Epson Stylus Photo 895 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
305 Des pages
Epson Stylus Photo 895 Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de référence
Guide de référence
Impression sous
Windows
Impression sous
Macintosh
Procédure
Résolution des
problèmes
Fiche technique
Index
Rechercher
Début
Aide
Glossaire
Bienvenue dans le Guide
de référence EPSON
Ce Guide de référence est votre guide en ligne pour
l'imprimante EPSON STYLUS PHOTO 895. En cliquant sur
les liens de la partie gauche de l'écran, vous pouvez obtenir
des informations sur les points suivants :
Impression sous Windows
Comment imprimer en utilisant le logiciel d'impression sous
Windows
Impression sous Macintosh
Comment imprimer en utilisant le logiciel d'impression sous
Macintosh
Procédure
Instructions simples, étape par étape, pour de nombreuses
tâches courantes
Dépannage
Solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer
Caractéristiques techniques
Informations générales concernant votre imprimante
Copyrights et marques
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/Index.htm [10/12/01 14:10:37]
Index
Page précédente
Index
Adaptateur de support rouleau
●
Eléments de l'imprimante
Affichage
●
Touches
Aide en ligne
Macintosh
●
Accès aux informations de l'aide en ligne
Windows
●
Accès aux informations de l'aide en ligne
Aperçu avant impression, fonction
Macintosh
●
Aperçu avant impression
Windows
●
Aperçu avant impression
Autocollants photo
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Automatique, mode
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (1 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Macintosh
●
Utilisation du mode Automatique
Windows
●
Utilisation du mode Automatique
Avancé (Personnalisé), mode
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Avancé (Plus d'options), mode
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Bac feuille à feuille
●
Eléments de l'imprimante
Bourrage papier
●
Bourrages papier
Brightness (Luminosité), touche
●
Touches
Câbles
●
Câbles d'interface
Câbles d'interface
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (2 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
●
Câbles d'interface
Cancel (Annuler), touche
●
Touches
Capot de l'imprimante
●
Eléments de l'imprimante
Caractéristiques techniques
●
Papier
●
Cartouches d'encre
●
Caractéristiques mécaniques
●
Normes électriques
zone imprimable
●
Zone imprimable
Carte jet d'encre
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Carte PC Card
●
Supports de stockage utilisables
chargement
●
Chargement des cartes PC Card
éjection
●
Ejection des cartes PC Card
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (3 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Cartouches d'encre
●
Vérification de la quantité d'encre
●
Consommables
caractéristiques techniques
●
Cartouches d'encre
remplacement
●
Utilisation du panneau de contrôle de l'imprimante
●
Utilisation de Status Monitor
Chargement du papier
●
Chargement du papier
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Chargement des enveloppes
●
Chargement du papier rouleau
ColorSync, paramètre (Macintosh)
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
CompactFlash
●
Supports de stockage utilisables
Config. personnalisée, boîte de dialogue
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Config. personnalisée, zone de dialogue
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (4 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Configuration requise
●
Pour Macintosh
●
Utilisation du Guide de référence en ligne
Connecteur du câble d'interface USB
●
Eléments de l'imprimante
Connecteur du câble du moniteur de prévisualisation
●
Eléments de l'imprimante
Conseils d'impression
●
Utilisation de la barre de progression
●
Vérification de la quantité d'encre
Consignes de sécurité
●
Consignes de sécurité importantes
●
Conformité
ENERGY STAR
Consommable
●
Consommables
Contrôle de l'impression
Windows
●
Préférences du contrôle
Couleur, paramètre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (5 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Windows
●
Paramétrage de l'option Couleur
Dépannage
bourrage papier
●
Bourrages papier
messages d'erreur
●
Diagnostic des problèmes
Disposition, zone de dialogue (Macintosh)
●
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Echelle, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Economie, paramètre
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Encre, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de l'option Encre
Enregistrement des paramètres
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (6 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Enveloppes
●
Chargement des enveloppes
●
Zone imprimable
EPSON Monitor3
●
Ouverture de EPSON Monitor3
EPSON Spool Manager
●
Utilisation de EPSON Spool Manager
EPSON StatusMonitor (Macintosh)
●
Utilisation de EPSON StatusMonitor
EPSON Status Monitor 3 (Windows)
●
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
Extension du plateau de sortie
●
Eléments de l'imprimante
Feuilles adhésives
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Feuilles de nettoyage
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (7 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Filigrane, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de l'option Filigrane
Windows
●
Paramétrage de l'option Filigrane
Film glacé
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Film glacé qualité photo
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Types de supports
Format d'impression, zone de dialogue
●
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Format papier personnalisé
Macintosh
●
Création d'un nouveau format papier
Windows
●
Paramétrage du menu Papier
Glossaire
●
Glossaire
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (8 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
Guide papier
●
Eléments de l'imprimante
Guides latéraux
●
Eléments de l'imprimante
ICM, paramètre
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Impression en tâche de fond
●
Paramétrage de l'heure d'impression
●
Utilisation de EPSON Monitor3
Impression multi-pages
Macintosh
●
Paramétrage de l'option N-pages
●
Paramétrage de l'option Poster
Windows
●
Paramétrage de l'option N-pages
●
Paramétrage de l'option Poster
Impression proportionnelle, paramètre
Windows
●
Paramétrage de l'option Impression proportionnelle
Imprimante
●
Nettoyage de l'imprimante
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (9 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
●
Transport de l'imprimante
●
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
caractéristiques techniques
●
Caractéristiques mécaniques
Levier de réglage
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Eléments de l'imprimante
Leviers de verrouillage des cartouches
●
Eléments de l'imprimante
Logement de carte PC Card
●
Eléments de l'imprimante
Logement du moniteur de prévisualisation
●
Eléments de l'imprimante
Logiciel d'impression pour Macintosh
●
Présentation du logiciel d'impression
●
Utilitaires d'impression
●
Utilisation de EPSON StatusMonitor
●
Désinstallation du pilote d'impression
Logiciel d'impression pour Windows
●
Présentation du logiciel d'impression
●
Démarrage du logiciel d'impression
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (10 sur 19) [10/12/01 14:10:41]
Index
●
Utilitaires d'impression
●
Mise à jour vers Windows Me
●
Désinstallation du pilote d'impression
Mise à jour du pilote
●
Mise à jour vers Windows Me
●
Mise à jour du logiciel d'impression sous Windows 2000
Mode Avancé (Plus d'options)
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Nettoyage
●
Nettoyage de l'imprimante
tête d'impression
●
Nettoyage de la tête d'impression
Nettoyage des têtes
●
Utilisation des touches du panneau de contrôle
●
Utilitaire de nettoyage des têtes
Notification erreur
Macintosh
●
Utilisation de la zone de dialogue Configuration
Windows
●
Préférences du contrôle
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (11 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
Options
●
Options
Orientation, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Windows
●
Paramétrage du menu Papier
Panneau de contrôle
●
Touches
●
Voyants
nettoyage de la tête d'impression
●
Utilisation des touches du panneau de contrôle
remplacement des cartouches d'encre
●
Utilisation du panneau de contrôle de l'imprimante
vérification des buses
●
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Panneau de contrôle avant
●
Eléments de l'imprimante
Panneau de contrôle supérieur
●
Eléments de l'imprimante
Papier
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (12 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
●
Chargement du papier
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Chargement des enveloppes
●
Chargement du papier rouleau
●
Types de supports
caractéristiques techniques
●
Papier
Papier couché
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
Papier couché jet d'encre
●
Types de supports
Papier glacé qualité photo
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Types de supports
Papier mat épais
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Papier photo
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Papier photo glacé Premium
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (13 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Papier photo semi-glacé Premium
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
Papier rouleau
●
Utilisation du support rouleau
●
Impression sur papier rouleau
●
Retrait du papier rouleau de l'imprimante
●
Stockage du papier rouleau EPSON
●
Types de supports
Papiers spéciaux
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Papier transfert T-shirts
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
Paramétrage de l'option Support
Macintosh
●
Paramétrage de l'option Support
Windows
●
Paramétrage de l'option Support
Paramètres de configuration
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (14 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
●
Utilisation de la zone de dialogue Configuration
PhotoEnhance, mode
Macintosh
●
Utilisation du mode PhotoEnhance
Windows
●
Utilisation du mode PhotoEnhance
Plateau de sortie
●
Eléments de l'imprimante
Qualité d'impression, paramètre
Macintosh
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Résolution
●
Impression
Select photo (Choisir photo), touche
●
Touches
SmartMedia
●
Supports de stockage utilisables
Spool Manager
Windows
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (15 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
●
Utilisation de EPSON Spool Manager
sRGB, paramètre
Windows
●
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
Start Print (Imprimer), touche
●
Touches
Status Monitor
Macintosh
●
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Windows
●
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
Support rouleau
●
Eléments de l'imprimante
Supports
●
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
●
Types de supports
Supports de stockage
●
Supports de stockage utilisables
Temps d'impression, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de l'heure d'impression
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (16 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
Tête d'impression
●
Vérification des buses de la tête d'impression
●
Eléments de l'imprimante
Touche d'éjection de la carte
●
Eléments de l'imprimante
Touches
●
Touches
Touches fléchées
●
Touches
Transfert DMA
●
Paramétrage de l'option Vitesse & Progression
Transfert T-shirts
●
Types de supports
Transparents
●
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
●
Types de supports
Utilitaires
Macintosh
●
Utilitaires d'impression
Windows
●
Utilitaires d'impression
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (17 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
Vérification des buses
●
Utilitaire de vérification des buses
●
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Vitesse d'impression, augmentation
Windows
●
Conseils d'ordre général
●
Paramétrage de l'option Vitesse & Progression
Vitesse et Progression, paramètres
Windows
●
Paramétrage de l'option Vitesse & Progression
Voyant Processing (Traitement)
●
Touches
Voyants
●
Voyants d'erreur et afficheur
●
Voyants
Zone imprimable, paramètre
Macintosh
●
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Windows
●
Paramétrage du menu Papier
Zoom, paramètre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (18 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Index
Macintosh
●
Paramétrage de l'option Zoom
Windows
●
Paramétrage de l'option Impression proportionnelle
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Indexx.htm (19 sur 19) [10/12/01 14:10:42]
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Fiche technique
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de
contrôle
Eléments de l'imprimante
Panneau de contrôle avant
Panneau de contrôle supérieur
Eléments de l'imprimante
1. Guide papier : Maintient le papier chargé dans le chargeur feuille à feuille.
2. Chargeur feuille à feuille : Contient le papier vierge et le fait avancer automatiquement lors de l'impression.
3. Capot de l'imprimante : Protège le mécanisme d'impression. Ne l'ouvrez que pour installer ou remplacer les cartouches d'encre.
4. Plateau de sortie : Reçoit le papier lorsqu'il sort de l'imprimante.
5. Extension du plateau de sortie : Soutient le papier une fois celui-ci sorti de l'imprimante.
6. Guides latéraux : Permettent de charger le papier bien droit. Réglez le guide latéral gauche en fonction de la largeur du papier.
7. Adaptateur de support rouleau : Permet de fixer les supports rouleau sur l'imprimante.
8. Touche d'éjection de la carte : Appuyez sur la touche pour éjecter la carte PC Card.
9. Logement de carte PC Card : Permet de charger la carte PC Card.
10. Support rouleau : Fixe le papier rouleau sur l'imprimante et le maintient.
11. Connecteur du câble d'interface USB : Permet de connecter le câble USB entre l'ordinateur et l'imprimante.
12. Connecteur du câble du moniteur de prévisualisation : Permet de connecter le moniteur de prévisualisation en option.
13. Levier de réglage : Placez le levier en position « + » si l'encre bave sur le document lors d'une impression sur du papier épais ou sur des
enveloppes.
14. Logement du moniteur de prévisualisation : Permet d'installer le moniteur de prévisualisation en option.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/parts_1.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:10:44]
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
1. Leviers de verrouillage des cartouches : Maintiennent les cartouches d'encre en place. Ne les ouvrez que pour installer ou remplacer les
cartouches d'encre.
2. Tête d'impression : Diffuse l'encre sur la page.
3. Panneau de contrôle avant : Permet de contrôler les diverses fonctions de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
qui suit.
4. Panneau de contrôle supérieur : Permet de définir les paramètres d'impression directe à partir d'une carte PC Card.
[Haut]
Panneau de contrôle avant
Touches
Touche
Fonction
Met l'imprimante sous et hors tension.
marche/arrêt
Efface la mémoire de l'imprimante si vous appuyez deux fois dessus pendant que l'imprimante
est sous tension.
Charge ou éjecte le papier lorsque vous appuyez dessus et la relâchez en l'espace de
deux secondes.
maintenance
Relance l'impression lorsque vous appuyez dessus et la relâchez après une erreur Fin de papier.
Déclenche le nettoyage de la tête d'impression si vous appuyez dessus pendant 3 secondes alors
que le voyant d'erreur
est éteint.
Déplace la tête d'impression vers la position de remplacement des cartouches d'encre et
procède au chargement de l'encre lorsqu'il n'y en a plus.
Charge et éjecte le papier rouleau.
papier rouleau
Entraîne le papier rouleau en sens inverse de manière à vous permettre de le retirer facilement
du chargeur feuille à feuille si vous appuyez dessus pendant plus de 3 secondes.
Eteint le voyant d'erreur
si vous appuyez dessus après le retrait du papier rouleau.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/parts_1.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:10:44]
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Déplace la tête d'impression vers la position de remplacement des cartouches d'encre et
procède au chargement de l'encre lorsqu'il n'y en a plus.
remplacement de cartouche
[Haut]
Panneau de contrôle supérieur
Touches
1. Ecran : Affiche les éléments et les paramètres que vous modifiez avec les touches du panneau de contrôle.
2. Touches fléchées (haut, bas, gauche, droite) : Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner les menus de paramètres. Utilisez les flèches
droite et gauche pour sélectionner les paramètres.
3. Touche Select Photo (Choisir photo) : Permet de choisir une photo par numéro en mode Une ou Jeu.
4. Touche Brightness (Luminosité) : Appuyez sur cette touche pour accéder au mode de réglage de la luminosité. Maintenez-la enfoncée
pendant 3 secondes pour entrer en mode de réglage des filtres.
5. Touche Cancel (Annuler) : Annule l'impression en cours ou les paramètres sélectionnés sur l'écran.
6. Touche Start Print (Imprimer) : Lance l'impression avec les paramètres sélectionnés à l'aide des touches du panneau de contrôle.
7. Voyant Processing (Traitement) : Il s'allume lorsque l'imprimante est prête à fonctionner. Il clignote pendant le traitement des données.
Remarque :
Les touches du panneau de contrôle supérieur affectent uniquement l'impression directe à partir d'une carte PC Card.
Voyants
Voyant
Description
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/parts_1.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:10:44]
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Processing (Traitement)
S'allume lorsque l'imprimante est sous tension.
Clignote lorsque l'imprimante reçoit ou lit les données d'une carte PC Card, envoie ces mêmes
données vers un ordinateur, imprime, charge le circuit d'alimentation en encre, nettoie la tête
d'impression, ou lors du remplacement d'une cartouche d'encre.
S'allume lorsqu'il n'y a plus de papier dans l'imprimante. Mettez du papier dans le chargeur feuille
à feuille, puis appuyez sur la touche de maintenance
pour relancer l'impression.
erreur
S'allume en cas de bourrage papier. Retirez tout le papier du chargeur feuille à feuille, puis
rechargez-le. Si le voyant continue de clignoter, mettez l'imprimante hors tension et extrayez
doucement le papier de l'imprimante.
Clignote lorsque la cartouche d'encre noire ou couleur est presque vide.
S'allume lorsque la cartouche d'encre noire ou couleur est vide. Remplacez la cartouche d'encre
noire ou la cartouche d'encre couleur.
Noire :
T007 Capacité standard
T010 Demi-capacité
Couleur :
T008
Clignote lorsque la tête d'impression se déplace vers la position de remplacement de la cartouche.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/parts_1.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:10:44]
Consignes Danger, Attention et Remarques
Fiche technique / Consignes de sécurité
Consignes Danger, Attention et
Remarques
Danger
Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter toute blessure corporelle.
Attention
Ces consignes doivent être scrupuleusement respectées pour éviter tout endommagement de
l'équipement.
Remarques
Elles présentent des informations importantes et des conseils utiles concernant le
fonctionnement de l'imprimante.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_2.htm [10/12/01 14:10:45]
Consignes de sécurité importantes
Fiche technique / Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Configuration de l'imprimante
Choix de l'emplacement de l'imprimante
Utilisation de l'imprimante
Utilisation d'une carte mémoire
Utilisation de l'écran ou du moniteur de prévisualisation en option
Manipulation des cartouches d'encre
Avant d'utiliser l'imprimante, lisez attentivement les consignes données dans cette section. Veillez
également à respecter l'ensemble des avertissements et instructions figurant sur l'imprimante.
Configuration de l'imprimante
Respectez les consignes suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
●
Veillez à ne pas obturer ni recouvrir les ouvertures d'aération de l'imprimante.
Utilisez uniquement une source d'alimentation électrique présentant les caractéristiques
indiquées sur l'étiquette de l'imprimante.
Raccordez tous les équipements à des prises correctement mises à la terre. Evitez d'utiliser une
prise électrique située sur un circuit qui alimente également des appareils susceptibles d'être
arrêtés et mis en marche fréquemment, tels que des photocopieurs ou des dispositifs de
climatisation.
Evitez les prises électriques contrôlées par un interrupteur mural ou une minuterie.
Eloignez tout le système informatique des sources potentielles d'interférences
électromagnétiques, telles que des haut-parleurs ou des socles de téléphones sans fil.
N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé ou effiloché.
Si vous utilisez une rallonge pour l'imprimante, assurez-vous que l'intensité totale des appareils
qui y sont raccordés ne dépasse pas l'intensité supportée par la rallonge. Vérifiez également
que l'intensité totale de tous les appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas celle
supportée par la prise.
N'essayez pas de réparer l'imprimante vous-même.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_1.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:10:46]
Consignes de sécurité importantes
●
Débranchez l'imprimante du secteur et faites-la réparer par un technicien qualifié dans les cas
suivants :
Le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ; du liquide a pénétré dans
l'imprimante ; l'imprimante est tombée ou son boîtier a été endommagé ; l'imprimante
ne fonctionne pas normalement ou vous notez une nette dégradation de ses
performances.
[Haut]
Choix de l'emplacement de l'imprimante
Respectez les consignes suivantes :
●
●
●
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable plus large que l'imprimante elle-même. Elle
ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée ou en porte-à-faux.
Laissez suffisamment d'espace devant l'imprimante pour permettre l'éjection du papier.
Evitez les endroits soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Evitez
également l'exposition directe aux rayons du soleil, aux fortes luminosités ou aux sources de
chaleur.
●
Evitez les emplacements exposés à la poussière et soumis à des chocs ou des vibrations.
●
Laissez suffisamment d'espace autour de l'imprimante pour en assurer une ventilation correcte.
●
Placez l'imprimante à proximité d'une prise murale de manière à pouvoir la débrancher
facilement.
[Haut]
Utilisation de l'imprimante
Respectez les consignes suivantes :
●
N'introduisez pas d'objets dans les fentes du boîtier de l'imprimante.
●
Ne renversez pas de liquide sur l'imprimante.
●
Ne mettez pas les mains à l'intérieur de l'imprimante et ne touchez pas les cartouches d'encre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_1.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:10:46]
Consignes de sécurité importantes
lors de l'impression.
●
●
●
Ne déplacez pas la tête d'impression manuellement ; cela pourrait endommager l'imprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt . Lorsque vous
appuyez sur cette touche, le voyant Processing (Traitement) clignote brièvement, puis s'éteint.
Ne débranchez pas l'imprimante ou ne coupez pas son alimentation avant qu'il n'ait cessé de
clignoter.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression occupe sa position
initiale (complètement à droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
[Haut]
Utilisation d'une carte mémoire
●
●
●
Ne retirez pas la carte mémoire et ne coupez pas l'alimentation de l'imprimante pendant un
transfert de données entre l'ordinateur et la carte mémoire [le voyant Processing (Traitement)
clignote]. Les données de la carte mémoire pourraient être endommagées.
La méthode de manipulation varie selon le support de stockage. Reportez-vous à la
documentation qui accompagne la carte mémoire et l'adaptateur PC Card.
Vous ne pouvez utiliser, avec cette imprimante, que des cartes mémoire et des cartes PC Card
basées sur les normes ATA PCMCIA. Pour plus d'informations sur ces normes, veuillez vous
reporter au manuel qui accompagne la carte mémoire ou la carte PC Card, ou contacter le
fabricant.
[Haut]
Utilisation de l'écran ou du moniteur de
prévisualisation en option
●
●
●
L'écran LCD peut présenter quelques petits points brillants ou sombres. Cela n'a rien d'anormal
et ne signifie pas que l'écran LCD est endommagé.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran ou le moniteur de
prévisualisation en option. N'utilisez pas de détergents liquides ou chimiques.
Si l'écran de l'imprimante ou l'écran LCD du moniteur de prévisualisation est endommagé,
prenez contact avec votre revendeur. Si vos mains entrent en contact avec la solution à cristaux
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_1.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:10:46]
Consignes de sécurité importantes
liquides, lavez-les à l'eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement
et abondamment à l'eau. Si, après cela, une gêne ou un problème de vue persiste, consultez
immédiatement un médecin.
●
Lorsque vous n'utilisez pas le moniteur de prévisualisation en option, refermez toujours le
cache de son logement.
[Haut]
Manipulation des cartouches d'encre
Respectez les consignes suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Conservez les cartouches d'encre hors de portée des enfants. Veillez à ce qu'ils n'absorbent pas
l'encre et ne jouent pas avec les cartouches.
Manipulez les cartouches usagées avec précaution, l'orifice pouvant être légèrement taché
d'encre. En cas de contact de l'encre avec la peau, lavez-vous à l'eau et au savon. Si, après cela,
une gêne ou un problème de vue persiste, consultez immédiatement un médecin.
Pour éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d'encre.
Installez la cartouche d'encre immédiatement après l'avoir sortie de son emballage. Si vous la
laissez déballée longtemps avant de vous en servir, la qualité d'impression risque d'en souffrir.
N'utilisez pas de cartouche d'encre au-delà de la date de validité indiquée sur son emballage.
Pour de bons résultats, utilisez les cartouches d'encre dans les six mois qui suivent leur
installation.
Ne démontez pas les cartouches d'encre et n'essayez pas de les recharger. Cela pourrait
endommager la tête d'impression.
Lorsque les cartouches sont stockées dans un endroit frais, laissez-les à température ambiante
pendant au moins trois heures avant de les utiliser.
Stockez les cartouches dans un endroit frais et sombre.
Ne touchez pas la puce verte située sur le côté de la cartouche. Cela pourrait entraîner des
dysfonctionnements.
La puce placée sur cette cartouche mémorise différentes informations, telles que la quantité
d'encre restante, ce qui permet de retirer la cartouche et de la réinstaller sans problème.
Toutefois, une petite quantité d'encre est utilisée à chaque réinsertion de la cartouche,
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_1.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:10:46]
Consignes de sécurité importantes
l'imprimante vérifiant automatiquement la fiabilité de l'équipement.
●
Si vous retirez une cartouche que vous souhaitez réutiliser ultérieurement, protégez son orifice
des salissures et de la poussière et conservez-la dans les mêmes conditions que l'imprimante.
L'orifice d'alimentation en encre possède une valve, qui rend inutile la présence d'un capuchon.
Il existe toutefois un risque de salissure si la cartouche entre en contact avec d'autres objets. Ne
touchez pas l'orifice d'alimentation en encre, ni la zone qui l'entoure.
Conformité ENERGY STAR
En tant que partenaire
ENERGY STAR, EPSON certifie que ce produit répond aux directives
ENERGY STAR en matière d'économies d'énergie.
E
S
Le programme international NERGY TAR est un partenariat libre concernant les secteurs de
l'informatique et de la bureautique, dont le but est de promouvoir les économies d'énergie pour les
ordinateurs, les moniteurs, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs et les scanners afin de
limiter la pollution atmosphérique liée à la production d'électricité.
[Haut]
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/safe_1.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:10:46]
Options et consommables
Fiche technique
Options et consommables
Options
Consommables
Options
Les options suivantes sont disponibles.
Câbles d'interface
EPSON fournit le câble d'interface suivant pour votre imprimante. Toutefois, rien ne vous empêche
d'utiliser un autre câble à condition qu'il respecte les mêmes caractéristiques techniques. Reportezvous au manuel de votre ordinateur pour tout renseignement complémentaire.
Câble d'interface USB (blindé) C83623
B 4 broches (imprimante).
de la série A 4 broches (ordinateur) à la série
Remarques :
●
●
L'astérisque (
du pays.
) remplace le dernier chiffre de la référence produit, qui varie en fonction
Selon le pays d'utilisation, il se peut que ce câble ne soit pas fourni.
Attention :
N'utilisez que des câbles d'interface répondant aux caractéristiques techniques mentionnées cidessus. L'utilisation de câbles non couverts par la garantie EPSON pourrait entraîner des
dysfonctionnements.
Moniteur de prévisualisation
Lorsque vous imprimez directement à partir d'une carte PC Card, le moniteur de prévisualisation
C86000 vous permet de localiser facilement les photos sur la carte mémoire. Utilisez les flèches
droite et gauche du menu Select Photo (Choisir photo) pour sélectionner les photos que vous
souhaitez imprimer. Ce moniteur affiche uniquement les paramètres de disposition et de sélection des
photos.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/optn_1.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:10:47]
Options et consommables
Attention :
Veillez à mettre l'imprimante hors tension et à débrancher le cordon d'alimentation avant
d'installer ou de retirer le moniteur de prévisualisation. Sinon, cela pourrait endommager
l'équipement.
Remarques :
●
●
L'astérisque (
du pays.
) remplace le dernier chiffre de la référence du produit qui varie en fonction
Pour régler l'inclinaison du moniteur de prévisualisation, desserrez la molette située sur son
côté droit.
[Haut]
Consommables
Vous pouvez vous procurer les cartouches et supports spéciaux EPSON suivants pour votre
imprimante.
Cartouches d'encre
Vous pouvez utiliser les cartouches suivantes avec votre imprimante.
Type d'encre
Références de l'encre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/optn_1.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:10:47]
Options et consommables
Cartouche d'encre noire
Capacité standard : T007
Demi-capacité : T010
Cartouche d'encre couleur
T008
Remarque :
Les références des cartouches d'encre peuvent varier en fonction du pays.
Types de supports
EPSON vous propose des supports spécialement conçus pour les imprimantes à jet d'encre afin de
répondre aux besoins d'impression les plus pointus.
Les types de supports disponibles sont répertoriés ci-après.
Remarque :
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les supports disponibles, consultez notre site
Web local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Comment contacter le support
technique.
Papier ordinaire
Enveloppes
Papier Blanc Premium EPSON (A4)
S041214
Papier Blanc Brillant EPSON (A4)
S041442
Papier couché 360 dpi EPSON (A4)
S041059
Papier transfert T-shirts EPSON (A4)
S041154
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/optn_1.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:10:47]
Options et consommables
Papier couché qualité photo EPSON (A4)
S041061
Papier couché qualité photo EPSON (A4+)
S041067
Carte couchée qualité photo EPSON (A6)
S041054
Papier adhésif qualité photo EPSON (A4)
S041106
Cartes d'invitation EPSON 12,7 x 20,3 cm 5 x 8 pouces
(avec enveloppes)
S041148
Papier mat épais EPSON (A4)
S041256
Papier photo EPSON (A4)
S041140
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) avec bords
S041134
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) sans bords
S041255
Papier photo EPSON (200 x 300 mm)
S041254
Papier photo panoramique EPSON (210 x 594 mm)
S041145
Cartes de visite + CD ROM
PAEFS0013
Papier photo glacé Premium EPSON (A4)
S041287
Papier photo glacé Premium EPSON
(100 mm x 8 m)
S041303
Papier photo glacé Premium EPSON (210 mm x 10 m)
S041377
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/optn_1.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:10:47]
Options et consommables
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (A4)
S041332
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (100 mm x 8 m)
S041330
Film glacé qualité photo EPSON (A6)
S041107
Film glacé qualité photo EPSON (A4)
S041071
Recharge photo stickers 16 EPSON (A6)
PAEFS0008
Photo stickers 16 + CD ROM
PAEFS0006
Photo stickers 4 + CD ROM
PAEFS0011
Transparents EPSON (A4)
S041063
Remarque :
La disponibilité des supports spéciaux varie en fonction du pays.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/optn_1.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:10:47]
Comment contacter le support technique
Résolution des problèmes
Comment contacter le support technique
Le site Web pour le support technique EPSON vous donne des indications pour vous aider à résoudre
certains problèmes que vous n'avez pas pu résoudre à l'aide de la section Dépannage dans la
documentation de votre imprimante. Si vous disposez d'un navigateur Web et d'une connexion à
Internet, accédez à notre site à l'adresse suivante :
http://support.epson.net/StylusPhoto895/
Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et si vous ne parvenez pas à vous dépanner à
l'aide des informations contenues dans ce manuel ni avec l'aide en ligne, appelez le support technique
EPSON.
SUPPORT TECHNIQUE
EPSON France
08.36.68.66.87 (2,21 F/0,33 /min)
OUVERT :
Du LUNDI au SAMEDI de 9h00 à 20h00
Vous devez fournir les informations ci-dessous pour nous permettre de vous dépanner
rapidement.
Numéro de série de votre matériel :
Modèle du matériel :
Marque et modèle de votre ordinateur ou PC ou MAC :
Version du logiciel utilisé :
(Ex. : version WINDOWS, version d'OS pour MAC)
Pour obtenir des informations sur nos produits, vous pouvez consulter notre site Web :
http://www.epson.fr
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/custo_1.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:10:48]
Comment contacter le support technique
Précédent
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/custo_1.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:10:48]
EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter ne fonctionnent pas correctement
Résolution des problèmes
EPSON CardMonitor et EPSON
PhotoStarter ne fonctionnent pas
correctement
●
●
●
●
Vérifiez que EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter sont installés correctement.
Reportez-vous aux instructions d'installation du Guide de l'utilisateur.
Si l'application sélectionnée ne s'ouvre pas automatiquement lorsque vous insérez une carte PC
Card, ouvrez-la manuellement.
Vérifiez que la carte mémoire que vous utilisez possède une capacité maximale de 512 Mo et
que les données qu'elle contient proviennent exclusivement d'un appareil photo numérique
compatible avec la norme DCF. Les cartes mémoire qui ne répondent pas à ces caractéristiques
ne sont pas compatibles avec EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter.
Vérifiez les paramètres de EPSON PhotoStarter. Pour connaître la procédure de modification
des paramètres, reportez-vous à la section Ouverture de EPSON PhotoStarter.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_8.htm [10/12/01 14:10:48]
Ouverture de EPSON PhotoStarter
Procédure / Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Ouverture de EPSON PhotoStarter
Pour ouvrir EPSON PhotoStarter, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur EPSON PhotoQuicker
et cliquez sur EPSON PhotoStarter pour ouvrir la boîte de dialogue.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/pstrt_1.htm [10/12/01 14:10:49]
Ejection des cartes PC Card
Procédure / Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Ejection des cartes PC Card
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Avant de mettre l'imprimante hors tension ou de débrancher le câble USB, les utilisateurs de
Windows 2000 doivent désactiver le lecteur de carte mémoire de l'imprimante en procédant comme
suit.
Cliquez sur l'icône Débrancher ou éjecter matériel affichée dans la barre des tâches de
Windows.
Cliquez sur Stop EPSON SP895 Storage-Drive (G). (La lettre associée au lecteur varie en
fonction de votre ordinateur.)
Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur OK.
Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le câble USB.
Attention :
Si vous débranchez le câble USB d'une autre façon, vous risquez d'endommager les données de
la carte mémoire.
Pour les utilisateurs Macintosh
Les ordinateurs Macintosh peuvent écrire des informations sur une carte mémoire lorsqu'elle est
chargée dans le logement prévu à cet effet. Toutefois, il est possible que certains appareils photo
numériques ne puissent plus lire cette carte mémoire.
Attention :
Déplacez toujours l'icône de la carte mémoire figurant sur le bureau dans la corbeille pour
éjecter la carte, mettre l'imprimante hors tension ou débrancher le câble USB. Toutes les autres
méthodes risquent d'endommager les données stockées sur la carte mémoire.
Ejection des cartes PC Card
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_3.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:10:50]
Ejection des cartes PC Card
Vérifiez que le voyant Processing (Traitement) ne clignote pas.
Appuyez sur la touche pour éjecter la carte PC Card, comme indiqué.
