits/s. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil
HP Photosmart à un réseau Ethernet (câblé), reportez-vous à la section « Installation sur
un réseau câblé, » page 28.
Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
L'appareil HP Photosmart utilise un composant réseau interne qui prend en charge un
réseau sans fil. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil
HP Photosmart à un réseau sans fil (802.11), reportez-vous à la section « Configuration
d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 30.
Informations sur la connexion à l'ordinateur
21
Fin de la configuration
Le tableau suivant présente une liste des types de connexions pris en charge.
Chapitre 4
Connectez-vous en utilisant HP bt450, l'adaptateur d'imprimante et de PC équipé de
la technologie sans fil Bluetooth®
Fin de la configuration
L'adaptateur de PC et d'imprimante HP bt450 Bluetooth® vous permet d'imprimer des
images depuis la plupart des périphériques Bluetooth, ainsi que des ordinateurs. Il vous
suffit d'insérer l'adaptateur HP bt450 dans le port USB avant, puis d'imprimer à partir d'un
périphérique Bluetooth tel qu'un PDA ou un téléphone portable équipé d'un appareil
photo.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil HP Photosmart
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur
Recherche du nom et de l'adresse du périphérique
Certains périphériques Bluetooth échangent les adresses de périphériques lorsqu'ils
communiquent entre eux. L'adresse de périphérique de l'appareil HP Photosmart peut
donc être utilisée pour établir une connexion. Par ailleurs, certains périphériques
Bluetooth affichent le nom de l'imprimante lorsqu'elle est connectée. Si vous ne souhaitez
pas que le nom par défaut soit affiché comme nom de l'appareil HP Photosmart, vous
pouvez modifier le nom du périphérique.
Pour trouver l'adresse de périphérique de l'appareil HP Photosmart
1. Insérez l'adaptateur HP bt450 dans le port USB avant.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Adresse du périphérique.
Adresse du périphérique est accessible en lecture seule.
5. Pour entrer l'adresse dans votre périphérique Bluetooth, suivez les instructions
fournies avec ce dernier.
6. Appuyez deux fois sur OK pour quitter le menu Installation.
Pour modifier le nom de périphérique de l'appareil HP Photosmart
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Nom d'appareil.
Remarque L'appareil HP Photosmart est expédié avec le nom prédéfini
Photosmart D7400.
4. Touchez Modifier.
5. Entrez un nouveau nom à l'aide du clavier visuel.
22
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 13
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil HP Photosmart
Vous pouvez activer les paramètres de sécurité de l'imprimante via le menu Bluetooth
de l'appareil HP Photosmart. Touchez Installation sur l'écran, puis Bluetooth. Depuis
le menu Bluetooth vous pouvez :
•
•
exiger l'authentification du passe avant qu'un utilisateur n'effectue une impression sur
l'appareil HP Photosmart depuis un périphérique Bluetooth ;
spécifier si l'appareil HP Photosmart doit être visible ou non par les périphériques
Bluetooth qui se trouvent à proximité.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth
Réglage de l'appareil HP Photosmart pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil HP Photosmart
Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth
Vous pouvez définir le niveau de sécurité de l'appareil HP Photosmart sur Faible ou
Élevée. Le paramètre de sécurité par défaut est Faible. Le niveau de sécurité Faible ne
demande pas d'authentification.
•
•
Faible : il s'agit du paramètre de sécurité par défaut. La sécurité de bas niveau ne
nécessite pas de passe et ne prend pas en charge l'authentification. Tout
périphérique Bluetooth à sa portée peut lui envoyer une tâche d'impression.
Élevée : la sécurité de haut niveau nécessite un passe et prend en charge
l'authentification. Le périphérique Bluetooth doit fournir un passe pour que l'appareil
HP Photosmart l'autorise à lui envoyer une tâche d'impression à effectuer.
Remarque L'appareil HP Photosmart est fourni avec un passe-partout prédéfini
composé de quatre zéros.
Pour régler l'appareil HP Photosmart afin qu'il demande une authentification par
passe-partout
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Passe.
Informations sur la connexion à l'ordinateur
23
Fin de la configuration
6. Lorsque vous avez saisi un nom pour l'appareil HP Photosmart, touchez OK.
Le nom que vous avez entré apparaît sur votre périphérique Bluetooth lorsque vous
le connectez à l'appareil HP Photosmart pour effectuer une impression.
7. Appuyez deux fois sur OK pour quitter le menu Installation.
Chapitre 4
4. Touchez Modifier.
5. Entrez un nouveau passe-partout à l'aide du clavier visuel.
Remarque Le passe-partout doit avoir une longueur comprise entre 1 et 4
caractères et ne peut être constitué que de chiffres.
Fin de la configuration
6. Une fois que vous avez saisi votre passe-partout, appuyez sur OK.
Le menu Bluetooth s'affiche.
7. Touchez Niveau de sécurité.
8. Touchez Élevée.
Une authentification est nécessaire pour un niveau de sécurité élevé.
L'authentification par passe-partout est désormais réglée pour l'appareil
HP Photosmart.
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 13
Réglage de l'appareil HP Photosmart pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
Vous pouvez régler l'appareil HP Photosmart pour qu'il soit Visible par tous pour tous
les périphériques Bluetooth (public) ou Non visible pour tous les périphériques (privé).
•
•
Visible par tous: Une impression sur l'appareil HP Photosmart est possible depuis
n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée.
Non visible: Seuls les périphériques Bluetooth ayant stocké l'adresse de
l'appareil HP Photosmart peuvent y effectuer une impression.
Remarque L'appareil HP Photosmart est fourni avec un niveau d'accès par défaut
de Visible par tous.
Pour régler l'appareil HP Photosmart sur Non visible
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Visibilité.
4. Touchez Non visible.
L'appareil HP Photosmart est alors inaccessible aux périphériques Bluetooth qui n'ont
pas enregistré son adresse de périphérique.
Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth
Par défaut, le point d'accès Bluetooth est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant
de l'appareil HP Photosmart. Pour rester connecté à Bluetooth, vous devez laisser le
point d'accès activé. Toutefois, si l'appareil HP Photosmart est connecté à un réseau
sans fil ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé.
Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
24
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Radio Bluetooth.
4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver.
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil HP Photosmart
Vous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'appareil
HP Photosmart.
Remarque Sélectionnez Reconfigurer Bluetooth uniquement si vous souhaitez
restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres Bluetooth de l'appareil
HP Photosmart.
Pour redéfinir les paramètres Bluetooth
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Reconfigurer Bluetooth.
Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur
La connexion Bluetooth permet d'imprimer facilement et rapidement des images à partir
d'un ordinateur Bluetooth, sans utiliser de câble. Avec une connexion Bluetooth, vous
pouvez accéder à la plupart des fonctions d'impression disponibles avec une connexion
USB. Vous pouvez par exemple vérifier l'état de l'imprimante ainsi que le niveau d'encre
estimé dans vos cartouches.
Avant d'imprimer, vous devez connecter un adaptateur d'imprimante sans fil HP bt450
Bluetooth®, une imprimante et un adaptateur PC à votre appareil HP Photosmart.
Vous devez disposer du système d'exploitation Windows XP ou Windows Vista et de la
pile de protocole Microsoft Bluetooth® ou de la pile de protocole Widcomm Bluetooth®
pour connecter l'appareil HP Photosmart. Il est possible que votre ordinateur soit équipé
Informations sur la connexion à l'ordinateur
25
Fin de la configuration
Pour activer et désactiver le point d'accès Bluetooth
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Bluetooth.
Chapitre 4
à la fois des piles Microsoft et Widcomm, mais vous n'en utiliserez qu'une pour connecter
l'appareil HP Photosmart.
•
Fin de la configuration
•
Pile Microsoft Si vous disposez de Windows XP avec Service Pack 2 ou Windows
Vista sur votre ordinateur, ce dernier est équipé de la pile de protocole Microsoft
Bluetooth®. La pile Microsoft vous permet d'installer automatiquement un adaptateur
Bluetooth® externe. Si votre adaptateur Bluetooth® prend en charge la pile Microsoft
mais ne l'installe pas automatiquement, c'est que la pile Microsoft n'est pas présente
sur votre ordinateur. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur
Bluetooth® pour savoir s'il prend en charge la pile Microsoft.
Pile Widcomm : si vous êtes équipé d'un ordinateur HP intégrant la technologie
Bluetooth ® ou si vous avez installé un adaptateur HP bt450, votre ordinateur est doté
d'une pile Widcomm. Si vous disposez d'un ordinateur HP et que vous y connectez
un adaptateur HP bt450, il s'installe automatiquement à l'aide de la pile Widcomm.
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur
l'ordinateur.
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour l'appareil HP Photosmart, installez d'abord la connexion USB.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si
vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à
l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran
Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si
vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas
de l'écran.
2. Reliez un adaptateur HP bt450 au port USB avant de l'appareil HP Photosmart.
3. Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth® externe pour votre ordinateur, assurez-vous
que celui-ci est en marche, puis connectez l'adaptateur Bluetooth® à un port USB de
l'ordinateur. Si le système d'exploitation Windows XP avec Service Pack 2 ou
Windows Vista est installé, les pilotes Bluetooth® sont automatiquement installés. Si
vous êtes invité à sélectionner un profil Bluetooth®, sélectionnez HCRP.
Si Bluetooth® est intégré à votre ordinateur, assurez-vous simplement que ce dernier
est allumé.
4. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration (ou cliquez sur Panneau de configuration, puis Imprimantes).
5. Double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante (ou cliquez sur Ajouter une
imprimante).
6. Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez une Imprimante Bluetooth.
7. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
8. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
26
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour l'appareil HP Photosmart, installez d'abord la connexion USB.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si
vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à
l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran
Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si
vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas
de l'écran.
2. Reliez un adaptateur HP bt450 au port USB avant de l'appareil HP Photosmart.
3. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barre
des tâches.
4. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée.
5. Une fois que les imprimantes disponibles ont été détectées, cliquez deux fois sur le
nom de l'appareil HP Photosmart pour terminer l'installation.
6. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
Utilisation du partage d'imprimantes
Si votre ordinateur est connecté à un réseau et qu'un autre ordinateur du réseau dispose
d'un appareil HP Photosmart connecté via un câble USB, vous pouvez utiliser ce
périphérique comme imprimante en utilisant le partage d'imprimantes.
L'ordinateur connecté directement à l'appareil HP Photosmart agit comme hôte de
l'imprimante et dispose de toutes les fonctionnalités logicielles. L'autre ordinateur,
référencé comme client, n'accède qu'aux fonctions d'impression. Vous devez exécuter
les autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou du panneau de commande de
l'appareil HP Photosmart.
Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur Windows
▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de
Windows.
Connexion à un réseau
Cette section indique comment connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau et
comment consulter et gérer les paramètres réseau.
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Vous connecter à un réseau câblé (Ethernet).
« Installation sur un réseau câblé, » page 28
Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un
routeur sans fil (infrastructure).
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 30
Connexion à un réseau
27
Fin de la configuration
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Widcomm
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur
l'ordinateur.
Chapitre 4
(suite)
Fin de la configuration
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Vous connecter à un réseau sans fil non équipé
d'un routeur sans fil (ad hoc).
« Configuration réseau sans fil ad hoc, »
page 34
Installer le logiciel HP Photosmart pour l'utiliser
dans un environnement réseau.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 38
Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs
en réseau.
« Connexion à d'autres ordinateurs sur un
réseau, » page 39
Faire passer l'appareil HP Photosmart d'une
connexion USB à une connexion réseau
« Faire passer l'appareil HP Photosmart d'une
connexion USB à une connexion réseau, »
page 39
Remarque Utilisez les instructions figurant
dans cette section si vous avez d'abord installé
l'appareil HP Photosmart avec une connexion
USB et que vous souhaitez ensuite passer à
une connexion réseau sans fil ou Ethernet.
Visualiser ou modifier les paramètres réseau.
« Gestion de vos paramètres réseau, »
page 40
Trouver des informations de dépannage.
« Dépannage des problèmes de réseau, »
page 131
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil
ou câblé, mais pas aux deux à la fois.
Installation sur un réseau câblé
Cette section décrit comment connecter l'appareil HP Photosmart à un routeur, un
commutateur ou un concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet et comment installer le
logiciel HP Photosmart pour une connexion réseau. C'est ce que l'on appelle un réseau
câblé ou réseau Ethernet.
28
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Les éléments nécessaires à un réseau
câblé, » page 29
Ensuite, établissez la connexion à un réseau
câblé.
« Connexion de l'appareil HP Photosmart au
réseau, » page 29
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 38
Les éléments nécessaires à un réseau câblé
Avant de connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau, assurez-vous que vous avez
tous les éléments nécessaires.
❑ Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un
concentrateur doté d'un port Ethernet.
❑ Câble Ethernet CAT-5.
Bien que les câbles Ethernet classiques ressemblent fort aux câbles téléphoniques,
ils ne sont pas interchangeables. Chacun contient un nombre différent de fils et
chacun possède un connecteur distinct. Un connecteur de câble Ethernet (également
appelé connecteur RJ-45) est plus large et plus épais et son extrémité est toujours
dotée de 8 contacts. Un connecteur téléphonique comprend entre 2 et 6 contacts.
❑ Un ordinateur de bureau ou portable doté d'une connexion Ethernet.
Remarque L'appareil HP Photosmart prend en charge les réseaux Ethernet 10
Mbits/s et 100 Mbits/s. Si vous achetez ou avez déjà acheté une carte réseau
(NIC), assurez-vous qu'elle peut fonctionner à l'une ou l'autre de ces vitesses.
Connexion de l'appareil HP Photosmart au réseau
Pour connecter l'appareil HP Photosmart au réseau, utilisez le port Ethernet situé à
l'arrière du périphérique.
Connexion à un réseau
29
Fin de la configuration
Pour installer l'appareil HP Photosmart sur
un réseau câblé, procédez comme suit :
Chapitre 4
Pour connecter l'appareil HP Photosmart au réseau
1. Retirez le cache jaune à l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
Fin de la configuration
2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
3. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port disponible sur votre routeur
ou commutateur Ethernet.
4. Une fois l'appareil HP Photosmart connecté au réseau, installez le logiciel.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 38
Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous
recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter
l'appareil HP Photosmart et les autres composants réseau. Lorsque les éléments du
30
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Fin de la configuration
réseau sont reliés par le biais d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès, on parle de
réseau en mode infrastructure.
Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau
ad hoc, notamment :
•
•
•
•
•
Sécurité réseau renforcée
Fiabilité accrue
Flexibilité du réseau
Amélioration des performances, en particulier dans le mode 802.11 g
Accès à Internet haut débit partagé
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à
un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil,
vous devez procéder comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, » page 31
Connectez ensuite l'appareil HP Photosmart au
routeur sans fil et exécutez l'Assistant de
configuration sans fil.
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 32
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 38
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégrée,
vous aurez besoin des éléments suivants :
❑ Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
❑ Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil
ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur
lequel vous prévoyez d'installer l'appareil HP Photosmart.
❑ Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou le DSL.
Si vous connectez l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil disposant d'un accès
à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station
de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
Connexion à un réseau
31
Chapitre 4
❑ Nom du réseau (SSID).
❑ Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Fin de la configuration
L'Assistant de configuration sans fil vous permet de connecter facilement l'appareil
HP Photosmart à votre réseau. Vous pouvez également utiliser SecureEasySetup si votre
routeur sans fil ou votre point d'accès prend en charge cette fonctionnalité. Reportezvous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou votre point d'accès pour
savoir si ce dernier prend en charge la fonctionnalité EasySetup et pour obtenir des
instructions de paramétrage supplémentaires.
Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP
vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe
(sécurité WPA ou WEP), ainsi qu'un nom de réseau unique (SSID) pour le routeur
sans fil. Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par
défaut, qui est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau
par défaut, celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même
nom de réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil
HP Photosmart peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil
environnant, dont le nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas
accéder à l'appareil HP Photosmart. Pour plus d'informations sur la modification du
nom de réseau, reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil.
Remarque Avant de vous connecter à un réseau d'infrastructure sans fil, assurezvous que le câble Ethernet n'est pas branché sur l'appareil HP Photosmart.
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à l'aide de l'assistant de configuration
sans fil, procédez comme suit :
1. Notez les informations suivantes concernant votre routeur sans fil ou votre point
d'accès :
• Nom de réseau (ou SSID)
• Clé WEP, phrase de passe WPA (le cas échéant).
Si vous ne savez pas où trouver ces informations, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil ou votre point d'accès. Vous trouverez peut-être
le nom de réseau (SSID) et la clé WEP ou la phrase de passe WPA sur le serveur
Web intégré (EWS) pour le routeur sans fil.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Le test du réseau sans fil s'exécute également ; il procède à une série de tests de
diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau
sans fil est imprimé une fois terminé.
32
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Touchez Saisie d'un nouveau nom de réseau (SSID).
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le nom du réseau (SSID). Touchez les chiffres et les lettres appropriés
sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau nom de réseau, sélectionnez Terminé,
puis OK.
Conseil Si l'appareil HP Photosmart ne parvient pas à identifier le réseau
d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes
s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil HP Photosmart de
l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil
(Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique.
d. Touchez Infrastructure.
e. Sélectionnez Chiffrement WEP ou Chiffrement WPA.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon
réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7.
6. Si vous y êtes invité, entrez votre clé WPA ou WEP comme suit :
a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
b. Une fois que vous avez saisi la clé WPA ou WEP, sélectionnez Terminé.
c. Appuyez sur OK pour confirmer.
L'appareil HP Photosmart tente de se connecter au réseau. Si un message
indique que vous avez saisi une clé WEP ou WPA incorrecte, vérifiez la clé que
vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des
invites pour la corriger et réessayez.
7. Lorsque l'appareil HP Photosmart est connecté au réseau, installez le logiciel sur
chaque ordinateur qui utilisera le périphérique sur le réseau.
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à l'aide de SecureEasySetup
1. Activez SecureEasySetup sur votre routeur sans fil ou votre point d'accès.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
Connexion à un réseau
33
Fin de la configuration
5. Sélectionnez le nom du réseau tel que vous l'avez noté à l'étape 1.
Chapitre 4
5. Suivez les instructions des invites à l'écran pour établir la connexion.
6. Une fois l'appareil HP Photosmart connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque
ordinateur qui utilisera le réseau.
Fin de la configuration
Remarque En cas d'échec de la connexion réseau, il est possible que le délai
d'expiration du routeur sans fil ou du point d'accès ait été atteint, si vous avez
activé la sécurité SecureEasySetup. Répétez la tâche ci-dessus et assurez-vous
que vous avez exécuté les étapes sur le panneau de commande de l'appareil
HP Photosmart immédiatement après avoir appuyé sur le bouton du routeur sans
fil ou du point d'accès.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 38
Configuration réseau sans fil ad hoc
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil HP Photosmart à un
ordinateur compatible avec la technologie sans fil via un routeur sans fil ou un point
d'accès.
Remarque La connexion ad hoc est disponible si vous ne disposez pas de routeur
sans fil ni de point d'accès. Toutefois, par rapport à une configuration avec routeur
sans fil ou point d'accès, elle offre peu de flexibilité, un faible niveau de sécurité réseau
et des performances réseau moindres.
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à votre ordinateur (ad hoc), vous devez créer
un profil réseau ad hoc sur l'ordinateur. Pour cela, vous devez choisir un nom de réseau
(SSID) et une clé de sécurité WEP (facultative, mais recommandée) pour votre réseau
ad hoc.
34
Pour configurer l'appareil HP Photosmart
sur un réseau ad hoc sans fil, procédez
comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, »
page 35
Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un
profil réseau.
« Création d'un profil réseau pour un ordinateur
Windows XP, » page 35
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
(suite)
Pour configurer l'appareil HP Photosmart
sur un réseau ad hoc sans fil, procédez
comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Lancez alors l'Assistant de configuration sans
fil.
« Connexion à un réseau ad hoc sans fil, »
page 37
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 38
Fin de la configuration
« Création d'un profil réseau pour d'autres
systèmes d'exploitation, » page 36
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc
Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil, un ordinateur Windows
avec adaptateur réseau sans fil sera nécessaire.
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP
Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau.
Création d'un profil réseau
Remarque L'appareil HP Photosmart est déjà configuré avec un profil réseau
portant le nom de réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et
de confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre
ordinateur en procédant comme suit.
1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau.
2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion
réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En
revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée.
3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur
Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil.
5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil.
6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit :
a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité.
Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc
important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées.
b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon,
passez à l'étape suivante.
c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP.
Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP.
Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre
réseau.
Connexion à un réseau
35
Chapitre 4
Fin de la configuration
d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie
automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à
cocher afin de la désactiver.
e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou
exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le
cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13
caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que
des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.)
Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir
la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement
sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits.
f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP
que celle saisie à l'étape précédente.
g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules
et des minuscules.
Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des
minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur l'appareil HP Photosmart
est incorrecte, la connexion sans fil ne sera pas établie.
h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points
d'accès sans fil ne sont pas utilisés.
i. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez
une nouvelle fois sur OK.
j. Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans
fil.
Rubriques associées
• « Glossaire réseau, » page 53
• « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 37
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation
Si vous disposez d'un système d'exploitation autre que Windows XP, HP vous
recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte LAN sans
fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant à votre carte LAN sans
fil, accédez à la liste des programmes installés sur votre ordinateur.
A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté
des valeurs suivantes :
•
Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple)
Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir.
N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous
devez respecter précisément les majuscules et les minuscules.
•
•
36
Mode de communication : Ad Hoc
Chiffrement : activé
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Connexion à un réseau ad hoc sans fil
Pour se connecter à un réseau ad hoc sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'assistant de configuration recherche
les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID).
Les réseaux d'infrastructure apparaissent en haut de la liste, suivis par les réseaux
ad hoc disponibles. Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en
premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier.
