Olivetti ofx 3100 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
149 Des pages
Olivetti ofx 3100 Manuel du propriétaire | Fixfr
&AcSIMILE
/&8 1
MANUEL D'UTILISATION
PUBLICATION EMISE PAR:
Olivetti Lexikon, S.p.A.
Documentazione
77, Via Jervis - 10015 Ivrea (Italy)
Copyright © 1995, Olivetti
Tous droits réservés
SOMMAIRE
PREFACE
1
INTRODUCTION
3
PRESENTATION DE L’APPAREIL
NORMES D’UTILISATION CORRECTE
COMPOSANTS
3
4
5
DECOUVREZ VOTRE FAX
6
PANNEAU DE COMMANDE
6
ACCESSOIRES
16
PAPIER
REGLAGE DE LA CASSETTE DE PAPIER
CARTOUCHE D’ENCRE
16
17
17
PROGRAMMATION
18
ACCES AUX PROCEDURES DE PROGRAMMATION
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L’HEURE
MODIFICATION DU NUMERO DE FAX DE L’EXPEDITEUR
ENREGISTREMENT DU NOM DE L’EXPEDITEUR
PROGRAMMATION DES TOUCHES D’APPEL RAPIDE
PROGRAMMATION DES CODES D’APPEL ABREGES - NORMAL ET ETENDU
TOUCHES PROGRAMME
IMPRESSION DE DONNEES PROGRAMMEES
EFFACEMENT DE DONNEES PROGRAMMEES POUR LES APPELS RAPIDES ET ABREGES
EFFACEMENT DE DONNEES PROGRAMMEES POUR APPEL EN GROUPE (TOUCHES
PROGRAMME)
PROGRAMMATION DE MOTS DE PASSE (CLEFS D'ACCES)
MODIFICATION OU EFFACEMENT DE MOTS DE PASSE (CLEF D’ACCES)
ENREGISTREMENT DE MESSAGES
ENREGISTREMENT DE CODES D’IDENTIFICATION POUR RELEVE CONFIDENTIELLE
IMPRESSION DE MESSAGES ET DE CODES D’IDENTIFICATION
POUR RELEVE CONFIDENTIELLE
SELECTION DU TYPE D’APPEL
PROGRAMMATION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DE L’APPAREIL
LA FONCTION DE RESEAU FERME
IMPRESSION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DE L’APPAREIL
18
21
22
23
25
29
32
35
36
37
39
41
42
44
46
48
49
54
54
I
SOMMAIRE
AVANT LA TRANSMISSION/COPIE
56
DOCUMENTS POUVANT ETRE TRANSMIS/COPIES
PREPARATION DU DOCUMENT AVANT UNE TRANSMISSION/COPIE
56
56
TRANSMISSION
60
TRANSMISION DEPUIS LA MEMOIRE
TRANSMISSION DEPUIS L’ADF
TRANSMISSION DIFFEREE
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE
TRANSMISSION AVEC APPEL PAR TELEPHONE OU MAINS LIBRES
MULTITRANSMISSION - DIRECTE OU DIFFEREE
MULTITRANSMISSION AVEC APPEL GROUPE
(TOUCHES PROGRAMME)
TRANSMISSION PAR RELEVE (DEPOSE)
60
62
63
65
66
66
RECEPTION
72
DE LA RECEPTION AUTOMATIQUE A LA RECEPTION MANUELLE ET VICE VERSA
RECEPTION MANUELLE
RECEPTION MANUELLE AVEC IDENTIFICATION FAX/TELEPHONE ACTIVEE
RECEPTION AUTOMATIQUE
RECEPTION PAR RELEVE
RECEPTION PAR LA BOITE AUX LETTRES CONFIDENTIELLE
RECEPTION AUXILIAIRE
72
73
74
75
75
78
78
MEMOIRE
79
ACCES AU “STATUT MEMOIRE”
ACTIVITES RELATIVES A LA COMMUNICATION
DOCUMENT ATTENDANT D’ETRE TRANSMIS EN RELEVE (DEPOSE)
DOCUMENTS DANS LA BOITE AUX LETTRES CONFIDENTIELLE
DOCUMENTS ATTENDANT D’ETRE IMPRIMES
NOMBRE TOTAL DE DOCUMENTS DANS LA MEMOIRE
79
80
87
90
94
95
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES : TELEPHONE/PHOTOCOPIEUR
99
CONVERSATION TELEPHONIQUE PAR LE BIAIS DU FAX
REPONSE A UN APPEL PAR FAX OU PAR TELEPHONE LORSQUE L’IDENTIFICATION
FAX/TELEPHONE A ETE ACTIVEE
REPONSE A UN APPEL TELEPHONIQUE DURANT LA TRANSMISSION/RECEPTION
D’UN DOCUMENT
TRANSMISSION OU RECEPTION D’UN DOCUMENT
APRES UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE
CONVERSATION TELEPHONIQUE APRES LA TRANSMISSION OU LA RECEPTION
D’UN DOCUMENT
REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
FONCTION DE COPIE (SIMPLE OU MULTIPLE)
99
II
69
70
100
100
101
101
102
103
SOMMAIRE
RAPPORTS
105
RAPPORT
RAPPORT
RAPPORT
RAPPORT
RELATIF A LA DERNIERE TRANSMISSION
RELATIF A LA DERNIERE RECEPTION
D’ACTIVITE
RELATIF A UNE COUPURE DE COURANT
106
109
112
115
ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES
ALIMENTATION EN PAPIER
SUPPRESSION DES BOURRAGES DE DOCUMENTS
SUPPRESSION DES BOURRAGES DU PAPIER D’IMPRESSION
116
116
116
117
ENTRETIEN
119
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D’ENCRE
REMPLACEMENT DE LA TETE D’IMPRESSION
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE
CONTROLE DES GICLEURS DE LA TETE D’IMPRESSION
NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES (TETE D'IMPRESSION)
NETTOYAGE DE LA LAMELLE DE NETTOYAGE DE LA TETE D’IMPRESSION
NETTOYAGE DE LA TETE D’IMPRESSION
RESOLUTION DE PROBLEMES PAR VOUS-MEME
119
120
122
123
125
125
126
126
SIGNAUX ET CODES D’INTERVENTION
128
SIGNAUX SONORES
MESSAGES AFFICHES A L’ECRAN
MESSAGES ET CODES D’ERREUR A L’ECRAN
CODES D’INTERVENTION
128
130
131
132
TABLEAU DES CARACTERES
135
OPTIONS
136
MULTIFONCTION PC/FAX
136
CARACTERISTIQUES GENERALES DE VOTRE FAX
137
III
LISEZ TOUT D'ABORD
CET AVIS IMPORTANT
Pour garantir une bonne qualité d'impression, la tête d'impression doit
être installée correctement. Nous vous conseillons de l'installer en faisant
particulièrement attention:
1. Insérez la tête dans son logement, avec les contacts électriques
orientés vers la partie avant de l'appareil
2. Opposez une résistence, avec le pouce, sur la structure de l'appareil,
veillez à ne pas boucher accidentellement le trou supérieur et insérez
l'index dans le creux de la tête d'impression, enfin tirez-la jusqu'à
entendre distinctement le déclic d'accrochage, ensuite, exercez
une pression ultérieure
ne bouchez
pas ce trou
3. Après l'insertion, si le message TETE D'IMPR. ABSENTE ou le
message VERIFIEZ LES GICLEURS est visualisé sur l'afficheur,
la connexion électrique est défaillante
4. Enlevez la tête d'impression et nettoyez les contacts électriques avec
un feutre, exercez une légère pression et évitez de toucher les
gicleurs
contacts
électriques
ne touchez pas
les gicleurs
5. Insérez de nouveau la tête d'impression comme indiqué à la phase 2
6. Si le message TETE D'IMPR. ABSENTE est toujours affiché,
répétez la phase 4
7. Si le message VERIFIEZ LES GICLEURS est toujours affiché,
photocopiez un document pour évaluer la qualité d'impression. Si
celle-ci vous satisfait, appuyez sur la touche ANNULER (sur les
modèles avec un pavé spécifique pour l'appel rapide) ou sur la touche
STOP (sur les modèles sans pavé spécifique) de façon à effacer le
message et pouvoir continuer à utiliser le télécopieur.
Printed in Taiwan
Cod. 2737310A-00
PREFACE
Ce manuel représente un guide indispensable pour que l’utilisateur acquière les connaissances de base
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil.
Le chapitre introductif “DECOUVREZ VOTRE FAX” donne quelques exemples simples, clairs et pratiques
destinés à vous familiariser à l’usage de votre appareil, de manière à vous garantir une entière satisfaction.
Le chapitre “ACCESSOIRES” décrit les caractéristiques techniques du papier et de la cartouche d’encre.
Le chapitre “PROGRAMMATION” traite de la configuration du fax selon vos désirs et vous explique comment
mémoriser les numéros de fax et de téléphone que vous utilisez le plus fréquemment, pour une composition
automatique, donc accélérée.
Le chapitre “AVANT LA TRANSMISSION/COPIE” est une introduction aux divers modes de transmission et
de copie.
Les chapitres “TRANSMISSION”, “RECEPTION”, “MEMOIRE” et “FONCTIONS COMPLEMENTAIRES :
TELEPHONE/PHOTOCOPIEUR” illustrent l’exécution des possibilités les plus perfectionnées de votre fax, y
compris les diverses méthodes de transmission et de réception, l’utilisation de la mémoire, la fonction de copie,
les communications téléphoniques, etc...
Le chapitre “RAPPORTS” donne des informations sur les opérations de transmission et de réception
effectuées.
Le chapitre “ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES” explique comment ajouter du
papier et insérer la cartouche d’encre. Il montre en outre quelles circonstances sont les plus susceptibles
d’occasionner un bourrage ainsi que les remèdes à y apporter.
Le chapitre “ENTRETIEN” vous guide dans les opérations périodiques d’entretien requises et vous explique
comment éliminer les erreurs par vous même sans perdre de temps.
Le chapitre “SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION” traite des éventuelles erreurs de manipulation et fournit
des informations supplémentaires sur les fonctions en cours.
Le “TABLEAU DES CARACTERES” indique tous les caractères alphanumériques dont vous disposez.
Le chapitre “OPTIONS” décrit les fonctions additionnelles qui peuvent être installées avec ce télécopieur.
Le dernier chapitre, “CARACTERISTIQUES GENERALES DE VOTRE FAX”, consiste en une liste succincte
des caractéristiques techniques de votre appareil.
Mis à part les deux premiers et les cinq derniers, tous les chapitres sont divisés en sections distinctes, traitant
chacune d’une caractéristique particulière dans un ordre destiné à vous permettre d’accélérer votre
apprentissage. Elles sont toutefois indépendantes les unes des autres, vous pouvez donc les consulter à votre
gré.
Chaque section comporte trois parties:
-
Une brève description de la fonction.
-
Une section introduite par le symbole o, qui décrit les opérations à effectuer ainsi que les conditions
requises pour suivre la procédure prescrite. Si cette partie manque, aucune condition spécifique n’est
requise pour cette fonction.
1
PREFACE
-
La dernière partie décrit la procédure effective à suivre.
Lorsque les informations affichées à l’écran sont indispensables à la réalisation correcte de la procédure
en question, les instructions sont réparties en deux colonnes: à droite, les opérations à effectuer, et à
gauche, les messages affichés.
Les textes en italiques indiquent les erreurs, leur prévention et la façon d’y remédier, ainsi que d’autres
opérations à effectuer éventuellement à ce moment précis et diverses informations utiles.
Remarque: Ce manuel ne décrit pas l’installation du fax, étant donné que la procédure d’installation et les tests
de fonctionnement préliminaires doivent être effectués par un de nos techniciens.
2
INTRODUCTION
PRESENTATION DE L’APPAREIL
Les caractéristiques principales de cet appareil consistent en une vaste gamme de fonctions qui permettent
de réduire les coûts et augmenter la productivité et en une qualité de reproduction de haut niveau.
POLYVALENCE
CONFIDENTIEL
QUALITE
FLEXIBILITE
La simultanité opérationnelle entre les fonctions de
transmission/réception (ainsi que les opérations de
programmation, réservation, impression et photocopie)
représente une économie appréciable dans les temps
d’exécution.
L’utilisation de clefs d’accès (mots de passe) permet de
contrôler sélectivement le fonctionnement global de tout
l’appareil, en donnant au processus de communication une
garantie de discrétion absolue.
La technologie d’impression à jet d’encre (bubble ink jet), les
fonctions de résolution, de séparation du texte de l’image et
l’échelle des tons de gris garantissent à tous les documents
une qualité de reproduction de haut niveau.
L’utilisation de la mémoire pour les fonctions avancées permet
d’accélérer les temps d’opération et de réduire les coûts de
fonctionnement.
MULTIFORMAT
Le télécopieur peut envoyer directement des originaux de
grande dimension (maximum A3) en réduisant automatiquement leur format.
MULTIFONCTION
Une interface série permet de connecter le télécopieur à un
ordinateur personnel (PC) et de remplir ainsi les fonctions
d’imprimante et de scanner.
3
INTRODUCTION
NORMES D’UTILISATION CORRECTE
Placez le fax sur une surface stable tout en lui ménageant un espace suffisant, afin d’assurer une bonne
aération et de positionner le plateau correctement, de manière à éviter les bourrages. N’exposez pas votre fax
à la lumière du soleil et évitez l’humidité, la poussière ainsi que les endroits sujets à de rapides fluctuations de
température et d’humidité.
Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique pour éviter de devoir en installer une nouvelle.
Branchez le fax à une prise raccordée à la terre et libre de tout autre appareil.
ATTENTION
Veillez à enlever trombones et agrafes de vos originaux, ils pourraient endommager votre fax.
Pour éviter les bourrages, évitez d’éteindre le fax ou de soulever le panneau de commande durant une
opération de transmission, de réception ou de copie.
Pour une qualité d’impression optimale, utilisez le papier recommandé ayant le poids, l’épaisseur et le format
spécifiés dans ce manuel.
En cas de mauvais fonctionnement, consultez le chapitre “MESSAGES ET CODES D’ERREUR”. Vous y
trouverez une solution à la plupart de vos problèmes. Dans le cas contraire, faites appel à notre service
technique.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’anomalies dues à une mauvaise utilisation ou installation du
fax, au branchement d’appareils non autorisés ou à des réparations entreprises par des personnes non
autorisées.
ATTENTION: CET APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE A LA TERRE
Utilisez une prise murale proche de votre appareil et aisément accessible. L’interrupteur ON/OFF
étant uniquement opérationnel, il faut enlever la fiche de la prise pour débrancher votre fax.
4
DECOUVREZ VOTRE FAX
COMPOSANTS
2 3
4
5
1
7
6
8
9
10
11
LEGENDE:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Levier de positionnement du papier
Fente d’introduction des documents
Cassette de papier
Guides papier
Plateau pour documents transmis/copiés
Plateau pour documents reçus/copiés
7. Panneau de commande
8. Cartouche d’encre
9. Couvercle du logement de la
cartouche d’encre
10. Lecteur optique
11. Interrupteur ON/OFF
5
DECOUVREZ VOTRE FAX
PANNEAU DE COMMANDE
Le panneau de commande est pourvu d’un affichage alphanumérique à cristaux liquides, de touches et de
voyants lumineux indiquant la fonction en cours, et permet donc une utilisation très agréable de votre appareil.
Ci-dessous, une brève description des touches et voyants lumineux. Leurs fonctions seront détaillées au cours
des procédures nécessitant leur utilisation.
EXTER./
2MO TONA
NUM.
ABREGEE
ETAT LIGNE
SOMBRE
FIN
CLAIR
SUPER
PROG. 1
PROG. 2
LIGNE EN
ATTENTE
PAUSE/
BIS
PROG. 3
AMPLI./
TEL.
ENREG.TEL.
PARAMET.
SECRET
RELEVE
AMPLI +
AMPLI -
IMPRES.
VALIDER.
CONFIG.
N° PAGE
MESSAGES
M. / DIFFUS.
AUTO
DEMI-TONS
EMI./REC.
ERREUR
CONTRASTE
RESOLUT.
ETAT MEM.
COPIE
6
STOP
DIFFERE
PHOTO
ENVOI
RAPPORTS
EFFACER
DECOUVREZ VOTRE FAX
Le panneau de commande a été divisé en trois sections, de manière à présenter les diverses fonctions de
l’appareil d’une façon systématique et progressive. Chacune de ces sections comporte une brève description
des touches et autres éléments y figurant.
- La section de gauche comporte l’affichage, les touches et les voyants.
ETAT LIGNE
SOMBRE
FIN
AUTO
CLAIR
SUPER
DEMI-TONS
EMI./REC.
ERREUR
COPIE
CONTRASTE
RESOLUT.
STOP
PHOTO
ENVOI
L’affichage consiste en 2 rangées de 24 caractères chacune. Il indique les données introduites directement
à partir du clavier et fournit des informations et messages destinés à vous guider au cours des opérations à
effectuer. Il sert également d’horloge-calendrier, car il affiche l’heure automatiquement.
ETAT LIGNE
VOYANT
EMI./REC.
Lorsqu’elle est enfoncée, cette touche vérifie automatiquement le fonctionnement
de l’appareil durant la composition d’un numéro, l’envoi ou la réception d’un
document.
Lorsqu’elle est enfoncée en même temps que la touche STOP, elle interrompt
la communication.
S’allume durant la composition d’un numéro ou lorsque des documents sont
transmis ou reçus.
VOYANT
ERREUR
S’allume pour indiquer une erreur durant la transmission/réception.
7
DECOUVREZ VOTRE FAX
Fait démarrer une opération de copie simple ou multiple.
COPIE
Touche multi-fonctions.
-
Arrête la copie et interrompt l’impression.
-
Lorsqu’elle est enfoncée en même temps que la touche ETAT LIGNE, elle
éteint le voyant d’erreur allumé pour signaler une condition d’erreur. N'enfocez
pas enfoncer ces deux touches lorsque le voyant “EMI./REC.” est allumé,
sinon, l’opération de transmission ou de réception en cours sera interrompue.
-
Lorsqu’elle est enfoncée une seule fois durant la programmation, elle interrompt
la procédure en cours et le menu de la fonction activée à ce moment s’affiche
à l’écran. Si vous enfoncez cette touche une seconde fois, le menu disparaît.
STOP
Si vous l’enfoncez en même temps que la touche ETAT LIGNE, la communication
s’interrompt.
Touche à double fonction.
ENVOI
Enclenche la transmission ou réception manuelle.
Active le menu de la fonction sélectionnée ou confirme les données affichées.
Dans certains cas, elle permet de passer directement à l’opération suivante ou
de rappeler la fonction précédente.
Vous permet de régler le contraste pour une transmission ou une copie optimale
d’originaux clairs ou foncés.
CONTRASTE
Le voyant CLAIR s’allume
-
pour les documents foncés
Le voyant SOMBRE s’allume
-
pour les documents clairs
Aucun voyant ne s’allume si les documents sont normaux.
(RESOLUTION)
RESOLUT.
Vous permet d’accroître la définition des images ou petits caractères figurant sur
les documents à envoyer ou à copier.
Le voyant FIN s’allume
-
8
pour les documents comportant des dessins et petits caractères.
DECOUVREZ VOTRE FAX
Le voyant SUPER s’allume
-
pour les documents comportant des caractères très petits et des dessins
détaillés
Le voyant SUPER s’allume
-
utilisation conseillée pendant la copie
Aucun voyant ne s’allume pour des documents aisément lisibles
Remarque: si vous sélectionnez une résolution de type FIN ou SUPER, la transmission durera plus longtemps.
Active l’identification des couleurs (et tons de gris) sur l’original destiné à être
transmis ou copié. Ce dernier sera reçu ou copié en demi-tons.
PHOTO
Le voyant AUTO s’allume
-
pour les documents comprenant du texte et des illustrations (photos, dessins,
etc.)
Le voyant DEMI-TONS s’allume
-
pour les documents comportant des images (photos, dessins, etc.)
Aucun voyant ne s’allume pour les documents ne comprenant que du texte.
- La partie centrale comporte un pavé numérique, ainsi que des touches fonction et des touches
programme.
EXTER./
2MO TONA
NUM.
ABREGEE
PAVE NUMERIQUE
PROG. 1
PROG. 2
LIGNE EN
ATTENTE
PAUSE/
BIS
PROG. 3
AMPLI./
TEL.
S’utilise pour composer le numéro de fax ou de téléphone de votre correspondant,
ainsi que pour introduire les données de programmation et les numéros codés.
9
DECOUVREZ VOTRE FAX
La touche ∗ peut être utilisée, pendant la composition d’un numéro, pour passer
de la sélection décadaire à celle multifréquence.
NUM
ABREGEE
(NUMERATION ABREGEE)
A enfoncer pour appeler un numéro abrégé préalablement enregistré.
LIGNE EN
ATTENTE
Met la ligne en attente durant un appel téléphonique.
PAUSE/
BIS
Touche à double fonction.
PAUSE
-
Introduit une pause entre les chiffres d’un numéro de
fax ou de téléphone durant leur composition.
BIS
-
Rappelle le dernier numéro composé sur le pavé
numérique.
Touche à double fonction:
AMPLI./
TEL.
AMPLI
-
Détecte les tonalités par l’intermédiaire d’un hautparleur incorporé pendant la composition du numéro
de fax ou de téléphone du correspondant (appel
mains libres).
TEL.
-
Permet de réserver la ligne pour une communication
vocale durant la transmission ou la réception d’un
document.
Touche à double fonction:
EXTERIEUR
EXTER./
2ème TONA
2ème TONALITE
-
A enfoncer avant de composer ou d’enregistrer un
numéro externe si le fax est raccordé via un réseau
PBX.
- Permet de détecter une deuxième tonalité durant un
appel dans le cas de communications avec certaines
stations intercontinentales.
TOUCHES PROGRAMME
PROG. 1
PROG.2
PROG.3
Chaque touche peut être programmée pour mémoriser un ensemble de numéros, l’heure de la transmission,
et la configuration graphique du document à envoyer (contraste, résolution et image).
10
DECOUVREZ VOTRE FAX
La partie de droite comprend les touches d’appel rapide, ainsi que les touches curseur, défilement
rapide et fonction.
Vous pouvez sélectionner votre clavier en déplaçant la grille qui masque les deux configurations
possibles: l’une pour les touches d’appel rapide et l’autre pour les touches curseur, défilement rapide
et fonction.
Remarque: La seconde configuration du clavier sera mentionnée dans ce manuel sous le nom de “Touches
fonction”.
ENREG.TEL.
PARAMET.
SECRET
RELEVE
AMPLI +
AMPLI -
IMPRES.
VALIDER.
ETAT MEM.
RAPPORTS
CONFIG.
N° PAGE
MESSAGES
M. / DIFFUS.
DIFFERE
EFFACER
TOUCHES D’APPEL RAPIDE
Ces touches vous permettent de composer automatiquement le numéro de fax ou de téléphone de votre
correspondant après l’avoir enregistré.
TOUCHES CURSEUR ET DEFILEMENT RAPIDE
<
S’utilise durant l’introduction des données pour déplacer le curseur vers la gauche
et dans certains cas, pour afficher - de droite à gauche - les options disponibles
dans une fonction.
∨
S’utilise pour faire défiler les fonctions d’un menu ou les éléments d’une liste du
début à la fin.
S’utilise également pour faire défiler l’ensemble des caractères du clavier
alphanumérique qui permettent d’enregistrer des numéros d’appel sur touche
d’appel rapide ou sur numérotation abrégée, ainsi que des mots de passe ou des
messages.
11
DECOUVREZ VOTRE FAX
∧
S’utilise pour faire défiler les fonctions d’un menu ou les éléments d’une liste du
début à la fin.
S’utilise également pour faire défiler l’ensemble des caractères alphanumériques
qui permettent de mémoriser un numéro sur touche d’appel rapide ou sur
numérotation abrégée, ainsi que des mots de passe ou des messages.
>
S’utilise durant l’introduction de données pour déplacer le curseur vers la droite
et, dans certains cas, pour afficher - de gauche à droite - les options disponibles
dans une fonction.
TOUCHES FONCTION
Il y a deux types de touches fonction:
Les touches qui activent une fonction et celles qui donnent accès à un menu
consistant en une série de fonctions associées.
Touches fonction spécifiques:
MESSAGES
permet d’inscrire un bref message sur le document à transmettre.
SECRET
(TRANSMISSION CONFIDENTIELLE)
Fait passer le fax en mode de transmission confidentielle.
RELEVE
Fait passer le fax en mode de transmission/réception par l’intermédiaire des
différentes fonctions de relève (relève libre ou confidentielle).
N°. PAGE
(NUMEROTATION DES PAGES)
Transmission par ADF (chargeur automatique): cette touche active la numérotation
automatique des documents ainsi que le contrôle de la numérotation des pages.
Transmission à partir de la mémoire: cette touche active le contrôle automatique
de la numérotation des pages (votre fax numérote donc systématiquement les
pages d’un document).
En mode copie, cette touche permet de déterminer le nombre de copies à réaliser.
(MULTITRANSMISSION/MEMOIRE)
M. / DIFFUS
S’utilise pour lancer une transmission simple ou multiple depuis la mémoire,
directement ou en différé.
12
DECOUVREZ VOTRE FAX
IMPRES.
S’utilise pour imprimer:
-
tout document sauvegardé dans la mémoire;
des rapports choisis à partir du menu “Rapports”;
les numéros enregistrés sur une touche d’appel rapide ou sur un code
d’appel abrégé;
des données enregistrées sur des touches programme;
des numéros enregistrés pour un relève confidentielle;
des messages;
des paramètres relatifs à la configuration de l’appareil;
des tests de contrôle du système de jet d’encre.
Permet également de nettoyer la tête d’impression.
DIFFERE
S’utilise pour sélectionner la transmission différée lorsque le document se trouve
dans l’ADF (Chargeur automatique).
VALIDER
Enfoncée durant l’enregistrement de numéros sur touche d’appel rapide ou sur
code d’appel abrégé, de mots de passe ou de messages, cette touche confirme
la sélection d’un caractère alphanumérique.
.
Confirme la sélection de numéros destinés à une multitransmission et de numéros
préalablement enregistrés à associer à une touche programme.
EFFACER
Efface une donnée incorrecte de l’écran, comme un numéro de fax, de téléphone
ou un mot de passe erroné.
Efface toutes les données associées à des touches programme, des touches
d’appel rapide ou des codes d’appel abrégé.
Efface des documents entiers de la mémoire.
AMPLI +
AMPLI -
Lorsqu’elle est enfoncée à plusieurs reprises, cette touche augmente
progressivement le volume du haut-parleur jusqu’au maximum.
Lorsqu’elle est enfoncée à plusieurs reprises, cette touche diminue progressivement
le volume du haut-parleur jusqu’au minimum.
13
DECOUVREZ VOTRE FAX
Touches d’accès aux menus
ENREG. TEL.
(ENREGISTREMENT DE NUMEROS DE TELEPHONE)
Donne accès au menu “Enregistrement de numéros de fax/téléphone” qui
regroupe les fonctions suivantes:
-
PARAMET.
CONFIG.
Touches d’appel rapide
Numérotation abrégée
Touches programme
Donne accès au menu “Enregistrement de données” qui regroupe les fonctions
suivantes:
- Modification de la date et de l’heure
- Enregistrement du nom de l’expéditeur
- Enregistrement d’un mot de passe pour la “boîte aux lettres confidentielle”
- Enregistrement d’un mot de passe empêchant l’utilisation du fax par des
personnes non autorisées.
- Enregistrement de mots de passe donnant accès aux menus “Enregistrement
de données” et “Configuration de l’appareil”
- Enregistrement de messages
- Enregistrement des codes d’identification lors d’une relève confidentielle
(LOGICIEL UTILISATEURS)
Donne accès au menu “Configuration de l’appareil” qui regroupe les fonctions
suivantes:
-
14
Mode correction d’erreur (ECM)
Fax/téléphone
Réception automatique
Position de la ligne d’identification de l’expéditeur
TTI dans la ligne d’identification de l’expéditeur
Réduction
Rapport d’activités
Rapport relatif à la dernière transmission
Rapport relatif à la dernière réception
Rapport relatif à la dernière anomalie
Réseau fermé en mode réception
Réseau fermé en mode transmission
Blocage de la transmission
Effacement automatique de documents enregistrés pour une relève
Réception auxiliaire dans la mémoire
Format du papier
Suite impression
Enregistrement automatique
Renvoi automatique des pages mal transmises
Vitesse de transmission - 4800 BPS
Sélection automatique de la résolution FIN durant le réglage de l’image
Resélection de la résolution FINE après transmission ou copie
Resélection de la valeur AUTO de l’image après transmission ou copie
DECOUVREZ VOTRE FAX
-
ETAT MEM.
Donne accès au menu “Etat mémoire” qui regroupe les fonctions suivantes:
-
RAPPORTS
Effacement automatique d’un document enregistré après la dernière tentative
de rappel
Télédiagnostic
Format de la date
Réception sur le PC
Sélection de la vitesse de connexion à l’interface série (RS-232)
Langue
Activités relatives à la communication
Documents attendant d’être transmis par relève
Documents dans la boîte aux lettres confidentielle
Documents attendant d’être imprimés
Nombre total de documents dans la mémoire
Donne accès au menu “ Rapports” qui regroupe les fonctions suivantes:
-
Rapport relatif à la dernière transmission
Rapport relatif à la dernière réception
Rapport d’activités
15
ACCESSOIRES
DECOUVREZ
VOTRE FAX
PAPIER
Types
L’une des étapes essentielles dans l’obtention d’une qualité d’impression parfaite est le choix du bon type de
papier.
