▼
Scroll to page 2
of
33
Adaptateur USB Bluetooth Connectez vos périphériques et appareils informatiques sans utiliser de câble Manuel de l’utilisateur F8T003 P74180ea TABLE DES MATIÈRES Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Spécifications de l’adaptateur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Profils pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation de l’adaptateur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Installation du pilote de périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Paramètres de configuration Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Déclarations FCC/CE/IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 1 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi l’adaptateur USB Bluetooth (l’adaptateur USB) de Belkin équipé de la technologie sans fil Bluetooth. L’adaptateur USB vous permet de créer des connexions sans câble entre votre ordinateur de bureau et vos périphériques USB grâce à la technologie sans fil Bluetooth. L’adaptateur USB est compatible avec tous les périphériques certifiés Bluetooth v1.1. Il vous permet de connecter sans fil et simultanément jusqu’à sept autres périphériques équipés de la technologie Bluetooth, tels que des imprimantes, des PDA et des téléphones cellulaires. Vous pouvez désormais connecter vos périphériques et appareils informatiques jusqu’à 10 mètres sans câble, chez vous, au bureau ou en déplacement. Établissez une connexion ad-hoc entre vos périphériques sans devoir configurer un réseau. Avant d’installer votre nouvel adaptateur USB et de l’utiliser, prenez quelques minutes pour étudier les termes que vous allez rencontrer dans le document. Vous trouverez un court glossaire page 27 de ce manuel. 2 CARACTÉRISTIQUES L’adaptateur USB est compatible avec la norme Bluetooth version 1.1 et présente les caractéristiques suivantes : • • • • • • • • • Conformité avec les périphériques Bluetooth v1.1 Alimentation par le bus USB : aucun bloc d’alimentation externe n’est nécessaire Prise en charge de Microsoft® Windows® 98 SE, Me, 2000 et XP Compatible avec Mac® OS X v10.2 et versions ultérieures* Distance de fonctionnement jusqu’à 10 mètres Connexions point-multipoint Prise en charge de débits de données jusqu’à 721 Kbps Sécurité intégrée : cryptage et authentification jusqu’à 128 bits Compatibilité avec les ordinateurs de bureau et portables USB *Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple®. 3 CONFIGURATION REQUISE Configuration requise pour PC • • • • Ordinateur compatible PC, vitesse de processeur de 200 MHz ou plus Mémoire : 64 Mo ou plus, 128 Mo recommandé Un port USB libre (norme USB 1.1) Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Configuration requise pour Mac® • Un port USB libre (norme USB 1.1) • Mac OS X v10.2 et versions ultérieures* *Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple. 4 CONTENU • • • • • Adaptateur USB Bluetooth CD-ROM pour le logiciel d’installation et la documentation Manuel de l’utilisateur Guide d’installation rapide Carte d’enregistrement 5 S P É C I F I C A T I O N S D E L’ A D A P T A T E U R U S B Compatibilité Bluetooth : Version 1.1 Poids : 9g Interface physique : Compatible USBUHCI/OHCI 1.1 Température de fonctionnement : 0 à 70 C Fréquence en utilisation : 2,4 à 2,4835 GHz Température de stockage : -30 à 85 C Puissance en sortie : 0 dBm, Classe 2 Humidité : Sensibilité : <0,1 % BER à -70 dBm Débit de données : 723/57,6 Kbps Portée de fonctionnement : Rayon de 10 mètres à l’intérieur Topologie du réseau : Point-multipoint Prise en charge de paquet : Paquet à 1/3/5 intervalles de temps Fonctionnement : Maître/Esclave Stabilité de fréquence : +/- 10 PPM Voyant lumineux : Allumé/trafic de données Type d’antenne : Interne Dimensions : 57 mm (L) x 24 mm (l) x 10 mm (H) 6 10 à 90 % (sans condensation) Tension d’alimentation : 5,0 V CC (USB) Courant nominal : 100 mA Profils de prise en charge : Recherche de services, transfert de fichiers, accès LAN, port série, DUN, échange d’objet générique, carte de visite, Push, Pull & Exchange, FAX, synchronisation SE pris en charge : Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Mac OS X v10.2 et versions ultérieures* Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple. PROFILS PRIS EN CHARGE Les services prise en charge par votre adaptateur USB sont définis en tant que « Profils ». Parmi les profils disponibles : • Accès générique • Recherche de services • Port série • Accès LAN • Accès réseau à distance • Échange d’objet générique • Push objet • Transfert de fichiers • Synchronisation • FAX 7 PROFILS PRIS EN CHARGE Votre adaptateur USB vous permet d’effectuer les opérations suivantes sans câble : • • • • • • • Transférer des fichiers Accéder à des réseaux à distance Vous connecter à des réseau locaux Effectuer une session ActiveSync® Vous connecter à des ports série Échanger des données PIM Envoyer ou échanger des cartes de visite Les fonctions de base de Bluetooth Neighborhood sont notamment : • Recherche de périphériques • Recherche de services • Établissement de liaison avec des périphériques distants 8 INSTALLATION DU LOGICIEL Installation du logiciel pour Windows 98 SE, Me, 2000 et XP Pour installer le logiciel de l’adaptateur USB, procédez comme suit : Remarque : L’installation sous Windows XP peut être légèrement différente de celles sous Windows 98 SE, Me et 2000. Remarque : N’insérez pas l’adaptateur USB dans le port USB avant l’installation du logiciel. 