Attention :
●
Ne retirez ou n'insérez jamais les cartes CompactFlash, SmartMedia ou Microdrive
tant que l'adaptateur de la carte PC Card est dans son logement. Sinon, les données
pourraient être perdues.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_3.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:10:50]
Ejection des cartes PC Card
●
La méthode d'éjection varie selon le support de stockage. Reportez-vous aux
manuels qui accompagnent la carte mémoire et l'adaptateur PC Card.
La carte PC Card sort suffisamment de la fente pour que vous puissiez l'extraire
complètement.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_3.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:10:50]
Chargement des cartes PC Card
Procédure / Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Chargement des cartes PC Card
Supports de stockage utilisables
Chargement des cartes PC Card
Supports de stockage utilisables
Les photographies numériques sont stockées soit dans la mémoire intégrée de l'appareil photo
numérique, soit dans une carte mémoire pouvant être insérée dans l'appareil et retirée. Cette carte est
appelée « support de stockage ». Les types de supports de stockage utilisables avec cette imprimante
sont répertoriés ci-après.
Remarque :
Leur apparence peut varier.
Carte PC Card
(PCMCIA Type II)
SmartMedia
CompactFlash
Memory Stick
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_2.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:10:51]
Chargement des cartes PC Card
Microdrive
Attention :
●
●
Lorsque vous utilisez un autre support de stockage qu'une carte PC Card, placez-le toujours
dans un adaptateur avant de l'insérer dans le logement.
La méthode de manipulation varie selon le support de stockage. Reportez-vous aux manuels
qui accompagnent la carte mémoire et la carte PC Card.
Remarques :
●
●
Utilisez l'adaptateur PC Card pour CompactFlash fourni avec votre imprimante. Les
adaptateurs PC Card pour SmartMedia, Memory Stick et Microdrive sont vendus
séparément.
Les supports de stockage et les adaptateurs PC Card ne sont pas tous compatibles avec
l'imprimante EPSON Stylus Photo 895. Pour obtenir des informations détaillées sur la
compatibilité des supports et des adaptateurs, contactez votre revendeur EPSON.
[Haut]
Chargement des cartes PC Card
Pour installer une carte PC Card dans son emplacement, procédez comme suit.
Insérez le support de stockage dans l'adaptateur PC Card, comme illustré ci-après.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_2.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:10:51]
Chargement des cartes PC Card
CompactFlash
SmartMedia
Memory Stick
Microdrive
Attention :
La méthode de chargement varie selon le support de stockage. Reportez-vous aux
manuels qui accompagnent la carte mémoire et l'adaptateur PC Card.
Insérez la carte PC Card dans le logement prévu à cet effet sur l'imprimante.
Chargez la carte en orientant le repère
vers le haut. Pour que l'imprimante puisse lire
les données, vous devez insérer la carte PC Card à fond.
Attention :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_2.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:10:51]
Chargement des cartes PC Card
●
●
Insérez la carte PC Card horizontalement dans le logement prévu à cet effet, repère
d'insertion vers le haut. Si vous forcez ou si vous insérez la carte en biais, vous
risquez d'endommager l'imprimante et la carte.
N'éjectez jamais les cartes PC Card et ne mettez jamais l'imprimante hors tension
tant que cette dernière traite des données (lecture ou écriture). Sinon, les données
pourraient être perdues.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_2.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:10:51]
Manipulation des cartes PC Card
Procédure / Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Manipulation des cartes PC Card
Le lecteur de carte PC Card équipant cette imprimante peut effectuer des opérations de lecture/écriture
à partir d'un ordinateur connecté à l'imprimante. Si vous souhaitez écrire sur une carte mémoire à
partir de votre ordinateur, notez bien ce qui suit.
●
●
●
●
●
●
●
La méthode de manipulation varie selon le support de stockage. Reportez-vous à la
documentation qui accompagne la carte mémoire et l'adaptateur de la carte PC Card.
N'éjectez jamais les cartes PC Card et ne mettez jamais l'imprimante hors tension tant que le
voyant Processing (Traitement) clignote. Sinon, les données pourraient être perdues.
Ne retirez ou n'insérez jamais de carte CompactFlash, SmartMedia ou Microdrive tant que
l'adaptateur de la carte PC Card est dans son logement. Sinon, les données pourraient être
perdues.
Vérifiez qu'il est possible d'écrire sur votre carte mémoire. Certaines cartes mémoire sont
protégées en écriture par un commutateur ou une bande.
Il est impossible d'écrire sur une carte mémoire à partir d'un ordinateur lors d'une impression
directe à partir d'une carte PC Card.
Quand vous écrivez ou supprimez des données sur la carte PC Card à partir de l'ordinateur,
l'afficheur de l'imprimante ne met pas automatiquement à jour l'état de la carte PC Card. Pour
procéder à cette mise à jour, attendez que le voyant Processing (Traitement) cesse de clignoter,
éjectez la carte PC Card puis réinsérez-la.
Lorsque EPSON PhotoQuicker utilise des données de la carte PC Card, vous ne devez pas
retirer cette dernière avant d'avoir fermé EPSON PhotoQuicker.
[Haut]
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/cdriv_1.htm [10/12/01 14:10:52]
Modification des paramètres de EPSON PhotoStarter
Procédure / Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Modification des paramètres de EPSON
PhotoStarter
Carte mémoire et format de données
Vous pouvez effectuer les paramétrages suivants dans la boîte de dialogue de EPSON PhotoStarter.
●
●
●
Activer ou désactiver le contrôle des logements de carte PC Card pour les cartes mémoires.
Sélectionner l'enregistrement automatique des fichiers photo de la carte dans un dossier
spécifié ou dans des dossiers séparés. Vous pouvez répartir les fichiers photo en fonction du
jour de la prise de vues ou de la date d'insertion de la carte mémoire.
Sélectionner l'ouverture automatique d'une application lors de l'insertion d'une carte mémoire
ou l'affichage d'une liste pouvant contenir 8 applications de votre choix.
Carte mémoire et format de données
Vérifiez que la carte mémoire que vous utilisez possède une capacité maximale de 512 Mo et que les
données qu'elle contient proviennent exclusivement d'un appareil photo numérique compatible DCF.
Les cartes mémoire qui ne répondent pas à ces caractéristiques ne sont pas compatibles avec EPSON
CardMonitor et EPSON PhotoStarter.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/pstrt_2.htm [10/12/01 14:10:52]
Chargement du papier
Procédure / Gestion du papier
Chargement du papier
Pour charger du papier dans l'imprimante, procédez comme suit.
Abaissez le plateau de sortie, puis faites coulisser le guide latéral gauche pour que la distance
entre les guides latéraux soit légèrement supérieure à la largeur du papier.
Déramez une pile de papier, puis taquez-la sur une surface plane afin d'en égaliser les bords.
Insérez le papier dans le chargeur feuille à feuille, face imprimable vers le haut et bord droit
contre le guide latéral droit. Ramenez ensuite le guide latéral gauche contre le bord gauche du
papier.
Remarques :
●
●
●
Laissez suffisamment d'espace devant l'imprimante pour permettre l'éjection du
papier.
Chargez toujours le papier dans le chargeur feuille à feuille, bord court en premier.
Assurez-vous que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère fléché indiqué sur le
guide latéral.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_1.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:10:53]
Chargement du papier
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_1.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:10:53]
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Procédure / Gestion du papier
Informations sur les papiers spéciaux et
autres supports
Capacité de chargement pour les supports spéciaux EPSON
Stockage du papier photo EPSON
La plupart des papiers à lettre ordinaires donnent des résultats satisfaisants. Toutefois, les papiers
couchés et les films glacés produisent des impressions de qualité supérieure car ils absorbent moins
d'encre.
EPSON propose des supports spéciaux conçus pour l'encre utilisée dans les imprimantes jet d'encre
EPSON et recommande d'utiliser les supports EPSON afin d'obtenir la meilleure qualité d'impression
possible. Reportez-vous à la section Types de supports pour obtenir la liste complète de ces produits.
Lorsque vous chargez des supports spéciaux distribués par EPSON, commencez par lire les
instructions qui accompagnent les supports et notez bien les points suivants.
Attention :
Les feuilles de nettoyage fournies avec les supports spéciaux EPSON ne doivent pas être
utilisées avec cette imprimante. Le nettoyage que permettent ces feuilles est inutile avec ce
type de machine, d'autant plus qu'elles risquent de rester coincées.
●
Insérez le support dans le chargeur feuille à feuille, face imprimable vers le haut. Reportezvous aux instructions qui accompagnent le support pour savoir quelle est la face imprimable.
Certains supports ont des coins coupés qui permettent d'identifier le sens de chargement
approprié.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_2.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:10:55]
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Remarque :
Si vous agrandissez la zone imprimable en sélectionnant le paramètre Maximale dans
le logiciel d'impression, le coin coupé du papier spécial risque de gêner l'impression.
●
●
●
●
Assurez-vous que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère fléché indiqué sur le guide latéral
gauche.
Si le papier est gondolé, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans le sens opposé avant de le
charger. Si le papier est gondolé, des bavures risquent d'apparaître sur vos impressions surtout
si vous avez donné la valeur Maximale au paramètre Zone imprimable.
Si vous souhaitez imprimer sur le verso d'une carte jet d'encre alors que le paramètre Zone
imprimable a la valeur Maximale, aplatissez-la ou faites-la légèrement s'incurver dans le sens
opposé avant de la charger.
Si l'encre laisse des traînées sur vos documents lorsque vous imprimez sur support épais,
placez le levier de réglage en position « + ». Pour modifier le paramètre, placez le levier
comme indiqué dans la figure ci-dessous.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_2.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:10:55]
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Remarques :
●
●
N'oubliez pas de remettre le levier de réglage en position « 0 » avant d'imprimer sur
un support d'épaisseur normale. Si vous le laissez en position « + », des « blancs »
risquent d'apparaître à l'impression.
Lorsque le levier de réglage est en position « + », assurez-vous que le paramètre
Vitesse rapide est désactivé dans la boîte de dialogue Plus d'options du pilote
d'impression. Pour désactiver cette option, il vous faudra peut-être également
modifier le paramètre Qualité d'impression ou aligner la tête d'impression à l'aide de
l'utilitaire prévu à cet effet.
Si vous souhaitez imprimer sur le verso d'une carte alors que le paramètre Zone
imprimable a la valeur Maximale, aplatissez-la ou faites-la légèrement s'incurver dans
le sens opposé avant de la charger. Placez le levier de réglage en position « + » avant
d'imprimer.
Capacité de chargement pour les supports
spéciaux EPSON
Le tableau ci-dessous répertorie la quantité de papier qu'il est possible de charger en fonction du
support spécial EPSON utilisé.
Type de support
Capacité de chargement
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_2.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:10:55]
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Papier couché 360 dpi et papier couché
qualité photo
Jusqu'à 30 feuilles.
Papier photo panoramique et papier
transfert T-shirts
Une feuille à la fois.
Cartes jet d'encre qualité photo, cartes de
visite jet d'encre, cartes de vœux jet
d'encre
Jusqu'à 30 cartes index.
Feuilles adhésives qualité photo
Une feuille à la fois.
Papier mat épais
Jusqu'à 20 feuilles.
Papier photo
Jusqu'à 20 feuilles de papier photo.
Une feuille à la fois pour le papier photo de
format 200 x 300 mm.
Papier photo glacé Premium
Une feuille à la fois.
Papier photo semi-glacé Premium
Une feuille à la fois.
Film glacé qualité photo
Une feuille à la fois pour un résultat optimal.
Placez toujours une feuille de protection* ou
une feuille de papier ordinaire sous le film
glacé.
Si vous souhaitez charger plusieurs feuilles,
fixez la marge supérieure minimale de la
page à 30 mm et ne dépassez pas 20 feuilles
pour le format A4.
Autocollants photo 16 et 4
Une feuille à la fois.
Transparents jet d'encre
Une feuille à la fois.
Placez toujours une feuille de papier
ordinaire sous la pile de transparents.
* Veillez à ne pas imprimer sur les feuilles de protection chargées sous les supports spéciaux.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_2.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:10:55]
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
[Haut]
Stockage du papier photo EPSON
Replacez le papier inutilisé dans son emballage d'origine dès que vous ne vous en servez plus. EPSON
vous recommande de stocker vos impressions dans un sac plastique pouvant être refermé. Conservezles à l'abri des rayons directs du soleil, des températures élevées et de l'humidité.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_2.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:10:55]
Chargement des enveloppes
Procédure / Gestion du papier
Chargement des enveloppes
Si vous envisagez d'imprimer des enveloppes, retenez les points suivants :
●
Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes à la fois dans le chargeur feuille à feuille.
Remarque :
La qualité du pliage et l'épaisseur des enveloppes varient considérablement. Si
l'épaisseur totale de la pile d'enveloppes dépasse 10 mm, aplatissez bien chaque
enveloppe de la pile avant de les charger. Si la qualité d'impression se dégrade lors du
chargement d'une pile d'enveloppes, chargez une seule enveloppe à la fois.
●
Placez le levier de réglage en position « + » avant d'imprimer.
Remarques :
●
●
●
Une fois l'impression des enveloppes terminée, remettez le levier de réglage en
position « 0 », c'est-à-dire la position normale. Si vous le laissez en position « + »,
des blancs risquent d'apparaître lors de l'impression sur d'autres supports.
Lorsque le levier de réglage est en position « + », assurez-vous que le paramètre
Vitesse rapide est désactivé dans la boîte de dialogue Plus d'options du pilote
d'impression. Pour désactiver cette option, il vous faudra peut-être également
modifier le paramètre Qualité d'impression.
Chargez les enveloppes côté rabat en premier, le rabat vers le bas, comme le montre la figure cidessous.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_3.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:10:57]
Chargement des enveloppes
●
Veillez à ce que les enveloppes ne soient ni gondolées ni pliées.
●
Aplatissez les enveloppes avant de les charger.
●
●
Evitez d'utiliser des enveloppes trop minces ; elles risquent de gondoler au cours de
l'impression.
Donnez la valeur Papier ordinaire au paramètre Support du logiciel d'impression.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/paper_3.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:10:57]
Utilisation du support rouleau
Procédure / Papier rouleau
Utilisation du support rouleau
Chargement du papier rouleau
Grâce au support rouleau monté sur l'imprimante, vous pouvez imprimer au format papier rouleau, un
format adapté à l'impression de bannières. En cas d'impression à l'aide du support rouleau, notez bien
les points suivants.
●
●
Chargez le papier, face imprimable vers le haut.
N'utilisez que du papier lisse et non endommagé. Si le papier est gondolé, aplatissez-le bien
avant de le charger afin d'éviter tout problème d'alimentation.
●
Manipulez toujours le papier par les bords.
●
Laissez suffisamment d'espace devant l'imprimante pour permettre l'éjection du papier.
●
Assurez-vous que le plateau de sortie est abaissé et que son extension est rentrée.
●
●
Vérifiez que l'extrémité du rouleau est correctement coupée, perpendiculairement au bord long
du papier. Si la découpe est en diagonale ou qu'elle n'est pas nette, le papier risque de ne pas
être inséré convenablement et l'impression risque de déborder du papier.
EPSON recommande d'utiliser les supports distribués par ses soins afin d'obtenir la meilleure
qualité d'impression possible.
Chargement du papier rouleau
Suivez les instructions ci-dessous pour monter le support rouleau et mettre en place les papier rouleau.
Chargez le papier rouleau dans son support.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_1.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:10:58]
Utilisation du support rouleau
Remarque :
Retirez la feuille transparente après avoir mis en place le papier rouleau dans les
supports.
Vérifiez à l'aide d'une équerre que l'extrémité du rouleau est découpée perpendiculairement
aux bords, comme illustré ci-dessous.
Attention :
Utilisez toujours une équerre (ou un outil équivalent) pour vérifier que la découpe est
bien perpendiculaire. Une découpe en diagonale peut entraîner des problèmes
d'alimentation.
Pour aplatir le papier rouleau, placez-le face imprimable vers le haut entre les pages du livret
d'instructions qui l'accompagne pour le protéger. Enroulez ensuite le livret dans le sens opposé
à la courbure du papier.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_1.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:10:58]
Utilisation du support rouleau
Retirez le guide papier et abaissez le plateau de sortie. Mettez ensuite l'imprimante sous
tension.
Insérez le support dans la fente située à l'arrière de l'imprimante, puis fixez-le sur l'adaptateur.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_1.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:10:58]
Utilisation du support rouleau
Insérez doucement l'extrémité du papier dans l'imprimante et alignez le rouleau contre le
guide latéral droit. Ramenez ensuite le guide latéral gauche contre le bord gauche de
l'imprimante.
Pour charger le rouleau, maintenez le papier tout en appuyant sur la touche du papier rouleau
. Le papier est alors entraîné dans l'imprimante.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_1.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:10:58]
Utilisation du support rouleau
Ouvrez le capot de l'imprimante et vérifiez que le papier est correctement entraîné. S'il n'est
pendant plus de trois secondes pour
pas droit, appuyez sur la touche du papier rouleau
éjecter le papier. Le voyant d'erreur s'allume. Appuyez sur la touche du papier rouleau
pour faire disparaître l'erreur, puis rechargez le papier.
Le papier rouleau est chargé. Vous devez maintenant configurer le logiciel d'impression et faire un
test. Pour plus d'informations sur la configuration du logiciel d'impression, reportez-vous à la section
Impression sur papier rouleau.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_1.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:10:58]
Impression sur papier rouleau
Procédure / Papier rouleau
Impression sur papier rouleau
Zone imprimable et marges
Pour les utilisateurs Windows
Pour les utilisateurs Macintosh
Après avoir préparé et chargé le papier rouleau dans l'imprimante, vous devez paramétrer le logiciel
d'impression afin de pouvoir imprimer.
Remarque :
Vérifiez toujours les niveaux d'encre avant d'imprimer sur du papier rouleau. En effet, le papier risque
d'être taché si vous procédez au remplacement des cartouches alors qu'il est chargé.
Zone imprimable et marges
Vous pouvez modifier la zone imprimable et les marges du papier rouleau en paramétrant le pilote d'impression.
Il existe deux paramètres pour les marges. Le premier crée une marge de 3 mm sur les deux côtés du document
imprimé. Le deuxième ne laisse aucune marge sur les côtés.
Pour modifier les marges entre les pages imprimées, procédez comme suit.
Sélectionnez Papier rouleau pour l'option Alimentation dans le pilote d'impression.
Une fois l'impression terminée, appuyez une fois sur la touche du papier rouleau
ligne de découpe environ 12 mm au-dessous des données imprimées.
pour imprimer une
Pour imprimer le travail d'impression suivant, appuyez sur la touche du papier rouleau
pour ramener
le papier en position d'impression. Lancez ensuite le travail d'impression suivant. L'espace entre les
pages est automatiquement défini sur 36 mm comme dans l'exemple ci-dessous.
Marges standard
Pas de marges
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (1 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Remarque :
Vous devez appuyer sur la touche du papier rouleau
sinon l'imprimante ne fonctionnera pas,
plus
même si vous envoyez un nouveau travail. N'appuyez pas sur la touche du papier rouleau
que nécessaire. Cela pourrait détériorer les impressions.
Pour imprimer sans marges entre des fichiers distincts (comme dans l'exemple ci-après),
n'appuyez pas sur la touche du papier rouleau
entre les travaux d'impression.
Marges standard
Pas de marges
Remarque :
La marge supérieure est automatiquement définie sur 20 mm, quel que soit le paramètre de marge
sélectionné.
[Haut]
Pour les utilisateurs Windows
Remarques :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (2 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
●
●
Lorsque vous imprimez sur du papier rouleau, vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Ordre
inversé ou Rotation 180°. Vous ne pouvez pas non plus sélectionner le paramètre Maximale ou
Centrée pour l'option Zone imprimable, ni utiliser les fonctions du menu Disposition.
Ne sélectionnez pas le mode PhotoEnhance dans le logiciel d'impression ; des blancs risqueraient
d'apparaître à l'impression.
Après avoir chargé le papier rouleau dans l'imprimante, configurez le logiciel d'impression comme indiqué cidessous.
Ouvrez le fichier à imprimer dans l'application adéquate.
A partir de l'application, ouvrez le logiciel d'impression.
Remarques :
Pour plus d'informations sur l'ouverture du logiciel d'impression, reportez-vous au manuel
d'utilisation de l'application. Dans de nombreuses applications, vous pouvez sélectionner
directement Imprimer dans le menu Fichier, puis accéder au logiciel d'impression en cliquant sur
Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Papier, sélectionnez Papier rouleau pour l'option Alimentation et choisissez un
format papier.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (3 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Si vous sélectionnez un format prédéfini et que les données occupent davantage de place, elles
seront imprimées sur des pages séparées sur le papier rouleau. Un espace de 36 mm sera ménagé
entre les pages d'un même travail d'impression si vous appuyez sur la touche du papier rouleau
.
Pour définir un format personnalisé, sélectionnez Personnalisée dans la liste. La boîte de
dialogue Taille papier définie par l'utilisateur s'ouvre, et vous pouvez indiquer la longueur et la
largeur de votre document. Si les données n'excèdent pas la taille du papier chargé, elles seront
imprimées sur une seule page. Cela permet d'imprimer des données occupant beaucoup de place
en longueur ou en largeur sans saut de page.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Zone imprimable et marges.
Remarque :
Ne sélectionnez pas Chargeur feuille à feuille pour l'option Alimentation dans le logiciel
d'impression lorsque le papier rouleau est chargé. Sinon, une certaine quantité de papier sera
inutilement introduite après chaque travail d'impression. Si l'impression a déjà démarré, annulez
le travail dans le logiciel d'impression (reportez-vous à la section Annulation de l'impression).
Patientez jusqu'à ce que l'imprimante cesse l'impression et l'alimentation papier. Coupez le papier
à l'arrière de l'imprimante, puis mettez cette dernière hors tension. Le reste du papier est éjecté.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (4 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Choisissez les options désirées dans la zone Option papier rouleau située dans la partie inférieure de la
boîte de dialogue.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
Mode Bannière
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer plusieurs
pages à la suite sur papier rouleau, plutôt que sur des pages
séparées. Lorsque vous cochez cette case, la case Economie papier
devient disponible.
Mode page
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer les données
de plusieurs pages sur des pages séparées, et non en continu.
Lorsque vous cochez cette case, la case Ligne de découpe devient
disponible.
Economie papier
Cochez cette case si vous souhaitez que l'alimentation du papier
s'interrompe à la fin de l'impression des données. Cette fonction
n'est disponible que lorsque le paramètre Mode Bannière est
sélectionné.
Ligne de découpe
Cochez cette case pour imprimer une ligne de découpe sur le papier
rouleau entre les pages d'un document qui en comporte plusieurs.
Cette fonction est utile lorsqu'il est difficile de définir
l'emplacement des sauts de page ou de la ligne de découpe du
papier après l'impression de la dernière page. Elle n'est disponible
que lorsque le paramètre Mode page est sélectionné.
Sélectionnez le type de support dans le menu Principal.
Cliquez sur OK pour fermer le logiciel d'impression. Imprimez votre document et passez à la section
suivante, Retrait du papier rouleau de l'imprimante.
[Haut]
Pour les utilisateurs Macintosh
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (5 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Remarques :
●
●
●
Les procédures décrites dans cette section peuvent varier en fonction de l'application que vous
utilisez. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'application.
Lorsque vous imprimez sur du papier rouleau, vous ne pouvez pas utiliser les options Ordre inversé
ou Rotation 180 degrés, ni sélectionner Maximale ou Centrée pour l'option Zone imprimable, ni
utiliser les fonctions proposées dans la zone de dialogue Disposition.
Ne sélectionnez pas le mode PhotoEnhance dans le logiciel d'impression ; des blancs risqueraient
d'apparaître à l'impression.
Après avoir chargé le papier rouleau dans l'imprimante, vérifiez que l'imprimante Stylus Photo 895 est
sélectionnée dans le Sélecteur avant de poursuivre. Configurez le logiciel d'impression comme indiqué cidessous.
Ouvrez le fichier à imprimer dans l'application adéquate.
Ouvrez le logiciel d'impression.
Remarque :
Dans de nombreuses applications, il suffit de sélectionner Format d'impression (ou Mise en
page) dans le menu Fichier.
Sélectionnez Papier rouleau comme Alimentation et choisissez un format papier. Vous pouvez
sélectionner un format prédéfini ou créer un format personnalisé.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (6 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Remarque :
Ne sélectionnez pas Chargeur feuille à feuille pour l'option Alimentation dans le logiciel
d'impression lorsque le papier rouleau est chargé. Sinon, une certaine quantité de papier sera
inutilement introduite après chaque travail d'impression. Si l'impression a déjà démarré, annulez
le travail dans le logiciel d'impression (reportez-vous à la section Annulation de l'impression).
Patientez jusqu'à ce que l'imprimante cesse l'impression et l'alimentation papier. Coupez le papier
à l'arrière de l'imprimante, puis mettez cette dernière hors tension. Le reste du papier est éjecté.
Définissez d'autres paramètres, si nécessaire. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails.
Cliquez ensuite sur OK.
Les paramètres disponibles sont les suivants :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (7 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Bannière
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer plusieurs
pages à la suite sur papier rouleau, plutôt que sur des pages
séparées. Lorsque vous cochez cette case, la case Sauvegarder
papier rouleau devient disponible.
Feuille manuelle
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer les données
de plusieurs pages sur des pages séparées, et non en continu.
Lorsque vous cochez cette case, la case Imprimer encadrement
page devient disponible.
Sauvegarder papier rouleau
Cochez cette case si vous souhaitez que l'alimentation du papier
s'interrompe à la fin de l'impression des données. Cette fonction
n'est disponible que lorsque le paramètre Bannière est sélectionné.
Imprimer encadrement page Cochez cette case pour imprimer une ligne de découpe sur le papier
rouleau entre les pages d'un document qui en comporte plusieurs.
Cette fonction est utile lorsqu'il est difficile de définir
l'emplacement des sauts de page ou de la ligne de découpe du
papier après l'impression de la dernière page. Elle n'est disponible
que lorsque le paramètre Feuille manuelle est sélectionné.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier pour ouvrir la zone de dialogue Imprimer.
Sélectionnez le support approprié, puis cliquez sur Imprimer pour imprimer votre document.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (8 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Impression sur papier rouleau
Remarque :
Prévisualiser pour que le bouton Imprimer devienne le bouton
Cliquez sur l'icône
Prévisualiser. Cliquez sur ce bouton pour avoir un aperçu de votre document avant impression.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_2.htm (9 sur 9) [10/12/01 14:11:02]
Annulation de l'impression
Résolution des problèmes
Annulation de l'impression
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Utilisateurs de Windows 2000
Pour les utilisateurs Macintosh
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'impression, il peut s'avérer nécessaire d'annuler celle-ci. Pour ce faire,
suivez les instructions de la section qui vous concerne.
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Il est possible d'annuler l'impression à l'aide de la barre de progression ou de EPSON Spool Manager. Reportezvous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Utilisation de la barre de progression
Lorsque vous envoyez un travail d'impression à l'imprimante, la barre de progression s'affiche.
Cliquez sur le bouton Stop pour annuler l'impression.
Utilisation de EPSON Spool Manager
EPSON Spool Manager fonctionne comme le gestionnaire d'impression de Windows. S'il reçoit simultanément
deux travaux d'impression ou plus, il les met en attente dans leur ordre d'arrivée (pour les imprimantes en réseau, on
peut alors parler de « file d'attente »). Lorsqu'un travail d'impression atteint la première ligne, le gestionnaire
EPSON l'envoie à l'imprimante. Vous pouvez annuler tous les travaux d'impression à partir de Spool Manager.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_7.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:03]
Annulation de l'impression
Vous pouvez également visualiser l'état des travaux envoyés à l'imprimante, et interrompre ou reprendre
l'impression des travaux sélectionnés.
Remarque :
EPSON Spool Manager n'est pas disponible sous Windows 2000 ni sous Macintosh.
Une fois le travail d'impression envoyé, le bouton EPSON Stylus Photo 895 s'affiche à droite de la barre des
tâches. Cliquez dessus pour ouvrir EPSON Spool Manager.
[Haut]
Utilisateurs de Windows 2000
Lorsque vous envoyez un travail d'impression à l'imprimante, la barre de progression s'affiche.
Cliquez sur le bouton Stop pour annuler l'impression.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_7.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:03]
Annulation de l'impression
[Haut]
Pour les utilisateurs Macintosh
Sous Macintosh, la procédure d'annulation varie selon que l'impression en tâche de fond est activée ou non.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Lorsque l'impression en tâche de fond est activée
Pour annuler un travail d'impression, procédez comme suit :
Sélectionnez EPSON Monitor3 dans le menu Application.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre l'imprimante hors tension.
Dans la liste Nom du document, sélectionnez le document en cours d'impression, puis cliquez sur l'icône
Stop pour annuler l'impression.
Lorsque l'impression en tâche de fond est désactivée
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_7.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:03]
Annulation de l'impression
Pour annuler un travail d'impression, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Maintenez la touche
l'impression.
pour mettre l'imprimante hors tension.
de votre clavier enfoncée et appuyez sur la touche [.] (point) pour annuler
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_7.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:03]
Correction des problèmes USB
Résolution des problèmes
Correction des problèmes USB
L'imprimante ne fonctionne pas correctement avec un câble USB
Système d'exploitation
Installation du logiciel d'impression
Si vous avez des difficultés à utiliser votre imprimante avec une connexion USB, consultez la section
suivante et suivez les instructions correspondantes.
L'imprimante ne fonctionne pas correctement
avec un câble USB
Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement avec un câble USB, essayez l'une des solutions
suivantes :
●
●
Utilisez le câble USB (C83623
) recommandé à la section Configuration requise.
Pour un résultat optimal, vous devez connecter l'imprimante directement au port USB de
l'ordinateur. Si vous devez utiliser plusieurs concentrateurs USB, nous vous conseillons de
connecter l'imprimante sur le premier niveau du concentrateur.
[Haut]
Système d'exploitation
Windows 98, Windows Me ou Windows 2000 doit être préinstallé sur votre ordinateur. Vous ne
pourrez ni installer ni exécuter le pilote d'impression USB sur un ordinateur qui ne dispose pas d'un
port USB ou qui n'est pas passé de Windows 95 à Windows 98 ou 2000. Pour Windows Me, vous
devez disposer d'un modèle avec Windows Me préinstallé ou ayant été mis à niveau à partir de
Windows 98.
Pour en savoir plus sur votre ordinateur, contactez votre revendeur.
[Haut]
Installation du logiciel d'impression
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (1 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Correction des problèmes USB
Notez bien ce qui suit.
●
●
Si vous utilisez Windows 2000, vous devez suivre la procédure indiquée dans le Guide de
l'utilisateur pour installer le logiciel d'impression ; sinon, vous risquez d'installer le pilote
universel Microsoft. Pour vérifier si le pilote universel a été installé, ouvrez le dossier
Imprimantes, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante.
Pour ouvrir le pilote d'impression, cliquez sur Options d'impression dans le menu contextuel,
puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur le pilote. Si A propos de apparaît dans le
menu contextuel, cliquez dessus. Si une zone de message indiquant « Pilote d'imprimante
Unidrv » s'affiche, vous devez réinstaller le pilote d'impression selon la procédure décrite dans
le Guide de l'utilisateur. Si A propos de n'apparaît pas, alors le logiciel d'impression a été
correctement installé.
Si la boîte de dialogue Signature numérique non trouvée s'affiche pendant l'installation, cliquez
sur Oui. Si vous cliquez sur Non, vous devez suivre la procédure indiquée dans le Guide de
l'utilisateur pour installer à nouveau le logiciel d'impression.
Installation du pilote USB
Pour vérifier que le pilote USB est correctement installé (sous Windows), procédez comme suit.
Remarque :
Les illustrations proposées dans cette section décrivent la procédure sous Windows 98.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes. Vérifiez que
l'icône de votre imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes.
Cliquez sur l'icône de votre imprimante, puis choisissez Propriétés dans le menu
Fichier.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (2 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Correction des problèmes USB
Sous Windows 98, cliquez sur l'onglet Détails et vérifiez que EPUSBx: (EPSON Stylus
Photo 895) est affiché dans la zone de liste Imprimer vers. Sous Windows 2000, cliquez sur
l'onglet Ports et vérifiez que USBxxx ou EPSON Stylus Photo 895 est affiché dans la zone de
liste Impression sur les ports suivants.
Remarque :
Si le port affiché est incorrect, reportez-vous à la section suivante.