Votre fax a été conçu pour fonctionner avec la plupart des types de papier, bien que les différences de
composition existant entre les divers types de papier puissent exercer une influence considérable sur la qualité
d’impression ou la facilité d’introduction du papier dans la cassette. Les meilleurs résultats s’obtiennent en
utilisant du papier Xerox pour photocopieuses. Un tel papier possède un recto et un verso. Nous vous
conseillons d’utiliser le recto pour des résultats optimaux, mais comme cette face ne se distingue pas de l’autre
à l’oeil nu, voyez l’étiquette sur le paquet.
Essayez les différentes sortes de papier dont vous envisagez l’utilisation avant d’en acheter de grandes
quantités.
Précautions à prendre en matière d’utilisation et de stockage de papier.
•
Ne jamais stocker le papier dans des pièces humides ou sujettes à des fluctuations de température.
•
Ne jamais exposer le papier directement à la lumière du soleil: il pourrait jaunir.
•
N’ouvrir le paquet de papier qu’au moment de l’utilisation.
•
Après avoir rempli la cassette, remettre le papier restant dans le paquet et conserver ce dernier dans un
endroit sec.
Cassette de papier
Votre appareil est livré avec une cassette pouvant recevoir des feuilles ayant les formats suivants :
A4
US Letter
US Legal
Dimensions formats :
A4 (210 mm x 297 mm / 8,26x11,7 pouces).
US Letter (216 mm x 272 mm / 8,5x11 pouces).
US Legal (216 mm x 349 mm / 8,5x14 pouces).
Capacité:
200 feuilles de 80 g/m2
Caractéristiques du papier : papier pour photocopieur d’un grammage de 60 à 90 g/m2
16
ACCESSOIRES
REGLAGE DE LA CASSETTE DE PAPIER
1. Enlevez le couvercle antérieur
de la cassette de papier, en le
débloquant et en le tirant vers le
haut.
2. Déplacez, en le prenant par la
bas, le levier indiqué dans la
figure. En le déplaçant de la
droite vers la gauche vous
passez du format A4 aux
formats Letter et Legal.Vice
versa, en le déplaçant vers la
gauche vous passez des
formats Letter et Legal au
format A4.
3. Refermez le couvercle en
appuyant sur les deux côtés
jusqu’à entendre le déclic qui
confirme sa correcte insertion.
Après le réglage de la cassette de papier, assurez-vous que le format prédisposé au niveau du paramètre de
configuration de fonctionnement “FORMAT D’IMPRESSION” corresponde à celui choisi. Référez-vous au
chapitre “PROGRAMMATION” dans le section “Programmation des paramètres de configuration de l’appareil”.
CARTOUCHE D’ENCRE
L’impression s’effectue à l’aide d’une cartouche d’encre. Votre fax accepte deux types de cartouches: jetable
ou rechargeable.
La cartouche d’encre doit être conservée à température ambiante et à l’abri de la lumière du soleil. N’ouvrez
le paquet scellé que si vous devez installer ou remplacer la cartouche.
17
PROGRAMMATION
Qui dit programmer dit adapter la machine à vos besoins. La programmation consiste à mémoriser des
fonctions qui seront activées durant l’utilisation, pour vous permettre d’automatiser toutes les opérations.
Ce chapitre décrit les procédures de programmation de votre fax
Vous y apprendrez comment introduire la date et l’heure, comment mémoriser le nom de l’expéditeur, ainsi
que les types d’informations à envoyer, comment contrôler certaines fonctions à l’aide des paramètres de
configuration de l’appareil, et comment enregistrer les numéros de fax de vos principaux correspondants, de
sorte que vous puissiez les appeler à tout moment avec une seule touche (touche d’appel rapide) ou une touche
et un code (code d’appel abrégé).
Si toutefois vous souhaitez commencer directement à transmettre ou recevoir des documents, il vous suffit
d’introduire le document dans l’ADF (chargeur automatique) et de consulter les sections “Transmission
normale” ou “Réception manuelle” faisant respectivement partie des chapitres “TRANSMISSION” et
“RECEPTION”.
Remarque:
Toutes les procédures décrites dans ce chapitre peuvent être interrompues à tout moment en
enfonçant la touche STOP une ou deux fois selon la procédure.
ACCES AUX PROCEDURES DE PROGRAMMATION
Vous pouvez accéder aux procédures de programmation à partir de trois menus comprenant chacun une liste
des fonctions disponibles.
- menu “Enregistrement de numéros” Comprend les fonctions vous permettant d’introduire la date et
l’heure, d’enregistrer l’identification de l’expéditeur, les en-têtes,
les mots de passe et les codes d’identification pour relève
confidentielle.
- menu “Enregistrement de numéros
de fax/téléphone”
Comprend toutes les fonctions vous permettant de
programmer les touches d’appel rapide, les codes d’appel abrégé
et les touches programme.
- menu “Configuration de l’appareil”
Comprend toutes les fonctions vous permettant de personnaliser
les paramètres de configuration de votre appareil.
Remarque:
Les diverses fonctions peuvent être programmées indépendamment sans qu’il faille suivre
l’ordre déterminé par ce manuel.
Accessibilité
Le mode d’attente ne bloque pas l’accès aux fonctions mentionnées dans le tableau ci-dessus.
Lorsque vous accédez aux fonctions par le mode d’attente, l’écran affiche le message suivant:
18
PROGRAMMATION
. Si le document se trouve dans l’ADF:
DOCUMENT
INSERE
. Sans le document:
Pourcentage de
mémoire libre
Date et heure actuelles
J J/ M M 'A A
HH:MM
MEM LIB
XXXXXXXXX
n n n%
Statut opérationnel:
RECEPTION AUTOMATIQUE
RECEPTION MANUELLE
FAX/TELEPHONE
Dans les deux cas, si une procédure est en cours, le message correspondant s’affichera sur la ligne supérieure.
Pour avoir accès à l’un des menus, enfoncez la touche concernée comme l’indique le tableau ci-dessous:
TOUCHE A ENFONCER
PARAMET.
ENREG. TEL.
MENU
FONCTIONS DISPONIBLES
ENREGISTREMENT DE
DONNÉES
ENREGISTR. DATE/HEURE
ENREG. NOM EMETTEUR
ENR. MOT PASSE CASE RESER.
ENR. MOT PASSE INHIB. EMI
ENR. MOT PASSE ACCES MENU
ENREGISTREMENT MESSAGES
ENREG. ID. RELEVE PROTEGEE
ENREGISTREMENT DE
NUMÉROS DE FAX/TÉLÉPHONE
APPEL RAPIDE
NUM. ABREGEE
TOUCHES PROGRAMME
☞
19
PROGRAMMATION
TOUCHE A ENFONCER
MENU
FONCTIONS DISPONIBLES
CONFIG.
CONFIGURATION DE L’APPAREIL
ECM
ECM
FAX/TELEPHONE
FAX/PHONE
REC
AUTOMATIQUE
AUTOMATIC
RX
POS.
LIGNE SENDER
ID EMETTEUR
POSITION
ID LINE
TTI
LIGNE
ID EMETTEUR
TTI
IN SENDER
ID LINE
REDUCTION
REDUCTION
RAPPORT
ACTIVITYACTIVITE
REPORT
RAPPORT
DERNIERE EMI.
LAST TX REPORT
RAPPORT
LAST RX DERNIERE
REPORT REC.
RAPPORT
RESULTAT
NEGATIF
LAST ERROR
REPORT
RESEAU
EN REC.
CLOSEDFERME
NETWORK
IN RX
RESEAU
EN EMI.
CLOSEDFERME
NETWORK
IN TX
INHIBITION
INHIBIT TXEMI.
EFF.AUT.DOC.MEM.EMI.REL.
AUTO DOC.DEL.POLL.MEM.TX
REC.SUBSTIT.
MEMOIRE
SUBSTITUTE EN
RECEPTION
FORMAT
IMPRESSION
PAPER FORMAT
IMPR.
SUITE
PRINT
OVERFLOW
MEMORISATION
AUTOMATIQUE
AUTOMATIC STORING
RETRANSM.
DE PAGE
AUTO PAGEAUTOM.
RETRANSMISSION
VITESSE
EMI.
4800BPS
B/S
TX SPEED
- 4800
RESOL.
FINE POUR
L’IMAGE
FINE RESOL.
FOR IMAGE
RES.FINE
APRES EMI./COPIE
FINE RESOL.AFTER
TX/COPY
IMAGE
EMI./COPIE
AUTOAUT.APRES
IMAGE AFTER
TX/COPY
EFF.AUTO.
DOC. EMI.
ERRONE
AUTO DOC.DEL.
TX FAILURE
TELEDIAGNOSTIC
TELEDIAGNOSIS
DATE
FORMAT
DATE
FORMAT
REC.
SUR
PC
FAX
RX ON
PC
&&
FAX
VITESSE
COMMUNICATION
PC
PC COMMUNICATION
SPEED
LANGUE
DE SELECTION
LANGUAGE
SELECTION
Les messages repris dans la colonne de droite sont indiqués en abrégé tels qu’ils apparaîtront à l’écran, tandis
que le message complet est indiqué dans la section “touches menu” du chapitre “DECOUVREZ VOTRE FAX”.
Chaque fois qu’un menu apparaîtra en cours de programmation, vous devrez enfoncer des touches fonction
afin d’opérer une sélection, confirmer l’introduction de données, effacer des données incorrectes, etc. Cidessous, les touches utilisées:
∨
∧
EFFACER
<
>
ENVOI
VALIDER
IMPRES.
Pour une description plus détaillée de ces touches, consultez la section “panneau de commande” du chapitre
“DECOUVREZ VOTRE FAX”.
20
PROGRAMMATION
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L’HEURE
Chaque fois que vous envoyez un document, votre fax imprime automatiquement la date et l’heure, le numéro
de fax de l’expéditeur et les numéros de pages sur le bord supérieur de la copie transmise.
Vous pouvez toutefois modifier la date et l’heure à tout moment comme l’explique la section ci-dessous.
L’utilisateur peut en outre modifier le format de la date et de l’heure avec le paramètre de configuration “DATE
FORMAT” (Voir la section “Programmation des paramètres de configuration de l’appareil”).
La procédure ci-dessous explique comment effectuer la modification de la date et de l’heure.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTRE MENT DONNEES
ENREGISTR. DATE/HEURE
2.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour afficher l’heure et la
date précédemment enregistrés. Ils sont indiqués
automatiquement à l’écran.
Le curseur est positionné sur le premier chiffre du
jour.
Introduisez la date et l’heure par le biais du pavé
numérique, ex.: 15/04/93 16:30. Dès qu’un chiffre
est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.
ENREGISTR. DATE/HEURE
J J/ M M ‘A A H H : M M
ENREGISTR. DATE/HEURE
15/ 04 ‘92 16:30
Chaque paramètre requiert l’introduction de deux
chiffres. Introduisez un zéro lorsque le paramètre ne
comporte qu’un chiffre.
Lorsque la programmation est terminée, après
l’introduction des minutes, le curseur retourne au
premier chiffre du premier paramètre.
Si vous souhaitez confirmer la programmation
précédente, enfoncez la touche ENVOI.
Si vous souhaitez effacer l’ensemble de la
programmation, enfoncez la touche EFFACER.
L’écran affichera l’heure et la date précédemment
enregistrées.
Pour effacer l’un des chiffres introduits (par exemple,
pour passer de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice
versa), déplacer le curseur vers le chiffre à modifier
(avec les touches < ou >) et introduisez le chiffre
correct.
☞
21
PROGRAMMATION
4.
Enfoncez à nouveau la touche ENVOI pour confirmer
vos modifications. L’écran affichera les autres
fonctions du menu.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREG.NOM EMETTEUR
Le fax est prêt pour la programmation de la fonction
suivante.
Passez directement à la phase 3 de la section
“ENREGISTREMENT DU NOM DE L’EXPEDITEUR”
si vous souhaitez programmer les autres fonctions
du menu, sinon:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
MODIFICATION DU NUMERO DE FAX DE L’EXPEDITEUR
La procédure décrite ci-dessous explique comment changer le CSI de votre appareil.
Le nom de l’expéditeur ainsi que son numéro de fax (CSI) constituent ensemble le code d’identification de
l’appareil: TTI - (Transmission Terminal Identifier).
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Enfoncez simultanément les touches VALIDER
et CONFIG.
CSI/TYPE DE NUM.
ENREG. CSI
2.
Enfoncez la touche ENVOI.
E N R E G. C S I
+39 125 632182
3.
Changez le CSI en introduisant le nouveau numéro
(20 chiffres max.) par le biais du pavé numérique.
Dès qu’un chiffre est introduit, le curseur passe
automatiquement au chiffre suivant.
ENREG. CSI
+34 22 257881
Si vous souhaitez introduire le code international,
enfoncez la touche ∗ avant d’introduire le numéro.
☞
22
PROGRAMMATION
Pour revenir à la programmation précédente, enfoncez
la touche ENVOI.
Pour effacer une programmation incorrecte, enfoncez
la touche EFFACER.
Si vous souhaitez effacer des caractères individuels,
déplacez le curseur jusqu’au chiffre à modifier (à l’aide
des touches < ou >) puis introduisez le chiffre correct.
Si vous souhaitez insérer un espace entre deux chiffres,
enfoncez la touche > pour déplacer le curseur d’une
position vers l’avant.
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la
programmation.
CSI/TYPE DE NUM.
ENREG. CSI
5.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
ENREGISTREMENT DU NOM DE L’EXPEDITEUR
Comme il est dit précédemment, chaque page envoyée porte la date et l’heure de transmission, le numéro de
fax de l’expéditeur et un numéro de page introduit en ordre ascendant.
Si vous le souhaitez, vous pouvez y ajouter le nom de l’expéditeur, la numérotation automatique des pages
ainsi qu’un bref message.
Cette section explique comment enregistrer le nom.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTREMENT DONNEES
E N R E G I S T R . D AT E / H E U R E
2.
Enfoncez la touche ∨ une fois pour sélectionner la
fonction “Enregistrement du nom de l’expéditeur”.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREG. NOM EMETTEUR
☞
23
PROGRAMMATION
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer l’introduction
du nom , ex.: P.I.S.A. S.p.A.
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler
l’ensemble des caractères alphanumérique à l’aide
des touches ∨ ou ∧ jusqu’à ce que le caractère
souhaité apparaisse, puis en enfonçant la touche
VALIDER pour confirmer la sélection. (Pour une liste
complète des caractères alphanumériques
disponibles, consultez le chapitre “TABLEAU DES
CARACTERES”).
ENREG. NOM EMETTEUR A
ENREG. NOM EMETTEUR
P . I . S. A . S . p . A .
Si vous souhaitez insérer un espace entre deux
caractères, enfoncez la touche > pour déplacer le
curseur d’une position vers l’avant.
Pour effacer une programmation complète, enfoncez
la touche EFFACER.
Si vous souhaitez effacer l’un des caractères introduits,
déplacez le curseur vers la position correspondante à
l’aide des touches < ou > et introduisez le caractère
correct.
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le nom
introduit.
L’écran affichera la fonction suivante du menu.
Dès que le nom a été enregistré, votre fax se prépare
automatiquement à la programmation de la fonction
suivante.
Passez directement à la phase 3 de la section
“PROGRAMMATION DE MOTS DE PASSE” si vous
souhaitez programmer les autres fonctions du menu,
sinon:
enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
24
ENREGISTREMENT DONNEES
E N R . M O T_P A S S E C A S E R E S E R .
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION DES TOUCHES D’APPEL RAPIDE
Votre fax vous offre plusieurs possibilités d’appeler des numéros de fax ou de téléphone préalablement
enregistrés.
La méthode la plus simple et la plus rapide consiste à enfoncer une seule touche. Vous disposez de 24 touches
dites “touches d’appel rapide” (01-24). Elles sont regroupées sur la partie droite du panneau de commande.
Chaque touche peut mémoriser les données suivantes:
-
Numéro de fax
Numéro de téléphone
Nom du correspondant
Vitesse de transmission (valeur normale : 9600 bps - demi-valeur : 4800 bps, utile si la ligne est en
dérangement). La vitesse de transmission programmée ici est prioritaire par rapport à la vitesse introduite
dans la configuration opérationnelle.
- Réseau fermé. Ce paramètre vous permet de créer un réseau de communication à accès limité. L’accès est limité
par l’intermédiaire du contrôle des 4 ou 6 derniers chiffres du numéro de fax de l’expéditeur ou du destinataire. Ce
paramètre ne peut être introduit à ce stade que s’il a été activé durant la configuration de l’appareil.
Cette section explique comment programmer les touches d’appel rapide. La façon d’appeler un numéro à l’aide
de ces touches est expliquée dans le chapitre “TRANSMISSION”.
❏
Le fax est allumé. Déplacer la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche ENREG. TEL.
ENREGISTR. N° FAX/TEL
A P P EL R A P I D E
2.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer l’appel par
touche d’appel rapide
Sélectionnez à l’aide de la touche ∨ ou ∧ la touche
d’appel rapide que vous souhaitez programmer (0124), ex.: 06
Vous pouvez également introduire le numéro de la
touche directement sur le pavé numérique, ou abaisser
la grille et enfoncer la touche d’appel rapide de votre
choix.
LISTE N° APPEL RAPIDE
0 1:
LISTE N° APPEL RAPIDE
0 6:
Si la touche a déjà été programmée, l’écran affiche le
numéro de fax de l’utilisateur y étant associé. Si c’est
le cas, sélectionnez une autre touche (à l’aide de la
touche ∨ ou ∧ ) ou consultez la section “Effacement
de données programmées”.
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour introduire les
données associées à la touche d’appel rapide
sélectionnée.
LISTE N° APPEL RAPIDE FAX
06:
☞
25
PROGRAMMATION
Si vous souhaitez passer un paramètre, enfoncez la
touche ENVOI. Chaque fois que vous enfoncerez
cette touche, le paramètre suivant s’affichera.
5.
Introduisez le numéro de fax que vous souhaitez
programmer (max. 32 chiffres) à l’aide du pavé
numérique, ex.: 0125 45812
LISTE N° APPEL RAPIDE FAX
0 6: 0 1 2 5 4 5 8 1 2
Si l’écran affiche un numéro enregistré
précédemment, vous pouvez le confirmer en
enfonçant la touche ENVOI ou le remplacer en
introduisant le nouveau numéro sur le pavé numérique,
et en enfonçant la touche ENVOI.
Si l’accès à cette opération est refusé, cela signifie
que la touche que vous avez sélectionnée a déjà été
associée à une touche programme (consultez la
section “Effacement de données programmées”)
Pour effacer une configuration , enfoncez la touche
EFFACER.
Pour apporter une modification, déplacez le curseur
vers la position correspondante (à l’aide de la touche
< ou >) et introduisez le chiffre correct.
Si vous souhaitez laisser un espace entre deux
chiffres, utilisez la touche > pour déplacer le curseur
d’une position.
En enfonçant la touche PAUSE/BIS, vous pouvez
insérer une ou plusieurs pauses (durant l’appel) entre
les chiffres d’un numéro. La pause est indiquée sur
l’écran par la lettre “p”.
Dans certains pays, il faut attendre une tonalité avant
de pouvoir composer le numéro entier. Dans ce cas,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA. L’écran
affichera le symbole “:”
Si votre fax est branché à un central téléphonique et
que le numéro à appeler est un numéro externe,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA avant
d’introduire
le numéro. L’écran affichera la lettre “E”
∗
avant les chiffres.
Si vous désirez passer de l’appel décadaire à celui
multifréquence, appuyez sur la touche ∗ pendant
l’introduction du numéro.
L’écran affichera le symbole ∗ .
6.
Enfoncez la touche ENVOI
numéro introduit
pour
confirmer
le
ENREG. N° APPEL RAP. TEL.
06:
☞
26
PROGRAMMATION
7.
Introduisez le numéro de téléphone (max. 32 chiffres)
à l’aide du pavé numérique, ex.: 0125 230025. (Le
numéro de téléphone est optionnel).
ENREG. N° APPEL RAP. TEL.
06: 0125 230025
Si l’écran affiche un numéro précédemment
enregistré, vous pouvez le confirmer en enfonçant la
touche ENVOI ou le remplacer en introduisant le
nouveau numéro sur le pavé numérique et en
enfonçant la touche ENVOI.
If permission for this operation is denied, this means
that the selected key has already been associated
with a program key.
Pour effacer une configuration complète, enfoncez la
touche EFFACER.
Pour apporter une modification, déplacez le curseur
vers la position correspondante (à l’aide des touches
< et >) puis introduisez le chiffre correct.
Vous pouvez insérer des pauses, introduire un espace
entre deux chiffres, programmer une attente de
tonalité, etc. (voir phase 5).
8.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le numéro.
ENREG. N° APPEL RAP. NOM A
06 :
9.
Introduisez le nom du correspondant (max. 30
caractères alphanumériques), ex.: Clare (le nom est
optionnel).
Chaque caractère est introduit en enfonçant la touche
ou ∨ afin de faire défiler tous les caractères alphanumériques jusqu’à ce que le caractère souhaité
apparaisse. Enfoncez ensuite la touche VALIDER
pour confirmer votre sélection. (Une liste complète
des caractères alphanumériques disponibles se trouve
au chapitre “TABLEAU DES CARACTERES”).
ENREG. N° APPEL RAP. NOM A
06 : CLARE
Pour effacer une configuration complète, enfoncez la
touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une modification, déplacez
le curseur vers la position correspondante (à l’aide
des touches < ou > ) puis introduisez le caractère
correct.
Si vous souhaitez introduire un espace entre deux
caractères, utilisez la touche > pour déplacer le
curseur d’une position vers l’avant.
☞
27
PROGRAMMATION
10. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le nom
introduit
Votre fax passe automatiquement en mode sélection
de vitesse de transmission (9600/4800).
Si la valeur affichée vous convient, passez à la phase
suivante, sinon:
E N R E G . N° A P P E L R A P . V I T E S .
06:9600
Enfoncez les touches ∨ ou ∧ pour sélectionner une
autre vitesse.
11. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la valeur
introduite. Votre fax passe automatiquement en mode
programmation de réseau fermé (OUI/NON).
E N R E G . N° A P P E L R E S F E R M
0 6 :N ON
Pour confirmer l’option affichée, passez directement
à la phase suivante, sinon:
Enfoncez les touches ∨ or ∧ pour sélectionner une
autre option.
12. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer l’option
sélectionnée.
ST.1-TOUCH NO.
07 :
Lorsque toutes les données relatives à la
programmation de la touche d’appel rapide 06 ont été
introduites, l’appareil se prépare automatiquement à
programmer la touche d’appel rapide suivante.
Répétez la procédure à partir de la phase 5 si vous
souhaitez poursuivre la programmation, sinon:
Enfoncez une fois la touche STOP pour retourner
aux fonctions du “ENREGISTR. N° FAX/TEL”, ou:
Enfoncez deux fois la touche STOP pour quitter le
menu.
28
FA X
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION DES CODES D’APPEL ABREGES - NORMAL ET ETENDU
Les codes d’appel abrégés permettent de composer un numéro en n’enfonçant que trois touches: la touche
NUM. ABRÉGÉE et les deux autres touches du pavé numérique qui constituent le code. Les codes abrégés
“normaux” vous permettent d’enregistrer jusqu’à 56 numéros de fax composés chacun de 32 chiffres maximum
(codes 01 à 56); quant aux codes abrégés “étendus”, il vous permettent d’enregistrer jusqu’à quatre numéros
de fax composés chacun de 100 chiffres maximum (codes 57 à 60).
Pour chaque code, vous pouvez programmer:
-
Le numéro de fax
Le nom du correspondant
La vitesse de transmission (valeur normale : 9600 bps - demi-valeur : 4800 bps, utile si la ligne est en
dérangement). La vitesse de transmission sélectionnée lors de cette opération est prioritaire par rapport
à la vitesse sélectionnée lors de la configuration de l’appareil.
Cette section décrit la programmation des codes d’appel abrégé. L’utilisation de ces touches pour composer
un numéro est expliquée au chapitre “TRANSMISSION”
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche ENREG.TEL.
ENREGISTR. N° FAX/TEL
APPEL RAPIDE
2.
Enfoncez une fois la touche ∨ pour passer à la
procédure d’appel abrégé.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
ENREGISTR. N° FAX/TEL
NUM. ABREGEE
LISTE NUM. ABREGEE
01 :
4.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le code
à programmer (01-60), ex.: 06.
Vous pouvez également introduire le code directement
sur le pavé numérique.
LISTE NUM. ABREGEE
01 :
Si le code a déjà été programmé, l’écran affichera le
numéro de fax du correspondant.
Choisissez dans ce cas un autre code (à l’aide des
touches ∨ ou ∧ ) ou consultez la section “Effacement
de données programmées”.
☞
29
PROGRAMMATION
5.
6.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer l’introduction
des données à associer au code sélectionné.
Si vous souhaitez passer un paramètre, enfoncez la
touche ENVOI. Chaque fois que vous enfoncerez
cette touche, l’écran affichera le paramètre suivant.
Introduisez le numéro de fax concerné à l’aide du
pavé numérique , ex.: 0125 45812.
Dans cet exemple, le numéro ne peut être constitué
que de 32 chiffres.
Rappel: les chiffres associés aux codes d’appel
abrégés étendus (57, 58, 59 et 60) peuvent
comprendre 100 chiffres maximum.
ENREG. NUM. ABREGEE FAX
0 6 :
ENREG. NUM. ABREGEE FAX
06:0125 45812
Si l’écran affiche un numéro précédemment
enregistré, vous pouvez le confirmer avec la touche
ENVOI ou le remplacer en introduisant le numéro sur
le pavé numérique puis en enfonçant la touche
ENVOI.
Si l’accès à cette opération vous est refusé, c’est que
la touche sélectionnée a déjà été associée à une
touche programme (consultez la section “Effacement
de données programmées”)
Pour effacer une programmation, enfoncez la touche
EFFACER.
Si vous souhaitez apporter des corrections, déplacez
le curseur vers la position correspondante et
introduisez le chiffre correct.
En enfonçant la touche PAUSE/BIS, vous pouvez
insérer une ou plusieurs pauses (durant l’appel) entre
les chiffres d’un numéro. La pause est indiquée sur
l’écran par la lettre “p”.
Dans certains pays, il faut attendre une tonalité avant
de pouvoir composer le numéro entier. Dans ce cas,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA. L’écran
affichera le symbole “:” .
Si vous désirez passer de l’appel décadaire à celui
multifréquence, enfoncez la touche ∗ pendant l’introduction du numéro. L’écran affichera le symbole ∗.
Si votre fax est branché à une centrale téléphonique
et que le numéro à appeler est un numéro externe,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA avant
d’introduire le numéro. L’écran affichera la lettre “E”
avant les chiffres.
☞
30
PROGRAMMATION
7.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le numéro
introduit.
ENREG. NUM. ABREGEE NOM A
06 :
8.
Introduisez le nom du correspondant (max. 30
caractères alphanumérique) ex.: LANDRE S.p.A. (le
nom est optionnel).
ENREG. NUM. ABRE GEE NOM A
06 : LANDRE S.p.A.
Chaque caractère s’introduit à l’aide des touches ∨
ou ∧ en faisant défiler l’ensemble des caractères
jusqu’au caractère que vous souhaitez. Enfoncez la
touche VALIDER pour confirmer votre choix. (Pour
une liste complète des caractères disponibles,
consultez le chapitre “TABLEAU DES
CARACTERES”).
La touche EFFACER efface une programmation
complète. Pour modifier un caractère, déplacez le
curseur jusqu’à la position correspondante (à l’aide
des touches < ou >) et introduisez le caractère
correct.
Pour insérer un espace entre deux caractères,
déplacez le curseur d’une position vers l’avant à l’aide
de la touche ∗.
9.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le nom
introduit.
Le fax passe automatiquement en mode sélection de
vitesse de transmission (9600/4800).
ENREG. NUM ABREGEE VITES
06 :
9600
Passez à la phase suivante si la valeur vous convient,
sinon:
Sélectionnez une autre vitesse à l’aide des touches
∨ ou ∧ .
10. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la vitesse.
Dès que toutes les données relatives au code 06 ont
été introduites, le fax se prépare automatiquement à
l’introduction des données relatives au code suivant.
ENREG. NUM ABREGEE FAX
07 :
Répétez la procédure à partir de la phase 6 si vous
souhaitez programmer d’autres codes, sinon:
Enfoncez une fois la touche STOP pour retourner
aux fonctions du menu “ENREGISTR. N° FAX/TEL”,
ou :
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
31
PROGRAMMATION
TOUCHES PROGRAMME
Il arrive fréquemment qu’un même document doive être envoyé à plusieurs correspondants (“multitransmission).
Avec les touches programmes, vous pouvez regrouper jusqu’à 60 numéros de fax enregistrés sur une touche
d’appel rapide ou un code d’appel abrégé. Ces numéros seront automatiquement composés par votre fax
lorsque vous enfoncerez la touche concernée. Vous disposez de trois touches programme, situées sur la partie
droite du panneau de commande, (au-dessus du pavé numérique).
Ces touches programmes vous permettent non seulement d’enregistrer des numéros, mais aussi de déterminer
l’ heure de transmission et la définition graphique du document à envoyer (contraste, résolution et photo).
Cette section explique comment associer ces éléments à une touche programme. La façon d’utiliser ces
touches pour appeler une série de numéros est décrite dans la section “Appel groupé pour une multitransmission
depuis la mémoire” du chapitre “TRANSMISSION”.
❏
Le fax est allumé. Des numéros ont été enregistrés sous forme de touches d’appel rapide ou de codes
d’appel abrégé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche ENREG.TEL.
ENREGISTR. N° FAX/TEL
APPEL RAPIDE
2.
Enfoncez la touche ∨ deux fois pour activer la
fonction “Touches programme”
ENREGISTR. N° FAX/TEL
TOUCHES PROGRAMME
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la
programmation.