1. Insérez le CD d’installation des logiciels dans le lecteur de CD-ROM du PC. 2. La fenêtre « Software InstallShield Wizard » (Assistant InstallShield du logiciel) apparaît. Cliquez sur « Next » (Suivant) pour commencer l’installation. 9 INSTALLATION DU LOGICIEL 3. Choisissez l’option « I accept the terms in the license agreement » (J’accepte les termes de l’accord de licence) pour accepter l’accord de licence. Cliquez sur « Next » (Suivant). 10 4. Donnez un nom à votre périphérique, puis sélectionnez le type d’ordinateur sur lequel vous installez votre adaptateur USB. Cliquez sur « Next » (Suivant). INSTALLATION DU LOGICIEL 5. Spécifiez l’emplacement où le logiciel et le pilote doivent être installés sur votre disque dur. Il est recommandé de les installer dans le répertoire par défaut « C:\Program Files\belkin\Bluetooth Software ». Cliquez sur « Next » (Suivant). 6. Confirmez que le logiciel et le pilote du périphérique sont prêts à être installés, puis cliquez sur « Install » (Installer). 11 INSTALLATION DU LOGICIEL Remarque : Si à un moment donné de l’installation le message « Driver Signature Notice » (Vérification de signature du pilote) apparaît, cliquez sur « Yes » (Oui) ou sur « OK » pour continuer l’installation. 7. Confirmez la fin de l’installation en cliquant sur « Finish » (Terminer), puis redémarrez le système. 12 I N S T A L L A T I O N D E L’ A D A P T A T E U R U S B Remarque : Votre adaptateur USB est sensible à l’électricité statique qui risque d’endommager ses composants électriques fragiles. Pour protéger votre périphérique, touchez toujours le corps métallique de votre ordinateur avant de manipuler l’adaptateur USB. Cette opération a pour but de décharger toute électricité statique potentielle. Évitez de toucher le connecteur métallique lorsque vous manipulez l’adaptateur USB. Des conditions météorologiques sèches ou le simple fait de marcher sur une moquette risquent de vous charger d’électricité statique. Branchez l’adaptateur USB directement sur un connecteur USB de type A libre de votre ordinateur de bureau ou de votre portable. 13 I N S T A L L A T I O N D E L’ A D A P T A T E U R U S B Remarque : Votre adaptateur USB est équipé d’une antenne puissante qui assure un fonctionnement optimal de la radio. Dans certains cas, le fait de brancher directement l’adaptateur USB à l’arrière d’un PC de bureau n’est pas la solution idéale pour la propagation du signal radio de l’antenne. Dans ces situations, nous vous conseillons d’utiliser un câble d’extension USB (référence Belkin F8T050) afin de placer l’adaptateur USB à un endroit mieux adapté à la propagation des signaux. 14 INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB 1. Après avoir installé le logiciel et redémarré le système, insérez l’adaptateur USB dans un port USB libre. Votre système doit enregistrer la présence d’un nouveau périphérique USB. Cliquez sur « Next » (Suivant). Remarque : Sur certains ordinateurs, l’installation de matériel USB est automatique. Les étapes d’installation de 1 à 5 sont donc inutiles. 2. Sélectionnez l’option « Search for a suitable driver for my device » (Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique). Cliquez sur « Next » (Suivant). Remarque : Si un avertissement de vérification de signature numérique Microsoft apparaît, cliquez sur « Continue » (Continuer) pour terminer l’installation. 15 INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB 3. Sélectionnez « Specify a Location » (Définir un emplacement), puis cliquez sur « Next » (Suivant). Recherchez le dossier du pilote de périphérique « C:\Program Files\Belkin\Bluetooth Software\bin\ ». Ensuite, cliquez sur « OK ». 16 4. Confirmez que le pilote de périphérique a été trouvé, puis cliquez sur « Next ». INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB 5. Un message apparaît. Il confirme l’installation du pilote. Cliquez sur « Finish » (Terminer). 6. L’icône « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) doit apparaître sur votre bureau. L’installation est terminée. 17 PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H Vous trouverez dans le fichier d’aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) les divers services Bluetooth accompagnés des explications correspondantes. Pour personnaliser les paramètres de configuration du logiciel Bluetooth pour Windows, procédez comme suit : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Bluetooth sur le côté droit de la barre des tâches de l’écran. La fenêtre « Bluetooth Configuration » (Configuration de Bluetooth) apparaît. Elle vous permet de personnaliser les paramètres de configuration d’« Explore » (Exploration), « Setup » (Installation) ou « Services ». Le menu « Setup » (Installation) comporte deux éléments : « Security » (Sécurité) et « Configuration ». 