▼
Scroll to page 2
of
12
99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 1 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Table de cuisson 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lavevaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables. La Marque BRANDT. Relations consommateurs Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX * ou nous téléphoner au : * Service fourni par Brandt Customer Services, societe par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303 Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 Euros RCS Nanterre 440 302 347. 2 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 3 Votre table en toute sécurité.............................4 Installez votre table en toute sécurité................6 Utilisez votre table en toute simplicité................8 Petites pannes et remédes................................10 Comment préserver et entretenir votre table ?..11 Guide de cuisson.............................................12 tout au long de la notice, vous signale les consignes de sécurité, vous signale les conseils et les astuces 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 4 Votre table en toute sécurité Utiliser votre table en toute sécurité Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l’évolution technique. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d’amiante. Si une fêlure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez immédiatement l’appareil , pour éviter un risque de choc électrique Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre. La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit. Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table des produits emballés avec de l’aluminium ou produit congelé en barquette aluminium. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil. Ne pas mettre de casseroles sur votre cadre ou enjoliveur (suivant modele) Ne pas regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson. Ne pas brancher des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité: assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas en contact avec les zones de cuisson. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé 4 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 5 Votre table en toute sécurité Indicateur résiduelle Sécurité enfant chaleur Déverrouillage Verrouillage bip de bip bip 3 , 4 sec bip H 3 , 4 sec Les commandes peuvent être verrouillées : - soit à l’arrêt (nettoyage), - soit pendant l’utilisation (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs). Toutefois en position verrouillée, pour des raisons de sécurité, la touche “arrêt” est prioritaire et coupe l’alimentation du foyer. L’afficheur indique Aprés une coupure de courant prolongée, un affichage lumineux peut apparaitre, il s’éteindra aprés un appui sur une touche quelconque. Néanmoins, la température des zones de cuisson peut rester élevée. Automatic-Stop ATTENTION Ne pas toucher ces zones, risque de brûlures. Automatic-stop est une fonction de sécurité de votre table. Elle se met automatiquement en marche si l’utilisateur oublie d’éteindre sa préparation en cours : Puissance utilisée comprise entre 1....4 entre 5....7 entre 8....9 H. le foyer s’éteind automatiquement au bout de : 8 heures 2 heures 1 heure L’affichage de la zone de chauffe concernée indique A et un “bip” sonore est émis pendant 2 minutes environ. Cette affichage A restera visible tant que vous n’aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné, un double bip sonore confirmera votre manoeuvre. 5 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 6 Installez votre table en toute sécurité Choix d’installation ;;; ;;; L’appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table : Au dessus d’un meuble avec porte 1 cm mini 4 cm vide sanitaire Au dessus d’un four AVANT MEUBLE La table peut être encastrée directement dans le plan de travail au dessus du four en position haute. (distance minimum 10 mm) Encastrement 51 58 4,1 55,5 48,8 49 6 556 ini 4 min Un joint garantit l'étanchéité avec le plan de travail. -Ce joint est collé sous votre table, insérez directement la table dans la découpe. -Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table . cotes en cm 6 6 21, 6 i ini 4m 4m 21, 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 7 Installez votre table en toute sécurité Branchement Si le câble est endomagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV, une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparaît sur le clavier de commande. Il disparaît automatiquement au bout de 30 secondes environ, ou dès le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l’utilisateur de la table ne doit en tenir compte. Lors d’un branchement 400 V2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table vérifier que le fil neutre est bien connecté. 400v 2N 220-240V 230V Votre table doit être branchée sur le réseau par l’intermédiaire : 1 L1 2 2 L2 3 3 1 - D’un cordon d’alimentation type H05 RRF 2 à 3 conducteurs de 2,5 mm ou 5 conduc2 teurs de 1,5 mm (dont 1 pour la terre : jaune/vert) L1 N N 4 - D’une prise de courant conforme à la publication CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. 