PROGRAMMATION TOUCHES
TOUCHE PROG1
4.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner la
touche programme (1-3), ex.: 2.
Vous pouvez introduire le numéro de la touche
directement par le biais du pavé numérique.
N°ENR 00
PROGRAMMATION TOUCHES
TOUCHE PROG2
N°EN R00
Si la touche a déjà été programmée, l’écran affichera,
outre le message “N° ENR”, le nombre total de
touches d’appel rapide ou de codes d’appel abrégés
déjà associés à cette touche.
Dans ce cas, choisissez une autre touche (à l’aide
des touches ∨ ou ∧ ), ou consultez la section
“Effacement de données programmées”.
☞
32
PROGRAMMATION
5.
6.
7.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer l’introduction
des données à associer à la touche programme
sélectionnée.
Pour passer un paramètre, enfoncez la touche
ENVOI.
Chaque fois que vous enfoncerez cette touche,
l’écran affichera le paramètre suivant.
Enfoncez la touche ENVOI si vous souhaitez une
transmission immédiate, puis passez à la phase 10,
sinon:
enfoncez la touche ∨ pour sélectionner la transmission
différée.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer votre
sélection. L’écran affiche l’heure actuelle.
TOUCHE PROG2
EMI. IMMED.
TOUCHE PROG2
EMI. DIFFEREE
EMI. DIFFEREE
TAPEZ HEURE : HH:MM
8.
Programmez l’heure à laquelle le document devra
être transmis en introduisant deux chiffres pour l’heure
et deux pour les minutes (HH:MM).
EMI. DIFFEREE
TAPEZ HEURE :12:00
Exemple: 12:00
9.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer l’heure
programmée.
TOUCHE PROG2
TAP. APP. RAP/NUM. ABR:
10. Enfoncez la touche NUM. ABRÉGÉE et introduisez
le code d’appel abrégé par le biais du pavé numérique
ou introduisez le numéro de la touche d’appel rapide
que vous souhaitez associer à la touche programme
sélectionnée (sinon, abaissez la grille et enfoncez la
touche d’appel rapide correspondante).
TOUCHE PROG2
TAP. APP. RAP/NUM. ABR:*20
Exemple: enfoncez la touche NUM. ABRÉGÉE et
introduisez le code d’appel abrégé 20. Le symbole ∗
apparaissant à l’écran indique qu’un code d’appel
abrégé a été sélectionné, et non une touche d’appel
rapide.
Affichage: le numéro de fax et le nom du correspondant
(si programmé) ont été enregistrés sur le code d’appel
abrégé 20. Le symbole & apparaît à l’écran si le code
abrégé sélectionné a déjà été associé à la touche
programme.
FAX: 011 678544
&
NOM : TECHNOST STUDIO
☞
33
PROGRAMMATION
Si les codes d’appel abrégés ou les touches d’appel
rapide n’ont pas été programmés, l’écran affichera
respectivement les message suivants: “TOUCHE
NON PROGRAMMEE”.
11. Enfoncez la touche VALIDER pour confirmer la
programmation.
TOUCHE PROG 2
T A P. A P P . R A P / N U M . A B R :
12. Répétez les phases 10 et 11 pour chaque code
abrégé ou touche d’appel rapide à ajouter à la touche
programme 2 ou passez directement à la phase
suivante.
13. Enfoncez la touche ENVOI pour initialiser
l’enregistrement des paramètres de définition
graphique.
TOUCHE PROG 2
INTROD. PARAMETRES :
OUI
14. Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner l’une
des deux options (OUI/NON) puis enfoncez la touche
ENVOI pour confirmer l’opération.
- Si vous sélectionnez “OUI”, l’écran affiche le
message “ENTREZ PARAMETRES”. Introduisez
les paramètres se référant à la définition graphique
selon la procédure décrite dans le chapitre “AVANT
LA TRANSMISSION/COPIE”, puis enfoncez la
touche ENVOI pour les confirmer.
La programmation sera enregistrée mais
n’apparaîtra pas à l’écran.
- Si vous sélectionnez “NON”, passez directement à
la phase suivante.
15. Dès que tous les paramètres relatifs à la touche
programme 2 ont été introduits, le fax passe
automatiquement à la touche suivante.
Répétez la procédure depuis la phase 5 si vous
souhaitez programmer les touches restantes, sinon:
Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “ENREGISTR. N°FAX/TEL”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
34
PROGRAMMATION
TOUCHES
TOUCHE PROG3 N° ENR00
PROGRAMMATION
IMPRESSION DE DONNEES PROGRAMMEES
Vous pouvez imprimer les données enregistrées sur les 24 touches d’appel rapide, les 3 touches programme
et les 60 codes d’appel abrégé. Cette possibilité vous permet de savoir quels numéros de fax et de téléphone
ont été enregistrés, quelles données ont été associées aux touches ou codes programmés (nom du
correspondant, vitesse de transmission, définition graphique des documents à envoyer, etc...) et de répertorier
les touches ou codes programmés.
Les données des touches d’appel rapide et codes d’appel abrégé sont imprimés de la façon suivante:
-
en ordre numérique ascendant si aucun nom de correspondant n’a été introduit.
en ordre alphabétique si la touche concernée a été associée au nom et au numéro de fax du
correspondant.
Si l’un des paramètres n’a pas été programmé, l’écran affichera “—”. Si la touche ou le code n’a pas été
programmé, il ne sera pas imprimé.
Cette section explique comment imprimer les données et vous donne un exemple pratique.
❏
Le fax est allumé. Les touche programmes, les touches d’appel rapide et les numéros d’appel abrégé ont
tous été programmés. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Suivez la procédure décrite à la phase 1 de la section
“PROGRAMMATION DES TOUCHES D’APPEL
RAPIDE” ou la procédure décrite aux phases 1 et 2
des sections “PROGRAMMATION DES CODES
D’APPEL ABREGES - NORMAL ET ETENDU” ou
“TOUCHES PROGRAMME”.
ENREGISTR. N° FAX/TEL
NUM. ABREGEE
Exemple: suivez la procédure décrite aux phases 1
et 2 de la section “PROGRAMMATION DES CODES
D’APPEL ABREGES”.
2.
Enfoncez la touche IMPRES. Toutes les données
programmées pour les codes d’appel abrégé seront
imprimées.
3.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
Pour interrompre l’impression, enfoncez la touche
STOP.
☞
35
PROGRAMMATION
Exemple de l’impression de données programmées pour des codes d’appel abrégé.
EFFACEMENT DE DONNEES PROGRAMMEES POUR LES APPELS RAPIDES ET ABREGES
Si vous le souhaitez, vous pouvez effacer les données programmées sur une touche d’appel rapide, un code
d’appel abrégé ou une touche programme.
Si une touche d’appel rapide ou un code d’appel abrégé a été associé à une touche programme, les données
ne peuvent pas être effacées tant que la touche ou le code n’a pas été enlevé de la touche programme.
Cette section décrit la procédure d’effacement de données en corrélation avec les procédures d’enregistrement
des touches d’appel rapide et des codes d’appels abrégés décrits dans les sections précédentes.
Pour effacer les données mémorisées associées aux touches de programme, voir la section “Effacement de
données programmées pour l’appel en groupe (touches programme)”.
❏
Le fax est allumé. Les touches programmes, les touches d’appel rapide et les codes d’appels abrégés
ont tous été programmés. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Suivez les procédures décrites aux phases 1 et 2 de
la section “PROGRAMMATION DES TOUCHES
D’APPEL RAPIDE” ou la procédure décrite aux phases
1, 2 et 3 de la section “PROGRAMMATION DES
CODES D’APPEL ABREGES - NORMAL ET
ETENDU”.
L I S T E N° A P P E L R A P I D E
01:00 34 22 457730
Exemple: suivez la procédure décrites aux phases 1
et 2 de la section “PROGRAMMATION DES
TOUCHES D’APPEL RAPIDE”.
2.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner la
touche d’appel rapide, le code d’appel abrégé de
votre choix.
L I S T E N° A P P E L R A P I D E
0 3: 00 34 22 567890
- Touches d’appel rapide: introduisez le numéro de
la touche d’appel rapide directement sur le pavé
numérique ou abaissez la grille et enfoncez la
touche concernée.
- Codes d’appel abrégé: introduisez le code
directement sur le pavé numérique.
Exemple: Sélectionnez la touche d’appel rapide 03.
☞
36
PROGRAMMATION
3.
Enfoncez la touche EFFACER. Toutes les données
enregistrées sur cette touche d’appel rapide seront
effacées.
L I S T E N° A P P E L R A P I D E
0 4: 011 234788
L’écran affiche ensuite la touche d’appel rapide
suivante: dans cet exemple, il s’agit de la touche
d’appel rapide “04”.
4.
Répétez la phase 3 pour effacer les données d’une
autre touche, ou enfoncez la touche STOP deux fois
pour quitter le menu.
EFFACEMENT DE DONNEES PROGRAMMEES POUR APPEL EN GROUPE (TOUCHES
PROGRAMME)
Cette section décrit la procédure d’effacement de données en corrélation avec les procédures d’enregistrement
des touches programmes traitées dans la section précédente.
Une touche programme vous permet d’effacer toutes les touches et les codes qui lui sont associés ou une seule
touche ou code. L’effacement d’une touche ou code implique l’effacement automatique de ses paramètres.
❏
Le fax est allumé. Les touches programmes ont été programmées.
EFFACEMENT DE TOUTES LES TOUCHES ET CODES
1.
2.
Suivez les procédures décrites aux phases 1, 2 et 3
de la section “ TOUCHES PROGRAMME”.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner la
touche programme de votre choix.
Ou:
PROGRAMMATION TOUCHES
TOUCHE PROG.1
N° ENR:10
PROGRAMMATION TOUCHES
TOUCHE PROG.2
N ° E N R: 0 3
Introduisez le numéro de la touche programme
directement sur le pavé numérique ou enfoncez la
touche concernée.
Exemple: Sélectionnez la touche programme 2.
3.
4.
Enfoncez la touche EFFACER. Toutes les touches
d’appel rapide et les codes d’appel associées à la
touche programme choisie seront effacées.
PROGRAMMATION
TOUCHE PROG.2
TOUCHES
N ° E N R: 0 0
Répétez la phase 2 pour effacer les données d’une
autre touche, ou enfoncez la touche STOP deux fois
pour quitter le menu.
☞
37
PROGRAMMATION
EFFACEMENT D’UNE SEULE TOUCHE OU CODE
1.
Suivez la procédure décrite aux phases 1, 2 et 3 de
la section “TOUCHES PROGRAMME”.
TOUCHES PROGRAMME
TOUCHE PROG.1
2.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner la
touche programme de votre choix.
Ou
Introduisez le numéro de la touche programme
directement sur le pavé numérique ou enfoncez la
touche concernée.
N ° E N R: 1 0
TOUCHES PROGRAMME
T O U C H E P R O G . 2 N ° E N R: 0 3
Exemple: Sélectionnez la touche programme 2.
3.
4.
Enfoncez deux fois la touche ENVOI.
L’écran affiche, dans sa deuxième ligne, le message
“TAP.APP.RAP/NUM.ABR:”.
TOUCHES PROGRAMME
TAP. APP.RAP/NUM. ABR:
Introduisez le numéro de touche d’appel rapide (ou
abaissez la grille et enfoncez la touche d’appel rapide), ou appuyez sur NUM. ABREGEE et tapez sur le
pavé numérique le code d’appel rapide que vous
désirez effacer de la touche programme.
Exemple: Sélectionnez 03.
L’écran affiche le numéro d’appel du fax et le nom du
destinataire (si programmé) mémorisés avec la touche
d’appel rapide 03. Le symbole & apparaît sur l’écran
et indique que la touche de sélection rapide choisie a
été effectivement associée à la touche programme.
5.
38
&
N O M : S I M T H L t d ..
Enfoncez la touche EFFACER. La touche d’appel
rapide 03 et les paramètres relatifs seront effacés de
la touche programme choisie.
Le fax est prédisposé automatiquement à l’effacement
d’une autre touche ou code.
6.
FAX: 011 - 48952
Répétez la phase 4 et 5 pour effacer les données
d’une autre touche, ou enfoncez la touche STOP
deux fois pour quitter le menu.
TOUCHES PROGRAMME
TAP. APP.RAP/NUM. ABR:
PROGRAMMING
PROGRAMMATION DE MOTS DE PASSE (CLEFS D’ACCES)
Vous pouvez, si nécessaire, transmettre ou recevoir des documents confidentiels ou limiter l’accès de votre
fax. Il vous suffit pour ce faire de programmer des mots de passe. Ainsi, certaines fonctions ne pourront être
effectuées que par des personnes autorisées et vos documents seront envoyés, reçus ou adressés dans la
plus stricte confidentialité.
Ce modèle de fax permet de programmer trois types de mots de passe.
-
Mot de passe pour la boîte aux lettres confidentielle.
S’utilise pour assurer une transmission confidentielle d’un document. Vous devrez introduire le mot de
passe donnant accès à la boîte aux lettres avant de pouvoir envoyer, recevoir ou copier des documents
confidentiels. En cas de réception d’un document confidentiel, ce dernier est enregistré dans la boîte aux
lettres et ne pourra être imprimé qu’une fois que le mot de passe correct aura été introduit.
-
Mot de passe empêchant la transmission.
S’utilise pour empêcher la transmission de tout document par des personnes non autorisées.
-
Mot de passe donnant accès aux fonctions des menus “ENREGISTREMENT DE DONNEES” et
“CONFIGURATION DE L’APPAREIL”.
S’utilise pour contrôler l’accès aux menus mentionnés ci-dessus Il est prioritaire par rapport au mot de
passe empêchant la transmission.
Les mots de passe sont des clefs d’accès constitués de 4 caractères alphanumériques. Dès que le mot de
passe a été introduit, il ne peut plus être affiché à l’écran, il vous est donc conseillé d’en prendre note. Si vous
souhaitez modifier un mot de passe, il vous faudra d’abord l’introduire.
Remarque : Si vous utilisez des caractères nationaux dans vos mots de passe, ils ne seront plus reconnus
au cas où vous modifieriez la langue utilisée par l’appareil.
Cette section explique comment programmer le mot de passe pour la boîte aux lettres confidentielle.
Les autres mots de passe peuvent être programmés comme suit: enfoncez la touche PARAMET., puis
enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner votre mot de passe et suivez la procédure décrite aux phases
3 et 4 de cette section.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREGISTR. DATE/HEURE
2.
Enfoncez la touche ∨ deux fois pour sélectionner la
fonction “Enregistrement du mot de passe pour la boîte
aux lettres confidentielle”.
ENREGISTREMENT DONNEE
ENR. MOT_PASSE CASE RESER
☞
39
PROGRAMMING
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer l’introduction
du mot de passe (4 caractères alphanumériques
max.)
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler
l’ensemble des caractères à l’aide des touches ∨ ou
∧ jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.
Enfoncez la touche VALIDER pour confirmer votre
sélection. Pour une liste complète des caractères
alphanumériques disponibles, consultez le chapitre
“TABLEAU DES CARACTERES”.
TAP. NOUV. MOT_PASSE:A
TAP. NOUV.MOT_PASSE: G
PONG
Pour effacer une programmation complète, enfoncez
la touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une modification, déplacez
le curseur vers la position correspondante (à l’aide de
la touche < ou >) et introduisez le caractère correct.
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le mot de
passe programmé.
L’écran affichera la fonction suivante du menu.
Dès que vous avez introduit le mot de passe pour la
boîte aux lettres confidentielle, votre fax se prépare
automatiquement à la programmation de la fonction
suivante (“Enregistrement du mot de passe empêchant
la transmission”)
Répétez la procédure depuis la phase 3 si vous
souhaitez programmer les deux autres mots de passe,
sinon:
Enfoncez la touche ENVOI quatre fois si vous
souhaitez programmer l’avant-dernière fonction du
menu (voir la section “ENREGISTREMENT DE
MESSAGES”) ou:
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
40
ENREGISTREMENT DONNEES
E N R. M O T_P A S S E I N H I B. E M I
PROGRAMMATION
MODIFICATION OU EFFACEMENT DE MOTS DE PASSE (CLEFS D’ACCES)
Il vous est toujours possible de modifier ou effacer un mot de passe.
Cette section vous explique comment modifier ou effacer le mot de passe pour la boîte aux lettres
confidentielle.
Pour modifier ou effacer les autres mots de passe, procédez comme suit: enfoncez la touche PARAMET., puis
sélectionnez le mot de passe que vous souhaitez modifier ou effacer à l’aide des touches ∨ ou ∧ et suivez
ensuite la procédure décrite aux phases 2 et 3 de cette section.
❏
Le fax est allumé. Un mot de passe a été introduit pour la boîte aux lettres confidentielle. Déplacez la grille
(partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches fonction apparaissent
1.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTREMENT DONNEES
E N R E G I S TR . D A T E / H E U R E
Enfoncez la touche ∨ pour sélectionner la fonction
“Enregistrement de mot de passe pour la boîte aux
lettres confidentielle”.
ENREGISTREMENT DONNEES
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer votre
sélection.
TAP. NOUV. MOT_PASSE: A
4.
Introduisez le mot de passe actuel (voyez l’exemple
donné dans la section précédente).
TAP. NOUV. MOT_PASSE: G
2.
ENR. MOT_PASSE CASE RESER
PONG
5.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le mot de
passe.
TAP. NOUV. MOT_PASSE: A
Vous disposez à présent des options suivantes:
Modification du mot de passe actuel en introduisant
une nouvelle séquence de 4 caractères
alphanumériques puis en enfonçant la touche ENVOI
ou:
☞
41
PROGRAMMATION
Effacement du mot de passe actuel en enfonçant
directement la touche ENVOI.
L’écran affichera la fonction suivante du menu.
6.
Répétez les phases 3, 4 et 5 pour modifier ou effacer
les autres mots de passe, ou enfoncez la touche STOP
pour quitter le menu.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENR. MOT_PASSE INHIB. EMI
ENREGISTREMENT DE MESSAGES
Outre la date et l’heure, le numéro de fax de l’expéditeur et la numérotation ascendante des pages, vous
pouvez ajouter les éléments suivants à chaque page envoyée: le nom de l’expéditeur, la numérotation
automatique des pages d’un document ainsi qu’un bref message.
Votre fax vous permet d’enregistrer jusqu’à 4 messages de 20 caractères (espaces compris).
Il n’est toutefois pas indispensable de programmer quatre messages: les messages sont indépendants les uns
des autres. Si vous ne souhaitez pas enregistrer un message particulier, il vous suffit de passer au suivant.
Vous pouvez, par exemple, choisir de faire imprimer l’un des messages sur la feuille que recevra le
correspondant. (consultez la section “Préparation du document avant la transmission/copie” du chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”).
Cette section explique comment enregistrer des messages.
Exemple:
Message
Message
Message
Message
❏
1.
1
2
3
4
CONFIDENTIEL
URGENT
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREGISTR. DATE/HEURE
2.
Enfoncez la touche ∨ cinq fois pour sélectionner la
fonction “Enregistrement de messages”.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREGISTREMENT MESSAGES
☞
42
PROGRAMMATION
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
sélectionnée.
Passez à l’étape suivante afin d’enregistrer le premier
message, ou:
enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le numéro
de message souhaité, ex.: 2.
Vous pouvez également introduire le numéro par le
biais du pavé numérique.
MESSAGES
1:
MESSAGES
2:
Si ce numéro a déjà été utilisé pour enregistrer un
message, ce message apparaîtra à côté du numéro.
Dans ce cas, sélectionnez un autre numéro (à l’aide
des touches ∨ ou ∧ ) ou consultez la procédure
concernée si vous souhaitez modifier le message
précédemment enregistré.
4.
5.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer
l’enregistrement (ou la modification) du message (2)
ENR. MESS.
2:
A
ENR. MESS.
2: CONFIDENTIAL
E
Introduisez le message souhaité (20 caractères max.)
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler
l’ensemble des caractères à l’aide des touches ∨ ou
∧ jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse.
Enfoncez la touche VALIDER pour confirmer votre
sélection. Pour une liste complète des caractères
alphanumériques disponibles, consultez le chapitre
“TABLEAU DES CARACTERES”.
Si vous souhaitez insérer un espace entre deux
caractères, enfoncez la touche > pour déplacer le
curseur d’une position vers l’avant.
Pour effacer une programmation complète, enfoncez
la touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une modification, déplacez
le curseur vers la position correspondante (à l’aide de
la touche < ou >) et introduisez le caractère correct.
6.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le message
programmé.
Dès que le message 2 a été programmé, votre fax se
prépare automatiquement à enregistrer le message
suivant.
Répétez la procédure depuis la phase 5 si vous
souhaitez programmer d’autres messages, sinon:
MESSAGES
3:
☞
43
PROGRAMMATION
enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “ENREGISTREMENT DE
DONNEES”.
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
ENREGISTREMENT DE CODES D’IDENTIFICATION POUR RELEVE CONFIDENTIELLE
La fonction de relève permet à votre fax de demander à un autre fax l’envoi d’un document. Le document doit
avoir été introduit dans l’ADF ou enregistré dans la mémoire. Les frais de l’appel seront à charge du destinataire
et non de l’expéditeur.
Vous pouvez donc recevoir un message même si le correspondant disposant de l’original est absent.
Pour éviter que des personnes non autorisées n’utilisent cette fonction, le possesseur du document original
peut limiter l’accès à la relève en programmant un code d’identification qui corresponde parfaitement au CSI
de l’appareil du destinataire. Ainsi, la transmission n’aura lieu que si les appareils de réception et de
transmission ont les mêmes codes d’identification. Cette fonction s’appelle la “relève confidentielle”.
Sur votre fax, vous pouvez enregistrer jusqu’à 10 codes d’identification pour relève constitués de 20 chiffres
chacun.
Cette section explique comment enregistrer des codes d’identification pour une relève confidentielle. Les
aspects “réception” et “transmission” de la procédure de relève (libre ou confidentiel) seront décrits dans les
sections “Transmission par relève” et “Réception par relève” des chapitres “TRANSMISSION” et “RECEPTION”
❏
1.
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
Enfoncez la touche PARAMET.
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREGISTR. DATE/HEURE
2.
Enfoncez la touche ∨ six fois pour sélectionner la
fonction “Enregistrement de codes d’identification
pour une relève confidentielle”.
ENREGISTREMENT
DONNEES
ENREG. ID. RELEVE PROTEGEE
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
sélectionnée.
ENREG. ID RELEVE PROTEGEE
01:
☞
44
PROGRAMMATION
4.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le
numéro de référence auquel le code d’identification
pour relève sera associé, ex.: 03.
Vous pouvez également introduire ce numéro
directement sur le pavé numérique.
E N R E G . I D. R E L E V E P R O T E G E E
03:
Si un code d’identification pour relève a déjà été
associé au numéro de référence sélectionné (ici, 03),
il apparaîtra à l’écran.
Dans ce cas, sélectionnez un autre numéro à l’aide
de la touche ∨ ou ∧ ou consultez la procédure
correspondante si vous souhaitez modifier le code
d’identification pour relève précédemment enregistré.
5.
6.
Enfoncez la touche ENVOI pour entamer
l’enregistrement (ou la modification) du code
d’identification associé au numéro sélectionné (ici,
03).
Introduisez les chiffres composant le numéro, ex.: 44
0276 par le biais du pavé numérique.
Si vous souhaitez insérer un espace entre deux
chiffres, enfoncez la touche > pour déplacer le
curseur d’une position vers l’avant.
ENREG. ID RELEVE PROTEGEE
03:
ENREG. ID RELEVE PROTEGEE
03: 44 0276
Pour effacer une programmation entière, enfoncez la
touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une modification, déplacez
le curseur vers la position concernée (à l’aide des
touches < ou >) et introduisez le caractère correct.
7.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le code
d’identification sélectionné.
Dès que le code d’identification pour relève a été
associé à son numéro de référence, le fax se prépare
automatiquement à programmer les codes suivants.
E N R E G. I D R E L E V E P R O T E G E E
04:
Répétez la procédure depuis la phase 5 pour
programmer d’autres codes d’identification, sinon:
enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “ENREGISTREMENT DE
DONNEES” ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
45
PROGRAMMATION
IMPRESSION DE MESSAGES ET DE CODES D’IDENTIFICATION POUR RELEVE
CONFIDENTIELLE
Vous pouvez imprimer les codes d’identification pour relève confidentiel et les messages programmés, afin
d’en conserver une trace.
Cette section explique comment imprimer les données et fournit quelques exemples pratiques.
❏
Le fax est allumé. Des codes d’identification pour relève confidentiel et des messages ont été
programmés. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Suivez les procédures décrites aux phases 1 et 2 des
sections “ENREGISTREMENT DE MESSAGES” ou
ENREGISTREMENT DE CODES D’IDENTIFICATION POUR UN RELÈVE CONFIDENTIELLE”.
Exemple: suivez la procédure décrite aux phases 1
et 2 de la section “ENREGISTREMENT DE
MESSAGES”.
2.
Enfoncez la touche IMPRES. Toutes les données
programmées sous forme de message seront
imprimées.
3.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
Si vous enfoncez la touche STOP en cours
d’impression, le fax cessera d’imprimer.
46
ENREGISTREMENT DONNEES
ENREGISTREMENT MESSAGES
PROGRAMMATION
Exemple d’une impression de “Messages”.
Exemple d’une impression de “Codes d’identification pour relève confidentielle”.
47
PROGRAMMATION
SELECTION DU TYPE D’APPEL
Cette section explique comment sélectionner le type d’appel (impulsion ou tonalité). La sélection dépend du
type de communication établie par le service téléphonique local. Cette fonction n’a aucun effet si l’appareil est
connecté à un central téléphonique privé.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez les touches VALIDER et CONFIG.
simultanément.
2.
CSI/TYPE DE NUM.
ENREG. CSI
Enfoncez une fois la touche ∨.
CSI/TYPE DE NUM.
TYPE DE NUM.
3.
4.
Enfoncez la touche ENVOI
ENVOI. Le fax se prépare
automatiquement à la programmation du type d’appel:
impulsion
ou
tonalité
(DECIMALE
ou
MULTIFREQUENCE).
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le type
d’appel affiché, puis passez à la phase suivante, ou:
enfoncez la touche ∨ pour sélectionner l’autre option
(dans ce cas-ci: “MULTIFREQ.”), puis enfoncez la
touche ENVOI pour confirmer.
TYPE DE NUM.
DECIMALE
CSI/TYPE DE NUM.
TYPE DE NUM.
TYPE DE NUM.
MULTIFREQ.
CSI/TYPE DE NUM.
TYPE DE NUM.
5.
48
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DE L’APPAREIL
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de votre fax en programmant des paramètres de configuration de
l’appareil relatifs, par exemple, à l’impression automatique des rapports d’activités, de transmission et de
réception, à la limitation de la transmission, etc.
Pour une description globale des paramètres de configuration initialement programmés sur votre fax,
consultez le tableau à la fin de cette section ou la description de la touche CONFIG. dans le chapitre
“DECOUVREZ VOTRE FAX”.
Ces paramètres sont programmés durant l’installation de votre appareil avec des valeurs standards. Suivez
la procédure décrite ci-dessous pour sélectionner et modifier les paramètres originels.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche CONFIG.
CONFIGURATION
ECM
2.
Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le
paramètre que vous souhaitez programmer.
Exemple: sélectionnez le paramètre “réception
automatique”.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer.
L’écran affiche le statut opérationnel du paramètre
sélectionné (OUI activé/ NON = désactivé).
4.
CONFIGURATION
REC. AUTOMATIQUE
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le statut
affiché ou:
enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner l’autre
option, puis enfoncez la touche ENVOI pour
confirmer.
R E C. A U T O M A T I Q U E
OUI
CONFIGURATION
P O S . L I G N E I D. E M E T T E U R
Lorsque la procédure est terminée, votre fax se
prépare automatiquement à la programmation du
paramètre suivant.
Répétez la procédure depuis la phase 2 si vous
souhaitez programmer les autres paramètres, sinon:
enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “CONFIGURATION DE
L’APPAREIL”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
49
PROGRAMMATION
Remarque:
Les valeurs variables des paramètres “REDUCTION” (réduction), “RESEAU FERME EN REC.”
(réseau fermé en mode réception) et “RESEAU FERME EN EMI.” (réseau fermé en mode
transmission) peuvent être sélectionnées à l’aide des touches ∨ ou ∧ et sont confirmées à
l’aide de la touche ENVOI.
Le tableau ci-dessous comporte tous les paramètres de configuration du fax disponibles. Le statut opérationnel
des paramètres programmé lors de l’installation de votre appareil est souligné. Les noms repris dans la colonne
PARAMETRE sont abrégés et apparaîtront tels quels à l’écran. Quant au nom complet des paramètres, il est
indiqué dans la section “Touches d’accès aux menus” du chapitre “DECOUVREZ VOTRE FAX”.
Tableau des paramètres de configuration de l’appareil
STATUT
OPERATIONNEL
PARAMETRE
SIGNIFICATION
ECM
OUI ECM activé
NON: ECM désactivé
FAX/TELEPHONE
OUI: Fonction activée
NON: Fonction désactivée
REC. AUTOMATIQUE
OUI: Réception automatique
NON: Réception manuelle
Active/désactive
automatique.
AU DESSUS DU TEXTE
BORD SUPERIEUR
Sélectionne la position de la ligne
d’identification à imprimer.
OUI: Avec
NON: Sans
Avec ou sans mention du TTI (numéro
de fax et nom de l’expéditeur) dans la
ligne d’identification.
POSITION
EMETTEUR
LIGNE
IDENTIFICATION
EMETTEUR
ID.
“Error Correction Mode”.
