Belkin ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Belkin ADAPTATEUR USB BLUETOOTH #F8T003FR Manuel du propriétaire | Fixfr
Adaptateur USB Bluetooth
Connectez vos périphériques et appareils
informatiques sans utiliser de câble
Manuel
de l’utilisateur
F8T003
P74180ea
TABLE DES MATIÈRES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spécifications de l’adaptateur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Profils pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation de l’adaptateur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation du pilote de périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Paramètres de configuration Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Déclarations FCC/CE/IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi l’adaptateur USB Bluetooth (l’adaptateur USB) de Belkin équipé de la
technologie sans fil Bluetooth. L’adaptateur USB vous permet de créer des connexions sans câble
entre votre ordinateur de bureau et vos périphériques USB grâce à la technologie sans fil
Bluetooth. L’adaptateur USB est compatible avec tous les périphériques certifiés Bluetooth v1.1.
Il vous permet de connecter sans fil et simultanément jusqu’à sept autres périphériques équipés
de la technologie Bluetooth, tels que des imprimantes, des PDA et des téléphones cellulaires.
Vous pouvez désormais connecter vos périphériques et appareils informatiques
jusqu’à 10 mètres sans câble, chez vous, au bureau ou en déplacement.
Établissez une connexion ad-hoc entre vos périphériques sans
devoir configurer un réseau.
Avant d’installer votre nouvel adaptateur USB et de
l’utiliser, prenez quelques minutes pour étudier les
termes que vous allez rencontrer dans le
document. Vous trouverez un court glossaire
page 27 de ce manuel.
2
CARACTÉRISTIQUES
L’adaptateur USB est compatible avec la norme Bluetooth version 1.1 et présente les
caractéristiques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Conformité avec les périphériques Bluetooth v1.1
Alimentation par le bus USB : aucun bloc d’alimentation externe n’est nécessaire
Prise en charge de Microsoft® Windows® 98 SE, Me, 2000 et XP
Compatible avec Mac® OS X v10.2 et versions ultérieures*
Distance de fonctionnement jusqu’à 10 mètres
Connexions point-multipoint
Prise en charge de débits de données jusqu’à 721 Kbps
Sécurité intégrée : cryptage et authentification jusqu’à 128 bits
Compatibilité avec les ordinateurs de bureau et portables USB
*Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple®.
3
CONFIGURATION REQUISE
Configuration requise pour PC
•
•
•
•
Ordinateur compatible PC, vitesse de processeur de 200 MHz ou plus
Mémoire : 64 Mo ou plus, 128 Mo recommandé
Un port USB libre (norme USB 1.1)
Windows 98 SE, Me, 2000 et XP
Configuration requise pour Mac®
• Un port USB libre (norme USB 1.1)
• Mac OS X v10.2 et versions ultérieures*
*Pilote et logiciel Mac OS X fournis par Apple.
4
CONTENU
•
•
•
•
•
Adaptateur USB Bluetooth
CD-ROM pour le logiciel d’installation et la documentation
Manuel de l’utilisateur
Guide d’installation rapide
Carte d’enregistrement
5
S P É C I F I C A T I O N S D E L’ A D A P T A T E U R U S B
Compatibilité Bluetooth :
Version 1.1
Poids :
9g
Interface physique :
Compatible USBUHCI/OHCI
1.1
Température de
fonctionnement :
0 à 70 C
Fréquence en utilisation : 2,4 à 2,4835 GHz
Température de stockage : -30 à 85 C
Puissance en sortie :
0 dBm, Classe 2
Humidité :
Sensibilité :
<0,1 % BER à -70 dBm
Débit de données :
723/57,6 Kbps
Portée de fonctionnement : Rayon de 10 mètres à
l’intérieur
Topologie du réseau :
Point-multipoint
Prise en charge de paquet : Paquet à 1/3/5 intervalles
de temps
Fonctionnement :
Maître/Esclave
Stabilité de fréquence :
+/- 10 PPM
Voyant lumineux :
Allumé/trafic de données
Type d’antenne :
Interne
Dimensions :
57 mm (L) x 24 mm (l) x
10 mm (H)
6
10 à 90 % (sans
condensation)
Tension d’alimentation :
5,0 V CC (USB)
Courant nominal :
100 mA
Profils de prise en charge : Recherche de services,
transfert de fichiers, accès
LAN, port série, DUN,
échange d’objet générique,
carte de visite, Push, Pull &
Exchange, FAX,
synchronisation
SE pris en charge :
Windows 98 SE, Me, 2000 et
XP
Mac OS X v10.2 et versions
ultérieures*
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *Pilote et
logiciel Mac OS X fournis par Apple.