18 PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H 2. Cliquez sur « Configuration ». a) L’onglet « General » (Général) de la fenêtre « Configuration » vous permet de personnaliser le nom d’utilisateur du périphérique, son type ainsi que le type de sécurité. b) L’onglet « Accessibility » (Accessibilité) vous permet de spécifier quels périphériques individuels sont autorisés à accéder à l’ordinateur de l’utilisateur. c) L’onglet « Discovery » (Recherche) vous permet de spécifier les périphériques, le type ou la classe de périphérique auxquels l’ordinateur de l’utilisateur est autorisé à accéder. 19 PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H d) L’onglet « Information Exchange » (Échange d’informations) vous permet de spécifier l’emplacement de différents types de fichiers. e) L’onglet « Local Services » (Services locaux) indique les services que l’ordinateur met à disposition des autres ordinateurs. f) L’onglet « Client Applications » (Applications clientes) indique les propriétés de chaque application. g) L’onglet « Hardware » (Matériel) fournit les informations sur le matériel de l’utilisateur. h) L’onglet « Version Info » (Informations sur la version) indique la version du module du composant logiciel de l’utilisateur. i) L’onglet « Notifications » vous permet d’associer un son (fichier *.wav de Windows) à des événements Bluetooth spécifiques. 20 PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH) Le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) constitue un moyen rapide et simple d’effectuer différents services d’application via les connexions Bluetooth. Vous trouverez dans le fichier d’aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) les divers services Bluetooth accompagnés des explications correspondantes. Services Bluetooth Accès réseau à distance : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’accéder au service de modem du serveur vers Internet. Série générique : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) en utilisant un connexion temporaire par le port série de façon à autoriser les anciennes applications à se servir de la connexion Bluetooth. Accès LAN : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’accéder au service de réseau LAN du serveur. 21 PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH) Client Télécopieur : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’utiliser la fonction de télécopie liée au serveur. FTP : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’effectuer des actions de système de fichiers. Boîte de réception : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) pour envoyer des fichiers comme, par exemple, des cartes de visite, des messages électroniques, etc. grâce à des actions PIM (personal information manager) du serveur. Sync OBEX IrMC : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) et de synchroniser le carnet d’adresses des deux périphériques. 22 PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH) Pour utiliser le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth), procédez comme suit : 1. Cliquez sur l’icône « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth). Trois icônes apparaissent à l’intérieur de la fenêtre. Il s’agit de « My Device » (Mon périphérique), « Entire Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier) et « Add Bluetooth Connection » (Ajouter une connexion Bluetooth). 2. Cliquez sur « My Device » (Mon périphérique) pour savoir lequel de vos services d’applications sont disponibles pour d’autres périphériques. Les icônes sans « X » indiquent les services Bluetooth disponibles. 23 PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH) 3. Cliquez sur « Entire Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier) depuis la fenêtre « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) pour rechercher les périphériques auxquels vous pouvez accéder. Une fois détectés, les icônes portant le nom de ces périphériques apparaissent à l’écran. Pour lancer une recherche de périphériques, sélectionnez « Bluetooth » dans la barre d’outils de la fenêtre « Entire Bluetooth Neighborhood » (Voisinage Bluetooth entier). 24 4. Cliquez sur tous les périphériques disponibles, par exemple, celui appelé « Bureau de Jean » pour savoir quels services vous sont proposés. Cliquez deux fois sur chaque icône pour lancer les différents services. DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL Cette section contient des instructions pour désinstaller le logiciel nécessaire à l’utilisation de l’adaptateur USB. 1. Insérez le CD-ROM fourni avec votre adaptateur USB. 2. L’assistant « InstallShield Wizard » doit se charger automatiquement. Si tel n’est pas le cas, parcourez le CD et exécutez le fichier « Setup.exe ». 3. La fenêtre « InstallShield » apparaît. Cliquez sur « Next » (Suivant). 