Vous permet de recevoir/transmettre
un document tout en corrigeant des
erreurs dues à des interférences, qui
rendraient le document illisible. Cette
fonction n’est active que si les deux
fax en disposent.
Distingue automatiquement les
appels par fax des appels
téléphoniques. L’activation de cette
fonction prédispose automatiquement le fax à la réception
manuelle. Pour désactiver la
réception manuelle, voir le paramètre
successif. Cette fonction peut être
activée seulement si le service
d’assistance l’a déjà habilitée.
la
réception
☞
50
PROGRAMMATION
STATUT
OPERATIONNEL
PARAMETRE
REDUCTION
OUI: Réduction activée
NON: Réduction désactivée
SIGNIFICATION
Réduit
automatiquement
les
documents transmis ou reçus à un
minimum de 70 % du format du
document transmis ou à copier. Les
indices de réduction sont les suivants:
70%, 73%, 76%, 80%, 84%, 89%,
94%.
Les valeurs conseillées sont :
Pour les documents en format A4 : 94%.
Pour les documents en format Letter :
89%. Pour les documents en format
Legal : désactiver cette fonction.
RAPPORT ACTIVITE
TOUTES LES 30
TRANSACTIONS
NON: Fonction désactivée
Active/désactive
l’impression
automatique d’un rapport d’activité
après 30 transactions.
RAPPORT DERNIERE EMI.
OUI: Impression activée
NON: Impression désactivée
Active/désactive l’impression a report
d’un rapport après chaque
transmission
RAPPORT DERNIERE REC.
OUI: Impression activée
NON: Impression désactivée
Active/désactive l’impression d’un
rapport après chaque réception.
RAPPORT RESULTAT NEGATIF
OUI: Impression activée
NON: Impression désactivée
Active/désactive l’impression d’un
rapport après chaque transmission
où une erreur est survenue.
RESEAU FERME EN REC.
OUI:
Réception limitée
activée
NON: Réception limitée
désactivée.
Active/désactive la réception limitée.
La réception n’a lieu qu’après le
contrôle des 4 ou 6 derniers chiffres
du numéro de fax de l’expéditeur.
OUI:
Transmission limitée
activée
NON: Transmission limitée
désactivée
Active/désactive la transmission
limitée. La réception n’a lieu qu’après
le contrôle des 4 ou 6 derniers chiffres
du numéro de fax du destinataire.
A la fin de cette section vous trouvez
une explication plus détaillée sur
l’utilisation de cette fonction et de
celle précédente.
OUI: Transmission bloquée
NON: Transmission non
bloquée
Bloque tous les modes de
transmission. Cette fonction ne peut
être appliquée que si le mot de passe
de limitation EMI. a été introduit.
RESEAU FERME EN EMI.
INHIBITION EMI.
☞
51
PROGRAMMATION
STATUT
OPERATIONNEL
SIGNIFICATION
EFF. AUTO MEM. DEPOSE
OUI: Effacement activé
NON: Effacement désactivé
Active/désactive l’effacement d’un
document précédemment enregistré,
après une relève
REC. SUBSTIT. EN MEMOIRE
OUI: Enregistrement activé
NON: Enregistrement
désactivé
Active/désactive l’enregistrement de
documents entrants lorsque votre fax
est à court d’encre ou de papier.
FORMAT D’IMPRESSION
A4
LETTER
LEGAL
Permet de choisir un des trois formats
de papier proposés.
Les instructions pour le réglage de la
cassette de papier se trouvent dans le
chapitre “ACCESSOIRES”.
IMPRES. SUITE
OUI: Impression suite
NON: Ne pas imprimer
Permet d’imprimer sur une deuxième
feuille les informations qui dépassent
les formats A4, LETTER et LEGAL.
MEMORISATION
AUTOMATIQUE
OUI: Enregistrement activé
NON: Enregistrement
désactivé
Active/désactive l’enregistrement
automatique d’un document si ce
dernier n’est envoyé qu’à un seul
correspondant.
RETRANSMISSION AUTOM.
DE PAGE
OUI: Retransmission activée
NON: Retransmission
désactivée
Active/désactive la retransmission
automatique de documents à partir
de la page où la déconnexion s’est
produite. Cette fonction ne peut être
activée que si le document a été
enregistré dans la mémoire.
VITESSE EMI. 4800 B/S
OUI: Fonction activée
NON: Fonction désactivée
Programme la vitesse de transmission
à 4800 BPS.
RESOL. FINE POUR L’IMAGE
OUI: Fonction activée
NON: Fonction désactivée
Sélectionne automatiquement la
résolution FINE durant le réglage d’une
photo.
RESOL. FINE APRES
EMI./COPIE
OUI: Fonction activée
NON: Fonction désactivée
Restitue la résolution FIN après une
transmission ou une copie.
PARAMETRE
☞
52
PROGRAMMATION
PARAMETRE
STATUS
OPERATIONNEL
SIGNIFICATION
PHOTO AUTO APRES
EM/COP.
OUI: Fonction activée
NON: Fonction désactivée
Restitue la valeur AUTO de l’image
après une transmission ou une copie.
EFF. AUTO EMI.
DEFECTUEUSE
OUI: Enregistrement activé
NON: Enregistrement
désactivé
Active/désactive
l’effacement
automatique
d’un
document
précédemment enregistré après toutes
les tentatives de transmission.
TELEDIAGNOSTIC
OUI
NON
Active/désactive la fonction de test
diagnostique effectué à partir d’une
station de travail éloignée. Cette
fonction peut être activée seulement si
elle a été habilitée par le service
d’assistance technique.
DATE FORMAT
JJ/MM ‘AA
‘AA MM/JJ
MM/JJ/AA 24h
MM/JJ/AA 12h
Permet de choisir un des quatre formats
de date proposé (Européen, asiatique
et deux américains).
REC. SUR PC & FAX
OUI
NON
Active/désactive la fonction du fax qui
permet de recevoir et successivement
d’imprimer un document sur le PC.
VITESSE COMMUNICATION PC
19200
9600
38400
Permet de sélectionner la vitesse de
connexion à l’interface série (RS-232).
Remarque : Si vous réduisez la vitesse
à 9600 B/s, il faut aussi réduire, en
utilisant le paramètre de configuration
prévu à cet effet, la vitesse de
transmission à 4800 B/s.
LANGUE DE SELECTION
FRANÇAIS
ANGLAIS
ALLEMAND
Permet de sélectionner les langues
dans lesquelles les messages seront
affichés à l’écran.
53
PROGRAMMATION
LA FONCTION DE RESEAU FERME
La fonction de réseau fermé permet de restreindre le nombre des correspondants avec lesquels l’appareil peut
communiquer. Dans une ambiance où il y a plusieurs utilisateurs, l’application de cette fonction évite l’utilisation
coûteuse et sans discernement du fax, en ce qui concerne la transmission. Cette fonction permet aussi de
réduire le gaspillage de papier et d’encre déterminé par la réception involontaire d’annonces publicitaires, etc.
Elle définit un réseau fermé d’utilisateurs, indépendamment du modèle d’appareil dont ils se servent. En effet
cette fonction discrimine les interlocuteurs en contrôlant les chiffres les plus significatifs (les 4 ou 6 derniers)
du numéro du correspondant. L’emploi de cette fonction augmente ultérieurement la fiabilité de la transmission.
Le réseau fermé peut être activé par le biais de deux paramètres distincts de configuration : “RESEAU FERME
EN EMI.” et “RESEAU FERME EN REC.” que l’on sélectionne à l’aide du menu de configuration.
Le paramètre “RESEAU FERME EN EMI.” permet la transmission seulement vers des utilisateurs éloignés
dont les données sont mémorisées grâce aux touches d’appel rapide et dont l’appartenance au réseau a été
confirmée par OUI au cours de la phase d’enregistrement de leurs propres données d’identification.
LA TRANSMISSION N’EST PAS AUTORISEE EN SE SERVANT D’AUTRES MODALITES ET EN
S’ADRESSANT A DES CORRESPONDANTS DONT LES DONNEES SONT MEMORISEES MAIS QUI
N’APPARTIENNENT PAS AU RESEAU.
Le paramètre “RESEAU FERME EN REC.” active la réception des documents provenant seulement des
utilisateurs éloignés dont les données ont été mémorisées grâce aux touches d’appel rapide et dont
l’appartenance au réseau a été confirmée par OUI au cours de la phase d’enregistrement de leurs propres
données d’identification.
LA RECEPTION DE DOCUMENTS PROVENANT D’UTILISATEURS QUI N’APPARTIENNENT PAS AU
RESEAU N’EST PAS AUTORISEE.
IMPRESSION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DE L’APPAREIL
Les paramètres programmés initialement ou modifiés ultérieurement peuvent être imprimés à tout moment.
Cette section vous explique comment procéder tout en vous donnant un exemple pratique.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Enfoncez la touche CONFIG.
CONFIGURATION
E C M
2.
Enfoncez la touche IMPRES.
3.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP
54
PROGRAMMATION
Exemple d'une impression de "paramètres de configuration de l'appareil"
55
AVANT LA TRANSMISSION/COPIE
DOCUMENTS POUVANT ETRE TRANSMIS OU COPIES
Votre fax peut transmettre ou copier tous les documents sur papier ordinaire dont le format est compris entre
les valeurs limite indiquées ci-dessous:
Le chargeur automatique (ADF) de votre fax vous permet d’utiliser des feuilles de format A3, B4, A4, A5, A6,
LETTER et LEGAL ayant une épaisseur comprise entre 0,07 mm et 0,14 mm. L’ADF peut contenir au maximum
25 feuilles A4, A5, A6, LETTER et LEGAL (épaisseur max.: 0,1 mm) et 14 feuilles A3 et B4 (épaisseur max.:
0,1 mm).
Vérifiez le document original avant de le transmettre. S’il présente l’une des caractéristiques suivantes, faitesen une photocopie que vous enverrez à la place de l’original.
Ne pas utiliser les originaux suivants:
•
•
•
•
•
•
•
•
humides ou mouillés;
déchirés ou perforés;
pliés ou froissés;
avec agrafes ou trombones;
avec verso carbone;
d’une largeur inférieure à 168 mm et d’une longueur inférieure à 105 mm (chèques, reçus de compte
courant, etc.);
D’une largeur supérieure à 297 mm et d’une longueur de plus de 2 m;
les transparents pour rétroprojecteurs.
PREPARATION DU DOCUMENT AVANT UNE TRANSMISSION/COPIE
L’insertion du document est la phase préliminaire à toute opération de transmission/copie. Commencez par
vérifier si le document satisfait aux conditions citées ci-dessus.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
INSERTION
L’original ne doit pas être froissé, ni posséder des agrafes ou une surface brillante, etc. Si c'est le cas, reportezvous aux conseils de la section précédente.
☞
56
AVANT LA TRANSMISSION/COPIE
Placez le document dans la fente d’insertion des originaux avec le texte à transmettre vers le bas et réglez les
guides en fonction de sa largeur. Ne forcez pas le document dans la fente: il sera automatiquement introduit
dans l’appareil au moment de la transmission.
Le message “DOCUMENT INSERE” s’affiche à l’écran.
CHOIX DE LA DEFINITION GRAPHIQUE
CHOIX DES VALEURS DE RESOLUTION, CONTRASTE ET PHOTO
Documents contenant du texte et des dessins :
TOUCHES
RESOLUT.
VALEURS
TEMOINS LUMINEUX
FIN
Pour pages contenant des petits
caractères et dessins
Témoin
FIN
Allumé
PROPRIETAIRE
Pour pages contenant des caractères
très petits et des dessins détaillés.
Témoin
SUPER
Allumé
SUPERFIN (SEUL. PHOTOCOPIE)
Témoin SUPER
Intermittent
STANDARD
Pour pages bien lisibles.
CONTRASTE
Aucun témoin allumé
CLAIR
Pour pages trop foncées
Témoin
“CLAIR”
Allumé
SOMBRE
Pour pages trop claires
Témoin
“SOMBRE”
Allumé
NORMAL
Pour pages normales
Aucun témoin allumé
Remarque: Si la transmission se fait à partir de la mémoire, le mode de définition PROPRIETAIRE est désactivé.
Documents comprenant des photos :
TOUCHES
PHOTO
VALEURS
TEMOINS LUMINEUX
TEXTE/IMAGE
Pour pages contenant texte
et photos
Témoin AUTO
Allumé
Témoin
DEMI-TONS
Allumé
DEMI-TONS
Pour pages contenant
seulement photos
DESACTIVE
Pour pages contenant
seulement texte
Aucun témoin allumé
57
AVANT LA TRANSMISSION/COPIE
La figure ci-dessous vous donne quelques exemples de résolution.
fin
Transmission
en
propriétaire
INTRODUCTION DU NOMBRE DE PAGES (SEULEMENT POUR LA TRANSMISSION)
Vous pouvez éventuellement indiquer le nombre de pages que compte le document. Dans ce cas, le document
reçu sera numéroté au bord supérieur de la façon suivante: 01/nn, 02/nn, 03/nn, .../nn, “nn” représentant le
nombre total de pages dans le document (25 au maximum).
Votre fax contrôlera également le nombre de pages en cas de :
• Transmission depuis la mémoire : si le nombre de pages indiqué ne correspond pas au nombre de pages
enregistré, le message “NOMBRE DE PAGES FAUX” apparaîtra (quelques secondes) à l’écran et le
document sera automatiquement effacé de la mémoire.
• Transmission depuis l’ADF : Si le nombre de pages indiqué ne correspond pas au nombre de pages
transmises, votre fax émettra un signal sonore, le voyant “erreur” s’allumera et un rapport d’erreur sera
imprimé.
58
AVANT LA TRANSMISSION/COPIE
Réalisation de cette opération:
a. Enfoncez la touche N° PAGE.
MULTICOPIE/PAGINATION
N°. C O P I E S / P A G E S :
b. Indiquez le nombre de pages par le biais du pavé
numérique, ex.: 22.
Pour effacer la configuration complète, enfoncez
la touche EFFACER.
MULTICOPIE/PAGINATION
N°. C O P I E S / P A G E S : 2 2
Si vous souhaitez modifier l’un des chiffres
introduits, déplacez le curseur à la position
correspondante (à l’aide de la touche < ou > ) et
introduisez le chiffre correct.
c. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le
nombre introduit.
d. Enfoncez la touche STOP pour quitter la
procédure.
INTRODUCTION D’UN MESSAGE (SEULEMENT POUR LA TRANSMISSION)
Si vous le souhaitez, vous pouvez enregistrer un bref message (20 caractères max., y compris les espaces)
à imprimer sur la copie du destinataire. L’introduction du message est décrite à la section “Enregistrement de
messages” du chapitre “PROGRAMMATION”.
L’impression d’un tel message s’effectue comme suit:
a.
Enfoncez la touche MESSAGES.
CHOIX MESSAGES
T A P E Z N° M E S S A G E :
b. Introduisez le numéro du message que vous désirez
sélectionner par le biais du pavé numérique.
Pour effacer cette configuration, enfoncez la touche
EFFACER.
c. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le
numéro.
Si le message “MESSAGE NON MEMORISE”
apparaît quelques secondes à l’écran, cela signifie
que le message sélectionné n’a pas été enregistré
d. Enfoncez la touche STOP pour quitter la procédure.
Lors de la préparation du document, vous pouvez également déterminer le mode de transmission :
transmission différée, multidiffusion ou transmission confidentielle. Les procédures permettant de sélectionner
ces différents modes de transmission sont décrites au chapitre “TRANSMISSION”.
59
TRANSMISSION
Ce chapitre décrit les divers modes de transmission disponibles sur votre fax. Les deux modes principaux sont
la transmission normale (document dans l’ ADF) et la transmission depuis la mémoire.
Votre fax vous offre également la possibilité - grâce à la mémoire - d’envoyer un document à une heure fixée
à l’avance, d’envoyer un document à plusieurs correspondants (directement ou à une heure déterminée) ou
d’envoyer des documents confidentiels. Enfin, vous pouvez envoyez des documents par “relève”, c’est-à-dire
envoyer un document sur demande du destinataire, même si vous êtes absent.
Votre fax est configuré pour transmettre à partir de la mémoire. Pour transmettre un document de façon
traditionelle (transmission à partir de ADF) il faut avant désactiver le paramètre de configuration “MEMORISATION
AUTOMATIQUE”.
Avant de sélectionner l’un des modes mentionnés ci-dessus, veillez à préparer le document à transmettre
conformément aux instructions de la section “Préparation du document à la transmission/copie” du chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”.
En cas de bourrage durant la transmission d’un document, votre fax émet un signal sonore et le message
“VERIFIER LE DOCUMENT (XX)” apparaît à l’écran. Enlevez le document (consultez le chapitre “ALIMENTATION
EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES”) et répétez la procédure de transmission.
Remarque:
Si vous avez activé la fonction de blocage de transmission et enregistré un mot de passe
auparavant, vous devrez introduire ce mot de passe avant de pouvoir transmettre un document.
Rappel: vous pouvez interrompre chacune des procédures décrites dans ce chapitre à tout moment en
enfonçant la touche STOP. Si vous souhaitez interrompre la communication, enfoncez simultanément les
touches STOP et ETAT LIGNE. Si vous souhaitez vérifier le fonctionnement de votre appareil en cours de
transmission, maintenez la touche ETAT LIGNE enfoncée.
TRANSMISSION DEPUIS LA MEMOIRE
La transmission depuis la mémoire vous permet d’enregistrer les documents avant de les transmettre. Vous
pouvez de récupérer immédiatement les documents pour continuer à travailler sur eux si nécessaire. En outre,
le temps de transmission sera diminué si les documents sont transmis entre deux appareils compatibles. La
mémoire de votre fax peut emmagasiner environ 30 pages de format A4 avec une résolution standard.
Lorsque votre fax est programmé pour une transmission depuis la mémoire, vous pouvez effectuer des
opérations telles que : photocopier des documents, afficher, effacer ou imprimer toutes les activités de
connexion qui ont été programmées (consultez la section “Activités relatives à la communication” du chapitre
“MEMOIRE”), exécuter des programmes et programmer d’autres opérations de transmission.
Lorsque vous effectuez des opérations nécessitant l’utilisation de la mémoire, vérifiez le pourcentage de
mémoire libre affiché à l’écran. Si la mémoire est presque saturée, effacez les documents devenus inutiles ainsi
que les activités relatives à la communication ayant déjà été effectuées, de manière à ménager de la place
pour de nouvelles opérations (consultez les sections “Activités relatives à la communication” et “Nombre total
de documents dans la mémoire” du chapitre “MEMOIRE”).
Cette section explique comment programmer la transmission depuis la mémoire. Pour effacer l’un des types
de transmissions mentionnés plus haut, consultez la section “Nombre total de documents dans la mémoire”
du chapitre “MEMOIRE”.
❏
60
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”). Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de
sorte que les touches fonction apparaissent.
TRANSMISSION
1.
Appelez votre correspondant de l’une des trois manières suivantes:
a.
en introduisant le numéro de fax de votre correspondant par le biais du pavé numérique et en
enfonçant la touche ENVOI pour confirmer.
Enfoncez la touche EFFACER pour effacer une configuration erronée.
Si vous souhaitez apporter une correction, déplacez le curseur à la position correspondante (à l’aide
de la touche < ou > ) et superposez le chiffre correct.
Pour insérer un espace entre deux chiffres, enfoncez la touche > pour déplacer le curseur d’une
position vers l’avant. Vous pouvez également insérer une ou plusieurs pauses, durant l’appel, entre
les chiffres composant le numéro, en enfonçant la touche PAUSE/BIS. La lettre “p” s’affichera à
l’écran. L’insertion d’une pause entre le code et le numéro peut s’avérer utile dans certains cas.
Dans certains pays, il faut attendre une tonalité avant de pouvoir composer le reste du numéro. Dans
ce cas, enfoncez la touche EXTER./2ème TONA; l’écran affichera le symbole “:” .
Si le fax est branché à un central interne et que vous souhaitez appeler un numéro externe, enfoncez
la touche EXTER./2ème TONA avant de composer le numéro. L’écran affichera la lettre “E” avant
les chiffres du numéro.
Pour passer de l’appel décadaire à celui multifréquence appuyez sur la touche ∗ pendant
l’introduction du numéro.
b.
en abaissant la grille (partie droite du panneau) et en enfonçant la touche d’appel rapide qui a servi
à l’enregistrement du numéro du correspondant (touches 01-24).
Si, lorsque vous enfoncez une touche d’appel rapide, le message “TOUCHE NON PROGRAMMEE”
apparaît quelques secondes à l’écran, cela signifie qu’aucun numéro n’a été enregistré à l’aide de
cette touche d’appel rapide. Dans ce cas, consultez la section “Programmation des touches d’appel
rapide” du chapitre “PROGRAMMATION” et reprogrammez la touche en question.
c.
en enfonçant la touche NUM. ABREGEE, suivie du code d’appel abrégé sur lequel le numéro de
fax de votre correspondant a été enregistré (codes 01-60).
Si, lorsque vous introduisez un code d’appel abrégé, le message “TOUCHE NON PROGRAMME”
apparaît quelques secondes à l’écran, cela signifie qu’aucun numéro n’a été enregistré sur ce code.
Dans ce cas, consultez la section “Programmation des codes d’appel abrégés - normal et étendu”
du chapitre “PROGRAMMATION” et reprogrammez le code en question.
Si le numéro du correspondant a été choisi avec une touche d’appel rapide ou un code d’appel
abrégé, il sera affiché pendant quelques secondes sur l’écran.
Le message “MEMORISATION” s’affiche à l’écran durant l’enregistrement du document. Dès que le
document est enregistré, le message “MEMORISATION TERMINEE” apparaît quelques secondes en
même temps que le message “NB PAGES:XX REF.DOC:XXXX. Le dernier message vous donne des
informations pouvant s’avérer utiles pour l’effacement de documents ou l’annulation d’une transmission
(nombre de pages et numéro de référence du document).
2.
La transmission commence. Le voyant EMI./REC. s’allume.
Si votre correspondant ne répond pas ou que la ligne est occupée, votre fax fera automatiquement une
nouvelle tentative de transmission après quelques secondes (rappel automatique).
☞
61
TRANSMISSION
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport à la fin de la transmission.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, par exemple). Dans ce cas, enfoncez simultanément
les touches ETAT LIGNE et STOP pour éteindre le témoin lumineux et répétez la procédure de
transmission.
TRANSMISSION DEPUIS L’ADF
Ce mode de transmission vous est conseillé pour les documents très longs, qui pourraient sinon saturer la
mémoire. Introduisez le document, appelez votre correspondent et attendez que la transmission soit terminée
pour reprendre votre document et éventuellement continuer à travailler sur celui-ci.
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”). Le paramètre “MEMORISATION AUTOMATIQUE” est
désactivé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches fonction
apparaissent.
1.
Appelez votre correspondant de l’une des trois
manières suivantes:
a.
b.
c.
en introduisant le numéro de fax de votre
correspondant par le biais du pavé numérique
(max 32 chiffres), ex. 0124 56888 et en enfonçant
la touche ENVOI pour confirmer.
en abaissant la grille (partie droite du panneau)
et en enfonçant la touche d’appel rapide sur
laquelle le numéro du correspondant a été
enregistré (touches 01-24). L’écran affiche,
pendant quelques secondes, le numéro du
correspondant associé à la touche.
en enfonçant la touche NUM. ABREGEE, suivie
du code d’appel abrégé sur lequel le numéro de
fax de votre correspondant a été enregistré
(codes 01-60), ex. 25. L’écran affiche, pendant
quelques secondes, le numéro du correspondant
associé au code.
FAX:0124p56888
DOCUMENT INSERE
T APEZ CODE: * 2 5
DOCUMENT INSERE
☞
62
TRANSMISSION
2.
La transmission démarre et le voyant EMI./REC.
s’allume.
Si votre correspondant ne répond pas ou que la ligne
est occupée, votre fax tentera une nouvelle fois de
transmettre le document après quelques secondes.
(fonction de rappel automatique). L’écran affiche,
dans la ligne supérieure, le message “*BIS*”.
Si le document est enlevé de l’ADF, le fax
interrompra automatiquement la transmission.
Si la transmission continue a être impossible,
l’utilisateur peut la répéter, après avoir fait une dernière
tentative, en enfonçant la touche PAUSE/BIS, à
condition que le numéro du correspondant ait été
introduit à l’aide du pavé numérique.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été
activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera automatiquement un rapport à la fin de la
transmission.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant
ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication,
p.ex.). Dans ce cas, enfoncez simultanément les
touches ETAT LIGNE et STOP et répétez la
transmission.
TRANSMISSION DIFFEREE
Votre fax peut transmettre votre document automatiquement à une heure déterminée à l’avance. Cette
fonction permet de remédier à des problèmes liés aux décalages horaires lorsque votre correspondant se
trouve sur un autre continent, par exemple. Elle vous permet en outre de transmettre vos documents au
moment où le tarif est le plus avantageux et lorsque les lignes sont moins encombrées. Pour transmettre le
document de cette manière, vous devez l’avoir préparé, inséré dans l’ADF et avoir déterminé l’heure de
transmission.
Après avoir programmé votre appareil pour une transmission différée, vous pouvez toujours recevoir, copier
ou transmettre des documents, mais n’oubliez pas de réinsérer le document dans l’ADF dès que vous avez
terminé.
Cette section explique comment programmer la transmission différée. Si vous souhaitez modifier l’heure de
transmission ou annuler une transmission différée, consultez la section “Activités relatives à la communication”
du chapitre “MEMOIRE”.
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”). Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de
sorte que les touches fonction apparaissent.
63
TRANSMISSION
1.
Enfoncez la touche DIFFERE.
EMI. DIFFEREE
L’écran indique l’heure actuelle.
2.
Introduisez l’heure à laquelle le document doit être
envoyé (dans les 24 heures), ex.: 22:10. Dès qu’un
chiffre a été introduit, le curseur passe
automatiquement au chiffre suivant.
Introduisez deux chiffres pour chaque paramètre; et
ajoutez un zéro aux paramètres constitués d’un seul
chiffre. Dès que le dernier chiffre des minutes a été
introduit, le curseur repasse à sa position initiale.
TAPEZ HEURE:HH:MM
EMI. DIFFEREE
TAPEZ HEURE: 22:10
Pour effacer la programmation complète, enfoncez
la touche EFFACER.
Si vous souhaitez modifier l’un des chiffres introduits
déplacez le curseur à la position correspondante (à
l’aide de la touche < ou >) et introduisez le chiffre
correct.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer l’heure
programmée.
4.
A ce moment vous pouvez transmettre le document
à partir de la mémoire ou de l’ADF ; il suffit d’exécuter
l’une après l’autre les phases des procédures décrites
dans les deux sections précédentes (“Transmission
depuis la mémoire” et “Transmission depuis l’ADF”).
Au cours de la transmission a partir de l’ADF, l’écran
affiche, sur sa ligne supérieure, le message
“*DIFFERE*”. Si ce message apparaît en alternance
avec le message “JJ/MM ‘AA” cela signifie que le
document a été enlevé de l’ADF. Souvenez-vous qu’il
faut l’insérer de nouveau. Une seule transmission
différée peut être programmée si le document se
trouve dans l’ADF.
64
EMI. DIFFEREE
DOCUMENT INSERE
TRANSMISSION
TRANSMISSION CONFIDENTIELLE
Pour vos documents confidentiels, vous pouvez suivre une procédure par laquelle chaque document devant
être transmis sera associé à un mot de passe constitué de quatre caractères alphanumériques. Au lieu d’être
immédiatement imprimé par l’appareil récepteur, le document sera emmagasiné dans un endroit spécifique
de sa mémoire (boîte aux lettres confidentielle). Il ne pourra être imprimé qu’après l’introduction du mot de
passe. Le mot de passe doit avoir été choisi auparavant par les deux correspondants.
Ce genre de transmission n’est possible qu’entre des fax compatibles possédant tous deux la fonction de boîte
aux lettres confidentielle.
Cette section explique comment programmer la transmission confidentielle. Si vous souhaitez annuler une
transmission confidentielle, consultez la section “Activités relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”.
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”). Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de
sorte que les touches fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche SECRET
2.
Introduisez le mot de passe (4 caractères
alphanumériques max.)
T A P. M O T _ P A S S E E M I.
RES.: A
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler
l’ensemble des caractères alphanumériques à l’aide
de la touche ∨ ou ∧ jusqu’à ce que le caractère que
vous souhaitez apparaisse. Enfoncez la touche
VALIDER pour validerer votre choix (pour une liste
complète des caractères alphanumériques
disponibles, consultez le chapitre “TABLEAU DES
CARACTERES”).
T A P. M O T _ P A S S E E M I
RES.: I
Vous pouvez effacer une programmation complète
en enfonçant la touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une correction, déplacez
le curseur sur le chiffre/caractère à modifier (à l’aide
de la touche < ou > ) et introduisez le nouveau
chiffre/caractère.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour validerer le mot de
passe sélectionné.
4.
A ce moment vous pouvez transmettre le document
à partir de la mémoire ou de l’ADF. Il suffit d’exécuter
l’une après l’autre les phases des procédures
décrites dans les deux sections précédentes
(“Transmission depuis la mémoire” et “Transmission
depuis l’ADF”).
DOCUMENT INSERE
65
TRANSMISSION
TRANSMISSION AVEC APPEL PAR TELEPHONE OU MAINS LIBRES
Insérez le document et appelez votre correspondant. Attendez que la transmission soit terminée puis
récupérez le document et continuez à le modifier, si nécessaire.
❏
Le fax est allumé et en attente. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez
le chapitre “AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”).
Transmission avec appel par le téléphone
1.
Décrochez le combiné, composez le numéro de votre correspondant et attendez la tonalité.
2.