4. Sur l'écran, recherchez le nom de réseau que vous avez créé sur votre ordinateur
(par exemple, Monréseau).
5. Sélectionnez le nom du réseau.
Si vous avez trouvé et sélectionné le nom de votre réseau, passez à l'étape 6.
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Sélectionnez Saisir un nouveau nom de réseau (SSID).
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le SSID. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier
visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau code SSID, sélectionnez Terminé sur
le clavier visuel, puis appuyez sur OK.
Conseil Si l'appareil HP Photosmart ne parvient pas à identifier le réseau
d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes
s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil HP Photosmart de
l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil
(Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique.
d. Touchez Ad Hoc.
e. Sélectionnez l'option Oui, mon réseau utilise le chiffrement WEP. Le clavier
visuel s'affiche.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon
réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7.
Connexion à un réseau
37
Fin de la configuration
Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration sans fil pour connecter l'appareil
HP Photosmart à un réseau ad hoc sans fil.
Chapitre 4
6. Si vous y êtes invité, saisissez votre clé WEP comme suit. Sinon, passez à l'étape 7.
a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
Fin de la configuration
b. Une fois que vous avez saisi la nouvelle clé WEP, sélectionnez Terminé sur le
clavier visuel.
7. Touchez à nouveau OK pour confirmer.
L'appareil HP Photosmart tente de se connecter au SSID. Si un message indique que
vous avez saisi une clé WEP incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée
concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger
et réessayez.
8. Lorsque votre appareil HP Photosmart est connecté au réseau, installez le logiciel
sur votre ordinateur.
Rubriques associées
• « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 13
• « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 38
• « Dépannage des problèmes de réseau, » page 131
Installation du logiciel pour une connexion réseau
Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur un
ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir
connecté l'appareil HP Photosmart à un réseau.
Remarque Si votre ordinateur est configuré pour se connecter à une série de
lecteurs réseau, assurez-vous qu'il est effectivement connecté à ces lecteurs avant
d'installer le logiciel. Si tel n'est pas le cas, le logiciel d'installation de l'appareil
HP Photosmart risquerait d'occuper l'une des lettres réservées à un lecteur et vous
ne pourriez plus accéder à ce lecteur réseau sur votre ordinateur.
Remarque Le temps d'installation peut prendre entre 20 et 45 minutes, selon votre
système d'exploitation, la quantité d'espace disponible et la vitesse du processeur.
Installation du logiciel Windows HP Photosmart
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les
logiciels antivirus installés.
2. Insérez le CD Windows livré avec l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
3. Si une boîte de dialogue concernant les logiciels de pare-feu s'affiche, suivez les
instructions indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous
devez toujours accepter ou autoriser ces messages.
4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant.
L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche
l'appareil HP Photosmart sur le réseau.
38
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau
Vous pouvez connecter l'appareil HP Photosmart à plusieurs ordinateurs sur un petit
réseau. Si l'appareil HP Photosmart est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau,
vous devrez installer le logiciel HP Photosmart pour chaque ordinateur supplémentaire.
Au cours de l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de
réseau) du réseau existant. Une fois l'appareil HP Photosmart configuré sur le réseau, il
n'est pas nécessaire de répéter l'opération lorsque vous ajoutez d'autres ordinateurs.
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil
ou câblé, mais pas aux deux à la fois.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 38
Faire passer l'appareil HP Photosmart d'une connexion USB à une connexion
réseau
Si vous choisissez une connexion USB à la première installation de l'appareil
HP Photosmart, vous pourrez par la suite la remplacer par une connexion réseau sans
fil ou Ethernet. Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les instructions
générales ci-dessous.
Remarque Pour des performances et une sécurité optimales de votre réseau sans
fil, utilisez un point d'accès (un routeur sans fil, par exemple) pour connecter
l'appareil HP Photosmart.
Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
4. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Connexion à un réseau
39
Fin de la configuration
5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est
correcte.
Si plusieurs imprimantes sont détectées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes
localisées apparaît. Sélectionnez l'appareil HP Photosmart que vous souhaitez
connecter.
6. Suivez les instructions pour installer le logiciel.
Une fois le logiciel installé, l'appareil HP Photosmart est prêt à être utilisé.
7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez
pas de le réactiver.
8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur l'appareil
HP Photosmart à partir de votre ordinateur.
Chapitre 4
Fin de la configuration
5. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis
Par le réseau.
6. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de commandes et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion câblée (Ethernet)
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
2. Connectez un câble Ethernet du port Ethernet situé à l'arrière de l'appareil
HP Photosmart à un port Ethernet disponible sur le routeur ou le commutateur.
3. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis
Par le réseau.
4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil HP Photosmart à un réseau,
reportez-vous à la section suivante :
•
•
•
« Installation sur un réseau câblé, » page 28
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 30
« Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 34
Gestion de vos paramètres réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil HP Photosmart via le panneau
de commande de l'appareil HP Photosmart. Pour obtenir des paramètres plus avancés,
vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous
accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec
l'appareil HP Photosmart.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de
configuration
Utilisation du serveur Web intégré
Définition de la page de configuration réseau
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande
Le panneau de commandes de l'appareil HP Photosmart vous permet de configurer et
de gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du
réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la
restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point
d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
40
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
Visualisation et impression des paramètres réseau
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
•
•
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Imprimer le test du réseau sans fil
L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer
une connexion sans fil vers l'appareil HP Photosmart.
Pour exécuter l'Assist. configuration sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Assist. configuration sans fil.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Rubriques associées
• « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 30
• « Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 34
Visualisation et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commandes
de l'appareil HP Photosmart ou imprimer une page de configuration plus détaillée. La
page de configuration réseau répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants
tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS.
Pour afficher et imprimer les paramètres réseau
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Afficher les paramètres réseau.
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour afficher les paramètres du réseau câblé, appuyez sur Afficher le résumé
pour connexion câblée.
• Pour afficher les paramètres du réseau sans fil, appuyez sur Afficher le résumé
pr connexion sans fil.
• Pour imprimer la page de configuration réseau, touchez Imprimer la page de
configuration du réseau.
Rubriques associées
« Définition de la page de configuration réseau, » page 46
Connexion à un réseau
41
Fin de la configuration
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
Chapitre 4
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil HP Photosmart.
Fin de la configuration
Attention Toutes les informations de configuration sans fil que vous avez entrées
seront alors supprimées. Pour restaurer ces informations, vous devrez exécuter de
nouveau l'assistant de configuration sans fil.
Pour restaurer les paramètres réseau par défaut
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Restauration des paramètres réseau par défaut.
4. Sélectionnez Oui ou Non.
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
La connexion radio sans fil est désactivée par défaut. Pour rester connecté au réseau
sans fil, le point d'accès doit être activé. Lorsque la connexion radio est activée, le voyant
bleu situé à l'avant de l'appareil HP Photosmart est allumé. Toutefois, si l'appareil
HP Photosmart est connecté à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB,
le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Radio sans fil.
4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver.
Imprimer le test du réseau sans fil
Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si
l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau sans fil s'imprime automatiquement
lorsque l'Assistant de configuration sans fil est exécuté. Il vous est également possible
d'imprimer le test du réseau sans fil à tout moment.
42
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Test réseau sans fil.
Le Test réseau sans fil s'imprime.
Rubriques associées
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 131
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau
de configuration
Les paramètres réseau avancés sont fournis pour votre convenance. Toutefois, si vous
n'êtes pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Définition de la vitesse de la liaison
Modification des paramètres IP
Définition de la vitesse de la liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. La valeur
par défaut est Automatique.
Pour définir la vitesse de liaison
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3. Touchez Configuration avancée.
4. Touchez Définition de la vitesse de liaison.
5. Sélectionnez le débit de la liaison correspondant à votre matériel réseau.
• Automatique
• 10-Complet
• 10-Moitié
• 100-Complet
• 100-Moitié
Modification des paramètres IP
Le paramètre IP par défaut pour les paramètres IP est Automatique ; il définit
automatiquement les paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté,
vous pouvez modifier manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la
passerelle par défaut. Pour afficher l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'appareil
Connexion à un réseau
43
Fin de la configuration
Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Chapitre 4
HP Photosmart, imprimez une page de configuration réseau à partir de l'appareil
HP Photosmart.
Fin de la configuration
Remarque Lorsque vous saisissez manuellement un paramètre IP, vous devez déjà
être connecté à un réseau actif, sinon le paramètre ne sera pas conservé quand vous
quitterez le menu.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si
vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de
votre réseau ne pourront pas se connecter à l'appareil HP Photosmart.
Pour modifier les paramètres IP
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Réseau.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
3.
4.
5.
6.
Touchez Configuration avancée.
Touchez Paramètres IP.
Touchez Manuel.
Effectuez l'une des opérations suivantes.
• Adresse IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle par défaut
7. Appuyez sur ou pour modifier les paramètres, puis sur OK pour confirmer.
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 41
• « Définition de la page de configuration réseau, » page 46
Utilisation du serveur Web intégré
Si votre ordinateur est connecté à un appareil HP Photosmart sur un réseau, vous pouvez
accéder au serveur Web intégré qui réside dans l'appareil HP Photosmart. Le serveur
Web intégré (EWS) est une interface utilisateur Web disposant d'options non disponibles
sur le panneau de commande de l'appareil HP Photosmart, telles que la fonctionnalité
Webscan, qui permet de numériser des photos et des documents vers un ordinateur à
partir de l'appareil HP Photosmart à l'aide d'un navigateur Web, ainsi que d'autres
fonctions évoluées de sécurité réseau. En outre, le serveur Web intégré vous permet de
contrôler l'état de l'appareil et de commander des fournitures pour imprimante.
Pour obtenir des informations sur l'utilisation des fonctions disponibles dans le serveur
Web embarqué, telles que Webscan, reportez-vous à l'aide à l'écran du serveur Web
embarqué. Pour accéder à l'aide du serveur Web intégré, ouvrez le serveur Web intégré,
puis cliquez sur le lien Aide sous Autres liens sur l'onglet Accueil du serveur Web
intégré.
Remarque Accédez au serveur Web intégré pour modifier les paramètres réseau
inaccessibles via le panneau de commande.
44
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Cette section contient les rubriques suivantes :
Accès au serveur Web intégré
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
Accès au serveur Web intégré
L'ordinateur que vous utilisez pour accéder au serveur Web résidant sur l'appareil
HP Photosmart doit être connecté au même réseau que l'appareil HP Photosmart.
Pour accéder au serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil
HP Photosmart.
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de
l'appareil HP Photosmart, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau.
Par exemple : http://192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur
l'appareil HP Photosmart.
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Pour modifier la langue d'affichage du serveur Web intégré, procédez comme suit :
a. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
b. Cliquez sur Sélectionner langue dans le menu de navigation Paramètres.
c. Cliquez sur la langue de votre choix dans la liste Sélectionner langue.
d. Cliquez sur Appliquer.
4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives aux
périphériques et aux réseaux ou sur l'onglet Réseau pour accéder à des informations
supplémentaires relatives aux réseaux ou pour modifier les informations relatives aux
réseaux.
5. Apportez les modifications de votre choix à la configuration.
6. Fermeture du serveur Web intégré.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 41
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
L'assistant de configuration réseau fourni avec le serveur Web intégré offre une interface
intuitive pour accéder à vos paramètres de connexion réseau.
Connexion à un réseau
45
Fin de la configuration
•
•
Chapitre 4
Fin de la configuration
Pour accéder à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil
HP Photosmart.
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de
l'appareil HP Photosmart, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau.
Par exemple : http://192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur
l'appareil HP Photosmart.
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Réseau.
4. Cliquez sur Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11) dans le menu de navigation
Connexions.
5. Cliquez sur Lancer l'assistant, puis suivez les instructions de l'assistant.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 41
Définition de la page de configuration réseau
La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour l'appareil
HP Photosmart. Il existe des paramètres correspondant aux informations générales, au
réseau câblé 802.3 (Ethernet), au réseau sans fil 802.11 et au réseau Bluetooth®.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Paramètres généraux du réseau
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Paramètres Bluetooth
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 41
• « Glossaire réseau, » page 53
46
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Paramètres généraux du réseau
Paramètre
Description
Etat du réseau
Etat de l'appareil HP Photosmart :
•
•
Connexion active
Prêt : l'appareil HP Photosmart est prêt à recevoir ou à envoyer des
données.
Hors ligne : l'appareil HP Photosmart n'est pas connecté au réseau.
Mode réseau de l'appareil HP Photosmart :
•
•
•
URL
Fin de la configuration
Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de
configuration réseau.
Câblé : l'appareil HP Photosmart est connecté au moyen d'un câble
Ethernet à un réseau IEEE 802.3.
Sans fil : l'appareil HP Photosmart est connecté à un réseau sans fil
(802.11).
Aucune : il n'y a pas de connexion réseau.
L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS).
Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au
serveur Web intégré (EWS).
Version
microprogr.
Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du
micrologiciel de l'appareil.
Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de
version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème).
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
Mot de passe
admin
Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré :
•
•
mDNS
Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe
pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est
requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils
utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS.
Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel
appareil HP Photosmart connecté à votre réseau local. Il peut également
travailler avec tout autre périphérique Ethernet apparaissant sur le réseau.
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiqués
sur la page de configuration réseau.
Paramètre
Description
Adresse
matérielle (MAC)
L'adresse MAC (Media Access Control) qui identifie l'appareil
HP Photosmart. Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres
affecté aux composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les
Connexion à un réseau
47
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
routeurs, commutateurs et autres appareils de ce type. Deux équipements
n'ont jamais la même adresse MAC.
Fin de la configuration
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse
IP. L'attribution d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera
le réseau de détecter l'appareil HP Photosmart.
Masque de sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil HP Photosmart qui
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient
l'appareil lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil HP Photosmart et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être
ici un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque Si vous n'avez pas déjà saisi manuellement une adresse IP,
l'adresse de la passerelle par défaut est attribuée par le logiciel d'installation.
Configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil HP Photosmart :
•
•
•
•
Serveur DNS
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifié : le mode utilisé lorsque l'appareil HP Photosmart est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine. Par exemple, l'URLhttp://www.hp.com contient le nom de
domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
adresse IP. Les appareils utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux
autres.
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
48
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Paramètre
Description
Config. liaison
Vitesse à laquelle les données sont transmises sur un réseau. Les différentes
vitesses comprennent 10TX-Intégral, 10TX-Demi, 100TX-Intégral et
100TX-Demi. En sélectionnant Aucun(e), vous désactivez la mise en
réseau.
Total des paquets
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil HP Photosmart depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Photosmart
est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total des paquets
reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil HP Photosmart depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Photosmart
est mis hors tension.
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page
de configuration réseau.
Paramètre
Description
Adresse mat.
(MAC)
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique
HP Photosmart. Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres
affecté aux composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les
points d'accès sans fil, routeurs et autres appareils de ce type. Deux
équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Deux adresses MAC sont
attribuées : une pour le réseau Ethernet filaire et l'autre pour le réseau 802.11
sans fil.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant
l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil HP Photosmart.
Masque sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil HP Photosmart qui
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient
l'appareil lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil HP Photosmart et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être
ici un ordinateur ou un autre périphérique.
Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel
d'installation.
Connexion à un réseau
49
Fin de la configuration
(suite)
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
Source de
configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil HP Photosmart :
•
Fin de la configuration
•
•
•
DNS Server
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil HP Photosmart est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom
de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns
aux autres.
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
Etat sans fil
Etat du réseau sans fil :
•
•
•
•
Mode
communication
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des
stations communiquent entre eux :
•
•
•
50
Connecté : l'appareil HP Photosmart est connecté à un réseau WLAN
et tout fonctionne correctement.
Déconnecté : l'appareil HP Photosmart n'est pas connecté au réseau
local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par
exemple), l'appareil HP Photosmart est hors de portée ou un câble
Ethernet est branché et connecté à un réseau actif.
Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé.
Infrastructure : l'appareil HP Photosmart communique avec d’autres
périphériques réseau via un point d’accès sans fil, comme un routeur
sans fil ou une station de base.
Ad hoc : L'appareil HP Photosmart communique directement avec
chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans
fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Nom réseau
(SSID)
Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui
différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également
appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil
HP Photosmart est connecté.
Niveau du signal
(1-5)
Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 :
•
•
5 : excellente
4 : bonne
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
(suite)
Description
•
•
•
•
•
Canal
3 : convenable
2 : faible
1 : imperceptible
Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce
numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal
demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux
approuvée peut varier selon les pays/régions.
•
•
•
(numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région.
Aucun : aucun canal n’est actuellement utilisé.
Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique
pas à ce type de réseau.
Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer
des données entre votre ordinateur et l'appareil HP Photosmart, assurezvous que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et
l'appareil HP Photosmart. En mode infrastructure, le canal est dicté par le
point d’accès.
Type d'authentif.
Type d'authentification utilisé :
•
•
•
•
•
Aucun : aucune authentification n'est utilisée.
Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification
Clé partagée : Une clé WEP est requise.
WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
L’authentification vérifie l’identité d’un utilisateur ou d’un périphérique avant
de lui octroyer l’accès au réseau, ce qui rend l’accès aux ressources du
réseau plus difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de
sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les
utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut
disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser
le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau
de sécurité contre les intrus occasionnels.
Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue
en exigeant que les utilisateurs ou périphériques s'identifient au moyen d'une
clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque
utilisateur ou périphérique partage la même clé. Le chiffrement WEP est
utilisé conjointement avec l'authentification Clé partagée, avec la même clé
pour l'authentification et pour le chiffrement.
Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre
plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et
routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur
ou du périphérique demandant l'accès avant de lui accorder ce droit.
Différents protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur
d'authentification.
Connexion à un réseau
51
Fin de la configuration
Paramètre
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
Chiffrement
Type de chiffrement utilisé sur le réseau :
Fin de la configuration
•
•
•
•
•
•
•
Aucun : aucun chiffrement n’est actuellement utilisé.
64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux
est utilisée.
128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres
hexadécimaux est utilisée.
WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est
appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser
les documents sensibles, mais non classés par les agences
gouvernementales des Etats-Unis.
WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity
Protocol est utilisé.
Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les
protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l’autre. Cette
méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Adresse mat pt
accès
L’adresse matérielle du routeur ou point d’accès sur le réseau auquel
l'appareil HP Photosmart est connecté :
•
•
(adresse MAC) : l’adresse matérielle MAC (Media Access Control)
unique du point d’accès.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Total paq.
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil HP Photosmart depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Photosmart
est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total paq. reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil HP Photosmart depuis
sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil HP Photosmart
est mis hors tension.
Paramètres Bluetooth
Le tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configuration
réseau.
52
Paramètre
Description
Adresse du
périphérique
L'adresse matérielle du périphérique Bluetooth.
Nom du
périphérique
Le nom de périphérique attribué à l'imprimante, permettant de l'identifier sur
un périphérique Bluetooth.
Passe
Une valeur que l'utilisateur doit entrer pour imprimer via Bluetooth.
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Paramètre
Description
Visibilité
Indique si l'appareil HP Photosmart est visible ou non pour les périphériques
Bluetooth qui sont à sa portée.
•
•
Sécurité
Visible par tous : tout périphérique Bluetooth se trouvant à portée peut
imprimer sur l'appareil HP Photosmart.
Non visible : seuls les périphériques Bluetooth ayant enregistré
l'adresse de l'appareil HP Photosmart peuvent imprimer sur ce dernier.
Le niveau de sécurité défini pour un appareil HP Photosmart connecté via
Bluetooth.
•
•
Bas : l'appareil HP Photosmart ne requiert pas de passe-partout. Vous
pouvez imprimer depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se
trouvant à portée.
Elevé : l'appareil HP Photosmart demande un passe au périphérique
Bluetooth avant de l'autoriser à lui envoyer une tâche d'impression.
Glossaire réseau
point d'accès
Routeur réseau disposant de capacités sans fil.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux
nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des
caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation,
etc.
AutoIP
Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de
configuration des périphériques sur le réseau.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les
paramètres de configuration aux périphériques connectés au réseau. Sur les
petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
DNS
Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un
message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par
exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le
DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les
périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres.
DNS-SD
Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole
développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de
périphériques et de services sur les réseaux IP.
DSL
Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit.
Ethernet
La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs
entre eux à l'aide de câbles de cuivre.
Câble Ethernet
Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble
Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas
d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à
un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45.
EWS
Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen
simple de gérer le périphérique HP Photosmart. Il permet de surveiller l'état
du périphérique HP Photosmart, de configurer ses paramètres réseau ou
d'accéder aux fonctions de l'appareil HP Photosmart.
Connexion à un réseau
53
Fin de la configuration
(suite)
Chapitre 4
(suite)
Fin de la configuration
54
Passerelle
Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à
Internet ou à un autre réseau.
HEX
Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les
chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F.
Ordinateur hôte
L'ordinateur au centre d'un réseau.
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
concentrateur
Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un
concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les
autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des
éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus
pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau.
Adresse IP
Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit
pas recommandé.
adresse MAC
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique
HP Photosmart. Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux
équipements n'ont jamais la même adresse MAC.
Nom du réseau
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
NIC
Carte NIC (Network Interface Card). Carte installée dans un ordinateur qui
permet d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à
un réseau.
Connecteur RJ-45
Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les
connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent
à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables.
Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son
extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à
six contacts.
Routeur
Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de
relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les
connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu
et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire
office de passerelle, contrairement au commutateur.
SSID
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
interrupteur
Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément
des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les
commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au
réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer
directement entre eux.
WEP
La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement
pour la sécurité d'un réseau sans fil.
WPA
La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour
la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à
la norme WEP.