PROFILS PRIS EN CHARGE
Les services prise en charge par votre adaptateur USB sont définis en tant que « Profils ». Parmi
les profils disponibles :
• Accès générique
• Recherche de services
• Port série
• Accès LAN
• Accès réseau à distance
• Échange d’objet générique
• Push objet
• Transfert de fichiers
• Synchronisation
• FAX
7
PROFILS PRIS EN CHARGE
Votre adaptateur USB vous permet d’effectuer les opérations suivantes sans câble :
•
•
•
•
•
•
•
Transférer des fichiers
Accéder à des réseaux à distance
Vous connecter à des réseau locaux
Effectuer une session ActiveSync®
Vous connecter à des ports série
Échanger des données PIM
Envoyer ou échanger des cartes de visite
Les fonctions de base de Bluetooth Neighborhood sont notamment :
• Recherche de périphériques
• Recherche de services
• Établissement de liaison avec des périphériques distants
8
INSTALLATION DU LOGICIEL
Installation du logiciel pour Windows 98 SE, Me, 2000 et XP
Pour installer le logiciel de l’adaptateur USB, procédez comme suit :
Remarque : L’installation sous Windows XP peut être légèrement différente de celles sous Windows 98
SE, Me et 2000.
Remarque : N’insérez pas l’adaptateur USB dans le port USB avant l’installation du logiciel.
1. Insérez le CD d’installation des logiciels dans le
lecteur de CD-ROM du PC.
2. La fenêtre « Software InstallShield Wizard »
(Assistant InstallShield du logiciel) apparaît.
Cliquez sur « Next » (Suivant) pour commencer
l’installation.
9
INSTALLATION DU LOGICIEL
3. Choisissez l’option « I accept the terms in
the license agreement » (J’accepte les
termes de l’accord de licence) pour accepter
l’accord de licence. Cliquez sur « Next »
(Suivant).
10
4. Donnez un nom à votre périphérique, puis
sélectionnez le type d’ordinateur sur lequel
vous installez votre adaptateur USB. Cliquez
sur « Next » (Suivant).
INSTALLATION DU LOGICIEL
5. Spécifiez l’emplacement où le logiciel et le
pilote doivent être installés sur votre disque
dur. Il est recommandé de les installer dans
le répertoire par défaut « C:\Program
Files\belkin\Bluetooth Software ». Cliquez
sur « Next » (Suivant).
6. Confirmez que le logiciel et le pilote du
périphérique sont prêts à être installés, puis
cliquez sur « Install » (Installer).
11
INSTALLATION DU LOGICIEL
Remarque : Si à un moment donné de l’installation le message « Driver Signature Notice »
(Vérification de signature du pilote) apparaît, cliquez sur « Yes » (Oui) ou sur « OK » pour
continuer l’installation.
7. Confirmez la fin de l’installation en
cliquant sur « Finish » (Terminer),
puis redémarrez le système.
12
I N S T A L L A T I O N D E L’ A D A P T A T E U R U S B
Remarque : Votre adaptateur USB est sensible à l’électricité statique qui risque d’endommager ses
composants électriques fragiles. Pour protéger votre périphérique, touchez toujours le corps
métallique de votre ordinateur avant de manipuler l’adaptateur USB. Cette opération a pour but de
décharger toute électricité statique potentielle. Évitez de toucher le connecteur métallique lorsque
vous manipulez l’adaptateur USB. Des conditions météorologiques sèches ou le simple fait de
marcher sur une moquette risquent de vous charger d’électricité statique.
Branchez l’adaptateur USB directement sur un connecteur USB de type A libre de votre ordinateur
de bureau ou de votre portable.
13
I N S T A L L A T I O N D E L’ A D A P T A T E U R U S B
Remarque : Votre adaptateur USB est équipé d’une antenne puissante qui assure un fonctionnement
optimal de la radio. Dans certains cas, le fait de brancher directement l’adaptateur USB à l’arrière
d’un PC de bureau n’est pas la solution idéale pour la propagation du signal radio de l’antenne.
Dans ces situations, nous vous conseillons d’utiliser un câble d’extension USB (référence Belkin
F8T050) afin de placer l’adaptateur USB à un endroit mieux adapté à la propagation des signaux.
14
INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
1. Après avoir installé le logiciel et redémarré le
système, insérez l’adaptateur USB dans un port
USB libre. Votre système doit enregistrer la
présence d’un nouveau périphérique USB.