Dès que vous entendez la tonalité, enfoncez la touche ENVOI puis raccrochez. La transmission
commence. Le voyant EMI./REC. s’allume et le message “POUR VERIF.OPER.EN COURS” s’affiche sur
la première ligne de l’écran en même temps que le message “APPUYEZ SUR ETAT LIGNE” sur la
seconde ligne.
Si par hasard, vous oubliez de raccrocher, votre fax émettra un signal sonore continu. Raccrochez.
Transmission avec appel mains libres
1.
Enfoncez la touche AMPLI./TEL. et tapez le numéro de votre correspondant, attendez la tonalité. L’écran
affiche, dans la première ligne, le message “MODE TELEPHONE”.
Pour passer de l’appel décadaire à celui multifréquence appuyez sur la touche ∗ pendant l’introduction
du numéro.
2.
Dès que vous entendez la tonalité, enfoncez la touche ENVOI. La transmission commence. Le voyant
EMI./REC. s’allume et le message “POUR VERIF.OPER.EN COURS” s’affiche sur la première ligne de
l’écran en même temps que le message “APPUYEZ SUR ETAT LIGNE” sur la seconde ligne.
Pour les deux modes de transmission :
Si votre correspondant répond, demandez lui d’enfoncer la touche ENVOI de son fax, attendez la tonalité
puis répétez la procédure à partir de la phase 2.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport dès la fin de la transmission.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, p.ex.). Dans ce cas, enfoncez simultanément les
touches ETAT LIGNE et STOP puis répétez la transmission.
MULTITRANSMISSION - DIRECTE OU DIFFEREE
Avec l’aide de la mémoire, votre fax peut envoyer un document à plusieurs correspondants (100 au maximum).
Le document est enregistré (max.: environ 30 pages de format A4 avec une résolution standard), puis envoyé,
immédiatement ou à une heure déterminée, à chaque destinataire, dans l’ordre que vous avez fixé.
Durant la multidiffusion, nous vous conseillons de programmer le numéro de fax de chaque correspondant
en respectant soigneusement les instructions affichées à l’écran: après avoir introduit un numéro, attendez
que le message “TAP.APP.RAP/NUM.ABR:” apparaisse avant d’introduire le suivant. Le fax optimise les
temps d’exécution de la multidiffusion en activant les transmissions dès que les numéros sont introduits.
66
TRANSMISSION
Pour avoir une vision globale de la multidiffusion il faut :
-
prendre note du numéro de référence du document (“REF.DOC:”) qui est affiché en bas à droite après
la mémorisation de chaque document.
faire imprimer, à la fin de la multidiffusion, le rapport d’activité. Les activités faisant partie d’une
multidiffusion ont le même numéro de référence. Il restera le même pour tous les correspondants appelés
dans la multidiffusion.
Pour reconnaître et répéter éventuellement les multidiffusions qui ne sont pas arrivées à destination, consultez
la section “Activités relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”. Dans ce cas-là aussi, l’appartenance
à la multidiffusion est reconnaissable.
Pour annuler une multidiffusion il suffit d’effacer le document qui lui est associé (voir le chapitre “MEMOIRE”).
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE). Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de
sorte que les touches fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche M./DIFFUS.
EMI. A PARTIR DE MEMOIRE
Le message “MEMORISATION” s’affiche à l’écran
durant l’enregistrement du document. Dès que le
document est enregistré, le message
“MEMORISATION TERMINEE” apparaît quelques
secondes en même temps que le message “N°
PAGE:XX REF.DOC.:XXXX” sur la deuxième ligne.
Le dernier message vous donne des informations
pouvant s’avérer utiles pour l’effacement de
documents ou l’annulation d’une transmission
(nombre de pages et numéro de référence du
document).
2.
TAP. APP RAP/NUM.ABR:
Appelez votre correspondant en choisissant l’une
des quatre manières suivantes:
en introduisant son numéro de fax directement sur
le pavé numérique et en enfonçant la touche
VALIDER pour validerer, ou:
en enfonçant la touche d’appel rapide sur laquelle le
numéro a été enregistré (01 - 24), ou:
en enfonçant la touche NUM. ABREGEE suivie du
code d’appel abrégé sous lequel le numéro a été
enregistré (01 - 60), ou:
en enfonçant la touche programme sur laquelle un
groupe de numéros a été enregistré (consultez la
section “Touches programme” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
Dans l’exemple donné ici, c’est la touche d’appel
rapide 01 qui a été sélectionnée.
(La procédure, brièvement décrite ci-dessus, est
expliquée en détail dans la section “TRANSMISSION
DEPUIS LA MEMOIRE”).
EMI. A PARTIR DE MEMOIRE
FAX: 511932
☞
67
TRANSMISSION
3.
4.
La transmission vers le premier correspondant
démarre et le voyant EMI./REC. s’allume.
Répétez la phase 2 pour chaque numéro ou groupe
de numéros que vous souhaitez appeler ou passez
directement à la phase suivante.
N’oubliez pas que si vous appelez plusieurs groupes
de numéros (plusieurs touches programmes), le
nombre total de numéros sélectionnés ne peut pas
être supérieur à 100.
Si vous sélectionnez plusieurs groupes de numéros,
la configuration établie ici sera prioritaire par rapport
à celle qui avait été établie sous les touches
programmes.
5.
Enfoncez la touche ENVOI pour validerer tous les
numéros introduits.
Si vous souhaitez effectuer une multitransmission
différée depuis la mémoire, enfoncez d’abord la
touche DIFFERE et suivez les phases 2 et 3 de la
section “TRANSMISSION DIFFEREE”. Répétez
ensuite la procédure à partir de la phase 1.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été
activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera automatiquement un rapport pour chaque
correspondant après la transmission
Si un correspondant ne répond pas ou que la ligne est
occupée, votre fax continuera à appeler les autres
numéros. Lorsque l’opération sera terminée, il
essaiera de rappeler tous les numéros en attente
(fonction de rappel automatique).
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant
ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication,
p.ex.). Dans ce cas, laissez l’appareil rappeler les
derniers numéros en attente puis enfoncez
simultanément les touches ETAT LIGNE et STOP
et répétez la procédure de transmission pour les
correspondants n’ayant pas reçu leur document.
Vous saurez de qui il s’agit en consultant le “Rapport
relatif à la dernière transmission” ou en imprimant les
activités relatives à la communication (consultez la
section “Activités relatives à la communication” du
chapitre “MEMOIRE”).
68
EMI. A PARTIR DE MEMOIRE
T A P. A P P . R A P / N U M A B R :
TRANSMISSION
MULTITRANSMISSION AVEC APPEL GROUPE (TOUCHES PROGRAMME)
Cette section explique comment effectuer une multidiffusion depuis la mémoire en utilisant les touches
programme. Ce type de transmission vous fait gagner du temps et de l’argent, puisqu’elle vous permet
d’envoyer un document à plusieurs correspondants en une seule opération. N’oubliez pas que les options
“direct ou différé” dépendent de la configuration enregistrée sous la “touche programme” (consultez la section
“Touches programme” du chapitre “PROGRAMMATION”).
Lorsque le fax a été programmé pour une multidiffusion depuis la mémoire, avec appel groupé, vous pouvez:
copier des documents, afficher sur l’écran, effacer ou imprimer toutes les activités relatives à la communication
établies par l’utilisateur (consultez la section “Activités relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”),
effectuer des programmes et programmer d’autres transmissions.
Vérifiez le pourcentage de mémoire libre si vous souhaitez effectuer des opérations pour lesquelles la mémoire
est nécessaire. Si la mémoire est presque saturée, effacez les documents devenus inutiles et/ou les activités
relatives à la communication ayant déjà été effectuées, de manière à ménager de la place pour de nouvelles
opérations (consultez les sections “Activités relatives à la communication” et “Nombre total de documents dans
la mémoire” du chapitre “MEMOIRE”).
Pour annuler une multidiffusion depuis la mémoire avec appel groupé, consultez la section “Nombre total de
documents dans la mémoire” du chapitre “MEMOIRE”.
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE). Les touches programme ont été programmées.
1.
Enfoncez la touche programme souhaitée (PROG. 1, PROG. 2, PROG. 3).
Le document est enregistré et la transmission commence. Le voyant EMI./REC. s’allume.
Le message “MEMORISATION” s’affiche à l’écran durant l’enregistrement.
Dès que le document a été enregistré, le message “MEMORISATION TERMINEE” apparaît quelques
secondes en même temps que le message “N° PAGE:XX REF.DOC.:XXXX”. Le dernier message vous
donne des informations pouvant s’avérer nécessaires pour effacer un document ou annuler une
transmission (le nombre de pages et le numéro de référence du document).
Si un correspondant ne répond pas ou que la ligne est occupée, votre fax continuera à appeler les autres
numéros. A la fin, il tentera de rappeler tous les numéros en attente (fonction de rappel automatique).
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport dès la fin de la transmission.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, p.ex.). Dans ce cas, laissez votre fax terminer de
rappeler les numéros en attente, puis enfoncez simultanément les touches ETAT LIGNE et STOP et
répétez la transmission pour les correspondants n’ayant pas reçu leur document. Si vous souhaitez savoir
de qui il s’agit, consultez le “Rapport relatif à la dernière transmission” ou imprimez les “activités relatives
à la communication” (voir la section “Activités relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”).
69
TRANSMISSION
TRANSMISSION PAR RELEVE (DEPOSE)
La fonction de “relève” permet à un fax de demander à un autre fax de lui transmettre un document.
Le document en question doit avoir été inséré dans l’ADF ou enregistré dans la mémoire. Les frais de l’appel
seront à la charge du destinataire et non de l’expéditeur.
Cette fonction permet d’envoyer un document à la demande du destinataire, même si vous êtes absent.
Pour éviter que cette fonction ne soit activée par des personnes non autorisées, l’utilisateur en possession du
document original peut contrôler la “relève” en programmant un code d’identification pour relève (correspondant
au CSI de l’appareil récepteur). Dans ce cas, le document ne pourra être transmis que si les appareils
transmetteur et récepteur possèdent le même code d’identification. Cette fonction s’appelle relève “protégée”
ou “confidentielle”.
Lorsque le fax a été programmé pour une transmission par relève, vous pouvez copier des documents, afficher
à l’écran, effacer ou imprimer toutes les activités relatives à la communication (consultez la section “Activités
relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”), effectuer des programmes et programmer d’autres
transmissions. Si le document n’a pas été enregistré, n’oubliez pas de le réinsérer dans l’ADF après avoir
effectué l’une des opérations mentionnées ci-dessus.
Vérifiez le pourcentage de mémoire libre sur l’écran si vous souhaitez effectuer des opérations pour lesquelles
la mémoire est nécessaire. Si la mémoire est presque saturée, effacez les documents devenus inutiles et/ou
les activités relatives à la communication ayant déjà été effectuées, de façon à pouvoir récupérer de la place
pour de nouvelles opérations (consultez les sections “Activités relatives à la communication” et “Nombre total
de documents dans la mémoire” du chapitre “MEMOIRE”).
Cette section explique comment programmer la transmission par relève. Pour annuler une transmission,
consultez la section “Documents attendant d’être transmis par relève” du chapitre “MEMOIRE”.
❏
Le fax est allumé. Le document a été introduit et préparé pour la transmission (consultez le chapitre
“AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”). Enregistrez le code d’identification pour relève si vous souhaitez
utiliser la relève confidentiel. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les
touches fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche RELEVE.
DEPOSE
LIBRE
2.
3.
Sélectionnez l’une ou l’autre option (libre ou confidentielle = LIBRE ou PROTEGEE) à l’aide de la touche
∨ ou ∧ .
Enfoncez la touche
choix.
DEPOSE
PROTEGEE
ENVOI pour validerer votre
Dans l’exemple donné ici, c’est “Dépose protégée”
qui a été sélectionné.
DEPOSE PROTEGEE
DOCUMENT INSERE
☞
70
TRANSMISSION
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour préparer le fax à la
transmission, ou passez directement à la phase
suivante pour une relève confidentielle depuis la
mémoire.
Dès que la touche ENVOI a été enfoncée, le message “RELEVE” apparaît à l’écran pour indiquer
qu’une transmission est en cours et que le document
se trouve dans l’ADF.
Si c’est le message “JJ/MM ‘AA” qui apparaît, cela
signifie que le document a été enlevé de l’ADF,
n’oubliez donc pas de l’y réinsérer.
5.
Enfoncez la touche M./DIFFUS.
E M I. A P A R T I R D E M E M O I R E
Le message “MEMORISATION” s’affiche à l’écran
durant l’enregistrement du document.
T A P. A P P. R A P / N U M A B R :
Lorsque le document a été enregistré, le message
“MEMORISATION TERMINEE” apparaît quelques
secondes à l’écran en même temps que le message
“N° PAGE:XX REF.DOC.:XXXX. Le dernier message donne des informations pouvant s’avérer nécessaires pour l’effacement d’un document ou l’annulation
d’une transmission (le nombre de pages et le numéro
de référence du document).
6.
7.
Introduisez le nombre de correspondants à qui vous
souhaitez envoyer le document (max. 10), ex.: 05.
Votre fax transmettra le même document aux terminaux éloignés qui demandent la transmission et qui
possédent le code d’identification pour relève.
DEPOSE MEMOIRE
NOMBRE DE CORRESP. :
05
Enfoncez la touche ENVOI pour validerer cette configuration et mettre fin à la procédure.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été
activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera automatiquement un rapport pour chaque
correspondant lorsque la transmission sera terminée.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant
ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, p.ex.).
Dans ce cas, attendez que l’appareil ait terminé de
transmettre, puis enfoncez simultanément les touches
ETAT LIGNE et STOP. Reprogrammez la transmission
et faites savoir aux correspondants n’ayant pas reçu le
document qu’ils doivent à nouveau demander la transmission. Si vous souhaitez savoir de qui il s’agit,
consultez le “Rapport relatif à la dernière transmission”
ou imprimez les documents attendant d’être transmis
par relève (consultez la section “Documents attendant
d’être transmis par relève” du chapitre “MEMOIRE”).
71
RECEPTION
Ce chapitre décrit les divers modes de réception disponibles sur votre fax:
-
Réception manuelle, qui requiert votre présence en cas d’appel par fax ou téléphone. Le téléphone sera
alors prioritaire par rapport au fax.
-
Réception manuelle avec identification fax/téléphone activée, de sorte que les deux types d’appels
puissent être distingués.
-
Réception automatique, vous permettant de recevoir des documents même si vous êtes absent. Vous
pouvez ainsi recevoir des documents importants même en dehors des heures de bureau.
-
Réception par relève, qui vous permet de recevoir un document précédemment enregistré même en
l’absence de l’expéditeur.
-
Réception dans la boîte aux lettres privée de documents confidentiels. Ces documents ne sont pas
directement imprimés, mais sont enregistré dans un endroit spécifique de la mémoire. Ils ne pourront être
imprimés qu’après l’introduction du mot de passe.
-
Réception auxiliaire, permettant aux documents d’être reçus dans la mémoire lorsqu’il n’y a plus de papier
ou d’encre, en cas de bourrage ou durant une impression. Les documents seront enregistrés dans un
endroit spécifique de la mémoire et automatiquement imprimés dès que le fax sera à nouveau en mode
opérationnel normal.
Toutes les procédures décrites dans ce chapitre peuvent être interrompues à tout moment en enfonçant la
touche STOP. Si vous souhaitez interrompre la communication, enfoncez simultanément les touches STOP
et ETAT LIGNE. Pour contrôler le statut opérationnel de votre fax en cours de transmission, maintenez la
touche ETAT LIGNE enfoncée.
DE LA RECEPTION AUTOMATIQUE A LA RECEPTION MANUELLE ET VICE VERSA
Votre fax est initialement programmé pour une réception automatique. Vous pouvez cependant choisir le mode
de réception avant d’entamer une opération en suivant la procédure décrite ci-dessous.
❏
Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche CONFIG.
C ONFIGURATION
ECM
2
Enfoncez la touche ∨ deux fois afin de sélectionner
le paramètre “REC. AUTOMATIQUE”.
CONFIGURATION
R E C. A U T O M A T I Q U E
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour valider.
L’écran indique le statut opérationnel du paramètre.
R E C. A U T O M A T I Q U E
OUI
☞
72
RECEPTION
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour valider le statut
affiché, ou:
Sélectionnez l’autre option à l’aide de la touche ∨ ou
∧ et enfoncez la touche ENVOI pour valider.
5.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu et
retourner en mode d’attente.
RECEPTION MANUELLE
La réception manuelle requiert votre intervention en cas d’appel. Cette méthode est probablement la plus
pratique lorsque vous êtes au bureau, vu qu’elle vous permet d’utiliser la même ligne téléphonique pour le fax
et le téléphone. Dès que le téléphone sonne, vous saurez après avoir décroché s’il s’agit d’une communication
orale ou si vous devez activer le fax pour recevoir un document.
Remarque:
Si vous n’avez pas répondu après 10 sonneries, votre fax passe automatiquement en réception
automatique. Cette fonction ne peut être activée que par notre service technique.
❏
Le fax est allumé. Le message “REC. MANUELLE” apparaît à la deuxième ligne de l’écran.
1.
Décrochez dès que le téléphone sonne.
Si vous entendez une voix, c’est qu’il s’agit d’une communication orale.
Si par contre, vous entendez une tonalité intermittente, cela signifie qu’un correspondant essaie de vous
transmettre un document par fax.
2.
Enfoncez la touche ENVOI.
Le voyant EMI./REC. s’allume durant la réception.
3.
Raccrochez.
4.
Une fois la réception terminée, votre fax émet un signal sonore et le voyant EMI./REC. s’éteint.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE REC.” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport en fin de réception.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, p.ex.). Dans ce cas, enfoncez simultanément les
touches ETAT LIGNE et STOP, pour éteindre le voyant et demandez à votre correspondant d’envoyer
à nouveau le document.
Si le combiné n’ a pas été raccroché, votre fax émet un signal sonore continu. Raccrochez.
73
RECEPTION
RECEPTION MANUELLE AVEC IDENTIFICATION FAX/TELEPHONE ACTIVEE
Si le paramètre FAX/TELEPHONE a été activé, votre fax pourra distinguer les transmissions par fax des
communications orales au moment de la réception. Quand ce paramètre est configuré, le fax se met
automatiquement en mode de réception manuelle. Pour réactiver la réception automatique, utiliser le
paramètre approprié de la configuration (consultez la section “Programmation des paramètres de configuration
de l’appareil” du chapitre “PROGRAMMATION”).
❏
Le fax est allumé. Le message “FAX/TELEPHONE” apparaît sur la deuxième ligne de l’écran. Le
paramètre “fax/téléphone” a été activé (consultez la section “Programmation des paramètres de
configuration de l’appareil” du chapitre “PROGRAMMATION”) dans la configuration.
1.
Dès réception d’un appel, le téléphone sonne et votre appareil vérifie automatiquement s’il s’agit d’une
transmission par fax ou d’une communication orale (lorsque l’identification fax/téléphone a été activée).
S’il s’agit d’une transmission par fax:
a.
votre fax se prépare à recevoir le document
Le voyant EMI./REC. s’allume en cours de réception.
b.
Une fois la réception terminée, votre fax émet un signal sonore et le voyant EMI./REC. s’éteint.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE REC.” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre
fax imprimera un rapport en fin de transmission.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur
est survenue (une interruption de la communication, p.ex.). Dans ce cas, enfoncez simultanément
les touches ETAT LIGNE et STOP, pour éteindre le voyant et demandez à votre correspondant
d’envoyer à nouveau le document.
S’il s’agit d’une communication orale:
a.
votre fax émet un signal sonore et le message “PARLER” clignote à l’écran.
b.
Décrochez et répondez. Si vous n’entendez rien, enfoncez la touche AMPLI/TEL. afin de pouvoir
converser.
Si vous n’avez pas décroché après quelques secondes, le fax se met en mode de réception d’un
document.
Si vous n’avez pas raccroché le combiné à la fin de la conversation, votre fax émettra un
signal sonore continu. Raccrochez.
Si vous souhaitez transmettre ou recevoir un document après votre conversation, suivez les
instructions de la section “Transmission ou réception d’un document après une communication
orale” du chapitre “FONCTIONS COMPLEMENTAIRES”.
74
RECEPTION
RECEPTION AUTOMATIQUE
La réception automatique vous permet de recevoir des documents même si vous êtes absent.
❏
Le fax est allumé. Le message “AUTOMATIC RX” apparaît sur la deuxième ligne de l’écran.
1.
En cas d’appel, le téléphone sonne puis votre fax active la réception automatique de documents.
Le voyant EMI./REC. s’allume en cours de réception.
2.
Une fois la réception terminée, votre fax émet un signal sonore et le voyant EMI./REC. s’éteint..
Si la fonction “RAPPORT DARNIERE REC” a été activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport à la fin de la réception.
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication, p.ex.). Dans ce cas, enfoncez simultanément les
touches ETAT LIGNE et STOP, pour éteindre le voyant puis demandez à votre correspondant de
transmettre à nouveau le document.
RECEPTION PAR RELEVE
La fonction de “relève” permet à un fax de demander à un autre fax de lui transmettre un document.
Le fax récepteur appelle le fax en possession du document original et lui demande de le transmettre. Le
document en question doit avoir été inséré dans l’ADF ou enregistré dans la mémoire.Les frais de l’appel seront
à charge du destinataire et non de l’expéditeur. Cette fonction vous permet donc d’envoyer un document sur
demande du destinataire, même si vous êtes absent.
Pour éviter que cette fonction soit activée par des personnes non autorisées, l’utilisateur en possession du
document original peut contrôler la “relève” en programmant un code d’identification pour relève (correspondant
au CSI de l’appareil récepteur). Dans ce cas, le document ne pourra être transmis que si les appareils
transmetteur et récepteur possèdent le même code d’identification. Cette fonction s’appelle relève “protégée”
ou “confidentielle”.
Une demande de relève peut être faite à plusieurs appareils (100 max.). Cette fonction s’appelle “multirelève”
ou “relève en série”.
Cette section décrit comment programmer la réception par relève. Pour annuler une réception, consultez la
section “Activités relatives à la communication” du chapitre “MEMOIRE”.
❏
Le fax est allumé. Les deux fax possèdent le même code d’identification pour relève, ou une relève libre
(non confidentiel) est sur le point d’être effectué.
1.
Enfoncez la touche RELEVE.
RECEPTION EN RELEVE
UN SEUL CORRESPONDANT
☞
75
RECEPTION
2.
Sélectionnez l’une ou l’autre option à l’aide de la
touche ∨ ou ∧ .
RECEPTION EN RELEVE
MULTIRELEVE
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour valider votre choix.
Dans cet exemple, c’est la “multirelève” avec
enregistrement mémoire qui a été sélectionné.
4.
MULTIRELEVE
T A P . A P P. R A P / N U M A B R :
Appelez votre correspondant de l’une des trois manières suivantes:
a.
en introduisant son numéro de fax par le biais du
pavé numérique et en enfonçant la touche
ENVOI pour valider.
Si vous souhaitez apporter une correction,
déplacez le curseur à la position correspondante
(à l’aide de la touche < ou > ) et introduisez le
chiffre correct.
Pour insérer un espace entre deux chiffres,
enfoncez la touche > pour déplacer le curseur
d’une position vers l’avant.
Vous pouvez également insérer une ou plusieurs
pauses, durant l’appel, entre les chiffres composant un numéro en enfonçant la touche PAUSE/
BIS. La lettre “p” s’affichera à l’écran. L’insertion
d’une pause entre le code et le numéro peut
s’avérer utile quelquefois. Dans certains pays, il
faut attendre une tonalité avant de pouvoir
composer le reste du numéro. Dans ce cas,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA;
l’écran affichera le symbole “:”.
Si le fax est branché à un central privé et que
vous souhaitez appeler un numéro externe,
enfoncez la touche EXTER./2ème TONA avant
de composer le numéro. L’écran affichera la
lettre “E”.
b.
en abaissant la grille (partie droite du panneau)
et en enfonçant la touche d’appel rapide sous
laquelle le numéro a été enregistré (touches 0124).
☞
76
RECEPTION
Si le message “TOUCHE NON P R O G R A M MEE” apparaît pendant quelques secondes
lorsque vous avez enfoncé la touche d’appel
rapide, cela signifie qu’aucun numéro n’a été
enregistré sous cette touche. Dans ce cas,
consultez la section “Programmation des touches
d’appel rapide” du chapitre “PROGRAMMATION”.
c.
en enfonçant la touche NUM. ABREGEE suivie
du code d’appel abrégé sous lequel le numéro a
été enregistré (01 - 60).
Si, lorsque vous avez introduit un code d’appel
abrégé, le message “CODE NON PROGRAMME”
apparaît à l’écran, cela signifie qu’aucun numéro
n’a été enregistré sous ce code. Dans ce cas,
programmez le code en suivant les instructions
de la section “Programmation des codes d’appel
abrégés” du chapitre “PROGRAMMATION”.
Dans l’exemple donné ici, c’est la touche d’appel
rapide 01 qui a été sélectionnée.
5.
Le fax commence par la première demande de
transmission. Le voyant EMI./REC. s’allume.
FAX:511932
MULTIRELEVE
T A P. A P P. R A P / N U M A B R :
6.
Répétez la phase 4 pour chaque numéro que vous
souhaitez appeler ou passez directement à la phase
suivante.
7.
Enfoncez la touche ENVOI pour mettre fin à la
procédure.
8.
Une fois la réception effectuée, votre fax émet un
signal sonore et le voyant EMI./REC. s’éteint.
Si la fonction “RAPPORT DERNIERE REC.” a été
activée lors de la configuration de l’appareil, votre fax
imprimera un rapport dès que la réception sera
terminée.
Si un numéro est occupé ou qu’un correspondant ne
répond pas, votre fax continuera à appeler les numéros
restants. Ensuite, il tentera d’appeler tous les numéros
en attente (fonction de rappel automatique).
☞
77
RECEPTION
Si vous entendez un signal sonore et que le voyant
ERREUR s’allume, cela signifie qu’une erreur est
survenue (une interruption de la communication,
p.ex.). Dans ce cas, laissez votre appareil appeler les
derniers numéros en attente et enfoncez simultanément les touches ETAT LIGNE et STOP pour
éteindre le voyant et répétez la demande de relève
aux correspondants n’ayant pas transmis le document.
Si vous souhaitez savoir de qui il s’agit, consultez le
“Rapport relatif à la dernière réception” (Last RX
report) ou imprimez les activités relatives à la communication (consultez la section “Activités relatives à la
communication” du chapitre “MEMOIRE”).
RECEPTION PAR LA BOITE AUX LETTRES CONFIDENTIELLE
Pour vos documents confidentiels, vous pouvez suivre une procédure par laquelle chaque document devant
être reçu sera associé à un mot de passe constitué de quatre caractères alphanumériques. Au lieu d’être
immédiatement imprimé, le document sera emmagasiné dans un endroit spécifique de la mémoire (boîte aux
lettres confidentielle). Il ne pourra être imprimé qu’après l’introduction du mot de passe. Le mot de passe doit
avoir été choisi auparavant par les deux correspondants.
Pour imprimer ou effacer des documents reçus dans la boîte aux lettres confidentielle, consultez la section
“Documents dans la boîte aux lettres confidentielle” du chapitre “MEMOIRE”.
Vérifiez le pourcentage de mémoire libre si vous souhaitez effectuer des opérations pour lesquelles la mémoire
est nécessaire. Si la mémoire est presque pleine, effacez les documents devenus inutiles de manière à
ménager de la place pour de nouvelles opérations (consultez la sections “Activités relatives à la communication”
et “Nombre total de documents dans la mémoire” du chapitre “MEMOIRE”).
RECEPTION AUXILIAIRE
Cette fonction permet aux documents d’être reçus dans la mémoire lorsqu’il n’y a plus de papier ou d’encre,
en cas de bourrage ou durant une impression. Les documents seront enregistrés dans un endroit spécifique
de la mémoire et automatiquement imprimés dès que le fax sera à nouveau en mode opérationnel normal.
La réception auxiliaire est activée par le biais du paramètre “REC. SUBSTIT. EN MEMOIRE” (consultez la
section “Programmation des paramètres de configuration de l’appareil” du chapitre “PROGRAMMATION”.
Pour trouver les paramètres vous permettant d’identifier un document attendant d’être imprimé, consultez la
section “Documents attendant d’être imprimés” du chapitre “MEMOIRE”.
78
MEMOIRE
Fonctionnement de la mémoire
La mémoire de votre fax est structurée de façon à ce que vous soyez tenu au courant de toutes les activités
(les seules opérations à ne pas être enregistrées dans la mémoire sont les transmissions depuis l’ADF et depuis
la mémoire dont le résultat est positif, celles depuis l’ADF qui ont échoué et la réception sans mémoire).
Avantages résultant de l’utilisation de la mémoire
Une mémoire structurée vous offre de nombreux avantages, tant du point de vue fonctionnel (une seule
configuration pour plusieurs correspondants et des heures de transmission différentes) qu’économique
(utilisation du fax lorsque les tarifs sont les plus avantageux). Elle accroît également les garanties de sécurité
et de fiabilité pour vos documents (boîte aux lettres confidentielle, enregistrement de documents reçus lorsqu’il
n’y a plus d’encre ou de papier, stockage d’un document dans la mémoire même en cas d’interruption du
courant). Quand le pourcentage de mémoire libre est inférieure à 20%, le fax empêche toute autre
mémorisation pour garantir le fonctionnement correct des opérations de réceptions. L’écran affichera donc le
message “MEMOIRE PLEINE EN EMI.”.
ACCES AU “STATUT MEMOIRE”
Le “Statut mémoire” est une banque de données que vous pouvez consulter et modifier à tout moment.
Pour avoir accès au “Statut mémoire”, enfoncez la touche fonction correspondante comme il est indiqué cidessous:
TOUCHE
MENU
FONCTIONS DISPONIBLES
SITUATION DE LA MEMOIRE
ETAT MEM.