Menu Gestionnaire de périphériques (Windows Me et 98
uniquement)
Si vous avez annulé l'installation plug-and-play du pilote avant la fin de la procédure, le pilote USB
pour imprimante ou le logiciel d'impression risquent d'être mal installés.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (3 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Correction des problèmes USB
Pour vérifier l'installation et, le cas échéant, réinstaller les pilotes, procédez comme suit.
Mettez l'imprimante sous tension. Raccordez le câble USB à l'imprimante et à l'ordinateur.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail de votre Bureau, puis
cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
Si les pilotes sont bien installés, EPSON Imprimantes USB doit apparaître dans
l'onglet Gestionnaire de périphériques.
Dans le cas contraire, cliquez sur le signe plus (+) à côté de Autres périphériques pour
identifier les périphériques installés.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (4 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Correction des problèmes USB
Si USB Printer apparaît sous la rubrique Autres périphériques, le pilote USB pour
imprimante n'est pas correctement installé. Si EPSON Stylus Photo 895 apparaît, c'est
le pilote d'impression qui n'est pas correctement installé.
Si ni USB Printer ni EPSON Stylus Photo 895 n'apparaissent sous la rubrique Autres
périphériques, cliquez sur Actualiser ou débranchez le câble USB de l'imprimante,
puis rebranchez-le.
Dans la rubrique Autres périphériques, cliquez sur USB Printer ou EPSON Stylus Photo
895, puis cliquez sur Supprimer. Cliquez ensuite sur OK.
Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur OK, puis une nouvelle fois sur OK
pour fermer la boîte de dialogue des propriétés du système.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (5 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Correction des problèmes USB
Mettez l'imprimante hors tension et redémarrez votre ordinateur. Réinstallez ensuite les pilotes
depuis le début, en suivant les instructions du Guide de l'utilisateur.
Remarque :
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Réinstallation du pilote USB pour imprimante et du logiciel
d'impression (Windows 98 uniquement)
Si les solutions précédentes ne parviennent pas à résoudre le problème, essayez de réinstaller le pilote
USB pour imprimante et le logiciel d'impression. Tout d'abord, désinstallez EPSON Logiciel
imprimante à l'aide de l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes du Panneau de configuration,
puis désinstallez EPSON Imprimantes USB. Ensuite, réinstallez le logiciel en suivant les
instructions du Guide de l'utilisateur. Si Port EPSON Imprimante USB ne figure pas dans la liste de
l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes, double-cliquez sur EPUSBUN.EXE et
EPUBLUN.EXE dans le CD-ROM contenant le logiciel d'impression et suivez les instructions qui
s'affichent.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_6.htm (6 sur 6) [10/12/01 14:11:05]
Configuration requise
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Configuration requise
Utilisation de l'imprimante
Utilisation du Guide de référence en ligne
Utilisation de l'imprimante
Pour connaître la configuration minimale requise pour utiliser cette imprimante, ainsi que la
configuration recommandée, reportez-vous à la section ci-dessous qui vous concerne.
Pour Windows
Pour connecter votre imprimante à un port USB, vous devez disposer d'un ordinateur doté de
Microsoft ® Windows® Millennium Edition, Windows® 98 ou Windows® 2000 et équipé d'un port
USB. Vous devez aussi disposer d'un câble USB blindé standard.
Votre ordinateur doit également présenter les caractéristiques suivantes.
Configuration minimale
Configuration recommandée
Processeur Pentium 150 MHz pour
Windows Me
Processeur Pentium 150 MHz ou
processeur supérieur pour Windows Me
Processeur i486/66 MHz pour Windows 98
Processeur Pentium ou supérieur pour
Windows 98
Processeur Pentium 133 MHz pour
Windows 2000
16 Mo de RAM pour Windows 98
Processeur Pentium 133 MHz ou supérieur
pour Windows 2000
32 Mo de RAM minimum pour
Windows Me et 98
32 Mo de RAM pour Windows Me et 2000
64 Mo de RAM minimum pour
Windows 2000
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_8.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:06]
Configuration requise
20 Mo minimum d'espace disque pour
Windows Me et 98
50 Mo minimum d'espace disque pour
Windows Me et 98
40 Mo d'espace disque pour Windows 2000 100 Mo minimum d'espace disque pour
Windows 2000
Ecran VGA
Ecran VGA ou supérieur
Votre revendeur informatique peut vous aider à mettre à niveau votre système s'il ne répond pas à ces
critères.
Pour Macintosh
Vous devez utiliser un câble USB pour connecter cette imprimante à des ordinateurs Apple®
Macintosh®.
Votre ordinateur doit également présenter les caractéristiques suivantes.
Configuration minimale
Configuration recommandée
Mac OS 8.5.1
Mac OS 8.5.1/8.6 /9.X
14 Mo de mémoire disponible
29 Mo minimum de mémoire disponible
16 Mo de mémoire disponible si
l'impression en arrière-plan est activée.
48 Mo minimum de mémoire disponible si
l'impression en arrière-plan est activée.
Remarques :
●
●
La quantité de mémoire disponible varie en fonction du nombre et de la nature des
applications ouvertes. Pour la connaître, choisissez A propos de votre Macintosh dans le
menu Pomme et lisez la taille mémoire (exprimée en kilo-octets) sous la rubrique
« Mémoire disponible » (1 024 K = 1 Mo).
Les besoins en mémoire mentionnés ci-dessus concernent l'impression sur papier de format
Letter. Ils varient en fonction du format du papier, du type d'application utilisée et de la
complexité du document à imprimer.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_8.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:06]
Configuration requise
Outre cette configuration, il vous faut 15 Mo d'espace disque libre pour installer le logiciel
d'impression. Pour imprimer, il vous faut un espace disque libre supplémentaire à peu près égal au
double de la taille du fichier à imprimer.
[Haut]
Utilisation du Guide de référence en ligne
Pour connaître la configuration minimale requise pour utiliser le Guide de référence en ligne, reportezvous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Pour Windows
Système
Microsoft Windows® Millennium Edition, 98 ou 2000
Processeur
Processeur Pentium 150 MHz (pour Windows Me)
i486/66 MHz pour Windows 98
(processeur Pentium ou supérieur recommandé)
Pentium 133 MHz pour Windows 2000
Mémoire
16 Mo de RAM pour Windows 98
(32 Mo recommandés)
32 Mo de RAM pour Windows Me et 2000
Espace disque
5 Mo d'espace libre pour l'installation du Guide de référence
Lecteur de CD-ROM
Double vitesse
(Quadruple vitesse au minimum recommandée)
Affichage
Résolution de 640 x 480 pixels ou 800 x 600 pixels, avec
paramètres Couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies (32 bits)
Navigateur
Navigateur Web
(Microsoft Internet Explorer 4.0 recommandé)
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_8.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:06]
Configuration requise
Pour Macintosh
Système
Système 8.5.1
Mémoire
16 Mo de RAM (32 Mo recommandés)
Espace disque
5 Mo d'espace libre pour l'installation du Guide de référence
Lecteur de CD-ROM
Double vitesse
(Quadruple vitesse au minimum recommandée)
Affichage
Résolution de 640 x 480 pixels ou 800 x 600 pixels, avec
paramètres Couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies (32 bits)
Navigateur
Navigateur Web
(Microsoft Internet Explorer 4.0 recommandé)
[Haut]
Précédent
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_8.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:06]
Normes et homologations
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Normes et homologations
Modèle européen :
Directive sur la
basse tension
73/23/CEE
EN 60950
Directive de
compatibilité
électromagnétique
89/366/CEE
EN 55022 Classe B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_7.htm [10/12/01 14:11:07]
Conditions ambiantes
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Conditions ambiantes
Température
Fonctionnement :
10 à 35 °C
Stockage :
-20 à 40 °C
1 mois à 40 °C
Transport :*
-20 à 60 °C
120 heures à 60 °C
Humidité
Fonctionnement :
20 à 80% HR
Stockage :*,**
5 à 85 % HR
* Entreposé en conteneur d'expédition
** Sans condensation
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_6.htm [10/12/01 14:11:07]
Normes électriques
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Normes électriques
Modèle 120 V
Modèle 220-240 V
Plage de tensions d'entrée
99 à 132 V
198 à 264 V
Plage de fréquences
nominales
50 à 60 Hz
Plage de fréquences d'entrée
49,5 à 60,5 Hz
Intensité nominale
0,45 A
Consommation électrique
19 W environ en impression (ISO 10561, modèle lettre)
3,5 W environ en mode veille
0,25 A
Remarque :
Vérifiez la tension d'alimentation sur l'étiquette apposée au dos de l'imprimante.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_5.htm [10/12/01 14:11:07]
Caractéristiques mécaniques
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Caractéristiques mécaniques
Entraînement du
papier
Friction
Alimentation du
papier
Chargeur feuille à feuille avec introduction par l'arrière
Capacité du
chargeur feuille à
feuille
Environ 100 feuilles de 64 g/m2
Dimensions
Stockage
Largeur : 467 mm
Profondeur : 255,7 mm
Hauteur : 212,1 mm
Impression
Largeur : 467 mm
Profondeur : 547 mm
Hauteur : 302 mm
Poids
5,25 kg sans les cartouches d'encre
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_4.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:08]
Caractéristiques mécaniques
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_4.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:08]
Cartouches d'encre
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Cartouches d'encre
Cartouche d'encre noire
Cartouche d'encre couleur
Cartouche d'encre noire
Il existe deux types de cartouches d'encre noire. La cartouche demi-capacité (T010) a une capacité
égale à 50 % de celle d'une cartouche standard (T007).
Couleur
Noire
Capacité
d'impression*
Capacité standard (T007) :
540 pages de texte A4 à 360 dpi
Demi-capacité (T010) :
270 pages de texte A4 à 360 dpi
Durée de vie d'une 2 ans à compter de la date de fabrication
cartouche
(à utiliser dans les 6 mois après ouverture de l'emballage,
conservation à 25 °C)
Température
Stockage :
-20 à 40 °C
1 mois à 40 °C
Transport :
-30 à 60 °C
1 mois à 40 °C
120 heures à 60 °C
Gel :**
-16 °C
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_3.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:09]
Cartouches d'encre
Dimensions
20,1 mm (largeur) x 60,0 mm (profondeur) x 38,5 mm (hauteur)
[Haut]
Cartouche d'encre couleur
Couleur
Cyan, magenta, jaune, cyan clair et magenta clair
Capacité
d'impression*
220 pages A4 à 360 dpi avec un taux de couverture de 5 % pour
chaque couleur
Durée de vie
d'une cartouche
2 ans à compter de la date de fabrication
(à utiliser dans les 6 mois après ouverture de l'emballage,
conservation à 25 °C)
Température
Stockage :
-20 à 40 °C
1 mois à 40 °C
Transport :
-30 à 60 °C
1 mois à 40 °C
120 heures à 60 °C
Gel :**
-18 °C
Dimensions
49,1 mm (largeur) x 60,0 mm (profondeur) x 38,5 mm (hauteur)
* Le chiffre donné est basé sur une impression continue après le remplacement de la
cartouche. La capacité d'impression peut varier en fonction de la fréquence du nettoyage de la
tête d'impression et de la fréquence d'utilisation de l'imprimante.
** L'encre redevient utilisable après environ 3 heures à 25 °C.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_3.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:09]
Cartouches d'encre
Attention :
●
●
●
EPSON vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre EPSON. L'utilisation d'autres
cartouches pourrait provoquer des dommages non couverts par la garantie EPSON.
N'utilisez pas la cartouche d'encre au-delà de la date de validité indiquée sur son emballage.
Ne rechargez pas les cartouches en encre. L'imprimante calcule la quantité d'encre restante
à l'aide de la puce fixée sur le côté de la cartouche. Aussi, même si vous remettez de l'encre,
la puce identifiera la cartouche comme vide.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_3.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:09]
Papier
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Papier
Caractéristiques du papier
Zone imprimable
Remarque :
Dans la mesure où le fabricant peut faire évoluer la qualité d'une marque ou d'un type de papier
à tout moment, EPSON ne peut nullement garantir la qualité d'une marque ou d'un type de
papier autre que EPSON. N'oubliez pas de tester des échantillons avant d'acheter le papier en
grande quantité et d'imprimer des travaux importants.
Caractéristiques du papier
Feuilles simples :
Format
A4 (210 mm x 297 mm)
A5 (148 mm x 210 mm)
Letter (216 mm x 279 mm)
Half letter (139,7 mm x 215,9 mm)
Legal (216 mm x 356 mm)
Executive (184,2 mm x 266,7 mm)
127 mm x 178 mm
89 mm x 127 mm
Types de
papier
Papier à lettre ordinaire et papiers spéciaux distribués par
EPSON
Epaisseur
(du papier
ordinaire)
0,08 à 0,11 mm
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (1 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Grammage
(du papier
ordinaire)
64 à 90 g/m2
Format
N° 10 (104,8 mm x 241 mm)
Enveloppes :
DL (110 mm x 220 mm)
C6 (114 mm x 162 mm)
132 mm x 220 mm
Types de
papier
Papier à lettre ordinaire, papier avion
Epaisseur
0,16 à 0,52 mm
Grammage
45 à 75 g/m2
Cartes d'index :
Format
A6 (105 mm x 148 mm)
203 mm x 254 mm
127 mm x 203 mm
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Transparents, Film glacé photo EPSON :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (2 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Format
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (216 mm x 279 mm)
A6 (105 mm x 148 mm) pour film glacé
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Feuilles adhésives :
Format
A4 (210 mm x 297 mm)
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Papier Mat Epais :
Format
Letter (216 mm x 279 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Papier photo :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (3 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Format
A4 (210 mm x 297 mm)
Letter (216 mm x 279 mm)
Panoramique (210 mm x 594 mm)
100 mm x 150 mm
102 mm x 152 mm
113,6 mm x 175,4 mm
216 mm x 338 mm
89 mm x 7 m
100 mm x 8 m
210 mm x 10 m
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Papier photo glacé Premium :
Format
Letter (216 mm x 279 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
100 mm x 8 m
210 mm x 10 m
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Papier photo semi-glacé Premium :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (4 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Format
Letter (216 mm x 279 mm)
A4 (210 mm x 297 mm)
100 mm x 8 m
210 mm x 10 m
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Autocollants photo :
Format
A6 (105 mm x 148 mm, 4 ou 16)
Types
de
papier
Papier spécial distribué par EPSON
Remarques :
●
●
●
●
Un papier de qualité médiocre nuit à la qualité de l'impression et provoque bourrages et
autres problèmes. Si vous rencontrez des difficultés, n'hésitez pas à utiliser un papier de
qualité supérieure.
Ne chargez pas de papier gondolé ou plié.
Utilisez le papier dans des conditions normales, à savoir :
Température de 15 à 25 °C
Humidité de 40 à 60 % HR
Le film glacé et les feuilles adhésives qualité photo EPSON doivent être conservés dans les
conditions suivantes :
Température de 15 à 30 °C
Humidité de 20 à 60 % HR
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (5 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Zone imprimable
Feuilles simples (y compris format panoramique) et cartes d'index
Normal
Marges zéro
Enveloppes
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (6 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
Les lignes diagonales représentent la zone imprimable.
A:
La marge supérieure minimale est de 3,0 mm.Lorsque vous chargez plusieurs
feuilles de film glacé qualité photo EPSON, elle est de 30,0 mm.
B-G :
La marge gauche minimale est de 3,0 mm.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (7 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Papier
B-D :
La marge droite minimale est la suivante :
3,0 mm pour les feuilles simples et les enveloppes C6.
7,0 mm pour les enveloppes DL.
28,0 mm pour les enveloppes N° 10.
C:
La marge inférieure minimale est de 14,0 mm.
Vous pouvez fixer la marge inférieure minimale à 3 mm en donnant la valeur
Maximale au paramètre Zone imprimable du menu Papier du logiciel
d'impression (Windows) ou de la zone de dialogue Format d'impression
(Macintosh). Sachez toutefois que la qualité d'impression risque d'être moins
bonne dans la zone supplémentaire. Avant d'imprimer des travaux volumineux
avec ce paramètre, imprimez une feuille pour vérifier que la qualité vous
convient.
:
:
En cas d'impression avec la fonction Marges zéro, la qualité d'impression
risque de se dégrader dans les zones supérieure et inférieure du document ou
bien des traînées peuvent apparaître.
Remarque :
Chargez toujours le papier dans le chargeur feuille à feuille, bord court en premier.
Chargez les enveloppes, côté rabat d'abord et rabat vers le bas.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_2.htm (8 sur 8) [10/12/01 14:11:10]
Impression
Fiche technique / Caractéristiques techniques de l'imprimante
Impression
Méthode d'impression
Impression à jet d'encre à la demande
Configuration des buses
Monochrome (noir) : 48 buses
Couleur (cyan, magenta, jaune, cyan clair, magenta clair)
: 240 buses (48 x 5 couleurs)
Résolution
Maximum 2 880 dpi x 720 dpi
Sens de l'impression
Bidirectionnel avec recherche logique
Code de contrôle
ESC/P Raster
EPSON Remote
Mémoire tampon
32 Ko
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/spec_1.htm [10/12/01 14:11:11]
L'imprimante ne fonctionne pas
Résolution des problèmes
L'imprimante ne fonctionne pas
Tous les voyants sont éteints
Les voyants se sont allumés puis se sont éteints
Seul le voyant Processing (Traitement) est allumé
Le voyant d'erreur clignote ou est allumé
Le voyant d'erreur est allumé et le voyant Processing (Traitement) clignote
En présence de l'une des indications d'erreur suivantes, essayez les solutions proposées.
Tous les voyants sont éteints
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
et vérifiez que l'imprimante est bien sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension et assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien
raccordé.
Assurez-vous que la prise d'alimentation fonctionne et qu'elle n'est commandée ni par un
interrupteur mural ni par une minuterie.
[Haut]
Les voyants se sont allumés puis se sont éteints
La tension de l'imprimante ne correspond peut-être pas à la tension nominale de la prise. Mettez
immédiatement l'imprimante hors tension et débranchez-la. Vérifiez ensuite les étiquettes apposées
sur l'imprimante.
Si la tension ne correspond pas, NE REBRANCHEZ PAS L'IMPRIMANTE. Contactez votre
revendeur.
[Haut]
Seul le voyant Processing (Traitement) est allumé
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_5.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:12]
L'imprimante ne fonctionne pas
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface de
l'imprimante est bien raccordé.
Vérifiez qu'il n'y a plus de matériau d'emballage dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension, et déconnectez le câble d'interface de
l'imprimante. Remettez l'imprimante sous tension et imprimez une page de test de
fonctionnement. Reportez-vous à la section Vérification du bon fonctionnement de
l'imprimante.
Si la page s'imprime normalement, vérifiez que le logiciel d'impression et votre
application sont correctement installés.
●
●
●
Si vous tentez d'imprimer une image de grande taille, votre ordinateur ne dispose peut-être pas
d'assez de mémoire. Essayez d'imprimer une image plus petite.
Les utilisateurs de Windows Me ou 98 peuvent supprimer tous les travaux d'impression
bloqués à partir de Spool Manager. Pour plus d'informations, (Windows Me et 98), reportezvous à la section Utilisation de EPSON Spool Manager.
Si l'imprimante semble fonctionner mais que rien ne s'imprime, lancez l'utilitaire de nettoyage
des têtes d'impression. Sous Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le démarrer dès
maintenant.
Si cela ne suffit pas, remplacez les cartouches d'encre. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
[Haut]
Le voyant d'erreur clignote ou est allumé
Vérifiez EPSON Status Monitor 3 ou EPSON StatusMonitor pour identifier la cause de l'erreur, puis
essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Si le voyant d'erreur
est allumé et que du papier est coincé dans l'imprimante, retirez-le.
Si le voyant d'erreur
est allumé et qu'il n'y a plus de papier, remettez du papier dans le
chargeur feuille à feuille.
Si le voyant d'erreur
clignote, le niveau d'encre est bas. Prévoyez une cartouche de
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_5.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:12]
L'imprimante ne fonctionne pas
rechange appropriée. Pour identifier la cartouche presque vide, reportez-vous à la section
Remplacement d'une cartouche d'encre.
●
Si le voyant d'erreur
est allumé et que la cartouche est vide, remplacez celle-ci. Pour
identifier la cartouche vide, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
[Haut]
Le voyant d'erreur est allumé et le voyant
Processing (Traitement) clignote
Procédez comme suit.
Appuyez sur la touche de maintenance
, puis retirez le papier de l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension. Vérifiez qu'aucun corps étranger ou papier n'est présent à
l'intérieur de l'imprimante. Le cas échéant, retirez-les. Vérifiez également que l'ouverture
d'aération située à l'arrière de l'imprimante n'est pas obstruée et que la ventilation se fait
correctement. Retirez, si besoin est, tout objet l'obstruant, puis remettez l'imprimante sous
tension.
Remarque :
Si vous ne parvenez pas à éliminer facilement un corps étranger, ne forcez pas et
n'essayez pas de démonter l'imprimante. Demandez conseil à votre revendeur.
Si l'erreur persiste, contactez votre revendeur.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_5.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:12]
Diagnostic des problèmes
Résolution des problèmes
Diagnostic des problèmes
Résolution des problèmes en ligne
Voyants d'erreur et afficheur
EPSON Status Monitor
Vérification du bon fonctionnement de l'imprimante
Pour un problème susceptible d'être lié aux connexions USB, reportez-vous à la section Correction
des problèmes USB.
Si le problème ne vient pas de la connexion USB, il est souvent préférable d'agir en deux temps :
diagnostiquez tout d'abord le problème, puis appliquez les solutions proposées jusqu'à ce qu'il soit
résolu.
Les informations nécessaires pour diagnostiquer et résoudre les problèmes les plus fréquents sont
fournies par la fonction de résolution des problèmes en ligne, le panneau de contrôle de l'imprimante
et l'utilitaire EPSON Status Monitor. Vous pouvez également exécuter un test de fonctionnement de
l'imprimante. Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
En cas de problème d'impression particulier lié ou non à la qualité d'impression, de difficultés
d'alimentation ou de non-fonctionnement de l'imprimante, reportez-vous à la section concernée dans
ce chapitre.
Pour résoudre un problème, il peut être nécessaire d'annuler l'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Annulation de l'impression.
Résolution des problèmes en ligne
Vous pouvez utiliser cette fonction pour diagnostiquer et résoudre la plupart des problèmes
rencontrés. Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Pour les utilisateurs Windows
La Résolution des problèmes fournit des conseils afin de vous aider à résoudre les problèmes
d'impression que vous pouvez rencontrer. Selon le pays d'utilisation, il se peut que la Résolution des
problèmes ne soit pas disponible. Dans ce cas, vous pouvez consulter le site Web du Support
technique.
Si nécessaire, accédez à la Résolution des problèmes ou au Support technique de l'une des façons
suivantes :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (1 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
●
A partir du menu Démarrer de Windows
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur Epson et cliquez sur ESP
895 Résolution des problèmes ou Support technique.
●
A partir de Status Monitor 3
Cliquez sur Support technique dans la boîte de dialogue Status Monitor 3.
●
A partir du logiciel d'impression
Cliquez sur Support technique dans le menu Principal du logiciel d'impression.
Si le problème persiste après utilisation de la Résolution des problèmes, contactez le service
d'assistance technique en cliquant sur le lien du site Web du Support technique dans la Résolution des
problèmes.
Pour les utilisateurs Macintosh
Le site Web du Support technique EPSON aide à remédier aux problèmes qui ne peuvent être résolus
à l'aide des informations de dépannage figurant dans la documentation de l'imprimante.
Pour accéder au Support technique, insérez le CD-ROM dans le lecteur. Faites défiler l'écran ; dans le
dossier Pilote d'impression, ouvrez le dossier Disque 1, puis double-cliquez sur l'icône du Site Web
du Support technique.
[Haut]
Voyants d'erreur et afficheur
Grâce aux voyants ou à l'afficheur du panneau de contrôle de votre imprimante, vous pouvez identifier
aisément les problèmes les plus courants. Si les voyants sont allumés ou clignotent, reportez-vous au
tableau ci-dessous pour diagnostiquer le problème, puis effectuez les actions correctives proposées.
Voyants
Problème et solution
Fin de papier
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (2 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
Il n'y a pas de papier
dans l'imprimante.
Vérifiez EPSON Status Monitor 3
ou EPSON StatusMonitor. Mettez
du papier dans le chargeur feuille
à feuille, puis appuyez sur la
.
touche de maintenance
L'impression reprend et le voyant
s'éteint.
Bourrage papier
Le papier est coincé
dans l'imprimante.
Vérifiez EPSON Status Monitor 3
ou EPSON StatusMonitor.
Appuyez sur la touche de
maintenance
pour faire sortir
le papier coincé. Si l'erreur
persiste, ouvrez le capot et retirez
le papier qui se trouve à l'intérieur
de l'imprimante, y compris les
morceaux déchirés. Remettez
ensuite le papier dans le chargeur
feuille à feuille, puis appuyez sur
la touche de maintenance
pour relancer l'impression.
Niveau d'encre bas
La cartouche d'encre
noire ou couleur est
presque vide.
Prévoyez une cartouche d'encre
noire ou couleur de rechange. Pour
identifier la cartouche presque
vide, vérifiez le niveau d'encre à
l'aide de EPSON Status Monitor 3
ou EPSON StatusMonitor.
Noire :
T007 (Capacité standard)
T010 (Demi-capacité)
Couleur :
T008
Fin d'encre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (3 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
La cartouche d'encre
Remplacez la cartouche par une
noire ou couleur est vide nouvelle. Pour plus
ou n'est pas installée.
d'informations, reportez-vous à la
section Remplacement d'une
cartouche d'encre.
Noire :
T007 (Capacité standard)
T010 (Demi-capacité)
Couleur :
T008
Cartouche incorrecte
La cartouche d'encre que
vous avez installée ne
convient pas pour cette
imprimante.
Utilisez la cartouche d'encre noire
ou couleur appropriée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section Remplacement d'une
cartouche d'encre.
Noire :
T007 (Capacité standard)
T010 (Demi-capacité)
Couleur :
T008
Processing
(Traitement)
Erreur de chariot
Un bourrage papier ou
un corps étranger bloque
le chariot de la tête
d'impression et
l'empêche de revenir à
sa position initiale.
Mettez l'imprimante hors tension.
Ouvrez le capot de l'imprimante et
retirez manuellement le papier
coincé. Remettez ensuite
l'imprimante sous tension.
Si l'erreur persiste, contactez votre
revendeur.
Processing
(Traitement)
Erreur non répertoriée
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (4 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
Une erreur non
répertoriée s'est
produite.
Affichage
Mettez l'imprimante hors tension
et contactez votre revendeur.
Problème
Solution
La cartouche d'encre noire
est presque vide.
Prévoyez une cartouche noire de
rechange.
La cartouche d'encre
couleur est presque vide.
Prévoyez une cartouche couleur de
rechange.
La cartouche d'encre noire
est vide.
Remplacez la cartouche par une
nouvelle.
La cartouche d'encre
couleur est vide.
Remplacez la cartouche par une
nouvelle.
Il n'y a pas de papier dans
l'imprimante.
Mettez du papier dans le chargeur feuille
à feuille, puis appuyez sur la touche de
pour éteindre le voyant.
maintenance
L'impression reprend.
Le papier est coincé dans
l'imprimante.
Retirez tout le papier du chargeur feuille
à feuille, rechargez-le, puis appuyez sur
pour
la touche de maintenance
éteindre le voyant. S'il continue à
clignoter, mettez l'imprimante hors
tension et extrayez doucement le papier
de l'imprimante. Si des fragments sont
restés dans l'imprimante, ouvrez le capot
et retirez-les. Remettez l'imprimante sous
tension et réessayez.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (5 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
La cartouche d'encre noire
et/ou couleur n'est pas
installée correctement.
Réinstallez la cartouche.
Certains éléments internes
Mettez l'imprimante hors tension et
de l'imprimante doivent être attendez quelques secondes avant de la
réglés ou remplacés.
remettre sous tension. Si l'erreur persiste,
contactez votre revendeur.
Le support de stockage ou la
carte PC Card n'est pas
compatible avec cette
imprimante.
Utilisez un support de stockage ou une
carte PC Card compatible. Reportez-vous
à la section Supports de stockage
utilisables.
Une erreur non répertoriée
s'est produite.
Mettez l'imprimante hors tension et
attendez quelques secondes avant de la
remettre sous tension. Si l'erreur persiste,
contactez votre revendeur.
[Haut]
EPSON Status Monitor
L'utilitaire EPSON Status Monitor vous renseigne sur l'état de l'imprimante par le biais de messages
d'état et de graphiques.
Si un problème se produit lors de l'impression, un message d'erreur s'affiche dans la fenêtre Barre de
progression.
Lorsqu'il n'y a plus d'encre, cliquez sur le bouton Comment faire dans l'utilitaire EPSON Status
Monitor ou dans la fenêtre Barre de progression. EPSON Status Monitor vous expliquera pas à pas
comment remplacer une cartouche d'encre.
[Haut]
Vérification du bon fonctionnement de
l'imprimante
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (6 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
Si vous n'arrivez pas à déterminer l'origine du problème, exécutez un test de fonctionnement de
l'imprimante pour savoir si l'anomalie vient de cette dernière ou de l'ordinateur.
Pour imprimer une page de test de fonctionnement, procédez comme suit.
Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont hors tension.
Débranchez le câble du connecteur d'interface de l'imprimante.
Assurez-vous que du papier de format A4 ou Letter est chargé dans le chargeur feuille à
feuille.
Maintenez enfoncée la touche de maintenance
et appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre l'imprimante sous tension. Relâchez uniquement le voyant Marche/Arrêt .
Une fois le test de fonctionnement de l'imprimante lancé, relâchez la touche de maintenance
.
Une page de test de fonctionnement s'imprime avec le numéro de version de la ROM de l'imprimante,
le code du compteur d'encre et un motif de test des buses.
Comparez la qualité de la page imprimée avec l'exemple ci-dessous. Si vous ne constatez aucun
problème d'impression (segments manquants, par exemple, dans les lignes de test), l'imprimante
fonctionne correctement et le problème se situe probablement au niveau des paramètres du logiciel
d'impression, des paramètres de l'application, du câble d'interface (veillez à utiliser un câble blindé)
ou de l'ordinateur lui-même.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (7 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Diagnostic des problèmes
Si, en revanche, vous constatez des défauts d'impression comme dans l'exemple ci-après, le problème
vient bien de l'imprimante. S'il manque des segments, par exemple, le problème peut résulter de
l'obstruction ou du mauvais alignement de la tête d'impression.
[Haut]
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_1.htm (8 sur 8) [10/12/01 14:11:15]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Procédure / Remplacement des cartouches d'encre
Remplacement d'une cartouche d'encre
Utilisation du panneau de contrôle de l'imprimante
Utilisation de Status Monitor
Cette imprimante utilise des cartouches d'encre équipées de puces. La puce contrôle précisément la
quantité d'encre utilisée par chaque cartouche. Par conséquent, même si une cartouche est retirée, puis
réinstallée, toute l'encre qu'elle contient peut être utilisée. Toutefois, une petite quantité d'encre est
utilisée à chaque réinsertion de la cartouche, l'imprimante vérifiant automatiquement la fiabilité de
l'équipement.
Utilisation du panneau de contrôle de
l'imprimante
Vous pouvez remplacer une cartouche d'encre à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante ou de
l'utilitaire Status Monitor. Pour remplacer une cartouche d'encre à l'aide de la touche de remplacement
du panneau de contrôle de l'imprimante, procédez comme suit. Pour remplacer une
de cartouche
cartouche d'encre ou vérifier le niveau d'encre avec l'utilitaire Status Monitor, reportez-vous à la
section Utilisation de Status Monitor.
Danger :
●
●
Conservez les cartouches d'encre hors de portée des enfants. Veillez à ce qu'ils n'absorbent
pas l'encre et ne jouent pas avec les cartouches.
Manipulez les cartouches usagées avec précaution, l'orifice pouvant être légèrement taché
d'encre. En cas de contact de l'encre avec la peau, lavez-vous à l'eau et au savon. En cas de
contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. Si, après cela, une
gêne ou un problème de vue persiste, consultez immédiatement un médecin.
Attention :
●
●
EPSON vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre EPSON. L'utilisation d'autres
cartouches pourrait provoquer des dommages non couverts par la garantie EPSON.
Laissez l'ancienne cartouche dans l'imprimante tant que vous n'avez pas de cartouche de
rechange, sinon l'encre présente dans les buses de la tête d'impression risque de sécher.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (1 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
●
Ne rechargez pas les cartouches en encre. L'imprimante calcule la quantité d'encre restante
à l'aide de la puce placée sur la cartouche. Même si vous remettez de l'encre, les données
transmises par la puce ne sont pas modifiées. L'encre ajoutée ne peut donc pas être utilisée
pour l'impression.
