Weslo Gym 3000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
Weslo Gym 3000 Manuel du propriétaire | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés) et préparez les informations suivantes :
• Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WLEMSY81000)
• Le NOM de ce produit ((WESLO® GYM 3000 training system)
Nº du Modèle WLEMSY81000
Nº de Série
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• Le NUMÉRO DE SÉRIE de l’appareil (voir la couverture de ce manuel)
• Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA
DÉTAILLÉ au centre de ce manuel de l’utilisateur).
Autocollant du Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous
engageons à satisfaire pleinement aux exigences de nos
clients. Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou
que certaines pièces sont manquantes, nous sommes à votre
disposition pour résoudre vos
problèmes.
Veuilles contacter le service à la
clientèle au numéro suivant :
33-130 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00
et de 14h00 à 18h00, le vendredi
de 14h00 à 17h00 (à l’exception
des jours fériés).
ATTENTION :
Nº. de Pièce. 171893 R0401A
Imprimé au Canada © 2001 ICON Health & Fitness, Inc.
veuilles lire attentivement tous
les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ce manuel pour références ultérieures.
Notre website à
www.weslo.com
TABLE DES MATIÈRES
DIAGRAMME DES CÂBLES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DIAGRAMMES DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Le diagramme des câbles ci-dessous indique la position du Câble Court (23) et du Câble Long (66). Servezvous du diagramme pour vous assurez que les deux câbles sont installés correctement. Les lettres indiquent par
où le Câble Court doit passer; les chiffres indiquent par où le Câble Long doit passer.
2
8—Top
Frame
Montant
Supérieure
4
1
Remarque : Un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉ TAILLÉ se
trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Retirez-les du manuel avant de commencer l’assemblage.
Long Cable (66)
Câble
Long (66)
High Pulley
Station
Poulie Supérieure
7
5
6
3
C
D—Weight
Tube deTube
Poids
B
A
Short Cable (23)
Câble
CourtStation
(23)
Low
Pulley
Poulie Inférieure
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc
2
19
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
CONSEILS IMPORTANTS
Vérifiez et serrez toutes les pièces à chaque fois que vous utilisez le training system. Remplacez immédiatement les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le training system avec un chiffon humide et un détergent nonabrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants.
COMMENT SERRER LES CÂBLES
15
Les câbles tissés comme ceux que nous utilisons sur
le training system ont tendance à se détendre légèrement lors de la première utilisation. S’il y a du jeu dans
les câbles, ces derniers doivent être tendus. Localisez
tout d’abord la bague d’ajustement et la vis d’ajustement près de la partie inférieure du Câble Court (23).
Desserrez la vis d’ajustement. Tirez l’extrémité du
Câble Court jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu. Glissez
la bague d’ajustement et la boule contre la Poulie de
3 1/2” (15). Resserrez la vis d’ajustement. Assurezvous que les câbles ne sont pas trop serrés ou que le
poids supérieur n’est pas surélevé de la colonne de
poids.
Vis
d’Ajustement
23
Boule
15
Bague
d’Ajustement
les conseils importants suivants avant d’utiliser le training system.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la documentation accompagnant
ce manuel avant d’utiliser le training system.
11. Les cylindres de résistance deviennent très
chaud durant l’usage. Ne touchez pas les
cylindres avant qu’ils ne se soient refroidis.
2. N’utilisez le training system que sur une surface plane. Placez un revêtement sous le training system de manière à protéger votre sol.
12. Décrochez la barre de tirage de son support
quand vous ne vous en servez pas.
3. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque
fois que vous utilisez le training system.
Remplacez immédiatement les pièces usées.
4. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du training
system.
23
Si des câbles sont toujours détendus, vous pouvez y
remédier en localisant l’Écrou de Blocage en Nylon de
5/16” (3) indiqué à côté de l’extrémité supérieure du
Montant Avant (42). Pour resserrer les câbles, maintenez le Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) et tournez l’Écrou
de Blocage en Nylon dans le sens des aiguilles d’une
montre.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
5. Inspectez les câbles chaque fois que vous
utilisez le système de poids. Assurez-vous
que les câbles soient bien enroulés dans la
gorge des poulies à tout moment. Si les
câbles ont du mal à coulisser quand vous
vous servez de l’appareil, arrêtez-vous et
vérifiez que les câbles soient enroulés dans
les poulies. Remplacez tous les câbles tous
les deux ans.
3
35
42
6. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de
retour à la normale.
7. Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
Note: Inspectez les câbles chaque fois que vous utilisez le système de poids. Si un câble a tendance à
glisser fréquemment des poulies, il se peut qu’il se soit enroulé sur lui-même. Dans ce cas, enlevez le
câble et replacez le correctement.
Si les câbles doivent être remplacés, référez-vous à la section POUR COMMANDER DES PIÈCES DE
RECHANGE au dos de ce manuel. Remplacez tous les câbles tous les deux ans.
8. Ne lachez jamais les bras, le levier pour
jambes, la barre de tirage ou la courroie en
nylon lorsque vous soulevez des poids car
ces derniers retomberaient violemment.
13. Ce training system est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le training system ne
doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
14. Les autocollants illustrés ont été apposé au
training system dans
les locations illustrés
a la page 4. Trouvez la
feuille d’autocollants
qui contient l’information dans quatre
langues. Placez l’autocollant en français
par-dessus les autocollants en anglais.