NB
NB
NB
NB
NB
ACTIV. DE CONNEX.:000
DOC.RELEVE EN EMI.:001
DOC.CASE RESERVEE:002
DOC.ATTENTE IMPR.:001
DOC.EN MEMOIRE :002
La colonne FONCTIONS DISPONIBLES comporte les fonctions sous leur forme abrégée, telles qu’elles
apparaîtront à l’écran. Le nom complet de chaque fonction est indiqué à la section “Touches d’accès aux
menus” du chapitre “DECOUVREZ VOTRE FAX”.
Les fonctions peuvent être sélectionnées indépendamment et dans un ordre arbitraire. Pour une description
plus détaillée de chaque fonction, consultez les sections correspondantes.
Pour chaque fonction (mis à part la fonction “NB DOC.ATTENTE IMPR.”), vous pouvez visionner, imprimer
ou effacer les données enregistrées. Les touches utilisées sont les suivantes:
∨
∧
<
>
EFFACER
IMPRES.
ENVOI
Pour une description détaillée de ces touches, consultez la section “Panneau de commande” du chapitre
“DECOUVREZ VOTRE FAX”
Accessibilité
Le mode d’attente ne vous empêche pas d’avoir accès aux fonctions figurant dans le tableau ci-dessus.
79
MEMOIRE
Si vous activez les fonctions à partir du mode d’attente, les messages suivants s’afficheront à l’écran:
- Lorsque le document se trouve dans l’ADF
DOCUMENT INSERE
- Sans le document:
Date et heure actuelles
Pourcentage de
mémoire libre
JJ/ M M 'A A
HH:MM
X X X X X X X X X
M E M . LIB.
n n n %
Statut opérationnel
REC. AUTOMATIQUE
REC. MANUELLE
FAX/TELEPHONE
Si une procédure est en cours, le message correspondant s’affichera dans les deux cas sur la première ligne
de l’écran.
Remarque:
Chacune des procédure décrites dans ce chapitre peut être interrompue à tout moment en
enfonçant la touche STOP une ou deux fois, selon la procédure.
ACTIVITES RELATIVES A LA COMMUNICATION
Cette fonction permet à l’utilisateur d’afficher, d’imprimer ou d’effacer une ou toutes les activités relatives à la
communication, de modifier la date et l’heure d’une connexion qui n’a pas encore été effectuée et de répéter
une transmission qui n’a pas obtenu de résultat.
Les activités de connexion sont :
la transmission différée depuis l’ADF ou la mémoire
la transmission depuis la mémoire résultat négatif
la transmission depuis la mémoire encore à effectuer
la réception par relève
la transmission depuis l’ADF en attente d’être réenvoyée (rappel automatique)
❏ Le fax est allumé. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches
fonction apparaissent. Les mêmes conditions s’appliquent à l’impression; à l’effacement, à la modification
de l’heure de communication et au réenvoi des transmissions non réussies.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
L’écran affichera la première fonction du menu.
S I T U A T I ON D E L A M E M O I R E
NB ACTIV. DE CONNEX:XXX
+
80
MEMOIRE
2. Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
sélectionnée. L’écran affichera le numéro de la première
activité de connexion existante.
ACTIVITE DE CONNEXION
NB ACTIVITE :XXXX
Si lorsque vous avez enfoncé la touche ENVOI, le
message “FIN DE LISTE” apparaît quelques secondes
à l’écran, cela signifie qu’aucune communication n’a été
réalisée. Dans ce cas, votre fax repasse aux fonctions
du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE” .
3. Sélectionnez à l’aide de la touche ∨ ou ∧ le numéro de
la connexion souhaitée (ex.: 0015) ou introduisez le
numéro (quatre chiffres) directement par le biais du
pavé numérique.
AC T I V I T E D E C O N N E X I O N
NB ACTIVITE :0015
Si vous essayez d’afficher une connexion non existante,
le message “AUCUNE TRANSACTION” apparaîtra
quelques secondes à l’écran.
Si le message “FIN DE LISTE” apparaît lorsque vous
avez enfoncé la touche ∨, cela signifie qu’il n’y a plus de
transactions.
4. Utilisez la touche < ou > pour afficher à l’écran les
paramètres de référence de la transaction sélectionnée.
ACTIVITE DE CONNEXION
NB PAGE : XXX/XXX
“REF.DOC:”
“NB PAGE.:”
“ ID CORRESPONDANT”
“DATE/HEURE”
“ETAT”
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “NB PAGE.” ).
5. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
☞
81
MEMOIRE
IMPRESSION
Une seule transaction :
1. Suivez les étapes 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
ACTIVITE
DE CONNEXION
N B A CT IV IT E : 0 0 1 5
2. Enfoncez la touche IMPRES.
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Toutes les transactions effectuées:
1. Suivez la phase 1 de la procédure “Affichage à l’écran”.
SITUATION DE LA MEMOIRE
NB ACTIV. DE CONNEX: XXX
2. Enfoncez la touche IMPRES.
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Un seul document:
1. Suivez les phases 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
ACTIVITE
DE CONNEXION
N B A CT IV IT E : 0 0 1 5
2. Enfoncez la touche > pour afficher le premier paramètre
de référence de la transaction sélectionnée.
ACTIVITE
DE CONNEXION
R EF . D O C : X X X X
3. Enfoncez la touche IMPRES..
☞
82
MEMOIRE
4. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “STATUT MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Exemple de l’impression d’une seule transaction
Exemple de l’impression de toutes les transactions ayant été effectuées
83
MEMOIRE
Signification des informations imprimées
Nb Act.
Donne en ordre croissant le numéro des activités de connexion
effectuées ou à effectuer.
R. Doc.
Indique les caractéristiques propres au document.
ADF
Document transmis différé ou en attente de retransmission. Dans les
deux cas le document a été transmis depuis l’ADF
***
Document effacé de la mémoire par l’utilisateur
REL.
Document reçu par relève
0001 ÷ 9999
Numéro de référence du document transmis depuis la mémoire
Nb pages
Indique le nombre de pages du document.
ADF
Document transmis depuis l’ADF (nombre de pages non compté).
***
Nombre de pages non compté parce que le document a été effacé par
l’utilisateur.
REL.
Document reçu par relève (nombre de pages non compté).
XXX/XXX
Les trois premiers chiffres indiquent le nombre de pages transmises;
les trois derniers, le nombre total de pages que comporte le document
transmis depuis la mémoire.
Identification correspondant
Indique le numéro de fax du correspondant.
Date/Heure
Indique la date et l’heure de la transaction.
Etat
Indique le statut de la transaction.
WT
En attente de connexion ou de retransmission.
OC
Ligne occupée
ND
Central téléphonique occupé
AB
Connexion interrompue par l’utilisateur.
FT
Erreur durant la transmission.
Remarque:
84
Pour pouvoir être identifié, un document doit avoir été enregistré. La colonne “R. Doc.” donne
le numéro de référence du document. Le document peut alors être imprimé ou effacé.
MEMOIRE
EFFACEMENT
1. Suivez les étapes 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
ACTIVITE DE CONNEXION
NB ACTIVITE : 0015
2. Enfoncez la touche EFFACER pour effacer la connexion
sélectionnée. Les données de référence et le numéro de
la connexion seront effacés. L’écran affichera le numéro
de la connexion suivante; dans l’exemple donné ici: no.
“0016”.
ACTIVITE DE CONNEXION
NB ACTIVITE : 0016
Si vous effacez la dernière connexion, l’écran affichera la
précédente.
Si lorsque vous avez enfoncé la touche EFFACER, il n’y
a plus de connexion, le message “FIN DE LA LISTE”
apparaîtra quelques secondes à l’écran et votre fax
retournera aux fonctions du menu “STATUT MEMOIRE”.
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “STATUT MEMOIRE”, ou:
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
Remarque : L’effacement des activités de connexion est
faite automatiquement quand les transmissions
qui lui sont associées sont effectués de façon
satisfaisante.
MODIFICATION DE L’HEURE DE COMMUNICATION
1. Suivez les étapes 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage à
l’écran.
ACTIVITE DE CONNEXION
NB ACTIVITE : 0015
2. Enfoncez la touche < jusqu’à ce que le paramètre de
référence à modifier apparaisse à l’écran.
ACTIVITE DE CONNEXION
DATE/H EU: JJ/MM’AAHH:MM
3. Enfoncez la touche ENVOI pour modifier l’heure de
communication précédemment enregistrée. L’écran
affichera l’heure actuelle.
EMI. DIFFEREE
4. Introduisez l’heure par le biais du pavé numérique, ex.:
12:45. Dès qu’un chiffre a été introduit, le curseur passe
automatiquement au suivant.
EMI. DIFFEREE
TAPEZ HEURE :
HH:MM
TAPEZ HEURE : 12: 45
☞
85
MEMOIRE
Introduisez deux chiffres pour chaque paramètre; ajoutez
un zéro aux paramètres composés d’un seul chiffre.
Dès que les minutes ont été introduites, le curseur
retourne au premier chiffre des heures.
Si vous souhaitez validerer l’heure précédemment
enregistrée, enfoncez la touche ENVOI.
Pour effacer la configuration complète, enfoncez la
touche EFFACER.
Si vous souhaitez apporter une correction, déplacez le
curseur à la position correspondante (à l’aide de la
touche < ou >) et introduisez le chiffre correct.
5. Enfoncez à nouveau la touche ENVOI pour valider les
modifications.
ACTIVITE DE CONNEXION
D A T E / H E U : J J / M M ’ A A 12 : 4 5
Enfoncez deux fois la touche STOP pour quitter le menu.
REACTIVATION TRANSMISSION
1. Suivez les phases 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
ACTIVITE DE CONNEXION
CONNEXION
2. Enfoncez la touche > jusqu’à afficher le paramètre
“ETAT :”.
Le message “FT” indique un manque de transmission.
3. Enfoncez la touche < jusqu’à afficher le paramètre
“ENREG. DATE/HEURE”.
N .: 0 01 5
ACTIVITE DE CONNEXION
STATUS :
FT
ACTIVITE DE CONNEXION
DATE/H EU: JJ/MM’AAHH:MM
4. Enfoncez deux fois la touche ENVOI pour confirmer
l’heure insérée et allez à la phase 5 de la procédure ou
suivez la procédure “MODIFICATION DE L’HEURE DE
LA CONNEXION” dès la phase 3.
5. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE” ou
deux fois pour quitter le menu.
86
EMI. DIFFEREE
TAPEZ HEURE :
HH:MM
MEMOIRE
DOCUMENT ATTENDANT D’ETRE TRANSMIS EN RELEVE (DEPOSE)
Cette section explique comment imprimer ou effacer un document attendant d’être transmis en relève, et
comment afficher, imprimer ou effacer ses données de référence.
❏ Le fax est allumé. Une transmission en relève a été programmée. Déplacez la grille (partie droite du
panneau de commande) de sorte que les touches fonction apparaissent. Les mêmes conditions
s’appliquent à l’effacement et à l’impression.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
L’écran affiche la première fonction du menu.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B A C T I V. D E C O N N E X. : X X X
2. Enfoncez la touche ∨ une fois pour passer à la fonction
“Nombre de documents attendant d’être transmis en
relève” (dépose).
SITUATION DE LA MEMOIRE
3. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la fonction
sélectionnée.
L’écran affiche le premier paramètre de référence.
DOCUMENT S EN DEPOSE
N B D O C. E N D E P O S E : X X X
REF. DOC. : XXXX
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche quelques
secondes à l’écran lorsque vous avez enfoncé la touche
ENVOI, cela signifie qu’aucun document n’a été
programmé pour une transmission par relève. Dans ce
cas, votre fax retourne aux fonctions du menu
“SITUATION DE LA MEMOIRE”.
4. Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
restants.
“NB PAGES”
“NB CORRESPONDANT”
“PROTEGE”
“ID CORRESP.:”
DOCUMENT S EN DEPOSE
NB PAGES : XXX
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “Nb pages:”)
5. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
☞
87
MEMOIRE
IMPRESSION
Impression de documents:
1. Suivez les phases 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
DOCUMENTS EN DEPOSE
R E F . D O C. : X X X X
2. Enfoncez la touche IMPRES.
3. Enfoncez la touche STOP pour retourner aux fonctions
du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Impression de paramètres de référence:
1. Suivez les phases 1 et 2 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
SITUATION DE LA MEMOIRE
NB DOC. EN DEPOSE : XXX
2. Enfoncez la touche IMPRES.
3. Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Exemple de l’impression de paramètres de référence.
88
MEMOIRE
Signification des informations imprimées:
Ref. Doc.
Indique les caractéristiques propres au document:
ADF
Document transmis depuis l’ADF en relève
0001 ÷ 9999
Numéro de référence du document transmis depuis la mémoire par
relève
Nb pages
Indique le nombre de pages du document
ADF
Document transmis depuis l’ADF (nombre de pages non compté)
XXX
Nombre total de pages que comporte le document.
N° Correspondant
Les trois premiers chiffres indiquent le nombre de correspondants
ayant reçu leur document, tandis que les trois derniers indiquent le
nombre total de correspondants auxquels le document sera transmis.
Protégè
Indique le mode de transmission.
OUI
Relève confidentielle.
NON
Relève libre.
Remarque:
Pour pouvoir être identifié, un document doit avoir été enregistré. La colonne “ Ref.Doc.” donne
le numéro de référence du document. Le document peut alors être imprimé ou effacé.
EFFACEMENT
1. Suivez les phases 1, 2 et 3 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
DOCUMENTS EN DEPOSE
R E F . D O C. : X X X X
2. Enfoncez la touche EFFACER pour effacer le document.
Les données de références sont toujours effacées,
tandis que le document n’est effacé que s’il a été
enregistré. Après avoir affiché le message “FIN DE LA
LISTE” quelques secondes, votre fax retournera aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”.
SITUATION DE LA MEMOIRE
NB DOC. EN DEPOSE : XXX
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le menu.
89
MEMOIRE
DOCUMENTS DANS LA BOITE AUX LETTRES CONFIDENTIELLE
Cette section explique comment imprimer ou effacer les documents reçus dans la boîte aux lettres
confidentielle, et comment afficher, imprimer ou effacer leurs paramètres de référence.
❏ Le fax est allumé. Un document a été enregistré dans la boîte aux lettres confidentielle. Déplacez la grille
(partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches fonction apparaissent. Les mêmes
conditions s’appliquent à l’effacement et à l’impression.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
L’écran affiche la première fonction du menu.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B A C T I V I T E D E C O N N E X.
: XXX
2. Enfoncez la touche ∨ deux fois pour passer à la fonction
“Nombre de documents dans la boîte aux lettres
confidentielle”.
3. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la fonction
sélectionnée.
L’écran affiche le premier paramètre de référence qui,
dans ce cas, correspond au numéro de référence du
premier document reçu dans la boîte aux lettres (ordre
chronologique).
S I T U A T I ON D E L A M E M O I R E
N B DOC . B.A.L. : XXX
D OCUMEN T B .A.L.
REF. DOC. :
XXXX
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
durant quelques secondes lorsque vous avez enfoncé la
touche ENVOI, cela signifie qu’il n’y a aucun document
dans la boîte aux lettres. Dans ce cas, votre fax retournera
aux fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”.
4. Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le
document souhaité, p.ex.: 009, ou introduisez son
numéro de référence par le biais du pavé numérique.
DOCUMENT
REF. DOC. :
B.A. L.
0009
Si vous sélectionnez un document inconnu, le message
“DOCUMENT ABSENT” s’affiche à l’écran.
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
lorsque vous enfoncez la touche v, cela signifie qu’il n’y
a plus de documents dans la boîte aux lettres .
☞
90
MEMOIRE
5. Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
de référence restants:
D O CU ME NTS B.A.L.
NB PAGE
“NB PAGES:”
“DATE/HEURE”
“ID CORRESP. :”
: XXX
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “NB PAGES”).
6. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
IMPRESSION
Impression d’un document:
1. Suivez les phases 1, 2, 3 et 4 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
DOCUMENTS B.A.L.
REF. DOC. : 0009
2. Enfoncez la touche IMPRES.
T A P. M O T _ P A S S E A C T UE L : A
3. Introduisez le mot de passe donnant accès à la boîte aux
lettres confidentielle et enfoncez la touche ENVOI.
L’impression commence.
TAP. MOT_P ASSE ACTUEL : G
PONG
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler l’ensemble
des caractères alphanumériques à l’aide de la touche ∨
ou ∧ jusqu’à ce que le caractère souhaité apparaisse,
puis en enfonçant la touche VALIDER pour confirmer.
4. Enfoncez la touche STOP pour retourner aux fonctions
du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
☞
91
MEMOIRE
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B D OC . B . A . L . : X X X
Impression des paramètres de référence:
1. Suivez les phases 1, et 2 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
2. Enfoncez la touche IMPRES.
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Exemple de l’impression de paramètres de référence.
Signification des informations imprimées:
Ref. Document
Indique le numéro de référence du document.
Nb Pages
Indique le nombre de pages que comporte le document.
Date/Heure
Indique la date et l’heure de réception.
92
MEMOIRE
EFFACEMENT
1. Suivez les phases 1, 2, 3 et 4 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
DOCUMENTS B.A. L.
REF. DOC. : 0009
2. Enfoncez la touche EFFACER pour effacer le document.
T A P. M O T _ P A S S E A C TU E L : A
3. Introduisez le mot de passe donnant accès à la boîte aux
lettres confidentielle et enfoncez la touche ENVOI.
T A P. M O T_ P A S S E A C T U E : G
PONG
Chaque caractère s’introduit en faisant défiler l’ensemble
des caractères à l’aide de la touche ∨ ou ∧ jusqu’à ce
que le caractère souhaité apparaisse puis en enfonçant
la touche VALIDER pour confirmer.
Les paramètres de référence et le document sont à
présent effacés. L’écran affiche le numéro du document
suivant (dans l’exemple donné ici: 0010).
DOCUMENTS B.A.L.
REF. DOC. : 0010
Si vous effacez le dernier document, le précédent sera
immédiatement affiché.
Si la boîte ne contient plus de documents après
l’effacement, le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche
durant quelques secondes et les fonctions du menu
“SITUATION DE LA MEMOIRE” apparaissent à l’écran.
4. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
93
MEMOIRE
DOCUMENTS ATTENDANT D’ETRE IMPRIMES
Votre fax peut recevoir des documents même s’il est à court de papier ou d’encre, en cas de bourrage ou en
cours d’impression (réception auxiliaire). Les documents sont alors enregistrés dans un endroit spécifique de
la mémoire et seront automatiquement imprimés lorsque l’appareil repassera en mode opérationnel normal.
Cette section explique comment afficher les paramètres de référence d’un document attendant d’être imprimé.
❏ Le fax est allumé. Un document a été enregistré dans la boîte aux lettres confidentielle. Déplacez la grille
(partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches fonction apparaissent. Les mêmes
conditions s’appliquent à l’effacement et à l’impression.
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
L’écran affiche la première fonction du menu.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B A C T I V. D E C O N N E X . : X X X
2. Enfoncez la touche ∨ trois fois pour sélectionner la
fonction “Nombre de documents attendant d’être
imprimés”
3. Enfoncez la touche ENVOI.
L’écran affiche le premier paramètre de référence qui,
dans ce cas, correspond au premier numéro de référence
enregistré dans la mémoire (ordre chronologique).
SITUATION DE LA MEMOIRE
NB DOC.ATTENTE IMPR.:XXX
D O C. E N A T T E N T E I M P R E S S.
R E F. D O C. : X X X X A T T E N T E
L’un des messages suivants apparaîtra à côté du numéro:
“EN REC”, “ATTENTE” ou “IMPRES.”.
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
durant quelques secondes lorsque vous avez enfoncé la
touche ENVOI, cela signifie qu’aucun document n’attend
d’être imprimé. Dans ce cas, votre fax retourne aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”.
4. Enfoncez la touche < ou > pour sélectionner le
document souhaité, p.ex.: 0003, ou introduisez son
numéro de référence par le biais du pavé numérique.
D O C. E N A T T E N T E I M P R E S S.
REF. DOC. : 0003 ATTENTE
Si vous sélectionnez un document inconnu, le message
“DOCUMENT ABSENT” s’affichera à l’écran.
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
lorsque vous enfoncez la touche ∨ , cela signifie qu’il n’y
a plus de documents attendant d’être imprimés.
☞
94
MEMOIRE
5. Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
de référence restants:
D O C . E N A T T E N T E I M P R E S S.
N° PAGE : XXX
“NB PAGES:”
“DATE/HEURE”
“ID CORRESP.:”
(L’exemple donné ici utilise le paramètre”NB PAGES” ).
Les paramètres mentionnés ci-dessus ne peuvent pas
être affichés si votre fax reçoit le document à ce moment.
Dans ce cas, le message “ACTIVITE SUR DOCUMENT”
s’affichera quelques secondes à l’écran;
6. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
NOMBRE TOTAL DE DOCUMENTS DANS LA MEMOIRE
Cette fonction vous donne un aperçu global de tous les documents enregistrés dans la mémoire.
Cette section explique comment imprimer ou effacer les documents et comment afficher, imprimer ou effacer
les paramètres de référence. La seule exception concerne les documents attendant d’être imprimés: ils ne
peuvent être ni effacés ni imprimés. Votre fax les imprimera automatiquement dès que vous aurez rajouté de
l’encre ou du papier.
❏ Le fax est allumé. Un document a été enregistré dans la boîte aux lettres confidentielle. Déplacez la grille
(partie droite du panneau de commande) de sorte que les touches fonction apparaissent. Les mêmes
conditions s’appliquent à l’effacement et à l’impression.
AFFICHAGE
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
L’écran affiche la première fonction du menu.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B A C T I V. D E C O N N E X . : X X X
☞
95
MEMOIRE
2. Enfoncez la touche ∨ quatre fois pour passer à la
fonction “Nombre total de documents dans la mémoire”.
SITUATION DE LA MEMOIRE
N B D O C. E N M E M O I R E : X X X
3. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer la fonction
sélectionnée.
DOCUMENTS EN MEMOIRE
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
lorsque vous avez enfoncé la touche ENVOI, cela
signifie qu’aucun document n’a été enregistré. Dans ce
cas, votre fax retourne aux fonctions du menu
“SITUATION DE LA MEMOIRE”.
4. Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner le
document souhaité, p.ex.: 0009, ou introduisez son
numéro de référence par le biais du pavé numérique.
REF. DOC. : XXXX
DOCUMENTS EN MEMOIRE
REF. DOC. : 0009
Si vous sélectionnez un document inconnu, le message
“DOCUMENT ABSENT” s’affichera quelques secondes
à l’écran.
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
lorsque vous avez enfoncé la touche ∨, cela signifie qu’il
n’y a plus de documents dans la mémoire.
5. Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
restants:
D O C. E N M E M O I R E
DATE/HEURE:JJ/MM’AA HH/MM
“NB PAGES:”
“DOCUMENT EN:”
“DATE/HEURE:”
“ID. CORRESP.:”
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “DATE/
HEURE”).
6. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
☞
96
MEMOIRE
IMPRESSION
Impression d’un document:
1. Suivez les phases 3 et 4 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
DOCUMENTS EN MEMOIRE
REF. DOC. : 0009
2. Enfoncez la touche IMPRES.
Si vous souhaitez imprimer un document reçu dans la
boîte aux lettres confidentielle, vous devrez d’abord
introduire le mot de passe (consultez la section
“Documents dans la boîte aux lettres confidentielle”)
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Impression des paramètres de référence:
1. Suivez les phases 1 et 2 de la procédure “Affichage à
l’écran”.
SITUATION DE LA MEMOIRE
2. Enfoncez la touche IMPRES.
NB DOC. EN MEMOIRE : XXX
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Exemple de l’impression de paramètres de référence.
97
MEMOIRE
Signification des informations imprimées:
Ref. Document
Indique le numéro de référence du document.
Nb Pages
Indique le nombre total de pages que comporte le document.
Doc.
Indique le type d’opération associé au document.
WT
Document enregistré attendant la connexion ou la retransmission
PL
Document enregistré attendant d’être transmis par relève.
RP
Document attendant d’être imprimé.
RM
Document reçu dans la boîte aux lettres confidentielle.
Date/heure
Indique la date et l’heure de l’enregistrement.
EFFACEMENT
1. Suivez les phases 1, 2, 3 et 4 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
DOCUMENTS EN MEMOIRE
REF. DOC.
2. Enfoncez la touche EFFACER pour effacer le document.
Les données de référence et le document seront effacés.
L’écran affiche le document suivant: ici, le document
0010.
Si vous effacez le dernier document, votre fax affichera
immédiatement le précédent.
S’il n’y a plus de documents dans la mémoire lorsque
vous avez effacé un document, le message “FIN DE LA
LISTE” s’affichera quelques secondes à l’écran et votre
fax retournera aux fonctions du menu “SITUATION DE
LA MEMOIRE”.
Si vous souhaitez effacer un document reçu dans la
boîte aux lettres confidentielle, vous devrez d’abord
introduire le mot de passe (voir la section “Documents
dans la boîte aux lettres confidentielle”).
3. Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “SITUATION DE LA MEMOIRE”, ou:
enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le menu.
98
: 0009
DOCUMENTS EN MEMOIRE
REF. DOC. : 0010
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES : TELEPHONE/PHOTOCOPIEUR
Outre les fonctions déjà décrites, votre fax peut effectuer certaines fonctions spécifiques de copie et de
communication. Ces fonctions complémentaires sont les suivantes:
-
Conversation téléphonique par le biais du fax.
Réponse à un appel par fax ou par téléphone lorsque l’identification fax/téléphone a été activée.
Transmission ou réception d’un document après une conversation téléphonique.
Conversation téléphonique après réception ou transmission d’un document.
Réglage du volume du haut-parleur.
Copie de documents (une ou plusieurs copies).
Remarque:
Si vous enfoncez la touche LIGNE EN ATTENTE durant une conversation téléphonique, le
message “MODE TELEPHONE” s’affiche sur la première ligne de l’écran, et le message “ETAT
D’ATTENTE”, sur la deuxième ligne; une tonalité continue se mettra alors à retentir. Pour
reprendre la conversation téléphonique, enfoncez à nouveau la touche LIGNE EN ATTENTE.
CONVERSATION TELEPHONIQUE PAR LE BIAIS DU FAX
Cette fonction vous permet d’utiliser la ligne du fax pour appeler un correspondant par téléphone. Vous pouvez
appeler n’importe quel numéro, aussi votre correspondant ne doit-il pas nécessairement disposer d’un fax. Si
votre correspondant possède un fax, celui-ci doit être en réception manuelle. Un document pourra éventuellement
être transmis ou reçu à la fin de la conversation.
❏
Le fax est allumé et en attente. Aucun document n’a été inséré. le fax peut être aussi bien en réception
manuelle qu’en réception automatique.
1. Appelez votre correspondant de l’une des deux
manières suivantes:
En déplaçant la grille de sorte que les touches d’appel
rapide apparaissent et en enfonçant la touche sous
laquelle son numéro de téléphone ou de fax a été
enregistré (01 - 24), ou:
En enfonçant la touche AMPLI./TEL. et en introduisant
son numéro de fax ou de téléphone directement par le
biais du pavé numérique.
MODE TELEPHONE
MODE TELEPHONE
511032
2.
Dès que la communication a été établie et que vous
entendez votre correspondant (par le haut-parleur),
décrochez.
☞
99
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES
Si vous souhaitez transmettre ou recevoir un document après votre conversation téléphonique, suivez la
procédure décrite à la section “Transmission ou
réception d’un document après une conversation
téléphonique”.
REPONSE A UN APPEL PAR FAX OU PAR TELEPHONE LORSQUE L’IDENTIFICATION
FAX/TELEPHONE A ETE ACTIVEE
Cette section vous explique la procédure à suivre en cas d’appel par fax ou par téléphone lorsque le paramètre
“FAX/TELEPHONE” est actif. Quand ce paramètre est actif, le fax se prédispose automatiquement en mode
de réception manuelle. La réception automatique peut être réactivée avec le paramètre de configuration
approprié (consultez le paragraphe “Programmation des paramètres de configuration de l’appareil” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
❏
Le fax est allumé et en réception manuelle. L’identification fax/téléphone a été activée lors de la
configuration de l’appareil (consultez la section “Configuration de l’appareil” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
1. Dès réception d’un appel, votre fax vérifiera s’il s’agit d’une communication téléphonique ou d’une
transmission par fax. S’il s’agit d’une transmission par fax, il se préparera à recevoir le document, tandis
qu’en cas de communication téléphonique, il émettra un signal sonore (durant un laps de temps programmé
par notre technicien lors de l’installation) et le message “PARLER” s’affichera à l’écran.
2. Si le message “PARLER” s’affiche à l’écran, décrochez et répondez à votre correspondant. Si vous
n’entendez rien, enfoncez la touche AMPLI/TEL. pour entamer votre conversation.
Si vous n’avez pas décroché après quelques secondes, votre fax se prépare à la réception d’un document.
Si vous souhaitez transmettre ou recevoir un document après votre conversation, suivez la procédure
décrite à la section “Transmission ou réception d’un document après une conversation téléphonique”.
REPONSE A UN APPEL TELEPHONIQUE DURANT LA TRANSMISSION/RECEPTION
D’UN DOCUMENT
Cette section vous explique la procédure à suivre lorsque vous recevez un appel téléphonique durant la
transmission ou la réception d’un document.
❏
Le fax est allumé et vous êtes occupé à transmettre ou recevoir un document.
1. Décrochez dès que vous entendez un signal sonore et que le message “PARLER” s’affiche à l’écran, puis
répondez à votre correspondant. Si vous n’entendez rien, enfoncez la touche AMPLI/TEL. afin de pouvoir
entamer votre conversation.