25 DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL 4. Cliquez sur « Remove » (Supprimer) pour lancer l’assistant de désinstallation UninstallShield et supprimer le logiciel de votre PC. 26 5. Cliquez sur « Finish » (Terminer) pour achever la désinstallation. GLOSSAIRE Adresse de périphérique Adresse électronique unique d’un périphérique Bluetooth. Authentification Fonction de sécurité qui exige de l’utilisateur qu’il entre un mot de passe numérique avant de pouvoir échanger de données. Autorisation Fonction de sécurité qui nécessite l’approbation de l’utilisateur avant qu’un autre utilisateur puisse partager des données. Bluetooth Neighborhood (Voisinage Bluetooth) Ensemble des périphériques Bluetooth. Groupe de périphériques Associations de plusieurs périphériques Bluetooth dans un groupe généralement créé en fonction de tâches liées. Nom du périphérique Nom fourni par un périphérique Bluetooth lorsqu’un autre périphérique effectue une recherche. Périphérique Périphérique équipé de la technologie Bluetooth. Périphérique lié Reconnu par votre périphérique et ne nécessitant ni authentification ni autorisation. Recherche de périphériquesRecherche et reconnaissance d’un périphérique Bluetooth par un autre. Recherche de services Détermine les applications que d’autres périphériques ont en commun avec vous. 27 DÉCLARATIONS FCC/CE/IC DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit F8T003 auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio. La puissance d’émission en sortie de cet appareil reste largement en dessous des limites d’exposition aux fréquences radios FCC. Toutefois, il est conseillé d’utiliser l’appareil de manière à minimiser les risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Lorsqu’une antenne extérieure est raccordée à l’appareil, le placer de manière à minimiser les risques d’exposition dans des conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité d’excéder les limites d’exposition aux fréquences radio FCC, il est conseillé d’éviter qu’une personne se trouve à moins de 20 cm de l’antenne dans des conditions de fonctionnement normales. Avertissement de la Commission des Communications fédérale L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation domestique. 28 DÉCLARATIONS FCC/CE/IC L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radio fréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant l’appareil sous et hors tension. L’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des mesures suivantes : • Réorienter ou changer de place l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide. Modifications La réglementation FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin Components, lui retire le droit d’utiliser l’appareil. Canada-Industry Canada (IC) La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 & RSS 210 Industry Canada. This Class B digital complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Europe – Prescription Union européenne Les produits radio portant le label CE 0560 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de la Communauté européenne. 0560 29 DÉCLARATIONS FCC/CE/IC L’accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses). • EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits • EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio • ETS 300 826 Conditions générales en matière de compatibilité électromagnétique pour les appareils radio. Prière de consulter la plaque d’identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le type d’émetteur. Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité avec ces normes implique la conformité avec les normes européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses). • EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques • EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunité électromagnétique • EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions de courants harmoniques • EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuations de tension et flicker • EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0560 ou CE alert et peuvent également afficher le logo CE. 30 0560 INFORMATIONS Garantie limitée d’un an du produit de Belkin Corporation Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant toute sa période de garantie. Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le produit a été acheté. Une preuve d’achat peut être exigée. La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé ou rendu illisible. LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES, ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE. Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la proroger. BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES DONNÉES. Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites, de sorte que les limitations d’exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre. 31 Belkin Corporation 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 • États-Unis Tél. : 310.898.1100 Fax : 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. Express Business Park Shipton Way • Rushden • NN10 6GL Royaume-Uni Tél. : +44 (0) 1933 35 2000 Fax : +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B.V. Starpac Building • Boeing Avenue 333 • 1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin GmbH Henebergstrasse 2 • 80637 München • Allemagne Tel: +49 (0) 89 143 405 0 Fax: +49 (0) 89 143 405 100 P74180ea © 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Le nom Bluetooth et les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Belkin Corporation. Mac, Mac OS et Apple sont des marques de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.