4 Le fusible doit être Le fusible doit être de : 32 ampères de : 16 ampères ∼ 50 Hz 220-240 V∼ Puissance électrique totale absorbée: 6,2 kW 7 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 8 Utilisez votre table en toute simplicité TVS 520 Ø 16,5 cm 1,2 kW Ø 18 cm 1,5 kW Ø 23 cm 2,3 kW Ø 16,5 cm 1,2 kW 8 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 9 Utilisez votre table en toute simplicité Réglage de puissance Mise en marche Arrêt manuel 0 Un 0 signale que la zone concernée est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s’éteindra automatiquement. 9 1...9 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 10 Utilisez au mieux le foyer vitroceramique Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité. Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”. - en aluminium avec fond dressé (lisse) épais. - en acier émaillé. Pour votre confort d’utilisation nous avons prévu des zones de cuisson adaptées à vos besoins, néanmoins: Un réglage supérieur est nécessaire en cas : - de quantités importantes - de cuissons avec un récipient non couvert - de casserole en verre ou en céramique. Un réglage inférieur est nécessaire en cas : - de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire). - de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage). Economie d’énergie : Pour finir la cuisson, placez la manette sur la position 0, et laissez le récipient en place pour utiliser la chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d’énergie). Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. Régulation automatique des foyers Le foyer radiant se régule automatiquement,il s’allume et s’éteind pour maintenir la puissance sélectionnée.Ainsi,la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos aliments. Enfin, la fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée. Petites pannes et remèdes VOUS CONSTATEZ QUE… LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A la mise en service, votre installation disjoncte. A la mise en service un seul côté de votre table fonctionne. A la mise en service un affichage lumineux apparaît Le branchement de votre table est défectueux. Le branchement de votre table est défectueux. Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. Fonctionnement normal RIEN : voir chapitre raccordement électrique La table ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints. L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux. - Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande La table s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation et elle émet un “BIP” discontinu. L’afficheur affiche le message E Les circuits électroniques sont échauffés.la table s’est en sécurité thermique 10 Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson. Laisser refroidir 99637731_FR_A.qxd 29/06/2005 15:31 Page 11 Comment préserver et entretenir votre table ● Vous devez ● Vous ne devez pas Eviter les chocs avec les récipients: La surface verre est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable. Poser des ustensiles en plastique sur la surface de cuisson lorsqu’elles sont encore chaude Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique. Eviter Les récipients à fonds rugueux ou bosselés: Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table. Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie. Centrer votre récipient sur la zone de cuisson. Utiliser un récipient de taille adaptée Le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre de la zone sérigraphiée Ranger dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES. Laisser un récipient vide sur une zone de chauffe. Chauffez une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater, cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson. Laisser un récipient contenant de l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur les zones de cuisson Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES COMMENT PROCEDER UTILISEZ Légères Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyer. Accumulation de salissures recuites Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté grattoir d’une éponge sanitaire,puis essuyer. dre pou - Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur) ive sp 11 Produit spécial verre vitrocéramique e itair ate san e élic g d n épo selle s i a le v écia e crèm bras ge a n épo Eponges sanitaires racloir spécial verre Pâte spécial verre vitrocéramique - Appliquer du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux - Utiliser un produit du commerce Auréoles et traces de calcaire Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu Eponges sanitaires COURT-BOUILLON SURGELÉS EPAISSE À BASE DE FARINE AU BEURRE AVEC ŒUFS (BEARNAISE, HOLLANDAISE) ENDIVES, ÉPINARDS LÉGUMES SECS, POMMES DE TERRE À L'EAU POMMES DE TERRE RISSOLÉES POMMES DE TERRE SAUTÉES DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES VIANDES PEU ÉPAISSES STEAKS POELES GRILLADE (GRIL FONTE) FRITES SURGELÉES FRITES FRAICHES AUTO-CUISEUR COMPOTES CREPES CREME ANGLAISE CHOCOLAT FONDU CONFITURES LAIT ŒUFS SUR LE PLAT PATES PETITS POTS DE BÉBÉ (BAIN MARIE) RAGOUTS RIZ CRÉOLE RIZ AU LAIT POISSONS SAUCES LÉGUMES VIANDES FRITURE VARIANTES 8-7 16 VIF mettre les aliments 9 2 TRES VIF 5-4 MOYEN 1 TENIR AU CHAUD 99637731 06/05 cuisson vive cuisson douce (DES LE CHUCHOTEMENT) 3-2 MIJOTAGE RECHAUFFAGE 15:32 bouillir ou frire 9 MAXI 29/06/2005 bouillir avec couvercle BOUILLONS POTAGES ÉPAIS SOUPES PRÉPARATIONS 99637731_FR_A.qxd Page 12 Guide de cuisson