Si un autocollant est
Autocollant 1
manquant ou illisible,
veuilles communiquer
avec notre service à
laclientèle au numéro
sans frais, pour commander
de nouveau autocollant
gratuit. Apposez le nouveau
autocollant à l’endroit indiqué.
9. Placez toujours vos pieds sur le reposepieds lorsque vous faites des exercices qui
pourraient faire basculer le training system.
10. N’approchez pas vos mains et pieds des
pièces mobiles.
Autocollant 3
AVIS IMPORTANT :
Autocollant 2
Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme
d'exercices. Ceci s'adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
18
3
AVANT DE COMMENCER
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS
Merci d’avoir choisi de WESLO® GYM 3000. Le GYM
3000 offre une sélection d’exercices de musculation
spécialement créés pour développer chaque groupe
de muscles principaux de votre corps. Que votre but
soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante, ou d’améliorer votre système
cardiovasculaire, le GYM 3000 vous aidera à atteindre
les résultats que vous désirez.
vous avez des questions concernant le training system, contactez le magasin où vous avez acheté cet
appareil. Le numéro du modèle est le WLEMSY81000.
Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est
apposé sur le training system (l'emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page.)
La résistance actuelle à chaque station de poids peut varier selon les différences d’une plaque de poids
à l’autre. La friction entre les câbles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs.
Note : 1 kg = 2,2 livres.
POIDS
BRAS DE
PRESSE
(livres)
BRAS DE
PAPILLON
(livres)
LEVIER POUR
JAMBES
(livres)
POULIE
SUPÉRIEURE
(livres)
POULIE
INFÉRIEURE
(livres)
1
29
26
18
16
18
2
48
39
32
30
32
3
69
50
45
43
45
4
83
64
58
56
58
5
107
80
71
68
71
6
129
96
84
80
84
7
145
112
98
93
98
8
163
130
110
105
110
9
181
149
125
117
125
10
183
Ne pas utiliser
134
128
134
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser de WESLO® GYM 3000. Si
DIMENSIONS UNE
FOIS ASSEMBLÉ:
Hauteur: 193 cm
Largeur:
80 cm
Longueur: 121 cm
Poulie Supérieure
Barre de Tirage
Bras
AUTOCOLLANT 1
Bras de Soulèvement Vertical
des Genoux (S.V.G.)
Simulateur d’Escalier
Dossier
Cylindres de Résistance
AUTOCOLLANT 2
AUTOCOLLANT 3
Levier pour Jambes
Colonne de Poids
Poulie Inférieure
Goupille de Poids
Repose-pieds
4
17
COMMENT ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À
LA STATION DE POULIE INFERIEURE
ASSEMBLAGE
Pour vous servir du Levier pour Jambes (29), le siège doit
être attaché au montant avant (référez-vous à la section
COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE, à la
page 15).
29
83
Attachez la Chaîne (84) entre le Goujon de 5/16” x 2” (62)
sur le Levier pour Jambes (29) et le Câble Court (23) à
l’aide de deux Attaches de Câble (83).
23
62
84
COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA
COURROIE EN NYLON A LA POULIE SUPERIEURE
Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Long (66) en
vous servant d’une Attache de Câble (83). Pour certains
exercices, la Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doivent être attachées entre la Barre de Tirage et le Câble
Long à l’aide de deux Attaches de Câble. Si vous utilisez
la Chaîne, ajustez la longueur de la Chaîne entre la
Barre de Tirage et le Câble Long de manière à ce que
la Barre de Tirage soit dans la position de départ
appropriée pour effectuer l’exercice.
76
83
• Un tournevis cruciforme
• Un maillet en caoutchouc
• Vous aurez aussi besoin de graisse ou de vaseline,
d'une petite quantité d'eau savonneuse, et de ruban
adhésif transparent ou de ruban adhésif-cache.
Requière Deux Personnes
Remarque : L’ assemblage sera plus facile si vous
avez les outils suivant : Un jeu de douilles, des clés
â cliquet.
Comment Déballer le Carton
84
85
39
À cause de toutes les caractéristiques du training system, le processus de l'assemblage requière environ
six heures. En mettant de côté assez de temps et en
décidant de rendre la tâche agréable, l'assemblage se
fera facilement. Vous pouvez décider de prendre plusieurs soirées pour assembler le training system.
Placez toutes les pièces du training system sur une
surface dégagée et enlevez les emballages. Ne
jetez pas les emballages jusqu'à ce que l'assemblage soit complètement fini.
Sélectionnez un Emplacement pour
votre Système d'Entraînement
Orientation des Pièces
23
83
76
39
84
85
Le Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même
manière.
83
COMMENT CHANGER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES
Lorsque vous assemblez le training system assurezvous que toutes les pièces soient orientées comme
indiqué sur les schémas.
À cause de son poids et de sa taille, le training system devrait être assemblé à l'endroit où vous allez
l'utiliser. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace autour
du training system alors que vous l'assemblez.
Identification des Pièces
Resserrement des Pièces
Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de
l’assemblage, utilisez la TABLEAU D’IDENTIFICATION des pièces, qui se trouve au centre de ce
manuel de l’utilisateur. Remarque : Certaines pièces
peuvent être pré-assemblées pour des raisons de
transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le
sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été
pré-montée.
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
Si vous avez des questions après avoir lu les instructions de l'assemblage, s'il vous plaît contactez
notre Département du Service à la Clientèle au
33-130 86 56 81.
89
1. Avant que vous ne commenciez, assurez vous
d’avoir bien lu les instructions ci-dessus.