Fin de la configuration de l'appareil HP Photosmart
Procédures
Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression et le
partage de photos.
•
•
•
•
•
•
•
« Comment imprimer sur du papier photo sans bordure au format 10 x 15 cm (4 x
6 pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 90
« Comment imprimer des photos de format supérieur à 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) à
partir d'une carte mémoire ?, » page 90
« Comment créer des projets spécialisés à partir de vos photos situées sur une carte
mémoire ?, » page 91
« Comment sauvegarder des photos sur mon ordinateur ?, » page 94
« Comment partager mes photos avec ma famille et mes amis ?, » page 93
« Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 77
« Comment imprimer sur du papier réglé large et du papier pour graphiques pour les
devoirs scolaires ?, » page 104
Procédures
5
Procédures
55
Chapitre 5
Procédures
56
Procédures
6
Chargement du papier
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareil
HP Photosmart, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des
transparents, des enveloppes et des étiquettes HP CD/DVD Tattoo. Par défaut, l'appareil
HP Photosmart est configuré de manière à détecter automatiquement le format et le type
de papier que vous chargez dans le bac d'alimentation, puis à ajuster ses paramètres
pour produire la meilleure qualité d'impression possible pour ce papier.
Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du papier photo, des films transparents,
des enveloppes ou des étiquettes, ou si vous obtenez une qualité d'impression médiocre
avec le paramètre Automatique, vous pouvez définir manuellement le format et le type
de papier pour les travaux d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Sélection de papiers pour l'impression
Chargement du papier
Prévention des bourrages papier
Sélection de papiers pour l'impression
Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil HP Photosmart.
Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou de format de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Papiers recommandés pour l'impression
Papiers à éviter
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Un papier
trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui s'étire
facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des zones
vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier à la
texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la
résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en
laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez
encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats,
dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression
ou la copie de photos avec l'appareil HP Photosmart.
Papier photo HP Premium
Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé
ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies
Chargement du papier
57
Chargement du papier
•
•
Chapitre 6
développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre
ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format
10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie
de photos avec l'appareil HP Photosmart.
Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP
Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant
dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à
l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs
formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour
l'impression ou la copie de photos avec l'appareil HP Photosmart. Le papier photo HP
Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa face non-imprimable :
Film transparent HP Premium Inkjet et Film transparent HP Premium Plus Inkjet
Le film transparent HP Premium Inkjet et le film transparent HP Premium Plus Inkjet
rendent vos présentations couleur plus vivantes et encore plus impressionnantes. Les
films transparents sont faciles à utiliser et sèchent rapidement sans laisser de traces.
Papier HP Premium Inkjet
Le papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une
utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents
haute qualité.
Chargement du papier
Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste
élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP
• Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils HP Photosmart.
Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et
des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires.
• Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des
documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents
imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie.
Supports HP pour transfert sur tissu
Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec vos photos
numériques.
58
Chargement du papier
Cartes photo HP Premium
Les Cartes photo HP Premium vous permettent de créer vos propres cartes de vœux.
Papier pour brochures et dépliants HP
Le Papier pour brochure et dépliant HP existe en brillant ou mat sur les deux faces, pour
une impression recto verso. Il convient parfaitement pour les reproductions de qualité
photographique, les graphiques présentés en couverture des rapports, les présentations
spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Papier pour présentations HP Premium
Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une
texture de grande qualité.
Autocollants CD/DVD HP
Les Autocollants CD/DVD HP vous permettent de personnaliser vos CD et DVD en
imprimant des étiquettes CD ou DVD à peu de frais.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil HP Photosmart, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Papiers à éviter
Papiers à éviter pour tous les travaux d'impression
• Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans les « Caractéristiques
techniques, » page 185 ou le pilote d'imprimante.
Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge,
reportez-vous au pilote d'imprimante.
•
•
•
•
•
•
Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux appareils à jet d'encre HP).
Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin.
L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier.
Papiers très doux, brillants ou couchés, non spécifiquement conçus pour l'appareil
HP Photosmart. Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans l'appareil
HP Photosmart ou de rejeter l'encre.
Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils
peuvent se plisser ou provoquer des bourrages et l'encre peut provoquer des taches.
Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et
de causer des bourrages papier.
Banderoles.
Sélection de papiers pour l'impression
59
Chargement du papier
Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui
s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des
vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec
une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Chapitre 6
Chargement du papier
Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier
dans l'appareil HP Photosmart pour vos impressions.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil HP Photosmart.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement du papier au format standard
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Chargement de fiches Bristol
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre ou A4 dans le bac
d'alimentation principal de l'appareil HP Photosmart.
Pour charger du papier au format standard
1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et de
largeur du papier jusqu'à leur position extrême.
Chargement du papier
2. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
• Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
• Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
60
Chargement du papier
3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation principal dans le sens de la
longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle
soit calée.
Attention Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est inactif et silencieux
quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation principal. Si l'appareil
HP Photosmart est en cours d'entretien des cartouches d'encre ou s'il effectue
une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique risque
de ne pas être en place. Vous risqueriez d'enfoncer le papier trop profondément
et l'appareil HP Photosmart éjecterait des pages vierges.
4. Faites glisser les guides de largeur et de longueur de façon à ce qu'ils touchent les
bords du papier.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; assurez-vous que la pile de
papier tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide
de largeur.
Chargement du papier
61
Chargement du papier
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas. Pour une aide supplémentaire sur le
chargement de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous
au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation principal.
Chapitre 6
5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil HP Photosmart.
6. Tirez la rallonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible.
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez la rallonge du bac
fermée.
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Vous pouvez charger une taille de papier photo maximale de 10 x 15 cm dans le bac
d'alimentation photo.HP Photosmart. Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo
HP Premium Plus ou du papier photo HP Premium de format 10 x 15 cm.
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo
1. Soulevez le bac de sortie puis retirez le bac d'alimentation photo.
Chargement du papier
2. Insérez la pile de papier photo dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la
longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
62
Chargement du papier
3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile de papier photo.
Ne surchargez pas le bac photo. Assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac
photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie.
Rubriques associées
• « Papiers recommandés pour l'impression, » page 57
• « Impression de vos photos, » page 90
• « Impression d'une image sans bordures, » page 75
• « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 75
Chargement de fiches Bristol
Vous pouvez charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation photo de
l'appareil HP Photosmart pour imprimer des notes, des recettes ou tout autre type de
texte.
Chargement du papier
Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type et le format de papier avant de
démarrer l'impression ou la copie.
Pour charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation photo
1. Soulevez le bac de sortie puis retirez le bac d'alimentation photo.
2. Insérez la pile de fiches dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur
et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile jusqu'à ce quelle soit calée.
Chargement du papier
63
Chapitre 6
3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile de cartes.
Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de fiches tient dans le bac
d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie.
Rubriques associées
• « Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 62
• « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 68
Chargement d'enveloppes
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation principal
de l'appareil HP Photosmart. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en
relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte
pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.
Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de
l'expéditeur.
Chargement du papier
Chargement des enveloppes
1. Tirez le bac d'alimentation principal afin de charger des enveloppes.
2. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal.
3. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation
principal, le rabat étant déployé vers la gauche et orienté vers le haut. Faites glisser
la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée.
64
Chargement du papier
4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; assurez-vous que la pile
d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du
guide de largeur.
5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil HP Photosmart.
6. Tirez l'allonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible.
Chargement d'autres types de papier
Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet
dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format
du papier, puis lancez l'impression.
Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet
d'encre HP Premium Plus
▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type de papier sur
film transparent avant de démarrer l'impression sur ce type de papier.
Supports HP pour transfert sur tissu
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de
feuilles froissées.
2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de voeux HP, Papier photo pour carte de voeux HP ou Cartes de voeux à
texture feutrée HP :
▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation,
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est
insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée.
Chargement du papier
65
Chargement du papier
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les
dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
Chapitre 6
Étiquettes HP Inkjet
1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux
appareils à jet d'encre HP (comme les étiquettes HP pour imprimantes à jet d'encre)
et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les étiquettes sur des
planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans
l'appareil HP Photosmart, ce qui peut créer des bourrages papier.
2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être
collées ensemble.
3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier
ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches
d'étiquettes une par une.
Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type et le format de papier avant de
démarrer l'impression ou la copie.
Étiquettes d'autocollants HP CD/DVD
▲ Placez une feuille d'autocollants CD/DVD dans le bac d'alimentation face imprimée
vers le bas, faites glisser l'autocollant CD/DVD vers l'avant jusqu'à la butée.
Remarque Si vous utilisez des étiquettes d'autocollants CD/DVD, laissez
l'extension du bac fermée.
Rubriques associées
• « Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 62
• « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 68
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
Chargement du papier
•
•
•
•
•
•
•
66
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil HP Photosmart. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Sélection de papiers pour l'impression, »
page 57.
Chargement du papier
7
Impression à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil HP Photosmart avec n'importe quelle application logicielle
dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels
que des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des
transferts sur textile et des posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression à partir d'une application logicielle
Définition de l'appareil HP Photosmart comme imprimante par défaut
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Modification des paramètres d'impression par défaut
Raccourcis d'impression
Tâches spéciales d'impression
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou des
transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales.
Pour imprimer depuis une application logicielle
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Sélectionnez l'appareil HP Photosmart comme imprimante.
Si l'appareil HP Photosmart est défini comme imprimante par défaut, vous pouvez
ignorer cette étape. L'appareil HP Photosmart est sélectionné automatiquement.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
Impression
Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les
options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos.
Impression à partir d'un ordinateur
67
Chapitre 7
5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets
Avancées, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur.
Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées à votre
travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans
l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression
dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type
d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le
cas échéant, vous pouvez régler les paramètres ici et enregistrer vos paramètres
personnalisés en tant que nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un
raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur
Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur
Supprimer.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Définition de l'appareil HP Photosmart comme imprimante
par défaut
Vous pouvez configurer l'appareil HP Photosmart en tant qu'imprimante par défaut à
utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil HP Photosmart est alors
sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez
Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est
sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans
la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'aide de Windows.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil HP Photosmart
de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Réglage du format du papier
Configuration du type de papier pour l'impression
Affichage de la résolution d'impression
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Modification de l'orientation de la page
Ajustement du format du document
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Réglage du format du papier
Impression
Le paramètre Size (Format) permet à l'appareil HP Photosmart de définir la surface
imprimable sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous
permettant d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille.
68
Impression à partir d'un ordinateur
En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document
ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format
du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier
le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression.
Pour définir le format du papier
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents
types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à
consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un
format défini pour le type de papier que vous utilisez.
Paramètres de format conseillés
Papier autocollant CD/DVD
5 x 7 pouces (13 x 18 cm)
Papier de copie, multiusage ou ordinaire
Lettre ou A4
Enveloppes
Format d’enveloppe approprié
Papiers pour carte de
voeux
Lettre ou A4
Fiches Bristol
Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas,
vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers jet d'encre
Lettre ou A4
Transferts sur tissu
Lettre ou A4
Etiquettes
Lettre ou A4
Legal
Legal
Papier à en-tête
Lettre ou A4
Papier photo panoramique
Format panoramique adapté (si les formats proposés ne
conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers photo
10 x 15 cm (avec ou sans languette), 4 x 6 pouces (avec ou
sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté
Films transparents
Lettre ou A4
Papiers au format
personnalisé
Format de papier personnalisé
Impression
Type de papier
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
69
Chapitre 7
Configuration du type de papier pour l'impression
Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple,
papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou si la qualité d'impression
obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement.
Pour configurer le type de papier pour l'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, cliquez sur le type de papier approprié dans la liste
Type de papier.
Affichage de la résolution d'impression
Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (dpi). Le
dpi varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous sélectionnez
dans le logiciel d'impression.
Pour afficher la résolution d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher le dpi de résolution d'impression.
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
L'appareil HP Photosmart sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de
vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez
également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et
la qualité de l'impression.
Impression
Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
70
Impression à partir d'un ordinateur
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil HP Photosmart peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
Modification de l'orientation de la page
Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document
verticalement ou horizontalement.
En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le
document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format
personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application
logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder
à l'impression.
Pour modifier l'orientation de la page
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Entrez votre choix dans la zone Options de base :
• Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page.
• Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page.
Ajustement du format du document
L'appareil HP Photosmart permet d'imprimer le document à une taille différente de celle
de l'original.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Impression
Pour ajuster le format du document
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
71
Chapitre 7
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de
papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante.
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en
réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur.
Pour modifier la saturation, la luminosité ou la nuance de couleur
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Couleur.
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil
HP Photosmart. Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets
qui s'imprimeraient mal.
Pour prévisualiser une tâche d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque
onglet de la boîte de dialogue.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression.
• Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression.
Modification des paramètres d'impression par défaut
Impression
Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les
définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer
lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle.
72
Impression à partir d'un ordinateur
Pour modifier les paramètres d'impression par défaut
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le pointeur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK.
Raccourcis d'impression
Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que
vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression
conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression.
Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options
d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces
options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les
plus fréquentes.
Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes :
•
•
•
•
•
•
Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement.
Impression de photos sans bordures : Impressions sur les bords inférieurs,
supérieurs et latéraux de papiers photo HP Premium Plus 10 x 15 cm dotés d'une
languette.
Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos
présentant une bordure blanche sur les côtés.
Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité.
Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris
les lettres et transparents.
Impression recto-verso (Duplex) : Le périphérique HP Photosmart vous permet
d'effectuer des impressions recto verso.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Création de raccourcis d'impression
Suppression de raccourcis d'impression
Rubriques associées
• « Impression d'une image sans bordures, » page 75
• « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 75
• « Impression sur transparents, » page 82
• « Impression recto verso, » page 77
Création de raccourcis d'impression
Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer
un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en
changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en
enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de
présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous
Raccourcis d'impression
73
Impression
En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis
d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis.
Chapitre 7
imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque
fois.
Pour créer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression.
Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent.
6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le
nouveau raccourci d'impression.
7. Dans la case Saisir nouveau nom de raccourci ici, saisissez le nom du nouveau
raccourci d'impression, puis cliquez sur Enregistrer.
Le raccourci est ajouté à la liste.
Suppression de raccourcis d'impression
Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés.
Pour supprimer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que
vous souhaitez supprimer.
6. Cliquez sur Supprimer.
Le raccourci est supprimé de la liste.
Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les
raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés.
Tâches spéciales d'impression
Outre les tâches d'impression standard, l'appareil HP Photosmart effectue des tâches
spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur textile et les
posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Impression
•
•
•
74
Impression d'une image sans bordures
Impression d'une photo sur du papier photo
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Impression à partir d'un ordinateur
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impression avec le dpi maximum
Impression recto verso
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Impression sur transparents
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
Impression d'une affiche
Impression d'une page Web
Impression d'une image sans bordures
L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de
10 x 15 cm.
Conseil Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou
du papier photo HP Premium.
Pour imprimer une image sans bordures
1. Chargez le papier jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier plein
format dans le bac principal.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Format, cliquez sur le format de papier photo chargé dans le bac photo.
Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option
Impression sans bordures est activée.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de
papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo.
8. Cochez la case Impression sans bordures si elle ne l'est pas.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans
bordure, le logiciel de l'appareil HP Photosmart affiche un message d'alerte et permet
de sélectionner un autre type ou un autre format.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Pour l'impression photo de haute qualité, HP vous recommande d'utiliser du papier photo
HP Premium Plus avec l'appareil HP Photosmart.
Tâches spéciales d'impression
75
Impression
Impression d'une photo sur du papier photo
Chapitre 7
Pour imprimer une photo sur du papier photo
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face à
imprimer vers le bas.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste
déroulante Type de papier.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le HP Photosmart affiche
un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou un autre format.
8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle
que Supérieure ou dpi maximum dans la liste déroulante Qualité d'impression.
9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche
photo et sélectionnez les options suivantes :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Normal : permet de mettre l'image au point automatiquement, permet de régler
modérément la netteté de l'image.
• Complète : permet d'éclaircir automatiquement les images sombres ; elle règle
automatiquement la netteté, le contraste et la mise au point des images ; elle
supprime automatiquement les yeux rouges.
10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés.
11. Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Couleur et
activez l'option Impr. en niveaux de gris.
12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez
pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier
photo doit être plat avant l'impression.
Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées
Le logiciel HP Photosmart et les modèles en ligne disponibles sur le site Web HP vous
permettent de créer et imprimer une étiquette personnalisée sur un papier pour tatouage
CD ou DVD. Le tatouage CD/DVD peut ensuite être apposé sur n'importe quel CD ou
DVD.
Impression
Pour imprimer un tatouage de CD/DVD
1. Utilisez le logiciel HP Photosmart ou rendez-vous sur www.hp.com pour accéder aux
modèles de création d'étiquettes pour CD/DVD.
2. Chargez du papier pour tatouage de CD/DVD de format 13 x 18 cm dans le bac
d'alimentation.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
76
Impression à partir d'un ordinateur
4. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez l'option
Papier pour tatouage CD/DVD HP dans la liste.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression avec le dpi maximum
Utilisez le mode dpi maximum pour imprimer des images nettes de haute qualité.
Pour exploiter au mieux le mode dpi maximum, utilisez-le pour l'impression d'images de
haute qualité telles que des photographies numériques. Lorsque vous sélectionnez le
paramètre dpi maximum, le logiciel de l'imprimante affiche les points par pouce (dpi)
optimisés que l'appareil HP Photosmart imprimera.
L'impression en mode dpi maximum est plus longue que l'impression avec d'autres
paramètres et nécessite davantage d'espace disque.
Pour imprimer en mode ppp maximal
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez dpi maximum.
Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil HP Photosmart peut
imprimer, cliquez sur Résolution.
8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK.
Impression recto verso
Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil
HP Photosmart. Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier
suffisamment épais pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Pour imprimer recto verso
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
77
Chapitre 7
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Pour la reliure, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez
la case Retourner les pages vers le haut.
Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un
côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page
se trouve toujours en haut.
•
Pour une reliure sur le côté (comme celle d'un livre ou d'un magazine), désactivez
la case Retourner les pages vers le haut.
Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite.
Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous
soulevez les pages de votre document relié.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil HP Photosmart démarre l'impression. Attendez que toutes les pages
impaires aient été imprimées avant de les retirer du bac de sortie.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression.
9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé.
Impression
Rubriques associées
« Papiers recommandés pour l'impression, » page 57
78
Impression à partir d'un ordinateur
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
L'appareil HP Photosmart vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits
livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer.
Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages
multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12
ou 16 pages).
Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas
sur l'autre face du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la
langue utilisée.
• Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord
gauche.
• Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit.
La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil HP Photosmart commence l'impression.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte
de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous.
9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression par le périphérique
HP Photosmart avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie.
Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de
ne plus être dans le bon ordre.
10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour
l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer.
11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la
première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli.
Impression
Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une
agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret.
Tâches spéciales d'impression
79
Chapitre 7
11 9
7
1
5
3
Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite
7
9 11
5
3
1
Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 8, 9 ou 16.
7. Si vous voulez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la
feuille, cochez la case Imprimer bordures de page.
Impression
80
Impression à partir d'un ordinateur
8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée.
Le schéma d'impression affiché est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon
l'option sélectionnée.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
Le mode d'alimentation en papier de l'appareil HP Photosmart est tel que la première
page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie
généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre.
5
4
3
2
1
Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées
correctement.
1
2
3
4
5
Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus
à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages.
Impression
Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
Tâches spéciales d'impression
81
Chapitre 7
6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière
page sous l'option Ordre des pages.
Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto
verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document
sera automatiquement imprimé dans le bon ordre.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document,
chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant.
Inversion d'une image pour les transferts sur tissu
Cette fonction permet d'inverser l'image pour en faire des transferts sur tissu. Elle permet
également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer.
Pour inverser une image afin d'effectuer des transferts sur tissu
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support
pour transfert sur tissu HP dans la liste.
6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui que vous souhaitez, cliquez sur la
Taille appropriée dans la liste.
7. Cliquez sur l'onglet Avancées.
8. Dans la zone Caractéristiques de l'imprimante, sélectionnez Activé dans la liste
Image miroir.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert
manuellement une à une dans le bac d'alimentation.
Impression sur transparents
Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil
HP Photosmart.
Impression
Pour imprimer sur des transparents
1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
82
Impression à partir d'un ordinateur
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer
ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la
case Image miroir.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans
la liste Format.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque L'appareil HP Photosmart ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils
sont secs. L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier.
Veillez à laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le
transparent.
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
L'appareil HP Photosmart permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des
étiquettes pour imprimantes jet d'encre.
Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire.
2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les
à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications
nécessaires.
3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation principal.
Attention N'utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient
de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier.
Impression
4. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à
ce qu'ils soient calés contre la pile d'étiquettes et d'enveloppes.
5. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes :
a. Affichez les paramètres d’impression et cliquez sur l’onglet Fonctionnalités.
b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié
dans la liste Format.
6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Tâches spéciales d'impression
83
Chapitre 7
Impression d'une affiche
Vous pouvez créer une affiche en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil
HP Photosmart imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer
comment organiser les pages avant de les réunir.
Pour imprimer une affiche
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options,
Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante.
7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 feuilles), 3 x 3
(9 feuilles), 4 x 4 (16 feuilles) ou 5 x 5 (25 feuilles).
Cette sélection spécifie à l'appareil HP Photosmart qu'il doit agrandir le document
pour le faire tenir sur 4, 9, 16 ou 25 pages.
Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur
4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous disposez d'un original d'une page et que
vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez
l'option 3 x 3 pour un original de deux pages, 18 pages seront imprimées.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les.
Impression d'une page Web
Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil HP Photosmart à partir de votre
navigateur.
Impression
84
Impression à partir d'un ordinateur
Pour imprimer une page Web
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
3. Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante sélectionnée.