Remarques :
●
●
●
Il suffit d'une seule cartouche vide pour que l'imprimante cesse de fonctionner. Avant
d'imprimer, remplacez la cartouche vide.
Outre pour l'impression des documents, de l'encre est également utilisée pendant le
nettoyage de la tête d'impression, pendant le cycle d'autonettoyage qui se déclenche lors de
la mise sous tension de l'imprimante et pendant le chargement du circuit d'alimentation en
encre lors de l'installation de la cartouche dans l'imprimante.
Si vous remplacez les cartouches d'encre alors que le papier rouleau est chargé, les
impressions risquent d'être tachées.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Manipulation des cartouches d'encre.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension, mais n'imprime pas, puis ouvrez son capot.
Remarque :
Vous pouvez identifier l'état de l'imprimante. Lorsque le voyant d'erreur clignote, le
niveau d'encre noire ou couleur est bas. Lorsque le voyant d'erreur reste allumé (il ne
clignote pas), la cartouche d'encre noire ou couleur est vide.
Appuyez sur la touche de remplacement de cartouche . La tête d'impression se déplace vers
la gauche en position de remplacement de la cartouche. Le voyant Processing (Traitement)
s'allume ou clignote. Pour identifier la cartouche à
clignote et le voyant d'erreur
remplacer, reportez-vous à la section Vérification de la quantité d'encre.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (2 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Attention :
Ne déplacez pas la tête d'impression manuellement ; cela pourrait endommager
l'imprimante. Appuyez toujours sur la touche de remplacement de cartouche
déplacer.
pour la
Soulevez le levier de verrouillage de la cartouche au maximum. Sortez la cartouche de
l'imprimante. Si elle est vide, jetez-la. Ne démontez pas la cartouche usagée et n'essayez pas
de la recharger en encre.
Danger :
Si vous avez de l'encre sur les mains, lavez-les à l'eau et au savon. En cas de contact
avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau. Si, après cela, une gêne
ou un problème de vue persiste, consultez immédiatement un médecin.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (3 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Sortez la nouvelle cartouche de son emballage de protection et ôtez ensuite la bande adhésive
jaune. Ne touchez pas la puce verte située sur le côté de la cartouche.
Attention :
●
●
●
●
●
●
Veillez à retirer la bande adhésive jaune avant d'installer la cartouche. Dans le cas
contraire, cette dernière est inutilisable et vous ne pouvez pas imprimer.
Si vous avez installé une cartouche d'encre sans retirer la bande adhésive jaune,
sortez la cartouche et installez-en une nouvelle. Veillez à retirer la bande jaune, puis
installez la cartouche dans l'imprimante.
Ne retirez pas la partie bleue de la bande adhésive, sur le haut de la cartouche.
Sinon, la tête d'impression risque de se boucher et de ne plus pouvoir imprimer.
Pour éviter toute fuite d'encre, ne retirez pas la bande adhésive située sous la
cartouche.
Ne retirez pas la puce verte située sur le côté de la cartouche. Si vous installez une
cartouche d'encre sans puce, l'imprimante risque d'être endommagée.
Ne touchez pas la puce verte située sur le côté de la cartouche. Cela pourrait
entraîner un dysfonctionnement de l'imprimante et empêcher l'impression.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (4 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Alignez les languettes de la cartouche de manière qu'elles coïncident avec celles qui dépassent
de la base des leviers de cartouches ouverts. Appuyez sur les leviers pour les verrouiller.
Assurez-vous que les languettes des cartouches ne se trouvent pas sous celles qui dépassent de
la base des leviers ouverts.
Attention :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (5 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Lorsque vous retirez une cartouche d'encre de l'imprimante, vous devez en installer une
nouvelle immédiatement. Si aucune cartouche n'est installée dans l'imprimante, la tête
d'impression risque de sécher et d'empêcher toute impression.
Appuyez sur la touche de remplacement de cartouche . L'imprimante déplace la tête
d'impression et charge son circuit d'alimentation en encre. Cette procédure demande environ
une minute. Une fois le circuit d'alimentation en encre chargé, la tête d'impression revient à sa
position initiale, le voyant Processing (Traitement) cesse de clignoter et reste allumé tandis
s'éteint.
que le voyant d'erreur
Attention :
Le voyant Processing (Traitement) clignote tout au long du chargement de l'encre. Ne
mettez jamais l'imprimante hors tension tant qu'il clignote. Si vous le faisiez, le
chargement de l'encre serait interrompu.
Fermez le capot de l'imprimante.
[Haut]
Utilisation de Status Monitor
Vous pouvez utiliser l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 (Windows 98 et 2000) ou EPSON
StatusMonitor (Macintosh) pour contrôler la quantité d'encre restante à partir de votre ordinateur et
faire apparaître à l'écran les instructions pour remplacer une cartouche vide ou presque vide.
Si le niveau d'encre baisse ou s'épuise, cliquez sur le bouton Comment faire dans la fenêtre EPSON
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (6 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Remplacement d'une cartouche d'encre
Status Monitor. Remplacez la cartouche en suivant les instructions qui s'affichent.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de EPSON Status Monitor, reportez-vous à la section
Utilisation de EPSON Status Monitor 3 (Windows) ou Utilisation de EPSON StatusMonitor
(Macintosh).
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_2.htm (7 sur 7) [10/12/01 14:11:18]
Vérification de la quantité d'encre
Procédure / Remplacement des cartouches d'encre
Vérification de la quantité d'encre
Utilisation de l'écran LCD
Pour les utilisateurs Windows
Pour les utilisateurs Macintosh
Utilisation de l'écran LCD
Pour savoir quelles cartouches remplacer, consulter l'écran LCD.
Voyant d'erreur
Affichage
Action
La cartouche d'encre noire est presque vide.
La cartouche d'encre couleur est presque vide.
La cartouche d'encre noire est vide.
Vous devez la remplacer.
Capacité standard, noire : T007
Demi-capacité, noire : T010
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_1.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:11:19]
Vérification de la quantité d'encre
La cartouche d'encre couleur est vide.
Vous devez la remplacer.
Couleur : T008
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restant dans les cartouches quand vous exécutez l'utilitaire de
vérification des buses à partir du panneau de contrôle de l'imprimante. La feuille qui s'imprime
indique le pourcentage d'encre restant. Pour lancer cet utilitaire à partir du panneau de contrôle de
l'imprimante, reportez-vous à la section Utilisation des touches du panneau de contrôle.
[Haut]
Pour les utilisateurs Windows
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restant dans les cartouches à l'aide de EPSON Status
Monitor 3 ou de la barre de progression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
concernée.
Remarque :
Pour savoir quelles cartouches remplacer, vous pouvez aussi consulter l'écran LCD. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de l'écran LCD.
EPSON Status Monitor 3
Accédez à l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 de l'une des façons suivantes :
●
●
Double-cliquez sur l'icône de raccourci en forme d'imprimante dans la barre des tâches de
Windows. Pour ajouter une icône de raccourci dans la barre des tâches, reportez-vous à la
section Préférences du contrôle.
Ouvrez le logiciel d'impression, cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis sur EPSON Status
Monitor 3.
La quantité d'encre restante s'affiche sous forme graphique.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_1.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:11:19]
Vérification de la quantité d'encre
Remarque :
Pour la cartouche d'encre couleur, c'est la couleur dont le niveau est le plus faible qui
détermine le niveau affiché pour l'ensemble des couleurs de la cartouche.
Barre de progression
La boîte de dialogue de la barre de progression s'ouvre automatiquement lorsque vous lancez un
travail d'impression. Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restante à partir de cette boîte de
dialogue.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_1.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:11:19]
Vérification de la quantité d'encre
[Haut]
Pour les utilisateurs Macintosh
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restant dans les cartouches à l'aide de StatusMonitor.
Procédez comme suit.
Remarque :
Pour savoir quelles cartouches remplacer, vous pouvez aussi consulter l'écran LCD. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de l'écran LCD.
Cliquez sur Imprimer ou Format d'impression dans le menu Fichier de votre application. La
zone de dialogue Imprimer s'affiche.
Cliquez sur l'icône Utilitaire, puis sur EPSON StatusMonitor dans la zone de dialogue
Utilitaire.
La quantité d'encre restante s'affiche sous forme graphique.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_1.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:11:19]
Vérification de la quantité d'encre
Remarques :
●
●
EPSON StatusMonitor vous informe du niveau d'encre présent au moment de sa
première ouverture. Pour mettre à jour ces informations, cliquez sur le bouton Mise
à jour.
Pour la cartouche d'encre couleur, c'est la couleur dont le niveau est le plus faible qui
détermine le niveau affiché pour l'ensemble des couleurs de la cartouche.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/ink_1.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:11:19]
Vérification des buses de la tête d'impression
Procédure / Maintenance
Vérification des buses de la tête
d'impression
Utilitaire de vérification des buses
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Si vous trouvez que l'impression pâlit ou que des points manquent, vérifiez les buses de la tête
d'impression pour essayer d'identifier le problème.
Vous pouvez contrôler l'état des buses de la tête d'impression directement à partir de votre ordinateur
à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet dans le logiciel d'impression, ou à partir de l'imprimante à l'aide
des touches du panneau de contrôle.
Utilitaire de vérification des buses
Pour vous servir de l'utilitaire de vérification des buses, reportez-vous à la section concernée.
Remarque :
Ne lancez pas l'utilitaire de vérification des buses pendant une impression, vous risqueriez de
salir le document qui s'imprime.
Pour les utilisateurs Windows
Pour vous servir de l'utilitaire de vérification des buses, procédez comme suit.
Assurez-vous que du papier de format A4 ou Letter est chargé dans le chargeur feuille à
feuille.
Lancez le logiciel d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Démarrage du logiciel d'impression.
Cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis sur le bouton Vérification des buses.
Suivez les instructions qui s'affichent.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_1.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:20]
Vérification des buses de la tête d'impression
Pour les utilisateurs Macintosh
Pour vous servir de l'utilitaire de vérification des buses, procédez comme suit.
Ouvrez la zone de dialogue Imprimer ou Format d'impression, cliquez sur l'icône
Utilitaire, puis sur le bouton Vérification des buses dans la zone de dialogue Utilitaire.
Suivez les instructions qui s'affichent.
[Haut]
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Pour vérifier les buses de la tête d'impression à l'aide des touches du panneau de contrôle, procédez
comme suit.
Mettez l'imprimante hors tension.
Assurez-vous que du papier de format A4 ou Letter est chargé dans le chargeur feuille à
feuille.
Maintenez enfoncée la touche de maintenance
pour mettre l'imprimante sous tension.
et appuyez sur la touche Marche/Arrêt
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_1.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:20]
Vérification des buses de la tête d'impression
Relâchez uniquement le voyant Marche/Arrêt
.
relâchez la touche de maintenance
. Une fois la vérification des buses lancée,
Une page de test de fonctionnement s'imprime avec le numéro de version de la ROM de l'imprimante,
le code du compteur d'encre, les niveaux d'encre et un motif de test des buses. Pour vérifier le niveau
d'encre noire disponible, voir la rubrique BK ci-après. Pour les niveaux d'encre couleur, voir la
rubrique CL ci-après. Des exemples d'impression sont illustrés ci-dessous.
Impression correcte
Le nettoyage de la tête est nécessaire.
Si le motif de test des buses ne s'imprime pas correctement (s'il manque certains segments dans les
lignes, par exemple), votre imprimante présente un dysfonctionnement. Il peut s'agir d'une obturation
des buses ou d'un mauvais alignement de la tête d'impression. Pour plus d'informations sur le
nettoyage de la tête d'impression, reportez-vous à la section Nettoyage de la tête d'impression. Pour
obtenir des informations sur l'alignement des têtes d'impression, reportez-vous à la section
Alignement des têtes d'impression. La page de vérification des buses indique également la quantité
d'encre restant dans chaque cartouche. BK : indique la quantité d'encre noire disponible. CL : indique
la quantité d'encre couleur disponible.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_1.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:20]
Présentation du logiciel d'impression
Impression sous Windows
Présentation du logiciel d'impression
Comment obtenir des informations supplémentaires
Démarrage du logiciel d'impression
Le logiciel d'impression livré avec l'imprimante comprend un pilote et des utilitaires d'impression. Le
pilote offre un vaste choix de paramètres vous permettant de tirer le meilleur parti de votre
imprimante. Les utilitaires permettent de vérifier l'état de l'imprimante et de la conserver dans un état
de fonctionnement optimal.
Le logiciel d'impression propose les menus, les paramètres et les utilitaires indiqués ci-dessous.
Menu
Paramètres du pilote d'impression
Principal
Support, Mode, Couleur, Aperçu avant impression
Papier
Alimentation, Taille papier, Copies, Orientation, Zone imprimable,
Option papier rouleau
Disposition
Impression proportionnelle, Multi-Pages, Filigrane
Utilitaires
Utilitaire
EPSON Status Monitor 3, Vérification des buses, Nettoyage des
têtes, Alignement des têtes, Vitesse & Progression (boîte de
dialogue), Informations imprimante et options
Ce chapitre comprend une description des paramètres et des utilitaires disponibles dans ces menus.
Pour tout problème rencontré lors de l'utilisation du logiciel d'impression, reportez-vous à l'utilitaire
de résolution des problèmes ou connectez-vous au site Web du Support technique pour obtenir de
l'aide en cliquant sur Support technique dans le menu Principal du logiciel d'impression.
Remarque :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_1.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:21]
Présentation du logiciel d'impression
Selon le pays d'utilisation, il se peut que l'utilitaire de résolution des problèmes ne soit pas
disponible.
Comment obtenir des informations
supplémentaires
Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel d'impression, reportez-vous aux sections
Paramétrage du menu Principal, Paramétrage du menu Papier ou Paramétrage du menu Disposition.
Pour plus d'informations sur les utilitaires d'impression, reportez-vous à la section Utilitaires
d'impression.
Remarque :
Les fonctions disponibles avec le logiciel d'impression varient en fonction de la version de
Windows utilisée.
L'aide en ligne vous permet d'obtenir des informations supplémentaires sur le logiciel d'impression.
Pour plus d'informations sur l'accès à l'aide, reportez-vous à la section Accès aux informations de
l'aide en ligne.
[Haut]
Démarrage du logiciel d'impression
Vous pouvez démarrer le logiciel d'impression à partir de la plupart des applications Windows, ou du
menu Démarrer de Windows.
Lorsque vous démarrez le logiciel d'impression à partir d'une application Windows, les paramètres
que vous définissez ne s'appliquent qu'à l'application en cours.
Lorsque vous démarrez le logiciel d'impression à partir du menu Démarrer, les paramètres que vous
définissez s'appliquent à l'ensemble des applications Windows.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
A partir des applications Windows
Pour démarrer le logiciel d'impression, procédez comme suit.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_1.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:21]
Présentation du logiciel d'impression
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou Mise en page.
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou
Propriétés. (En fonction des applications utilisées, il est possible que vous ayez à cliquer sur
plusieurs de ces boutons.) Le logiciel d'impression est lancé.
A partir du menu Démarrer
Pour démarrer le logiciel d'impression, procédez comme suit.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98, sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur
Propriétés dans le menu Fichier.
Pour Windows 2000, sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Options d'impression
dans le menu Fichier.
Le logiciel d'impression est lancé.
[Haut]
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_1.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:21]
Paramétrage du menu Principal
Impression sous Windows
Paramétrage du menu Principal
Paramétrage de l'option Support
Paramétrage de l'option Mode
Paramétrage de l'option Couleur
Aperçu avant impression
Vous pouvez paramétrer les options Support, Mode, Couleur et Aperçu avant impression dans le menu Principal. Reportez-vous cidessous à la section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option Support
Le paramètre défini pour l'option Support conditionne les autres paramètres, et doit donc toujours être sélectionné en premier.
Dans le menu Principal, sélectionnez le paramètre de l'option Support qui correspond au papier chargé dans l'imprimante. Pour connaître
votre type de support, consultez la liste Papier ordinaire et choisissez le Support correspondant à la catégorie à laquelle il appartient
(indiquée en plus gros caractères et en gras). Plusieurs paramètres sont disponibles pour certains supports.
Remarque :
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les supports disponibles, consultez notre site Web local. Reportez-vous à la
section Comment contacter le support technique.
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Enveloppes
Papier Blanc Premium EPSON (A4)
S041214
Papier Blanc Brillant EPSON (A4)
S041442
Papier Couché 360 dpi
Papier couché 360 dpi EPSON (A4)
S041059
Papier transfert T-shirts EPSON (A4)
S041154
Papier couché qualité photo
Papier couché qualité photo EPSON (A4)
S041061
Papier couché qualité photo EPSON (A4+)
S041067
Carte couchée qualité photo EPSON (A6)
S041054
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (1 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Papier adhésif qualité photo EPSON (A4)
S041106
Cartes d'invitation EPSON 12,7 x 20,3 cm (avec enveloppes)
S041148
Papier mat épais
Papier mat épais EPSON (A4)
S041256
Papier Photo
Papier photo EPSON (A4)
S041140
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) avec bords
S041134
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) sans bords
S041255
Papier photo EPSON (200 x 300 mm)
S041254
Papier photo panoramique EPSON (210 x 594 mm)
S041145
Cartes de visite + CD ROM
PAEFS0013
Papier photo glacé Premium
Papier photo glacé Premium EPSON (A4)
S041287
Papier photo glacé Premium EPSON (100 mm x 8 m)
S041303
Papier photo glacé Premium EPSON (210 mm x 10 m)
S041377
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (A4)
S041332
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (100 mm x 8 m)
S041330
Film glacé qualité photo
Film glacé qualité photo EPSON (A6)
S041107
Film glacé qualité photo EPSON (A4)
S041071
Recharge photo stickers 16 EPSON (A6)
PAEFS0008
Photo stickers 16 + CD ROM
PAEFS0006
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (2 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Photo stickers 4 + CD ROM
PAEFS0011
Transparents jet d'encre
Transparents EPSON (A4)
S041063
Remarque :
La disponibilité des supports spéciaux varie en fonction du pays.
[Haut]
Paramétrage de l'option Mode
Les paramètres de Mode du menu Principal sont organisés de manière à vous offrir trois niveaux de contrôle sur le logiciel d'impression.
Ils sont expliqués ci-après.
Automatique
Méthode la plus rapide et la plus simple pour lancer une impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du mode
Automatique.
PhotoEnhance
Méthode offrant un vaste choix de paramètres de correction d'image
conçus spécialement pour les photographies. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation du mode PhotoEnhance.
Avancé (Personnalisé)
Méthode qui permet de sélectionner une configuration prédéfinie ou
personnalisée, adaptée au document à imprimer. Lorsque ce paramètre
est sélectionné, le bouton Plus d'options est disponible et permet
d'accéder à la boîte de dialogue correspondante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du mode Avancé
(Personnalisé).
Ce menu vous permet de modifier les paramètres généraux de Mode qui affectent la qualité d'impression globale, mais vous pouvez
aussi modifier les paramètres particuliers de vos impressions à l'aide des menus Papier et Disposition. Pour plus d'informations, reportezvous aux sections Paramétrage du menu Papier ou Paramétrage du menu Disposition.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Utilisation du mode Automatique
Lorsque vous choisissez le mode Automatique dans le menu Principal, le logiciel d'impression sélectionne automatiquement tous les
autres paramètres en fonction des choix effectués pour Support et Couleur. Pour définir le paramètre de l'option Couleur, reportez-vous à
la section Paramétrage de l'option Couleur. Pour définir le paramètre de l'option Support, reportez-vous à la section Paramétrage de
l'option Support.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (3 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Remarques :
●
●
En mode Automatique, l'affichage d'un curseur sous l'option Avancé est fonction du paramètre sélectionné dans la liste
Support. Il vous permet de choisir les paramètres de qualité et de vitesse d'impression. Sélectionnez Qualité lorsque la qualité
d'impression est plus importante que la vitesse.
La plupart des applications Windows permettent de spécifier des paramètres de format du papier et de mise en page qui
prennent le pas sur ceux définis dans le logiciel d'impression. Toutefois, si votre application ne propose pas ces paramètres,
vérifiez ceux du menu Papier du logiciel d'impression.
Utilisation du mode PhotoEnhance
Le mode PhotoEnhance offre un vaste choix de paramètres de correction d'image que vous pouvez appliquer aux images
photographiques avant de les imprimer. PhotoEnhance n'affecte pas les données d'origine.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (4 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Remarques :
●
●
●
Ce mode n'est disponible que pour l'impression de données couleur 8, 16, 24 ou 32 bits.
L'impression en mode PhotoEnhance peut prendre plus de temps, selon le système d'exploitation utilisé et la quantité de
données contenues dans l'image.
Vous ne devez pas utiliser ce mode si Papier rouleau est sélectionné pour l'option Alimentation dans le menu Papier ; des
blancs pourraient apparaître à l'impression.
Vous pouvez choisir les paramètres suivants :
Standard
Ce paramètre propose une correction d'image convenant à la majorité des photographies.
Essayez-le en premier.
Portrait
Ce paramètre convient parfaitement pour les photographies de personnes.
Paysage
Ce paramètre convient pour les photographies prises en extérieur (montagne, ciel, océan,
etc.).
Atténuation
Ce paramètre applique un flou artistique à vos photographies.
Sépia
Ce paramètre applique un ton sépia à vos photographies.
La sélection de PhotoEnhance active la case à cocher Appareil photo numérique. Cochez-la si vous souhaitez que vos images prises à
l'aide d'un appareil photo numérique soient imprimées avec l'aspect lisse et naturel des photographies prises avec un appareil photo
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (5 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
classique.
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
La sélection du mode Avancé (Personnalisé) active la liste Config. personnalisée, dans laquelle vous pouvez sélectionner une méthode
de correspondance des couleurs. Vous pouvez également créer et enregistrer vos propres paramètres. Pour plus d'informations sur la
création de paramètres personnalisés, reportez-vous à la section Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options).
Par défaut, vous pouvez choisir les options suivantes :
Paramètre
Description
Economie
Ce paramètre convient pour l'impression de brouillons.
Méthode de correspondance des couleurs
ICM
Cette méthode permet d'ajuster automatiquement les couleurs de
l'impression en fonction de celles qui s'affichent à l'écran.
sRGB
Cette méthode convient pour la correspondance des couleurs avec
d'autres périphériques sRGB.
Lorsque vous sélectionnez une configuration personnalisée, les autres paramètres, tels que Qualité d'impression et Couleur sont définis
automatiquement. Cette modification apparaît dans la partie gauche du menu Principal.
Pour sélectionner une configuration personnalisée, procédez comme suit.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (6 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Sélectionnez le mode Avancé dans le menu Principal.
Dans la liste Config. personnalisée, choisissez le paramètre le mieux adapté au type de document ou d'image que vous souhaitez
imprimer.
Avant d'imprimer, vérifiez les paramètres des options Support et Couleur, qui peuvent avoir été modifiés par la configuration
personnalisée que vous avez sélectionnée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Paramétrage de l'option Support
ou Paramétrage de l'option Couleur.
Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options)
La boîte de dialogue Plus d'options vous permet de contrôler intégralement votre environnement d'impression. Utilisez ces paramètres
pour découvrir de nouveaux types d'impression ou pour définir de façon précise les options qui répondront le mieux à vos besoins
spécifiques. Une fois vos paramètres définis, vous pouvez leur attribuer un nom et les ajouter à la liste Config. personnalisée dans le
menu Principal.
Pour définir les options de la boîte de dialogue Plus d'options, procédez comme suit.
Remarque :
Les écrans du logiciel d'impression présentés dans cette procédure correspondent à ceux de Windows Me et 98. L'aspect des
écrans du logiciel d'impression pour Windows 2000 diffère légèrement.
Sélectionnez le mode Avancé dans le menu Principal, puis cliquez sur Plus d'options. La boîte de dialogue Plus d'options
s'affiche.
Sélectionnez le support chargé dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option
Support.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (7 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Sélectionnez Couleur ou Noire dans la zone Couleur.
Sélectionnez une Qualité d'impression.
Définissez d'autres paramètres, si nécessaire. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne.
Remarques :
●
●
La fonction PhotoEnhance n'affecte que les images. Elle n'affecte ni le texte ni les graphismes. Par exemple, si
Monochrome est sélectionné dans la liste Ton (qui apparaît en mode PhotoEnhance), seules les images du document
seront imprimées en monochrome. Le texte ou les graphismes couleur du document seront imprimés en couleur.
Certains paramètres sont activés ou désactivés selon ceux que vous avez définis pour les options Support, Couleur et
Qualité d'impression.
Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres et revenir au menu Principal. Pour revenir au menu Principal sans appliquer vos
paramètres, cliquez sur Annuler. Pour enregistrer les paramètres personnalisés, passez à la section suivante.
Enregistrement et suppression des paramètres
Pour enregistrer les paramètres personnalisés dans la liste Config. personnalisée, cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Plus
d'options. La boîte de dialogue Personnalisé s'affiche.
Donnez un nom à vos paramètres dans la zone de liste Nom, puis cliquez sur Enregistrer. Vos paramètres sont ajoutés à la liste Config.
personnalisée.
Remarques :
●
●
Vous ne pouvez pas attribuer à vos paramètres personnalisés le nom des paramètres prédéfinis EPSON ou des méthodes de
correspondance des couleurs.
Vous ne pouvez pas supprimer les configurations prédéfinies ou les méthodes de correspondance des couleurs de la liste
Config. personnalisée.
Pour supprimer un paramètre de la liste Config. personnalisée, sélectionnez-le dans la boîte de dialogue Personnalisé et cliquez sur
Effacer.
Utilisation des paramètres enregistrés
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (8 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Pour utiliser les paramètres enregistrés, choisissez Avancé dans le menu Principal, puis sélectionnez vos paramètres dans la liste Config.
personnalisée à droite du bouton radio Avancé.
Si vous modifiez les paramètres Support ou Couleur lorsque l'un de vos paramètres personnalisés est sélectionné dans la liste Config.
personnalisée, la liste s'intitule à nouveau Config. personnalisée. Le paramètre personnalisé sélectionné précédemment n'est pas affecté
par cette modification. Pour le rétablir, il suffit de le sélectionner à nouveau dans la liste.
[Haut]
Paramétrage de l'option Couleur
Dans la zone Couleur, sélectionnez Couleur pour imprimer en couleur, ou Noire pour imprimer en noir et blanc ou en niveaux de gris.
[Haut]
Aperçu avant impression
Cochez la case Aperçu avant impression dans le menu Principal lorsque vous souhaitez afficher un aperçu de votre document avant
l'impression.
Lorsque vous envoyez un travail d'impression à l'imprimante, la fenêtre Aperçu avant impression s'ouvre et vous pouvez réaliser les
modifications nécessaires avant d'imprimer.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (9 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
La barre d'outils de la fenêtre Aperçu avant impression comprend plusieurs icônes permettant d'exécuter les fonctions suivantes :
Mode Edition des
filigranes
Sélectionner et déplacer des filigranes.
Zoom
Agrandir ou réduire la taille de la page prévisualisée.
Ajusté à l'écran
Ajuster la page prévisualisée à la taille de la fenêtre (pour visualiser
la page entière).
Zoom maximum
Afficher la page prévisualisée avec un taux d'agrandissement
maximum.
Zone imprimable Oui/Non Afficher sur la page prévisualisée un rectangle qui symbolise la zone
imprimable. L'imprimante ne peut pas imprimer au-delà. Pour
désactiver cette fonction, cliquez à nouveau sur le bouton.
Filigrane
Ouvrir la boîte de dialogue Filigrane, qui vous permet de modifier
les paramètres des filigranes.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (10 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Principal
Valeurs initiales du
filigrane
Rétablir les paramètres des filigranes à la valeur qu'ils avaient lors de
la première ouverture de la boîte de dialogue Aperçu avant
impression. S'ils n'ont pas été modifiés, cette fonction n'est pas
disponible.
Page précédente
Afficher la page précédente du document prévisualisé. Si c'est la
première page du document qui est affichée, cette fonction n'est pas
disponible.
Page suivante
Afficher la page suivante du document prévisualisé. Si c'est la
dernière page du document qui est affichée, cette fonction n'est pas
disponible.
Vous pouvez également manipuler le document prévisualisé comme suit :
●
Sélectionner et afficher l'aperçu de pages individuelles.
●
Réduire ou agrandir la taille de l'aperçu avant impression.
●
Sélectionner et imprimer une ou plusieurs pages.
●
●
●
●
Agrandir le document prévisualisé. Pour ce faire, cliquez sur Visualiser, puis sur Agrandir pour ouvrir la fenêtre Agrandir, qui
agrandit la zone du document prévisualisé comprise dans le cadre rouge. En déplaçant le cadre rouge, vous pouvez agrandir une
autre zone du document.
Visualiser les pages individuelles constituant un poster. La fenêtre Poster s'affiche automatiquement si vous envoyez un travail
d'impression lorsque Poster est sélectionné pour l'option Multi-Pages du menu Disposition. A partir de cette fenêtre, vous pouvez
visualiser les différentes pages constituant le poster. Vous pouvez aussi ouvrir cette boîte de dialogue en cliquant sur Visualiser,
puis sur Poster.
Appliquer des filigranes. Le filigrane sélectionné apparaît sur l'image prévisualisée. Pour plus d'informations sur la
personnalisation des filigranes, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option Filigrane.
Préciser quelles pages du document doivent être imprimées en utilisant les fonctions d'ajout et de suppression. Pour ajouter ou
exclure une page, cliquez sur l'icône de page dans la liste affichée à gauche de la fenêtre d'aperçu, puis ajoutez-la ou supprimez-la
à l'aide des commandes du menu Options d'impression. Les commandes du menu Options d'impression sont les suivantes :
Ajouter page
Ajouter les pages sélectionnées à la liste des pages à imprimer.
Exclure page
Exclure les pages sélectionnées de la liste des pages à imprimer.
Après avoir affiché l'aperçu du document, cliquez sur Imprimer pour l'imprimer ou sur Annuler pour annuler l'impression.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_2.htm (11 sur 11) [10/12/01 14:11:26]
Paramétrage du menu Papier
Impression sous Windows
Paramétrage du menu Papier
Utilisez les paramètres du menu Papier pour modifier le format papier, définir le nombre
d'exemplaires et d'autres paramètres d'impression, indiquer l'orientation du papier et définir la zone
imprimable.
Les paramètres disponibles varient selon que vous avez sélectionné Chargeur feuille à feuille ou
Papier rouleau pour l'option Alimentation.
Lorsque vous sélectionnez Chargeur feuille à feuille, le logiciel d'impression se présente comme
indiqué ci-dessous.
Lorsque vous sélectionnez Papier rouleau pour l'option Alimentation, le logiciel d'impression se
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_3.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:11:27]
Paramétrage du menu Papier
présente comme indiqué ci-dessous.
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans le menu Papier :
Alimentation
Sélectionnez la source papier que vous souhaitez utiliser parmi
les options proposées.
Chargeur feuille à feuille :
Pour ménager une marge de 3 mm sur les bords droit et gauche
du papier. Cette option est disponible pour l'impression sur du
papier ordinaire.
Papier rouleau :
Pour ménager une marge de 3 mm sur les bords droit et gauche
du papier rouleau.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_3.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:11:27]
Paramétrage du menu Papier
Marges zéro
Cochez cette case pour imprimer sans marges.
Chargeur feuille à feuille :
Pour ne laisser aucune marge sur l'ensemble du papier. Cette
option est disponible uniquement si vous imprimez sur du papier
figurant dans la liste Taille papier.
Papier rouleau :
Pour ne laisser aucune marge sur l'ensemble du papier rouleau.
Cette option est disponible uniquement si vous imprimez sur du
papier figurant dans la liste Format papier.
Vous pouvez utiliser les supports suivants avec cette fonction.
Papier photo :
Panoramique, A4, 4 x 6 pouces (sans prédécoupe), 100 x
150 mm
Papier Mat Epais :
A4
Carte index :
5 x 8"
Remarques :
Si des marges sont définies dans l'application, vérifiez qu'elles
sont réglées sur zéro avant de lancer l'impression.
Lorsque vous utilisez cette fonction avec l'option Papier rouleau,
vous devez utiliser votre logiciel de retouche d'image pour
augmenter la largeur de l'image de 4 mm par rapport à celle du
papier rouleau.
L'impression avec cette fonction activée prend plus de temps
qu'une impression normale.
Etant donné que cette fonction permet d'agrandir l'image à un
format légèrement supérieur à celui du papier lorsque Chargeur
feuille à feuille est sélectionné pour l'option Alimentation, la
partie de l'image qui déborde du papier n'est pas imprimée.