1
20
90
91
82
16
• Un tournevis standard
Prévoyez Assez de Temps pour
l'Assemblage
Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Court (23) à l’aide d’une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la
Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doit être attachée
entre la Barre de Tirage et le Câble Court à l’aide de deux
Attaches de Câble. Si vous Utilisez la Chaîne, ajustez la
longueur de la Chaîne entre la Barre de Tirage et le
Câble Court de manière à ce que la Barre de Tirage
soit dans la position correcte pour effectuer un
exercice.
Résistance deviennent très chauds pendant l’usage. Laissez-les se refroidir avant de les toucher.
• Deux clés à molette
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez
le training system avec l'aide d'une autre personne.
COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA
COURROIE EN NYLON A LA STATION DE POULIE
INFERIEURE
ATTENTION : Les Cylindres de
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que
le training system puisse être assemblé avec succès par n'import qui. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous de lire l'information
sur cette page cette courte introduction vous
permettra de gagner plus de temps qu'il vous
en prendra de le lire.
L'Assemblage
66
La Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même
manière.
Pour changer la résistance des Pédales, soulevez tout
d’abord la Pédale Droite et la Pédale Gauche (89, 90) pour
les dégager des crochets aux extrémités basses des
Cylindres de Résistance (91). Attachez les crochets à des
dents différentes sous les Pédales. Assurez-vous que les
crochets soient complètement enfoncés entre les
dents à la même position sous les deux Pédales. Plus
vous éloignez les crochets du Montant Arrière (82), plus la
résistance sera grande.
Les outils suivants (non-Inclus) sont
nécessaires à l’assemblage:
Rendez l'Assemblage plus Facile pour Vous!
11
Insérez un Embout Mâle de 2” (27) dans la
Base (4).
4
Attachez la Plaque de Poulie (20) à la Base (4) à
l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de
deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et de deux
Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
3
8
1
Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x
2 1/2” (1) à travers la Base (4).
27
5
2. Insérez les deux Embouts Femelles de 2” (88) sur
le Stabilisateur (5).
2
Insérez deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x
2 3/4” (14) et un Boulon de Carrosserie de 5/16” x
2 1/2” (1) à travers le Stabilisateur (5). Glissez l’extrémité de la Base (4) et du Montant Arrière (82) sur les
deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”.
Assurez vous que le Montant Arrière soit dans la
position indiquée. Vissez deux Écrous de Blocage
en Nylon de 5/16” (3) sur les deux Boulons de
Carrosserie. Ne serrez pas les Écrous de Blocage
en Nylon tout de suite.
AJUSTEMENT
Support
Partie Basse
Les instructions ci-dessous décrivent comment chaque pièce du training system peut être ajustée. IMPORTANT:
Quand vous attachez la barre de tirage ou la courroie en nylon, assurez-vous qu’elles soient bien attachées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une chaîne est détendu(e) pendant l’exercice, l’efficacité de chaque exercice sera réduite.
82
11
86
8
88
3
3
Glissez une des extrémités de la Barre de Support
(86) sur le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2”
(1) restant dans le Stabilisateur (5). Vissez un
Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur le
Boulon de Carrosserie. Ne serrez pas l’Écrou de
Blocage en Nylon tout de suite.
5
4
88
14
1
Attachez l’autre extrémité de la Barre de Support
(86) au Montant Arrière (82) à l’aide d’un Boulon de
5/16” x 2 3/4” (11), d’une Rondelle Plate de 5/16”
(8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en Nylon tout
de suite.
3
Trou Unique
63
3
64
3
COMMENT CHANGER DE POIDS
Pour changer le nombre de poids, insérez la Goupille
de Poids (26) sous un des Poids (25). Assurez-vous
que la Goupille soit bien insérée de manière à ce que
la partie courbée de la Goupille touche la colonne de
Poids. Vérifiez aussi que la partie courbée de la
Goupille de Poids soit tournée vers le bas. Le poids
peut être changé de 12,5 livres à 125 livres, chaque
poids constituant un ajout de 12,5 livres. Remarque:
Comme cet appareil fonctionne avec des câbles et
des poulies, le montant réel de résistance de
chaque exercice varie du nombre de poids choisi.
Référez-vous au Tableau de Résistance de Poids
à la page 17 pour trouver le montant réel de résistance pour chaque station de poids.
26
25
Note: 1 kg = 2,2 livres
24
8
3. Insérez un Embout Mâle de 1 1/4” (57) dans le
Montant Avant (42).
57
61
Attachez l’Arrêt en Plastique de 1” (64) au trou
central dans le Support d’Arrêt (63) à l’aide d’un
Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) et d’un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3).
COMMENT CHANGER LES BRAS DU MODE DE
PRESSE AU MODE PAPILLON
52
Pour faire l’EXERCICE DE PRESSE, changez les
Bras (46) au mode de presse en insérant les deux
Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans les trous indiqués sur le Cadre des Bras (52) et les Bras.
42
Attachez le Support d’Arrêt (63) au Montant Avant
(42) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2” (61), d’une
Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3).
60
Pour faire l’EXERCICE DE PAPILLON, changez les
Bras (46) au mode papillon en insérant une des
Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans le trou au centre
du Cadre des Bras (52) et du Support d’Arrêt (63).
Mettez l’autre Goupille en “L” de côté.
Glissez le Montant Avant (42) sur les deux Boulons
de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) dans la Base
(4). Vissez deux Écrous de Blocage en Nylon de
5/16” (3) sur les Boulons de Carrosserie. Ne serrez
pas les Écrous de Blocage en Nylon tout de
suite.