4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page
Web que vous voulez inclure dans l'impression.
Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les
options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les
documents liés.
5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web.
Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir
l'orientation de l'impression sur Paysage.
Arrêt d'une tâche d'impression
Vous pouvez arrêter la tâche d'impression depuis l'appareil HP Photosmart ou depuis
l'ordinateur, mais HP conseille de l'arrêter depuis l'appareil HP Photosmart pour de
meilleurs résultats.
Remarque Bien que la plupart des logiciels conçus pour Windows utilisent le spooler
d'impression Windows, il est possible que ce ne soit pas le cas de votre application.
Ainsi, dans Microsoft Office 97, l'application PowerPoint n'utilise pas ce spooler
d'impression.
Si vous ne pouvez pas annuler l'impression en appliquant l'une des procédures
suivantes, consultez les instructions relatives à l'annulation des tâches d'impression
en arrière-plan dans l'aide en ligne de votre application.
Pour arrêter une impression à partir de l'appareil HP Photosmart
▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) dans le panneau de commande. Si la tâche
d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Cancel (Effacer).
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows 2000)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur l'icône HP Photosmart.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression
3. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
4. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
85
Chapitre 7
Pour arrêter une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows XP)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Ouvrez le panneau de configuration Imprimantes et télécopieurs.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil HP Photosmart.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows Vista)
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Cliquez sur Imprimantes.
3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil HP Photosmart.
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Impression
86
Impression à partir d'un ordinateur
Utilisation des fonctionnalités
photo
Equipé de plusieurs emplacements pour carte mémoire et d'un port USB frontal, l'appareil
HP Photosmart vous permet d'imprimer ou de modifier des photos directement à partir
d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage (tel qu'une unité Flash, un disque
dur portable ou un appareil photo numérique en mode stockage), sans les charger au
préalable sur un ordinateur. Par ailleurs, si l'appareil HP Photosmart est connecté à un
réseau ou à un ordinateur via un câble USB, vous pouvez également transférer vos
photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les partager.
L'appareil HP Photosmart prend en charge les cartes mémoire décrites ci-dessous.
Chaque type de carte mémoire s'insère uniquement dans l'emplacement approprié, à
raison d'une seule carte à la fois.
Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire simultanément. L'insertion de
plusieurs cartes mémoire peut provoquer des pertes de données irrécupérables.
1
xD-Picture Card
2
CompactFlash (CF), types I et II
3
Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo ou Duo Pro (adaptateur facultatif), ou Memory Stick Micro (adaptateur requis)
4
Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity
(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC - adaptateur requis),
TransFlash MicroSD Card ou Secure MultiMedia Card
La zone de la carte mémoire comporte également un voyant Photo. Ce voyant est
clignotant et de couleur blanche lors de la lecture d'une carte mémoire ou de l'impression
d'une image à partir d'une carte. Il est fixe et de couleur blanche lorsque des images sont
Utilisation des fonctionnalités photo
87
Photos
8
Chapitre 8
prêtes à être visualisées. Le voyant Photo est situé à proximité des emplacements de
carte mémoire, comme indiqué sous l'icône représentant un appareil photo.
Attention N'enlevez pas la carte mémoire ou le dispositif de stockage tant que le
voyant Photo clignote. Un voyant clignotant indique que l'appareil HP Photosmart
utilise la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous
enlevez une carte mémoire ou un dispositif de stockage alors que le système y
accède, vous risquez d'endommager vos données sur la carte mémoire ou
d'endommager l'appareil HP Photosmart, la carte mémoire ou le dispositif de
stockage.
Photos
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Affichage et sélection de photos
Impression de vos photos
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
Affichage et sélection de photos
Vous pouvez afficher et sélectionner les photos sur votre carte mémoire ou votre
périphérique de stockage avant ou pendant leur impression.
88
Utilisation des fonctionnalités photo
Photos
Pour afficher et sélectionner des photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier
plein format dans le bac principal.
3. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
4. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
5. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez visualiser apparaît,
appuyez dessus.
6. Lorsque la photo s'affiche à l'écran, appuyez à nouveau dessus.
L'écran Options photo s'affiche.
7. Touchez Aperçu av. impression.
L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de la photo lors de
l'impression.
Pour sélectionner d'autres photos à afficher et à imprimer, appuyez sur Ajouter
plus et répétez les étapes 4 à 6.
Conseil Une coche s'affiche pour indiquer que chaque photo est sélectionnée.
Vous pouvez modifier le nombre de copies en sélectionnant ou . Le nombre
total de photos à imprimer s'affiche en haut de l'écran.
Affichage et sélection de photos
89
Chapitre 8
8. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression,
appuyez sur Paramètres.
9. Pour imprimer les photos, appuyez sur Imprimer ou sur le bouton Print Photos
(Imprimer photos) du panneau de commande.
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Conseil Au cours de l'impression, vous pouvez sélectionner Ajouter des
photos pour ajouter des photos à la file d'attente d'impression.
Photos
Impression de vos photos
Les photos stockées sur votre carte mémoire ou unité de stockage peuvent être
imprimées dans différents formats allant de 10 x 15 cm au format de papier Lettre ou A4,
y compris l'impression sur une page unique de plusieurs photos de taille réduite.
Pour imprimer vos photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier
plein format dans le bac principal.
90
Utilisation des fonctionnalités photo
4x6
5x7
L'écran Sélect. photos s'affiche.
5. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
6. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez imprimer apparaît,
appuyez dessus.
7. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez à nouveau dessus.
Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée. Vous pouvez
modifier le nombre de copies en sélectionnant ou . Le nombre total de photos à
imprimer s'affiche en haut de l'écran.
8. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner,
puis appuyez sur Terminé.
L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de vos photos lors de
l'impression.
9. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression,
appuyez sur Paramètres.
10. Appuyez sur Imprimer (ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos)
du panneau de commande).
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
L'appareil HP Photosmart vous permet de créer des projets spécialisés à partir de vos
photos :
•
•
•
•
•
Album photo
Impressions panorama
Photos format portefeuille
Photos d'identité
Impression de montages vidéo (à partir de cadres vidéo)
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
91
Photos
3. Touchez Imprimer.
L'écran Mise en page s'affiche.
4. Appuyez sur ou pour parcourir les options de mise en page, puis sélectionnez
l'option souhaitée.
Chapitre 8
Pour créer des projets spécialisés
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Photos
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargé
dans le bac photo ou le bac d'alimentation principal.
3. Touchez Créer.
L'écran Créer s'affiche.
4. Appuyez sur ou pour parcourir les projets, puis touchez l'un des projets suivants.
• Pages d'album : Permet de sélectionner plusieurs photos et de les imprimer dans
des pages d'album à thème, que vous pouvez ensuite regrouper pour créer un
album photo. Les photos contenues dans les pages de vos albums sont placées
dans la même orientation, afin d'offrir une présentation agréable.
• Impressions panorama : Permet de sélectionner plusieurs photos à "juxtaposer"
afin de créer une photo grand angle (ou panoramique). L'appareil HP Photosmart
aligne automatiquement les bords des photos que vous sélectionnez pour assurer
la transition la plus transparente possible entre les photos.
• Portefeuille : Permet d'imprimer des photos de format portefeuille que vous
pourrez garder sur vous ou offrir à des amis ou des proches.
92
Utilisation des fonctionnalités photo
Photos d'identité : Permet d'imprimer vos propres photos d'identité. Pour toute
question relative à la réglementation ou aux restrictions concernant les photos
d'identité, veuillez contacter votre organisme local de délivrance des passeports.
• Impression de cadres vidéo: Si vous avez enregistré des fichiers vidéo
numériques sur votre carte mémoire ou périphérique de stockage, vous pouvez
visualiser une vidéo à l'écran, puis sélectionner jusqu'à 10 images individuelles
pour les imprimer sous forme de photos en vue de les encadrer ou de les ranger
dans un album photos.
5. Répondez aux invites concernant le projet que vous êtes en train de créer.
6. Lorsque l'écran Aperçu av. impression apparaît, touchez Imprimer.
Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le
temps nécessaire avant la fin du processus d'impression.
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de
votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression
de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Photosmart, ou connecter un périphérique de stockage au port USB avant.
Pour partager des photos sur une carte mémoire ou un périphérique de stockage
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart
93
Photos
•
Chapitre 8
Photos
2. Touchez Partager.
L'écran Sélect. photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez imprimer apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo s'affiche à l'écran, appuyez à nouveau dessus.
Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée.
6. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner,
puis appuyez sur Terminé.
L'écran Aperçu du partage s'affiche et indique les photos que vous avez
sélectionnées.
7. Touchez Envoyer.
Si l'appareil HP Photosmart est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur que vous souhaitez utiliser pour
envoyer les photos, puis poursuivez l'étape suivante.
8. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur vous invite à afficher le moniteur des
options de partage de photos, suivez les instructions de l'ordinateur.
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de
votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression
de vos photos à partir d'un ordinateur.
Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire
de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur
l'appareil HP Photosmart, ou connecter un périphérique de stockage au port USB avant.
94
Utilisation des fonctionnalités photo
Photos
Pour enregistrer les photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
Affichage
Imprimer
Créer
Partager
Enregistr.
2. Touchez Enregistr..
Le menu Enregistrer les photos s'affiche.
3. Touchez Enregistrer sur l'ordinateur.
Conseil Vous pouvez également transférer des images depuis une carte
mémoire vers un périphérique de stockage USB connecté, en sélectionnant
l'option Enregistrer sur l'unité USB.
Si l'appareil HP Photosmart est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez transférer
les photos, puis poursuivez l'étape suivante.
4. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur vous invite à afficher le moniteur des
options d'importation de photos, suivez les instructions de l'ordinateur.
Seules les images qui n'ont pas été sauvegardées antérieurement sont copiées sur
votre ordinateur.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
L'appareil HP Photosmart offre différentes fonctions d'édition de base vous permettant
de modifier vos photos manuellement avant de les imprimer, ainsi qu'une fonction
d'amélioration automatique.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
95
Chapitre 8
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
Rotation d'une photo
Réglage de la luminosité des photos
Imprimer une photo avec un cadre
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Correction des yeux rouges
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
Photos
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
L'appareil HP Photosmart vous permet d'effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur
une zone particulière de la photo. Lorsque vous imprimez la photo, celle-ci est recadrée
de sorte que seule la zone affichée à l'écran s'imprime.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire ou le dispositif de stockage.
Pour recadrer une photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Recadrer.
L'écran Recadrer s'affiche.
8. Appuyez sur les icônes de Zoom avant ou arrière situées sur le bord de l'écran pour
effectuer un zoom avant ou arrière par rapport au sujet de la photo.
Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone
d'impression.
96
Utilisation des fonctionnalités photo
9. Utilisez les boutons fléchés pour faire glisser la photo et sélectionner une zone
d'impression spécifique.
10. Touchez Recadrer.
Pour prévisualiser la photo recadrée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu
av. impression.
Photos
Pour imprimer la photo recadrée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis
touchez Imprimer.
Rotation d'une photo
En fonction du mode d'enregistrement d'une photo, celle-ci peut apparaître penchée ou
à l'envers à l'écran. Il se peut que vous deviez faire pivoter votre photo pour qu'elle soit
affichée ou imprimée correctement.
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs photos par page, l'appareil
HP Photosmart règle automatiquement l'orientation de vos photos pour placer un
maximum de photos sur la page. Il ignore la rotation que vous appliquez ici pour
pouvoir placer le nombre de photos sélectionné par page.
Pour faire pivoter une photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Pivoter.
L'écran Pivoter s'affiche.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
97
Chapitre 8
8. Appuyez sur les icônes Rotation à gauche ou Rotation à droite, situées dans le coin
inférieur droit de l'écran, pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens horaire
ou antihoraire.
9. Une fois que vous la rotation de l'image est terminée, appuyez sur Terminé.
Pour prévisualiser la photo après rotation
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu
av. impression.
Photos
Pour imprimer la photo après rotation
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis
touchez Imprimer.
Réglage de la luminosité des photos
Vous pouvez régler la luminosité d'une photo de sorte que le tirage soit plus clair ou plus
foncé que la photo originale prise avec votre appareil photo numérique.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire ou le dispositif de stockage.
Pour ajuster la luminosité
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Luminosité.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
L'écran Luminosité s'affiche.
98
Utilisation des fonctionnalités photo
8. Touchez ou pour augmenter ou réduire la luminosité de la photo.
La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur.
9. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur Terminé.
Pour prévisualiser la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu
av. impression.
Photos
Pour modifier la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis
touchez Imprimer.
Imprimer une photo avec un cadre
Vous pouvez imprimer une bordure colorée décorative sur le bord extérieur de la photo
pour encadrer la photo.
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire ou le dispositif de stockage.
Pour imprimer une photo avec un cadre
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Ajouter cadre.
L'écran Sélectionner un cadre créatif s'affiche.
8. Appuyez sur ou pour rechercher le cadre souhaité, puis touchez celui-ci.
Le cadre sélectionné est appliqué à la photo, puis celle-ci s'affiche à l'écran.
Pour prévisualiser la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu
av. impression.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
99
Chapitre 8
Pour modifier la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis
touchez Imprimer.
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Vous pouvez appliquer des effets couleur spéciaux à une photo pour qu'elle s'imprime
avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc.
Photos
Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage
et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte
mémoire ou le dispositif de stockage.
Pour modifier les effets couleur
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Effet couleur.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
Le menu Effet couleur s'affiche.
8. Sélectionnez l'une des options d'effets chromatiques suivantes :
100
Aucun effet
N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo.
Noir et blanc
Imprime la photo en noir et blanc.
Sépia
Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites
au début du 20e siècle.
Ancien
Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec
cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main.
Utilisation des fonctionnalités photo
L'effet chromatique sélectionné est appliqué à la photo, puis celle-ci s'affiche à
l'écran.
Pour prévisualiser la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu
av. impression.
Photos
Pour modifier la photo modifiée
▲ Appuyez sur l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis
touchez Imprimer.
Correction des yeux rouges
La fonction flash d'un appareil photo (en particulier sur les anciens modèles) peut parfois
faire apparaître les yeux d'un sujet en rouge sur vos photos. Vous pouvez supprimer la
rougeur des yeux afin que la couleur de ceux-ci sur vos photos soit correcte.
Pour corriger les yeux rouges des photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez de nouveau sur le bouton
Red Eye Removal (Suppression de l'effet yeux rouges) du panneau de commande.
Conseil Une autre méthode consiste à choisir l'option Suppression de l'effet
yeux rouges à partir du menu Édition.
Une icône représentant un œil rouge clignote dans le coin supérieur gauche de la
photo, la fonction de suppression des yeux rouges est appliquée à la photo, puis celleci s'affiche à l'écran.
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
L'appareil HP Photosmart est configuré par défaut pour améliorer la qualité de vos photos
lorsque vous les imprimez. Les modifications sont visibles uniquement sur la sortie
imprimée. Vous ne pouvez pas les visualiser à l'écran.
Lorsque cette fonction est activée, l'appareil HP Photosmart utilise Technologies HP Real
Life pour :
•
•
•
Régler la luminosité ou l'obscurité de vos photos.
Régler les lumières pour que les images sombres soient plus lumineuses.
Augmenter la netteté des images floues.
Vous pouvez désactiver la fonction d'amélioration automatique des photos pour chaque
image individuellement.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
101
Chapitre 8
Photos
Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil
HP Photosmart ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant.
Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment
affichées à l'écran.
2. Touchez Affichage.
L'écran Afficher les photos s'affiche.
3. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos.
4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier apparaît,
appuyez dessus.
5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez dessus ou touchez
Options.
Le menu Options s'affiche.
6. Touchez Édition.
Le menu Édition s'affiche.
7. Touchez Retouche photo.
Le menu Retouche photo s'affiche.
8. Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo, sélectionnez
désactivé.
102
Utilisation des fonctionnalités photo
9
Impression de rapports et de
formulaires
L'appareil HP Photosmart vous permet d'imprimer des rapports d'auto-test. Vous pouvez
également imprimer des formulaires tels que du papier réglé et des listes de contrôle.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Impression d'un rapport d'auto-test
Impression de formulaires
En cas de problèmes d'impression, imprimez un rapport d'autotest avant de remplacer
les cartouches d'impression. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre appareil,
notamment les cartouches d'impression.
Pour imprimer un rapport d'auto-test
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Rapport d'auto-test.
L'appareil HP Photosmart imprime un rapport d'auto-test contenant les informations
suivantes :
• Informations sur le produit : comprennent le numéro de modèle, le numéro de
série et d'autres informations sur le produit.
• Informations de révision : inclut la version du micrologiciel.
• Informations relatives au système d'acheminement de l'encre : indiquent le
niveau d'encre approximatif dans chaque cartouche installée, l'état de chaque
cartouche d'encre, la date de son installation et la date d'expiration de chaque
cartouche.
• Modèle de qualité d'impression : affiche six blocs de couleur, représentant
chacune des six cartouches installées. Des blocs de couleur uniformes indiquent
qu'il n'y a aucun problème de qualité d'impression. Lorsque des rainures
apparaissent ou que des blocs de texte sont manquants, nettoyez la tête
d'impression en suivant la procédure décrite dans la section « Nettoyage de la
tête d'impression, » page 111. Si les planches de couleur présentent encore des
problèmes de qualité après le nettoyage de la tête d'impression, alignez
l'imprimante en suivant la procédure décrite à la section « Alignement de
l'imprimante, » page 109. Si les blocs de couleur continuent de signaler des
Impression de rapports et de formulaires
103
Impression de rapports et de
formulaires
Impression d'un rapport d'auto-test
Chapitre 9
problèmes de qualité d'impression après le nettoyage et l'alignement, contactez
l'assistance HP.
•
Historique : contient des informations pouvant être utilisées à des fins de
diagnostic si vous devez faire appel à l'assistance HP.
Impression de formulaires
Impression de rapports et de
formulaires
L'appareil HP Photosmart contient des modèles intégrés vous permettant d'imprimer des
formulaires courants, tels que du papier pour bloc-notes à petits ou grand carreaux, du
papier millimétré, des listes de contrôle ou du papier à musique, sur du papier à lettres
ordinaire ou A4.
Pour imprimer des formulaires à partir du panneau de commandes
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Papiers d'écolier imp..
4. Sélectionnez le formulaire que vous voulez imprimer.
Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez
ou pour faire défiler les options de menu.
104
Impression de rapports et de formulaires
10 Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
L'appareil HP Photosmart requiert peu d'entretien. Il peut être nécessaire d'effectuer
périodiquement le remplacement, l'alignement ou le nettoyage des cartouches, afin de
garantir le maintien de la meilleure qualité d'impression possible. Cette section fournit
des instructions permettant de maintenir l'appareil HP Photosmart dans un état de
fonctionnement optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Vérification des niveaux d'encre estimés
Entretien des cartouches d'encre
Nettoyage de l'appareil HP Photosmart
Bruits d'entretien automatique
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil HP Photosmart est hors
tension
Mise hors tension de l'appareil HP Photosmart
Vérification des niveaux d'encre estimés
Remarque L'appareil HP Photosmart ne peut détecter que les niveaux d'encre des
véritables cartouches HP. Les niveaux d'encre des cartouches d'encre qui ont été
rechargées ou utilisées dans d'autres appareils pourraient ne pas apparaître
correctement.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/
inkusage.
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
105
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire
de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la
quantité d'encre restant dans les cartouches.
Chapitre 10
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes
1. Touchez Installation sur l'écran.
2. Touchez Outils.
3. Touchez Afficher la jauge d'encre.
L'appareil HP Photosmart affiche une jauge qui donne une estimation du niveau
d'encre de toutes les cartouches installées.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'encre s'affiche.
Conseil Vous pouvez également imprimer un rapport d'auto-test si vous pensez que
les cartouches d'encre ont peut-être besoin d'être remplacées.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Rubriques associées
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
Entretien des cartouches d'encre
Afin d'optimiser la qualité des impressions de l'appareil HP Photosmart, vous devez
effectuer quelques procédures d'entretien simples et remplacer les cartouches d'encre
lorsque vous y serez invité par un message s'affichant sur l'écran.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Remplacement des cartouches d'encre
Alignement de l'imprimante
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Remplacement des cartouches d'encre
Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'encre.
106
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
Remarque Si vous installez les cartouches d'encre dans l'appareil HP Photosmart
pour la première fois, veillez à utiliser uniquement les cartouches d'encre fournies
avec l'appareil. L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se
mélanger à l'encre de la tête d'impression lors de la première configuration.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange HP Photosmart, vous
pouvez en commander sur le site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les instructions des invites pour
sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat figurant sur la page.
3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à remplacer.
Si vous souhaitez remplacer la cartouche d'encre noire, soulevez le loquet se trouvant
à l'extrémité gauche.
Entretien des cartouches d'encre
107
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Pour remplacer les cartouches d'encre
1. Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est sous tension.
2. Ouvrez le volet d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale de
l'appareil jusqu'à ce que le volet s'enclenche.
Chapitre 10
Si vous souhaitez remplacer l'une des cinq cartouches d'encre couleur, jaune, cyan
clair (bleu), cyan, magenta clair (rose) ou magenta, soulevez le loquet adéquat situé
dans la zone centrale.
1
Loquet de la cartouche d'encre noire
2
Languettes des cartouches d'encre couleur
4. Tirez la cartouche d'encre vers vous afin de l'extraire de son logement.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
108
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
5. Retirez la cartouche d'encre neuve de son emballage, puis, en la tenant par la
poignée, glissez-la dans le logement vide.