Si vous imprimez sur un support ne figurant pas dans la liste cidessus, votre document risque de présenter des traînées ou une
qualité d'impression moins bonne dans les zones supérieure et
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_3.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:11:27]
Paramétrage du menu Papier
inférieure. Il est conseillé d'imprimer une feuille pour contrôler la
qualité avant de lancer des travaux d'impression volumineux.
Il est impossible d'utiliser cette fonction avec les supports
suivants : Film glacé qualité photo, Transparent jet d'encre,
Papier transfert T-shirts et Papier Couché 360 dpi.
Taille papier
Sélectionnez le format papier à utiliser. Vous pouvez ajouter un
format personnalisé.
Copies
Sélectionnez le nombre d'exemplaires à imprimer. Vous pouvez
sélectionner Assemblées pour imprimer les exemplaires par jeux
complets ou Ordre inversé pour imprimer les documents en ordre
inverse, en commençant par la dernière page.
Orientation
Sélectionnez Portrait (vertical) ou Paysage (horizontal) pour
modifier l'orientation de l'impression. Pour imprimer près du bas
de la page, cochez la case Rotation 180°.
Zone imprimable
Les options figurant sous Zone imprimable permettent d'ajuster
la zone imprimable lorsque Chargeur feuille à feuille est
sélectionné pour l'option Alimentation. Cette fonction n'est pas
disponible si Marges zéro ou Papier rouleau est sélectionné.
Sélectionnez Centrée pour obtenir une impression centrée. Pour
augmenter la zone imprimable en la portant de 14 mm à 3 mm du
bord inférieur, sélectionnez Maximale. Ne sélectionnez pas
Maximale si vous utilisez du papier photo glacé Premium.
Remarques :
Avec le paramètre Maximale, la qualité d'impression risque
d'être moins bonne sur les bords. Avant d'imprimer des travaux
volumineux avec ce paramètre, imprimez une feuille pour
vérifier que la qualité vous convient.
Lorsque vous utilisez le paramètre Maximale, vérifiez que le
papier présent dans le Chargeur feuille à feuille n'est pas
gondolé.
Si vous sélectionnez Maximale lorsque vous utilisez du papier
photo glacé Premium, l'impression risque de présenter des
traînées dans la zone supplémentaire (de 14 mm à 3 mm du bord
inférieur).
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_3.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:11:27]
Paramétrage du menu Papier
Option Papier
rouleau
Les paramètres d'Option papier rouleau ne sont disponibles que
si Papier rouleau est sélectionné pour l'option Alimentation. Ces
fonctions ne sont pas disponibles si Chargeur feuille à feuille est
sélectionné.
Les paramètres disponibles sont décrits ci-après.
Mode Bannière :
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer plusieurs
pages à la suite sur papier rouleau, plutôt que sur des pages
séparées. Lorsque vous cochez cette case, la case Economie
papier devient disponible.
Mode page :
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer les
données de plusieurs pages sur des pages séparées, et non en
continu. Lorsque vous cochez cette case, la case Ligne de
découpe devient disponible.
Economie papier :
Cochez cette case lorsque vous souhaitez économiser le papier
rouleau. Lorsque cette case est cochée, la partie vierge de la
dernière page du document n'est pas introduite dans
l'imprimante. Cette fonction n'est disponible que lorsque le
paramètre Bannière est sélectionné.
Ligne de découpe :
Cochez cette case pour imprimer un trait de coupe sur le papier
rouleau entre les pages d'un document qui en comporte plusieurs.
Cette fonction est utile lorsqu'il est difficile de délimiter
l'emplacement des sauts de pages. Elle n'est disponible que
lorsque le paramètre Feuille manuelle est sélectionné.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_3.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:11:27]
Paramétrage du menu Disposition
Impression sous Windows
Paramétrage du menu Disposition
Paramétrage de l'option Impression proportionnelle
Paramétrage de l'option Multi-Pages
Paramétrage de l'option Filigrane
Vous pouvez définir les paramètres Impression proportionnelle, Impression Recto-verso, Multi-Pages,
Filigrane dans le menu Disposition. Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option Impression
proportionnelle
Utilisez les paramètres de l'option Impression proportionnelle du menu Disposition pour adapter votre
document au format papier que vous utilisez.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (1 sur 11) [10/12/01 14:11:29]
Paramétrage du menu Disposition
Vous pouvez choisir les paramètres suivants :
Normale
Permet d'imprimer votre document à sa taille normale.
Zoom
Permet d'agrandir ou de réduire proportionnellement votre
document afin de l'adapter au format papier sélectionné dans
la liste Taille papier du menu Papier.
Personnalisée
Permet d'agrandir ou de réduire manuellement un document.
Cliquez sur les flèches de la boîte Proportion pour
sélectionner un taux compris entre 10 et 400 %.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (2 sur 11) [10/12/01 14:11:29]
Paramétrage du menu Disposition
Paramétrage de l'option Multi-Pages
Si vous cochez la case Multi-Pages, les paramètres N-pages et Poster deviennent disponibles.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option N-pages
Sélectionnez N-pages pour l'option Multi-Pages du menu Disposition afin d'imprimer deux ou quatre
pages sur une seule feuille.
Pour imprimer plusieurs pages sur une feuille, effectuez les paramétrages suivants :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (3 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
2 pages
4 pages
Imprime deux ou quatre pages du document sur une seule
feuille.
Ordre des pages
Ouvre la boîte de dialogue Organisation qui vous permet de
spécifier l'ordre dans lequel les pages seront imprimées sur la
feuille. Selon l'orientation choisie dans le menu Papier,
certains paramètres peuvent ne pas être disponibles.
Encadrement page
Imprime un cadre autour de chaque page imprimée sur la
feuille.
Paramétrage de l'option Poster
Il est possible d'agrandir une page de document pour qu'elle s'étende sur 4, 9 ou 16 feuilles.
Sélectionnez Poster pour l'option Multi-Pages pour imprimer un document au format poster.
Cliquez sur le bouton Configuration poster pour définir la disposition d'impression du poster. La
boîte de dialogue Configuration du poster s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (4 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
Imprimer les marques
de coupe
Active les options de marques de coupe.
Guides de
recouvrement
Fait se chevaucher légèrement les images et imprime des
repères d'alignement pour pouvoir les aligner avec plus de
précision.
Lignes d'ajustement
Imprime une bordure sur le document pour faciliter la découpe
des pages.
Si vous souhaitez imprimer uniquement quelques panneaux du poster sans en imprimer la totalité,
cliquez sur les panneaux que vous ne voulez pas imprimer, puis sur OK pour fermer la boîte de
dialogue Configuration du poster.
Comment réaliser un poster à partir des impressions
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (5 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Voici un exemple de poster constitué de 4 feuilles. Reportez-vous également aux figures.
Découpez verticalement la marge de la feuille 1 en suivant la ligne reliant les repères
d'alignement, comme illustré ci-dessous.
Placez la feuille 1 sur la feuille 2 et alignez les repères en croix des deux feuilles, puis
assemblez-les temporairement au verso.
Découpez les feuilles assemblées en suivant la ligne reliant les repères d'alignement.
Alignez le papier à l'aide des repères d'alignement et assemblez les feuilles au verso.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (6 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler les feuilles 3 et 4.
Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler les parties supérieure et inférieure du
papier.
Découpez les marges restantes.
Danger :
Faites attention lorsque vous utilisez des outils tranchants.
[Haut]
Paramétrage de l'option Filigrane
Pour imprimer un filigrane sur votre document, cliquez dans la zone de liste Filigrane du menu
Disposition et sélectionnez un filigrane.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (7 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Vous pouvez également ajouter vos propres filigranes (texte ou image) à la liste. Pour ajouter un
filigrane, cliquez sur le bouton Personnalisé. La boîte de dialogue suivante s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (8 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Pour terminer la création d'un filigrane personnalisé, reportez-vous à la section concernée.
Création d'un filigrane composé d'une image
Pour créer un filigrane composé d'une image, procédez comme suit.
Sélectionnez Image BMP.
Cliquez sur le bouton Parcourir pour sélectionner le fichier bitmap que vous voulez utiliser,
puis cliquez sur OK.
Donnez un nom au filigrane dans la zone Filigrane, puis cliquez sur Enregistrer. Cliquez sur
OK pour revenir au menu Disposition.
Création d'un filigrane composé de texte
Pour créer un filigrane composé de texte, procédez comme suit.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (9 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Sélectionnez Texte.
Saisissez le texte dans la zone de texte. Le texte saisi donnera son nom au filigrane.
Si vous souhaitez renommer le filigrane, saisissez le nouveau nom dans la zone Filigrane, puis
cliquez sur Enregistrer. Cliquez sur OK pour revenir au menu Disposition.
Paramétrage du filigrane
Pour paramétrer le filigrane, procédez comme suit.
Sélectionnez le filigrane souhaité dans la zone de liste Filigrane du menu Disposition.
Cliquez sur le bouton Configuration filigrane. La boîte de dialogue suivante s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (10 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Paramétrage du menu Disposition
Vérifiez que le filigrane approprié est sélectionné dans la zone de liste Filigrane, puis
définissez les paramètres Couleur, Position, Densité, Taille, Police, Style et Angle. Pour plus
d'informations, consultez l'aide en ligne. Vos paramètres apparaissent dans la partie gauche de
la boîte de dialogue.
Une fois les paramètres définis, cliquez sur OK.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_4.htm (11 sur 11) [10/12/01 14:11:30]
Utilitaires d'impression
Impression sous Windows
Utilitaires d'impression
Status Monitor 3
Vérification des buses
Nettoyage des têtes
Alignement des têtes d'impression
Informations imprimante et options
Vitesse & Progression
Les utilitaires d'impression EPSON vous permettent de contrôler l'état de l'imprimante et d'effectuer
certaines opérations d'entretien à partir de votre ordinateur.
Pour démarrer ces utilitaires, cliquez sur l'onglet Utilitaire du logiciel d'impression, puis sur le bouton
de l'utilitaire que vous souhaitez utiliser. Pour plus d'informations sur l'accès au logiciel d'impression,
reportez-vous à la section Démarrage du logiciel d'impression.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (1 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Remarques :
●
●
●
La lettre entre parenthèses après le nom de l'utilitaire indique le raccourci clavier qui lui est
associé. Appuyez sur la touche Alt et sur la lettre correspondante pour ouvrir l'utilitaire.
N'utilisez pas les utilitaires de vérification des buses, de nettoyage et d'alignement de la tête
d'impression si votre imprimante est connectée à l'ordinateur via un réseau.
N'utilisez pas les utilitaires de vérification des buses, de nettoyage et d'alignement de la tête
d'impression, ou de remplacement de cartouche lorsqu'une impression est en cours ; la
qualité d'impression risquerait d'en souffrir.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Status Monitor 3
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (2 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Status Monitor 3 affiche des informations sur l'état de l'imprimante, telles que la quantité d'encre
restante, et vous informe des éventuelles anomalies de fonctionnement.
Cet utilitaire n'est disponible que lorsque les deux conditions suivantes sont remplies :
●
L'imprimante est connectée directement à l'ordinateur hôte via le port parallèle ou USB.
●
Votre système est configuré pour prendre en charge les communications bidirectionnelles.
[Haut]
Vérification des buses
Cet utilitaire vérifie que les buses de la tête d'impression ne sont pas obturées. Utilisez-le si vous
constatez une dégradation de la qualité d'impression et, après le nettoyage, pour vérifier que les buses
ont été nettoyées. Si la vérification des buses indique que la tête d'impression doit être nettoyée, vous
pouvez accéder directement à l'utilitaire de nettoyage des têtes à partir de l'utilitaire de vérification des
buses. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Vérification des buses de la tête
d'impression.
[Haut]
Nettoyage des têtes
Cet utilitaire nettoie la tête d'impression. Vous pouvez l'utiliser lorsque vous constatez une
dégradation de la qualité d'impression. Utilisez d'abord l'utilitaire de vérification des buses pour
vérifier que la tête a besoin d'être nettoyée. Vous pouvez y accéder directement à partir de l'utilitaire
de nettoyage des têtes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage de la tête
d'impression.
[Haut]
Alignement des têtes d'impression
Cet utilitaire aligne la tête d'impression. Utilisez-le si vous constatez un mauvais alignement des
lignes verticales. Pour ce faire, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (3 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Informations imprimante et options
Cet utilitaire permet au pilote d'impression de confirmer les données de configuration de l'imprimante.
Il fournit également des informations spécifiques sur certaines caractéristiques de l'imprimante, par
exemple l'ID de cette dernière.
Selon la configuration de votre système, la mise à jour des informations qui s'affichent dans cette
boîte de dialogue est automatique ou manuelle.
Si un message apparaît dans la zone Configuration actuelle vous invitant à entrer des paramètres, ou si
vous modifiez la configuration de l'imprimante, procédez comme suit pour le paramétrage manuel.
Cliquez sur le bouton Feuille de Configuration dans la boîte de dialogue Informations
imprimante et options pour imprimer les informations sur l'imprimante et ses options. Assurezvous que du papier au format A4 ou Letter est chargé dans l'imprimante. Une impression
semblable à celle représentée ci-dessous apparaît.
Assurez-vous que les paramètres affichés dans l'utilitaire correspondent aux informations
figurant sur cette liste. Si ce n'est pas le cas, modifiez les paramètres affichés à l'écran en
conséquence.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (4 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et quitter ce menu.
[Haut]
Vitesse & Progression
Cette boîte de dialogue vous permet de définir les paramètres concernant la vitesse de l'impression et
sa progression.
Les paramètres disponibles sont les suivants.
Copies rapides
Pour imprimer plus rapidement plusieurs exemplaires de votre document, sélectionnez Copies
rapides. Cette option accélère l'impression en utilisant votre disque dur comme mémoire cache.
Toujours spouler les données en format RAW (Windows 2000
uniquement)
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (5 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Cochez cette case pour que les clients Windows NT puissent spouler leurs documents en utilisant le
format RAW (données brutes) plutôt que le format EMF (métafichier). (Les applications basées sur
Windows NT utilisent par défaut le format EMF.)
Essayez d'utiliser cette option si les documents spoulés au format EMF ne s'impriment pas
correctement.
Spouler des données en format RAW requiert moins de ressources qu'en format EMF. C'est pourquoi
l'activation de cette case à cocher permet de résoudre certains problèmes (mémoire/espace disque
insuffisants pour imprimer, vitesse d'impression faible, etc.).
Lorsque vous spoulez des données brutes, la progression de l'impression indiquée par la barre de
progression peut différer de la progression réelle.
Préférences du contrôle
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences du contrôle, dans laquelle vous
pouvez paramétrer l'utilitaire EPSON Status Monitor 3.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (6 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Vous pouvez définir les paramètres suivants :
Sélectionner les
notifications
Affiche les paramètres concernant la notification des erreurs.
Dans cette zone, vous pouvez indiquer si les messages d'erreur
généraux, les messages d'erreur de communication et/ou les
messages de niveau d'encre doivent s'afficher pendant
l'impression ou la copie. Cochez les cases correspondant aux
types d'erreurs dont vous souhaitez être informé. Cochez
également la case Alerte si vous voulez être informé des messages
d'erreur par un signal sonore.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (7 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Utilitaires d'impression
Sélectionner l'icône
du raccourci
Cochez cette case pour afficher une icône de raccourci dans la
barre des tâches de Windows. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
EPSON Status Monitor 3. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône pour afficher un menu de raccourci, à partir
duquel vous pouvez démarrer certains utilitaires d'impression.
Pour déterminer l'icône qui sera affichée, cliquez sur celle que
vous préférez et elle s'affichera dans l'écran de droite.
Autoriser le
contrôle des
imprimantes
partagées
Cochez cette case pour autoriser le contrôle d'une imprimante
partagée à partir d'autres ordinateurs.
Remarque :
Cliquez sur le bouton Défaut pour ramener tous les paramètres de la zone Sélectionner les
notifications à leurs valeurs par défaut.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_5.htm (8 sur 8) [10/12/01 14:11:32]
Nettoyage de la tête d'impression
Procédure / Maintenance
Nettoyage de la tête d'impression
Utilitaire de nettoyage des têtes
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Si l'impression pâlit ou que des points manquent, nettoyez les buses de la tête d'impression pour
assurer la bonne diffusion de l'encre et remédier à ces problèmes.
Vous pouvez nettoyer la tête d'impression directement à partir de votre ordinateur à l'aide de l'utilitaire
prévu à cet effet dans le logiciel d'impression, ou à partir de l'imprimante à l'aide des touches du
panneau de contrôle.
Remarques :
●
●
●
●
L'opération de nettoyage de la tête d'impression consomme de l'encre noire et de l'encre
couleur. Pour éviter tout gaspillage, nettoyez la tête d'impression uniquement si la qualité
d'impression se dégrade (par exemple, lorsque l'impression devient floue ou que la couleur
est mauvaise ou absente).
Utilisez d'abord l'utilitaire de vérification des buses pour vérifier que la tête a besoin d'être
nettoyée. Vous consommerez ainsi moins d'encre.
Lorsque le voyant d'erreur
clignote ou est allumé, il est impossible de nettoyer la tête
d'impression. Remplacez d'abord la cartouche concernée.
Ne lancez pas les utilitaires de nettoyage de la tête ou de vérification des buses pendant une
impression, la qualité d'impression risquerait d'en souffrir.
Utilitaire de nettoyage des têtes
Pour vous servir de l'utilitaire de nettoyage des têtes, reportez-vous à la section concernée.
Pour les utilisateurs Windows
Pour nettoyer la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, procédez comme suit.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que le voyant d'erreur
est éteint.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (1 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de la tête d'impression
Remarque :
Lorsque le voyant d'erreur
clignote, il est impossible de nettoyer la tête
d'impression. Remplacez d'abord la cartouche concernée.
Lancez le logiciel d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Démarrage du logiciel d'impression.
Cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis sur le bouton Nettoyage des têtes.
Suivez les instructions qui s'affichent.
Le voyant Processing (Traitement) clignote pendant tout le cycle de nettoyage. Cette
procédure demande environ trente secondes.
Attention :
Ne mettez jamais l'imprimante hors tension tant qu'il clignote. Cela pourrait
endommager l'imprimante.
Lorsque le voyant Processing (Traitement) cesse de clignoter, cliquez sur Impression du
motif de test des buses dans la boîte de dialogue Nettoyage des têtes pour vérifier le résultat
du cycle de nettoyage et le réinitialiser.
Voici quelques exemples de motif de test des buses :
Impression correcte
Le nettoyage de la tête est nécessaire.
Si vous constatez qu'il manque encore des segments dans les lignes, vous devrez peut-être
recommencer le nettoyage et réimprimer le motif de test des buses.
Si la qualité d'impression ne s'est toujours pas améliorée après quatre ou cinq tentatives, laissez
l'imprimante hors tension toute une nuit, puis essayez à nouveau.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (2 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de la tête d'impression
Si la mauvaise qualité d'impression persiste, il se peut qu'une cartouche d'encre, ou les deux, soit
périmée ou endommagée, et ait besoin d'être remplacée. Pour remplacer une cartouche d'encre qui
n'est pas vide, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
Si la qualité d'impression n'est toujours pas satisfaisante après le remplacement des cartouches
d'encre, contactez votre revendeur.
Remarque :
Pour assurer la qualité de l'impression, nous vous conseillons de mettre votre imprimante sous
tension pendant au moins une minute tous les mois.
Pour les utilisateurs Macintosh
Pour nettoyer la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, procédez comme suit.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que le voyant d'erreur
Lancez le logiciel d'impression, cliquez sur l'icône
Nettoyage des têtes.
est éteint.
Utilitaire, puis sur le bouton
Suivez les instructions qui s'affichent.
Le voyant Processing (Traitement) clignote pendant tout le cycle de nettoyage. Cette
opération demande environ trente secondes.
Attention :
Ne mettez jamais l'imprimante hors tension tant qu'il clignote. Cela pourrait
endommager l'imprimante.
Lorsque le voyant Processing (Traitement) cesse de clignoter, cliquez sur le bouton
Confirmation de la zone de dialogue Nettoyage des têtes pour imprimer un motif de test des
buses et réinitialiser le cycle de nettoyage. Vérifiez, à l'aide du motif de test, que la tête est
bien nettoyée.
Si la qualité d'impression ne s'est toujours pas améliorée après quatre ou cinq tentatives, laissez
l'imprimante hors tension toute une nuit, puis essayez à nouveau.
Si la mauvaise qualité d'impression persiste, il se peut qu'une cartouche d'encre, ou les deux, soit
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (3 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de la tête d'impression
périmée ou endommagée, et ait besoin d'être remplacée. Pour remplacer les cartouches d'encre,
reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
Si la qualité d'impression n'est toujours pas satisfaisante après le remplacement des cartouches
d'encre, contactez votre revendeur.
Remarque :
Pour assurer la qualité de l'impression, nous vous conseillons de mettre votre imprimante sous
tension pendant au moins une minute tous les mois.
[Haut]
Utilisation des touches du panneau de contrôle
Pour nettoyer la tête d'impression à l'aide des touches du panneau de contrôle, procédez comme suit.
Assurez-vous que le voyant Processing (Traitement) est allumé et que le voyant
est éteint.
d'erreur
Remarque :
Lorsque le voyant d'erreur
clignote ou est allumé, il est impossible de nettoyer la
tête. Cette opération lance la procédure de remplacement de la cartouche. Si vous ne
souhaitez pas remplacer une cartouche d'encre, appuyez sur la touche de maintenance
pour faire revenir la tête d'impression à sa position initiale.
Maintenez enfoncée la touche de maintenance
pendant trois secondes.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (4 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de la tête d'impression
L'imprimante lance le nettoyage de la tête d'impression et le voyant Processing
(Traitement) se met à clignoter. Le nettoyage dure environ trente secondes.
Attention :
Ne mettez jamais l'imprimante hors tension tant qu'il clignote. Cela pourrait
endommager l'imprimante.
Lorsque le voyant Processing (Traitement) cesse de clignoter, imprimez un motif de test des
buses pour vérifier que la tête est propre et réinitialiser le cycle de nettoyage.
Si la qualité d'impression ne s'est toujours pas améliorée après quatre ou cinq tentatives, laissez
l'imprimante hors tension toute une nuit, puis essayez à nouveau.
Si la mauvaise qualité d'impression persiste, il se peut qu'une cartouche d'encre, ou les deux, soit
périmée ou endommagée, et ait besoin d'être remplacée. Pour remplacer une cartouche d'encre qui
n'est pas vide, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
Si la qualité d'impression n'est toujours pas satisfaisante après le remplacement des cartouches
d'encre, contactez votre revendeur.
Remarque :
Pour assurer la qualité de l'impression, nous vous conseillons de mettre votre imprimante sous
tension pendant au moins une minute tous les mois.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (5 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de la tête d'impression
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_2.htm (6 sur 6) [10/12/01 14:11:34]
Alignement des têtes d'impression
Procédure / Maintenance
Alignement des têtes d'impression
Pour les utilisateurs Windows
Si vous constatez que les lignes verticales ne sont plus alignées, vous pouvez régler le problème à
partir de votre ordinateur en exécutant l'utilitaire réservé à cet effet dans le logiciel d'impression.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Remarque :
Ne lancez pas l'utilitaire d'alignement des têtes d'impression pendant une impression, vous
risqueriez de salir le document qui s'imprime.
Pour les utilisateurs Windows
Pour aligner la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, procédez comme suit.
Assurez-vous que du papier de format A4 ou Letter est chargé dans le chargeur feuille à
feuille.
Lancez le logiciel d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Démarrage du logiciel d'impression.
Cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis sur le bouton Alignement des têtes.
Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression.
Pour les utilisateurs Macintosh
Pour aligner la tête d'impression à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, procédez comme suit.
Assurez-vous que du papier de format A4 ou Letter est chargé dans le chargeur feuille à
feuille.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_3.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:34]
Alignement des têtes d'impression
Lancez le logiciel d'impression, cliquez sur l'icône
Alignement des têtes.
Utilitaire, puis sur le bouton
Suivez les instructions qui s'affichent pour aligner la tête d'impression.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_3.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:34]
Nettoyage de l'imprimante
Procédure / Maintenance
Nettoyage de l'imprimante
Nettoyez votre imprimante plusieurs fois par an pour en assurer le bon fonctionnement et en garantir
la longévité.
Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
Retirez le papier du chargeur feuille à feuille.
A l'aide d'une brosse douce, nettoyez et dépoussiérez le chargeur feuille à feuille.
Si le boîtier extérieur de l'imprimante ou l'intérieur du chargeur feuille à feuille sont sales,
nettoyez-les avec un chiffon propre et doux, légèrement imprégné d'un détergent doux.
Maintenez bien le capot de l'imprimante fermé pour éviter toute pénétration d'eau.
Si, accidentellement, l'intérieur de l'imprimante est taché d'encre, nettoyez-le avec un chiffon
humide.
Danger :
Veillez à ne toucher aucun des mécanismes de l'imprimante.
Attention :
●
●
●
●
Veillez à ne pas essuyer les taches de graisse sur les pièces métalliques situées sur le trajet
du chariot de la tête d'impression.
N'utilisez jamais ni alcool ni diluant pour nettoyer l'imprimante, ces produits chimiques
peuvent sérieusement endommager les composants et le boîtier.
Protégez les mécanismes ou les composants électroniques de l'imprimante de toute
projection d'eau.
N'utilisez pas de brosse dure ou abrasive.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_4.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:35]
Nettoyage de l'imprimante
●
●
Ne vaporisez aucun lubrifiant à l'intérieur de l'imprimante, des lubrifiants non adaptés
risquant d'endommager le mécanisme. Contactez votre fournisseur ou un technicien qualifié
lorsqu'une lubrification s'avère nécessaire.
Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran et le moniteur de
prévisualisation en option. N'utilisez pas de détergents liquides ou chimiques.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_4.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:35]
Transport de l'imprimante
Procédure / Maintenance
Transport de l'imprimante
En cas de transport de l'imprimante, prenez les précautions ci-dessous et replacez-la dans son
emballage d'origine (ou emballage similaire, adapté à la taille de la machine), avec les matériaux de
protection nécessaires. Procédez comme suit.
Ouvrez le capot de l'imprimante et assurez-vous que la tête d'impression se trouve en position
initiale (complètement à droite). Si ce n'est pas le cas, branchez l'imprimante et attendez que la
tête d'impression reprenne sa position initiale. Refermez alors le capot de l'imprimante avant
de débrancher cette dernière.
Attention :
Laissez les cartouches en place lorsque vous transportez l'imprimante. Sinon, elle
risquerait d'être endommagée.
Débranchez le câble d'interface de l'imprimante.
Otez le papier du chargeur feuille à feuille et retirez le guide papier.
Ouvrez une nouvelle fois le capot de l'imprimante. A l'aide d'un ruban adhésif, fixez le
compartiment des cartouches sur l'imprimante comme le montre la figure ci-dessous, puis
refermez le capot.
Relevez le plateau de sortie.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_5.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:36]
Transport de l'imprimante
Placez les matériaux de protection de chaque côté de l'imprimante.
Replacez l'imprimante et le cordon d'alimentation dans l'emballage d'origine.
Maintenez l'imprimante à l'horizontale pendant tout le trajet.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_5.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:36]
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Procédure / Maintenance
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Mise à jour vers Windows Me
Mise à jour du logiciel d'impression sous Windows 2000
Désinstallation du pilote d'impression
Désinstallation du logiciel Photo Print
Suivez les instructions de cette section si vous avez mis à niveau le système d'exploitation de votre
ordinateur, si vous souhaitez mettre à jour votre logiciel d'impression à partir d'une version antérieure
ou si vous devez désinstaller le pilote d'impression.
Mise à jour vers Windows Me
Si vous utilisez une connexion par câble parallèle et que vous avez mis à niveau votre système
d'exploitation de Windows 98 vers Windows Me, vous devez désinstaller votre logiciel d'impression
et le réinstaller ensuite. Pour le désinstaller, double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de
programmes dans le Panneau de configuration Windows et sélectionnez EPSON Logiciel
imprimante dans la liste. Cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer. La boîte de dialogue de
désinstallation du logiciel d'impression EPSON s'affiche. Sélectionnez le modèle d'imprimante et
cliquez sur OK, puis installez de nouveau le logiciel d'impression.
[Haut]
Mise à jour du logiciel d'impression sous
Windows 2000
Lors de la mise à jour du logiciel d'impression sous Windows 2000, assurez-vous que la version
précédente a été désinstallée avant d'installer le nouveau logiciel. Une installation par écrasement du
logiciel existant provoquerait un échec de la mise à jour. Pour désinstaller le logiciel d'impression,
double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes dans le Panneau de configuration
Windows. La boîte de dialogue Propriétés de Ajout/Suppression de programmes s'affiche.
Sélectionnez EPSON Logiciel imprimante dans la liste et cliquez sur Modifier/Supprimer. La boîte
de dialogue de désinstallation du logiciel d'impression EPSON s'affiche. Sélectionnez le modèle
d'imprimante, puis cliquez sur OK.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_6.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:37]
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Désinstallation du pilote d'impression
Pour Windows
Les utilisateurs Windows Me et 98 doivent mettre leur imprimante hors tension et débrancher
le câble USB. Les utilisateurs de Windows 2000 doivent désactiver le lecteur de carte
mémoire de l'imprimante avant de mettre l'imprimante hors tension ou de débrancher le câble
USB. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pour les utilisateurs de
Windows 2000.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes et sélectionnez EPSON
Logiciel imprimante dans la liste. Cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer.
Sélectionnez l'icône Stylus Photo 895, puis cliquez sur OK.
Cliquez sur OK.
Remarques :
●
●
Si vous utilisez Windows Me ou 98, vous devez également désinstaller le pilote
d'impression USB. Vous devez d'abord désinstaller le pilote USB. Procédez comme indiqué
aux étapes 1 et 2 ci-dessus, puis sélectionnez le pilote USB pour imprimante dans la liste.
Cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer, puis sur OK lorsque le message vous demandant
de redémarrer l'ordinateur s'affiche.
Les utilisateurs de Windows 2000 qui souhaitent réinstaller le pilote doivent brancher le
câble USB avant d'insérer le CD-ROM contenant le logiciel d'impression.
Pour Macintosh
Démarrez votre Macintosh et insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le contenu
du CD-ROM avec le logiciel d'impression EPSON s'affiche automatiquement.
Ouvrez le dossier du pilote d'impression et le dossier Disque 1, puis double-cliquez sur l'icône
Installation.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_6.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:37]
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Après l'écran d'accueil, cliquez sur Continuer.
Sélectionnez Désinstaller dans le menu déroulant situé en haut à gauche.
Cliquez sur Désinstaller.
[Haut]
Désinstallation du logiciel Photo Print
Remarques :
●
●
Avant de désinstaller EPSON CardMonitor, vous devez d'abord désinstaller EPSON
PhotoStarter.
Lorsque vous désinstallez EPSON PhotoStarter ou EPSON CardMonitor, n'insérez et ne
retirez pas de carte PC Card de la fente prévue à cet effet sur l'imprimante.
Pour Windows
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes et EPSON PhotoQuicker, puis cliquez sur
EPSON PhotoQuicker3.x Désinstallation, EPSON PhotoStarter 3.x Désinstallation ou EPSON
CardMonitor Désinstallation.
Lorsque la boîte de dialogue de confirmation de la suppression s'affiche, cliquez sur OK.
Lorsqu'un message vous informe que l'installation est terminée, cliquez sur Terminer.
Pour Macintosh
Démarrez votre Macintosh et insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur. Le disque du
logiciel d'impression EPSON s'affiche automatiquement.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_6.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:37]
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Double-cliquez sur le dossier EPSON PhotoQuicker3.x, EPSON PhotoStarter3.x ou
EPSON CardMonitor, puis sur l'icône Installation.
Sélectionnez Désinstaller dans le menu déroulant situé en haut à gauche.
Cliquez sur Désinstaller.
[Haut]
Précédent
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/maint_6.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:37]
Accès aux informations de l'aide en ligne
Impression sous Windows
Accès aux informations de l'aide en
ligne
Accès à l'aide en ligne à partir de votre application
Accès à l'aide en ligne à partir du menu Démarrer de Windows
Votre logiciel d'impression comprend un système d'aide en ligne complet qui fournit des informations
sur l'impression, le paramétrage du pilote d'impression et les utilitaires d'impression.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Accès à l'aide en ligne à partir de votre
application
Ouvrez le menu Fichier et sélectionnez la commande Imprimer ou Mise en page. Cliquez sur
Imprimante, Configuration, Options ou Propriétés. (En fonction des applications utilisées, il est
possible que vous ayez à cliquer sur plusieurs de ces boutons.) Cliquez sur le bouton Aide situé dans
la partie inférieure des menus Principal, Papier, Disposition et Utilitaire pour obtenir de l'aide sur les
paramètres de ces menus.