46
63
COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE
40
4
3
1
Placez le support sur le Cadre du Siège (36) sur les
chevilles indiquées sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège au Montant Avant à l’aide
d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et
du Bouton du Siège (40).
36
42
Pour certains exercices, le Siège (13) doit être retirée
du training system. Assurez-vous d’abord que la chaîne ne soit pas attachée au levier pour jambes.
Ensuite, enlevez le Bouton du Siège (40) et le Boulon
de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) du Cadre du
Siège (36). Soulevez le Montant du Siège et dégagez-le du Montant Avant (42).
6
15
14
13
29. Enfoncez des Embouts Mâles de 1 1/2” (32) dans
les Bras Gauche de S.V.G. et Bras Droit de
S.V.G. (100, 101).
29
11
101
Attachez les Bras Gauche de et Bras Droit de
S.V.G. (100, 101) au Montant Arrière (82) à l’aide
de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11) et
d’Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
3
82
32
Attachez un Appui de S.V.G. (99) au Bras
Gauche de S.V.G. (100) de la même manière.
99
100
101
99
31
47
61
100
8
3
32. Attachez le Dossier de S.V.G. (98) au Montant
Arrière (82) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2 1/2”
(43) et de deux Rondelles Plates de 1/4” (10).
33. Assurez–vous que toutes les pièces soient bien
serrées. Vous trouverez des explications relatives
à l’utilisation des pièces restantes dans la section
AJUSTEMENT qui commence à la page 15 de ce
manuel. Avant de vous servir du training system,
tirez sur chaque câble plusieurs fois pour vous
assurer que les câbles coulissent librement dans
les poulies. Si un des câbles ne fonctionne pas
correctement, localisez le problème et corrigez-le.
IMPORTANT: Si les câbles ne sont pas enroulés correctement dans les poulies, ils peuvent
être endommagés lors de l’utilisation de poids
très lourd. Référez-vous au DIAGRAMME DES
CÂBLES à la page 19 de ce manuel.
14
101
8
47
32
82
43
10
98
11
8
11
8
8
67
27
27
3
3
63
3
82
42
5
92
6
5. Insérez deux Douilles de 1 1/2” (93) dans la Pédale
Gauche (90), et deux Douilles de 1 1/2” dans la
Pédale Droite (89). Attachez une Pédale en Plastique
(92) sur chaque Pédale à l’aide d’une Vis Taraud de
1/2” (6).
5
92
6
89
Dents
d’Ajustement
93
Lubrifiez les axes de pédale sur le Montant Arrière
(82). Glissez la Pédale Gauche (90) sur l’axe de
pédale gauche, et la Pédale Droite (89) sur l’axe de
pédale droit. Note: Assurez-vous que les Pédales
soient attachées du bon côté; les dents d’ajustement doivent être placées vers l’intérieur des
Pédales. Placez une Rondelle de Maintien de 1” (54)
et un Embout Rond de 1” (55) contre l’extrémité de
l’axe de pédale gauche. Les dents de la Rondelle
de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout
Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout
Rond sur l’axe de pédale. Attachez la Pédale Droite
de la même manière.
10
102
Attachez l’autre Poignée de 7” (47) au Bras
Gauche de S.V.G. (100) de la même manière.
11
Serrez tous les Écrous utilisés dans les étapes
2 à 4.
30
31. Insérez la Poignée de 7” (47) dans le Bras Droit
de S.V.G. (101). Attachez la Poignée à l’aide d’un
Boulon de 5/16” x 2” (61), de deux Rondelles
Plates de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en
Nylon de 5/16” (3).
4
Attachez le Cadre Supérieur (67) au Support d’Arrêt
(63) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11), d’une
Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage
en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de
Blocage en Nylon tout de suite.
100
30. Attachez un Appui de S.V.G. (99) au Bras Droit
de S.V.G. (101) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2”
(102) et de Rondelles Plates de 1/4” (10).
4. Insérez deux Embouts Mâles de 2” (27) dans le
Cadre Supérieur (67). Attachez le Cadre Supérieur
(67) au Montant Avant (42) et au Montant Arrière (82)
à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de
Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’Écrous de Blocage
en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas les Écrous de
Blocage en Nylon tout de suite.
82
Lubrifiez
90
54
93
55
6
97
96
82—Lubrifiez
95
6. Lubrifiez les axes cylindriques sur le Montant Arrière
(82). Glissez une Bague d’Espacement de 5/8” (97)
et un Cylindre de Résistance (91) sur chaque axe
cylindrique. Assurez-vous que la Bague
d’Espacement soit orientée comme indiquée.
Tenez une Rondelle de Maintien de 5/8” (95) et un
Embout Rond de 5/8” (96) contre l’extrémité de l’axe
cylindrique droit. Les dents de la Rondelle de
Maintien doivent être dirigées vers l’Embout
Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout
Rond sur l’axe cylindrique.
91
7
91
Attachez un Cylindre de Résistance (91) sur l’axe
cylindrique gauche de la même manière.
89
7. Soulevez la Pédale Gauche (90) et posez-la sur le
crochet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de
Résistance (91). Le crochet doit être attaché sur une
des dents sous la Pédale Gauche.
Crochets
Soulevez la Pédale Droite (89) et posez-la sur le crochet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de
Résistance (91). Assurez-vous que les crochets
sont posés à la même hauteur sous les deux
Pédales.