Cliquez sur « Next » (Suivant).
Remarque : Sur certains ordinateurs, l’installation
de matériel USB est automatique. Les étapes
d’installation de 1 à 5 sont donc inutiles.
2. Sélectionnez l’option « Search for a suitable
driver for my device » (Rechercher un pilote
approprié pour mon périphérique). Cliquez
sur « Next » (Suivant).
Remarque : Si un avertissement de vérification
de signature numérique Microsoft apparaît,
cliquez sur « Continue » (Continuer) pour
terminer l’installation.
15
INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
3. Sélectionnez « Specify a Location » (Définir
un emplacement), puis cliquez sur « Next »
(Suivant). Recherchez le dossier du pilote de
périphérique « C:\Program
Files\Belkin\Bluetooth Software\bin\ ».
Ensuite, cliquez sur « OK ».
16
4. Confirmez que le pilote de périphérique a
été trouvé, puis cliquez sur « Next ».
INSTALLATION DU PILOTE DE PÉRIPHÉRIQUE USB
5. Un message apparaît. Il confirme l’installation du pilote. Cliquez sur « Finish » (Terminer).
6. L’icône « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) doit apparaître sur votre bureau.
L’installation est terminée.
17
PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H
Vous trouverez dans le fichier d’aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth)
les divers services Bluetooth accompagnés des explications correspondantes.
Pour personnaliser les paramètres de configuration du logiciel Bluetooth pour Windows, procédez
comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l’icône Bluetooth sur le côté
droit de la barre des tâches de l’écran.
La fenêtre « Bluetooth Configuration »
(Configuration de Bluetooth) apparaît.
Elle vous permet de personnaliser les
paramètres de configuration
d’« Explore » (Exploration), « Setup »
(Installation) ou « Services ». Le menu
« Setup » (Installation) comporte deux
éléments : « Security » (Sécurité) et
« Configuration ».
18
PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H
2. Cliquez sur « Configuration ».
a) L’onglet « General » (Général) de
la fenêtre « Configuration » vous
permet de personnaliser le nom
d’utilisateur du périphérique, son
type ainsi que le type de sécurité.
b) L’onglet « Accessibility »
(Accessibilité) vous permet de
spécifier quels périphériques
individuels sont autorisés à accéder
à l’ordinateur de l’utilisateur.
c) L’onglet « Discovery » (Recherche)
vous permet de spécifier les
périphériques, le type ou la classe
de périphérique auxquels
l’ordinateur de l’utilisateur est
autorisé à accéder.
19
PA R A M È T R E S D E C O N F I G U R AT I O N B L U E T O O T H
d) L’onglet « Information Exchange » (Échange d’informations) vous permet de spécifier
l’emplacement de différents types de fichiers.
e) L’onglet « Local Services » (Services locaux) indique les services que l’ordinateur met à
disposition des autres ordinateurs.
f) L’onglet « Client Applications » (Applications clientes) indique les propriétés de chaque
application.
g) L’onglet « Hardware » (Matériel) fournit les informations sur le matériel de l’utilisateur.
h) L’onglet « Version Info » (Informations sur la version) indique la version du module du
composant logiciel de l’utilisateur.
i) L’onglet « Notifications » vous permet d’associer un son (fichier *.wav de Windows) à des
événements Bluetooth spécifiques.
20
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
Le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) constitue un moyen rapide et simple
d’effectuer différents services d’application via les connexions Bluetooth. Vous trouverez dans le
fichier d’aide du programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth) les divers services
Bluetooth accompagnés des explications correspondantes.
Services Bluetooth
Accès réseau à distance : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil
Bluetooth avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’accéder au service de modem du serveur
vers Internet.
Série générique : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth
avec un périphérique Bluetooth (serveur) en utilisant un connexion temporaire par le port série de
façon à autoriser les anciennes applications à se servir de la connexion Bluetooth.
Accès LAN : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un
périphérique Bluetooth (serveur) afin d’accéder au service de réseau LAN du serveur.
21
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
Client Télécopieur : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth
avec un périphérique Bluetooth (serveur) afin d’utiliser la fonction de télécopie liée au serveur.
FTP : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth avec un
périphérique Bluetooth (serveur) afin d’effectuer des actions de système de fichiers.
Boîte de réception : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth
avec un périphérique Bluetooth (serveur) pour envoyer des fichiers comme, par exemple, des
cartes de visite, des messages électroniques, etc. grâce à des actions PIM (personal information
manager) du serveur.