Vous pouvez également obtenir des informations d'aide spécifiques à une option de menu en cliquant
avec le bouton droit de la souris sur l'option concernée, puis sur la commande Qu'est-ce que c'est ? .
[Haut]
Accès à l'aide en ligne à partir du menu Démarrer
de Windows
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur Epson (Windows Me et 98) ou EPSON
Imprimantes (Windows 2000). Cliquez ensuite sur Aide pour EPSON Stylus Photo 895. Le
sommaire de l'aide s'affiche.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_6.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:37]
Accès aux informations de l'aide en ligne
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_6.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:37]
Augmentation de la vitesse d'impression
Impression sous Windows
Augmentation de la vitesse
d'impression
Conseils d'ordre général
Paramétrage de l'option Vitesse & Progression
Pour accroître la vitesse d'impression, procédez comme indiqué dans cette section.
Conseils d'ordre général
Tout comme l'impression haute résolution, l'impression couleur prend plus de temps que l'impression
noir et blanc, car le volume de données est beaucoup plus important. Il convient donc de bien choisir
les paramètres de couleur afin de ne pas ralentir l'impression.
Même si votre document requiert une très grande qualité d'impression et fait souvent appel à la
couleur (par exemple, impression d'une image composite prête pour la reproduction, qui comprend
des photographies couleur), il est parfois possible d'optimiser la vitesse d'impression en ajustant
d'autres paramètres. Notez toutefois que les modifications visant à accroître la vitesse d'impression
risquent de conduire à une baisse de la qualité d'impression.
Le tableau ci-dessous indique les différents facteurs antagonistes qui affectent à la fois la vitesse et la
qualité d'impression. (L'augmentation de l'un se traduit par la diminution de l'autre.)
Qualité d'impression
Vitesse d'impression
Inférieure
Plus rapide
Supérieure
Plus lente
Menu du
logiciel
d'impression
Paramètres du
logiciel
d'impression
Qualité
d'impression
Economie,
Normal
Photo
Boîte de
dialogue Plus
d'options
Vitesse rapide
Activé
Désactivé
Détails plus fins
Désactivé
Activé
Caractéristiques
des données
Taille de l'image Faible
Importante
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_7.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:39]
Augmentation de la vitesse d'impression
Résolution
Faible
Elevée
Le tableau ci-dessous regroupe les facteurs qui n'influencent que la vitesse d'impression.
Vitesse d'impression
Plus rapide
Plus lente
Menu du
logiciel
d'impression
Paramètres du
logiciel
d'impression
Couleur
Noire
Couleur
Boîte de
dialogue Plus
d'options, menu
Principal
Miroir
horizontal*
Désactivé
Activé
Boîte de
dialogue Plus
d'options
Assemblées*
Désactivé
Activé
Menu Papier
Ordre inversé* Désactivé
Activé
Caractéristiques
des données
Nombre de
couleurs
Niveaux de
gris**
Quadrichromie
Ressources
matérielles
Vitesse du
système
Plus rapide
Plus lente
Espace disque
disponible
Important
Faible
Espace
mémoire
disponible
Important
Faible
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_7.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:39]
Augmentation de la vitesse d'impression
Etat du logiciel
Applications
ouvertes
Une
Plusieurs
Mémoire
virtuelle
Non utilisée
Utilisée
* Varie en fonction du logiciel d'impression et de l'application que vous utilisez.
** Impression avec une seule couleur d'encre, le noir, pour obtenir des nuances de gris allant
du noir pur au blanc pur.
[Haut]
Paramétrage de l'option Vitesse & Progression
La boîte de dialogue Vitesse & Progression vous permet de définir certains paramètres ayant une
influence sur la vitesse d'impression. Cliquez sur le bouton Vitesse et Progression dans le menu
Utilitaire du logiciel d'impression. La boîte de dialogue suivante s'affiche.
Les paramètres disponibles concernant la vitesse d'impression sont les suivants.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_7.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:39]
Augmentation de la vitesse d'impression
Copies rapides
Pour imprimer plus rapidement plusieurs exemplaires de votre document, sélectionnez Copies
rapides. Cette option accélère l'impression en utilisant votre disque dur comme mémoire cache.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softw_7.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:39]
Utilisation de la barre de progression
Impression sous Windows / Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de la barre de progression
Conseils d'impression Epson
Messages d'erreur
Lorsque vous envoyez un travail d'impression à l'imprimante, la barre de progression s'affiche comme
illustré ci-dessous.
Cette barre indique la progression du travail en cours et fournit des informations sur l'état de
l'imprimante si une communication bidirectionnelle est établie entre l'imprimante et votre ordinateur.
Elle affiche également des messages d'erreur et des conseils pour obtenir une meilleure impression.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Conseils d'impression Epson
Des conseils vous permettant d'optimiser votre logiciel d'impression EPSON s'affichent dans la zone
de texte située dans la partie inférieure de la fenêtre de la barre de progression. Un nouveau conseil
apparaît toutes les 30 secondes. Pour plus d'informations sur le conseil affiché, cliquez sur Détails.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_1.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:40]
Utilisation de la barre de progression
[Haut]
Messages d'erreur
Si un problème survient lors de l'impression, un message d'erreur apparaît dans la zone de texte située
dans la partie supérieure de la fenêtre de la barre de progression. Pour plus d'informations, cliquez sur
Support technique pour accéder à la Résolution des problèmes ou connectez-vous au site Web du
Support technique pour obtenir de l'aide.
Remarque :
Selon le pays d'utilisation, il se peut que l'outil Résolution des problèmes ne soit pas
disponible.
Si le niveau d'encre baisse ou s'épuise, le bouton Comment faire apparaît sous cette zone de texte.
Cliquez dessus afin que EPSON Status Monitor 3 affiche les instructions de remplacement des
cartouches étape par étape.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_1.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:40]
Utilisation de la barre de progression
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_1.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:40]
Utilisation de EPSON Spool Manager
Impression sous Windows / Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de EPSON Spool Manager
Windows Me et 98
EPSON Spool Manager fonctionne comme le gestionnaire d'impression de Windows. S'il reçoit plusieurs travaux
d'impression, il les met en attente dans leur ordre d'arrivée (pour les imprimantes en réseau, on peut alors parler de
« file d'attente »). Lorsqu'un travail d'impression atteint la première ligne, le gestionnaire EPSON l'envoie à
l'imprimante. A partir de ce gestionnaire, vous pouvez visualiser l'état des travaux envoyés à l'imprimante. Vous
pouvez également annuler, interrompre ou reprendre l'impression des travaux sélectionnés.
Remarque :
EPSON Spool Manager n'est pas disponible sous Windows 2000.
Windows Me et 98
Une fois le travail d'impression envoyé, le bouton EPSON Stylus Photo 895 apparaît dans la barre des tâches.
Cliquez dessus pour ouvrir EPSON Spool Manager.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_2.htm [10/12/01 14:11:40]
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
Impression sous Windows / Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
Démarrage de EPSON Status Monitor 3
Informations affichées dans EPSON Status Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 affiche des informations détaillées sur l'état de l'imprimante.
Remarque :
Veuillez lire le fichier LISEZMOI de EPSON Status Monitor 3 avant de l'utiliser. Pour ouvrir
ce fichier, cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes, puis sur EPSON ou
Imprimantes, et cliquez sur EPSON Stylus Photo 895 Lisezmoi.
Démarrage de EPSON Status Monitor 3
Vous pouvez démarrer EPSON Status Monitor 3 de deux façons.
●
●
Double-cliquez sur l'icône de raccourci en forme d'imprimante à droite de la barre des tâches
de Windows. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Préférences du contrôle.
Ouvrez le logiciel d'impression, cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis sur EPSON Status
Monitor 3.
Lorsque vous démarrez EPSON Status Monitor 3, la fenêtre suivante s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_3.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:41]
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
[Haut]
Informations affichées dans EPSON Status
Monitor 3
EPSON Status Monitor 3 fournit les informations suivantes :
●
●
Etat actuel :
EPSON Status Monitor 3 affiche des informations détaillées sur l'état de l'imprimante, un
graphique et des messages d'état. Si le niveau d'encre est bas ou s'il n'y a plus d'encre, le
bouton Comment faire apparaît dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Si vous cliquez
dessus, les instructions de remplacement des cartouches d'encre s'affichent et la tête
d'impression se place en position de remplacement de cartouche.
Niveaux d'encre :
EPSON Status Monitor 3 affiche la quantité d'encre restante sous forme graphique.
Remarques :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_3.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:41]
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
●
●
●
●
EPSON Status Monitor 3 propose une estimation du nombre de pages qu'il est
possible d'imprimer avec la quantité d'encre restante. Pour la cartouche d'encre
couleur, c'est la couleur dont le niveau est le plus faible qui détermine le niveau
affiché pour l'ensemble des couleurs de la cartouche.
Lorsque vous installez une cartouche demi-capacité, le graphique de niveau d'encre
signale que la cartouche est à moitié pleine. En effet, même si elle est neuve, sa
capacité correspond à 50 % de celle d'une cartouche ordinaire.
Informations sur la cartouche d'encre :
Vous pouvez visualiser des informations sur les cartouches d'encre en place en cliquant sur
l'icône Information.
Support technique :
Vous pouvez accéder à la Résolution des problèmes ou vous connecter au site Web du Support
technique à partir de EPSON Status Monitor 3. Si vous rencontrez des difficultés, cliquez sur
Support technique dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3.
Remarque :
Selon le pays d'utilisation, il se peut que l'outil Résolution des problèmes ne soit pas
disponible.
[Haut]
Précédent
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statw_3.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:41]
Pour les utilisateurs Macintosh
Procédure / Définition de l'imprimante sur un réseau
Pour les utilisateurs Macintosh
Définition de l'imprimante comme imprimante partagée
Accès à l'imprimante via le réseau
Cette section vous indique comment définir l'imprimante pour pouvoir l'utiliser sur un réseau
AppleTalk. Si vous la définissez comme imprimante partagée, votre imprimante locale est connectée
au réseau et peut être utilisée par d'autres ordinateurs.
Vous devez d'abord définir l'imprimante comme imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est
connectée. Vous devez ensuite spécifier le chemin d'accès réseau de l'imprimante sur tous les
ordinateurs appelés à l'utiliser, et installer le logiciel d'impression sur ces postes.
Définition de l'imprimante comme imprimante
partagée
Pour partager une imprimante, connectée directement à votre ordinateur, avec les autres ordinateurs
du réseau AppleTalk, procédez comme suit.
Mettez l'imprimante sous tension.
Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme, cliquez sur l'icône de votre imprimante, puis sur
le port auquel elle est connectée.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_3.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:43]
Pour les utilisateurs Macintosh
Cliquez sur le bouton Configuration. La zone de dialogue Partage d'imprimante s'affiche.
Cochez la case Partager cette imprimante, puis saisissez le nom de l'imprimante et
éventuellement le mot de passe.
Cliquez sur OK. Le nom de l'imprimante partagée apparaît dans la liste des ports au niveau du
Sélecteur.
Fermez le Sélecteur.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_3.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:43]
Pour les utilisateurs Macintosh
[Haut]
Accès à l'imprimante via le réseau
Pour accéder à votre imprimante à partir d'un autre ordinateur du réseau, procédez comme suit.
Mettez l'imprimante sous tension.
Installez le logiciel d'impression à partir du CD-ROM.
Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez ensuite sur l'icône de l'imprimante et
choisissez le port d'imprimante que vous souhaitez utiliser dans la zone Sélectionnez un port.
Remarque :
Seules les imprimantes connectées à la zone AppleTalk actuelle sont disponibles.
Si la zone de dialogue suivante apparaît, saisissez le mot de passe de l'imprimante, puis
cliquez sur OK.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_3.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:43]
Pour les utilisateurs Macintosh
Sélectionnez le cercle d'option Impression en tâche de fond approprié pour activer ou
désactiver cette option.
Fermez le Sélecteur.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_3.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:43]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Procédure / Définition de l'imprimante sur un réseau
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Définition de l'imprimante comme imprimante partagée
Accès à l'imprimante via le réseau
Cette section vous indique comment définir votre imprimante pour qu'elle soit utilisable par d'autres
ordinateurs du réseau.
Remarque :
Cette section concerne uniquement les réseaux de petite taille. Si vous disposez d'un réseau
étendu et que vous souhaitez partager votre imprimante, consultez votre administrateur réseau.
Vous devez d'abord définir l'imprimante comme imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est
connectée. Vous devez ensuite spécifier le chemin d'accès réseau de l'imprimante sur tous les
ordinateurs appelés à l'utiliser, et installer le logiciel d'impression sur ces postes.
Définition de l'imprimante comme imprimante
partagée
Pour partager une imprimante, connectée directement à votre ordinateur, avec les autres ordinateurs
du réseau, procédez comme suit.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes.
Cliquez sur l'icône de votre imprimante, puis choisissez Partager dans le menu Fichier.
Activez la case à cocher Partagée en tant que et spécifiez le Nom de partage de votre
imprimante.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (1 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Cliquez sur OK
Remarque :
Ne sélectionnez pas de pilote dans la liste Pilotes supplémentaires de la boîte de
dialogue du même nom.
[Haut]
Accès à l'imprimante via le réseau
Pour accéder à l'imprimante à partir d'un autre ordinateur du réseau, procédez comme suit.
Remarque :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (2 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Pour être accessible à partir d'un autre ordinateur, l'imprimante doit être définie comme
imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est directement connectée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition de l'imprimante comme imprimante
partagée.
Installez le logiciel d'impression à partir du CD-ROM.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis choisissez
Propriétés dans le menu contextuel qui apparaît. Le logiciel d'impression s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (3 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Ajouter un port.
Dans la boîte de dialogue Ports d'imprimante, sélectionnez Local Port, puis cliquez sur
Ajouter un port.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (4 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Dans la boîte de dialogue Nom du port, indiquez le chemin d'accès de l'imprimante en
respectant le format suivant :
\\nom de l'ordinateur connecté à l'imprimante\nom de l'imprimante partagée.
Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Ports d'imprimante.
Cliquez sur Annuler pour revenir au menu Ports.
Dans le menu Ports, vérifiez que le nouveau port figure dans la liste et que la case
correspondante est cochée. Cliquez sur OK pour fermer le logiciel d'impression.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (5 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows 2000
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_2.htm (6 sur 6) [10/12/01 14:11:45]
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Procédure / Définition de l'imprimante sur un réseau
Pour les utilisateurs de Windows Me et
98
Définition de l'imprimante comme imprimante partagée
Accès à l'imprimante via le réseau
Cette section vous indique comment définir votre imprimante pour que d'autres ordinateurs connectés
en réseau puissent l'utiliser.
Vous devez d'abord définir l'imprimante comme imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est
connectée. Vous devez ensuite spécifier le chemin d'accès réseau de l'imprimante sur tous les
ordinateurs appelés à l'utiliser, et installer le logiciel d'impression sur ces postes.
Remarque :
Cette section indique comment utiliser votre imprimante comme imprimante partagée en
réseau. Pour la connecter directement au réseau, sans la définir comme imprimante partagée,
consultez votre administrateur réseau.
Définition de l'imprimante comme imprimante
partagée
Pour partager une imprimante, connectée directement à votre ordinateur, avec les autres ordinateurs
du réseau, procédez comme suit.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur l'icône Réseau.
Cliquez sur le bouton Partage de fichiers et d'imprimantes.
Cochez la case Permettre à d'autres utilisateurs d'utiliser mes imprimantes, puis cliquez
sur OK.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_1.htm (1 sur 5) [10/12/01 14:11:46]
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Dans la boîte de dialogue Réseau, cliquez sur OK.
Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Imprimantes.
Remarques :
●
●
Si une boîte de dialogue vous invite à introduire le CD-ROM de Windows Me ou 98,
insérez celui-ci dans le lecteur et suivez les instructions qui s'affichent.
Redémarrez votre ordinateur si une boîte de dialogue vous y invite. Ouvrez ensuite
le dossier Imprimantes et passez à l'étape 7.
Cliquez sur l'icône de votre imprimante dans le dossier Imprimantes, puis choisissez Partager
dans le menu Fichier.
Sélectionnez Partagée en tant que, saisissez les informations nécessaires, puis cliquez sur
OK.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_1.htm (2 sur 5) [10/12/01 14:11:46]
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
[Haut]
Accès à l'imprimante via le réseau
Pour accéder à l'imprimante à partir d'un autre ordinateur du réseau, procédez comme suit.
Remarque :
Pour être accessible à partir d'un autre ordinateur, l'imprimante doit être définie comme
imprimante partagée sur l'ordinateur auquel elle est directement connectée. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition de l'imprimante comme imprimante
partagée.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_1.htm (3 sur 5) [10/12/01 14:11:46]
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Imprimantes.
Double-cliquez sur l'icône Ajout d'imprimante. L'Assistant Ajout d'imprimante apparaît.
Cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Imprimante réseau, puis cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Parcourir.
Double-cliquez sur l'icône de l'ordinateur auquel l'imprimante est directement connectée, puis
cliquez sur l'icône de l'imprimante.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_1.htm (4 sur 5) [10/12/01 14:11:46]
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Cliquez sur OK et suivez les instructions qui s'affichent.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/netwk_1.htm (5 sur 5) [10/12/01 14:11:46]
Stockage du papier rouleau EPSON
Procédure / Papier rouleau
Stockage du papier rouleau EPSON
Replacez le papier inutilisé dans son emballage d'origine dès que vous ne vous en servez plus. EPSON
vous recommande de stocker vos impressions dans un sac plastique pouvant être refermé. Conservezles à l'abri des rayons directs du soleil, des températures élevées et de l'humidité.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_4.htm [10/12/01 14:11:47]
Retrait du papier rouleau de l'imprimante
Procédure / Papier rouleau
Retrait du papier rouleau de
l'imprimante
Pour retirer le papier de l'imprimante, procédez comme suit.
Appuyez sur la touche du papier rouleau
pour faire avancer le papier. Une ligne de
découpe est imprimée sur le papier rouleau.
Remarque :
Pour annuler l'opération de retrait du papier et continuer à imprimer, appuyez sur la
touche du papier rouleau
et lancez le travail d'impression suivant. Le papier revient
en position initiale d'impression avant le début du nouveau travail. N'appuyez pas sur la
plus que nécessaire. Cela pourrait détériorer les
touche du papier rouleau
impressions.
Coupez le papier le long du trait de coupe. Ne tirez jamais sur le papier pendant que vous le
coupez. Cela pourrait détériorer les impressions. Lorsque vous coupez le papier, ne le faites
pas en-deçà du trait (côté imprimante), cela pourrait entraîner des problèmes d'alimentation.
Remarque :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_3.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:11:48]
Retrait du papier rouleau de l'imprimante
EPSON recommande de toujours utiliser une équerre (ou un outil équivalent) pour
vérifier que la découpe est bien perpendiculaire. Une découpe en diagonale peut
entraîner des problèmes d'alimentation.
Après avoir coupé le papier, appuyez sur la touche du papier rouleau
pendant environ trois
secondes. Le papier est entraîné en sens inverse de manière à vous permettre de le retirer
facilement du chargeur feuille à feuille, à l'arrière de l'imprimante. Si ce n'est pas le cas,
répétez cette étape.
Retirez le papier avec précaution, puis appuyez sur la touche du papier rouleau
disparaître l'erreur.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/roll_3.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:11:48]
pour faire
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Impression sous Macintosh / Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Ouverture de EPSON StatusMonitor
Utilisation de la zone de dialogue Configuration
EPSON StatusMonitor pilote l'imprimante. S'il détecte une erreur, il affiche un message.
Si le niveau d'encre baisse ou s'il n'y a plus d'encre, le bouton Comment faire apparaît. Cliquez
dessus afin que EPSON StatusMonitor affiche les instructions de remplacement des cartouches
d'encre étape par étape.
Vous pouvez également l'utiliser pour vérifier le niveau d'encre avant une impression. EPSON
StatusMonitor vous informe du niveau d'encre présent au moment de son ouverture. Pour mettre à jour
ces informations, cliquez sur le bouton Mise à jour.
Ouverture de EPSON StatusMonitor
Pour démarrer EPSON StatusMonitor, procédez comme suit.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_1.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:11:50]
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Cliquez sur Imprimer ou Format d'impression dans le menu Fichier de votre application. La
zone de dialogue Imprimer s'affiche.
Cliquez sur l'icône
StatusMonitor ou
Utilitaire, puis sur le bouton EPSON
StatusMonitor dans la zone de dialogue Utilitaire. La zone de dialogue StatusMonitor
s'affiche.
Remarque :
Lorsque vous installez une cartouche demi-capacité, le graphique de niveau d'encre
signale que la cartouche est à moitié pleine. En effet, même si elle est neuve, sa capacité
correspond à 50 % de celle d'une cartouche ordinaire.
[Haut]
Utilisation de la zone de dialogue Configuration
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_1.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:11:50]
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Pour modifier la manière dont l'utilitaire StatusMonitor contrôle votre imprimante ou la gestion des
travaux d'impression par votre imprimante, procédez comme suit.
Cliquez sur Imprimer ou Format d'impression dans le menu Fichier de votre application.
Cliquez sur l'icône
Utilitaire.
Cliquez sur le bouton Configuration. La zone de dialogue Configuration s'affiche.
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la zone de dialogue Configuration.
Notification erreur
Indiquez comment EPSON StatusMonitor vous
informe des erreurs détectées.
Attention
Indiquez comment EPSON StatusMonitor vous
communique les messages d'avertissement.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_1.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:11:50]
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Dossier temporaire
d'impression
Indiquez le dossier de stockage temporaire des données
de la file d'attente.
Dossier temporaire pour la
copie rapide
Indiquez le dossier de stockage temporaire des données
pour les impressions en plusieurs exemplaires.
Les données sont sauvées sur
le disque puis envoyées à
l'imprimante.
Cochez cette case pour éviter l'apparition de bandes
horizontales sur les impressions contenant des images.
L'ordinateur stocke temporairement les images sur le
disque dur. Il les envoie ensuite à l'imprimante en bloc
plutôt que sous forme de bandes rectangulaires.
Veuillez corriger les erreurs
avant de démarrer
l'impression.
Cochez cette case si vous souhaitez qu'un contrôle soit
effectué pour détecter les erreurs éventuelles avant de
commencer à imprimer.
Veuillez vérifier le niveau
d'encre avant de démarrer
l'impression.
Cochez cette case si vous souhaitez qu'un contrôle des
niveaux d'encre soit effectué avant de commencer à
imprimer.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_1.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:11:50]
Accès aux informations de l'aide en ligne
Impression sous Macintosh
Accès aux informations de l'aide en
ligne
Votre logiciel d'impression comprend un système d'aide en ligne complet qui fournit des informations
sur l'impression, le paramétrage du pilote d'impression et les utilitaires d'impression.
Pour accéder à l'aide en ligne, cliquez sur la commande Imprimer ou Format d'impression dans le
menu Fichier, puis cliquez sur l'icône
Aide.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_6.htm [10/12/01 14:11:50]
Utilitaires d'impression
Impression sous Macintosh
Utilitaires d'impression
EPSON StatusMonitor
Vérification des buses
Nettoyage des têtes
Alignement des têtes d'impression
Configuration
Les utilitaires d'impression EPSON vous permettent de contrôler l'état de l'imprimante et d'effectuer
certaines opérations d'entretien à partir de votre écran d'ordinateur.
Utilitaire dans la zone de dialogue Imprimer ou Format
Pour y accéder, cliquez sur l'icône
d'impression, puis sur le bouton de l'utilitaire de votre choix.
Remarque :
N'utilisez pas les utilitaires de vérification des buses, de nettoyage et d'alignement de la tête
d'impression lorsqu'une impression est en cours ; la qualité d'impression risquerait d'en
souffrir.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_5.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:11:51]
Utilitaires d'impression
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
EPSON StatusMonitor
L'utilitaire StatusMonitor contrôle l'état de l'imprimante. S'il détecte une erreur, il affiche un message.
Vous pouvez également l'utiliser pour vérifier le niveau d'encre avant une impression.
Pour utiliser StatusMonitor, cliquez sur le bouton EPSON StatusMonitor dans la zone de dialogue
Utilitaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de EPSON StatusMonitor.
[Haut]
Vérification des buses
Cet utilitaire vérifie que les buses de la tête d'impression ne sont pas obturées. Utilisez-le si vous
constatez une dégradation de la qualité d'impression et, après le nettoyage, pour vérifier que les buses
ont été nettoyées. Si la vérification des buses indique que la tête d'impression doit être nettoyée, vous
pouvez accéder directement à l'utilitaire de nettoyage des têtes à partir de l'utilitaire de vérification des
buses. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Vérification des buses de la tête
d'impression.
[Haut]
Nettoyage des têtes
Cet utilitaire nettoie la tête d'impression. Vous pouvez l'utiliser lorsque vous constatez une
dégradation de la qualité d'impression. Utilisez d'abord l'utilitaire de vérification des buses pour
vérifier que la tête a besoin d'être nettoyée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Nettoyage de la tête d'impression.
[Haut]
Alignement des têtes d'impression
Cet utilitaire aligne la tête d'impression. Utilisez-le si vous constatez un mauvais alignement des
lignes verticales ou horizontales. Pour ce faire, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_5.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:11:51]
Utilitaires d'impression
[Haut]
Configuration
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la zone de dialogue de configuration dans laquelle vous pouvez
modifier la façon dont l'utilitaire StatusMonitor vous signalera toute modification de l'état de
l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de la zone de dialogue
Configuration.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_5.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:11:51]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Impression sous Macintosh
Paramétrage de la zone de dialogue
Disposition
Paramétrage de l'option Zoom
Paramétrage de l'option Filigrane
Paramétrage de l'option Multi-Pages
Paramétrage de l'ordre d'impression
Vous pouvez modifier la disposition de votre document à l'aide des paramètres du pilote d'impression
qui se trouvent dans la zone de dialogue Disposition. Pour ouvrir cette zone de dialogue, cliquez sur
Imprimer dans le menu Fichier de votre application, puis sur l'icône
dialogue Imprimer.
Disposition dans la zone de
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (1 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Dans cette zone de dialogue, vous pouvez ajuster automatiquement la taille du document au format du
papier, imprimer deux ou quatre pages sur une même feuille, imprimer des images au format poster en
agrandissant une page pour qu'elle s'étende sur plusieurs feuilles, placer des filigranes sur les
documents ou indiquer l'ordre d'impression des pages du document. Reportez-vous ci-dessous à la
section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option Zoom
Vous pouvez agrandir ou réduire proportionnellement votre image afin de l'adapter au format de
papier sélectionné dans la liste Taille papier. Pour ce faire, cochez la case Zoom et sélectionnez le
format du papier chargé dans l'imprimante dans la liste Taille papier.
[Haut]
Paramétrage de l'option Filigrane
Pour imprimer un filigrane sur un document, cochez la case Filigrane dans la zone de dialogue
Format d'impression.
Sélectionnez le filigrane à imprimer dans la liste Nom, puis indiquez sa position, sa taille, sa couleur
et son intensité. Vous pouvez modifier la position et la taille du filigrane en le déplaçant à l'aide de la
souris dans la fenêtre de l'aperçu située à gauche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (2 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Vous pouvez également ajouter vos propres filigranes (texte ou image) à la liste Nom. Procédez
comme suit.
Cliquez sur le bouton Ajout/Efface en regard de la liste Nom. La zone de dialogue suivante
s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (3 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Pour utiliser un fichier image comme filigrane, cliquez sur le bouton Ajouter image.
Spécifiez le fichier image à utiliser, puis cliquez sur Ouvrir.
Pour créer un filigrane composé de texte, cliquez sur le bouton Ajouter texte. Saisissez
le texte dans la zone Texte, sélectionnez une police et un style, puis cliquez sur OK.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (4 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Le nom du fichier image ou le texte du filigrane apparaît dans la liste Nom du filigrane de la
zone de dialogue Filigrane. Pour renommer un filigrane composé d'une image, cliquez dessus
dans la liste, puis saisissez un nouveau nom. Lorsqu'un filigrane composé de texte est
sélectionné dans la liste, vous pouvez modifier le texte ainsi que la police et le style en
cliquant sur le bouton Texte.
Cliquez sur OK pour ajouter votre filigrane à la liste Nom de la zone de dialogue Disposition.
[Haut]
Paramétrage de l'option Multi-Pages
Si vous cochez la case Multi-Pages, les paramètres N-pages et Poster deviennent disponibles.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option N-pages
Sélectionnez N-pages pour l'option Multi-Pages dans la zone de dialogue Disposition afin d'imprimer
deux ou quatre pages sur une seule feuille.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (5 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Pour imprimer plusieurs pages sur une feuille, effectuez les paramétrages suivants :
2 pages
4 pages
Imprime deux ou quatre pages du document sur une seule
feuille.
Ordre page
Permet de préciser l'ordre d'impression des pages sur la
feuille.
Encadrement
Imprime un cadre autour de chaque page imprimée sur la
feuille.
Paramétrage de l'option Poster
Il est possible d'agrandir une page de document pour qu'elle s'étende sur 4, 9 ou 16 feuilles.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (6 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Sélectionnez Poster pour l'option Multi-Pages pour imprimer un document au format poster.
Vous pouvez définir les paramètres suivants.
1 page dans xx feuilles
Indique sur combien de feuilles imprimées une page de
document doit s'étendre. Vous avez le choix entre 4, 9 ou 16
feuilles.
Guides de
recouvrement
Fait se chevaucher légèrement les images et imprime des
repères d'alignement pour pouvoir les aligner avec plus de
précision.
Lignes d'ajustement
Imprime une bordure sur le document pour faciliter la découpe
des pages.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (7 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Sélection des panneaux Cliquez sur les panneaux qu'il est inutile d'imprimer, puis
cliquez sur OK pour imprimer les panneaux restants.
Comment réaliser un poster à partir des impressions
Voici un exemple de poster constitué de 4 feuilles. Reportez-vous également aux figures.
Découpez verticalement la marge de la feuille 1 en suivant la ligne reliant les repères
d'alignement, comme illustré ci-dessous.
Placez la feuille 1 sur la feuille 2 et alignez les repères en croix des deux feuilles, puis
assemblez-les temporairement au verso.
Découpez les feuilles assemblées en suivant la ligne reliant les repères d'alignement.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (8 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Alignez le papier à l'aide des repères d'alignement et assemblez les feuilles au verso.
Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler les feuilles 3 et 4.
Répétez les instructions des étapes 1 à 4 pour assembler les parties supérieure et inférieure du
papier.
Découpez les marges restantes.
Attention :
Faites attention lorsque vous utilisez des outils tranchants.
Si vous souhaitez imprimer uniquement quelques panneaux du poster sans en imprimer la totalité,
cliquez sur Sélection des panneaux, puis sur les panneaux que vous ne voulez pas imprimer, et
cliquez ensuite sur OK. Seuls les panneaux que vous n'avez pas sélectionnés s'impriment.
[Haut]
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (9 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Paramétrage de l'ordre d'impression
Vous pouvez indiquer l'ordre d'impression du travail. Pour imprimer un document en plusieurs
exemplaires, sélectionnez Assemblées pour imprimer en une fois un jeu complet. Sélectionnez Ordre
inversé pour imprimer vos documents en commençant par la dernière page.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_4.htm (10 sur 10) [10/12/01 14:11:53]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Impression sous Macintosh
Paramétrage de la zone de dialogue
Format d'impression
Définition d'un format papier personnalisé
Dans la zone de dialogue Format d'impression, vous pouvez modifier le format papier, indiquer l'orientation
du papier, imprimer sur les deux faces, tourner le document de 180°, agrandir ou réduire la taille du
document et définir la zone imprimable.
Choisissez Format d'impression dans le menu Fichier de votre application. La zone de dialogue Format
d'impression s'affiche.
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la zone de dialogue Format d'impression.
Taille papier
Sélectionnez le format papier à utiliser. Pour définir un format
papier personnalisé, reportez-vous à la section Définition d'un
format papier personnalisé.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (1 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Alimentation
Sélectionnez la source papier que vous souhaitez utiliser parmi les
options proposées.
Chargeur feuille à feuille :
Pour ménager une marge de 3 mm sur les bords droit et gauche du
papier. Cette option est disponible pour l'impression sur du papier
ordinaire.
Papier rouleau :
Pour ménager une marge de 3 mm sur les bords droit et gauche du
papier.
Marges zéro
Cochez cette case pour imprimer sans marges.