100
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES : TELEPHONE/PHOTOCOPIEUR
TRANSMISSION OU RECEPTION D’UN DOCUMENT APRES UNE CONVERSATION
TELEPHONIQUE
Vous pouvez transmettre ou recevoir un document après une conversation téléphonique sans devoir rappeler
votre correspondant.
❏
Le fax est allumé et en attente. Si vous souhaitez transmettre un document, introduisez-le et préparezle à la transmission.
1.
Enfoncez la touche AMPLI./TEL.
MODE TELEPHONE
2.
Introduisez le numéro du correspondant par le biais
du pavé numérique.
MODE TELEPHONE
511032
3.
Décrochez dès que vous entendez la voix de votre
correspondant (par le haut-parleur) et répondez-lui.
4.
Si un document doit être transmis, le destinataire
doit enfoncer la touche ENVOI. Après avoir entendu
le signal sonore, l’expéditeur devra, lui aussi, enfoncer
la touche ENVOI.
5.
La transmission ou réception commence.
6.
Raccrochez.
CONVERSATION TELEPHONIQUE APRES LA TRANSMISSION OU LA RECEPTION D’UN
DOCUMENT
Cette fonction vous permet de réserver une conversation téléphonique tout en transmettant ou en recevant
un document.
❏
Le fax est allumé. Vous êtes occupé à recevoir ou à transmettre un document.
1.
Enfoncez la touche AMPLI./TEL. durant la transmission/réception du document.
Le message “TEL.” s’affiche à l’écran durant la transmission/réception du document.
☞
101
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES
2.
Un signal sonore retentira si votre correspondant répond à votre appel à la fin de la transmission/réception.
3.
Décrochez et répondez à votre correspondant. Si vous n’entendez rien, enfoncez la touche PARLER afin
de pouvoir entamer votre conversation.
Si votre correspondant n’a pas répondu après quelques secondes, votre fax retournera automatiquement
en mode d’attente.
Si vous souhaitez transmettre ou recevoir un document après votre conversation, suivez la procédure
décrite à la section “Transmission ou réception d’un document après une conversation téléphonique”.
REGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Cette section vous explique comment régler le volume du haut-parleur à l’un des quatres niveaux disponibles.
❏
Le fax est allumé et en attente. Si vous souhaitez transmettre un document, vous devez l’insérer et le
préparer à la transmission;
1.
Enfoncez la touche AMPLI + plusieurs fois.
Le volume du haut-parleur augmente progressivement
jusqu’au maximum.
VOLUME
NIVEAU
X
ou
Enfoncez la touche AMPLI - plusieurs fois
Le volume du haut parleur diminue progressivement
jusqu’au minimum.
VOLUME
NIVEAU
2.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer votre
programmation.
Si vous enfoncez la touche STOP durant le réglage
du volume, la procédure sera interrompue et le
volume retournera au niveau précédemment
programmé.
102
Y
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES : TELEPHONE/PHOTOCOPIEUR
FONCTION DE COPIE (SIMPLE OU MULTIPLE)
Cette fonction vous permet d’utiliser votre fax comme une photocopieuse.
La procédure de réalisation d’une seule copie est très simple: il vous suffit d’insérer le document à copier dans
la fente d’insertion des originaux, de programmer les paramètres de définition graphique et d’enfoncer la
touche COPIE.
Pour obtenir des copies de bonne qualité et éviter les bourrages, consultez la section “Préparation du document
à la transmission/copie” du chapitre “AVANT LA TRANSMISSION/COPIE”. N’oubliez pas que la qualité de la
copie augmente avec la résolution.
Si vous souhaitez faire plus d’une copie de chaque page (multicopie), suivez la procédure décrite ci-dessous:
❏
Le fax est allumé. Le document a été préparé et inséré. Déplacez la grille (partie droite du panneau de
commande) de sorte que les touches fonction apparaissent.
1.
Enfoncez la touche N° PAGE.
MULTICOPIE /PAGINATION
N°. COPIES/PAGES:
2.
Indiquez le nombre de copies souhaité (99 maximum), p.ex.: 05.
Pour effacer une configuration complète, enfoncez la
touche EFFACER.
MULTICOPIE /PAGINATION
N°. COPIES/PAGES: 05
Si vous souhaitez apporter une correction, déplacez
le curseur à la position correspondante à l’aide de la
touche < ou > et introduisez le chiffre correct.
3.
Enfoncez la touche COPIE.
MULTICOPIE
Le document sera d’abord enregistré puis copié.
MEMORISAT. DE L’ORIGINAL
En cas de bourrage lors de l’introduction de l’original,
votre fax émettra un signal sonore et le message
“ANOMALIE PAPIER(XX)” s’affichera à l’écran
Enlevez le document (consultez le chapitre
“ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES
BOURRAGES") et répétez la procédure.
En cas de bourrage du papier d’impression, votre fax
émettra un signal sonore et le message “ANOMALIE
PAPIER XX” s’affiche sur la première ligne de l’écran,
tandis que le message “VERIF. ET APP. SUR
EFFAC.” s’affiche sur la deuxième ligne. Enlevez le
papier et répétez la procédure.
☞
103
FONCTIONS COMPLEMENTAIRES
Si vous enfoncez la touche STOP durant
l’enregistrement du document, la procédure sera
interrompue et le message “ENLEVER DOCUMENT”
s’affichera à l’écran.
Dès que le document a été enregistré, le message cicontre s’affiche à l’écran. Les deux premiers chiffres
représentent le nombre de pages copiées et les deux
derniers, le nombre total de pages que comporte le
document.
Si le papier vient à manquer durant la copie, celle-ci
sera interrompue et le message “IL N’Y A PLUS DE
PAPIER” s’affichera à l’écran. Ajoutez du papier et
répétez la procédure.
104
MULTICOPIE
CO P I E E N C O U R S
01/NN
RAPPORTS
RAPPORTS
L’affichage à l’écran ainsi que l’impression de rapports vous permettent de contrôler de nouveau la plupart des
transmissions ou des réceptions.
Les rapports fournissent des informations sur la date et l’heure d’une transaction, le nombre et la dimension
des documents manipulés, ainsi que d’autres informations utiles.
Vous pouvez décider d’imprimer automatiquement ou non ces rapports. Si vous décidez de les imprimer
automatiquement, n’oubliez pas que chaque rapport occupera une seule page, quelle que soit la quantité
d’information. Si le papier, l’encre ou la tête d’impression manquent, si le couvercle est ouvert, si le papier
“bourre” ou s’il y a une interruption dans une procédure ou dans l’alimentation, le rapport ne sera plus imprimé
automatiquement. Dans ces cas l’utilisateur pourra en demander l’affichage ou l’impression à l’aide d’une des
procédures décrite dans les sections suivantes.
Pour de plus amples informations sur les transactions par fax, consultez la section “Activités relatives à la
communication” du chapitre “MEMOIRE”.
Pour l’affichage ou l’impression des données, utilisez la touche fonction concernée comme indiqué ci-dessous.
TOUCHE
MENU
FONCTIONS DISPONIBLES
RAPPORTS
RAPPORTS
RAPPORT DERNIERE EMI.
RAPPORT DERNIERE REC.
RAPPORT ACTIVITE
La colonne FONCTIONS DISPONIBLES donne les fonctions telles qu’elles apparaîtront à l’écran. Leur nom
complet est indiqué à la section “Touches d’accès aux menus” du chapitre “DECOUVREZ VOTRE FAX”. Vous
pouvez sélectionner les fonctions indépendamment les unes des autres sans devoir suivre l’ordre établi dans
ce manuel.
Pour chaque fonction, vous pouvez afficher ou imprimer les données enregistrées. Les touches utilisées sont
les suivantes:
∨
∧
<
>
EFFACER
IMPRES.
ENVOI
Pour une description plus détaillée de ces touches, consultez la section “Panneau de commande” du chapitre
“DECOUVREZ VOTRE FAX”
Accessibilité
Le fait que votre fax soit en mode d’attente ne vous empêche pas d’avoir accès aux fonctions figurant dans
le tableau ci-dessus.
105
RAPPORTS
Si vous accédez aux fonctions alors que votre fax est en mode d’attente, l’écran affichera les données
suivantes:
. Avec le document dans l’ADF:
DOCUMENT
INSERE
. Sans le document:
Pourcentage de
mémoire libre
Date et heure actuelles
J J/ M M 'A A
XXXXXXXXX
HH:MM
M E M . LIB.
nnn%
Statut opérationnel
REC.AUTOMATIQUE
REC. MANUELLE
FAX./TELEPHONE
Dans les deux cas, si une procédure est en cours, le message correspondant clignotera sur la première ligne
de l’écran.
Remarque:
Chacune des procédures décrites dans ce chapitre peut être interrompue à tout moment en
enfonçant la touche STOP une ou deux fois selon la procédure.
RAPPORT RELATIF A LA DERNIERE TRANSMISSION
Ce rapport vous donne des informations sur la dernière transmission effectuée. Il est automatiquement
imprimé si le paramètre “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été activé lors de la configuration de l’appareil
(consultez la section “Configuration de l’appareil” du chapitre “PROGRAMMATION”).
Si le paramètre “RAPPORT RESULTAT NEGATIF” a été activé, le rapport ne sera imprimé que si la
transmission n’a pas eu lieu.
106
RAPPORTS
Le rapport peut également être affiché ou imprimé sur demande, selon la procédure suivante:
❏
Le fax est allumé. Au moins une transmission a été effectuée. Déplacez la grille (partie droite du panneau
de commande) de sorte que les touches fonctions apparaissent. Les mêmes conditions s’appliquent à
l’impression de rapports.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1.
Enfoncez la touche RAPPORTS.
RAPPORTS
L’écran affiche la première fonction du menu.
2.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
souhaitée. L’écran affiche le premier paramètre de
référence.
RAPPORT
DERNIERE EMI.
RAPPORT
DERNIERE EMI.
N °. ACTIVITE
: X X X X
Si le message “AUCUNE ACTIVITE” s’affiche à l’écran
durant quelques secondes lorsque vous avez enfoncé
la touche ENVOI, cela signifie qu’aucun document n’a
été transmis. Dans ce cas, votre fax retourne aux
fonctions du menu “RAPPORTS”.
3.
Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
de référence restants :
“TYPE”
“REFERENCE DOCUM.”
“ID. CORRESP.”
“NOM:”
“DATE/HEU”
“DUREE”
“N.PAGE ”
“RESULT”
RAPPORT
DERNIERE EMI.
I D. C O R R E S P . :
519432
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “ID
CORRESP.” ).
4.
Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “RAPPORTS”, ou:
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
☞
107
RAPPORTS
IMPRESSION
1.
Suivez la phase 1 de la procédure d’affichage à l’écran.
R APPORTS
RAPPORT DERNIE RE EMI.
2.
Enfoncez la touche IMPRES.
Si le message “AUCUNE ACTIVITE” s’affiche à l’écran
durant quelques secondes lorsque vous avez enfoncé
la touche IMPRES., cela signifie qu’aucun document
n’a été transmis. Dans ce cas, votre fax retourne aux
fonctions du menu “RAPPORTS”.
3.
Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le
menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant la
touche STOP.
Exemple d’un rapport relatif à la dernière transmission
108
RAPPORTS
Signification des informations imprimées:
N° Act.
Indique le numéro de référence de la transaction.
Type
Indique le type de transaction associée au document.
R. Doc.
Indique les informations propres au document.
ADF
Document transmis depuis l’ADF.
REL.
Document transmis par polling.
0001÷9999
Numéro de référence du document.
PC
Document transmis lors de la connexion au PC.
Identification du correspondant
Indique le numéro de fax du correspondant.
Date/heure
Indique la date et l’heure de la transmission.
Durée
Indique la durée de la transmission. Si la valeur de durée est
imprimée entre parenthèses, la transmission a eu lieu à plusieurs
reprises (retransmission automatique de la page).
Pages
Indique le nombre de pages transmises.
Result
Indique le résultat de la transmission.
OK
Transmission réussie.
XX
(Code d’erreur) Erreur survenue durant la transmission.
RAPPORT RELATIF A LA DERNIERE RECEPTION
Ce rapport vous donne des informations sur la dernière transmission effectuée. Il est automatiquement
imprimé si le paramètre “RAPPORT DERNIERE EMI.” a été activé lors de la configuration de l’appareil
(consultez la section “Configuration de l’appareil” du chapitre “PROGRAMMATION”).
Le rapport peut également être affiché ou imprimé sur demande, selon la procédure suivante:
❏
Le fax est allumé. Au moins une réception a été effectuée. Déplacez la grille (partie droite du panneau
de commande) de sorte que les touches fonctions apparaissent. Les mêmes conditions s’appliquent à
l’impression de rapports.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1.
Enfoncez la touche RAPPORTS.
L’écran affiche la première fonction du menu.
RAPPORTS
RAPPORT DERNIERE EMI.
☞
109
RAPPORTS
2.
Enfoncez la touche ∨ une fois pour passer à la
fonction “Rapport relatif à la dernière réception” .
RAPPORTS
RAPPORT DERNIERE EMI.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
sélectionnée. L’écran affiche le premier paramètre
de référence.
RAPPORT DERNIERE EMI.
N° ACTIVITE : XXXX
Si le message “AUCUNE TRANSACTION” s’affiche
à l’écran durant quelques secondes lorsque vous
avez enfoncé la touche ENVOI, cela signifie qu’aucun
document n’a été reçu. Dans ce cas, votre fax
retourne aux fonctions du menu “RAPPORTS”.
4.
Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
de référence restants.
RAPPO RT DERNIERE
I D . CORRESP. :
“TYPE”
“REFERENCE DOCUM.”
“ID. CORRESP.”
“DATE/HEURE”
“DUREE”
“N° PAGE”
“RESULT”
"N° ACTIVITE"
"NOM"
E MI .
511932
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “ID
CORRESP.”).
5.
Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “RAPPORTS”, ou
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
IMPRESSION
1.
Suivez les phases 1 et 2 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
RAPPORTS
RAPPORT DERNIERE REC.
2.
Enfoncez la touche IMPRES.
Si le message “AUCUNE ACTIVITE” s’affiche à
l’écran durant quelques secondes lorsque vous avez
enfoncé la touche IMPRES., cela signifie qu’aucun
document n’a été transmis. Dans ce cas, votre fax
retourne aux fonctions du menu “RAPPORTS”.
☞
110
RAPPORTS
3.
Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le
menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant
la touche STOP.
Exemple d’un “Rapport relatif à la dernière réception”
Signification des informations imprimées:
N° Act.
Indique le numéro de référence de la transaction.
Type
Indique le type de transaction associée au document.
R. Doc.
Indique les informations propres au document.
REL.
Document reçu par relève.
Document reçu et imprimé.
0001÷9999
Numéro de référence du document.
PC
Document reçu lors de la connexion au PC.
RDR
Informations envoyées au terminal éloigné pendant une séance de
diagnostic.
RDS
Informations reçues depuis le terminal éloigné pendant une séance
de diagnostic.
Identification du correspondant
Indique le numéro de fax du correspondant.
Date/heure
Indique la date et l’heure de la réception.
Durée
Indique la durée de la réception.
Pages
Indique le résultat de la réception.
Result.
OK
Réception réussie.
XX
(Code d’erreur) Erreur survenue durant la réception.
111
RAPPORTS
RAPPORT D’ACTIVITE
Un tel rapport vous fournit des informations sur les opérations de transmission/réception effectuées
Il est automatiquement imprimé toutes les 30 opérations si le paramètre “RAPPORT D'ACTIVITE” a été activé
lors de la configuration de l’appareil (consultez la section “Configuration de l’appareil” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
Les informations relatives aux opérations de transmission/réception figurant dans le rapport d’activités ne
peuvent être imprimées qu’une seule fois. Le contenu de la mémoire des rapports d’activités est effacé une
fois le rapport imprimé.
Le rapport d’activités peut également être affiché ou imprimé sur demande, selon la procédure suivante:
❏
Le fax est allumé. Au moins un document a été transmis ou reçu. Déplacez la grille (partie droite du
panneau de commande) de sorte que les touches fonctions apparaissent. Les mêmes conditions
s’appliquent à l’impression des rapports.
AFFICHAGE A L’ECRAN
1.
Enfoncez la touche RAPPORTS
RAPPORTS
L’écran affiche la première fonction du menu.
Enfoncez la touche ∨ une fois pour passer à la
fonction “Rapport activité".
2.
RAPPORT DERNI ERE EMI.
RAPPORTS
RAPPORT ACTIVITE
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour activer la fonction
sélectionnée. L’écran affiche le premier paramètre
de référence.
RAPPOR T AC T IVITE
N° ACTIVITE: X X X X
Si le message “AUCUNE ACTIVITE” s’affiche à
l’écran durant quelques secondes lorsque vous avez
enfoncé la touche ENVOI, cela signifie qu’aucun
document n’a été reçu. Dans ce cas, votre fax
retourne aux fonctions du menu “RAPPORTS”.
4. Enfoncez la touche ∨ ou ∧ pour sélectionner la
transaction souhaitée, ex.: 03. Vous pouvez également
introduire le numéro (4 chiffres max.) par le biais du
pavé numérique.
R A PPORT ACTI VITE
N° AC TIVITE: 0 0 0 3
Si le message “FIN DE LA LISTE” s’affiche à l’écran
lorsque vous avez enfoncé la touche ∨, cela signifie
qu’il n’y a plus de transactions.
☞
112
RAPPORTS
5.
Enfoncez la touche < ou > pour afficher les paramètres
de référence restants.
R APPORT D'ACTIVITE
I D. CORRESP. :
“TYPE”
“REFERENCE DOCUM.”
“ID CORRESP.”
"NOM"
“DATE/HEURE”
“DUREE”
“N° PAGE ”
“RESULT.”
"N° ACTIVITE"
511932
(L’exemple donné ici utilise le paramètre “ID
CORRESP.”).
6.
Enfoncez la touche STOP une fois pour retourner aux
fonctions du menu “RAPPORTS”, ou
Enfoncez la touche STOP deux fois pour quitter le
menu.
IMPRESSION
1.
Suivez les phases 1 et 2 de la procédure “Affichage
à l’écran”.
RAPPORTS
RAPPORT D'ACTIVITE
2.
Enfoncez la touche IMPRES.
Si le message “AUCUNE ACTIVITE” s’affiche à
l’écran lorsque vous avez enfoncé la touche IMPRES.,
cela signifie qu’aucun document n’a été reçu. Dans
ce cas, votre fax retourne aux fonctions du menu
“RAPPORTS” .
3.
Enfoncez la touche STOP une fois pour quitter le
menu.
Vous pouvez interrompre l’impression en enfonçant
la touche STOP.
113
RAPPORTS
Exemple d’un “Rapport d'activité”
Signification des informations imprimées:
N° Act.
Indique le numéro de référence de la transaction.
Type
Indique le type de transaction associée au document.
EMI.
Transmission
REC.
Reception
R. Doc.
Indique les informations propres au document.
ADF
Document sent from the ADF.
Document reçu et imprimé.
REL.
Document reçu par polling.
000 ÷ 9999
Numéro de référence du document.
PC
Document reçu pendant une connexion avec un PC.
RDR
Informations envoyées au terminal éloigné pendant une séance de
diagnostic.
RDS
Informations reçues depuis le terminal éloigné pendant une séance
de diagnostic.
Identification du correspondant
Indique le numéro de fax du correspondant.
Date/heure
Indique la date et l’heure de la réception.
Durée
Indique la durée de la transmission/réception.
☞
114
RAPPORTS
Pages
Indique le nombre de pages transmises/reçues.
Result.
Indique le résultat de la réception/transmission.
OK
Réception/transmission réussie.
XX
(Code d’erreur) Erreur survenue durant la réception/transmission.
RAPPORT RELATIF A UNE COUPURE DE COURANT
En cas de coupure de courant ou si votre fax reste éteint environ 24 heures, toutes les opérations programmées
(ex.: une opération de transmission différée) et tous les documents enregistrés dans la mémoire seront
effacés.
Dès la fin de la coupure de courant, votre fax imprimera automatiquement le rapport correspondant. Ce rapport
vous fournit les informations dont vous avez besoin pour identifier les documents ainsi que le type de
transactions y étant associées.
Exemple d’un “Rapport relatif à une coupure de courant”.
115
ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES
Ce chapitre vous explique comment alimenter votre fax en papier, et vous montre les zones où un
bourrage pourrait survenir ainsi que la façon d’y remédier.
ALIMENTATION EN PAPIER
1. Levez le levier de positionne- 2. Insérez le papier (max. 200 feuil- 3. Rabaissez le levier de positionnement du papier
ment du papier.
les 80g/m2), recto vers le panneau de commande.
Si le format du papier utilisé est différent de A4, réglez la cassette de papier selon le format désiré, avant de
la remplir (consultez la section “Papier” du chapitre “ACCESSOIRES”)
SUPPRESSION DES BOURRAGES DE DOCUMENTS
S’il se produit un bourrage de documents ou que le document ne ressort pas correctement, l’écran affiche le
message “ANOMALIE PAPIER(XX). Procédez comme suit:
1. Soulevez le panneau de com- 2. Enlevez le document coincé.
mande et enlevez les documents
restants de la fente d’alimentation.
116
3. Rabattez le panneau de commande et replacez les documents
dans la fente d’alimentation.
ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES
SUPPRESSION DES BOURRAGES DU PAPIER D’IMPRESSION
S’il se produit un bourrage du papier d’impression et que le message “ANOMALIE PAPIER(XX)” apparaît sur
la première ligne de l’écran et le message “VERIF. ET APP. SUR EFFACER”, sur la deuxième, procédez
comme suit:
Si le bourrage se produit dans la zone de sortie des documents reçus/copiés.
1. Fermez le plateau.
2. Enlevez la feuille coincée.
3. Ouvrez le plateau.
Si le bourrage se produit dans la zone d’insertion du papier.
1. Levez le levier de positionnement 2. Dégagez le couvercle de la cas- 3. Enlevez la feuille coincée.
du papier et enlevez le papier.
sette de papier et enlevez-le en le
soulevant.
117
ALIMENTATION EN PAPIER/SUPPRESSION DES BOURRAGES
4. Remettez le couvercle dans son 5. Remboîtez le couvercle en l’en- 6. Réinsérez le papier dans la caslogement.
fonçant des deux côtés jusqu’à ce
sette et rabaissez le levier de
que vous entendiez un déclic.
positionnement du papier.
118
ENTRETIEN
Votre fax ne requiert qu’un minimum d’entretien. Il est toutefois important d’effectuer soigneusement
l’entretien préventif, vu qu’il exerce un effet positif sur la qualité d’impression des documents reçus ou copiés.
Exemples d’entretien de routine: nettoyage du lecteur optique, de la tête d’impression, des contacts
électriques, contrôle des gicleurs, etc., opérations que vous pouvez effectuer vous-même en cas de problèmes
techniques.
Ce chapitre est un guide pratique vous expliquant comment nettoyer les divers éléments de votre appareil.
Vous y trouverez quelques informations utiles quant à la façon de résoudre certains problèmes risquant de
survenir durant l’utilisation normale de votre fax.
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE D’ENCRE
Exécutez cette opération si le fax est doté d’une tête d’impression avec une cartouche d’encre interchangeable.
La cartouche d’encre peut être changée six fois au maximum. Ensuite nous vous conseillons de remplacer la
tête d’impression.
Le fax est allumé et le message “TETE D’IMPR. ABSENTE” apparaît à l’écran. Un feuille blanche est introduite
automatiquement sous le logement de la tête d’impression.
1. Soulevez le panneau de com- 2. Dégagez la cartouche usée
sans
extraire
la
tête
mande et ouvrez le couvercle
d’impression, déplacez le levier
du logement de la cartouche.
noir comme il est indiqué sur
l’image.
3. Sortez la cartouche neuve de
son emballage et enlevez la
pellicule de protection.
NON
ATTENTION!
4. Ne touchez jamais la zone de
sortie de l’encre.
119
ENTRETIEN
5. Enfoncez immédiatement la 6. Fermez le couvercle du logement de la tête d’impression et
cartouche dans son logement
rabattez le panneau de
en appuyant dans la direction
commande. Le fax éjectera la
indiquée par la flèche jusqu’à ce
feuille blanche insérée sous le
que vous entendiez le déclic du
logement de la tête d’impression.
levier, ce qui confirme son
insertion correcte.
Si la qualité d’impression n’est pas parfaite, consultez la section “CONTROLE DES GICLEURS DE LA TETE
D’IMPRESSION”
REMPLACEMENT DE LA TETE D’IMPRESSION
Le remplacement de la cartouche d’encre (de type jetable ou interchangeable) est une opération très simple.
Le fax est allumé et le message “TETE D’IMPR. ABSENTE” apparaît à l’écran.
1. Soulevez le panneau de com- 2. Dégagez la tête d’impression
(cartouche comprise) dans la
mande et ouvrez le couvercle
direction indiquée par la flèche
du logement de la cartouche. Si
et sortez-la de son logement.
le fax est déjà équipé d’une tête
d’impression
avec
une
cartouche
d’encre
interchangeable il aura inséré
automatiquement une feuille
blanche sous l’emplacement de
la tête d’impression.
120
3. Sortez la cartouche neuve de son
emballage et enlevez la protection
de la pointe d’impression.
ENTRETIEN
NON
NON
ATTENTION!
4. N’enlevez jamais la cartouche 5. Ne touchez jamais les contactes
d’encre de la tête d’impression.
électriques ni la pointe d’impression
6. Introduisez la tête d’impression 7. Enfoncez la tête d’impression dans 8. Fermez le couvercle du logement
dans son logement.
la direction indiquée par la flèche
de cartouche et rabattez le panneau
jusqu’à ce que vous entendiez une
de commande. Le fax éjecte
série de déclics qui confirme son
automatiquement le feuille blanche
insertion correcte.
insérée sous le logement de la tête
d’impression.
9. Si vous utilisez une cartouche jetable, le message “NOUVELLE TETE D’IMPR.?” s’affichera sur la première ligne
de l’écran, et le message “VALIDER = OUI EFFACER = NON”, sur la deuxième. Sélectionnez OUI en enfonçant
la touche VALIDER.
Si grâce à la cartouche neuve vous n’obtenez pas une qualité d’impression parfaite, consultez la section
“CONTROLE DES GICLEURS DE LA TETE D’IMPRESSION”
121
ENTRETIEN
NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE
L’accumulation de poussière sur le lecteur optique peut entraver la lecture des documents. Nettoyez le miroir
régulièrement afin d’éviter ce genre de problèmes.
1. Soulevez le panneau de com- 2. nettoyez le miroir du lecteur op- 3. Nettoyez les rouleaux d’enmande.
tique à l’aide d’un chiffon imbibé
traînement à l’aide d’un chiffon
d’un produit de nettoyage pour
sec.
le verre, puis séchez-le soigneusement. Ne pas vaporiser
ou verser le nettoyant directement sur le miroir.
4. Rabattez ensuite le panneau de commande.
Nous vous recommandons de faire une copie afin de vérifier si le lecteur optique est parfaitement propre.
Copiez une page blanche et vérifiez si aucune tache n’apparaît sur la copie. Si des lignes verticales
apparaissent alors que le lecteur optique de votre appareil est parfaitement propre, appelez notre service
technique: il le nettoiera de l’intérieur.
5. Pour nettoyer la surface extérieure de votre fax (cassette de papier, panneau de commande et fente
d’insertion des documents), utilisez un chiffon sec.
122
ENTRETIEN
CONTROLE DES GICLEURS DE LA TETE D’IMPRESSION
Si la qualité d’impression diminue, la première chose à faire est de vérifier les gicleurs.
o
Le fax est allumé et en mode d’attente. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de
sorte que les touches fonctions apparaissent.
1.
Enfoncez la touche IMPRES.
T E S T T E T E D’ I M P R E S .
PURGE DE LA TETE
2.
Enfoncez la touche ∨.
T E S T TE T E D ’ I M P R E S .
MINI TETE TEST
3.
Enfoncez la touche ENVOI.
IMPRESSION EN COURS
Votre fax contrôle le gicleur de la cartouche, puis imprime le résultat du test.
Les pages suivantes vous donnent une illustration du type de résultat obtenu et des actions à entreprendre
pour rétablir la qualité d’impression en cas de problèmes.
123
ENTRETIEN
BON RESULTAT
PROBLEME: caractères et/ou illustrations tachetés ou taches sur toute la page.
CAUSE
SOLUTION
A1
La surface du papier utilisé est particulièrement
poreuse
Imprimez sur l’autre face du papier ou changez
de type de papier.
B1
La surface du papier utilisé est
particulièrement poreuse Il y a un corps
étranger sur la pointe d’impression, que le
tampon de feutre de la tête d’impression ne
Sortez la cartouche et vérifiez s’il y a un corps
étranger sur la pointe d’impression. Si tel est le
cas, enlevez-le avec précaution en veillant à ne
pas toucher les contacts électriques ni la pointe
d’impression. Nettoyez le tampon de la tête
d’impression à l’aide d’un coton-tige imbibé d’eau
en veillant à ne pas y laisser de peluches.
peut enlever.
PROBLEME: caractères incomplets ou rayures blanches sur le texte et/ou les illustrations sur toute
la page.
CAUSE
A2
La cartouche a été replacée ou remplacée de
façon incorrecte.
Sortez, puis réintroduisez la cartouche d’encre.
B2
Un ou plusieurs gicleurs sont déviés ou
n’écrivent pas.
124
SOLUTION
Si l’anomalie persiste, nettoyez les contacts électriques de la cartouche à l’aide d’un coton-tige sec
et les contacts électriques du support de cartouche
à l’aide d’un chiffon sec et doux. Passez à B2 si
l’anomalie persiste.