Sync OBEX IrMC : Permet à votre ordinateur (client) d’établir une connexion sans fil Bluetooth
avec un périphérique Bluetooth (serveur) et de synchroniser le carnet d’adresses des deux
périphériques.
22
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
Pour utiliser le programme « My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth),
procédez comme suit :
1. Cliquez sur l’icône « My Bluetooth Places »
(Favoris Bluetooth). Trois icônes
apparaissent à l’intérieur de la fenêtre. Il
s’agit de « My Device » (Mon périphérique),
« Entire Bluetooth Neighborhood »
(Voisinage Bluetooth entier) et « Add
Bluetooth Connection » (Ajouter une
connexion Bluetooth).
2. Cliquez sur « My Device » (Mon
périphérique) pour savoir lequel de vos
services d’applications sont disponibles pour
d’autres périphériques. Les icônes sans « X »
indiquent les services Bluetooth disponibles.
23
PROGRAMME « MY BLUETOOTH PLACES » (FAVORIS BLUETOOTH)
3. Cliquez sur « Entire Bluetooth Neighborhood »
(Voisinage Bluetooth entier) depuis la fenêtre
« My Bluetooth Places » (Favoris Bluetooth)
pour rechercher les périphériques auxquels
vous pouvez accéder. Une fois détectés, les
icônes portant le nom de ces périphériques
apparaissent à l’écran. Pour lancer une
recherche de périphériques, sélectionnez
« Bluetooth » dans la barre d’outils de la
fenêtre « Entire Bluetooth Neighborhood »
(Voisinage Bluetooth entier).
24
4. Cliquez sur tous les périphériques
disponibles, par exemple, celui appelé
« Bureau de Jean » pour savoir quels
services vous sont proposés. Cliquez deux
fois sur chaque icône pour lancer les
différents services.
DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL
Cette section contient des instructions pour désinstaller le logiciel nécessaire à l’utilisation de
l’adaptateur USB.
1. Insérez le CD-ROM fourni avec votre adaptateur USB.
2. L’assistant « InstallShield Wizard » doit se charger automatiquement. Si tel n’est pas le cas,
parcourez le CD et exécutez le fichier
« Setup.exe ».
3. La fenêtre « InstallShield » apparaît.
Cliquez sur « Next » (Suivant).
25
DÉSINSTALLATION DU LOGICIEL
4. Cliquez sur « Remove » (Supprimer) pour
lancer l’assistant de désinstallation
UninstallShield et supprimer le logiciel de
votre PC.
26
5. Cliquez sur « Finish » (Terminer) pour
achever la désinstallation.
GLOSSAIRE
Adresse de périphérique Adresse électronique unique d’un périphérique Bluetooth.
Authentification
Fonction de sécurité qui exige de l’utilisateur qu’il entre un mot de
passe numérique avant de pouvoir échanger de données.
Autorisation
Fonction de sécurité qui nécessite l’approbation de l’utilisateur avant
qu’un autre utilisateur puisse partager des données.
Bluetooth Neighborhood (Voisinage Bluetooth) Ensemble des périphériques Bluetooth.
Groupe de périphériques Associations de plusieurs périphériques Bluetooth dans un groupe
généralement créé en fonction de tâches liées.
Nom du périphérique
Nom fourni par un périphérique Bluetooth lorsqu’un autre périphérique
effectue une recherche.
Périphérique
Périphérique équipé de la technologie Bluetooth.
Périphérique lié
Reconnu par votre périphérique et ne nécessitant ni authentification ni
autorisation.
Recherche de périphériquesRecherche et reconnaissance d’un périphérique Bluetooth par un autre.
Recherche de services
Détermine les applications que d’autres périphériques ont en commun
avec vous.
27
DÉCLARATIONS FCC/CE/IC
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC
EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin Components, sis au 501 West Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre seule
responsabilité que le produit
F8T003
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le
fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement
non désiré.
Attention : Exposition aux radiations dues aux fréquences radio.
La puissance d’émission en sortie de cet appareil reste largement en dessous des limites d’exposition aux fréquences radios FCC.
Toutefois, il est conseillé d’utiliser l’appareil de manière à minimiser les risques d’exposition dans des conditions de
fonctionnement normales.
Lorsqu’une antenne extérieure est raccordée à l’appareil, le placer de manière à minimiser les risques d’exposition dans des
conditions de fonctionnement normales. Pour éviter la possibilité d’excéder les limites d’exposition aux fréquences radio FCC, il
est conseillé d’éviter qu’une personne se trouve à moins de 20 cm de l’antenne dans des conditions de fonctionnement normales.