Chargeur feuille à feuille :
Pour ne laisser aucune marge sur l'ensemble du papier. Cette
option est disponible uniquement si vous imprimez sur du papier
figurant dans la liste Taille papier.
Papier rouleau :
Pour ne laisser aucune marge sur l'ensemble du papier rouleau.
Cette option est disponible uniquement si vous imprimez sur du
papier figurant dans la liste Format papier.
Vous pouvez utiliser les supports suivants avec cette fonction.
Papier photo :
Panoramique, A4, 4 x 6 pouces (sans prédécoupe), 100 x 150 mm
Papier Mat Epais :
A4
Carte index :
5 x 8 pouces
Remarques :
Si des marges sont définies dans l'application, vérifiez qu'elles
sont réglées sur zéro avant de lancer l'impression.
Lorsque vous utilisez cette fonction avec l'option Papier rouleau,
vous devez utiliser votre logiciel de retouche d'image pour
augmenter la largeur de l'image de 4 mm par rapport à celle du
papier rouleau.
L'impression avec cette fonction activée prend plus de temps
qu'une impression normale.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (2 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Etant donné que cette fonction permet d'agrandir l'image à un
format légèrement supérieur à celui du papier lorsque Chargeur
feuille à feuille est sélectionné pour l'option Alimentation, la partie
de l'image qui déborde du papier n'est pas imprimée.
Si vous imprimez sur un support ne figurant pas dans la liste cidessus, votre document risque de présenter des traînées ou une
qualité d'impression moins bonne dans les zones supérieure et
inférieure. Il est conseillé d'imprimer une feuille pour contrôler la
qualité avant de lancer des travaux d'impression volumineux.
Il est impossible d'utiliser cette fonction avec les supports suivants
: Film glacé qualité photo, Transparent jet d'encre, Papier transfert
T-shirts et Papier Couché 360 dpi.
Orientation
Sélectionnez Portrait (vertical) ou Paysage (horizontal) pour
modifier l'orientation de l'impression. Pour imprimer près du bas
de la page, cochez la case Rotation 180°.
Echelle
Utilisez ce paramètre pour sélectionner un taux d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25 et 400 %.
Zone imprimable
Les options figurant sous Zone imprimable permettent d'ajuster la
zone imprimable lorsque Chargeur feuille à feuille est sélectionné
pour l'option Alimentation. Cette fonction n'est pas disponible si
Marges zéro ou Papier rouleau est sélectionné.
Sélectionnez Centrée pour obtenir une impression centrée. Pour
augmenter la zone imprimable en la portant de 14 mm à 3 mm du
bord inférieur, sélectionnez Maximale. Ne sélectionnez pas
Maximale si vous utilisez du papier photo glacé Premium.
Remarques :
Avec le paramètre Maximale, la qualité d'impression risque d'être
moins bonne sur les bords. Avant d'imprimer des travaux
volumineux avec ce paramètre, imprimez une feuille pour vérifier
que la qualité vous convient.
Lorsque vous utilisez le paramètre Maximale, vérifiez que le
papier présent dans le Chargeur feuille à feuille n'est pas gondolé.
Si vous sélectionnez Maximale lorsque vous utilisez du papier
photo glacé Premium, l'impression risque de présenter des traînées
dans la zone supplémentaire (de 14 mm à 3 mm du bord inférieur).
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (3 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Option papier rouleau
Les paramètres d'Option papier rouleau ne sont disponibles que si
Papier rouleau est sélectionné pour l'option Alimentation. Ces
fonctions ne sont pas disponibles si Chargeur feuille à feuille est
sélectionné.
Les paramètres sont décrits ci-après.
Mode Bannière :
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer plusieurs
pages à la suite sur papier rouleau, plutôt que sur des pages
séparées. Lorsque vous cochez cette case, la case Sauvegarder
papier rouleau devient disponible.
Feuille manuelle :
Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez imprimer les
données de plusieurs pages sur des pages séparées, et non en
continu. Lorsque vous cochez cette case, la case Imprimer
encadrement page devient disponible.
Sauvegarder papier rouleau :
Cochez cette case lorsque vous souhaitez économiser le papier
rouleau. Lorsque cette case est cochée, la partie vierge de la
dernière page du document n'est pas introduite dans l'imprimante.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le paramètre Bannière
est sélectionné.
Imprimer encadrement page :
Cochez cette case pour imprimer un trait de coupe sur le papier
rouleau entre les pages d'un document qui en comporte plusieurs.
Cette fonction est utile lorsqu'il est difficile de délimiter
l'emplacement des sauts de pages. Elle n'est disponible que lorsque
le paramètre Feuille manuelle est sélectionné.
Définition d'un format papier personnalisé
Vous pouvez définir un format personnalisé. Pour cela, vous avez le choix entre créer un nouveau format ou
partir d'un format existant. Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Création d'un nouveau format papier
Si le format papier approprié ne figure pas dans la liste Taille papier de la zone de dialogue Format
d'impression, procédez comme suit pour définir un format papier personnalisé.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (4 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Dans la zone de dialogue Format d'impression, cliquez sur Personnalisée. La zone de dialogue
suivante s'affiche.
Pour définir un nouveau format papier, cliquez sur Nouveau. La zone de dialogue est actualisée pour
vous permettre de saisir un nom pour le nouveau format.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (5 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Saisissez un nom unique pour le format papier dans la liste Taille papier.
Indiquez l'unité de mesure, en pouces ou en cm.
Entrez la largeur et la hauteur du papier dans la zone correspondante.
Spécifiez les marges en saisissant les données dans la zone correspondante ou en manipulant l'image
prévisualisée.
Cliquez sur OK pour revenir à la zone de dialogue Format d'impression.
Vous pouvez définir jusqu'à 100 formats différents. Les noms de format que vous créez apparaissent dans la
liste Taille papier de la zone de dialogue Format d'impression.
Pour supprimer un format personnalisé, cliquez sur Personnalisée dans la zone de dialogue Format
d'impression, sélectionnez-le dans la liste des formats personnalisés, puis cliquez sur Effacer.
Copie d'un format papier existant pour l'utiliser comme modèle
Pour copier un format papier existant afin de l'utiliser comme modèle, procédez comme suit
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (6 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Sélectionnez le format papier à copier et cliquez sur Copier.
Indiquez l'unité de mesure, en pouces ou en cm.
Spécifiez les marges en saisissant les données dans la zone correspondante ou en manipulant l'image
prévisualisée.
Cliquez sur OK.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_3.htm (7 sur 7) [10/12/01 14:11:55]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Impression sous Macintosh
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Paramétrage de l'option Support
Paramétrage de l'option Mode
Paramétrage de l'option Copies
Paramétrage de l'option Pages
Paramétrage de l'option Encre
Paramétrage de l'heure d'impression
Aperçu avant impression
Sauvegarde des données spoulées sous forme de fichier
Vous pouvez paramétrer les options Support, Mode, Encre, Copies et Pages dans la zone de dialogue Imprimer. Vous pouvez également accéder à d'autres zones de dialogue,
permettant de définir l'heure d'impression, de prévisualiser le document avant impression et de sauvegarder les données spoulées sous forme de fichier. Reportez-vous ci-dessous à la
section qui vous intéresse.
Paramétrage de l'option Support
Le paramètre défini pour l'option Support conditionne les autres paramètres, et doit donc toujours être sélectionné en premier.
Dans la zone de dialogue Imprimer, sélectionnez le paramètre de l'option Support qui correspond au papier chargé dans l'imprimante. Pour connaître votre type de support, consultez
la liste Papier ordinaire et choisissez le Support correspondant à la catégorie à laquelle il appartient (indiquée en plus gros caractères et en gras). Plusieurs paramètres sont
disponibles pour certains supports.
Remarque :
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les supports disponibles, consultez notre site Web local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Comment
contacter le support technique.
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Enveloppes
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (1 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Papier Blanc Premium EPSON (A4)
S041214
Papier Blanc Brillant EPSON (A4)
S041442
Papier Couché 360 dpi
Papier couché 360 dpi EPSON (A4)
S041059
Papier transfert T-shirts EPSON (A4)
S041154
Papier couché qualité photo
Papier couché qualité photo EPSON (A4)
S041061
Papier couché qualité photo EPSON (A4+)
S041067
Carte couchée qualité photo EPSON (A6)
S041054
Papier adhésif qualité photo EPSON (A4)
S041106
Cartes d'invitation EPSON 12,7 x 20,3 cm 5 x 8 pouces (avec enveloppes)
S041148
Papier mat épais
Papier mat épais EPSON (A4)
Papier Photo
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (2 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
S041256
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Papier photo EPSON (A4)
S041140
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) avec bords
S041134
Papier photo EPSON (100 x 150 mm) sans bords
S041255
Papier photo EPSON (200 x 300 mm)
S041254
Papier photo panoramique EPSON (210 x 594 mm)
S041145
Cartes de visite + CD ROM
PAEFS0013
Papier photo glacé Premium
Papier photo glacé Premium EPSON (A4)
S041287
Papier photo glacé Premium EPSON (100 mm x 8 m)
S041303
Papier photo glacé Premium EPSON (210 mm x 10 m)
S041377
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (A4)
S041332
Papier photo Premium semi-glacé EPSON (100 mm x 8 m)
S041330
Film glacé qualité photo
Film glacé qualité photo EPSON (A6)
S041107
Film glacé qualité photo EPSON (A4)
S041071
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (3 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Recharge photo stickers 16 EPSON (A6)
PAEFS0008
Photo stickers 16 + CD ROM
PAEFS0006
Photo stickers 4 + CD ROM
PAEFS0011
Transparents jet d'encre
Transparents EPSON (A4)
S041063
Remarque :
La disponibilité des supports spéciaux varie en fonction du pays.
[Haut]
Paramétrage de l'option Mode
L'option Mode de la zone de dialogue Imprimer donne accès à plusieurs options. La zone de dialogue Imprimer est illustrée ci-après.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (4 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
L'option Mode est décrite ci-après.
Automatique
Méthode la plus rapide et la plus simple pour lancer une impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation du mode Automatique.
PhotoEnhance
Méthode offrant un vaste choix de paramètres de correction d'image conçus spécialement pour
les photographies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du mode
PhotoEnhance.
Avancé (Personnalisé)
Méthode qui permet de sélectionner une configuration prédéfinie ou personnalisée, adaptée au
document à imprimer. Lorsque ce paramètre est sélectionné, le bouton Plus d'options est
disponible et permet d'accéder à la zone de dialogue correspondante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation du mode Avancé (Personnalisé).
Ce menu vous permet de modifier les paramètres de Mode qui affectent la qualité d'impression globale, ainsi que les paramètres individuels de vos impressions à l'aide des zones de
dialogue Format d'impression et Disposition. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression ou Paramétrage de la
zone de dialogue Disposition.
Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Utilisation du mode Automatique
Lorsque vous choisissez le mode Automatique dans la zone de dialogue Imprimer, le pilote d'impression sélectionne automatiquement tous les autres paramètres en fonction des
choix effectués pour Support et Encre. Pour définir le paramètre de l'option Encre, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option Encre. Pour définir le paramètre de l'option
Support, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option Support.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (5 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Remarque :
En mode Automatique, l'affichage d'un curseur à droite de l'option Mode est fonction du paramètre sélectionné dans la liste Support. Il vous permet de choisir les paramètres
de qualité et de vitesse d'impression. Sélectionnez Qualité lorsque la qualité d'impression est plus importante que la vitesse.
Utilisation du mode PhotoEnhance
Le mode PhotoEnhance offre un vaste choix de paramètres de correction d'image que vous pouvez appliquer aux images photographiques avant de les imprimer. PhotoEnhance
n'affecte pas les données d'origine.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (6 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Remarques :
●
Ce mode n'est disponible que pour l'impression de données couleur 32 bits.
●
L'impression en mode PhotoEnhance peut prendre plus de temps, selon le système d'exploitation utilisé et la quantité de données contenues dans l'image.
●
Vous ne devez pas utiliser ce mode si Papier rouleau est sélectionné pour l'option Alimentation dans la zone de dialogue Format d'impression ; des blancs pourraient
apparaître à l'impression.
Vous pouvez choisir les paramètres suivants :
Standard
Ce paramètre propose une correction d'image convenant à la majorité des photographies. Essayez-le en premier.
Portrait
Ce paramètre convient parfaitement pour les photographies de personnes.
Paysage
Ce paramètre convient pour les photographies prises en extérieur (montagne, ciel, océan, etc.).
Atténuation
Ce paramètre applique un flou artistique à vos photographies.
Sépia
Ce paramètre applique un ton sépia à vos photographies.
La sélection de PhotoEnhance active la case à cocher Appareil photo numérique. Cochez-la si vous souhaitez que vos images prises à l'aide d'un appareil photo numérique soient
imprimées avec l'aspect lisse et naturel des photographies prises avec un appareil photo classique.
Utilisation du mode Avancé (Personnalisé)
La sélection du mode Avancé (Personnalisé) active la liste Config. personnalisée, dans laquelle vous pouvez sélectionner un paramètre prédéfini d'impression des textes et des
graphismes. Vous pouvez aussi sélectionner ColorSync, une méthode de correspondance des couleurs. Vous pouvez également créer et enregistrer vos propres paramètres. Pour plus
d'informations sur la création de paramètres personnalisés, reportez-vous à la section Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options).
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (7 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Par défaut, vous pouvez choisir les paramètres suivants.
Paramètre prédéfini
Description
Economie
Ce paramètre convient pour l'impression de brouillons.
Méthode de correspondance des couleurs
ColorSync
Cette méthode permet d'ajuster automatiquement les couleurs de l'impression afin qu'elles
correspondent aux couleurs affichées à l'écran.
Lorsque vous sélectionnez une configuration personnalisée, les autres paramètres, tels que Qualité d'impression et Couleur, sont définis automatiquement. Cette modification apparaît
dans la partie gauche de la zone de dialogue Imprimer.
Pour sélectionner une configuration personnalisée, procédez comme suit.
Vérifiez les paramètres des options Support et Encre dans la zone de dialogue Imprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Paramétrage de l'option Encre
ou Paramétrage de l'option Support.
Sélectionnez le mode Avancé dans la zone de dialogue Imprimer. Cela active la liste des configurations personnalisées située à droite du cercle d'option Avancé.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (8 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Dans la liste Config. personnalisée, choisissez le paramètre le mieux adapté au type de document ou d'image que vous souhaitez imprimer.
Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options)
La zone de dialogue Plus d'options vous permet de contrôler intégralement votre environnement d'impression. Utilisez ces paramètres pour découvrir de nouveaux types d'impression
ou pour définir de façon précise les options qui répondront le mieux à vos besoins spécifiques. Une fois vos paramètres définis, vous pouvez leur attribuer un nom et les ajouter à la
liste des configurations personnalisées dans la zone de dialogue Imprimer.
Pour définir les options de la zone de dialogue Plus d'options, procédez comme suit.
Sélectionnez le mode Avancé dans la zone de dialogue Imprimer, puis cliquez sur Plus d'options. La zone de dialogue Plus d'options s'affiche.
Sélectionnez le support chargé dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option Support.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (9 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Choisissez Couleur ou Noire pour le paramètre de l'option Encre.
Sélectionnez une Qualité d'impression.
Définissez d'autres paramètres, si nécessaire. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne.
Remarques :
●
●
La fonction PhotoEnhance n'affecte que les images. Elle n'affecte ni le texte ni les graphismes. Par exemple, si Monochrome est sélectionné dans la liste Ton (qui
apparaît en mode PhotoEnhance), seules les images du document seront imprimées en monochrome. Le texte ou les graphismes couleur du document seront
imprimés en couleur.
Certains paramètres peuvent être indisponibles selon ceux que vous avez définis pour les options Support, Encre et Qualité d'impression.
Cliquez sur OK pour appliquer vos paramètres et revenir à la zone de dialogue Imprimer. Pour revenir au menu Principal sans appliquer vos paramètres, cliquez sur
Annuler. Pour enregistrer les paramètres personnalisés, passez à la section suivante.
Enregistrement et suppression des paramètres
Pour enregistrer les paramètres personnalisés dans la liste Config. personnalisée, cliquez sur Enregistrer dans la zone de dialogue Plus d'options. La zone de dialogue Personnalisé
s'affiche.
Saisissez un nom unique dans la zone de texte Nom (16 caractères max.), puis cliquez sur Enregistrer. Vos paramètres sont ajoutés à la liste Config. personnalisée. Vous pouvez
enregistrer 10 paramètres personnalisés.
Remarques :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (10 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
●
Vous ne pouvez pas attribuer à vos paramètres personnalisés le nom des paramètres prédéfinis EPSON ou des méthodes de correspondance des couleurs.
●
Vous ne pouvez pas supprimer les configurations prédéfinies ou les méthodes de correspondance des couleurs de la liste Config. personnalisée.
Pour supprimer un paramètre de la liste Config. personnalisée, sélectionnez-le dans la zone de dialogue Personnalisé et cliquez sur Effacer.
Utilisation des paramètres enregistrés
Pour utiliser les paramètres enregistrés, choisissez Avancé dans la zone de dialogue Imprimer, puis sélectionnez vos paramètres dans la liste Config. personnalisée, située à droite du
cercle d'option Avancé.
Si vous modifiez les paramètres Support ou Encre lorsque l'un de vos paramètres personnalisés est sélectionné dans la liste des configurations personnalisées, la liste s'intitule à
nouveau Configuration personnalisée. Le paramètre personnalisé sélectionné précédemment n'est pas affecté par cette modification. Pour le rétablir, il suffit de le sélectionner à
nouveau dans la liste.
[Haut]
Paramétrage de l'option Copies
Pour paramétrer l'option Copies, saisissez le nombre de copies que vous souhaitez imprimer dans la zone de texte Copies.
[Haut]
Paramétrage de l'option Pages
Pour paramétrer l'option Pages, sélectionnez Toutes ou De\xc9 à\xc9 . Si vous sélectionnez De\xc9 à\xc9 , saisissez le groupe de pages à imprimer dans les zones de texte
correspondantes.
[Haut]
Paramétrage de l'option Encre
Dans la zone Encre, sélectionnez Couleur pour imprimer en couleur, ou Noire pour imprimer en noir et blanc ou en niveaux de gris.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (11 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
[Haut]
Paramétrage de l'heure d'impression
Vous pouvez indiquer la date et l'heure auxquelles l'impression du document doit commencer. Procédez comme suit.
Cliquez sur l'icône
Impression en tâche de fond dans la zone de dialogue Imprimer. La zone de dialogue correspondante s'affiche.
Sélectionnez Oui pour l'option Impression en tâche de fond, si nécessaire.
Sélectionnez Urgent, Normal, Imprimé à ou Bloquer pour l'option Temps d'impression.
Si vous avez choisi Imprimé à, utilisez les flèches en regard des zones de date et heure pour préciser la date et l'heure d'impression du document.
Remarque :
Veillez à ce que l'imprimante et l'ordinateur soient sous tension au moment de l'impression.
Cliquez sur OK. La zone de dialogue Impression en tâche de fond se ferme.
Dans la zone de dialogue Imprimer, vérifiez que les paramètres d'impression vous conviennent, puis cliquez sur Imprimer.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (12 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Remarque :
Vous pouvez utiliser EPSON Monitor3 pour vérifier ou modifier la priorité des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation de
EPSON Monitor3.
[Haut]
Aperçu avant impression
Cette fonction vous permet de visualiser votre document avant de lancer son impression. Pour prévisualiser un document, procédez comme suit.
Paramétrez le pilote d'impression.
Cliquez sur l'icône
Passez en mode d'impression dans la zone de dialogue Imprimer. Le bouton Imprimer se transforme en bouton Prévisualiser.
Remarque :
Prévisualiser pour basculer entre les modes
Impression,
Prévisualisation et
Enregistrement. Cliquez sur l'icône pour sélectionner
Utilisez le bouton
le mode. Pour plus d'informations sur le mode d'enregistrement de fichier, reportez-vous à la section Sauvegarde des données spoulées sous forme de fichier.
Cliquez sur le bouton Prévisualiser. La zone de dialogue du même nom apparaît et un aperçu de votre document s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (13 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Cette zone de dialogue comprend six icônes permettant d'effectuer les opérations suivantes.
Mode Edition des filigranes
Sélectionner, déplacer et redimensionner des filigranes.
Zoom
Agrandir ou réduire la taille de la page prévisualisée.
Masquer la zone imprimable
Afficher ou masquer les bords délimitant la zone imprimable.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (14 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Afficher l'édition des filigranes Ouvrir la zone de dialogue Filigrane, qui vous permet d'ajouter des filigranes au document ou
de modifier les paramètres déjà définis.
Ajouter page
Ajouter ou exclure les pages sélectionnées de la liste des pages à imprimer.
Exclure page
Si l'image prévisualisée vous convient, cliquez sur Imprimer.
Sinon, cliquez sur Annuler. Les zones de dialogue Prévisualiser et Imprimer se ferment en conservant les paramètres courants. Ouvrez à nouveau la zone de dialogue
Imprimer pour modifier les paramètres d'impression, si nécessaire.
[Haut]
Sauvegarde des données spoulées sous forme de fichier
Vous pouvez sauvegarder les données spoulées sous forme de fichier à l'aide de l'icône
Enregistrement de la zone de dialogue Imprimer. Cette fonction permet d'imprimer
ultérieurement le document en utilisant les données spoulées enregistrées. Il suffit alors de double-cliquer sur le fichier correspondant. Procédez comme suit.
Remarque :
Utilisez le bouton
mode.
Prévisualiser pour basculer entre les modes
Impression,
Prévisualisation et
Enregistrement. Cliquez sur l'icône pour sélectionner le
Paramétrez le pilote d'impression.
Cliquez sur l'icône
Passez en mode prévisualisation dans la zone de dialogue Imprimer jusqu'à ce que le bouton Imprimer soit remplacé par le bouton Enregistrer.
Cliquez sur le bouton Enregistrer. La zone de dialogue suivante s'affiche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (15 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le fichier, puis saisissez un nom de fichier dans la zone de texte Enregistrer sous et cliquez sur Enregistrer.
Si vous souhaitez imprimer le document, double-cliquez sur le fichier pour ouvrir EPSON Monitor 3. Vérifiez que le document sélectionné est le bon, puis cliquez sur le
bouton
Reprise pour envoyer les données à l'imprimante.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_2.htm (16 sur 16) [10/12/01 14:12:00]
Utilisation de EPSON Monitor3
Impression sous Macintosh / Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de EPSON Monitor3
Ouverture de EPSON Monitor3
Gestion des travaux d'impression avec EPSON Monitor3
Modification de la priorité des travaux d'impression
Lorsqu'un travail d'impression a été lancé, vous pouvez utiliser EPSON Monitor3 pour vérifier ou annuler les
travaux d'impression placés dans la file d'attente, ou pour modifier leur priorité. Cet utilitaire indique également
l'état de l'impression en cours.
Ouverture de EPSON Monitor3
Pour ouvrir EPSON Monitor3, procédez comme suit.
Activez Impression en tâche de fond dans le Sélecteur ou dans la zone de dialogue du même nom.
Envoyez un travail d'impression à l'imprimante.
Sélectionnez EPSON Monitor3 dans le menu Application à droite de la barre de menu. La zone de
dialogue EPSON Monitor3 s'affiche.
Remarque :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_2.htm (1 sur 4) [10/12/01 14:12:02]
Utilisation de EPSON Monitor3
Vous pouvez également ouvrir EPSON Monitor3 en double-cliquant sur l'icône EPSON Monitor3 dans
le dossier Extensions.
[Haut]
Gestion des travaux d'impression avec EPSON
Monitor3
Cet utilitaire permet de gérer les travaux d'impression comme suit.
●
●
●
●
●
●
Utilisez les boutons suivants pour interrompre, reprendre ou supprimer des travaux d'impression.
Sélectionnez le travail d'impression à gérer, puis cliquez sur le bouton approprié.
Pause
Interrompt l'impression en cours et place le travail
d'impression en haut de la file d'attente.
Reprise
Relance l'impression
Suppression
Arrête l'impression et supprime le travail de la file
d'attente.
Cliquez sur Bloquer la file d'attente pour arrêter l'impression. Cliquez sur Lancer la file d'attente
pour la relancer.
Utilisez les boutons suivants pour démarrer les utilitaires d'impression.
Nettoyage de la tête
d'impression
Démarre l'utilitaire Nettoyage des têtes
StatusMonitor
Démarre l'utilitaire EPSON StatusMonitor, qui affiche
la quantité d'encre restante.
Double-cliquez sur un fichier de la liste pour le prévisualiser. (Cette fonction est désactivée lorsque vous
imprimez un fichier de commande ESC/P.)
Double-cliquez sur Copies pour modifier le nombre d'exemplaires à imprimer pour le travail
sélectionné.
Cliquez sur la flèche Afficher les détails pour faire apparaître une extension semblable à celle
représentée ci-dessous dans la partie inférieure de la zone de dialogue EPSON Monitor3. Cette
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_2.htm (2 sur 4) [10/12/01 14:12:02]
Utilisation de EPSON Monitor3
extension affiche des informations détaillées sur les paramètres du logiciel d'impression pour le
document sélectionné.
[Haut]
Modification de la priorité des travaux d'impression
Pour modifier la priorité des travaux d'impression dans une file d'attente, procédez comme suit.
Remarque :
Vous pouvez également modifier la priorité des travaux d'impression pour lesquels un délai a été
spécifié dans la zone de dialogue Impression en tâche de fond.
Dans la colonne Nom du document, sélectionnez le travail d'impression dont vous voulez modifier la
priorité.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_2.htm (3 sur 4) [10/12/01 14:12:02]
Utilisation de EPSON Monitor3
Cliquez sur la flèche Afficher les détails pour faire apparaître une extension semblable à celle
représentée ci-dessous dans la partie inférieure de la zone de dialogue EPSON Monitor3.
Dans la liste Priorité, sélectionnez Urgent, Normal, Bloquer ou Date d'impression.
Remarque :
Si vous sélectionnez Date d'impression, une zone de dialogue s'affiche pour vous permettre
d'indiquer la date et l'heure auxquelles vous souhaitez que le document soit imprimé. Veillez à ce
que l'imprimante et l'ordinateur soient sous tension au moment de l'impression.
[Haut]
Précédent
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/statm_2.htm (4 sur 4) [10/12/01 14:12:02]
Présentation du logiciel d'impression
Impression sous Macintosh
Présentation du logiciel d'impression
Démarrage du logiciel d'impression
Le logiciel d'impression livré avec l'imprimante comprend un pilote et des utilitaires d'impression. Le
pilote offre un vaste choix de paramètres vous permettant de tirer le meilleur parti de votre
imprimante. Les utilitaires permettent de vérifier l'état de l'imprimante et de la conserver dans un état
de fonctionnement optimal.
Démarrage du logiciel d'impression
Le logiciel d'impression propose les zones de dialogue, les paramètres et les utilitaires indiqués cidessous.
Zone de dialogue
Paramètres du pilote d'impression
Imprimer
Support, Mode, Copies, Pages, Encre
Format d'impression Alimentation, Orientation, Rotation 180 degrés, Echelle, Zone
imprimable
Disposition
Zoom, Filigrane, Multi-Pages, Ordre d'impression
Utilitaires
Utilitaire
EPSON Status Monitor, Vérification des buses, Nettoyage des
têtes, Alignement des têtes, Configuration (zone de dialogue)
Ces zones de dialogue sont accessibles comme indiqué ci-après.
Zone de dialogue
Procédure d'accès
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_1.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:12:02]
Présentation du logiciel d'impression
Imprimer
Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre application ou
cliquez sur Options dans la zone de dialogue Format d'impression.
Format d'impression Cliquez sur Format d'impression dans le menu Fichier de votre
application.
Disposition
Utilitaire
Cliquez sur l'icône
Imprimer.
Disposition dans la zone de dialogue
Cliquez sur l'icône
Utilitaire de la zone de dialogue Imprimer
ou Format d'impression.
Par ailleurs, les zones de dialogue ci-dessous sont accessibles via la zone de dialogue Imprimer.
Zone de dialogue
Procédure d'accès
Impression en tâche de
Cliquez sur l'icône
Impression en tâche de fond dans la
fond
zone de dialogue Imprimer.
Passez en mode
prévisualisation
Enregistrement
Cliquez sur l'icône
Passez en mode prévisualisation dans la
zone de dialogue Imprimer, puis cliquez sur Prévisualiser.
Cliquez sur l'icône
Passez en mode prévisualisation dans la
zone de dialogue Imprimer jusqu'à ce que le bouton Imprimer
soit remplacé par le bouton Enregistrer. Cliquez ensuite sur ce
bouton.
Ce chapitre comprend une description des paramètres et des utilitaires disponibles dans ces zones de
dialogue. Reportez-vous ci-dessous à la section qui vous intéresse.
Vous pouvez aussi obtenir des informations supplémentaires sur le logiciel d'impression en cliquant
sur l'icône d'aide dans l'une de ses zones de dialogue.
Si vous rencontrez le moindre problème lors de l'utilisation du logiciel d'impression, consultez le site
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_1.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:12:02]
Présentation du logiciel d'impression
Web du support technique EPSON. Pour accéder au site à partir du CD-ROM contenant le logiciel
d'impression, insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Faites défiler l'écran ; dans le dossier
Pilote d'impression, ouvrez le dossier Disque 1, puis double-cliquez sur l'icône du Site Web du
Support technique.
[Haut]
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/softm_1.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:12:03]
Problèmes de qualité d'impression
Résolution des problèmes
Problèmes de qualité d'impression
Bandes horizontales
Mauvais alignement ou bandes verticales
Certaines couleurs manquent
Couleurs incorrectes ou manquantes
L'impression est floue ou tachée
Si la qualité d'impression laisse à désirer, effectuez tout d'abord un Test d'impression, puis comparezle avec les illustrations suivantes. Cliquez sur la légende de l'illustration qui ressemble le plus à votre
impression.
Bandes horizontales
Mauvais alignement ou bandes verticales
Bandes horizontales
Mauvais alignement ou bandes verticales
Certaines couleurs manquent
Couleurs incorrectes ou manquantes
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (1 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Problèmes de qualité d'impression
L'impression est floue ou tachée
Bandes horizontales
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
Vérifiez que la face à imprimer est bien dirigée vers le haut dans le chargeur feuille à feuille.
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes pour nettoyer les buses encrassées. Sous
Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent démarrer dès maintenant l'utilitaire de nettoyage
des têtes.
Effacez tous les paramètres et donnez la valeur Automatique au paramètre Mode dans le menu
Principal du logiciel d'impression (Windows) ou dans la zone de dialogue Imprimer
(Macintosh).
Vérifiez que le paramètre Maximale n'est pas sélectionné pour l'option Zone imprimable dans
le logiciel d'impression. Si cette valeur est sélectionnée, des bandes peuvent apparaître dans la
zone ajoutée.
Vérifiez que le paramètre choisi pour l'option Support du logiciel d'impression est compatible
avec le support présent dans l'imprimante.
Sélectionnez MicroWeave si le paramètre est activé.
Assurez-vous que la position du levier de réglage est adaptée au type de support. En cas
d'impression sur un support d'épaisseur normale, mettez le levier de réglage en position « 0 ».
En cas d'impression sur des enveloppes ou sur un support épais, adoptez la position « + ».
[Haut]
Mauvais alignement ou bandes verticales
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (2 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Problèmes de qualité d'impression
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
Vérifiez que la face à imprimer est bien dirigée vers le haut dans le chargeur feuille à feuille.
Exécutez l'utilitaire d'alignement des têtes d'impression. Sous Windows Me ou 98, les
utilisateurs peuvent le démarrer dès maintenant. Reportez-vous à la section Utilitaire
d'alignement des têtes.
Désactivez le paramètre Vitesse rapide dans la boîte de dialogue Plus d'options du logiciel
d'impression. Sous Windows, reportez-vous à la section Paramétrage du mode Avancé (Plus
d'options). Sous Macintosh, reportez-vous à la section Paramétrage du mode Avancé (Plus
d'options).
Sélectionnez MicroWeave si le paramètre est activé.
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes pour nettoyer les buses encrassées. Sous
Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le démarrer dès maintenant.
Vérifiez que le paramètre choisi pour l'option Support du logiciel d'impression est compatible
avec le support présent dans l'imprimante.
Assurez-vous que la position du levier de réglage est adaptée au type de support. En cas
d'impression sur un support d'épaisseur normale, mettez le levier de réglage en position « 0 ».
En cas d'impression sur des enveloppes ou sur un support épais, adoptez la position « + ».