Faites correspondre la couleur et le motif de chaque cartouche d'impression avec la
couleur et le motif du chariot d'impression.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
6. Refermez le loquet et vérifiez que la porte d'accès arrière est bien fermée.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
8. Fermez le volet d'accès aux cartouches.
Rubriques associées
« Achat de fournitures d'impression, » page 115
Alignement de l'imprimante
L'appareil HP Photosmart aligne automatiquement la tête d'impression lorsque vous
installez les cartouches d'encre durant la configuration initiale. En outre, l'appareil
Entretien des cartouches d'encre
109
Chapitre 10
HP Photosmart aligne automatiquement la tête d'impression de façon périodique afin
d'assurer le maintien de la qualité d'impression. Il se peut que vous souhaitiez utiliser
cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans
les blocs du rapport d'auto-test.
Si la qualité d'impression reste insuffisante après l'alignement de l'imprimante, essayez
de nettoyer les têtes d'impression. Si les problèmes de qualité d'impression persistent
après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Pour aligner l'imprimante à partir du panneau de commandes
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Aligner l'imprimante.
5. L'appareil HP Photosmart imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Un message indiquant que l'opération a réussi ou échoué s'affiche.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement de
l'imprimante échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac
d'alimentation, puis lancez à nouveau l'alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou une cartouche soit
défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si
vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Alignement de l'imprimante.
L'appareil HP Photosmart imprime une page de test, aligne la tête d'impression et
étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Rubriques associées
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
110
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
Nettoyage de la tête d'impression
Utilisez cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches
dans les blocs du rapport d'auto-test. Nettoyez la tête d'impression uniquement en cas
de besoin, car cette intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des
buses de la tête d'impression.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commandes
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Touchez Installation sur l'écran.
3. Touchez Outils.
4. Touchez Nettoyer les têtes d'impression.
L'appareil HP Photosmart nettoie les têtes d'impression et imprime une page que
vous pouvez recycler ou jeter.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression.
5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Si la qualité d'impression est mauvaise après avoir nettoyé la tête d'impression,
essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent
après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Rubriques associées
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Nettoyage des contacts des cartouches d'encre
Nettoyez les contacts cuivrés de la cartouche si toutes les cartouches d'encre sont
installées et qu'un message indiquant une cartouche absente ou endommagée s'affiche
à l'écran
Avant de nettoyer les contacts de la cartouche, retirez celle-ci et vérifiez que rien ne
recouvre les contacts ni les logements, puis réinstallez la cartouche. Si, malgré cela, un
message continue d'indiquer qu'une cartouche est absente ou endommagée, nettoyez
les contacts de la cartouche. Si ce message continue de s'afficher après le nettoyage
des contacts, vous devez vous procurer une cartouche de remplacement. Retirez la
cartouche d'encre concernée et vérifiez la date de fin de garantie indiquée dessous. Si
Entretien des cartouches d'encre
111
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
Chapitre 10
cette date n'est pas encore atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une cartouche
d'encre de remplacement.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'encre).
Attention N'utilisez pas de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les
contacts des cartouches d'encre. Cela risquerait d'abîmer la cartouche d'encre ou
l'appareil HP Photosmart.
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'encre
1. Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est sous tension.
2. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à nettoyer.
Remarque Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre en même temps. Vous
devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une cartouche
d'encre en dehors de l'appareil HP Photosmart pendant plus de 30 minutes.
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'encre pour éliminer toute trace d'encre
ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Remarque Tenez la cartouche par son point de saisie. Ne touchez pas les
contacts en cuivre avec les doigts ni aucun autre objet qu'une éponge en mousse
ou un chiffon non pelucheux.
6. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre.
1
Contacts en cuivre
7. Placez la cartouche d'encre dans le logement vide et enfoncez le loquet gris jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
112
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
8. Si nécessaire, répétez cette opération pour les autres cartouches d'encre.
9. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches.
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les
vêtements :
Surface
Remède
Peau
Lavez la zone concernée avec du savon abrasif.
Vêtements blancs
Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide.
Vêtements de couleur
Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide.
Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède
ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements.
Nettoyage de l'appareil HP Photosmart
A l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du
boîtier. L'intérieur de l'appareil HP Photosmart ne nécessite pas de nettoyage. Prenez
garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de
commande de l'appareil HP Photosmart.
Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et
appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer
en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires,
voir : www.hp.com/buy/supplies.
Bruits d'entretien automatique
L'appareil HP Photosmart émet des bruits mécaniques à plusieurs reprises pour effectuer
des opérations de maintenance périodiques, par exemple remplir d'encre la tête
d'impression ou la nettoyer. Cela est normal et nécessaire pour assurer que
l'appareil HP Photosmart produit des impressions de qualité optimale.
Attention Un message sur l'écran vous informe lorsque l'appareil HP Photosmart
effectue les opérations de maintenance. N'éteignez pas le périphérique pendant cette
opération.
Nettoyage de l'appareil HP Photosmart
113
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur du HP Photosmart, n'utilisez pas
d'alcool ou de produits d'entretien à base d'alcool.
Chapitre 10
Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil
HP Photosmart est hors tension
Lorsque l'appareil HP Photosmart est hors tension, une quantité d'énergie continue d'être
consommée. La consommation d'énergie peut être réduite en activant le mode FEMP
(Federal Energy Management Program).
Remarque Lorsque l'appareil HP Photosmart est en mode FEMP, sa mise sous
tension prend plus de temps que d'habitude.
Pour activer le mode FEMP
▲ Appuyez sur le bouton On (Allumé) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
jusqu'à ce que l'appareil HP Photosmart soit mis hors tension.
Mise hors tension de l'appareil HP Photosmart
Afin d'éviter d'endommager l'appareil HP Photosmart, vous devez mettre celui-ci hors
tension de façon appropriée à l'aide du bouton On (Allumé) situé sur le périphérique.
N'éteignez pas l'appareil HP Photosmart en débranchant son cordon d'alimentation ou
en éteignant une prise multiple.
Maintenance de l'appareil
HP Photosmart
114
Maintenance de l'appareil HP Photosmart
11 Achat de fournitures
d'impression
Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentation
imprimée fournie avec l'appareil HP Photosmart. Vous pouvez aussi utiliser le logiciel
fourni avec l'appareil HP Photosmart pour trouver les références de renouvellement de
commande pour toutes les cartouches d'encre. Vous pouvez commander des cartouches
d'encre en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un
distributeur HP local pour obtenir les références de renouvellement de commande des
cartouches d'encre pour votre périphérique ainsi que pour acheter des cartouches
d'encre.
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil HP Photosmart, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans
tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région,
contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de
cartouches d'encre.
Pour commander des cartouches d'encre à partir de votre bureau
▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter
à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec
votre périphérique s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité
les consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions).
Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et
sélectionnez Achat de consommables.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
Achat de fournitures d'impression
115
Achat de fournitures d'impression
Pour commander des fournitures d'impression HP via le Centre de solutions HP
1. Dans le logiciel Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, sélectionnez
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Chapitre 11
3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre
apparaissent.
4. Cliquez sur Commander en ligne.
HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé,
notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les
consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier
les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis valider votre commande.
Achat de fournitures d'impression
116
Achat de fournitures d'impression
Résolution des problèmes
12 Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Conseils de dépannage
Dépannage de la configuration du matériel
Dépannage de l'installation du logiciel
Dépannage des problèmes de réseau
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Dépannage des problèmes d'impression
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
Erreurs
Conseils de dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Problèmes de communication sur une connexion USB
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Informations sur le papier
Elimination de bourrages papier
Affichage du fichier LisezMoi
Problèmes de communication sur une connexion USB
Remarque Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication
réseau, reportez-vous à la rubrique « Dépannage des problèmes de réseau, »
page 131. Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication avec
une carte mémoire, un appareil photo PictBridge ou un dispositif de stockage,
reportez-vous à la rubrique « Dépannage de la carte mémoire et du port USB
avant, » page 152.
Si l'appareil HP Photosmart et l'ordinateur ne communiquent pas l'un avec l'autre,
procédez comme suit :
•
•
•
Consultez l'écran de l'appareil HP Photosmart. S'il n'affiche rien et que le bouton
On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil HP Photosmart est hors tension. Assurezvous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil HP Photosmart et
branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre
l'appareil HP Photosmart sous tension.
Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un câble ancien, il ne fonctionne peut-être plus
correctement. Essayez de le brancher sur un autre produit pour voir si le câble USB
fonctionne. Si le problème persiste, changez le câble USB. Vérifiez également que
le câble ne dépasse pas 3 mètres de long.
Vérifiez la connexion de l'appareil HP Photosmart à l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
Résolution des problèmes
117
Chapitre 12
votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil
HP Photosmart hors tension, puis à nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
•
•
•
•
Si vous branchez l'appareil HP Photosmart via un concentrateur USB, assurez-vous
que ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le connecter directement
à l'ordinateur.
Vérifiez les autres imprimantes ou numériseurs. Il se peut que vous deviez
déconnecter les produits plus anciens de votre ordinateur.
Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur. Une fois
les connexions vérifiées, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil HP Photosmart
hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le logiciel installé avec l'appareil
HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 128
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 15
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Pour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression
régulière, suivez les conseils ci-dessous.
•
•
•
•
118
Installez la cartouche d'encre avant la date mentionnée sur l'emballage de la
cartouche.
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à
utilisation.
Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension en appuyant sur le bouton On (Allumé)
situé sur le périphérique. N'éteignez pas l'appareil HP Photosmart à partir d'une prise
multiple ou en débranchant son cordon d'alimentation. Si vous n'éteignez pas
correctement l'appareil HP Photosmart, l'ensemble tête d'impression risque de ne
pas revenir dans la bonne position.
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et
26,6 °C ou 60 et 78 °F).
Résolution des problèmes
•
•
•
HP recommande de ne pas retirer les cartouches d'encre de l'appareil HP Photosmart
tant que les cartouches de rechange ne sont pas prêtes à être installées.
Lors du transport de l'appareil HP Photosmart, assurez-vous que celui-ci est hors
tension en appuyant sur le bouton On (Allumé), afin de le mettre hors tension de
façon appropriée. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées. Ces
actions préventives empêchent l'encre de s'écouler hors de la tête d'impression.
Nettoyez la tête d'impression lorsque vous observez une diminution significative de
la qualité d'impression.
Ne nettoyez pas la tête d'impression si cela n'est pas nécessaire. Une telle
intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches.
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Informations sur le papier
L'appareil HP Photosmart est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est
conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grande quantité.
Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer
facilement. Les papiers HP Premium permettent d'obtenir des résultats optimaux. Suivez
en outre les conseils ci-dessous :
•
•
•
•
•
•
•
N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne
pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais.
Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez
d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans
le sachet plastique.
Ne laissez pas de papier photo inutilisé dans le bac d'alimentation. Il risquerait de
gondoler et de donner alors des impressions de moins bonne qualité. Un papier
ondulé peut aussi provoquer des bourrages papier.
Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo
peuvent réduire la qualité d'impression.
N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent
de mal s'imprimer.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que
l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Utilisez du papier photo
HP Premium Plus pour obtenir des performances optimales.
Elimination de bourrages papier
Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Photosmart, vérifiez d'abord le volet
arrière. Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le
volet supérieur.
Conseils de dépannage
119
Résolution des problèmes
•
Chapitre 12
Résolution des problèmes
Pour éliminer un bourrage papier au niveau de la porte arrière
1. Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension.
2. Appuyez sur le loquet de la porte arrière pour la déverrouiller. Retirez la porte de
l'appareil HP Photosmart.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'appareil HP Photosmart.
Dégagez toujours les bourrages papier en passant par la porte arrière.
3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil HP Photosmart, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
4. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
5. Mettez l'appareil HP Photosmart sous tension et appuyez sur OK pour poursuivre le
travail en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte supérieure
1. Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
120
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
3. Soulevez la porte supérieure située derrière le bloc cartouches d'encre/tête
d'impression.
4. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de
l'appareil HP Photosmart, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
5. Fermez le capot situé sur le haut de l'imprimante.
6. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
7. Mettez l'appareil HP Photosmart sous tension et appuyez sur OK pour poursuivre le
travail en cours.
Affichage du fichier LisezMoi
Vous pouvez consulter le fichier LisezMoi pour en savoir plus sur la configuration système
requise et les éventuels problèmes d'installation.
Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant sur Démarrer, en plaçant votre
curseur sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur HP, HPPhotosmart
série D7400 et en cliquant sur Readme.
Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant deux fois sur l'icône située dans le
dossier principal du CD-ROM du logicielHP Photosmart.
Conseils de dépannage
121
Chapitre 12
Dépannage de la configuration du matériel
Résolution des problèmes
Cette section contient des informations sur la résolution des problèmes de matériel liés
à l'appareil HP Photosmart.
De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil HP Photosmart est connecté à
l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé
sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil HP Photosmart à votre ordinateur avant
d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme
suit :
Dépannage des problèmes courants rencontrés pendant l'installation
1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, attendez une minute, puis redémarrezle.
5. Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Photosmart.
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de
l'écran d'installation du logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
L'appareil HP Photosmart ne s'allume pas
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Photosmart avec mon ordinateur
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante a
échoué
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un ensemble
tête d'impression bloqué
L'appareil HP Photosmart ne s'allume pas
Cause: L'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à la prise
d'alimentation.
122
Résolution des problèmes
•
•
•
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon d'alimentation et adaptateur secteur
3
Prise secteur reliée à la terre
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est
équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher
l'appareil HP Photosmart directement sur une prise secteur reliée à la terre.
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un
appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si
ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse.
Si vous avez branché l'appareil HP Photosmart sur une prise à interrupteur,
assurez-vous que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous tension
mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème.
Cause: Vous avez appuyé sur le bouton On (Allumé) trop vite.
Solution: L'appareil HP Photosmart peut ne pas répondre si vous appuyez trop
rapidement sur le bouton On (Allumé). Appuyez sur le bouton On (Allumé) une fois.
Il faut parfois quelques minutes pour mettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton On (Allumé) pendant cette attente, vous
risquez de mettre le périphérique hors tension.
Attention Si l'appareil HP Photosmart ne démarre toujours pas, il est possible
que le problème soit d'origine mécanique. Débranchez l'appareil HP Photosmart
et contactez HP. Visitez le site : www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/
région si vous y êtes invité et cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations
sur l'obtention de l'assistance technique.
Dépannage de la configuration du matériel
123
Résolution des problèmes
Solution:
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
HP Photosmart et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une
prise de courant reliée à la terre, à un parasurtenseur ou à une prise multiple.
Chapitre 12
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de
l'appareil HP Photosmart avec mon ordinateur
Résolution des problèmes
Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion
du câble USB avant l'invite peut engendrer des erreurs.
Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil HP Photosmart avant
de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant
d'y être invité par les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil
HP Photosmart via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB
à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil HP Photosmart. Vous
pouvez effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre
ordinateur.
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB,
reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Photosmart.
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné la langue appropriée lors de la
configuration de l'appareil HP Photosmart.
Solution: Vous pouvez à tout moment modifier les paramètres de langue à partir
du menu Préférences.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 17
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné le pays/la région approprié lors
de la configuration de l'appareil HP Photosmart. Le paramètre de pays/région que
vous sélectionnez détermine les formats de papier affichés sur l'écran.
124
Résolution des problèmes
Solution: Vous pouvez modifier les paramètres de pays/région à partir du menu
Préférences.
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 17
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante
a échoué
Cause: Un type de papier inapproprié est chargé dans le bac d’alimentation (par
exemple du papier couleur, du papier sur lequel est imprimé du texte ou du papier
recyclé).
Solution: Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans
le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou que l'ensemble tête
d'impression soit défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignement de l'imprimante, » page 109
J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un
ensemble tête d'impression bloqué
Cause: Un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Photosmart.
Solution: Supprimez le bourrage papier et suivez les invites qui s'affichent à l'écran
ou sur l'ordinateur pour poursuivre.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Cause: La tête d'impression est bloquée.
Solution: Un matériau d'emballage est peut-être coincé à l'intérieur de l'appareil
HP Photosmart. Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension et ouvrez la porte
d'accès aux cartouches d'encre. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression
(y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Photosmart sous tension. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Dépannage de l'installation du logiciel
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de
l'installation du logiciel HP Photosmart.
Dépannage de l'installation du logiciel
125
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 12
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe
rien
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Logiciel HP Photosmart manquant
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se
passe rien
Cause:
L'installation n'a pas été exécutée automatiquement.
Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer
manuellement.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur
Accessoires, Exécuter).
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK.
Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche
Cause: Votre système ne dispose pas de la configuration système minimale
requise pour installer le logiciel.
Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis
corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel.
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
Cause: Normalement, une coche verte apparaît pour indiquer que la connexion
USB a abouti. Une croix de couleur rouge indique que la connexion USB a échoué.
126
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez que l'appareil HP Photosmart est sous tension et faites une
nouvelle tentative de connexion USB.
Résolution des problèmes
Pour tenter une nouvelle connexion USB
1. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil HP Photosmart, puis
rebranchez-le.
2. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés.
3. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion. Si cette
solution ne fonctionne pas, passez à l'étape suivante.
4. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit :
• Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou tentez de l'introduire dans un
autre port USB.
• Ne branchez pas le câble USB sur un clavier.
• Vérifiez que le câble USB ne dépasse pas 3 mètres de long.
• Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous
pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation.
5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité.
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 128
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
Cause: La source de l'erreur est inconnue.
Solution: Essayez de poursuivre linstallation. Si cela ne fonctionne pas, arrêtez et
redémarrez l'installation et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si une
erreur se produit, vous devrez peut-être désinstaller le logiciel et le réinstaller. Ne
supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil HP Photosmart
de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet
effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil
HP Photosmart.
Dépannage de l'installation du logiciel
127
Chapitre 12
Pour plus d'informations, voir :
« Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 128
Résolution des problèmes
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Cause:
L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement.
Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer
maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer,
Programmes ou Tous les programmes, HP, HPPhotosmart série D7400, puis sur
Enregistrement du produit.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application de l'appareil HP Photosmart de votre ordinateur. Assurez-vous de les
désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du
logiciel associé à l'appareil HP Photosmart.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez l'appareil HP Photosmart de l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil
HP Photosmart à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou Tous
les programmes, HP, HPPhotosmart série D7400, Désinstaller.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Photosmart avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Photosmart à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le
lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran ainsi que
celles du Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Photosmart.
7. Lorsque le logiciel est installé, branchez l'appareil HP Photosmart sur l'ordinateur.
8. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart sous
tension.
Une fois l'appareil HP Photosmart connecté et sous tension, l'exécution de tous les
événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
128
Résolution des problèmes
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau
de configuration (ou seulement Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur
Désinstaller un programme).
3. Sélectionnez l'entrée Logiciel du pilote d'imprimante HP Photosmart et cliquez
sur Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Déconnectez l'appareil HP Photosmart de l'ordinateur.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Photosmart avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Photosmart à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil HP Photosmart.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez l'appareil HP Photosmart de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'appareil HP Photosmart avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil HP Photosmart à l'ordinateur
avant d'avoir réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation de l'appareil HP Photosmart.
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré
avec l'appareil HP Photosmart.
Logiciel HP Photosmart manquant
Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Dépannage de l'installation du logiciel
129
Résolution des problèmes
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Chapitre 12
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil HP Photosmart.
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Résolution des problèmes
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Photosmart.
Cause:
L'appareil HP Photosmart est éteint.
Solution:
Cause:
L'ordinateur est éteint.
Solution:
Cause:
Mettez l’appareil HP Photosmart sous tension.
Allumez l'ordinateur.
L'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution: Vérifiez la connexion de l'appareil HP Photosmart à l'ordinateur. Vérifiez
que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de
l'appareil HP Photosmart. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est
branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché,
mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Photosmart et sa
connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec
l'appareil HP Photosmart.
130
Résolution des problèmes
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Dépannage de la configuration sans fil
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau câblé.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil HP Photosmart
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil HP Photosmart
Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement.
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés.
• Câbles entre l'appareil HP Photosmart et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil HP Photosmart (le
cas échéant)
Cause: La carte de réseau local (LAN) de votre ordinateur n'est pas configurée
correctement.
Solution:
Assurez-vous que votre carte LAN est correctement configurée.
Pour vérifier la carte LAN (Windows 2000 et XP)
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail.
2. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
4. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
5. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Pour vérifier la carte LAN (Windows Vista)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail,
puis Paramètres.
2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
3. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
4. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Cause: Vous n'avez pas de connexion réseau active.
Dépannage des problèmes de réseau
131
Résolution des problèmes
Dépannage des problèmes de réseau
Chapitre 12
Solution:
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Résolution des problèmes
Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active
▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Ethernet en haut et en bas du connecteur
Ethernet RJ-45 situé à l'arrière de l'appareil HP Photosmart. Les témoins
lumineux ont la signification suivante :
a. Témoin supérieur : s'il est vert, le périphérique est correctement connecté au
réseau et la communication est établie. S'il est éteint, il n'y a pas de connexion
au réseau.
b. Témoin inférieur : ce témoin jaune clignote lors de l'envoi ou de la réception
de données par le périphérique via le réseau.
Pour définir une connexion réseau active
1. Vérifiez les câbles entre l'appareil HP Photosmart et la passerelle, le routeur ou
le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
2. Si les connexions sont bien établies, mettez l'appareil HP Photosmart hors
tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton Activer du panneau
de commande de l'appareil HP Photosmart pour le mettre hors tension, puis
appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le
concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension.
Cause: L'appareil HP Photosmart a précédemment été connecté au réseau avec
succès, mais la connexion échoue maintenant.
Solution: Mettez hors tension l'appareil HP Photosmart, l'ordinateur et le routeur.
Attendez 30 secondes. Mettez le routeur sous tension en premier, suivi de l'appareil
HP Photosmart et de l'ordinateur.