Avertissement de la Commission des Communications fédérale
L’appareil a été testé et satisfait aux limites de la classe B des appareils numériques, conformément à la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
au sein d’une installation domestique.
28
DÉCLARATIONS FCC/CE/IC
L’appareil génère, utilise et peut irradier une énergie radio fréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées
en mettant l’appareil sous et hors tension. L’utilisateur est invité à tester et à corriger l’interférence en prenant une des
mesures suivantes :
• Réorienter ou changer de place l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien en radio/TV pour obtenir de l’aide.
Modifications
La réglementation FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et
non agréée par Belkin Components, lui retire le droit d’utiliser l’appareil.
Canada-Industry Canada (IC)
La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 & RSS 210 Industry Canada. This Class B digital complies
with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Europe – Prescription Union européenne
Les produits radio portant le label CE 0560 ou CE alert satisfont à la directive R&TTE (1995/5/CE) établie par la Commission de
la Communauté européenne.
0560
29
DÉCLARATIONS FCC/CE/IC
L’accord avec cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes (le
standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
• EN 300 328 Conditions techniques exigées pour les appareils radio
• ETS 300 826 Conditions générales en matière de compatibilité électromagnétique pour les appareils
radio.
Prière de consulter la plaque d’identification apposée sur votre produit Belkin pour déterminer le type
d’émetteur.
Les produits portant le label CE satisfont à la directive relative à la compatibilité électromagnétique
(89/336/EEC) et la directive sur la basse tension (72/23/EEC) publiées par la Commission de la
Communauté européenne. La conformité avec ces normes implique la conformité avec les normes
européennes suivantes (le standard international équivalent est indiqué entre parenthèses).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interférences électromagnétiques
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Immunité électromagnétique
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Émissions de courants harmoniques
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuations de tension et flicker
• EN 60950 (IEC60950) – Sécurité des produits
Les produits équipés de transmetteurs radio portent la marque CE 0560 ou CE alert et peuvent également
afficher le logo CE.
30
0560
INFORMATIONS
Garantie limitée d’un an du produit de Belkin Corporation
Belkin Corporation garantit ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant toute sa période de garantie.
Si l’appareil s’avère défectueux, Belkin le réparera ou le remplacera gratuitement, à sa convenance, à condition que le
produit soit retourné, port payé, pendant la durée de la garantie, au dépositaire Belkin agréé auprès duquel le produit a
été acheté. Une preuve d’achat peut être exigée.
La présente garantie est caduque si le produit a été endommagé par accident, abus, usage impropre ou mauvaise
application, si le produit a été modifié sans autorisation écrite de Belkin, ou si un numéro de série Belkin a été supprimé
ou rendu illisible.
LA GARANTIE ET LES VOIES DE RECOURS SUSMENTIONNÉES FONT FOI EXCLUSIVEMENT ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES,
ORALES OU ÉCRITES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BELKIN REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y
COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION, LES GARANTIES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À LA
POSSIBILITÉ D’UTILISATION À UNE FIN DONNÉE.
Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la
présente garantie, ni à la proroger.
BELKIN N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, DÉCOULANT D’UNE RUPTURE DE
GARANTIE, OU EN VERTU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE, Y COMPRIS MAIS SANS RESTRICTION LES PERTES DE
BÉNÉFICES, TEMPS D’ARRÊT, FONDS DE COMMERCE, REPROGRAMMATION OU REPRODUCTION DE PROGRAMMES OU DE
DONNÉES MÉMORISÉS OU UTILISÉS AVEC DES PRODUITS BELKIN OU DOMMAGES CAUSÉS À CES PROGRAMMES OU À CES
DONNÉES.
Certains pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou consécutifs ou les exclusions de
garanties implicites, de sorte que les limitations d’exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La garantie
vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à
l’autre.
31
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • États-Unis
Tél. : 310.898.1100
Fax : 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
Express Business Park
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 1933 35 2000
Fax : +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
Starpac Building • Boeing Avenue 333 •
1119 PH Schiphol-Rijk • Pays-Bas
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin GmbH
Henebergstrasse 2 • 80637 München • Allemagne
Tel: +49 (0) 89 143 405 0
Fax: +49 (0) 89 143 405 100
P74180ea
© 2003 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
Le nom Bluetooth et les marques de commerce Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Belkin Corporation.
Mac, Mac OS et Apple sont des marques de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Manuels associés