Exécutez le “Nettoyage de la tête d’impression” et
le “contrôle des gicleurs”. Si l’anomalie persiste,
répétez trois fois la procédure de nettoyage de la
tête d’impression et faites un essai d’impression
(une opération de photocopie). Si la qualité
d’impression est satisfaisante, appuyez simplement
sur EFFACER pour éliminer l’affichage du message
“PURGE DE LA TETE”. Dans le cas contraire,
remplacez la tête d’impression.
ENTRETIEN
NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES (TETE D'IMPRESSION)
CONTACTS
ELECTRIQUES
1. Soulevez le panneau de com- 2. Sortez la tête d'impression et 3. Nettoyez les contacts électriques
mande et ouvrez le couvercle du
nettoyez-en les contacts électridu support de cartouche à l’aide
logement de cartouche.
ques à l’aide d’un coton-tige sec.
d’un chiffon sec et doux.
Attention: ne touchez pas la
pointe d’impression.
4. Après avoir reinseré la tête, refermez le couvercle du logement puis rabattez le panneau de commande.
5. Si vous utilisez une tête jetable, le message “NOUVELLE TETE D’IMPR.?” s’affiche sur la première ligne de
l’écran et le message “CONFIRM = OUI EFFACER = NON”, sur la deuxième. Sélectionnez NON en enfonçant
la touche EFFACER.
NETTOYAGE DE LA LAMELLE DE NETTOYAGE DE LA TETE D’IMPRESSION
1. Soulevez le panneau de com- 2. Déplacez la cartouche dans le 3. Nettoyez la lamelle de nettoyamande et ouvrez le couvercle
sens indiqué par la flèche.
ge de la tête d’impression à
du logement de cassette.
l’aide d’un coton-tige imbibé
d’eau.
4. Fermez le couvercle du logement de cartouche et rabattez le panneau de commande.
125
ENTRETIEN
NETTOYAGE DE LA TETE D’IMPRESSION
Cette opération permet de remettre la tête d’impression en parfait état de fonctionnement.
o
Le fax est allumé et en mode d’attente. Déplacez la grille (partie droite du panneau de commande) de sorte
que les touches fonctions apparaissent.
1.
Enfoncez la touche IMPRES.
TE ST TETE D’IMPRES.
PURGE DE LA TETE
2.
Enfoncez la touche ENVOI.
PURGE DE LA TETE
Votre fax entame le nettoyage de la tête d’impression.
Sitôt cette opération terminée, effectuez la procédure de contrôle des gicleurs, afin de vérifier si l’opération a
été concluante.
RESOLUTION DE PROBLEMES PAR VOUS-MEME
Certains problèmes ne peuvent être imputés à un mauvais fonctionnement du fax. Le but de cette section est
de vous aider à résoudre rapidement de tels problèmes par vous-même.
Remarque:
Si les solutions décrites ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème en question
ou si d’autres problèmes surviennent, faites appel à notre service technique.
PROBLEME
VERIFIEZ SI:
L’affichage ne fonctionne pas
• le fax est allumé.
• le câble d’alimentation est bien branché.
Le document ne peut être inséré
• le panneau de commande est fermé;
• le papier du document n’est pas trop épais;
• le document n’est pas plié ou froissé;
• le document est bien positionné dans la fente;
• il n’y a pas de bourrage;
• les rouleaux d’entraînement sont propres.
Le document ne peut être transmis.
• le fax est allumé;
• le document a été inséré correctement;
• le fax du destinataire est en mode réception.
☞
126
ENTRETIEN
PROBLEME
VERIFIEZ SI:
Vous ne pouvez recevoir un document.
• Le fax est allumé;
• la réserve de papier est épuisée et la mémoire saturée;
• un bourrage est survenu et la mémoire est saturée;
• vous pouvez entendre la tonalité lorsque vous branchez un
téléphone à la prise téléphonique de votre fax (sinon, faites
appel à notre service technique).
Vous ne pouvez imprimer un document
reçu dans la mémoire.
• la réserve de papier est épuisée
• un bourrage est survenu à l’intérieur de votre appareil.
Vous ne pouvez avoir de conversation on the
téléphonique avec votre fax.
• le téléphone est correctement branché à la prise téléphonique
du fax.
Un document copié ou reçu n’est pas
automatiquement réduit.
• le paramètre “REDUCTION” a été activé (consultez la
section “Configuration de l’appareil” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
Vous recevez une feuille blanche.
• le document a été correctement inséré par l’expéditeur.
Le document transmis est complètement
blanc.
• le document a été inséré recto vers le haut.
Vous recevez un document très clair.
• le document transmis était très clair.
Vous recevez un document très sombre.
• le document transmis était très sombre.
Présence de lignes verticales sur le
document copie.
• le miroir du lecteur optique du fax de l’expéditeur n'est pas
parfaitement propre.
Présence de lignes verticales sur le
document reçu.
• le miroir du lecteur optique n'est pas parfaitement propre.
Le document reçu ou copié présente des
caractères et/on images tachetes ou
présence de taches sur toute la page.
• le type de papier adéquat a été utilisé;
• la pointe d’impression est parfaitement propre (consultez le
paragraphe B1 de la section “Contrôle des gicleurs de la tête
d’impression”).
Le document reçu ou copié présente des
caractères incomplets ou des lignes
blanches sur les caractères et/ou
illustrations sur toute la page.
• les contacts électriques de la cartouche d’impression sont
parfaitement propres;
• la cartouche d’impression n’est pas endommagée (consultez les paragraphes A2 et B2 de la section “Contrôle des
gicleurs de la tête d’impression”).
127
SIGNAUX
SIGNAUXET
ETCODES
CODESD'INTERVENTION
D'INTERVENTION
Ce chapitre reprend tous les types de signaux (visuels et sonores) qu’utilise votre fax pour vous informer sur
les erreurs de manipulation et les opérations en cours.
Le tableau ci-dessous vous fournit les informations dont vous avez besoin pour rétablir immédiatement les
opérations interrompues.
SIGNAUX SONORES
Durant la trasmission
SIGNAL
DUREE
SIGNIFICATION
Tonalité continue
1 sec.
Transmission réussie.
Sonore: tonalité continue
Visuel: voyant ERREUR
allumé
3 sec.
Transmission échouée.
SOLUTION
Aucune
Enfoncez simultanément
les touches ETAT LIGNE
et STOP pour éteindre le
voyant et consultez le
rapport relatif à la dernière
transmission pour savoir de
quel type d’erreur il s’agit.
Remarque: N’enfoncez
pas ces deux touches si le
voyant EMI./REC. est
allumé, sinon l’opération en
cours sera interrompue.
Sonore: tonalité
intermittente
Visuel: voyant ERREUR
allumé.
Permanent
Le téléphone n’est pas
raccroché.
Raccrochez et enfoncez
simultanément les touches
ETAT LIGNE et STOP
pour éteindre le voyant.
Remarque: N’enfoncez
pas ces deux touches si le
voyant EMI./REC. est
allumé, sinon l’opération en
cours sera interrompue.
128
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
En reception
SIGNAL
Tonalité continue
DUREE
SIGNIFICATION
SOLUTION
1 sec.
Réception réussie.
Aucune.
Sonore: tonalité continue
Visuel: voyant ERREUR
allumé
3 sec.
Document non reçu.
Enfoncez simultanément
les touches ETAT LIGNE
et STOP pour éteindre le
voyant et consultez le
rapport relatif à la dernière
réception pour savoir de
quel type d’erreur il s’agit.
Remarque: N’enfoncez pas
ces deux touches si le
voyant EMI./REC. est
allumé, sinon l’opération en
cours sera interrompue.
Sonore: tonalité
intermittente
Visuel: voyant ERREUR
allumé
Permanent
Le téléphone n’est pas
raccroché.
Raccrochez et enfoncez
simultanément les touches
ETAT LIGNE et STOP.
Remarque: N’enfoncez pas
ces deux touches si le
voyant EMI./REC. est
allumé, sinon l’opération en
cours sera interrompue.
Durant une conversation téléphonique:
SIGNAL
Sonore: tonalité intermittente
Visuel: message “PARLER”
affiché à l’écran.
DUREE
15 sec.
SIGNIFICATION
Demande de conversation
téléphonique après transmission ou réception d’un
document.
SOLUTION
Les deux signaux sont automatiquement interrompus
après 15 secondes.
Demande de conversation
téléphonique lorsque l’identification fax/téléphone a été
activée.
129
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
MESSAGES AFFICHES A L’ECRAN
MESSAGE
SOLUTION
CAPOT OUVERT
Rabattez le couvercle
de commande.
Close thedu
lidpanneau
of the operator
console.
ENLEVER DOCUMENT
Enlevez le document
replacez-le
correctement
la fente d’insertion.
Removeetthe
document
and replacedans
it correctly
in the feed
slot.
Si vous utilisez
tête d’impression
jetable, the
remplacez
With une
a disposable
print head, replace
print head.la Iftête
the
d’impression. print
Si vous
tête d’impression
avec cartouches
headutilisez
has anune
interchangeable
print cartridge,
replace
d’encre interchangables,
changez
cette dernière.
the cartridge.
If the message
persists, replace the print
Si le messagehead
continue
apparaître,
changez la
tête d’impression (voir
(see àthe
"MAINTENANCE"
chapter).
le chapitre “ENTRETIEN”).
IL N’Y A PLUS D’ENCRE
IL N’Y A PLUS DE PAPIER
Ajoutez du papier
dans la
et vérifiez
la position
du levier
de
Add paper
to cassette
the cassette
and check
the position
of the
positionnement
du papier.
paper
positioning lever.
TETE D’IMPRESSION ABSENTE
Introduisez laInsert
cartouche
d’encre.
Si la Ifcartouche
est déjà
danseven
son
the print
cartridge.
the message
appears
logement lorsque
apparaît,
peut-être
mal
when le
themessage
cartridge is
present vous
in the l’avez
facsimile
machine,
it
introduite. Dans
ceprobably
cas, enlevez
cartouche
et replacez-la
has
beenlainserted
incorrectly.
In thiscorrectement.
case, remove
and reinsert the cartridge.
Si le messageIf persiste,
nettoyez
les contacts
(consultez
la
the message
persists,
clean theélectriques
electrical contacts
(see
section “Nettoyage
des contacts
chapitre “ENTRETIEN”).
the “Cleaning
theélectriques”
electrical du
contacts”
section of the
“MAINTENANCE” chapter.
NOUVELLE TETE D’IMPRE.?
VALIDER=OUI AFFAC.=NON
Ce message This
s’affiche
à l’écran
après
l’introduction
d’une
cartouche
message
appears
on the
display after
the disposable
jetable. Si la print
cartouche
est has
neuve,
sélectionnez
en enfonçant
la
cartridge
been
inserted. If OUI
the cartridge
is new,
touche VALIDER;
NON enif itenfonçant
la touche
select sinon,
YES bysélectionnez
pressing CONFIRM;
is not, select
NO by
EFFACER. pressing CLEAR.
ATTENTION:WARNING:
Si vous sélectionnez
OUIYES
alors
que
lacartridge
cartouche
pas
If you select
and
the
is n’est
not new,
neuve, votre fax
vous
the ne
no pourra
ink left pas
status
willavertir
not belorsqu’elle
detected. sera vide.
IMPRESSION EN COURS
Suivez la procédure
de nettoyage
gicleurs
de la
tête d’impression.
Follow the
print head des
nozzle
purging
procedure.
En cas de problème,
examinez
l’impression
du résultat
test et
Should faults
be found,
act according
to the du
diagnostic
effectuez les opérations
recommandées
(consultez
section
result printed
(see the “Checking
the la
print
head“Contrôle
nozzles”
des gicleurs de
la tête
du chapitre
“ENTRETIEN”).
Si le
section
of d’impression”
the “MAINTENANCE”
chapter).
If the message
message persiste,
remplacez
persists,
replace la
thecartouche.
print cartridge.
OPERATION INTERROMPUE
Ce message s’affiche
à l’écran
quelques
secondes
vous
interrompez
This message
appears
on the
displaysifor
a few
seconds
une procédure
en cours.
when
you interrupt a procedure in progress.
DOCUMENT ABSENT
Introduisez leInsert
document
dans l’ADF.
the document
in the ADF.
DIAGNOSTIC ACTIVE .....
Lorsque le fax est
allumé,
il effectue
bref contrôle
de ses
When
powered
on, theunfacsimile
machine
runscomposants
a short test
puis se prépare
utilisé. and then gets ready for operation.
on àitsêtre
components
Une fois ce contrôle
vérifiez
si le fax check
est en that
attente.
At the terminé,
end of the
procedure,
the facsimile
machine is in stand-by.
Votre fax risque de surchauffer si le paramètre ATTENDRE reste
longtemps activé.
ce cas,
évitezcontinual
durant environ
30the
minutes
After aDans
long period
of WAIT
operation,
facsid’effectuer des
opérations
requérant
l’usage
du case,
lecteuravoid
optique.
Après
mile
machine could
overheat.
In this
performing
quelque temps,
votre faxthat
sera
à même
dethe
reprendre
des opérations
operations
require
use of
optical reader
for about
d’impression et
touteaactivité
suspendue.
30 d’achever
minutes. After
short time,
the facsimile will be able to
continue printing and conclude any suspended activities.
SURCHAUFFE
MEMOIRE PLEINE EN EMI
130
La place disponible dans la mémoire pour la transmission des documents
est insuffisante. Effacez les documents inutiles.
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
MESSAGES ET CODES D’ERREUR A L’ECRAN
L’affichage à l’écran d’un message suivi d’un code indique une erreur de fonctionnement dans votre fax. Dans
ce cas, essayez de rétablir le bon fonctionnement de votre appareil en suivant les instructions figurant au
tableau ci-dessous; si l’erreur persiste, débranchez le câble d’alimentation et faites appel à notre service
technique. N’oubliez pas de lui mentionner le code d’erreur.
Ce tableau ne comprend pas les codes d’erreur, vu que chaque message peut être dû à plusieurs sortes
d’erreurs, identifiées chacune par un code spécifique.
MESSAGE
SOLUTION
ANOMALIE PAPIER (XX)
Vérifiez si le papier d’impression a été correctement introduit.
VERIF. MOUV. TETE (XX)
Vérifiez si l’unité d’impression peut se déplacer librement.
ERREUR LECTEUR (XX)
Enlevez le document et répétez l’opération.
ERREUR LECTEUR (XX)
Eteignez puis rallumez le fax.
DIAGNOSTIC ERROR
Eteignez puis rallumez votre fax.
Les codes 03, 06, 07 et 09 n’empêchent pas votre appareil
de fonctionner. Vous pouvez ignorer l’erreur et enfoncer la
touche EFFACER. Veillez toutefois à faire appel à notre
service technique dès que possible.
VERIFIER ORIGINAL (XX)
Vérifiez si le document n’a pas provoqué un bourrage dans
la machine et s’il ne dépasse pas la longueur maximale
(2m).
131
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
CODES D’INTERVENTION
Le tableau ci-dessous reprend les codes d’anomalies pouvant figurer sur les rapports.
CODE
OPERATION
SIGNIFICATION
INTERVENTION
Le fax ne detecte aucune
tonalité sur la ligne.
Vérifiez que le fax soit bien connecté à
la ligne et répétez la transmission.
41
Le numéro du correspondant est occupé
Répétez la transmission
67
L’appareil éloigné ne
répond pas
Appelez le correspondant
Des erreurs on été
détectées pendant la
connexion
Répétez la transmission. Si la connexion
reste impossible, appelez le
correspondant.
Transmission error.
Répétez la transmission
89
Une anomalie pendant la
transmission a été
détectée
Répetez la retransmission des pages
qui sont indiquées dans le rapport
95
Manque de réponse à un
appel téléphonique
Contactez le correspondant
Une anomalie a été
détectée et le fax n’arrive
pas à répondre à une
demande de communication téléphonique
Répetez la transmission
Document déjà utilisé
Il est impossible d’utiliser le même
document pour faire en même temps
deux opérations différentes
Le document à transmettre a été effacé
Remémorisez le document et répétez
la transmission
40
23,24,65
68 - 74, 79
75 - 78
81,82,85
Transmission
(toutes)
99
1-7
10
Transmission
(depuis la mémoire)
☞
132
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
CODE
SIGNIFICATION
INTERVENTION
Le scanner n’arrive
pas à lire le document
Enlevez le document de l’ADF et
réinsérez-le avant de réactiver la
transmission
Le scanner n’arrive
pas à détecter la
présence
du
document
Vérifiez que le document se trouve
bien dans l’ADF et qu’il soit bien
positionné
Le numéro de pages
inséré et celui
transmis
sont
différents
Répétez la transmission
Une anomalie a été
détectée pendant la
transmission
Répétez la transmission
Une anomalie a été
détectée pendant la
réception
Appelez le correspondant et demandez
le réenvoi du document
Réception
Le fax ne peut pas
recevoir à cause d’un
manque de mémoire
Récupérez l’espace de mémoire en
effaçant certains documents qu’elle
contient
Réception
(en ECM)
Une anomalie a été
détectée pendant le
réception
Appelez votre correspondant et
demandez le réenvoi du document
Les identificateurs de
relève protégée ne
correspondent pas
Appelez le correspondant et vérifiez s’il
y a correspondance entre les identifica-teurs mémorisés pour la relève
Le correspondant n’a
pas préparé le
document pour la
transmission
Appelez le correspondant
Les identificateurs de
relève protégée ne
correspondent pas
.
Appelez votre correspondant et vérifiez
qu’il y ait correspondance entre les
identificateurs mémorisés pour la relève
OPERATION
26
50
Transmission
(depuis l’ADF)
98
96,97
Transmission
(en ECM)
80 -82
86,87,88
8 - 21
93
90
188
61
Transmission
(par relève)
Réception
(par relève)
☞
133
SIGNAUX ET CODES D'INTERVENTION
CODE
92
OPERATION
Transmission ou
réception
(RESEAU FERME
activé)
28
Transmission ou
réception
22
25
134
SIGNIFICATION
INTERVENTION
Le numéro du
correspondant ne se
trouve pas parmi
ceux habilités à
l’utilisation du réseau
fermé
Appelez le correspondant et vérifiez
qu’il y ait correspondance entre les
numéros de fax
Le document est trop
long. Le temps
employé pour la
transmission ou la
réception
est
supérieur aux limites
permises.
Divisez le document
Le fax n’arrive pas à
gérer la communication
Eteignez et réallumez le fax
Interruption de la
procédure de la part
de l’utilisateur
Aucun
TABLEAU DES CARACTERES
Le tableau ci-dessous vous donne une liste des caractères alphanumériques pouvant être sélectionnés et
affichés à l’écran lorsque vous enregistrez le nom de l’expéditeur, l’en-tête et les mots de passe.
Pour sélectionner/afficher des caractères nationaux spécifiques, vous devez tout d’abord sélectionner la
langue lors de la configuration de l’appareil (consultez la section “Configuration de l’appareil” du chapitre
“PROGRAMMATION”).
A
M
Y
k
w
9
[
$
B
N
Z
l
x
0
]
&
C
O
a
m
y
.
°
,
D
P
b
n
z
+
'
E
Q
c
o
1
?
Ä
F
R
d
p
2
-
Ö
G
S
e
q
3
/
Ü
H
T
f
r
4
:
ß
I
U
g
s
5
*
J
V
h
t
6
espace
space
Ç
K
W
i
u
7
%
è
L
X
j
v
8
!
#
135
OPTIONS
TABLEAU DES CARACTERES
MULTIFONCTION PC/FAX
Le fax est doté d’une interface série, avec son connecteur, qui lui permet de se connecter è un ordinateur
personnel compatible PC IBM.
Le kit, en option, disponible chez les revendeurs autorisés, doit être utilisé avec Windows 3.1 de Microsoft.
La configuration que propose cette option, rend possible l’utilisation du fax en tant que :
•
•
imprimante de haute qualité (300x300 dpi ou points par pouce)
scanner pour convertir des documents sur feuille de papier en images que le PC peut manipuler.
Ce kit fournit en plus les fonctions PC/FAX qui utilisent un programme standard d’application de Windows pour:
•
•
transmettre des documents créés avec le PC
recevoir et archiver des documents directement dans la mémoire du PC.
Les procédures d’installation et d’utilisation de ces fonctions sont décrites dans la documentation fournie avec
le kit.
136
CARACTERISTIQUES GENERALES DE VOTRESIGNAUX
FAX
ET CODES D’ERREUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Modèle
Affichage
Compatibilité
Résolution
Durée de transmission
Vitesse de transmission
Méthode de compression
Méthode d’exploration
Capacité de la mémoire
Modèle de table
Cristaux liquides (LCD) - 2 lignes x 24 caractères
G3 CCITT
Exploration horizontale: 8 pixels/mm
Exploration verticale: Standard: 3,85 lignes/mm
Fin: 7,7 lignes/mm
Propriétaire: 11,8 lignes/mm
Superfin: 15,4 lignes/mm
ca. 14 s
9600/7200/4800/2400 bps (bits par seconde)
MH, MR, propriétaire
senseurs CCD
40 pages A4 environs (30 en transmission)
Chargeur automatique
30 feuilles A4, A5, A6, LETTER et LEGAL (épaisseur maximale: 0,1 mm)
environ 14 sec.
15 feuilles A3 et B4 (épaisseur maximale: 0,1 mm)
Technologie d’impression
Largeur d’impression
Papier d’impression
Alimentation papier
Jet d’encre sur papier ordinaire
208 mm maximum
A4 (210 mm x 297 mm)
Cassette pour 200 feuilles de papier ordinaire
DIMENSIONS ET POIDS
Largeur
Hauteur
Profondeur
Poids
340 mm
283 mm
421 mm
8 kg
CONDITIONS AMBIANTES
Température
0° C - +45° C
5° C - +35° C
(pour enregistrer)
(pour fonctionner)
Humidité
5% - 95%
15% - 85%
(pour l’enregistrement et le transport)
(pour fonctionner)
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Alimentation
220 - 240 V, 50 Hz
Consommation:
Mode d’attente:
Transmission
Réception
Copie
14
25
20
30
W
W
W
W
137
OFX 3100 - INSTRUCTIONS
COMPLEMENTARY NOTES
Broadcast transmission (additional information)
During broadcast transmission (see page 68 of the manual), we recommend you set the facsimile number
of each correspondent carefully following the indications given on the display: after setting a number, wait
for the message “TYPE KEY/CODE/NO.” to appear before setting the next number to ensure that the
facsimile machine establishes the connections correctly.
If the parameter “LAST TX REPORT” has been enabled in the operating configuration (see page 50 of the
manual), the facsimile will print the report for each correspondent at the end of transmission. However, if you
want an overall picture of the result of broadcast transmission, you must request, during transmission, a
printout of the connection activities (see page 82 of the manual). This printout provides you with the reference
parameters that enable you to see how transmission went:
-
The “Act. No.” parameter represents the progressive number of the connection activity carried out or to be
carried out.
The Doc. R.” parameter represents the document reference number. The number will remain the same for all the correspondents called in broadcast transmission - until the end of transmission.
- The “Destination ID” parameter represents the ID of the receiving terminal which corresponds, in most
cases, to the destination user’s facsimile number.
- The “Status” parameter indicates the operating status of each connection.
Transmission from memory (additional information)
For all unsuccessful transmission operations from the memory, providing you have not enabled the “AUTO
DEL. DOC. TX NOT OK” (see page 51 of the manual), you can repeat transmission simply by changing the
time of the connection (see page 81 of the manual).
CHANGES
Page 43, “STORING CONFIDENTIAL POLLING IDENTIFIERS”; the message shown beside step 1 must be
“STORE DATA” on the first line and “CHANGE DATE/TIME” on the second line.
Page 52, operating configuration parameter table; the default setting for the “AUTO DEL. DOC. TX NOT OK”
is: “NO”.
Page 85, “Doc. R.” parameter, the symbol “***” means: document automatically cleared from the memory
because it was transmitted successfully.
Page 85, “Page No.” parameter, the symbol “***” means: number of pages not counted as the document
was automatically cleared from the memory after being transmitted successfully.
Page 110, “Doc. R.” parameter, the message “POLL.” appears in place of the “***” symbol. This means
the document was received by polling.
Page 112, “Doc. R.” parameter, when “POLL.” appears, this means document sent by polling. In place of
the “***” symbol, a blank space appears to indicate that the document has been received and printed
correctly.
Page 115, “Doc. R.” parameter, in place of the “***” symbol, a blank space appears to indicate that the
document has been received and printed correctly. When “POLL.” appears, this means that the document
was sent/received by polling.
REMARQUES POUR L'UTILISATEUR FRANÇAIS
Le mode de résolution "FIN" lors de l'émission depuis la mémoire, est applicable seulement entre des
télécopieurs compatibles. Si vous essayez de réaliser une émission depuis la mémoire, en résolution fine
vers un appareil non compatible, le télécopieur interrompra automatiquement la connexion et le message
affiché dans le rapport "DERNIERE EMI." sera 0085. Dans ce cas, répétez la dernière émission en
introduisant la résolution "STANDARD".
La recomposition d'un numéro, automatique ou effectuée par l'utilisateur, ne peut pas être répétée plus
de cinq fois. Après cinq tentatives, le numéro composé sera momentanément désactivé. L'écran
affichera, en cas de recomposition du même numéro, le message "NUMERO BRULE". Cet état est indiqué
à l'aide du code "BL" dans les rapports des activités de connexion.
Pour réactiver le numéro il suffit d'effacer l'activité de connexion liée à celui-ci ou de relancer l'émission.
Dans les deux cas, référez-vous à la section "Activités de connexion" du chapitre "MEMOIRE".
OFX 3100 - GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE
EXTER./
2MO TONA
NUM.
ABREGEE
ETAT LIGNE
SOMBRE
FIN
CLAIR
SUPER
PROG. 1
PROG. 2
LIGNE EN
ATTENTE
PAUSE/
BIS
PROG. 3
ENREG.TEL.
AMPLI./
TEL.
PARAMET.
SECRET
RELEVE
AMPLI +
AMPLI -
IMPRES.
VALIDER.
CONFIG.
N° PAGE
MESSAGES
M. / DIFFUS.
AUTO
DEMI-TONS
EMI./REC.
ERREUR
CONTRASTE
RESOLUT.
ETAT MEM.
COPIE
STOP
DIFFERE
PHOTO
RAPPORTS
EFFACER
ENVOI
MODIFICATION DE LA DATE ET DE L’HEURE
1.
Enfoncez la touche PARAMET.
2.
Enfoncez la touche ENVOI pour afficher la date et l’heure précédemment programmées.
3.
Introduisez les nouvelles date et heure par le biais du pavé numérique. Dès qu’un chiffre est
introduit, le curseur passe automatiquement au chiffre suivant.
4.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer les modifications apportées.
5.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
MEMORISATION DU NOM DE L’EXPEDITEUR
1. Enfoncez la touche PARAMET.
2. Enfoncez la touche ∨ pour afficher la fonction “ENREGISTR. NOM EMETTEUR”.
3. Enfoncez la touche ENVOI pour commencer à mémoriser le nom. Pour introduire les caractères
alphanumériques, nécessaires à la composition du nom, utilisez les touches ∨ ou ∧ jusqu’à
l’affichage du caractère que vous désirez insérer, et la touche VALIDER pour valider le choix du
caractère.
4. Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer le nom introduit.
5. Enfoncez la touche STOP pour sortir du menu.
IMPRESSION DE DONNEES MEMORISEES AVEC LES TOUCHES D’APPEL RAPIDE
1.
Enfoncez la touche ENREG.TEL
2.
Enfoncez la touche IMPRES. Les données mémorisées avec les touches d’appel rapide
sont imprimées.
3.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
IMPRESSION DU RAPPORT D’ACTIVITES
1. Enfoncez la touche RAPPORTS.
2. Enfoncez la touche ∨ deux fois pour afficher la fonction “RAPPORT ACTIVITE”.
3. Enfoncez la touche IMPRES. Le rapport s’imprime.
4. Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
TRANSMISSION D’UN DOCUMENT
1.
Introduisez le document dans l’ADF.
2.
Appelez votre correspondant en composant son numéro de fax (max. 32 chiffres) par le biais du
pavé numérique.
3.
Enfoncez la touche ENVOI pour confirmer l’introduction.
4.
Le document est automatiquement mémorisé.
Une fois le document mémorisé, nous vous conseillons de noter le numéro de référence qui apparaît en
bas à droite pendant quelques secondes. Ce numéro peut servir si vous voulez retransmettre ou effacer
le document.
IMPRESSION DES ACTIVITES DE CONNEXION
1. Enfoncez la touche ETAT MEM.
2. Enfoncez la touche IMPRES. La liste des activités est imprimée.
3. Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
EFFACEMENT D’UNE TRANSMISSION MEMORISEE
Après avoir imprimé le rapport des activités de connexion et avoir identifié (grâce au numéro de
référence du document) les activités de connexion sur la transmission à effacer, opérez de la façon
suivante :
1.
Enfoncez la touche ETAT MEM.
2.
Enfoncez la touche ENVOI.
3.
Utilisez les touches ∨ ou ∧ pour sélectionner l’activité de connexion relative à la transmission
à effacer.
4.
Enfoncez la touche EFFACER.
5.
Enfoncez la touche STOP pour quitter le menu.
EFFACEMENT DE DOCUMENTS EN MEMOIRE
1.
Enfoncez la touche ETAT MEM.
2.
Enfoncez la touche ∨ quatre fois pour sélectionner la fonction “NB.DOC.EN MEMOIRE”.
3.
Enfoncez la touche ENVOI.
4.
Utilisez les touches ∨ ou ∧ pour sélectionner le document à effacer.
5.
Enfoncez la touche EFFACER.
6.
Enfoncez deux fois la touche STOP pour quitter le menu.
Copyright © 1994, by Olivetti - Code 2737050R-00
Part Number 2737070K-00

Manuels associés