Cause: L'ordinateur n'est pas connecté au même réseau que l'appareil
HP Photosmart.
Solution: Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir de l'appareil
HP Photosmart. Pour rechercher l'adresse IP, imprimez la page de configuration
réseau.
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 41
• « Utilisation du serveur Web intégré, » page 44
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Cause:
L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution:
Cause:
132
Mettez l'appareil HP Photosmart sous tension.
Vous n'avez pas de connexion réseau active.
Résolution des problèmes
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Pour contrôler que votre connexion réseau est active
1. Si les connexions sont bien établies, mettez votre HP Photosmart hors tension,
puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton On (Allumé) du panneau de
commande de l'appareil HP Photosmart pour le mettre hors tension, puis appuyez
à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le concentrateur hors
tension, puis à nouveau sous tension.
2. Vérifiez les câbles entre l'appareil HP Photosmart et la passerelle, le routeur ou
le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
3. Assurez-vous que le HP Photosmart est connecté au réseau par un câble
Ethernet CAT-5.
Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement.
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés :
• Câbles entre l'appareil HP Photosmart et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil HP Photosmart (le
cas échéant)
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche
l'appareil HP Photosmart d'accéder à votre ordinateur.
Solution: Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel HP Photosmart. Une fois l'installation terminée,
vous pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion.
Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter
ou autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel HP Photosmart, de
redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus
ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel HP Photosmart.
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages
contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil HP Photosmart d'accéder
à votre ordinateur.
Solution: Essayez de désactiver temporairement le VPN avant de poursuivre
l'installation.
Remarque L'appareil HP Photosmart est inaccessible durant les sessions VPN.
Toutefois, les travaux d'impression sont sauvegardés dans la file d'attente
d'impression. Lorsque vous quittez la session VPN, l'impression des travaux
situés dans la file d'attente est lancée.
Dépannage des problèmes de réseau
133
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 12
Dépannage de la configuration sans fil
Résolution des problèmes
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de
l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas
Signal faible
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche
pas
Cause: Votre routeur sans fil ne diffuse pas son nom de réseau (SSID), car l'option
Diffuser le SSID est désactivée.
Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser
le SSID. Reportez-vous au guide de l'utilisateur fournie avec votre routeur sans fil ou
votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du
serveur EWS et à la diffusion du SSID.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 32
Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) est trop éloigné
de l'appareil HP Photosmart, ou des interférences se produisent.
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil HP Photosmart et le routeur
sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-être effectuer
plusieurs essais. En supposant que l’équipement fonctionne correctement, effectuez
les opérations suivantes séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil HP Photosmart sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre
l'appareil HP Photosmart et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Cause: Le nom de réseau (SSID) peut figurer en bas de la liste des SSID affichés
lors de l'installation de l'appareil HP Photosmart sur un réseau sans fil.
134
Résolution des problèmes
Signal faible
Cause: L'appareil HP Photosmart est trop éloigné du routeur sans fil, ou des
interférences se produisent.
Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil HP Photosmart et le routeur
sans fil, vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que
l’équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes
séparément ou ensemble :
• Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil HP Photosmart sont très éloignés
l'un de l'autre, rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre
l'appareil HP Photosmart et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Cause: L'ordinateur n'est pas allumé.
Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans
fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus
d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation
l'accompagnant.
Cause: L'appareil HP Photosmart ne reçoit aucun signal.
Solution: Rapprochez le routeur sans fil et l'appareil HP Photosmart. Exécutez à
nouveau la configuration sans fil.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 30
Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible
que les données soient incorrectes.
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le
SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID respecte la distinction majuscules/
minuscules.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 32
Dépannage des problèmes de réseau
135
Résolution des problèmes
Solution: Appuyez sur pour accéder au bas de la liste. Les entrées
d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier.
Chapitre 12
Cause: Les paramètres de filtrage de l'adresse MAC sont peut-être activés sur
votre routeur sans fil.
Résolution des problèmes
Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que
l'appareil HP Photosmart se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous
réactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que
l'adresse MAC de l'appareil HP Photosmart soit la première dans la liste des adresses
valides.
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Si vous utilisez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une clé
WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil.
Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la
procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à
quatre clés WEP. L'appareil HP Photosmart utilise la première clé WEP (sélectionnée
en tant que clé par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration
sans fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil.
Entrez la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur
sans fil. La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules.
Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur
Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant
au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil.
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte
durant la procédure de configuration sans fil.
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe
correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules
et les majuscules.
L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche
l'appareil HP Photosmart d'accéder à votre ordinateur.
Solution: Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel HP Photosmart. Une fois l'installation terminée,
vous pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion.
Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter
ou autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel HP Photosmart, de
redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus
ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel HP Photosmart.
Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages
136
Résolution des problèmes
contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil HP Photosmart d'accéder
à votre ordinateur.
Solution:
Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation.
Remarque Les fonctionnalités de l'appareil HP Photosmart seront limitées
pendant les sessions du VPN.
Cause: L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution:
Mettez l’appareil HP Photosmart sous tension.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, tentez d'appliquer les solutions
préconisées dans cette section et observez les indications suivantes :
•
•
•
•
Remplacez les cartouches rechargées ou vides par des cartouches d'encre HP
authentiques.
Vérifiez les paramètres de configuration du périphérique afin de vous assurer que le
mode d'impression et le papier sélectionnés correspondent bien au papier et à la
tâche.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux rubriques « Configuration du type de
papier pour l'impression, » page 70 et « Sélection de papiers pour l'impression, »
page 57.
Imprimez et examinez un rapport d'auto-test.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'un rapport d'autotest, » page 103.
En cas de défaut constaté sur le rapport d'auto-test, procédez de l'une des manières
suivantes :
• Effectuez le nettoyage automatique des cartouches d'encre. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d'impression, »
page 111.
• Si des lignes sont manquantes lors de l'impression, nettoyez les contacts
électriques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des
contacts des cartouches d'encre, » page 111.
Si le rapport d'auto-test ne révèle aucun défaut, recherchez d'autres causes, liées
par exemple au fichier image ou au logiciel.
Pour plus de détails sur la résolution des incidents liés aux cartouches d'encre, visitez le
site Web d'HP à l'adresse www.hp.com/support.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
137
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Chapitre 12
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'encre bave ou fait des taches
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Le texte présente des contours irréguliers
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la page
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les impressions sont floues ou brouillées
Les impressions présentent des stries verticales
Les impressions sont de travers
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
L'encre bave ou fait des taches
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Photosmart.
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Photosmart.
Cause:
La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Cause:
Le papier est trop proche de la tête d'impression.
Solution: Si le papier est trop près de la tête d'impression lors de l'impression,
l'encre peut baver. Ceci peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou
très épais comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple. Assurezvous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé.
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Cause:
138
Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Résolution des problèmes
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation.
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 70
Cause: Le paramètre de qualité d'impression de l'appareil HP Photosmart est trop
faible.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Photosmart ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 119
Cause: La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Cause: Vous utilisez de l'encre non HP.
Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP.
Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les
imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour
après jour.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
139
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 12
Résolution des problèmes
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Le texte présente des contours irréguliers
Cause:
La taille de la police est personnalisée.
Solution: Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui
présentent des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous
imprimez du texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à
l'agrandissement ou à l'impression.
Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que l'appareil
HP Photosmart produira une impression nette. Lorsque vous choisissez une police,
recherchez l'icône TrueType ou OpenType.
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la
page
Cause:
Des nuances bleu clair, grises ou brunes s'impriment au bas de la page.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Photosmart ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 119
Les couleurs se mélangent sur la page imprimée
Cause: Le paramètre de qualité est trop élevé pour le type de papier chargé dans
l'appareil HP Photosmart.
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité inférieur
pour réduire la quantité d'encre utilisée à l'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 70
Cause:
140
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Photosmart.
Résolution des problèmes
Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous
chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Cause: Vous utilisez de l'encre non HP.
Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP.
Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les
imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour
après jour.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Cause: La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 60
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
141
Résolution des problèmes
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Photosmart.
Chapitre 12
Cause:
Les impressions sont pâles ou brouillées.
Résolution des problèmes
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Photosmart ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 119
Cause:
La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Cause:
Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Photosmart ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 119
Cause:
142
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Photosmart.
Résolution des problèmes
Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 70
Cause: La tête d'impression doit être nettoyée.
Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test.
Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les
bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un
alignement de l'imprimante.
Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez
l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 111
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
« Alignement de l'imprimante, » page 109
Les impressions sont floues ou brouillées
Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Photosmart.
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Photosmart.
Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Modifiez le paramètre de type de papier pour qu'il corresponde au type
de papier chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 70
Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct.
Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez
l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi
maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous
imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez
le papier photo HP Premium Plus.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
143
Résolution des problèmes
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Photosmart.
Chapitre 12
Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé
avec l'appareil HP Photosmart ou d'une autre application pour que ces nuances
bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Informations sur le papier, » page 119
Cause:
Vous imprimez sur la mauvaise face du papier.
Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous
chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Les impressions présentent des stries verticales
Cause:
Le type de papier ne convient pas à l'appareil HP Photosmart.
Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à
l'appareil HP Photosmart.
Les impressions sont de travers
Cause:
L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 60
Cause:
Le bac d'alimentation contient des types de papiers différents.
Solution:
Cause:
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois.
Il se peut que la porte d'accès arrière ne soit pas installée correctement.
Solution:
Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée.
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
144
Résolution des problèmes
Dépannage des problèmes d'impression
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
L'appareil HP Photosmart ne répond pas
L'appareil HP Photosmart imprime des caractères incohérents
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Une page blanche fait partie de l'impression
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil HP Photosmart pendant l'impression d'une
photo
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Cause: Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation. Insérez une pile
d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers
le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Cause: Les enveloppes chargées sont d'un type incorrect.
Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle
autre que HP donne des résultats inattendus.
Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos
livré avec l'appareil HP Photosmart.
Dépannage des problèmes d'impression
145
Résolution des problèmes
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants :
Chapitre 12
L'appareil HP Photosmart ne répond pas
Cause:
L'appareil HP Photosmart est en train d'effectuer une autre tâche.
Résolution des problèmes
Solution: L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne
s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à
l'appareil HP Photosmart, vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause:
Du papier est bloqué dans l'appareil HP Photosmart.
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Cause:
L'appareil HP Photosmart manque de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Cause:
L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, retirez les objets qui
bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis
mettez à nouveau l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil HP Photosmart.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Photosmart et sur l'ordinateur, comme
illustré.
146
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
Cause: L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de
l'appareil HP Photosmart. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Photosmart est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Photosmart et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
On (Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause: L'appareil HP Photosmart a généré une erreur.
Solution: Mettez le périphérique HP Photosmart hors tension, puis débranchez le
cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le
bouton On (Allumé) pour mettre le périphérique HP Photosmart sous tension.
Cause: L'état du pilote d'imprimante a changé.
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Périphérique.
2. Cliquez sur Paramètres.
3. Cliquez sur Etat.
Si l'état est défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression, changez l'état en
prêt.
Cause: Un travail d'impression supprimé est toujours dans la file d'attente
d'impression.
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
A partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la
file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux :
•
•
Débranchez le câble USB de l'appareil HP Photosmart, redémarrez l'ordinateur
et rebranchez le câble USB sur l'appareil HP Photosmart.
Arrêtez l'appareil HP Photosmart, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez
l'appareil HP Photosmart.
L'appareil HP Photosmart imprime des caractères incohérents
Cause: Mémoire insuffisante sur l'appareil HP Photosmart.
Dépannage des problèmes d'impression
147
Résolution des problèmes
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil HP Photosmart, vérifiez l'état de
l'appareil HP Photosmart. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Chapitre 12
Solution: Mettez l'appareil HP Photosmart et votre ordinateur hors tension pendant
1 minute, puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau.
Résolution des problèmes
Cause:
Le document est endommagé.
Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application.
Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document
qui n'est pas endommagée.
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Cause:
L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de
l'appareil HP Photosmart. S'il n'est pas allumé, l'appareil HP Photosmart est hors
tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à
l'appareil HP Photosmart et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
On (Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause:
L'appareil HP Photosmart est en train d'effectuer une autre tâche.
Solution: L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne
s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à
l'appareil HP Photosmart, vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur.
Cause:
L'appareil HP Photosmart n'est pas l'imprimante sélectionnée.
Solution: Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est l'imprimante
sélectionnée dans votre application logicielle.
Conseil Vous pouvez définir l'appareil HP Photosmart comme imprimante par
défaut pour vous assurer qu'il sera automatiquement sélectionné lorsque vous
choisissez la commande Imprimer du menu Fichier de vos différentes
applications logicielles.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil HP Photosmart.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
148
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Photosmart et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil HP Photosmart, vérifiez l'état de
l'appareil HP Photosmart. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil HP Photosmart.
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Solution: Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, retirez les objets qui
bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis
mettez à nouveau l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause: L'appareil HP Photosmart manque de papier.
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre
Cause: Les paramètres d'impression sont configurés pour imprimer de la première
à la dernière page. Selon la manière dont le papier est inséré dans
l'appareil HP Photosmart, la première page s'imprime donc face vers le haut en bas
de la pile.
Dépannage des problèmes d'impression
149
Chapitre 12
Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du
document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse, » page 81
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil HP Photosmart.
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Photosmart.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil HP Photosmart utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil HP Photosmart.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Cause: Le format de papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projet
que vous imprimez.
Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet.
Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac
d'alimentation.
Cause:
Les guides papier ne sont pas correctement positionnés.
Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier
et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le
bord du papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Cause:
Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée.
Solution: Retirez tout papier du bac d'alimentation. Insérez une pile d'enveloppes
dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut.
Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
150
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement d'enveloppes, » page 64
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application
logicielle.
Solution:
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Photosmart.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil HP Photosmart utilise les marges définies dans votre application
logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge
par l'appareil HP Photosmart.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil HP Photosmart.
Cause: Le format du document à imprimer est plus grand que celui du papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer
tienne sur un format de papier pris en charge par l'appareil HP Photosmart.
Aperçu de la mise en page
1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation.
2. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à
l'appareil HP Photosmart.
3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de
l'appareil HP Photosmart.
4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone
imprimable de la page.
Dépannage des problèmes d'impression
151
Chapitre 12
Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à
l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le
faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés.
Résolution des problèmes
Cause:
Le papier n'est pas correctement chargé.
Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du
document peuvent être tronquées.
Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier en suivant
les étapes ci-dessous.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
Une page blanche fait partie de l'impression
Cause:
Le document à imprimer contient une page blanche supplémentaire.
Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les
pages ou lignes en trop situées à la fin du document.
Cause:
L'appareil HP Photosmart a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart ne contient plus que quelques feuilles,
ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et
taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 60
L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil HP Photosmart pendant l'impression
d'une photo
Cause: Les paramètres d'impression sans bordures exigent le chargement de
papier photo dans le bac d'alimentation. Vous utilisez le mauvais type de papier.
Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac
d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de carte mémoire suivants :
•
•
•
•
152
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
L'appareil HP Photosmart ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique
de stockage
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas
transférées dans mon ordinateur
Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon périphérique
de stockage
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que le
chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
L'appareil HP Photosmart ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique
de stockage
Cause: La carte est insérée à l'envers.
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la
gauche et les contacts vers l'appareil HP Photosmart. Introduisez ensuite la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Photosmart ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Cause: La carte mémoire ou le périphérique de stockage n'est pas complètement
inséré.
Solution: Assurez-vous que vous avez inséré complètement la carte mémoire
dans le logement approprié sur l'appareil HP Photosmart. Si vous utilisez un
périphérique de stockage tel qu'une clé USB, vérifiez qu'il est complètement inséré
à fond dans le port USB en façade.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Photosmart ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne s'allumera pas.
Dès que la carte mémoire ou le périphérique de stockage est inséré correctement,
le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé de manière continue.
Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un
périphérique de stockage simultanément.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
153
Résolution des problèmes
•
Chapitre 12
Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez
utiliser uniquement une carte mémoire à la fois.
Résolution des problèmes
Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la
carte mémoire, soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux
à la fois.
Cause:
Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran n'affiche pas un message d'erreur identifiant le
problème et sa solution.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Cause:
La carte mémoire est en cours de lecture par l'appareil HP Photosmart.
Solution: N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un
voyant clignotant indique que l'appareil HP Photosmart accède à la carte mémoire.
Attendez que le voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte
mémoire alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données
stockées sur la carte ou d'endommager l'appareil HP Photosmart et la carte.
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Cause:
L'appareil HP Photosmart a détecté une erreur sur la carte mémoire.
Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal
insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche
et les contacts vers l'appareil HP Photosmart. Introduisez ensuite la carte dans le
logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse.
Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un
périphérique de stockage simultanément.
Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez
utiliser uniquement une carte mémoire à la fois.
Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la
carte mémoire, soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux
à la fois.
154
Résolution des problèmes
Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas
transférées dans mon ordinateur
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil HP Photosmart.
S'il est installé, redémarrez votre ordinateur.
Installation du logiciel HP Photosmart.
1. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels
supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration
livré avec l'appareil HP Photosmart.
Cause: L'appareil HP Photosmart est éteint.
Solution:
Mettez l’appareil HP Photosmart sous tension.
Cause: L'ordinateur est éteint.
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart est connecté directement à un ordinateur au
moyen d'un câble USB, vérifiez la connexion physique entre l'appareil HP Photosmart
et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à
l'arrière de l'appareil HP Photosmart. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble
USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement
branché, mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, puis à nouveau sous tension.
Si l'appareil HP Photosmart est connecté en réseau, vérifiez les connexions réseau
physiques et assurez-vous que le réseau est opérationnel. Après avoir vérifié la
connectivité réseau, réessayez d'effectuer l'opération.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 131
Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible
Cause: Si ce message s'affiche sur votre écran, cela signifie qu'un autre utilisateur
est en train d'accéder à la carte mémoire ou au périphérique de stockage via le
réseau. D'autres utilisateurs qui tentent d'utiliser le même périphérique mémoire
peuvent recevoir un message d'erreur de lecture/écriture. Le périphérique mémoire
peut ne pas apparaître dans une liste des lecteurs réseaux partagés comme on s'y
attendrait. En outre, si l'appareil HP Photosmart est connecté à votre ordinateur par
un câble USB, l'ordinateur est peut-être en train d'accéder à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage, ce qui la/le rend inaccessible à l'appareil HP Photosmart.
Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant
155
Résolution des problèmes
Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Chapitre 12
Solution: Attendez que l'autre utilisateur ait terminé d'utiliser la carte mémoire ou
le périphérique de stockage.
Résolution des problèmes
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Cause:
L'appareil photo numérique n'est pas en mode PictBridge.
Solution: Si l'appareil photo prend en charge PictBridge, assurez-vous qu'il est
réglé en mode PictBridge. Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec l'appareil
photo pour obtenir des instructions sur la manière d'effectuer cette opération.
Cause:
Le format des images n'est pas pris en charge.
Solution: Assurez-vous que l'appareil photo numérique enregistre les photos dans
un format de fichier pris en charge par la fonction de transfert PictBridge (exif/JPEG,
JPEG et DPOF).
Cause: Vous n'avez sélectionné aucune photo à imprimer depuis l'appareil photo
numérique.
Solution: Avant de connecter l'appareil photo numérique au port USB en façade
de l'appareil HP Photosmart, sélectionnez des photos à imprimer.
Remarque Certains appareils photo numériques ne vous permettent pas de
sélectionner des photos tant que vous n'avez pas mis en place de connexion
PictBridge. Dans ce cas, connectez votre appareil photo numérique au port USB
frontal, allumez l'appareil photo et activez le mode PictBridge ; sélectionnez
ensuite les photos à imprimer à l'aide de l'appareil photo.
Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents
Cause: Le HP Photosmart ne prend pas en charge la police Unicode. Il s'agit d'une
limite du serveur CIFS (Common Internet File System).
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Photosmart connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Le serveur
CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi
non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre
périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres
informations.
Solution: Si un fichier est créé avec Unicode par une autre application, le nom
apparaîtra sous forme de caractères aléatoires.
156
Résolution des problèmes
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil
HP Photosmart ne prend pas en charge l'authentification. Il s'agit d'une limitation du
serveur CIFS.
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Photosmart connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Le serveur
CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi
non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre
périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres
informations.
Solution: Chaque utilisateur du réseau peut accéder à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage.
Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que
le chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects
Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil
HP Photosmart n'est pas opérationnel.
Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils HP Photosmart connectés en
réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Ceci vous
permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le
périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil HP Photosmart. Le serveur
CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi
non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre
périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres
informations.
Solution:
Essayez d'effectuer cette tâche ultérieurement.
Erreurs
Cette section contient les catégories de messages relatifs au périphérique suivantes :
•
•
•
•
•
•
Messages relatifs au périphérique
Messages relatifs aux fichiers
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
Messages relatifs au papier
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
Messages liés aux cartouches d'encre
Erreurs
157
Résolution des problèmes
D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon
périphérique de stockage
Chapitre 12
Messages relatifs au périphérique
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au périphérique :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
Version du microprogramme discordante
Erreur du mécanisme
Problème lié au bac photo
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Version du microprogramme discordante
Cause: Le numéro de révision du microprogramme de l'appareil HP Photosmart ne
correspond pas à celui du logiciel.
Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le
site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre
pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter
l'assistance technique.
Erreur du mécanisme
Cause:
Du papier est bloqué dans l'appareil HP Photosmart.
Solution:
Eliminez le bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Cause:
L'ensemble tête d'impression est bloqué ou coincé.
Solution: Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'encre. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris
les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Photosmart sous tension.
Problème lié au bac photo
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo.
Solution: Si le bac photo est vide ou ne contient plus que quelques feuilles, ajoutezen dans le bac. Si le bac photo contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une
surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui
s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Cause:
L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement.