7
90
8. Ajustez les deux Amortisseurs de Poids (19) sur la
plaque indiquée sur la Base (4). Alignez les trous
sur les Amortisseurs de Poids avec les trous dans
la plaque.
25. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant (42) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et de Rondelles
Plates de 1/4” (10).
8
25
Rainure de
la Goupille
Empilez neuf Poids (25) sur les Amortisseurs de
Poids (19). Chaque Poids doit être tourné de
manière à ce que la rainure de goupille soit en
face du Montant Avant (42). Les trous dans les
Poids doivent être alignés avec les trous dans les
Amortisseurs de Poids.
25
43
19
19
ATTENTION :
Faites bien
attention d’éviter de basculer les Poids (25)
avant que l’étape 9 ne soit terminée.
41
26. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) dans le
Cadre du Siège (36).
4
9
Extrémités
Supérieures des
Guides de Poids
9. Enfoncez l’Embout du Tube de Poids (79) sur l’extrémité indiquée du Tube de Poids (80).
10
42
42
Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38)
au centre de chaque Plaque du Siège (37). Attachez
les Plaques du Siège au Siège (13) à l’aide de
quatre Vis de 1/4” x 3/4” (18).
26
Partie
Large
Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 1/4” x 2”
(38) dans le Cadre du Siège (36). Assurez-vous que
le Siège (13) soit placé de manière à ce que la partie
la plus large du Siège soit tournée vers l’Embout
Mâle de 1 1/2” (32). Serrez un Écrou de Blocage en
Nylon de 1/4” (7) avec une Rondelle Plate de 1/4”
(10) sur chaque Boulon de Carrosserie.
72
Insérez le Tube de Poids (80) dans la colonne de
Poids (25). Faites glisser le dixième Poids sur la
partie supérieure du Tube de Poids. La colonne de
Poids doit être tournée de manière à ce que le
tube soudé se trouve dans la rainure de goupille
dans le Poids.
13
37
38
37
18
32
36
10
27. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) sur le
Levier pour Jambes (29).
Localisez la partie inférieure des Guides de Poids
(72) (il y a des trous près des extrémités supérieures). Insérez les parties inférieures des Guides
de Poids dans les dix Poids (25).
7
27
25
Rainure
du Tube
80
Tube
Soudé
79
Attachez le Goujon de 5/16” x 2” (62) au Levier pour
Jambes (29) à l’aide d’une Rondelle Plate de 5/16”
(8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
3
Lubrifiez un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33). Attachez
le Levier pour Jambes (29) au Cadre du Siège (36) à
l’aide du Boulon et d’un Écrou de Blocage en Nylon
de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en
Nylon jusqu’au bout; le Levier pour Jambes doit
pouvoir pivoter librement.
36
33—Lubrifiez
29
62
25
10. Attachez les extrémités supérieures des Guides
de Poids (72) au Cadre Supérieur (67) à l’aide
d’un Boulon de 5/16” x 6” (74), de deux Bagues
d’Espacement de 1/2” x 3/4” (73) et d’un Écrou
de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
10
73
67
74
72
8
3
28
40
28
36
3
8
32
28. Placez le support sur le Cadre du Siège (36) sur les
chevilles indiquées qui se trouvent sur le Montant
Avant (42). Attachez le Montant du Siège à l’aide
d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et
le Bouton du Siège (40).
Insérez un Embout Rond de 3/4” (34) dans chaque
extrémité des Tubes de Coussin de 13 1/2” (28).
Insérez le Tube de Coussin de 13 1/2 dans le Cadre
du Siège (36). Glissez un Coussin de 6” (30) sur
chaque extrémité du Tube de Coussin.
30
34
14
31
42
Cheville
Enfoncez des Embouts Ronds de 3/4” (34) dans les
extrémités du Tube de Coussin de 13” (31). Insérez
le Tube de Coussin dans le Levier pour Jambes (29).
Glissez un Coussin de 5 1/2” (50) sur chaque extrémité du Tube de Coussin de 13”.
50
30
34
29
50
13
22. Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de
3 1/2” (15) sur le Bras (46) droit. Serrez le Boulon de
3/8” x 1 3/4” (48) et l’Écrou de Blocage en Nylon de
3/8” (non-illustré). Assurez-vous que l’Arrêt de
Câble (59) soit tourné dans la position indiquée.
67
8
66
59
2
2
18
Lubrifiez
69
Lubrifiez l’axe supérieur du Cadre des Bras (52).
Maintenez l’axe entre les deux Cadre du Douilles
des Bras (68). Placez les Cadre du Montant des
Bras et le Cadre des Bras sur la plaque qui est
soudée sur le Cadre Supérieur (67). Placez le
Support du Cadre des Bras (69) sur les Douilles du
Cadre des Bras. Attachez le Support du Cadre des
Bras au Cadre Supérieur à l’aide de quatre Vis de
1/4” x 3/4” (18) et d’Écrous de Blocage en Nylon de
1/4” (7). Assurez-vous que le support sur le
Cadre du Bras est loin du Montant Avant (42).
3
6
15
48
46
Glissez l’extrémité du Câble Long (66) sur l’extrémité
du Boulon de 5/16” x 3” (17). Serrez un autre Écrou
de Verrouillage de 5/16” (2) sur le Boulon.
23
104
44
68
67
104
52 Support
44
7
42
12
12
12. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) dans
chaque Bras (46).