[Haut]
Certaines couleurs manquent
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
●
Assurez-vous que le papier n'est ni abîmé, ni sale ni périmé. Vérifiez que la face à imprimer est
bien dirigée vers le haut dans le chargeur feuille à feuille.
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes pour nettoyer les buses encrassées. Sous
Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le démarrer dès maintenant.
Vérifiez le voyant d'erreur
. S'il clignote, remplacez la cartouche d'encre appropriée.
Reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche d'encre.
Réglez les paramètres de couleur dans votre application ou dans la boîte de dialogue Plus
d'options du logiciel d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (3 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Problèmes de qualité d'impression
Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options) pour Windows, ou à la section Paramétrage du
mode Avancé (Plus d'options) pour Macintosh.
●
●
Effacez tous les paramètres et donnez la valeur Automatique au paramètre Mode dans le menu
Principal du logiciel d'impression (Windows) ou dans la zone de dialogue Imprimer
(Macintosh).
Vérifiez que le paramètre choisi pour l'option Support du logiciel d'impression est compatible
avec le support présent dans l'imprimante.
[Haut]
Couleurs incorrectes ou manquantes
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
●
Sélectionnez Couleur pour le paramètre Couleur (Windows)/Encre (Macintosh) du logiciel
d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du mode
Automatique pour Windows, ou à la section Utilisation du mode Automatique pour Macintosh.
Réglez les paramètres de couleur dans votre application ou dans la boîte de dialogue Plus
d'options du logiciel d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options) pour Windows, ou à la section Paramétrage du
mode Avancé (Plus d'options) pour Macintosh.
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes. Sous Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le
démarrer dès maintenant. Si les couleurs sont toujours mauvaises ou que certaines manquent,
remplacez la cartouche d'encre couleur. Si le problème persiste, remplacez la cartouche d'encre
noire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche
d'encre.
Vérifiez que la cartouche d'encre utilisée n'a pas dépassé la date de validité indiquée sur son
emballage. En outre, remplacez les cartouches d'encre après une longue période
d'immobilisation de l'imprimante. Reportez-vous à la section Remplacement d'une cartouche
d'encre.
[Haut]
L'impression est floue ou tachée
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (4 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Problèmes de qualité d'impression
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Vérifiez que l'imprimante est placée sur une surface plane et stable plus large que l'imprimante
elle-même. Elle ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée.
Vérifiez que votre papier est sec et que la face à imprimer est orientée vers le haut. Vérifiez
également que vous utilisez un support approprié. Reportez-vous à la section Papier pour
connaître les caractéristiques des supports.
Effacez tous les paramètres et donnez la valeur Automatique au paramètre Mode dans le menu
Principal du logiciel d'impression (Windows) ou dans la zone de dialogue Imprimer
(Macintosh).
Si le papier s'incurve légèrement vers la face à imprimer, aplatissez-le ou faites-le s'incurver en
sens inverse.
Placez le levier de réglage en position « + » et vérifiez que le paramètre Support du logiciel
d'impression est correctement défini.
Retirez chaque feuille du plateau de sortie au fur et à mesure de l'impression, surtout s'il s'agit
de transparents.
Si l'impression se fait sur support glacé ou sur transparents, placez une feuille de protection (ou
une feuille de papier ordinaire) sous la pile, ou bien chargez une feuille à la fois.
En cas d'impression sur du papier épais, mettez le levier de réglage en position « + ».
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes. Sous Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le
démarrer dès maintenant.
Exécutez l'utilitaire d'alignement des têtes d'impression. Sous Windows Me ou 98, les
utilisateurs peuvent le démarrer dès maintenant. Reportez-vous à la section Utilitaire
d'alignement des têtes.
Chargez et éjectez du papier sec plusieurs fois. Si le problème persiste, de l'encre a pu fuir à
l'intérieur de l'imprimante ; essuyez l'intérieur avec un chiffon propre et doux.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (5 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Problèmes de qualité d'impression
Danger :
Veillez à ne toucher aucun des mécanismes de l'imprimante.
Attention :
Veillez à ne pas essuyer les taches de graisse sur les pièces métalliques situées sous le
trajet de la tête d'impression.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_2.htm (6 sur 6) [10/12/01 14:12:05]
Test d'impression
Test d'impression
Page précédente
Réalisez un test d'impression de cette page pour comparer l'impression des deux images
ci-dessous avec celles de la page précédente. Avant d'imprimer, vérifiez que
l'imprimante est sous tension et qu'il y a du papier.
Pour imprimer une page de test, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier du navigateur que vous utilisez.
2. Assurez-vous que l'imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut et
cliquez sur OK ou sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'illustration du test s'est imprimée correctement.
4. Cliquez sur Page précédente pour revenir à la page précédente.
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/as_test.htm [10/12/01 14:12:06]
Utilitaire d'alignement des têtes
Utilitaire d'alignement des têtes
Page précédente
Cliquez sur le bouton Démarrer ci-dessous pour ouvrir l'utilitaire d'alignement des têtes,
ou sur le bouton Page précédente pour revenir à la page précédente sans ouvrir
l'utilitaire.
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/as_alig.htm [10/12/01 14:12:06]
Problèmes d'impression non liés à la qualité d'impression
Résolution des problèmes
Problèmes d'impression non liés à la
qualité d'impression
Caractères incorrects ou déformés
Marges incorrectes
Image inversée
Les pages sont vierges lorsqu'elles sortent de l'imprimante
Il y a des bavures sur le bord inférieur
L'impression est trop lente
Si l'un des problèmes suivants se produit, essayez d'appliquer les solutions correspondantes proposées.
Caractères incorrects ou déformés
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Vérifiez que l'imprimante et le pilote d'impression sont correctement sélectionnés.
Les utilisateurs de Windows Me ou 98 peuvent supprimer tous les travaux d'impression
bloqués à partir de Spool Manager. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation de EPSON Spool Manager.
Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface de
l'imprimante est bien raccordé.
[Haut]
Marges incorrectes
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
Vérifiez la définition des marges dans votre application. Assurez-vous que les marges se
situent dans la zone imprimable de la page. Reportez-vous à la section Papier pour connaître
les caractéristiques des supports.
Vérifiez les paramètres dans le menu Papier (Windows) ou dans la zone de dialogue Format
d'impression (Macintosh). Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec le format du support
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_3.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:12:07]
Problèmes d'impression non liés à la qualité d'impression
utilisé.
[Haut]
Image inversée
Désactivez le paramètre Miroir horizontal dans le logiciel d'impression ou le paramètre « Miroir » de
votre application. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne de votre logiciel
d'impression ou de votre application.
Pour Macintosh, reportez-vous à la section Paramétrage du mode Avancé (Plus d'options) pour plus
d'informations.
[Haut]
Les pages sont vierges lorsqu'elles sortent de
l'imprimante
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Vérifiez que l'imprimante et le pilote d'impression sont correctement sélectionnés.
Vérifiez les paramètres dans le menu Papier (Windows) ou dans la zone de dialogue Format
d'impression (Macintosh). Assurez-vous qu'ils sont compatibles avec le format du support
utilisé.
Exécutez l'utilitaire de nettoyage des têtes pour nettoyer les buses encrassées. Sous
Windows Me ou 98, les utilisateurs peuvent le démarrer dès maintenant.
Après avoir appliqué l'une de ces solutions, exécutez un test de fonctionnement de l'imprimante pour
constater les résultats obtenus. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Vérification du
bon fonctionnement de l'imprimante.
[Haut]
Il y a des bavures sur le bord inférieur
Essayez l'une des solutions suivantes :
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_3.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:12:07]
Problèmes d'impression non liés à la qualité d'impression
●
●
Si le papier s'incurve légèrement vers la face à imprimer, aplatissez-le ou faites-le s'incurver en
sens inverse.
Placez le levier de réglage en position « + », et désactivez le paramètre Vitesse rapide dans la
boîte de dialogue Plus d'options du logiciel d'impression. Vous pouvez accéder à la boîte de
dialogue Plus d'options par le biais du menu Principal (Windows) ou de la zone de dialogue
Imprimer (Macintosh) lorsque Avancé est sélectionné pour le paramètre Mode. Pour désactiver
cette option, il vous faudra peut-être également modifier le paramètre Qualité d'impression.
[Haut]
L'impression est trop lente
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
●
Vérifiez que le paramètre Support de votre logiciel d'impression est correct. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Paramétrage de l'option Support pour Windows, ou à
la section Paramétrage de l'option Support pour Macintosh.
Donnez la valeur Automatique au paramètre Mode dans le menu Principal du logiciel
d'impression (Windows) ou dans la zone de dialogue Imprimer (Macintosh), puis faites glisser
le curseur vers Vitesse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du
mode Automatique pour Windows, ou à la section Utilisation du mode Automatique pour
Macintosh.
Fermez les applications que vous n'utilisez pas.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_3.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:12:07]
Le papier n'avance pas correctement
Résolution des problèmes
Le papier n'avance pas correctement
Le papier n'avance pas
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées simultanément
Bourrages papier
Le papier n'est pas chargé correctement.
Le papier ne sort pas correctement ou est froissé
Si l'un des problèmes suivants se produit, essayez d'appliquer les solutions correspondantes proposées.
Le papier n'avance pas
Retirez la pile de papier et vérifiez les points suivants :
●
Le papier n'est ni gondolé, ni plié.
●
Le papier n'est pas périmé. Lisez les instructions qui accompagnent chaque support.
●
Le papier ne dépasse pas le repère fléché du guide latéral gauche.
●
Le papier n'est pas coincé dans l'imprimante. Si c'est le cas, éliminez le bourrage papier.
●
La cartouche d'encre noire et/ou couleur n'est pas vide. Si c'est le cas, remplacez la cartouche
concernée. Pour identifier la cartouche vide, reportez-vous à la section Remplacement d'une
cartouche d'encre.
Rechargez le papier. Veillez à bien respecter les instructions de chargement qui accompagnent le
support. Reportez-vous également à la section du présent manuel.
[Haut]
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées
simultanément
●
Assurez-vous que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère fléché indiqué sur le guide latéral
gauche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_4.htm (1 sur 3) [10/12/01 14:12:08]
Le papier n'avance pas correctement
●
●
●
●
●
Assurez-vous que le guide latéral gauche est positionné contre le bord gauche du papier.
Vérifiez que le papier n'est ni gondolé ni plié. Si c'est le cas, aplatissez-le ou incurvez-le
légèrement dans le sens opposé avant de le charger.
Assurez-vous que la position du levier de réglage est adaptée au type de support. En cas
d'impression sur un support d'épaisseur normale, mettez le levier de réglage en position « 0 ».
En cas d'impression sur des enveloppes ou sur un support épais, adoptez la position « + ».
Retirez la pile de feuilles et vérifiez que le papier n'est pas trop fin. Reportez-vous à la section
Papier pour connaître les caractéristiques des supports. Déramez la pile de papier pour bien
séparer les feuilles, puis rechargez-la.
Si trop d'exemplaires d'un même document sont imprimés, vérifiez le paramètre Copies dans le
menu Papier du logiciel d'impression (Windows) ou dans la zone de dialogue Imprimer
(Macintosh), et dans votre application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Paramétrage du menu Papier pour Windows, ou à la section Paramétrage de la zone de
dialogue Imprimer pour Macintosh.
[Haut]
Bourrages papier
Appuyez sur la touche de maintenance
pour faire sortir le papier coincé. Si l'erreur persiste,
ouvrez le capot et retirez le papier qui se trouve à l'intérieur de l'imprimante, y compris les morceaux
déchirés. Replacez ensuite le papier dans le chargeur feuille à feuille et appuyez sur la touche de
pour reprendre l'impression.
maintenance
Remarque :
Si vous ne parvenez pas à éliminer facilement le bourrage, ne forcez pas et n'essayez pas de
démonter l'imprimante. Demandez conseil à votre revendeur.
Si des bourrages papier se produisent fréquemment, vérifiez les points suivants :
●
Le papier est lisse, et n'est ni gondolé ni froissé.
●
La face à imprimer est bien orientée vers le haut dans le chargeur feuille à feuille.
●
Vous avez déramé la pile avant le chargement.
●
Le papier ne dépasse pas le repère fléché du guide latéral gauche.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_4.htm (2 sur 3) [10/12/01 14:12:08]
Le papier n'avance pas correctement
●
●
Le guide latéral gauche est correctement réglé en fonction du papier.
L'imprimante se trouve sur une surface plane et stable plus large que l'imprimante elle-même.
Elle ne fonctionnera pas correctement si elle est inclinée.
[Haut]
Le papier n'est pas chargé correctement.
Si le papier est trop enfoncé dans l'imprimante, l'alimentation ne peut pas se faire correctement.
Mettez l'imprimante hors tension, puis retirez le papier avec précaution. Remettez ensuite
l'imprimante sous tension et rechargez correctement le papier.
[Haut]
Le papier ne sort pas correctement ou est froissé
Essayez l'une des solutions suivantes :
●
●
Si le papier ne sort pas correctement, appuyez sur la touche de maintenance
, puis ouvrez le
capot de l'imprimante et retirez le papier. Vérifiez également les paramètres de format papier
au niveau de l'application ou du logiciel d'impression.
Si le papier se froisse, il est peut-être humide ou trop mince. Chargez une nouvelle pile.
Remarque :
Entreposez le papier inutilisé dans son emballage d'origine, à l'abri de l'humidité. Reportezvous à la section Papier pour connaître les caractéristiques des supports.
[Haut]
Précédent
Suivant
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/trble_4.htm (3 sur 3) [10/12/01 14:12:08]
Glossaire
Page précédente
Glossaire
Les définitions suivantes s'appliquent spécifiquement aux imprimantes.
application
Logiciel permettant d'exécuter une tâche particulière, traitement de texte ou gestion financière,
par exemple.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange (code américain standard pour les
échanges d'informations). Il s'agit d'un système de codification normalisée permettant
d'attribuer des codes numériques aux lettres et symboles.
bandes
Lignes horizontales pouvant apparaître sur certaines impressions de graphismes. Ce
phénomène se produit lorsque la tête d'impression n'est pas correctement alignée. Voir aussi
MicroWeave.
bit
Valeur binaire (0 ou 1) représentant la plus petite unité d'information utilisée par une
imprimante ou un ordinateur.
buses
Tubes fins situés dans la tête d'impression et par lesquels l'encre est projetée sur le papier. La
qualité d'impression diminue lorsque les buses sont obturées.
câble d'interface
Câble qui relie l'ordinateur à l'imprimante.
caractères par pouce (cpi ou cpp)
Unité de mesure de la taille des caractères de texte, parfois appelée pas.
cartouche d'encre
Cartouche qui contient l'encre nécessaire pour l'impression.
CMJN
Cyan (bleu-vert), magenta, jaune et noir. Couleurs des encres utilisées pour l'impression
couleur selon le modèle de couleurs soustractives.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (1 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
ColorSync
Application Macintosh destinée à faire correspondre les couleurs obtenues à l'impression avec
les couleurs affichées à l'écran (« WYSIWYG »). Ce logiciel imprime les couleurs telles
qu'elles s'affichent à l'écran.
correspondance des couleurs
Méthode de traitement des données de couleur qui permet de faire correspondre avec précision
les couleurs affichées à l'écran avec les couleurs imprimées. Il existe de nombreux logiciels
permettant d'effectuer ces opérations.
couleurs soustractives
Couleurs produites par des pigments qui absorbent certaines ondes de la lumière et en reflètent
d'autres. Voir aussi CMJN.
cpi (ou cpp)
Voir caractères par pouce (cpi ou cpp).
défaut (par)
Valeur ou paramètre activé à la mise sous tension, à l'initialisation ou à la réinitialisation de
l'imprimante.
demi-tons
Trame de points noirs ou colorés utilisée pour reproduire une image.
Détails plus fins
Ce paramètre du logiciel d'impression permet d'obtenir automatiquement des impressions plus
nettes et plus précises, en particulier pour le texte. Ce réglage peut toutefois augmenter le
temps d'impression.
diffusion
Méthode de restitution des demi-tons selon laquelle les points sont disposés d'une manière
ordonnée. Elle est particulièrement adaptée à l'impression d'images avec des aplats de couleurs,
comme les diagrammes ou les graphiques.
diffusion d'erreur
Procédé consistant à « mélanger » les points d'une couleur aux points des couleurs adjacentes
dans le but de recréer des couleurs naturelles. Grâce à cette technique, l'imprimante produit
d'excellentes couleurs et des dégradés très fins. Cette méthode est recommandée pour
l'impression de documents comportant des graphismes détaillés et des images de qualité
photographique.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (2 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
DMA
Direct Memory Access (accès direct à la mémoire). Fonction de transfert des données qui ne
passe pas par l'unité centrale de l'ordinateur et permet d'établir une communication directe
entre un ordinateur et des périphériques (imprimantes, par exemple) et entre deux
périphériques.
dpi (ou ppp)
Points par pouce. Unité de mesure de la résolution. Voir aussi résolution.
ESC/P
Abréviation de EPSON Standard Code for Printers (code standard EPSON pour les
imprimantes), autrement dit ensemble de commandes qui vous permet de piloter votre
imprimante à partir de votre ordinateur. Il est normalisé pour toutes les imprimantes EPSON et
est pris en charge par la plupart des applications pour ordinateur personnel.
ESC/P 2
Version améliorée du langage de commande d'imprimante ESC/P. Il permet d'accéder à des
fonctions comparables à celles des imprimantes laser, telles que des polices vectorielles et des
fonctions graphiques avancées.
file d'attente
En réseau, les impressions dirigées vers l'imprimante lorsque celle-ci est occupée sont
transmises à une file d'attente jusqu'à ce qu'elle soit à nouveau disponible.
ICM (Image Color Matching, correspondance des couleurs)
Méthode de correspondance des couleurs utilisée par Windows 95, 98 et 2000 pour faire
correspondre automatiquement les couleurs imprimées avec celles qui s'affichent à l'écran.
impression économique
Mode d'impression selon lequel les images sont imprimées avec un nombre limité de points
afin d'économiser l'encre.
impression rapide
Impression bidirectionnelle des images par la tête d'impression, laquelle se déplace d'avant en
arrière, ce qui permet d'accélérer l'impression.
imprimante locale
Imprimante directement connectée au port de l'ordinateur par un câble d'interface.
initialisation
Rétablissement des valeurs par défaut de l'imprimante (ensemble des paramètres prédéfinis).
Cette procédure est exécutée à chaque mise sous tension ou réinitialisation de l'imprimante.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (3 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
interface
Connexion entre l'ordinateur et l'imprimante. Une interface parallèle transmet les données
caractère par caractère ou code par code. Une interface série transmet les données bit par bit.
interface parallèle
Voir interface.
interface série
Voir interface.
interface USB
Interface Universal Serial Bus (à bus série universel). Permet à l'utilisateur de raccorder jusqu'à
127 périphériques (claviers, souris et imprimantes, par exemple) à l'ordinateur par le biais d'un
seul port universel. Les concentrateurs USB vous permettent d'ajouter d'autres ports. Voir aussi
interface.
jet d'encre
Méthode d'impression selon laquelle chaque lettre ou symbole est formé par la projection
précise d'encre sur le papier.
lecteur
Unité de mémoire telle qu'un lecteur de CD-ROM, de disque dur ou de disquette. Sous
Windows, une lettre est attribuée à chaque lecteur pour faciliter son identification.
lissage des bords
Amélioration de la qualité d'impression des images basse résolution par lissage des lignes et
des bords crénelés. Ce paramètre est sans effet sur les images haute résolution ou sur le texte.
logiciel d'impression
Le logiciel d'impression livré avec l'imprimante comprend un pilote et des utilitaires
d'impression. Le pilote offre un vaste choix de paramètres vous permettant de tirer le meilleur
parti de votre imprimante. Les utilitaires permettent de vérifier l'état de l'imprimante et de la
conserver dans un état de fonctionnement optimal. Voir aussi pilote et utilitaires.
luminosité
Aspect plus ou moins clair d'une image.
mémoire
Partie du système électronique de l'imprimante utilisée pour stocker les données. Certaines
informations sont permanentes et permettent de contrôler le fonctionnement de l'imprimante.
Les informations envoyées à l'imprimante à partir de l'ordinateur sont stockées
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (4 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
temporairement. Voir aussi RAM et ROM.
mémoire tampon
Partie de la mémoire de l'imprimante utilisée pour stocker les données avant leur impression.
MicroWeave
Mode d'impression selon lequel les images sont imprimées par incréments plus fins afin de
réduire la probabilité d'apparition de bandes et de produire des images de qualité laser. Voir
aussi bandes.
Miroir horizontal
Ce paramètre du logiciel d'impression applique automatiquement au document une inversion
gauche/droite.
monochrome
Impression avec une seule couleur d'encre, généralement le noir.
niveaux de gris
Echelle des nuances de gris allant du noir au blanc. Elle permet de représenter les couleurs lors
d'une impression utilisant uniquement de l'encre noire.
octet
Unité d'information composée de huit bits.
pilote
Logiciel qui envoie des instructions à un périphérique pour que celui-ci exécute les actions
demandées par l'utilisateur. Par exemple, le pilote d'impression reçoit les données à imprimer
en provenance du logiciel de traitement de texte, puis transmet à l'imprimante les instructions
nécessaires pour les imprimer. L'ensemble constitué par le pilote d'impression et les utilitaires
d'impression est appelé « logiciel d'impression ». Voir aussi logiciel d'impression.
pilote d'impression
Voir pilote.
police
Style d'un jeu de caractères auquel est attribué un nom.
port
Canal d'interface par lequel transitent les données transmises entre périphériques.
RAM
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (5 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
Random Access Memory. Partie de la mémoire de l'imprimante utilisée comme tampon et
espace de stockage des caractères définis par l'utilisateur. Les données stockées dans la RAM
sont perdues lorsque l'imprimante est mise hors tension.
réinitialisation
Opération consistant à rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante en mettant celle-ci
hors puis sous tension.
résolution
Nombre de points par pouce utilisés pour reproduire une image.
ROM
Read Only Memory. Partie de la mémoire de l'imprimante qui peut être lue mais qui ne peut
pas être utilisée pour stocker des données. Les informations contenues dans la ROM sont
conservées lorsque l'imprimante est mise hors tension.
RVB
Rouge, vert et bleu. Ces couleurs, produites lors du balayage des luminophores de l'écran
d'ordinateur, sont utilisées afin de créer le modèle de couleurs additives.
spool manager
Logiciel qui convertit les données à imprimer en codes compris par l'imprimante. Voir aussi
spoule.
spoule
Première étape du processus d'impression, au cours de laquelle le logiciel convertit les données
à imprimer en codes compris par l'imprimante. Ces données sont ensuite envoyées directement
à l'imprimante ou au serveur d'impression.
sRGB
Méthode de gestion des couleurs utilisée pour préserver la cohérence des couleurs entre les
périphériques acceptant la norme sRGB.
Status Monitor
Logiciel permettant de vérifier l'état de l'imprimante.
support
Supports sur lesquels s'impriment les données : enveloppes, papier ordinaire, papiers spéciaux
et films transparents.
test de fonctionnement
Méthode de contrôle du fonctionnement de l'imprimante. Lorsque vous procédez à un test de
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (6 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Glossaire
fonctionnement de l'imprimante, celle-ci imprime le numéro de version de la ROM, la page de
code, le niveau d'encre et un motif de test des buses.
utilitaires
Logiciels permettant de contrôler et de gérer l'imprimante. L'ensemble constitué par les
utilitaires et le pilote d'impression est appelé « logiciel d'impression ». Voir aussi logiciel
d'impression.
utilitaires d'impression
Voir utilitaires.
WYSIWYG
Acronyme de What You See Is What You Get. Lorsque vous travaillez dans un environnement
WYSIWYG, les couleurs imprimées sont identiques aux couleurs affichées à l'écran.
zone imprimable
Zone d'une page sur laquelle l'imprimante peut effectivement imprimer. En raison des marges,
cette zone est inférieure au format physique de la page.
[Haut]
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/gloss.htm (7 sur 7) [10/12/01 14:12:15]
Rechercher
Page précédente
Rechercher
Saisissez un mot-clé et cliquez sur Rechercher
:
Rechercher
La recherche s'effectue dans l'index et une liste des occurrences s'affiche. Le mot-clépeut être saisi en
majuscules ou en minuscules.
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Search.htm [10/12/01 14:12:16]
Guide de référence
Bienvenue dans le Guide de référence
EPSON
Ce Guide de référence est votre guide en ligne pour l'imprimante EPSON STYLUS
PHOTO 895. En cliquant sur les liens de la partie gauche de l'écran, vous pouvez obtenir
des informations sur les points suivants :
Impression sous Windows
Comment imprimer en utilisant le logiciel d'impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Comment imprimer en utilisant le logiciel d'impression sous Macintosh
Procédure
Instructions simples, étape par étape, pour de nombreuses tâches courantes
Dépannage
Solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer
Caractéristiques techniques
Informations générales concernant votre imprimante
Copyrights et marques
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Home.htm [10/12/01 14:12:18]
Copyrights and Trademarks
Page précédente
Copyrights et marques
Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de
ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique,
photographique, sonore ou autre, sont interdits sans l'autorisation expresse de SEIKO
EPSON CORPORATION. Les informations contenues dans le présent manuel ne
s'appliquent qu'à l'imprimante EPSON décrite ci-après. EPSON n'est pas responsable de
leur éventuelle utilisation avec d'autres imprimantes.
La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour
responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l'acquéreur de ce produit ou
par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant de
modifications, de réparations ou de transformations non autorisées, ou du non-respect (sauf
aux Etats-Unis) des instructions d'utilisation et de maintenance de SEIKO EPSON
CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages
ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l'utilisation d'accessoires ou de
consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la
société SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages
dus à des phénomènes d'interférences électromagnétiques suite à l'utilisation de câbles
d'interface autres que ceux agréés EPSON par SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON est une marque déposée et EPSON Stylus est une marque de SEIKO EPSON
CORPORATION.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
DPOF est une marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co.,
Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SanDisk Host Developer's Tool Kit © 1999 SANDISK CORPORATION
Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le
sont qu'à des fins d'identification et peuvent être des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs. EPSON renonce à tout droit sur ces marques.
Copyright © 2001, SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/COPY.HTM (1 sur 2) [10/12/01 14:12:19]
Copyrights and Trademarks
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/COPY.HTM (2 sur 2) [10/12/01 14:12:19]
Guide de référence Aide
Page précédente
Aide du Guide de référence
Comment se repérer
Impression d'une section
Résolution des problèmes d'affichage
Comment se repérer
Ce Guide de référence utilise des liens pour faciliter la navigation. Lorsque vous placez le
curseur sur un lien, il se transforme en main. Vous pouvez alors cliquer sur le lien pour
accéder à l'article correspondant ou à des informations plus détaillées.
Dans ce guide, les liens sont représentés par du texte en couleur ou souligné. Les boutons
d'aide à la navigation suivants sont également disponibles à tous les niveaux du guide.
Sommaire
Utilisez le sommaire à gauche de l'écran pour accéder à tous
les sujets du guide. Cliquez sur une entrée pour voir les
sections qu'elle contient, puis sur la section de votre choix
pour l'afficher.
Début
Cliquez ici pour revenir à la page d'accueil du guide.
Index
Cliquez ici pour afficher l'index.
Rechercher
Cliquez ici pour afficher la fenêtre de recherche qui vous
permet de localiser les articles en effectuant une recherche
par mot-clé.
Glossaire
Cliquez ici pour afficher le glossaire.
Page précédente
Cliquez ici pour revenir à la dernière page affichée.
Haut
Cliquez ici pour revenir en haut de la page affichée.
Précédent
Cliquez ici pour afficher l'article précédent dans la liste.
Suivant
Cliquez ici pour afficher l'article suivant dans la liste.
Impression d'une section
Pour imprimer la page affichée, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Help.htm (1 sur 2) [10/12/01 14:12:19]
Guide de référence Aide
navigateur.
Résolution des problèmes d'affichage
Si l'affichage est incorrect, cliquez sur le bouton Actualiser (ou autre bouton équivalent) de
votre navigateur.
Page précédente
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/Help.htm (2 sur 2) [10/12/01 14:12:19]
Impression sous Windows
Impression sous Windows
Présentation du logiciel d'impression
Paramétrage du menu Principal
Paramétrage du menu Papier
Paramétrage du menu Disposition
Utilitaires d'impression
Accès aux informations de l'aide en ligne
Augmentation de la vitesse d'impression
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsec1.htm [10/12/01 14:12:20]
Guide de référence
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/TOC.htm [10/12/01 14:12:21]
Impression sous Macintosh
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Présentation du logiciel d'impression
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Utilitaires d'impression
Accès aux informations de l'aide en ligne
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsec2.htm [10/12/01 14:12:21]
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Présentation du logiciel d'impression
Paramétrage de la zone de dialogue Imprimer
Paramétrage de la zone de dialogue Format d'impression
Paramétrage de la zone de dialogue Disposition
Utilitaires d'impression
Accès aux informations de l'aide en ligne
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de EPSON StatusMonitor
Utilisation de EPSON Monitor3
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocstatm.htm [10/12/01 14:12:22]
Procédure
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsec3.htm [10/12/01 14:12:22]
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Manipulation des cartes PC Card
Chargement des cartes PC Card
Ejection des cartes PC Card
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/toccdriv.htm [10/12/01 14:12:23]
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Ouverture de EPSON PhotoStarter
Modification des paramètres de EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocpstrt.htm [10/12/01 14:12:24]
Gestion du papier
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Chargement du papier
Informations sur les papiers spéciaux et autres supports
Chargement des enveloppes
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocpaper.htm [10/12/01 14:12:24]
Papier rouleau
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Utilisation du support rouleau
Impression sur papier rouleau
Retrait du papier rouleau de l'imprimante
Stockage du papier rouleau EPSON
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocroll.htm [10/12/01 14:12:25]
Définition de l'imprimante sur un réseau
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Pour les utilisateurs de Windows Me et 98
Pour les utilisateurs de Windows 2000
Pour les utilisateurs Macintosh
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocnetwk.htm [10/12/01 14:12:26]
Remplacement des cartouches d'encre
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Vérification de la quantité d'encre
Remplacement d'une cartouche d'encre
Maintenance
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocink.htm [10/12/01 14:12:26]
Maintenance
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Utilisation d'une carte PC Card à partir d'un ordinateur
Utilisation de EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter
Gestion du papier
Papier rouleau
Définition de l'imprimante sur un réseau
Remplacement des cartouches d'encre
Maintenance
Vérification des buses de la tête d'impression
Nettoyage de la tête d'impression
Alignement des têtes d'impression
Nettoyage de l'imprimante
Transport de l'imprimante
Mise à jour et désinstallation du logiciel
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocmaint.htm [10/12/01 14:12:27]
Résolution des problèmes
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Diagnostic des problèmes
Problèmes de qualité d'impression
Problèmes d'impression non liés à la qualité d'impression
Le papier n'avance pas correctement
L'imprimante ne fonctionne pas
Correction des problèmes USB
Annulation de l'impression
EPSON CardMonitor et EPSON PhotoStarter ne fonctionnent pas correctement
Comment contacter le support technique
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsec4.htm [10/12/01 14:12:27]
Fiche technique
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
Consignes de sécurité
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Options et consommables
Caractéristiques techniques de l'imprimante
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsec5.htm [10/12/01 14:12:28]
Consignes de sécurité
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes
Consignes Danger, Attention et Remarques
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Options et consommables
Caractéristiques techniques de l'imprimante
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocsafe.htm [10/12/01 14:12:29]
Caractéristiques techniques de l'imprimante
Impression sous Windows
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
Consignes de sécurité
Eléments de l'imprimante et fonctions du panneau de contrôle
Options et consommables
Caractéristiques techniques de l'imprimante
Impression
Papier
Cartouches d'encre
Caractéristiques mécaniques
Normes électriques
Conditions ambiantes
Normes et homologations
Configuration requise
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocspec.htm [10/12/01 14:12:29]
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Impression sous Windows
Présentation du logiciel d'impression
Paramétrage du menu Principal
Paramétrage du menu Papier
Paramétrage du menu Disposition
Utilitaires d'impression
Accès aux informations de l'aide en ligne
Augmentation de la vitesse d'impression
Vérification de l'état de l'imprimante et gestion des travaux d'impression
Utilisation de la barre de progression
Utilisation de EPSON Spool Manager
Utilisation de EPSON Status Monitor 3
Impression sous Macintosh
Procédure
Résolution des problèmes
Fiche technique
file:///C|/WINNT/Profiles/moreno/Bureau/Nouveau%20dossier/GUIDE/REF_G/ref_g/tocstatw.htm [10/12/01 14:12:31]

Manuels associés