Solution:
photo.
Cause:
158
Assurez-vous que vous avez chargé le papier correctement dans le bac
Le bac photo contient sans doute trop de papier.
Résolution des problèmes
Cause: Il se peut que plusieurs feuilles de papier soient collées les unes aux autres.
Solution: Retirez le papier du bac photo et feuilletez-le. Rechargez le bac photo et
relancez l'impression.
Cause: Le papier photo est peut-être gondolé.
Solution: Si le papier est gondolé, rangez-le dans un sac en plastique et
aplanissez-le délicatement dans le sens opposé à la pliure, de sorte que le papier
soit bien à plat. Si le problème persiste, utilisez du papier photo non gondolé.
Cause: L'imprimante se trouve dans un environnement présentant une humidité
ambiante excessivement élevée ou excessivement faible.
Solution:
Chargez une feuille de papier photo à la fois.
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Cause: Le bac photo n'est peut-être pas inséré à fond.
Solution: Tirez le bac de sortie, puis poussez à fond le bac photo. Poussez ensuite
à fond le bac de sortie.
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Cause: Le bac photo n'est peut-être pas abaissé en position maximale.
Solution:
Abaissez le bac de sortie en position maximale.
Messages relatifs aux fichiers
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers :
•
•
•
•
•
•
•
•
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Photos introuvables
Fichier introuvable
Format de fichier non pris en charge
Nom de fichier incorrect
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Photosmart
Fichier endommagé
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Cause: Le logiciel de l'appareil HP Photosmart n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le
fichier.
Erreurs
159
Résolution des problèmes
Solution: Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier
photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chapitre 12
Solution:
Vérifiez si vous avez tapé correctement le nom du dossier et du fichier.
Résolution des problèmes
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil HP Photosmart ou tentez de
transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou
d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre
ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les
copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet
et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique.
Photos introuvables
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil HP Photosmart ou tentez de
transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou
d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre
ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les
copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet
et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique.
Cause: Aucune photos n'a été trouvée sur la carte mémoire ou le périphérique de
stockage.
Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou,
si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci à
l'aide du logiciel HP Photosmart.
Fichier introuvable
Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de
prévisualisation.
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Format de fichier non pris en charge
Cause: Le logiciel de l'appareil HP Photosmart n'a pas reconnu ou ne prend pas
en charge le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer. Si
l'extension de fichier correspond à un type de fichier pris en charge, le fichier est peutêtre endommagé.
160
Résolution des problèmes
Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un
format reconnu par le logiciel de l'appareil HP Photosmart.
« Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Photosmart, » page 161
Nom de fichier incorrect
Cause: Le nom de fichier entré n'est pas correct.
Solution:
fichier.
Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du
Remarque Bien que le nom de fichier soit apparemment correct, il se peut qu'il
contienne des caractères non valides. Remplacez le nom de fichier existant.
Types de fichier pris en charge par l'appareil HP Photosmart
Le logiciel de l'appareil HP Photosmart reconnaît les formats de fichiers suivants : BMP,
DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX et TIF.
Fichier endommagé
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) sont altérés.
Solution: Réinsérez la carte mémoire ou le périphérique de stockage dans
l'appareil HP Photosmart ou tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à
l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé
au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide
du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre
appareil photo numérique.
Cause: Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage sont
corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Erreurs
161
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 12
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
Erreur de carte mémoire
Déconnecté
Espace disque insuffisant
Erreur d'accès à la carte
Utilisez une seule carte à la fois
Carte mal insérée
Carte non insérée
Carte endommagée
Erreur de carte mémoire
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
HP Photosmart.
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil
HP Photosmart lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo
qu'elle contient.
Cause:
La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
Cause:
La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Solution:
la butée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Déconnecté
Cause: Ce message d'erreur peut s'afficher dans plusieurs situations.
• L'ordinateur n'est pas allumé.
• L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil HP Photosmart.
• Le logiciel fourni avec l'appareil HP Photosmart n'a pas été installé correctement.
• Le logiciel fourni avec l'appareil HP Photosmart est pas installé mais ne s'exécute
pas.
Solution: Vérifiez que votre ordinateur est allumé et connecté à l'appareil
HP Photosmart. Vérifiez aussi que vous avez installé le logiciel fourni avec l'appareil
HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
162
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 131
Résolution des problèmes
Espace disque insuffisant
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Erreur d'accès à la carte
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil
HP Photosmart.
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil
HP Photosmart lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo
qu'elle contient.
Cause: La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers.
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers
le haut.
Cause: La carte mémoire n'est pas entièrement insérée.
Solution:
la butée.
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
Utilisez une seule carte à la fois
Cause: Plusieurs cartes mémoire sont insérées dans l'appareil HP Photosmart.
Solution:
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant Avertissement clignote
rapidement et un message d'erreur s'affiche à l'écran. Vous pouvez résoudre le
problème en retirant la carte mémoire supplémentaire.
Carte mal insérée
Cause: La carte est insérée à l'envers.
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la
gauche et les contacts vers l'appareil HP Photosmart. Introduisez ensuite la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Photosmart ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte non insérée
Cause: La carte n'est pas bien enfoncée.
Erreurs
163
Résolution des problèmes
Cause: Mémoire insuffisante sur votre ordinateur pour exécuter cette tâche.
Chapitre 12
Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement
adéquat de l'appareil HP Photosmart.
Résolution des problèmes
Si tel n'est pas le cas, l'appareil HP Photosmart ne répondra pas et le voyant Photo
(à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé.
Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote
quelques secondes puis reste allumé en fixe.
Carte endommagée
Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT.
Cause:
Le système de fichiers est endommagé.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Messages relatifs au papier
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier :
•
•
•
•
•
•
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Encre en cours de séchage
Plus de papier
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou chariot bloqué
Papier incompatible
Mauvaise largeur de papier
Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation
Cause:
Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
164
Résolution des problèmes
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
« Chargement du papier au format standard, » page 60
Encre en cours de séchage
Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage
supérieur à la normale.
Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message
disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message
disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une
surface plane pour la faire sécher.
Plus de papier
Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart manque de papier ou s'il ne reste plus que
quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier,
retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier au format standard, » page 60
Cause: La porte arrière de l'appareil HP Photosmart n'est pas en place.
Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez
la remettre en place.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Bourrage papier, alimentation incorrecte ou chariot bloqué
Cause: Le papier est bloqué à l'intérieur de l'appareil HP Photosmart.
Solution: Eliminez le bourrage. Appuyez sur OK pour poursuivre le travail
d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Elimination de bourrages papier, » page 119
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué ou coincé.
Solution: Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'encre. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris
Erreurs
165
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 12
les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil
HP Photosmart sous tension.
Résolution des problèmes
Papier incompatible
Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspond pas
au type ou au format de papier chargé dans l'appareil HP Photosmart.
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 70
« Réglage du format du papier, » page 68
« Informations sur le papier, » page 119
Mauvaise largeur de papier
Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspond pas
au papier chargé dans l'appareil HP Photosmart.
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Informations sur le papier, » page 119
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 68
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions :
•
•
•
•
Echec du test de communication
HP Photosmart introuvable
Mise hors tension incorrecte
Communication bidirectionnelle perdue
Echec du test de communication
Cause:
L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil HP Photosmart. S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil HP Photosmart est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil
HP Photosmart et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On
(Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause:
L'appareil HP Photosmart n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
166
Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Photosmart et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
HP Photosmart introuvable
Cause: Cette erreur ne s'applique qu'aux périphériques connectés par un câble
USB. Le câble USB n'est pas correctement branché.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Photosmart et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
Erreurs
167
Chapitre 12
Mise hors tension incorrecte
Résolution des problèmes
Cause: La dernière fois que l'appareil HP Photosmart a été utilisé, il n'a pas été mis
hors tension correctement. Si l'appareil HP Photosmart a été éteint à l'aide du
commutateur d'une prise multiple ou d'un interrupteur mural, le périphérique est peutêtre endommagé.
Solution: Appuyez sur le bouton On (Allumé) situé sur le panneau de commande
de l'appareil HP Photosmart pour mettre l'appareil sous et hors tension.
Communication bidirectionnelle perdue
Cause:
L'appareil HP Photosmart est hors tension.
Solution: Consultez l'écran de l'appareil HP Photosmart. S'il n'affiche rien et que
le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil HP Photosmart est hors tension.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil
HP Photosmart et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On
(Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart sous tension.
Cause:
L'appareil HP Photosmart n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution: Si l'appareil HP Photosmart n'est pas correctement connecté à
l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que
le câble USB est bien branché sur l'appareil HP Photosmart et sur l'ordinateur, comme
illustré.
Pour plus d'informations, voir :
« Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 117
Messages liés aux cartouches d'encre
La liste suivante présente les messages d'erreur relatifs aux cartouches d'encre :
•
•
168
Erreur d'étalonnage
Impossible d'imprimer
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartouche(s) d'encre incorrecte(s)
Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation
du périphérique ; elles doivent être remplacées
Problème de cartouches d'encre
Les cartouches d'encre sont vides
Défaillance de l'approvisionnement en encre
Erreur d'approvisionnement en encre
Les cartouches d'encre sont périmées
Encre quasiment périmée
Encre non HP
Encre originale HP épuisée
Ensemble tête d'impression bloqué
Défaut de la tête d'impression
Echec de l'alignement
Remplacement imminent des cartouches d'encre
Maintenance planifiée
Cartouches d'encre installées incorrectes
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil
Erreur d'étalonnage
Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation lors de l'alignement de l'imprimante, le calibrage risque d'échouer.
Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac
d'alimentation, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour poursuivre.
Impossible d'imprimer
Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides.
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression.
L'appareil HP Photosmart ne peut pas poursuivre l'impression tant que les cartouches
d'encre spécifiées n'ont pas été remplacées. Tous les travaux d'impression seront
alors stoppés.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Cartouche(s) d'encre incorrecte(s)
Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une
fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les
cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique
HP Photosmart. Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches
Erreurs
169
Résolution des problèmes
•
•
Chapitre 12
d'encre prises en charge par le périphérique HP Photosmart, consultez la version
papier de son Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations, voir :
Résolution des problèmes
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Cause:
Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation
du périphérique ; elles doivent être remplacées
Cause:
Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une
fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les
cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique
HP Photosmart. Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches
d'encre prises en charge par le périphérique HP Photosmart, consultez la version
papier de son Guide de l'utilisateur.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Cause:
Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Problème de cartouches d'encre
Cause:
Les cartouches d'encre spécifiées sont manquantes ou endommagées.
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans
l'appareil HP Photosmart, les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin
d'être nettoyés.
Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil HP Photosmart et que
vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches,
170
Résolution des problèmes
•
•
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre.
Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP. Visitez
le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance
technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
« Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 111
« Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 177
« Achat de fournitures d'impression, » page 115
Les cartouches d'encre sont vides
Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides.
Solution:
neuves.
Remplacez les cartouches d'encre spécifiées par des cartouches
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Défaillance de l'approvisionnement en encre
Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre
présente un défaut et l'appareil HP Photosmart ne peut plus imprimer.
Solution: Eteignez l'appareil HP Photosmart, puis débranchez le cordon
d'alimentation et patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation
et remettez le périphérique sous tension.
Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le
message et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Erreur d'approvisionnement en encre
Cause: La cartouche d'encre indiquée a été retirée durant la maintenance.
Erreurs
171
Résolution des problèmes
vous avez peut-être endommagé la cartouche. Vérifiez que votre cartouche d'encre
est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte.
Chapitre 12
Solution: Remplacez la cartouche d'encre indiquée par la cartouche d'encre qui
était présente avant l'opération de maintenance. Une fois la procédure de
maintenance terminée, vous pouvez insérer la nouvelle cartouche d'encre.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Les cartouches d'encre sont périmées
Cause:
L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est périmée.
Solution: Chaque cartouche d'encre comporte une date de péremption. Le but de
cette date de péremption est de protéger le système d'impression et d'assurer la
qualité de l'encre. Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs
cartouches d'encre sont périmées, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce
message. Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la
cartouche d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil HP Photosmart
ou dans le message relatif à la péremption des cartouches d'encre affiché sur l'écran
de votre ordinateur. HP recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées
à expiration. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre
arrivées à expiration. Les services de dépannage ou les réparations de l'appareil
nécessaires suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la
garantie.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Encre quasiment périmée
Cause:
L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est presque périmée.
Solution:
Une ou plusieurs cartouches d'encre arrivent à expiration.
Chaque cartouche d'encre comporte une date d'expiration. Le but de cette date
d'expiration est de protéger le système d'impression et d'assurer la qualité de l'encre.
Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs cartouches d'encre
sont arrivées à expiration, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce message.
Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la cartouche
d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil HP Photosmart ou dans le
message d'expiration des cartouches d'encre sur l'écran de votre ordinateur. HP
recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées à expiration. HP ne peut
pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre arrivées à expiration. Les
services ou réparations de l'appareil requis suite à l'utilisation d'une encre périmée
ne sont pas couverts par la garantie.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Encre non HP
Cause:
172
Votre HP Photosmart a détecté de l'encre non HP.
Résolution des problèmes
Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre
non HP.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous sur
le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Encre originale HP épuisée
Cause: L'encre originale HP dans les cartouches d'encre spécifiées est épuisée.
Solution: Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées ou touchez le
bouton OK pour poursuivre.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La
garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante
requises suite à une panne ou des dommages causés par l'utilisation d'encre non
HP.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Ensemble tête d'impression bloqué
Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué.
Erreurs
173
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 12
Solution:
Enlevez tous les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression.
Résolution des problèmes
Pour dégager l'ensemble tête d'impression
1. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale
de l'appareil jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
2. Retirez les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression, y compris les
éventuels matériaux d'emballage.
3. Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension, puis à nouveau sous tension.
4. Fermez la porte d'accès aux cartouches.
Défaut de la tête d'impression
Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre
présente un défaut et l'appareil HP Photosmart ne peut plus imprimer.
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Echec de l'alignement
Cause:
Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire
inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau
d'effectuer un alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur
soit défectueux.
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
174
L'ensemble tête d'impression ou le détecteur sont défectueux.
Résolution des problèmes
Solution:
Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Remplacement imminent des cartouches d'encre
Cause: La cartouche d'encre indiquée présente un niveau d'encre faible et devra
être remplacée prochainement.
Solution: Vous pourrez peut-être continuer à imprimer pendant une courte période
grâce à l'encre encore présente dans la tête d'impression. Remplacez la ou les
cartouches d'encre indiquées ou suivez les instructions affichées à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Maintenance planifiée
Cause: L'appareil HP Photosmart procède à une maintenance périodique afin
d'assurer le maintien d'une excellente qualité d'impression.
Solution: Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le
bac d'alimentation. Suivez ensuite les invites qui s'affichent à l'écran ou sur
l'ordinateur pour poursuivre.
Cartouches d'encre installées incorrectes
Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre HP Photosmart,
veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil.
L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de
la tête d'impression.
Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les
cartouches livrées avec votre HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil
Cause: Il manque une ou plusieurs cartouches d'encre.
Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien
enfoncées et calées.
Erreurs
175
Résolution des problèmes
www.hp.com/support
Chapitre 12
Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre manquent ou ne sont pas
correctement installées.
Résolution des problèmes
Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien
enfoncées et calées. Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des
cartouches d'encre.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
« Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 111
Cause:
La cartouche d'encre est défectueuse ou inadaptée à ce périphérique.
Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de
pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans
l'appareil HP Photosmart, les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin
d'être nettoyés.
Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil HP Photosmart et que
vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches,
vous avez peut-être endommagé la cartouche. Contactez l'assistance HP. Rendezvous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Cause:
Les cartouches d'encre installées sont incorrectes.
Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre HP Photosmart,
veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil.
L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de
la tête d'impression.
Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les
cartouches livrées avec votre HP Photosmart.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
176
Résolution des problèmes
13 Garantie et assistance HP
Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil HP Photosmart.
•
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
•
•
Procédure d’assistance
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
•
Assistance téléphonique HP
•
•
Options de garantie supplémentaires
HP Quick Exchange Service (Japan)
•
Call HP Korea customer support
•
•
Conditionnement de l'appareil HP Photosmart avant expédition
Emballage de l'appareil HP Photosmart
Garantie
Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Photosmart.
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est
pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format
AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué :
Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée
livrée avec l'appareil HP Photosmart.
Procédure d’assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil HP Photosmart.
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/
support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP
Garantie et assistance HP
177
Garantie et assistance HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
Garantie
•
Chapitre 13
constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et
l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Des mises à jour du logiciel et du pilote pour l'appareil HP Photosmart
•
Des informations pertinentes sur les produits HP Photosmart et la résolution des problèmes
les plus courants
Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués
HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil HP Photosmart
•
3.
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le
pays/la région, ainsi que la langue.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L'appareil HP Photosmart peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes
avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant
directement aux experts de ces sociétés.
Garantie et assistance HP
Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes :
1. Assurez-vous que :
a.
L'appareil HP Photosmart est branché et sous tension.
b. Les cartouches d'encre spécifiées sont installées correctement.
c.
2.
Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil HP Photosmart :
a.
Mettez l'appareil HP Photosmart hors tension à l'aide du bouton On (Allumé).
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil HP Photosmart.
c.
Rebranchez-le sur l'appareil HP Photosmart.
d. Allumez l'appareil HP Photosmart à l'aide du bouton On (Allumé).
3.
4.
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil HP Photosmart.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP,
procédez comme suit :
a.
Relevez le nom spécifique de l'appareil HP Photosmart tel qu'il apparaît sur le panneau de
commandes.
b. Imprimez un rapport d'auto-test.
c.
Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e.
5.
Munissez-vous de votre numéro de série.
Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil
HP Photosmart. Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur
droit de l'autocollant.
Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil HP Photosmart au moment de
l'appel.
Rubriques associées
« Impression d'un rapport d'auto-test, » page 103
Assistance téléphonique HP
Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée
fournie avec l'appareil.
178
Garantie et assistance HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Période d'assistance téléphonique
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un
an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique
gratuite en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/
support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables.
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et le
périphérique HP Photosmart. Soyez prêt à fournir les informations suivantes :
Le numéro de modèle (figurant sur l'étiquette sur la face avant de l'appareil HP Photosmart)
•
•
Le numéro de série (figurant sur l'arrière ou au-dessous de l'appareil HP Photosmart)
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
•
•
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
Pouvez-vous la recréer ?
•
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
•
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement de l'appareil HP Photosmart, etc.) ?
Garantie et assistance HP
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options de garantie supplémentaires
Des plans d'extension de garantie de l'appareil HP Photosmart sont disponibles moyennant un
supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue,
puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les
plans d'assistance étendue.
Options de garantie supplémentaires
179
Chapitre 13
HP Quick Exchange Service (Japan)
Garantie et assistance HP
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange,
reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil HP Photosmart, » page 182.
Call HP Korea customer support
180
Garantie et assistance HP
Conditionnement de l'appareil HP Photosmart avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez
renvoyer l'appareil HP Photosmart pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les
articles suivants avant le renvoi de l'appareil :
•
Le cache du panneau de commandes
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble relié au HP Photosmart
Attention L'appareil HP Photosmart de remplacement ne sera pas expédié avec un
cordon d'alimentation. Conservez le cordon d'alimentation dans un endroit sûr jusqu'à
réception de l'appareil HP Photosmart de remplacement.
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans l'appareil HP Photosmart
•
Sécurisation du système d'encre
•
Retrait du cache du panneau de commande
Sécurisation du système d'encre
Contactez l'assistance HP pour obtenir des informations relatives à la sécurisation du système
d'encre pour éviter toute fuite d'encre dans l'appareil HP Photosmart au cours de l'expédition. Il vous
sera peut-être demandé de remplacer les cartouches d'encre par des cartouches de rechange.
Si vous recevez un appareil HP Photosmart de rechange, reportez-vous aux instructions incluses
dans la boîte pour obtenir des informations sur la sécurisation du système d'encre. L'appareil
HP Photosmart de rechange peut être livré avec des cartouches d'encre que vous pouvez installer
dans votre appareil pour éviter toute fuite du système d'encre au cours de son expédition.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 180.
Rubriques connexes
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 106
Retrait du cache du panneau de commande
Retirez le cache du panneau de commandes avant de renvoyer l'appareil HP Photosmart en
réparation.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick
Exchange Service (Japan), » page 180.
Attention Assurez-vous que l'appareil HP Photosmart est bien débranché avant de suivre ces
étapes.
Pour enlever le cache du panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil HP Photosmart hors tension.
2.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le de l'appareil HP Photosmart. Ne renvoyez
pas le cordon d'alimentation avec l'appareil HP Photosmart.
Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous :
a.
Placez vos mains de chaque côté du cache du panneau de commande.
b. Utilisez le bout de vos doigts pour retirer le cache du panneau de commande.
Conditionnement de l'appareil HP Photosmart avant expédition
181
Garantie et assistance HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
Chapitre 13
4.
Conservez le cache du panneau de commande. Ne retournez pas le cache du panneau de
commande avec l'appareil HP Photosmart.
Attention L'appareil HP Photosmart de remplacement peut ne pas être fourni avec un
cache de panneau de commande. Conservez le cache dans un endroit sûr et, lorsque vous
recevez l'appareil HP Photosmart de remplacement, rattachez le cache du panneau de
commande. Vous devez fixer le cache pour pouvoir utiliser les fonctions du panneau de
commande de l'appareil HP Photosmart de remplacement.
Garantie et assistance HP
Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de
commande, consultez le Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Photosmart.
L'appareil HP Photosmart peut être fourni avec des instructions de configuration du
périphérique.
Emballage de l'appareil HP Photosmart
Réalisez les étapes suivantes après avoir préparé l'appareil HP Photosmart pour son expédition.