3
9
6
59
15
15
87
8
22
20
21
23
3
Support
Lubrifiez les axes inférieurs du Cadre des Bras
(52). Glissez un Bras (46) sur un des axes. Placez
deux Rondelles de Maintien de 1” (54) et un
Embout Rond de 1” (55) contre l’extrémité inférieure de l’axe. Les dents des Rondelles de Maintien
doivent être dirigées vers l’Embout Rond (référez-vous au schéma agrandi). Enfoncez les
Rondelles de Maintien et l’Embout Rond sur l’axe.
48
Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie de 3
1/2” (15) sur la Plaque de Poulie (20). Serrez l’Écrou de
Blocage en Nylon de 3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 1
3/4” (48). Assurez-vous que l’Arrêt de Câble (59)
soit dans la position “6 heure”.
24. Enlevez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21), le
Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de 4 1/2”
(77) de la partie basse des Plaques en “I” (78).
Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie et
rattachez la Poulie aux Plaques en “I” avec le Boulon
et l’Écrou de Blocage en Nylon.
11
12
9
Attachez le Boulon de 5/16” x 3” (17), deux Rondelles
Plates de 5/16” (8) et un Écrou de Verrouillage de
5/16” (2) au trou indiqué sur le Cadre Supérieur (67).
23. Maintenez l’extrémité indiquée du Câble Court (23)
sous la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Montant Avant
(42). Attachez le Boulon de 5/16” x 3 1/2” (87), deux
Rondelles Plates de 5/16” (8), la Bague
d’Espacement Métallique de 1” (22) et un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3) au Montant Avant
comme illustré. Assurez-vous que le Câble Court
soit entre la Poulie et la Bague d’Espacement
Métallique. Serrez l’Écrou de Blocage en Nylon de
3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 3 1/2” (non-illustré).
11. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) et deux
Embouts Mâle de 1” (104) dans le Cadre des Bras
(52).
17
22
8 42
60
52—Lubrifiez
44
54
54
Attachez l’autre Bras (46) au Cadre des Bras (52)
de la même manière.
44
24
Assurez-vous que les deux Bras (46) sont derrière le support sur le Cadre du Bras (52).
46
55
46
44
Insérez deux Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans
les trous indiqués dans le Cadre des Bras (52) et
dans les Bras (46).
66
44
Référez-vous au schéma agrandi. Glissez la Douille
en Plastique à Rebord (103) sur le Tube de Poids
(80). Enfoncez la Douille en Plastique à Rebord dans
le Poids (25) supérieur. Glissez le Support du Guide
de Poids (81) sur la partie supérieure du Tube de
Poids. Enfoncez le Support du Tube de Poids
avec un maillet pour vous assurez que la Douille
en Plastique à Rebord soit complètement enfoncé dans le Poids supérieur.
23
81
3
78
24
103
80
IMPORTANT: Le Câble Court et le Câble Long (23
et 66) doivent être enroulés correctement autour
des Poulies, et les Câbles doivent être tendus
correctement. Pour serrer les câbles, référezvous à la section COMMENT SERRER LES
CÂBLES à la page 18 de ce manuel.
21
54
77
23
25
Insérez l’extrémité du Câble Court (23) dans la partie
supérieure du Tube de Poids (80). Insérez un Boulon
de 5/16” x 1 1/2” (24) à travers le Support du Guide
de Poids (81), le Tube de Poids et le Câble Court.
Serrez un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3)
sur le Boulon.
52
48
55
13. Lubrifiez les deux Bras (46) avec de l’eau savonneuse. Glissez un Coussin de 7” (45) sur chaque
Bras.
13
46
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 1” (49) dans
l’extrémité indiquée d’une Poignée de 7” (47).
Lubrifiez l’autre extrémité de la Poignée avec de
l’eau savonneuse et glissez une Poignée en
Plastique (12) sur la Poignée. Insérez la Poignée
dans un des Bras (46). Attachez la Poignée à l’aide
d’un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33), de deux
Rondelles Plates de 5/16” (8), d’une Bague
d’Espacement de 1/2” x 3/8” (51) et d’un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3).
47
46
45
45
9
49
3
47
Attachez une Poignée de 7” (47) à l’autre Bras (46)
de la même manière.
12
8
12
8
51
33
14. Attachez un Support Large en “U” (56) à l’un des
Bras (46) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70),
d’une Rondelle Plate de 3/8” (9) et d’un Écrou de
Blocage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble (59) soit placé sur le côté
indiqué.
14
59
21
56
59
Attachez un Support Large en “U” (56) à l’autre
Bras (46) de la même manière.
46
9
21
56
9
70
70
18. Retirez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), l’Écrou de
Blocage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de
3 1/2” (15) du Support indiqué sur le Cadre
Supérieur (67). Insérez l’extrémité du Câble Long
(66) à travers le support puis dans le trou indiqué.
18
Support
67
21
15
66
Trou
Rattachez la Poulie de 3 1/2” (15) au support sur
le Cadre Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8” x
1 3/4” (48) et un Écrou de Blocage en Nylon de
3/8” (21). Assurez-vous que le Câble Long soit
entre la Poulie et la partie supérieure du support.
48
46
15. Attachez le Support Pivotant Large (71) au support
indiqué sur le côté du Cadre Supérieur (67) à l’aide
d’un Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) et d’un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en Nylon jusqu’au bout; le
Support Pivotant Large doit pouvoir pivoter
librement.
19. Retirez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21),
le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de
4 1/2” (77) d’une des extrémités des Plaques en “I”
(78). Enroulez le Câble Long (66) sous la Poulie et
rattachez la Poulie aux Plaques en “I” à l’aide du
Boulon et de l’Écrou de Blocage en Nylon.
15
35
67
3
16. Si les pièces illustrées à droite n’ont pas été preassemblées, suivez les instructions ci-dessous
pour les assembler.
19
67
16
15
48
59
Référez-vous au schéma agrandi. (Remarque : Le
Support Pivotant Large [71] est attaché au Cadre
Supérieur [67]; il est montré desassemblé pour des
raisons de clarté.) Enroulez le Câble Long (66)
autour d’une Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la
Poulie et un Arrêt Câble (59) au Support Pivotant
Large (71) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 1 3/4”
(48) et un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21).
Assurez-vous que l’Arrêt Câble soit dans la
position indiquée.
71
71
66
21
66
77
48
21
78
20
77
Attachez les deux Plaques en “I” (78) aux deux
Poulies de 4 1/2” (77) à l’aide de deux Boulons de
3/8” x 1 3/4” (48) et d’Écrous de Blocage en Nylon
de 3/8” (21) comme illustré. Ne serrez pas jusqu’au bout les Écrous de Blocage en Nylon sur
les Boulons avant d’avoir terminer l’étape 24 de
l’assemblage.
48
78
20. Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de
3 1/2” (15) et du Bras (46) gauche. Serrez l’Écrou
de Blocage en Nylon de 3/8” (21) et un Boulon de
3/8” x 1 3/4” (non-illustré). Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble (59) soit tourné dans la position indiquée.
15
46
21
66
59
21
77
78
17. IMPORTANT: Lorsque vous assemblez le Câble
Long (66) et le Câble Court (non illustré), référez-vous à la page 19 de ce manuel, pour vous
assurer que les Câbles soient à leur place.
17
66
65 77
65
9
Localisez l’extrémité du Câble Long (66) sans
boule en caoutchouc. Insérez cette extrémité du
Câble Long dans la fente illustrée sur le Cadre
Supérieur (67).
21
9
70
Enroulez le Câble Long (66) autour d’une Poulie
de 4 1/2” (77). Attachez la Poulie à l’intérieur du
Cadre Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x
2 3/4” (70), de deux Rondelles Plates de 3/8” (9),
de deux Bagues d’Espacement de 1/2” x 1/2” (65),
et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21).
10
67
21. Remarque: La Poulie de 4 1/2” (77) illustrée dans
cette étape est pre-assemblée sur le Support
d’Ajustement en “U” (75). Attachez le Support
d’Ajustement en “U” au Montant Avant (42) avec
un Boulon Fileté de 5/16” x 3 1/4” (105), une
Rondelle Plate de 5/16” (8), et un Écrou de
Blocage en Nylon de 5/16” (3). Serrez l’Écrou de
Blocage en Nylon sur le Boulon en ne faisant
que deux tours.
21
3
8
48
42
75
Retirez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), l’Écrou de
Blocage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de
4 1/2” (77) du Support d’Ajustement en “U” (75).
Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie
comme indiqué. Rattachez la Poulie au Support
d’Ajustement en “U” avec le Boulon et l’Écrou de
Blocage en Nylon.
21
105
11
77
66
RETIREZ CE TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
DU MANUEL
Embout Rond de 3/4" (34)
Embout Mâle Rond de 1" (49)
Embout Rond de 1" (55)
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage.
Note : Certaines pièces ont été pre-assemblées pour des raisons de transport; si vous ne pouvez pas trouver une pièce, vérifiez le montant pour voir si la pièce à été pre-assemblée. Le nombre entre parenthèses
sous chaque pièce est le numéro de la pièce. Le second nombre indique la quantité utilisée durant l’assemblage.
Embout Mâle de 1" (104)
Embout Rond de 5/8" (96)
1Embout Mâle de 1/4" (57)
Goujon de 5/16" x 2" (62)
Bague d'Espacement
de 5/8" (97)
Embout Mâle de 1 3/4" (44)
Embout Mâle de 1 1/2" (32)
Embout Mâle de 2" (27)
WLEMSY81000 R0401A
Embout Femelle de 2" (88)
Écrou de Blocage en Nylon
de 1/4" (7)
Vis Taraud de 1/2" (6)
Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" (14)
Écrou de Verrouillage de
5/16" (2)
Bague d'Espacement de
1/2" x 3/8" (51)
Vis de 1/4" x 3/4" (18)
Boulon de 5/16" x 2 3/4" (11)
Bague d'Espacement de
1/2" x 1/2" (65)
Vis de 1/4" x 2" (102)
Écrou de Blocage en Nylon
de 5/16" (3)
Boulon de 3/8" x 2 3/4" (70)
Bague d'Espacement de
1/2" x 3/4" (73)
Vis de 1/4" x 2 1/2" (43)
Écrou de Blocage en Nylon de
3/8" (21)
Boulon Filetè Petit de 5/16" x 3" (105)
Boulon de 5/16" x 1 1/2" (24)
Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48)
Boulon de 5/16" x 3" (17)
Bague d'Espacement
Métallique de 1" (22)
Arrêt en Plastique de 1" (64)
Rondelle Plate de 1/4" (10)
Boulon de Carrosserie de 1/4" x 2" (38)
Boulon de 5/16" x 3 1/4" (35)
Rondelle de Maintien de
5/8" (95)
Rondelle Plate de 5/16" (8)
Boulon de 5/16" x 2" (61)
Boulon de 5/16" x 3 1/2" (87)
Boulon de 5/16" x 2 1/4" (33)
Boulon de 3/8" x 3 1/2" (16)
Rondelle Plate de 3/8" (9)
Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" (1)
Boulon de 5/16" x 6" (74)
Rondelle de Maintien
de 1" (54)
No.