Pour emballer l'appareil HP Photosmart
1. Emballez l'appareil HP Photosmart dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du
matériel échangé, si vous les avez conservés.
182
Garantie et assistance HP
2.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage
inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
•
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
•
votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la
journée.
Garantie et assistance HP
•
Emballage de l'appareil HP Photosmart
183
Chapitre 13
Garantie et assistance HP
184
Garantie et assistance HP
14 Renseignements techniques
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil HP Photosmart.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Photosmart.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Caractéristiques techniques
•
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
•
Déclarations de réglementation
•
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
•
Declaration of conformity (European Economic Area)
•
HP Photosmart série D7400 : Declaration of conformity
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de votre appareil HP Photosmart sont fournies dans cette section.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Photosmart.
Configurations système minimales
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le
site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support.
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier ordinaire
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 100 (papier
de 75 g/m²)
50 (papier de
75 g/m²)
s/o
Papier de format Légal
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 100 (papier
de 75 g/m²)
50 (papier de
75 g/m²)
s/o
Cartes
Fiche 200 g/m²
max (110 lb).
Jusqu'à 20
25
Jusqu'à 20
Enveloppes
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 10
10
s/o
Films transparents
s/o
Jusqu'à 20
15 ou moins
s/o
Etiquettes
s/o
Jusqu'à 20
25
s/o
Papier photo 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces)
145 lb
Jusqu'à 20
25
s/o
Papier photo 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces)
145 lb
Jusqu'à 20
25
Jusqu'à 20
Renseignements techniques
Spécifications relatives au papier
(236 g/m²)
(236 g/m²)
Renseignements techniques
185
Chapitre 14
(suite)
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier photo 216 x
279 mm (8,5 x
11 pouces)
s/o
Jusqu'à 20
10
s/o
*
†
*
Capacité maximale.
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés.
HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie.
Capacité maximale.
Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous
au pilote d'imprimante.
Spécifications relatives à l'impression
•
Jusqu'à 1 200 x 1 200 dpi interpolés, en noir lorsque l'impression est effectuée à partir d'un
ordinateur
•
Jusqu'à 4 800 x 1 200 dpi optimisés, en couleur (pour l'impression depuis un ordinateur) et
1 200 dpi en entrée
•
La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document.
•
Impression au format panoramique
•
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
•
Langage : PCL3 GUI
•
Capacité d’utilisation : Jusqu'à 3000 pages par mois
Résolution d'impression
Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour
de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 70.
Renseignements techniques
Rendement des cartouches d'encre
Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des
cartouches d'impression.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du
site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
Utilisation du papier
•
186
•
Plastiques
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Renseignements techniques
•
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Consommation d'énergie
•
Traitement spécifique des matériaux
•
Attention California users
•
NDL battery disposal
•
Taiwan battery statement
•
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Consommation d'énergie
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Pour obtenir des informations
spécifiques sur la consommation d'énergie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil HP Photosmart.
Traitement spécifique des matériaux
Ce produit HP contient une batterie au dioxyde de lithium-manganèese située dans le circuit imprimé
principal et pouvant nécessiter une manipulation spéciale en fin de cycle d'utilisation.
Attention California users
The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply.
For more information, go to the following Web site:
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
187
Renseignements techniques
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
Chapitre 14
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
NDL battery disposal
Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide
batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat.
Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de
geldende regels worden afgevoerd.
Taiwan battery statement
Renseignements techniques
188
Renseignements techniques
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Renseignements techniques
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union
Déclarations de réglementation
L'appareil HP Photosmart respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de
votre pays/région.
Déclarations de réglementation
189
Chapitre 14
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Numéro d'identification réglementaire de modèle
•
FCC statement
•
Notice to users in Korea
•
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
•
Notice to users in Japan about power cord
•
Geräuschemission
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le
SDGOB-0711. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du
produit (HP Photosmart série D7400, etc.) ou le numéro du produit (CC247A, etc.).
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Renseignements techniques
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
190
Renseignements techniques
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Geräuschemission
Renseignements techniques
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
•
•
•
•
•
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Wireless: Notice to users in Brazil
Wireless: Notice to users in Canada
European Union Regulatory Notice
Wireless: Notice to users in Taiwan
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
191
Chapitre 14
Wireless: Notice to users in Brazil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Wireless: Notice to users in Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
Renseignements techniques
192
Renseignements techniques
European Union Regulatory Notice
Avis réglementaire concernant l'Union européenne
Les produits portant le marquage CE respectent les directives CE suivantes :
•
•
Directive basse tension 73/23/CEE
Directive CEM 89/336/CEE
Ce produit ne peut être considéré comme respectant les directives CE que s'il est alimenté
par l'adaptateur CA portant le marquage CE fourni par HP.
Si ce produit dispose d'une fonction télécommunications, il respecte également les
exigences essentielles de la directive CE suivante :
•
Directive RTTE 1999/5/CE
Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes européennes harmonisées
(Normes européennes) répertoriées dans la Déclaration de conformité CE publiée par HP
pour ce produit ou cette gamme de produits. Les produits aux normes portent le marquage
suivant.
La fonction télécommunications sans fil de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'UE
et de l'AELE suivants :
Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France,
Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte,
Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie,
Slovénie, Suède et Suisse.
Produits équipés de périphériques LAN sans fil 2,4 GHz
Renseignements techniques
France
L'utilisation de cet équipement (LAN sans fil 2,4 GHz) est soumise à certaines restrictions :
Cet équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences
de 2 400 à 2 483,5 MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur,
vous devez utiliser les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9). Pour les
dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr
Wireless: Notice to users in Taiwan
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
193
Chapitre 14
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
HP Photosmart série D7400 : Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Manufacturer's Name:
Hewlett-Packard Company
Manufacturer's Address:
16399 West Bernardo Drive
San Diego, CA 92127, USA
DoC#: SDGOB-0711-rel.1.0
declares, that the product
Product Name:
HP Photosmart D7400 Series (CC247A,B,C,D,E,F,G)
Regulatory Model:4)
SDGOB-0711
Product Options:
ALL
Radio Module:
RSVLD-0608
Power Adapter:
0957-2230
conforms to the following Product Specifications:
IEC 60950-1:2001 / EN60950-1:2001
IEC 60825-1 Ed. 1.2: 2001 / EN 60825-1 + A2 + A1: 2002 (LED)
GB4943: 2001
CISPR 22:1997 +A1:2000 +A2:2002 / EN55022:1998 +A1:2000 +A2:2003 Class B 3)
CISPR 24:1997 +A1:2001 +A2:2002 / EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 Class B3)
EN 301 489-1 V1.4.1: 2002
EN 301 489-17 V1.2.1: 2002
IEC 61000-3-2: 2000 + A1:2000 + A2:2005 / EN 61000-3-2: 2000 +A2:2005
IEC 61000-3-3:1994 +A1: 2001 / EN 61000-3-3:1995 +A1: 2001
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4
GB9254-1998, GB17625.1-2003
SAFETY:
EMC:
Renseignements techniques
RADIO:
EN 300 328 V1.6.1:2004-11
HEALTH:
EU: 1999/519/EC
Supplementary Information:
1.
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage
Directive 73/23/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC and carries the CE-Marking accordingly
2.
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation
3.
The product was tested in a typical configuration.
4.
For regulatory purposes, these products are assigned a Regulatory model number. This number should
not be confused with the product name or the product number(s).
San Diego, CA, USA
15 September, 2006
For Regulatory Topics only, contact:
194
European Contact:
Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh,
Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Germany (FAX: +49-7031-14-3143)
USA Contact:
Product Regulations Manager, Hewlett Packard Company, San Diego, (858) 655-4100
Renseignements techniques
Symboles/Numériques
2 pages en 1, impression 80
4 pages en 1, impression 80
A
Adresse
IP 48
adresse du périphérique
(Bluetooth) 52
adresse MAC 47, 49
adresse MAC (Media Access
Control) 47, 49
adresse matérielle 49
adresse matérielle (réseau
câblé 802.3) 47
adresse matérielle point
d'accès 52
adresses, impression 83
affichage
état de veille 12
affiches 84
aide
menu 12
alignement de l'imprimante
109
annulation
bouton 11
tâche d'impression 85
application logicielle, impression
à partir de 67
arrêt
tâche d'impression 85
assistance aux clients
garantie 179
assistance clientèle
garantie 177
Assistance technique
contact 178
assistance téléphonique 178
Astuces diaporama 19
au-delà de la période
d'assistance 179
B
bavures d'encre, télécopie
138
Bluetooth
accessibilité 23
authentification du passepartout 23
connecté à l'appareil
HP Photosmart 22
impression à partir d'un
ordinateur 25
paramètres de sécurité 23
point d'accès,
désactivation 24
Bluetooth, page de
configuration 52
bourrages
papier 119
bourrages papier 66, 125
bouton OK 11
boutons, panneau de
commande 10
C
câble Ethernet CAT-5 29
câble USB
communication perdue
168
canal, communication sans fil
51
carte d'interface 31
cartes de voeux, chargement
65
cartes mémoire
appareil photo numérique ne
peut pas lire 153
emplacements 87
enregistrement de fichiers
sur ordinateur 94
envoi de photos par
message électronique
93
erreur de lecture ou
d'écriture 155
fichier illisible 160
HP Photosmart, erreur de
lecture 153
inaccessible 155
insertion 94
message d'erreur 162
partage de photos 93
photos manquantes 160
cartouche d'encre
défaillance 171
cartouche d'encre
endommagée 170
cartouches. voir cartouches
d'encre
cartouches d'encre
dépannage 125
encre HP épuisée 173
encre non HP 172
endommagées 170
incorrectes 170, 175
manquantes 170
message d'erreur 175
messages d'erreur 168
nettoyage des contacts
111
périmées 172
remplacement 106
remplacer bientôt 175
vérification des niveaux
d'encre 105
vides 171
Cartouches d'encre
commande 115
conseils 118
erreur
d'approvisionnement
171
incorrectes 169
cartouches d'impression
niveau bas 152
chargement
cartes de voeux 65
enveloppes 64
étiquettes 65
papier A4 60
papier au format standard
60
papier Légal 60
papier Lettre 60
papier photo 10 x 15 cm
62
195
Index
Index
papier photo 4 x 6 pouces
62
planches-contact 63
transferts sur tissu 65
transparents 65
chiffrement
clé WEP 36
paramètres 52
clé Smart 32
clé WEP, configuration 36
commande
Cartouches d'encre 115
encres 115
configuration 50
configurations système
minimales 185
configurer
menu 12
connexion
réseau câblé (Ethernet)
28
sans-fil 21
sans fil, sans point
d'accès 30
connexion par point d'accès
30
couleur
bavures 140
terne 142
customer support
HP Quick Exchange Service
(Japan) 180
Korea 180
D
Index
declaration of conformity
European Economic Area
194
Declaration of conformity
United States 194
déclarations de conformité
sans fil, déclarations 191
déclarations de conformité aux
réglementations
numéro d'identification
réglementaire du
modèle 190
déclarations de
réglementation 189
définition
options d'impression 68,
72
Démo enregistrement 19
196
dépannage
alignement de
l'imprimante 125
assistant de configuration
sans fil 131, 134
bourrages papier 66, 125
câble USB 124
clé WEP 136
configuration réseau 131
connexion réseau 135
d'autres utilisateurs du
réseau ont accès à ma
carte mémoire 157
Fichier LisezMoi 121
impossible de localiser le
périphérique 131
impossible de trouver le
fichier ou l'élément 157
impression 145
imprimante introuvable
132, 136
installation logicielle 125
installation matérielle 122
langue, affichage 124
messages d'erreur 157
mesures incorrectes 124
nom du fichier mal affiché
156
phrase de passe,
incorrecte 136
problèmes de
communication 117
problèmes de télécopie
138
signal faible 135
système de fichiers 152
tête d'impression bloquée
125
désinstallation du logiciel 128
E
écran
modification de la langue
124
modification des mesures
124
Écran
icônes 11
écran graphique couleur 10
écran imprimante localisée,
Windows 39
encre
écoulement dans
l'appareil HP Photosmar
t 152
niveau bas 152
remplacer bientôt 175
temps de séchage 165
vides 171
Encre, nettoyage des taches
d'encre sur la peau et les
vêtements 113
encres
achat 115
enregistrement
photos sur ordinateur 94
entretien
alignement de
l'imprimante 109
nettoyage de la tête
d'impression 111
enveloppes
caractéristiques
techniques 185
chargement 64
environnement
programme de gestion des
produits en fonction de
l'environnement 186
erreur de déconnexion 162
état, réseau 47
état de veille 12
étiquettes
caractéristiques
techniques 185
chargement 65
European Union
recycling information 189
EWS. voir Serveur Web intégré
expédition de votre appareil
181
F
FCC statement 190
fichier
formats non pris en
charge 160
formats pris en charge
161
illisible 160
nom incorrect 161
Fichier LisezMoi 121
Index
garantie 177, 179
H
HP Photosmart
envoi d'images
93
I
images
rotation 97
Images
recadrage 96
zoom 96
impression
2 ou 4 pages en 1 80
adresses 83
affiches 84
annulation de la tâche 85
à partir d'une application
logicielle 67
à partir d'un ordinateur 67
caractères incohérents
147
caractéristiques
techniques 186
dépannage 145
distordue 140
échec de l'impression sans
bordures 145
enveloppes 83
étiquettes 83
Etiquettes de CD/DVD 76
inversion d'images 82
les enveloppes ne
s'impriment pas
correctement 145
livret 79
marges incorrectes 150,
151
options d'impression 68,
72
ordre correct 81
ordre des pages inversé
149
page blanche à
l'impression 152
pages Web 84
pâleur 142
photos sans bordures 75
plusieurs pages sur une
feuille 80
prévisualisation 72
qualité, dépannage 138,
141, 143
rapport d'auto-test 103
recto verso 77
rien ne se passe 148
stries verticales 144
sur papier photo 75
tâches spéciales
d'impression 74
transferts sur tissu 82
transparents 82
impression d'un livret 79
impression recto verso 77, 79
imprimante, alignement 109
imprimante par défaut, définition
comme 68
informations générales, page de
configuration 47
informations techniques
spécifications relatives à
l'impression 186
spécifications relatives au
papier 185
installation du câble USB 124
installation logicielle
dépannage 125
désinstaller 128
réinstaller 128
installation logicielle,
dépannage 121
intensité du signal 50
IP
adresse 47, 49
paramètres 43
L
langue, réglage 17
liaison
configuration 49
vitesse 43
luminosité, modification à
l'impression 72
M
maintenance
mode FEMP défini 114
rapport d'auto-test 103
remplacement des
cartouches d'encre 106
restauration des paramètres
par défaut 19
vérification des niveaux
d'encre 105
manquantes
cartouche d'encre 170
marges
incorrectes 150
texte ou graphiques
tronqués 151
masque de sous-réseau 48,
49
médiocre qualité d'impression
des télécopies 138
menus
aide 12
configurer 12
messages d'erreur
à la lecture ou à l'écriture du
fichier 159
cartes mémoire 162
plus de papier 165
mise à niveau vers le réseau
39
mise hors tension incorrecte
168
mode de communication 50
mode infrastructure 30
mot de passe, serveur Web
intégré 47
mot de passe admin 47
N
nettoyage
contacts des cartouches
d'encre 111
tête d'impression 111
Nettoyage des taches d'encre
sur la peau et les
vêtements 113
niveaux d'encre
icônes 11
niveaux d'encre, vérification
105
nom d'hôte 47, 54
nom de fichier incorrect 161
nom de service mDNS 47
nom du périphérique
(Bluetooth) 52
nuance de couleur, modification
à l'impression 72
numéros de téléphone, support
technique 178
197
Index
G
O
ordre des pages 81
P
page de configuration
802.11 sans fil 49
Bluetooth 52
câblé, 802.3 47
informations d'ordre
général 47
page de configuration réseau
46
pages Web, impression 84
panneau de commande
boutons 10
fonctionnalités 10
papier
alimentation incorrecte
165
bourrage 158, 165
bourrages 66, 125
caractéristiques
techniques 185
chargement 60
conseils 119
échec du chargement 144
format incorrect 166
formats recommandés pour
l'impression 68
largeur incorrecte 166
manquant 165
sélection 57
type, incorrect 166
types incompatibles 59
types recommandés 57
papier A4, chargement 60
papier Légal
caractéristiques
techniques 185
chargement 60
papier Lettre
caractéristiques
techniques 185
chargement 60
papier photo
caractéristiques
techniques 185
chargement 62
papier photo 10 x 15 cm
caractéristiques
techniques 185
chargement 62
Index
198
papier photo 4 x 6 pouces,
chargement 62
paramètres
langue 17
pays/région 17
réseau 40
restauration des paramètres
par défaut 42
paramètres d'impression
format de papier 68
luminosité 72
mise en page 71
nuance des couleurs 72
options de
redimensionnement 71
orientation 71
qualité 70
qualité d’impression 137
réduire/agrandir 71
résolution 70
saturation 72
type de papier 70
vitesse 70
paramètres par défaut
restauration 19
paramètres par défaut,
restauration 19, 42
paramètres réseau avancés
43
partage 39
partage d'imprimantes
Mac 27
Windows 27
passe (Bluetooth) 52
passerelle, paramètre par
défaut 48, 49
passerelle par défaut 49
passerelle par défaut (réseau
câblé 802.3) 48
pays/région, définition 17
paysage, orientation 71
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 179
périphérique
introuvable 167
pas de réponse 146
photo
menu photosmart
express 12
photos
ajout d'un effet couleur 95
ajout d'une trame 95
écoulement d'encre 152
envoi d'images à l'aide du
logiciel HP Photosmart
93
impression sans bordures
75
impression sur papier
photo 75
manquantes 160
message électronique 93
partage 93
recadrage 96
réglage de la luminosité
95
retournement horizontal
95
rotation 97
suppression de l'effet yeux
rouges 95
zoom 96
photos sans bordures
impression 75
photos sans bordures au format
4 x 6 pouces (10 x 15 cm)
impression 75
plus de papier 165
point d'accès, désactivation
24, 42
portrait, orientation 71
prévisualisation d'une tâche
d'impression 72
prise RJ-45 29, 53
Prise RJ-45 54
problèmes
impression 145
messages d'erreur 157
problèmes de communication
communication
bidirectionnelle perdue
168
échec du test 166
problèmes de connexion
l'appareil HP Tout-en-un ne
s'allume pas 122
périphérique introuvable
167
problèmes de télécopie
bavures d'encre 138
qualité d'impression
médiocre 138
procédure d’assistance 177
Index
qualité
impression 70
qualité d'impression 70
R
Raccourcis d'impression,
onglet 73
rapport d'auto-test 103
rapports
auto-test 103
recadrage des photos 96
Recherche de photos 18
recto verso, impressions 77,
79
recyclage
cartouches d'encre 187
recycle 189
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 194
declaration of conformity
(U.S.) 194
FCC statement 190
geräuschemission 191
notice to users in Japan
(power cord) 191
notice to users in Japan
(VCCI) 191
notice to users in Korea
191
réinstallation du logiciel 128
remplacement des cartouches
d'encre 106
renseignements techniques
configurations système
minimales 185
réseau
carte d'interface 31
état 47
mise à niveau 39
nom 50
paramètres avancés 43
rétablissement des
paramètres 42
sécurité 36
type de connexion 47
réseau ad hoc 34
réseau câblé 802.3, page de
configuration 47
réseau de systèmes
homologues 34
réseau poste à poste 34
réseau sans fil 802.11, page de
configuration 49
résolution
impression 70
restauration des paramètres par
défaut 19
rétablissement des paramètres
réseau par défaut 42
rotation des photos 97
routeur 29
routeur sans fil 29
S
sans fil
état 50
point d'accès,
désactivation 42
sans-fil
assistant de configuration,
dépannage 134
Sans fil (wireless)
assistant de configuration,
dépannage 131
saturation, modification à
l'impression 72
sécurité
adaptateur Bluetooth 23
Bluetooth 53
dépannage 36
réseau, clé WEP 32, 36,
37, 38, 50, 51, 52
sélection du papier 57
serveur DNS 50
serveur DNS (réseau câblé
802.3) 48
Serveur Web intégré
accès à l'aide d'un
navigateur Web 45
assistant de configuration
45
paramètres de mot de
passe 47
son, réglage du volume 18
source de configuration (réseau
câblé 802.3) 48
spécifications légales
Chine 187
directive 2002/95/EC 187
SSID
dépannage 134
paramètre sans fil 50
station de base. voir connexion
par point d'accès
support. voir papier
T
télécopie
impression de médiocre
qualité 138
largeur de papier
incorrecte 166
volume 18
tête d'impression
bloquée 173
défaut 174
nettoyage 111
tête d'impression, bloquée
125
tête d'impression bloquée 125
texte
caractères incohérents
147
contours irréguliers 140
non rempli 138
polices lisses 140
tronqué 151
total des paquets
reçus 52
transmis 52
total des paquets transmis
(réseau câblé 802.3) 49
transferts pour t-shirt. voir
transferts sur tissu
transferts sur tissu 82
transparents
caractéristiques
techniques 185
chargement 65
transparents, impression 82
type d'authentification 51
type de papier 70
types de connexion pris en
charge
Adaptateur Bluetooth 22
Ethernet 21
partage d'imprimantes 27
U
Union européenne
directive 2002/95/EC 187
URL 47
Index
Q
199
V
version du microprogramme
47
version du microprogramme
incorrecte 158
visibilité (Bluetooth) 53
vitesse
impression 70
volume, réglage 18
W
wireless regulatory notices
exposure to wireless
frequency radiation 191
notice to users in Brazil
192
notice to users in Canada
192
notice to users in Taiwan
193
notice to users in the
European Economic
Area 193
Y
yeux rouges, suppression
Z
zoom
boutons 96
photos 96
Index
200
95

Manuels associés