Qté.
Description
No.
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
3
2
30
1
1
2
6
23
5
10
10
5
1
3
6
1
1
8
2
1
12
1
1
2
10
1
3
1
1
2
1
4
5
4
1
1
2
2
1
1
1
1
4
6
2
2
4
8
6
2
2
1
2
Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2”
Écrou de Verrouillage de 5/16”
Écrou de Blocage en Nylon de 5/16”
Base
Stabilisateur
Vis Taraud de 1/2”
Écrou de Blocage en Nylon de 1/4”
Rondelle Plate de 5/16”
Rondelle Plate de 3/8”
Rondelle Plate de 1/4”
Boulon de 5/16” x 2 3/4”
Poignée en Plastique
Siège
Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”
Poulie de 3 1/2”
Boulon de 3/8” x 3 1/2”
Boulon de 5/16” x 3”
Vis de 1/4” x 3/4”
Amortisseur de Poids
Plaque de Poulie
Écrou de Blocage en Nylon de 3/8”
Bague d’Espacement Métallique de 1”
Câble Court
Boulon de 5/16” x 1 1/2”
Poids
Goupille de Poids
Embout Mâle de 2”
Tube de Coussin de 13 1/2”
Levier pour Jambes
Coussin de 6”
Tube de Coussin de 13”
Embout Mâle de 1 1/2”
Boulon de 5/16” x 2 1/4”
Embout Rond de 3/4”
Boulon de 5/16” x 3 1/4”
Cadre du Siège
Plaque du Siège
Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2”
Courroie en Nylon
Bouton du Siège
Dossier
Montant Avant
Vis de 1/4” x 2 1/2”
Embout Mâle de 1 3/4”
Coussin de 7”
Bras
Poignée de 7”
Boulon de 3/8” x 1 3/4”
Embout Mâle Rond de 1”
Coussin de 5 1/2”
Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8”
Cadre des Bras
Douille en Plastique
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
#
6
4
2
1
2
4
2
3
1
1
1
2
1
1
2
1
3
1
2
2
1
1
1
4
2
1
1
1
1
3
1
1
1
1
2
1
1
2
2
4
2
2
2
2
1
2
1
1
4
1
2
1
1
R0401A
Description
Rondelle de Maintien de 1”
Embout Rond de 1”
Support Large en “U”
Embout Mâle de 1 1/4”
Support Pivotant Étroit
Arrêt de Câble
Goupille en “L” de 4 1/2”
Boulon de 5/16” x 2”
Goujon de 5/16” x 2”
Support d’Arrêt
Arrêt en Plastique de 1”
Bague d’Espacement de 1/2” x 1/2”
Câble Long
Cadre Supérieur
Cadre du Montant des Bras
Support du Cadre des Bras
Boulon de 3/8” x 2 3/4”
Support Pivotant Large
Guide de Poids
Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4”
Boulon de 5/16” x 6”
Support d’Ajustement en “U”
Corde en Nylon
Poulie de 4 1/2”
Plaque en “I”
Embout du Tube de Poids
Tube de Poids
Support du Guide de Poids
Montant Arrière
Attache de Câble
Chaîne
Barre de Tirage
Barre de Support
Boulon de 5/16” x 3 1/2”
Embout Femelle de 2”
Pédale Droite
Pédale Gauche
Cylindre de Résistance
Pédale en Plastique
Douille de 1 1/2”
Douille du Cylindre de Résistance
Rondelle de Maintien de 5/8”
Embout Rond de 5/8”
Bague d’Espacement de 5/8”
Dossier de S.V.G.
Appui de S.V.G.
Bras Gauche de S.V.G.
Bras Droit de S.V.G.
Vis de 1/4” x 2”
Douille en Plastique à Rebord
Embout Mâle de 1”
Boulon Fileté de 5/16” x 3 1/4”
Manuel de l’Utilisateur
Remarque: “#” indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications.
RETIREZ CETTE LISTE DES
PIÈCES ET CE SCHÉMA DÉTAILLÉ
DU MANUEL.
81
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modéle WLEMSY81000
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WLEMSY81000
R0401A
8
11
11
18 17
67
21
68 77
8
95
2
59
66
3
48
56
33
48
73
11
74
78
8
55
77
63
54
6
3
82
93
21
93
6
75
72
54
48
11
51
44
33
33
45
8
44
105
45
12
23
3
3
76
81
89
47
3
49
49
12
51
77
8
54
8
55 9 70
47
55
90
70
12
57
8
61
8
92
9
55
8
3
46
21
53
46
3
64
24
3
3
53
44
54
3
21
44
3
58
7
78
3
104
44
2 66
77
21
15
9
91
104
27
70
8
97
94 95
96
15 3
21
15
60
21
9
48
94
52
71
65
8
96
48
69
15 21
27
35
59
41
43 10
86
85
3
84
24
1
10
42
43
79
98
103
25
26
32 49
8
3
8
9
22
3
21
21 20
3
99
3
23
8
14
47
100
3
32
49
14
11
48
19
3
61
8
88
4
15
8
1
102
27
30
28
3
10
7
33
30
34
29
50
62
8
59
34
10
8
32
36
7
34
49
102
38
37
18
87
3
5
10
34
15 16
61
8
39
40
11
47
83
13
88
101
99
49
12
80
50
32
3
31

Manuels associés